Güde ISG 1200-1 Q - Generator

ISG 1200-1 Q - Generator Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ISG 1200-1 Q Güde w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Güde ISG 1200-1 Q - page 73
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące ISG 1200-1 Q Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Generator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ISG 1200-1 Q - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ISG 1200-1 Q marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ISG 1200-1 Q Güde

POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

sK Uvedenie do prevádzky PL Uruchamianie urządzenia

NL Gebruik cz Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés.

9-12

Güde ISG 1200-1 Q - 1

Wartung & Reinigung

EN Maintenance & Cleaning FR Entretien & Nettoyage

IT Manutenzione & Pulizia ES Mantenimiento & Limpieza

NL Onderhoud & Schoonmaken cz Údržba & ištění sk Údrzba & Čistenie

PL Konserwacja & Czyszczenie HU Karbantartás & Tisztítás

13-16

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 1

sK Vyhlásenie O Zhode ES PL Deklaracja Zgdodności WE HU EC Egyezési

82

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 2

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 3

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 4

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 5

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 6

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 7

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 8

text_image 1 ≥12 kg ISG 1200-1 Q

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 9

text_image 2 ISG 1200-1 Q

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 10

Generator mocy z falownikiem ISG 1200-1 Q
Nr artykułu 40715
System rozruchowy Rozrusznik nawrotny
Częstotliwość sieci 50 Hz
Moc maksymalna 1,2 kW
Wyjście ciągłe 1 kW
Współczynnik mocy cos Φ1,0
Napięcie znamionowe 230 V~
Prąd znamionowy 4,3 A | 2,1 A / 1 A
Napięcie wyjściowe1x 230 V | 2x 5 V
Moc silnika 1,3 / 1,76 (kW / PS)
Typ silnika Silnik 4-suwowy
Pojemność skokowa 56 cm3
Czas pracy przy 50% / 100% obciążeniu 6 h / 4 h
zużycie paliwa ≤450g/kWh
Znamionowa prędkość obrotowa 4800 min-1
Pojemność zbiornikaBenzynaE10/Super/+3,0 l
Olej silnikowy15W400,28 l
Clase de contaminanteEuro 5
Stopień ochronyIP 23 M
Temperatura otoczenia min/maks.-5 °C / 40 °C
Wysokość lokalizacji nad poziomem morzamax. 1000 m
Klasa energetycznaG2
Klasa jakościB
Wymiary dł. x szer. x wys.336 x 327 x 306 mm
Masa netto/brutto12,4 / 14 kg
Dane odnośnie poziomu szumów
Poziom ciśnienia akustycznego L_pA 79,4 dB(A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA 94,8 dB(A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA 95 dB(A)
Zmierzono zgodnie z 2016/1628/EU; 2018/989/EU; Niepewność K ≤ 1,5 dB (A)
Należy używać ochroniaczy uszu!

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 11

Güde ISG 1200-1 Q - Wartung & Reinigung - 12

Urządzenie należy zacząć używać po wcześniejszym uważnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji eksploatacji. Należy

zaznajomić się z elementami obsługi i prawidłową eksploatacją urządzenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny wobec innych osób.

Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia wobec osób trzecich.

W razie wątpliwości co do podłączenia i obsługi urządzenia należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w

celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.

To urządzenie wytwarza pole elektromagnetyczne, które może oddziaływać na implanty medyczne. Dlatego osobom posiadającym implanty medyczne (aktywne i pasywne) zaleca się skonsultowanie z lekarzem lub producentem implantu w celu zapewnienia kompatybilności.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi albo z brakującym doświadczeniem/wiedzą.

Należy nadzorować dzieci, aby nie mogły bawić się urządzeniem.

Warunki użytkowania

Agregat ten jest przeznaczony wyłącznie do zasilania urządzeń elektrycznych, których maks. moc mieści się w zakresie mocy agregatu. Należy wziąć pod uwagę wyższy prąd rozruchowy odbiorników indukcyjnych.

Agregat nadaje się do zasilania konwencjonalnych odbiorników omowych i indukcyjnych, takich jak np. łańcuchy świetlne, elektronarzędzia ręczne (wiertarki, elektryczne piły łańcuchowe, sprężarki).

Inwerter

Dzięki technologii falownika, napięcie zmienne jest generowane z czystą sinusoidą.

Dlatego inwerterowe generatory prądu nadają się również do wrażliwych odbiorników elektronicznych, takich jak komputery czy smartfony.

