TL03B - Lampa Genie - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TL03B Genie w formacie PDF.
| Typ produktu | Lampa LED 2 w 1 (światło główne + lampka nocna) |
| Marka | Genie |
| Model | TL03B |
| Kategoria | Lampa |
| Przeznaczenie | Wnętrza, suche pomieszczenia, do użytku prywatnego |
| Zasilanie | Wbudowany akumulator ładowany przez kabel USB (w zestawie) + zasilacz sieciowy |
| Czas ładowania | Do 6 godzin (w zależności od źródła USB) |
| Wskaźnik ładowania | Wskaźnik świetlny: świeci podczas ładowania, gaśnie po naładowaniu |
| Funkcje oświetlenia | Światło główne o regulowanej intensywności + lampka nocna |
| Regulacja jasności | Długie naciśnięcie przycisku światła dla płynnej zmiany |
| Orientacja | Nachylany klosz dla optymalnego oświetlenia |
| Przyciski sterowania | Przycisk światła (włącz/wyłącz + ściemniacz), przycisk lampki nocnej (włącz/wyłącz) |
| Źródło światła | LED nie wymienne |
| Konserwacja i czyszczenie | Tylko miękka sucha ściereczka, bez detergentów i środków chemicznych |
| Bezpieczeństwo | Nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła; nie otwierać lampy; naprawy tylko przez wykwalifikowanego elektryka |
| Środki ostrożności dotyczące baterii | Nie deformować, nie palić, nie zwierać; ładować co 3 miesiące w przypadku dłuższego nieużywania |
| Gwarancja | Zwrot do sklepu z oryginalnym opakowaniem i paragonem |
| Utylizacja | Nie wyrzucać z odpadami domowymi; dostarczyć do punktu zbiórki ZSEE |
Często zadawane pytania - TL03B Genie
Pytania użytkowników dotyczące TL03B Genie
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TL03B - Genie i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TL03B marki Genie.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TL03B Genie
PL Instrukcja obsługi 15

PL Instrukcja obsługi
Słowo wstępne
- Przed zastosowaniem przeczytać w całości instrukcję obsługi i następnie ją zachować.
- Instrukcja obsługi jest elementem składowym produktu i zawiera ważne informacje dotyczące poprawnego użytku produktu.
- Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku niepewności i dalszego przekazywania produktu.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego wewnątrz suchych pomieszczeń. Każde inne zastosowanie traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. Samowolne zmiany i przebudowy są niedopuszczalne i doprowadzają do utraty gwarancji.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Zabezpieczyć opakowanie, drobne elementy i materiał izolacyjny przed nieuprawnionym zastosowaniem, przede wszystkim przez dzieci.
- Nigdy nie kierować wzroku do źródła światła lub kierować promieni światła w kierunku oczu innych osób, w wyniku tego może zostać uszkodzony wzrok.
-
Produkt i wyposażenie ulokować i instalować bezpiecznie a także stosować jedynie w stanie bez zastrzeżeń.
-
Unikać ekstremalnych obciążeń typu wysoka i niska temperatura, wilgoć lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych a także nacisku mechanicznego.
- Akumulator może ulec uszkodzeniu i wyciekać w przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem.
- Nie deformować akumulatora, go spalać lub doprowadzać do jego zwarcia, istnieje zagrożenie wybuchu lub pożaru.
- Nie poddawać akumulator oddziaływaniu wysokiej temperatury w formie ciepła ogrzewania lub ognia. Ekstremalne oddziaływanie wysokiej temperatury może spowodować wybuch i/lub wyciek żrácych cieczy.
- Nie wolno otwierać lampy, ewentualne prace naprawcze wykonuje jedynie wykształcony fachowy personel - elektrycy.
- W zakresie czyszczenia stosować jedynie suchą i miękką ścierkę, nie stosować środków czyszczących i chemicznych.
- W przypadku dłuższego niestosowania ładować akumulator co 3 miesiące aby zachować jego pojemność.
- Nie można wymieniać środków oświetleniowych.
Zakres dostawy
Przed uruchomieniem produktu sprawdzić zawartość jego opakowania. Nie uruchamiać produktu w przypadku braku lub uszkodzenia elementów dostawy:
- Lampa LED 2in1
• Kabel USB do ładowania
• Zasilacz - Instrukcja obsługi
Parametry techniczne
Patrz strona 18
Pierwsze uruchomienie / ładowanie
- Stosować jedynie kabel USB do ładowania, który jest elementem dostawy.
-
Akumulator musi zostać w całości naładowany przed pierwszym uruchomieniem. W zależności od zastosowanego źródła napięcia USB może to trwać do 6 godzin.
-
Wetknąć kabel USB do ładowania do gniazdka USB (2) lampy LED 2in1.
- Podłączyć kabel USB do ładowania z zasilaczem do poprawnie zamocowanego gniazdka wtykowego lub odpowiedniego źródła napięcia USB (przykładowo komputer).
- Wskaźnik poziomu ładowania (3) świeci się podczas procesu ładowania i gaśnie po całkowitym naładowaniu akumulatora.
- Jeżeli akumulator został naładowany, wtedy należy odłączyć kabel USB do ładowania od lampy LED 2in1 i źródła napięcia USB.
- Lampę LED 2in1 należy ponownie ładować najpóźniej wtedy, jeżeli moc świetlna słabnie lub brak jest możliwości włączenia lampy LED 2in1.
Obstuga
- Postawić lampę LED 2in1 na równym podłożu, które jest odporne na ślizganie.
- Należy ustawić lampę LED 2in1 w taki sposób, aby nie skaleczyć osób w wyniku upadku, potknięcia itp..
- Ustawić optymalnie lampę LED 2in1 używając ruchomego abażuru.
Włączenie/wyłączenie i nastawienie jasności
Włączenie/wyłączenie światła i lampki nocnej a także nastawienie jasności wykonuje się za pomocą przycisków na lampie LED 2in1.
- Dotknąć przycisk światło (6), aby włączyć względnie wyłączyć światło.
- Przytrzymać przycisk światło (6), aby dostosować jasność w wzrastającej regulacji.
- Dotknąć przycisk lampki nocnej (5), aby włączyć względnie wyłączyć lampkę nocną.
Gwarancja
Drogi Kliencie,
decyzja zakupu właśnie tego urządzenia sprawiła nam szczególną radość.
W przypadku defektu prosimy o oddanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu wraz z potwierdzeniem zakupu w tej placówce handlowej, w której dokonano zakupu.
Utylizacja:

Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie obchodzenia się, zbioru, powtórnego użycia i utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych i ich elementów (waste electrical and electronic equipment –WEEE).
Przekreślony symbol zbiornika na śmieci znaczy, że nie wolno usuwać tego urządzenia wraz z odpadami gospodarstwa domowego, lecz należy je oddać w wyposażonych w tym celu centrach zbiórki w celu stosownego powtórnego użycia względnie utylizacji.
Wytyczne:

Wyjaśniamy, że urządzeni to zostało wyprodukowane zgodnie z obowiązującymi regułami i przepisami.
Hersteller / Manufacturer / Fabricant / Fabricante / Produttore / Výrobce / Producent:
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen
Technische Daten / Technical Data / Caractéristiques techniques / Datos técnicos / Dati tecnici / Parametry techniczne
| Anzahl LED's, Number of LEDs, Nombre de LEDs, Número de LED, Numero LED, Počet LED, Ilość diod LED | 19 | Stromverbrauch, Power consumption, Consommation de courant, Consumo de corriente, Consumo energetico, Spotřeba energie, Zużycie prądu | 4.0 W |
| Farbwiedergabeindex, Colour rendering index, Indice de rendu des couleurs, Índice de reproducción cromática, Indice di resa del colore, Index reprodukce barev, Współczynnik oddawania barw | >80 Ra | Kapazität Li-Ionen-Akku, Capacity of li-ion battery, Capacité accu Li-ion, Capacidad de la batería de iones de litio, Capacità della batteria Li-Ion, Kapacita Li-Ion akumulátoru, Pojemność akumulatora litowo - jonowego | 1200 mAh |
| Farbtemperatur, Colour temperature, Température de couleur, Temperatura del color, Temperatura di colore, Barevná teplota, Temperatura światła | 3000 K4500 K6500 K | Betriebstemperatur, Operating temperature, Température de service, Temperatura de servicio, Temperatura d'esercizio, Provozní teplota, Temperatura eksploatacyjna | - 10°C - + 40°C |
| Lichtleistung, Lighting power, Puissance lumineuse, Potencia luminosa, Luminosità, Světelný výkon, Wydajność świetlna | max. 250 lm | Abmessungen, Dimensions, Dimensions, Dimensiones, Dimensioni, Rozměry, Wymiary | 104 × 85 × 290 mm |
| Lebensdauer, Service life, Durée de vie, Vida útil, Durata utile, Životnost, Okres użytkowania | 20.000 Std. | Gewicht, Weight, Poids, Peso, Peso, Hmotnost, Masa | 0,226 kg |
Technische Änderungen bleiben vorbehalten. / Subject to change without notice. / Sous réserve de modifications techniques. / Reservado el derecho a efectuar modificaciones técnicas. / Con riserva di modifiche tecniche. / Technické změny zůstávají vyhrazeny. / Zmiany techniczne pozostają zastrzeżone.
Version 03-2021
Art.-No. 40173