GRAEF SKS 900 - Krajalnica

SKS 900 - Krajalnica GRAEF - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SKS 900 GRAEF w formacie PDF.

📄 75 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GRAEF SKS 900 - page 47

Pytania użytkowników dotyczące SKS 900 GRAEF

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SKS 900 - GRAEF i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SKS 900 marki GRAEF.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKS 900 GRAEF

Instrukcja obsługi krajalnicy uniwersalnej

Wskazówki bezpieczeńst-

Urządzenie to spełnia wymo- gi obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Jego nieprawi- dłowe użycie może jednak spo- wodować szkody osobowe i ma- terialne. W celu zapewnienia bezpiecznej obsługi urządzenia należy postę- pować zgodnie z następującymi wskazówkami bezpieczeństwa:

  • Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie pod kątem widocz- nych uszkodzeń zewnętrznych obudowy, przewodu zasilają- cego i wtyczki. Nie uruchamiać wadliwego urządzenia.
  • W celu uniknięcia zagrożeń wy- mianą uszkodzonego przewo- du zasilającego może zajmo- wać się wyłącznie producent, jego dział obsługi klienta lub osoby o podobnych kwalika- cjach.
  • Naprawy mogą być przepro- wadzane wyłącznie przez spe- cjalistę lub dział obsługi klienta rmy Graef. Niewłaściwie wy- konane naprawy mogą spowo- dować poważne zagrożenie dla użytkownika. Ponadto powo- dują one wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych.
  • Naprawy urządzenia w trakcie okresu gwarancyjnego mogą być wykonywane wyłącznie przez dział obsługi klienta r- my Graef; w przeciwnym razie nastąpi wygaśnięcie roszczeń z tytułu gwarancji.
  • Uszkodzone komponenty moż- na zastępować wyłącznie ory- ginalnymi częściami zamienny- mi. Tylko te komponenty mogą zapewnić spełnienie wymogów dotyczących bezpieczeństwa.
  • Urządzenie to nie jest przezna- czone dla dzieci. Urządzenie wraz z przewodem zasilającym należy przechowywać w miej- scu niedostępnym dla dzieci.
  • Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, senso- rycznych lub umysłowych oraz przez osoby nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy na temat jego zastosowania pod warunkiem, że będą one nad- zorowane, bądź przeszkolono je w zakresie bezpiecznego ko- rzystania z urządzenia oraz wy- nikających z niego zagrożeń.
  • Dzieci nie mogą bawić się urzą- dzeniem.
  • Urządzenie należy zawsze odłączać od zasilania przed po- zostawieniem bez nadzoru, a także przed montażem, rozło-48 żeniem lub czyszczeniem.
  • Urządzenie nie jest przeznaczo- ne do eksploatacji wraz z ze- wnętrznym regulatorem czaso- wym lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
  • Urządzenie nadaje się do użyt- ku w gospodarstwie domo- wym oraz do podobnych za- stosowań, jak na przykład: w kuchniach dla pracowników; w sklepach i biurach; w gospo- darstwach rolnych; w hotelach, motelach, pensjonatach i in- nych instytucjach oferujących miejsca noclegowe.
  • Przewód zasilający należy za- wsze wyciągać z gniazda, trzy- mając za wtyczkę, a nie za ka- bel.
  • Przed podłączeniem urządzenia należy porównać wartości na- pięcia i częstotliwości umiesz- czone na tabliczce znamiono- wej z danymi sieci elektrycznej. Wartości te muszą być zgodne, aby uniknąć uszkodzenia urzą- dzenia.
  • Nie stosować urządzenia w przypadku uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki.
  • Przed dalszą eksploatacją urzą- dzenia należy zlecić instalację nowego przewodu działowi obsługi klienta rmy Graef lub autoryzowanemu specjaliście.
  • W żadnym wypadku nie otwie- rać obudowy. Dotknięcie przy- łączy będących pod napięciem lub modykacja konstrukcji elektrycznej i mechanicznej grozi porażeniem prądem.
  • Nie dotykać części znajdują- cych się pod napięciem. Może to spowodować porażenie prą- dem, a w najgorszym przypad- ku śmierć.
  • Nie przenosić urządzenia, trzy- mając za przewód zasilający.
  • Nie przenosić urządzenia pod- czas pracy.
  • Nie chwytać za wtyczkę wilgot- nymi dłońmi.
  • W trybie spoczynku obracać przycisk regulacyjny do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara poza po- łożenie zerowe, tak aby płyta oporowa zakryła ostrze noża.
  • Materiałów opakowaniowych nie wolno używać do zabawy, z uwagi na ryzyko uduszenia.
  • Nie dotykać ostrza noża pal- cami. Jest ono bardzo ostre i może spowodować poważne obrażenia.
  • Należy pamiętać, aby przed czyszczeniem oraz w razie nie- używania wyłączyć i odłączyć49

urządzenie od sieci elektrycz- nej.