⚠ W przypadku podłączenia do instalacji stacjonarnych, takich jak np. zasilanie domów mobilnych, należy koniecznie skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem i producentem instalacji grzewczej w sprawie podłączenia i uziemienia.

Za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania postanowień wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów, a także postanowień wynikających z niniejszej instrukcji, producent nie odpowiada.

Producent ma obowiązek nabyć i zamontować środek ochronny „rozłącznik z wyrównaniem potencjału”.

W celu odprowadzenia ładunków statycznych niezbędne jest uziemienie obudowy

Zwracamy uwagę, że nasze urządzenia nie są skonstruowane do celów działalności gospodarczej, rzemieślniczej lub przemysłowej. W przypadku użycia urządzenia do celów gospodarczych, rzemieślniczych lub przemysłowych, albo podobnych czynności nie możemy udzielić żadnej gwarancji. Maszyna może być używana wyłącznie w nienagannym stanie technicznym oraz z uwzględnieniem wszystkich wskazówek bezpieczeństwa.

Obciążenie nie może przekraczać mocy podanej na tabliczce znamionowej generatora. Przeciążenie może spowodować uszkodzenie urządzenia lub skrócić jego żywotność.

Uwaga: Niewłaściwe użytkowanie tego generatora może go uszkodzić lub skrócić jego żywotność.

Generatora należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Pracować na suchych, równych powierzchniach. Nie należy używać generatora w zamkniętych pomieszczeniach. Nie należy eksploatować generatora pod ziemią.

Zagrożenia resztkowe

Nawet przy prawidłowym stosowaniu i zachowaniu przepisów bezpieczeństwa może powstać ryzyko resztkowe.

⚠ Niebezpieczeństwo pożaru!

Nie eksploatować urządzenia w otoczeniu łatwopalnych materiałów. Paliwo jest łatwopalne. Przechowywać paliwo tylko w dopuszczonych do tego celu zbiornikach. Uzupełniać paliwo w maszynie tylko na wolnym powietrzu, z dala od otwartego ognia bądź zapalonych papierosów. Uzupełnić paliwo przed uruchomieniem maszyny. Gdy maszyna pracuje lub gdy jest jeszcze gorąca, nie uzupełniać paliwa ani nie otwierać wieka zbiornika na paliwo. Po użyciu odczekać co najmniej 10 minut aż maszyna się ochłodzi przed ponownym uzupełnieniem paliwa. Uważać, aby nie rozlewać paliwa. W razie przepełnienia zbiornika na paliwo, nie wolno uruchamiać silnika. Usunąć urządzenie z zabrudzonego miejsca i unikać jakiekolwiek próby zapłonu, aż do ulotnienia się oparów paliwa.. Ponownie mocno dokręcić wszystkie wieka zbiornika i pojemników z paliwem. Opróżniać zbiornik na paliwo wyłącznie na wolnym powietrzu.

⚠ Niebezpieczeństwo zatrucia!

Spaliny, paliwa i smary są trujące. Wdychanie spalin może prowadzić do śmierci!

Nie eksploatować maszyny w zamkniętym pomieszczeniu, w którym mogą się gromadzić niebezpieczne opary tlenku węgla.

⚠ Niebezpieczeństwo oparzenia!

Niektóre części maszyny są podczas pracy bardzo gorące. Nie dotykać gorących części, jak np. silnika i tłumika.

Dotknięcie gorących części maszyny może prowadzić do oparzeń.

Nie dotykać gorących części, jak np. silnika i tłumika. Po użyciu odczekać aż urządzenie się ochłodzi.

⚠ Niebezpieczeństwo na skutek prądu elektrycznego

Bezpośredni kontakt z instalacją elektryczną może spowodować porażenie prądem.

Nigdy nie dotykać agregatu mokrymi rękami.

⚠ Uszkodzenia słuchu

Dłuższe przebywanie w bezpośrednim pobliżu pracującego urządzenia może prowadzić do uszkodzenia słuchu. Należy używać ochroniaczy uszu!

Postępowanie w nagłym przypadku

W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i wezwać możliwe najszybciej pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed ewentualnymi dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje:

  1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek,
  2. Rodzaj wypadku,
  3. Liczba poszkodowanych w wypadku
  4. Rodzaj obrażeń

Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Güde ISG 1200-1 Q - Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa - 1

OSTRZEŻENIE

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Minimalny odstęp bezpieczeństwa wynosi 5 m.

