ELECTROLUX EXP34U339HW - Klimatyzator

EXP34U339HW - Klimatyzator ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EXP34U339HW ELECTROLUX w formacie PDF.

📄 322 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ELECTROLUX EXP34U339HW - page 154

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EXP34U339HW - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EXP34U339HW marki ELECTROLUX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXP34U339HW ELECTROLUX

Klimatyzator przenośny

Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Wybrali Państwo produkt, który powstał na bazie lat naszego doświadczenia zawodowego i innowacji. Pomysłowa i stylowa konstrukcja zaprojektowana z myślą o Was. A zatem można być pewnym, że podczas użytkowania niniejszego produktu zawsze uzyska się wspaniałe rezultaty. Electrolux wita. Zawsze używaj oryginalnych części zamiennych. Przed skontaktowaniem się z naszym Autoryzowanym Centrum Serwisowym upewnij się, czy posiadasz poniższe informacje: Model, PNC, nr seryjny. Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej. Odwiedź naszą stronę, aby: Uzyskać porady dotyczące obsługi, broszury, informacje o rozwiązywaniu problemów i informacje serwisowe: www.electrolux.com/webselfservice Zarejestrować swój produkt, w celu uzyskania lepszej obsługi: www.registerelectrolux.com Kupić akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zapasowe dla Twojego urządzenia: www.electrolux.com/shop

Ostrzeżenie / Uwaga - Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Porady i informacje ogólne. Informacje dotyczące środowiska.155POLSKI

  • Urządzenie może być użytkowane przez dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach 󰘰zycznych, czuciowych oraz psychicznych lub posiadających ograniczone doświadczenie i wiedzę, jeżeli są one nadzorowane lub zostały odpowiednio poinstruowane w kwestii bezpiecznego użytkowania i rozumieją zagrożenia z nim związane.
  • Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci pozbawione nadzoru. Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę produktem.
  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, to w celu uniknięcia potencjalnych zagrożeń, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub osoby posiadające podobne kwali󰘰kacje. Niniejsza instrukcja objaśnia, jak prawidłowo korzystać z twojego nowego klimatyzatora przenośnego. Przed korzystaniem z produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, tak aby zawsze łatwo móc z niej skorzystać. Symbol Uwaga Objaśnienie OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza, że urządzenie wykorzystuje łatwopalny czynnik chłodniczy. Jeśli dojdzie do jego wycieku i kontaktu z zewnętrznym źródłem zapłonu, istnieje ryzyko pożaru. UWAGA Ten symbol oznacza, że należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. UWAGA Ten symbol oznacza, że personel serwisowy powinien obchodzić się z tym urządzeniem zgodnie z zaleceniami instrukcji montażu. UWAGA Ten symbol oznacza, że dostępne są informacje w formie instrukcji obsługi lub instrukcji montażu.156 www.electrolux.com

1. Nie korzystaj z urządzenia bez 󰘰ltra powietrza.

2. Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu jakiegokolwiek

źródła ciepła lub otwartego ognia. UWAGA!

  • W celu dokonania naprawy lub konserwacji należy skontaktować się z autoryzowanym serwisantem.
  • W celu zamontowania urządzenia należy skontaktować się z autoryzowanym montażystą.
  • Klimatyzator przenośny nie jest przeznaczony do użytku przez małe dzieci lub osoby niedołężne pozbawione nadzoru.
  • Małe dzieci powinny pozostawać pod nadzorem celem upewnienia się, że nie bawią się klimatyzatorem przenośnym.
  • Maksymalne dopuszczalne poziomy hałasu generowanego przez klimatyzatory są określane przez lokalne przepisy.
  • W przypadku konieczności wymiany przewodu zasilającego, prace związane z wymianą powinny zostać wykonane wyłącznie przez upoważniony personel.
  • Montaż musi zostać przeprowadzony zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi okablowania i jedynie przez upoważniony do tego personel (w stosownych przypadkach). Nieprawidłowe podłączenie może spowodować przegrzanie i pożar.
  • Należy uważać, aby nie włożyć palców w wiatrak podczas regulacji nachylenia poziomych szczelin wentylacyjnych.
  • Bezpiecznik jest typu ceramicznego o napięciu 250 V, 3,15 A.
  • Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci pozbawione nadzoru. Należy pamiętać, że czynniki chłodnicze nie mogą wydzielać zapachu.157POLSKI UWAGA! Ostrzeżenie dotyczące przewodu zasilającego
  • Wtyczkę zasilającą należy podłączać jedynie do odpowiedniego gniazdka. Nie należy korzystać z przedłużaczy. UWAGA! Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
  • Nie mody󰘰kuj żadnej części produktu.
  • Nie wkładaj żadnych przedmiotów do jakiejkolwiek części urządzenia.
  • Upewnij się, że stosowany zasilacz ma odpowiednią wartość znamionową napięcia. Podłączaj jedynie do sieci elektrycznej 220 - 240V, 50Hz, 10A. Użycie zasilacza o nieprawidłowym napięciu znamionowym może spowodować uszkodzenie urządzenia i doprowadzić do pożaru.
  • Zawsze używaj wyłącznika zapobiegającego eksplozji lub bezpiecznika o prawidłowej wartości prądu znamionowego. Pod żadnym pozorem nie używaj przewodów, bolców lub innych przedmiotów zamiast właściwego bezpiecznika.
  • W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w funkcjonowaniu klimatyzatora przenośnego (np. zapach spalenizny) nie wyciągaj od razu wtyczki z gniazdka, ale najpierw otwórz okno w celu wentylacji, następnie wyłącz urządzenie, po czym odłącz zasilacz.