  • Sprawdzić, czy element oporo- wy jest zamknięty (ostrze noża zakryte).
  • Nie stosować agresywnych środków czyszczących ani środ- ków do szorowania oraz roz- puszczalników.
  • Do usuwania trwałych zabru- dzeń nie należy stosować twar- dych przedmiotów.
  • Nie opłukiwać urządzenia pod bieżącą wodą ani nie zanurzać go w wodzie.
  • Urządzenia nie wolno używać bez wózka i dociskacza za wy- jątkiem sytuacji, gdy uniemożli- wia to wielkość bądź kształt krojonego produktu. Rozpakowywanie Rozpakowywanie urządzenia powinno przebiegać w następujący sposób:
  • Wyjąć urządzenie z kartonu.
  • Usunąć wszystkie elementy opakowa- nia oraz ewentualne nalepki znajdu- jące się na urządzeniu (za wyjątkiem tabliczki znamionowej). Wymagania względem miejsca ustawienia W celu zapewnienia bezpiecznej i nie- zakłóconej eksploatacji podczas usta- wiania należy uwzględnić następujące warunki:
  • Należy wybrać solidne, równe, pozio- me, antypoślizgowe oraz odporne na wysokie temperatury podłoże o wy- starczającej nośności.
  • Miejsce ustawienia należy dobrać w taki sposób, aby dzieci nie mo- gły chwytać za gorącą powierzchnię urządzenia.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do montażu na ścianie ani w szae wnę- kowej.
  • Nie ustawiać urządzenia w gorącym, mokrym lub wilgotnym otoczeniu.
  • Należy zapewnić łatwą dostępność gniazda sieciowego, tak aby w razie potrzeby było możliwe szybkie odłą- czenie przewodu zasilającego. Źródła zagrożenia Bardzo ostry nóż (G) może spowodo- wać odcięcie fragmentów ciała. Do- tyczy to w szczególności palców. W związku z tym nie należy sięgać palca- mi do przestrzeni pomiędzy płyta opo- rową (F) a nożem (G), dopóki płyta (F) nie jest całkowicie zamknięta, tzn. ob- rócona poza położenie zerowe. Zabezpieczenie przed dziećmi W celu zabezpieczenia noża (G) płyta oporowa (F) musi być całkowicie za- mknięta; następnie należy przesunąć wózek (E) przed nóż (G) i nacisnąć blo- kadę wózka (K). Wózek (E) jest teraz mocno osadzony. Praca krótkotrwała Urządzenie to nadaje się do pracy krót- kotrwałej przez czas 5minut. Krojone produkty
  • Urządzenie można stosować do cię-50 cia chleba, szynki, kiełbasy, sera, ow- oców, warzyw itp.
  • W żadnym wypadku nie wolno uży- wać go do cięcia twardych obiektów, takich jak np. mrożona żywność, ko- ści, drewno czy blacha. Uruchamianie urządzenia
  • Umieścić pod urządzeniem tacę, ta- lerz lub podobny przedmiot.
  • Wybrać pożądaną siłę cięcia (B).
  • Lekko przycisnąć krojony produkt do płyty oporowej (F) i równomiernie po- prowadzić wózek (E) w kierunku noża (G).
  • Naciśnięciu przełącznika.
  • Aby zakończyć tryb pracy ciągłej, na- leży nacisnąć oba przyciski (I). Wskazówka dotycząca cięcia Miękkie produkty (np. ser lub szynkę) najlepiej kroić schłodzone. Krojenie miękkich produktów przebiega łatwiej, gdy są one przesuwane powoli. W przypadku ogórków lub marchwi zale- ca się, aby najpierw pociąć je na kawał- ki równej długości, a potem pokroić, korzystając z dociskacza (D). Dociskacz Urządzenia nie wolno używać bez do- ciskacza (D) za wyjątkiem sytuacji, gdy uniemożliwia to wielkość bądź kształt krojonego produktu.
  • Umieścić pozostałości lub drobne pro- dukty na wózku (E).
  • Umieścić dociskacz (D) na tylnej ścian- ce wózka i przyłożyć go (D) do krojo- nego produktu.
  • Wykonać poprzednie czynności w sposób opisany w części „Krojenie”. Dociskacz (D) umożliwia krojenie nie- wielkich produktów, jak np. grzyby czy pomidory. Czyszczenie Przed czyszczeniem urządzenia należy odłączyć je od źródła zasilania. Zewnętrzne powierzchnie urządze- nia można czyścić miękką, zwilżoną ściereczką. Silniejsze zanieczyszczenia można usuwać łagodnym środkiem czyszczącym. Utrzymanie trwałości noża W celu utrzymania ostrości i trwałości noża marki Graef zalecamy jego re- gularne czyszczenie, w szczególności po krojeniu peklowanego mięsa lub szynki. Produkty te zawierają sól, któ- ra w przypadku dłuższego kontaktu z powierzchnią noża może tworzyć tzw. rdzę nalotową (dotyczy to również stali nierdzewnej). Także brak czyszczenia lub nieprawidłowe czyszczenie („na mokro”) noża po krojeniu produktów zawierających dużą ilość wody, jak np. pomidory lub ogórki, może powodo- wać tworzenie się rdzy na jego po- wierzchni. W związku z tym zalecamy, aby bez- pośrednio po użyciu oczyścić nóż wil- gotną ściereczką lub niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Nie wolno czyścić noża w zmywarce do naczyń. Ma to na celu zachowanie jego ostrości i odporności na korozję (sól uszkadza powierzchnię noża), a także uniknięcie skaleczeń o ostrze podczas napełniania i opróżniania zmywarki.51

