TL48 - Lampa Genie - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TL48 Genie w formacie PDF.
| Typ produktu | Lampa biurkowa LED |
| Marka | Genie |
| Model | TL48 |
| Zasilanie | Wbudowany akumulator (niewymienny), ładowanie przez USB (kabel w zestawie) |
| Temperatura barwowa | 3000 K (ciepła biel) do 6500 K (zimna biel) |
| Ustawienia koloru | 3 predefiniowane poziomy za pomocą przycisku Ⓜ |
| Regulacja jasności | Długie naciśnięcie przycisku sensorowego ⏻ |
| Funkcja timera | 40 minut, aktywacja przez długie naciśnięcie ⏻ |
| Czas ładowania | Do 6 godzin w zależności od źródła USB |
| Wskaźnik ładowania | Czerwona dioda świeci podczas ładowania, gaśnie po naładowaniu |
| Przeznaczenie | Wnętrze, suche miejsce, do użytku prywatnego |
| Czyszczenie | Sucha, miękka ściereczka, bez detergentów i środków chemicznych |
| Bezpieczeństwo | Nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła, nie otwierać lampy |
| Naprawialność | Naprawy wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka |
| Wymienna żarówka | Nie, wbudowana żarówka niewymienna |
| Akcesoria w zestawie | Kabel ładujący USB, instrukcja obsługi |
| Gwarancja | Zwrot do sklepu z oryginalnym opakowaniem i paragonem |
| Producent | GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527 Hattingen, Niemcy |
| Utylizacja | Recykling zgodnie z lokalnymi przepisami, nie wyrzucać z odpadami domowymi |
Często zadawane pytania - TL48 Genie
Pytania użytkowników dotyczące TL48 Genie
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TL48 - Genie i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TL48 marki Genie.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TL48 Genie
PL Instrukcja obsługi 21 - 23


- Beweglich / Movable / Mobile /Móvil / Mobile
- AN/AUS Schalter / ON/OFF switch / Interrupteur Interruttore ON / OFF / Interruptor Interruttore ON/OFF / Interruttore ON/OFF
- Klinken Buchse / 3.5 mm jack socket / jack de 3,5 mm / puerto de 3,5 mm / spinotto jack femmina 3,5 mm
- Lade Anzeige / Charge Indicator / Annonce de charge / Cargar anuncio ad anuncio / Carica annuncio pubblicitario ad
- Lampenschirm / Lamp shade / L'abat-jour / Tulipa / Paralume
- Lampenarm / Lamp arm / Bras de lampe / Brazo de la lámpara / Braccio lampada
- Standfuß / Stand / Pied / Pie / Base
- AN/AUS/Dimmer Touchfeld / ON/OFF/Dimmer Touch / ON/OFF/Variateur tactile / ON/OFF/Intensida táctil / ON/OFF/ oscuratore touch
- Timer / Timer / minuteur / temporizador / timer
- Farbtemperatur / Color temp. / Temp. de couleur / Temp. de color / Temp. di colore
PL Instrukcja obsługi
Wstęp
- Przed użyciem dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. Instrukcję zachować.
- Instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu i zawiera ważne informacje o jego prawidłowym użytkowaniu.
- Instrukcja obsługi musi być dostępna zawsze w przypadku wątpliwości oraz w razie przekazywania produktu osobom trzecim.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego w suchych pomieszczeniach.
Wskazówki bezpieczeństwa
- Opakowanie, małe elementy oraz wypełnienie zabezpieczyć przed nieodpowiednim wykorzystaniem, w szczególności zabezpieczyć przed dziećmi.
- Nie wolno patrzeć wprost w źródło światła ani kierować strumienia światła w oczy innych osób, ponieważ grozi to uszkodzeniem oczu.
- Produkt i akcesoria umieścić i zainstalować w sposób bezpieczny oraz użytkować tylko, gdy są sprawne technicznie.
-
Unikać wystawiania produktu na ekstremalne obciążenia, np. wysokie i niskie temperatury, wilgoć i bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych oraz nacisk mechaniczny.
-
Baterii zamontowanej w podstawie lampy nie można wymienić!
- W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem bateria może ulec uszkodzeniu i może dojść do wycieku.
- Baterii nie wolno deformować, palić ani zwierać, zachodzi ryzyko wybuchu lub pożaru.
-
Baterii nie wystawiać na działanie wysokiej temperatury, czy to w formie ogrzewania czy ognia, działanie ekstremalnej temperatury może być przyczyną eksplozji i/lub prowadzić do wycieku żrácych substancji.