3. Nie wystawiaj urządzenia na zewnątrz na

bezpośrednie światło słoneczne i deszcz.

4. Zawsze przechowuj lub przenoś urządzenie w pozycji

5. Nie przykrywaj urządzenia podczas jego pracy lub

zaraz po zakończeniu jego pracy.

6. Przed przechowaniem urządzenia należy zawsze

odprowadzić skroploną parę wodną.

O czym należy pamiętać podczas korzystania z Klimatyzatora przenośnego158 www.electrolux.com

Uwagi dotyczące użytkowania

  • Upewnij się, że przed przeprowadzeniem prac konserwacyjnych lub czyszczeniem urządzenia zostało ono wyłączone i odłączono przewód zasilający.
  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła lub otwartego ognia przy wymianie 󰘰ltrów. (tylko w Wielkiej Brytanii) Wtyczka Kwadratowy bolec uziemiający Wtyczka Bolec uziemiający (tylko w Szwajcarii) Wtyczka Uziemienie
  • Dokładnie włóż wtyczkę do gniazdka i upewnij się, że nie jest obluzowana.
  • Nie ciągnij, nie zmieniaj kształtu, ani nie mody󰘰kuj przewodu zasilającego, nie wkładaj go również do wody. Ciągnięcie lub niewłaściwe korzystania z przewodu zasilającego może skutkować uszkodzeniem urządzenia i spowodować porażenie prądem.
  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, to w celu uniknięcia potencjalnych zagrożeń, powinien zostać wymieniony przez producenta lub jego agenta serwisowego lub osobę posiadającą podobne kwali󰘰kacje. Do wymiany należy używać wyłącznie przewodu zasilającego zalecanego przez producenta.
  • Urządzenie musi być uziemione. Urządzenie jest wyposażone w przewód z uziemieniem. Wtyczka musi być podłączona do odpowiednio zainstalowanego i uziemionego gniazdka. Pod żadnym pozorem nie odcinaj, ani nie wyjmuj kwadratowego bolca uziemiającego (tylko w Wielkiej Brytanii) z wtyczki.159POLSKI
  • Nie spryskuj urządzenia, ani nie polewaj go wodą. Woda może spowodować porażenie elektryczne lub uszkodzenie urządzenia.
  • Podczas przenoszenia klimatyzatora należy spuścić z niego wodę. Jeśli w zbiorniku pozostanie nawet niewielka ilość wody, może dojść do jej wylania się podczas przenoszenia urządzenia.
  • Aby zapewnić prawidłowe spuszczenie wody, wąż spustowy musi być pozbawiony załamań i nie może być uniesiony podczas pracy w trybie suchym lub w trybie ogrzewania. Jeżeli wąż jest załamany lub uniesiony, spuszczana woda może wylać się do pomieszczenia.
  • Temperatura wokół węża spustowego podczas jego użytkowania nie może być niższa niż temperatura krzepnięcia. Spuszczana woda może krzepnąć w wężu, powodując przelanie się wody z wnętrza urządzenia do pomieszczenia.
  • Nie zastawiaj wylotu powietrza innymi przedmiotami. Chłodzenie może zostać ograniczone lub całkowicie ustać.
  • Bądź wyposażony w wyłącznik przeciwporażeniowy (RCD) celem ochrony przed porażeniem prądem, zgodnie z Brytyjską Normą i Zasadami Okablowania.
  • Wystawienie na bezpośredni nawiew powietrza przez dłuższy czas może być niebezpieczna dla zdrowia. Nie wystawiaj mieszkańców, zwierząt, ani roślin na bezpośredni nawiew powietrza przez dłuższy czas.
  • Nie korzystaj z klimatyzatora przenośnego do celów, do których nie jest przeznaczony (np. do konserwacji urządzeń precyzyjnych, jedzenia, roślin i dzieł sztuki lub zwierząt domowych). Taki sposób korzystania z urządzenia może spowodować uszkodzenie mienia.