Nigdy nie dopuszczać dziecka do pracy z urządzeniem. Nigdy nie dopuszczać do pracy z urządzeniem osoby dorosłej bez odpowiedniego szkolenia.

Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne.

Nie wolno dokonywać żadnych zmian w ustawieniach silnika i urządzenia.

Güde ISG 1200-1 Q - OSTRZEŻENIE - 1

Stanowczo zabrania się demontażu, zmiany urządzeń ochronnych znajdujących się na szynie, wykorzystania niezgodnie z zeznaczeniem ani montować urządzeń oronnych innych producentów.

Güde ISG 1200-1 Q - OSTRZEŻENIE - 2

Urządzenia nie wolno używać, jeśli jest kodzone lub elementy zabezpieczające są dliwe. Zużyte i uszkodzone części należy mienić.

Paliwo jest łatwopalne. Uzupełniać paliwo tylko przy wyłączonym silniku. Uzupełniać paliwo w maszynie tylko na wolnym powietrzu, z dala od otwartego ognia bądź zapalonych papierosów. Uważać, aby nie rozlewać paliwa. W razie przepełnienia zbiornika na paliwo, nie wolno uruchamiać silnika. Usunąć urządzenie z zabrudzonego miejsca i unikać jakiejkolwiek próby zapłonu, aż do ulotnienia się oparów paliwa..

Produkty ropopochodne nie powinny być w kontakcie ze skóra, oczami i odzieżą.

Niektóre części maszyny są podczas pracy bardzo gorące. Nie dotykać gorących części, jak np. silnika i tłumika. Dotknięcie gorących części maszyny może prowadzić do oparzeń. Przestrzegać wskazówek ostrzegawczych na urządzeniu.

Spaliny, paliwa i smary są trujące. Nie eksploatować maszyny w zamkniętym pomieszczeniu, w którym mogą się gromadzić niebezpieczne opary tlenku węgla. Jeśli generator ma pracować w dobrze wentylowanych pomieszczeniach, to spaliny muszą być odprowadzone za pomocą przewodu spalinowego bezpośrednio do wolnego powietrza.

OSTRZEŻENIE! Trujące spaliny mogą się ulatniać również podczas eksploatacji przewodu spalinowego. Z powodu zagrożenia pożarowego nie wolno nigdy kierować przewodu spalinowego na materiały łatwopalne. Silnik nie może pracować z nadmierną prędkością. Praca silnika z nadmierną prędkością zwiększa ryzyko obrażeń. Nie wolno wymieniać części, które mają wpływ na prędkość obrotową.

Bezpieczeństwo elektryczne

Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie i jego wyposażenie elektryczne (w tym kable i złącza wtykowe) w celu upewnienia się, że nie ma żadnych uszkodzeń.

Agregat prądotwórczy nie może być podłączony do innych źródeł energii elektrycznej, takich jak sieci elektryczne zakładów energetycznych. W szczególnych przypadkach, gdy przewiduje się rezerwowe połączenie z istniejącymi instalacjami elektrycznymi, może tego dokonać jedynie wykwalifikowany elektryk, który uwzględni różnice między zasilanym wyposażeniem wykorzystującym publiczną sieć elektryczną a zasilaniem za pomocą agregatu prądotwórczego.

Nie podłącać innych źródeł energii do maszyny. Nie podłącać maszyny do sieci domowej.

Elektryczne przewody doprowadzające i podłączone urządzenia muszą być w nienagannym stanie.

Ochrona przed porażeniem prądem jest uzależniona od bezpieczników, które są specjalnie dostosowane do agregatu prądotwórczego. Należy wymieniać bezpieczniki tylko na takie, które mają te same wartości i właściwości mocy.

Ze względu na duże obciążenia mechaniczne należy stosować wyłącznie odporne na zużycie węże gumowe (zgodnie z IEC 60245-4) lub porównywalne.

Na wolnym powietrzu używać wyłącznie dopuszczonych i odpowiednio oznaczonych przedłużaczy (H07RN...).

W przypadku stosowania przedłużaczy lub mobilnych sieci dystrybucyjnych wartość rezystancji nie może przekraczać 1,5 Ω.

Długość łączna stosowanych przewodów przedłużających nie może przekroczyć dla 1,5 mm² 50 m, a dla 2,5 mm² 100 m.

Producent ma obowiązek nabyć i zamontować środek ochronny „rozłącznik z wyrównaniem potencjału”.