-
Lampy nie wolno otwierać, wszelkie naprawy mogą wykonywać wyłącznie osoby posiadające wiedzę specjalistyczną.
- Czyścić tylko suchą i miękką szmatką, nie stosować środków czyszczących ani chemikaliów.
- W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu baterię należy naładować co 3 miesiące, aby utrzymać jej pojemność.
- Źródła światła nie można wymienić.
Zakres dostawy
• Lampa biurkowa LED
- Przewód USB
- Instrukcja obsługi
Dane techniczne
Patrz strona 24
Pierwsze użycie / ładowanie
- Porównać dane techniczne produktu i źródła ładowania USB, ponieważ muszą być zgodne.
- Należy stosować wyłącznie przewód USB dołączony do produktu.
-
Przed pierwszym użyciem bateria musi być w pełni naładowana. W zależności od źródła USB może to trwać do 6 godzin.
-
Włożyć wtyczkę 3,5 mm przewodu znajdującego się w zestawie do 3,5 mm gniazda lampy biurkowej LED.
- Podłączyć przyłącze USB 2.0 przewodu do podłączonego do napięcia gniazda USB. Może to być albo adapter 220/230 V USB lub gniazdo USB w komputerze.
- Czerwona kontrolka świeci się podczas procesu ładowania i gaśnie wtedy, gdy bateria jest całkowicie naładowana.
- Jeśli bateria jest naładowana, należy odłączyć przewód USB od lampy i źródła napięcia USB.
- Lampę należy ponownie ładować najpóźniej w momencie, gdy zacznie słabiej świecić lub gdy nie będzie można jej włączyć.
Włączanie/wyłączanie
Ustawić lampę na równej i nieśliskiej powierzchni, przesunąć włącznik na pozycję ON. Lampa jest włączona.
Dotknąć krótko przycisk "☐" w celu włączenia lub wyłączenia światła.
Ustawianie koloru światła
Dotknąć krótko "M" w celu zmiany światła z barwy ciepłej białej 3000K na zimną białą 6500K w 3-stopniowej skali regulacji.
Podczas ponownego włączania lampy przejęte zostanie ostatnie ustawienie.
Ustawianie jasności
Gdy lampa świeci, należy dotknąć i przytrzymać przycisk "☐" do momentu uzyskania pożądanej jasności.
Funkcja timer
Dotknąć i przytrzymać "☑", aby uruchomić funkcję Countdown. Gdy światło zamruga 2 razy, będzie to oznaczało, że funkcja timer została uruchomiona. Światło wyłączy się automatycznie po 40 minutach. Po ponownym dotknięciu "☑" odliczanie 40 minut rozpocznie się od początku.
Utylizacja
Znak CE na urządzeniu potwierdza zgodność.
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem www.go-europe.com

Oznakowanie UKCA znajdujące się na urządzeniu potwierdza zgodność.
Cała treść deklaracji zgodności z przepisami UKCA jest dostępna pod poniższym adresem internetowym lub zeskanowaniem kodu QR:
www.go-europe.com
Producent
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen
Niemcy
Technische Daten / Technical specifications / Caractéristiques techniques / Especificaciones técnicas / Dati tecnici / Technické údaje / Dane techniczne
| LED-TypType of LED, Type de LEDTipo del LED, Tipo di LED | 2835 | Helligkeitbrightness, luminositébrillo, luminosità | 700 Lux / 37cm |
| Anzahl LED'sAmount LED's, Nombre de LED'sNúmero de LED's, Numero di LED's | 48 | StromverbrauchPower consumption, Consommation d'énergieConsumo de energía, Consumo energetico | 5W |
| FarbwiedergabeindexColor rendering index,Indice de rendu des couleursÍndice de reproducción cromática,Indice di resa cromatica | >90 Ra | Batterie KapazitätBattery capacity, Capacité de la batterieCapacidad de la batería, Capacità della batteria | 1800 mAh |
| FarbtemperaturColor temp., Temp. de couleurTemp. de color, Temp. di colore | 2700 - 6500K | BetriebstemperaturOperating temp, Temp. de fonctionnementTemp. de funcionamiento, Temp. di uso | -10°C - +40°C |
| LebensdauerLifetime Durée de vieEsperanza de vida, Corso della vita | 30000 h | AbmessungenDimensions, AimensionsDimensiones, Dimensioni | 170 x 370 x 170 mm |
| LichtleistungLight output, Sortie de lumièreSalida de luz, Emissione luminosa | max. 260 Lm | GewichtWeight, PoidsPeso, Peso | 0,43 KG |