  • Nie używaj środków przyspieszających proces rozmrażania lub czyszczących innych niż zalecane przez producenta.
  • Urządzenie powinno być przechowywane w pomieszczeniu, w którym nie są stale używane źródła zapłonu (np. otwarty ogień, włączone urządzenie gazowe lub włączony grzejnik elektryczny).160 www.electrolux.com OSTRZEŻENIE! Szczegółowe informacje dotyczące urządzeń z gazem chłodniczym R290.
  • Dokładnie zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeżeniami.
  • Do rozmrażania i czyszczenia urządzenia nie należy stosować narzędzi innych niż zalecane przez producenta.
  • Urządzenie powinno być przechowywane w pomieszczeniu, w którym nie są stale używane źródła zapłonu (np. otwarty ogień, włączone urządzenie gazowe lub włączony grzejnik elektryczny).
  • Nie przekłuwać, ani nie palić.
  • Gazy chłodnicze mogą być bezwonne.
  • Urządzenie zawiera określoną ilość gramów (sprawdź etykietę z tyłu urządzenia) gazu chłodniczego R290.
  • R290 to gaz chłodniczy zgodny z europejskimi dyrektywami dotyczącymi środowiska. Nie nakłuwaj żadnej części obwodu chłodniczego.
  • Jeśli urządzenie jest montowane, obsługiwane lub przechowywane w miejscu niewentylowanym, pomieszczenie takie musi być zaprojektowane w sposób zapobiegający gromadzeniu się wycieków czynnika chłodniczego, co groziłoby pożarem lub wybuchem w wyniku zapłonu czynnika chłodniczego spowodowanego przez grzejniki elektryczne, piece lub inne źródła zapłonu.
  • Urządzenie musi być przechowywane w sposób zapobiegający uszkodzeniom mechanicznym.
  • Nie przekłuwać, ani nie palić.
  • Należy stosować się do krajowych przepisów dotyczących gazu.
  • Nie zastawiaj otworów wentylacyjnych.161POLSKI Transport sprzętu zawierającego łatwopalne czynniki chłodnicze Zapoznaj się z przepisami dotyczącymi transportu. Oznaczenie sprzętu za pomocą znaków. Zapoznaj się z lokalnymi przepisami. Utylizacja sprzętu wykorzystującego łatwopalne czynniki chłodnicze Zapoznaj się z przepisami krajowymi. Przechowywanie sprzętu/urządzeń Przechowywanie sprzętu powinno się odbywać zgodnie z instrukcją producenta. Przechowywanie zapakowanego (niesprzedanego) sprzętu Zabezpieczenie opakowania służącego do przechowywania urządzenia powinno być skonstruowane w taki sposób, aby mechaniczne uszkodzenie sprzętu wewnątrz opakowania nie powodowało wycieku czynnika chłodniczego. Maksymalna liczba sztuk sprzętu mogących być składowanych razem jest określona w przepisach lokalnych.

Dodatkowe informacje

  • Osoby obsługujące lub wykonujące czynności związane z układem chłodniczym muszą posiadać odpowiedni certy󰘰kat wydany przez akredytowaną organizację, zaświadczający o ich kompetencji w pracy z czynnikami chłodniczymi zgodnie ze szczegółową oceną uznawaną przez stowarzyszenia działające w branży.
  • Naprawy muszą być przeprowadzane zgodnie z zaleceniami producenta. Konserwacje i naprawy wymagający pomocy innego wykwali󰘰kowanego personelu muszą być przeprowadzane pod nadzorem osoby określonej w zakresie stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych.162 www.electrolux.com