W celu odprowadzenia ładunków statycznych niezbędne jest uziemienie obudowy

OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa elektrycznego

OSTRZEŻENIE! Należy uwzględnić wymagania i środki ostrożności przy zasilaniu instalacji w zależności od środków ochronnych danej instalacji i obowiązujących dyrektyw.

Przed uruchomieniem

Bezpieczna obsługa wymaga od użytkownika wystarczającej wiedzy na temat funkcji i pozycji elementów sterujących oraz wyświetlaczy lub liczników. Przestrzegać stron obrazkowych w przedniej części instrukcji.

Urządzenie należy eksploatować tylko wtedy, gdy jest w idealnym stanie. Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy zawsze przeprowadzić kontrolę wzrokową. W szczególności należy sprawdzić urządzenia zabezpieczające, elektryczne elementy obsługi, przewody elektryczne i połączenia śrubowe pod kątem uszkodzeń i szczelności. W razie potrzeby wymienić uszkodzone części przed rozpoczęciem eksploatacji.

Urządzenie może być eksploatowane tylko w pozycji roboczej (równa powierzchnia), w przeciwnym razie może dojść do wycieku paliwa lub oleju lub do utraty gwarancji smarowania.

Sprawdź poziom paliwa i oleju i w razie potrzeby uzupełnij.

UWAGA:

Benzynę i olej silnikowy należy uzupełnić przy pierwszym uruchomieniu generatora. (str. 3-6)

Uziemić generator. Przed użyciem zacisku uziemiającego ⑤ należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem, aby poznać obowiązujące lokalnie przepisy. Urządzenie należy zawsze ustawiać na twardej i równej powierzchni! Obracanie i przechylanie oraz zmiana położenia podczas pracy są zabronione.

Uruchamianie silnika (str. 9)

Agregat prądotwórczy posiada bezpiecznik niskiego poziomu oleju. Jeśli poziom oleju jest zbyt niski, nie jest możliwe uruchomienie urządzenia (przy próbie uruchomienia zapala się lampka kontrolna oleju ⑦).

OSTRZEŻENIE: podczas uruchamiania za pomocą rozrusznika rezerwowego może dojść do obrażeń dłoni z powodu nagłego odrzutu spowodowanego przez uruchamiający się silnik. Nosić rękawice ochronne!

  • Ustawić przełącznik silnika ⑥ w pozycji ON
  • Wyciągnij dławik ① (nie jest to konieczne przy ciepłym rozruchu).
  • Obrócić pokrętło kurka paliwa ② do pozycji ON.
  • Uruchom silnik za pomocą rozrusznika rewersyjnego pociągając raz z niewielką siłą, a drugi raz mocno. Jeśli silnik nie uruchomi się, pociągnij ponownie.
  • Gdy silnik pracuje, wciśnij dławik z powrotem. (nie dotyczy ciepłego startu)

Operacja

Agregaty prądotwórcze mogą być eksploatowane tylko do mocy znamionowej w znamionowych warunkach otoczenia. Urządzenie nie może być narażone na działanie wilgoci lub kurzu. Dopuszczalna temperatura otoczenia -5° do +40°, wysokość: 1000 m nad poziomem morza, wilgotność względna: 90% (bez kondensacji). Jeśli te wartości nie są przestrzegane, może wystąpić utrata wydajności. Nie należy eksploatować generatora w środowisku zagrożonym wybuchem i nigdy go nie przykrywać.

Uwaga: Przed użyciem należy zawsze sprawdzić, czy odbiornik jest przystosowany do pracy z generatorem. Zawsze należy skoordynować dane techniczne konsumenta z danymi i instrukcjami bezpieczeństwa generatora.

Nie należy przekraczać maksymalnego obciążenia generatora. Zarówno pod względem mocy maksymalnej, jak i mocy ciągłej.

Należy tu zwrócić uwagę na możliwe wysoki prąd rozruchowy odbiorników.

Przy podłączaniu kilku odbiorników, odbiornik o największym prądzie rozruchowym musi być podłączony i uruchomiony jako pierwszy. Konsument o najniższym prądzie rozruchowym ostatni.

  • Pozwól generatorowi pracować przez kilka minut przed podłączeniem urządzeń elektrycznych.
  • Nie podłączaj obciążenia, dopóki generator nie będzie pracował z pełną prędkością.
  • Nie należy przeciązać generatora poprzez podłączenie większej ilości urządzeń elektrycznych niż może obsłużyć urządzenie.