Zdejmowanie noża Przed zdjęciem noża należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. W szczególności w przypadku krojenia „soczystych” produktów (pomidory, owoce, pieczeń itd.) należy pamiętać o regularnym odkręcaniu noża (G) i oczyszczeniu urządzenia od wewnątrz. Posługując się nożem (G), należy pa- miętać o zachowaniu ostrożności.

  • Całkowicie przyciągnąć wózek do sie- bie.
  • Odkręcić pokrywę noża (H), przekrę- cając ja o 45° w prawo. Wskazów- ka: Pokrywę noża (H) można obra- cać ręcznie lub korzystając z monety (np. 2 zł), którą należy umieścić w przewidzianej do tego celu szczelinie. Nie naciskać zbyt mocno, gdyż może to uniemożliwić bezpośrednie zdjęcie noża (G).
  • Obrócić blokadę noża o90° w prawo i ostrożnie zdjąć nóż (G).
  • Oczyścić wewnętrzną stronę noża (G) wilgotną ściereczką.
  • Od czasu do czasu należy również na- smarować koło zębate noża wazeliną.
  • Nie należy czyścić noża wzmywarce do naczyń!
  • Nakładanie noża (G) i pokrywy noża (H) odbywa się w odwrotnej kolejno- ści. Nałożyć pokrywę noża (H) i prze- kręcać ją o45° w lewo do momentu, aż zablokuje się w odpowiedniej po- zycji i nie będzie spadać. Podczas zakładania noża należy zacho- wać maksymalną ostrożność, gdyż jest on bardzo ostry. Wózek Aby ułatwić czyszczenie wózka (E), można go zdjąć z urządzenia.
  • W tym celu należy wyciągnąć blokadę (K) znajdującą się po prawej stronie wózka (E).
  • Przyciągnąć wózek (E) do siebie i zdjąć.
  • Wszystkie elementy należy oczyścić wilgotną ściereczką lub pod strumie- niem bieżącej wody. Ważne: Nie czyścić wózka w zmywar- ce do naczyń!
  • Raz w miesiącu nanieść na prowadni- cę wózka kilka kropli oleju bez zawar- tości żywicy. Nadmiar oleju można usunąć miękką ściereczką z bawełny. Obsługa klienta W razie uszkodzenia urządzenia Gra- ef prosimy o kontakt z dystrybutorem lub działem obsługi klienta rmy Gra- ef poprzez telefon pod numer 02932- 9703677 lub wysłanie wiadomości e-mail na adres service@graef.de. Utylizacja Niniejszego produktu nie wolno usu- wać wraz z odpadami domowymi, lecz należy go przekazać do punktu zbiórki elektronicznych odpadów komunal- nych przeznaczonych do recyklingu. Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie oraz zawarty w instrukcji obsługi. Materiały należy poddawać re- cyklingowi zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki recyklingowi lub innym meto- dom odzysku zużytego sprzętu przy- czynia się w istotny sposób do ochro- ny środowiska. Informacji na temat właściwych placówek zajmujących się utylizacją udziela lokalna administracja.52 2 lata gwarancji na silnik Dodatkowo produkt ten jest objęty 24-miesięczną gwarancją na silnik, któ- rej bieg rozpoczyna się w raz z datą za- kupu. Postanowienie to nie wpływa na ustawowe roszczenia z tytułu gwaran- cji zgodnie z §439 i nast. niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB-E). Gwaran- cja nie obejmuje szkód będących rezul- tatem niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem bądź jego niewłaściwe- go zastosowania, a także wad, które w nieznaczny sposób wpływają na działa- nie i wartość urządzenia. W dalszej ko- lejności gwarancja nie obejmuje szkód transportowych, które nie powstały z naszej winy. Szkody będące wynikiem napraw, które nie zostały przeprowa- dzone przez naszą rmę lub jej przed- stawicielstwa, nie są objęte gwarancją. W przypadku uzasadnionych reklama- cji naprawiamy wadliwy produkt lub wymieniamy go na nowy.53
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRAEF

Model : SKS 900

Kategoria : Krajalnica