  • Nie włączać urządzeń elektrycznych, dopóki nie zostaną podłączone do generatora.

  • Przed zatrzymaniem generatora należy wyłączyć wszystkie podłączone urządzenia elektryczne.
  • Lampka kontrolna ⑨ świeci się podczas pracy genera- tora.

⚠️ Nigdy nie podłącać generatora do sieci domowej!

Wyłączyć generator (str. 10)

  • Odłączyć wszystkie podłączone obciążenia.
  • Pozwól generatorowi pracować przez jakiś czas bez obciążenia, aby się schłodził.
  • Ustawić przełącznik silnika ⑥ w pozycji OFF.
  • Obrócić pokrętło kurka paliwa ② do pozycji OFF.

Zabezpieczenie przeciążeniowe 8

Agregat prądotwórczy wyposażony jest w zabezpieczenie przed przeciążeniem. W przypadku przeciążenia wyłącza to odpowiednie gniazda.

Uwaga! W takim przypadku należy wyłączyć urządzenie i zmniejszyć moc elektryczną pobieraną z generatora prądu lub usunąć uszkodzone podłączone urządzenia.

Sprawdź filtr powietrza pod kątem zanieczyszczeń i w razie potrzeby usuń je.

W następujących warunkach należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się z naszym serwisem:

  • jeśli silnik pracuje nierówno lub wcale nie pracuje płynnie
  • w przypadku zmniejszenia elektrycznej mocy wyjściowej
  • przegrzanie podłączonego obciążenia
    • Nadmierne wibracje generatora
    • w przypadku zaiskrzenia
    • w przypadku dymu lub ognia
  • w przypadku nietypowych wibracji lub hałasów
  • jeśli silnik wydaje się być przeciążony lub ma nieprawidłowy zapłon.

Możliwe jest, że lampka kontrolna zabezpieczenia przed przeciążeniem zaświeci się na krótko podczas eksploatacji odbiornika o zwiększonym prądzie rozruchowym. To nie jest usterka.

Transport i przechowywanie

Przed transportem przekręcić kurek paliwa na „Off” i wyjąć świecę zapłonową.

Podczas transportu należy zabezpieczyć urządzenie przed ześlizgnięciem się i przechyleniem.

Podczas transportu upewnij się, że nie ma możliwości wycieku paliwa lub oleju.

Podczas transportu maszyny należy używać wyłącznie urządzeń transportowych.

Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.

Nie należy odstawiać maszyny w pomieszczeniach zamkniętych bezpośrednio po jej wyłączeniu, lecz pozwolić jej ostygnąć na zewnątrz.

Nie należy obsługiwać ani przechowywać urządzenia w mokrym lub wilgotnym środowisku ani na dobrze przewodzących powierzchniach, takich jak powłoki metalowe lub konstrukcje stalowe.

Symbole

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 1

Uwaga!

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 2

Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami! Niebezpieczeństwo oparzenia!

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 3

Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 4

Ostrzeżenie przed substancjami łatwopalnymi

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 5

Upewnij się, że w strefie zagrożenia nie znajdują się żadne osoby.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 6

W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 7

Stosować ochronę słuchu!

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 8

Symbol połączenia z ziemia

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 9

Nie ze zbyt dużą siłą

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 10

Zastosuj siłę

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 11

Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć silnik.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 12

Niebezpieczeństwo eksplozji!

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 13

Uzupełniać paliwo tylko przy wyłączonym silniku.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 14

Niebezpieczeństwo zatrucia! Używać urządzenia wyłącznie na zewnątrz i nigdy w zamkniętych lub źle wentylowanych pomieszczeniach.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 15

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 16

Palenie papierosów i używanie otwartego ognia zabronione.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 17

Chronić przed wilgocią. Chronić maszynę przed deszczem.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 18

Należy instruować dzieci i nieupoważnione osoby, aby zawsze trzymały się z dala od urządzenia.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 19

Uszkodzone i/lub przeznaczone do utylizacji urządzenia należy przekazać do specjalnych punktów zbiórki w celu recyklingu. Oleje odpadowe należy utylizować w sposób nieszkołdiwy dla środowiska naturalnego. Zabezpiecz, aby produkty ropopochodne nie przedostały się do gleby.

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 20

Gwarantowany poziom mocy akustycznej urządzenia

Güde ISG 1200-1 Q - Symbole - 21

Znak zgodności CE

Konserwacja

Güde ISG 1200-1 Q - Konserwacja - 1

Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyłączyć silnik i wyjąć końcówkę przewodu świec zapłonowych.

Odczekać aż urządzenie się ochłodzi.

Przed każdą pracą wykonać kontrolę wzrokową. Skontrolować zwłaszcza urządzenia bezpieczeństwa, elektryczne elementy obsługi, przewody elektryczne i złącza śrubowe pod kątem uszkodzeń i prawidłowego osadzenia. Utrzymywać stałe w czystości maszynę, a zwłaszcza kanały wentylacyjne. Nigdy nie kierować strumienia wody na korpus urządzenia! Nie czyścić tworzyw sztucznych rozpuszczalnikami lub cię- czami łatwopalnymi bądź trującymi. Do czyszczenia należy wykorzystywać zwilżoną szmatkę. Naprawy i pracę, których nie opisano w niniejszej instrukcji obstugi, modą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwa- lifikowany personel. Używać tylko oryginalnych akcesoriów i oryginalnych części zamiennych. Tylko regularnie konserwowane i dobrze utrzyma- ne urządzenie może stanowić przydatne narzędzie. Nieprawidłowa konserwacja i pielęgnacja mogą prowadzić do nieprzewidywalnych wypadków i obrażeń. W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com.

Utylizacja

Güde ISG 1200-1 Q - Utylizacja - 1

Uszkodzone i/lub przeznaczone do utylizacji urządzenia należy przekazać do specjalnych punktów zbiórki w celu recyklingu.

Benzyna, olej i podobne substancje nie mogą przedostać się do środowiska naturalnego.

Zabezpiecz, aby produkty ropopochodne nie przedostały się do gleby.

Gwarancja

Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku stosowania w ramach działalności gospodarczej, 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpoczyna się on w momencie zakupu urządzenia.

Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży. Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania lub zdarzeń losowych, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły zewnętrznej, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Z gwarancji wyłączony jest również stwierdzony brak przestrzegania instrukcji obsługi i zwykłe zużycie części.

Ważne informacje dla klientów

Prosimy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji i także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i obejść często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, zapewnia to sprawne rozpatrzenie reklamacji.

Serwis

Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o wsparcie, byśmy mogli udzielić pomocy Państwu. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku budowy. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce identyfikacyjnej.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Plan inspekcji i konserwacji

Naprawy i prace, których nie opisano w niniejszej instrukcji obsługi, modą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Używać tylko oryginalnych akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.

Regularne okresy konserwacji Przed każdymuruchomieniemPo pierwszych 10 godzinach pracyCo 3 miesiące lub po każdych 50 godzinach pracyPo 6 miesiącach
Olej silnikowy(15W40)Skontrolować
Wymienić
Przewód paliwowy Układ wydechowy Dławik Rozrusznik linkowySkontrolować
Filtr powietrzaWyczyścić
Wymienić
Świeca zapłonowaSkontrolować Wyczyścić

Wskazówka: Aby zapewnić niezawodną gotowość agregatu prądotwórczego do użycia, zalecamy z zasady zastosować dodatki do paliwa, a przy dłuższym czasie przestoju 2-3 razy w roku przeprowadzić rozruch testowy.

Usunąć usterki

Usterka Przyczyna Środek zaradczy
Silnik się nie uruchamia Brak paliwa Uzupełnić paliwo
Złe paliwo,Przechowywanie bez wcześniejszego opróżniania zbiornika paliwaOpróżnić zbiornik paliwa i gaźnik.Uzupełnić świeżą benzyną.
Za mało oleju w silniku Uzupełnić olej
Urządzenie nie jest ustawione poziomo.Wyświetła się brak olejuUstawić urządzenie poziomo.
Silnik pracuje nieregularnie.Powietrze w przewodzie paliwowymOdpowietrzyć agregat prądotwórczy
Nieprawidłowe paliwo Upewnić się, czy użyto odpowiedniego paliwa.
Agregat nie wytwarza prądu. ZwarcieWystąpił błąd, którego nie można same-mu usunąć. Skontaktować się z serwisem GÜDE.
Silnik się wyłącza.Prąd rozruchowy odbiornika jest za duży.Zmniejszyć wartość prądu odbiornika
Zbyt długi kabelSkrócić kabel

Müszaki adatok

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny.

Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami skonsultowana.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : ISG 1200-1 Q

Kategoria : Generator