Uwagi dotyczące obsługi

  • Odczekaj 4 minuty na ponowne uruchomienie chłodzenia przez sprężarkę. Jeśli wyłączysz klimatyzator i od razu ponownie go uruchomisz, odczekaj 4 minuty na ponowne uruchomienie chłodzenia przez sprężarkę. Produkt zawiera urządzenie elektroniczne, które dla bezpieczeństwa utrzymuje sprężarkę w stanie wyłączonym przez 4 minuty.
  • W przypadku awarii zasilania w trakcie pracy urządzenia odczekaj 4 minuty przed ponownym jego uruchomieniem. Po przywróceniu zasilania uruchom klimatyzator przenośny ponownie. Jeśli awaria zasilania trwała krócej niż cztery minuty, odczekaj co najmniej cztery minuty przed ponownym uruchomieniem urządzenia. Jeśli uruchomisz klimatyzator ponownie przed upływem czterech minuty, urządzenie zabezpieczające w produkcie może spowodować wyłączenie się sprężarki. Urządzenie zabezpieczające uniemożliwi chłodzenie przez około 5 minut. Wszelkie poprzednie ustawienia zostaną anulowane, a urządzenie powróci do swych oryginalnych ustawień.
  • Jeśli wyłączysz urządzenie w trybie chłodzenia, sprężarka zostanie natychmiast wyłączona, a górny/dolny silnik wentylatora zatrzyma się po 5 sekundach. Podczas zmiany z trybu chłodzenia na tryb wentylatorowy sprężarka wyłączy się niezwłocznie, a silnik wentylatora zatrzyma się po 5 sekundach. Podczas zmiany z trybu chłodzenia na tryb ogrzewania sprężarka wyłączy się niezwłocznie, a silnik wentylatora zatrzyma się po 30 sekundach.
  • Obsługa w niskich temperaturach: Czy twoje urządzenie zamarza? Zamarzanie może mieć miejsce w przypadku, gdy urządzenie zostanie ustawione na temperaturę bliską 18ºC przy niskiej temperaturze otoczenia, zwłaszcza w nocy. W takich warunkach dalsze obniżanie temperatury może powodować zamarzanie urządzenia. Ustawienie urządzenia na wyższą temperaturę zapobiegnie jego zamarznięciu.
  • Tryb suchy obniża temperaturę pomieszczenia. Z wylotu powietrza zostanie wydmuchane ciepłe powietrze, co jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza problemu z urządzeniem.
  • Klimatyzator przenośny odprowadza ciepłe powietrze wytworzone w urządzeniu poza pomieszczenie za pomocą węża odprowadzającego, gdy urządzenie pracuje w trybie chłodzącym. W międzyczasie, ta sama ilość powietrze zostanie wprowadzona do pomieszczenie z zewnątrz przez otwory znajdujące się w pomieszczeniu.
  • Każda osoba pracująca przy układzie chłodniczym lub chcąca uzyskać do niego dostęp powinna posiadać ważny certy󰘰kat wystawiony przez organ akredytowany przez branżę, celem bezpiecznego obchodzenia się z czynnikiem chłodniczym, zgodnie z zaleceniami zatwierdzonymi przez branżę.
  • Czynności serwisowe należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia. Konserwacja i naprawa wymagająca pomocy innych wykwali󰘰kowanych pracowników powinna być przeprowadzana pod nadzorem osoby kompetentnej w zakresie stosowania łatwopalnych czynników chłodniczych.
  • Zakres temperatur pracy klimatyzatora przenośnego to 16-35ºC (60-95ºF) w trybie chłodzenia; 5-27ºC (41-80ºF) w trybie ogrzewania.
  • Pasmo częstotliwości WiFi i maksymalna moc wyjściowa: 2412-2472 MHz, 15,72dBm Aby zapobiec obrażeniom ciała u użytkownika lub innych osób oraz uszkodzeniu mienia, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. Nieprawidłowe korzystanie z urządzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji może powodować obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia. Stopień zagrożenia został sklasy󰘰kowany według następujących oznaczeń: Ten symbol oznacza możliwość śmierci lub poważnego uszkodzenia ciała. Ten symbol oznacza możliwość uszkodzenia ciała lub zniszczenia mienia. OSTRZEŻENIE! UWAGA! Znaczenie symboli zastosowanych w niniejszej instrukcji jest objaśnione poniżej: Ten symbol oznacza, że nigdy nie należy tego robić. Ten symbol oznacza, że zawsze należy to robić.163POLSKI Ostrzeżenie Znaczenie Prawidłowo podłącz wtyczkę zasilania Nieprawidłowe podłączenie może skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem spowodowanymi nadmiernym wytworzeniem ciepła Nie obsługuj, ani nie zatrzymuj działania urządzenia poprzez wkładanie lub wyciąganie wtyczki zasilania Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem spowodowanymi wytworzeniem ciepła Nie uszkadzaj ani nie korzystaj z przewodu zasilającego niewiadomego pochodzenia Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, to w celu uniknięcia potencjalnych zagrożeń powinien zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe lub osobę posiadającą podobne kwali󰘰kacje. Nie mody󰘰kuj długości przewodu zasilającego, ani nie dziel gniazdka elektrycznego z innymi urządzeniami Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem spowodowanymi wytworzeniem ciepła Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami lub w wilgotnym środowisku Może to doprowadzić do porażenia prądem Nie kieruj nawiewu powietrza na osoby przebywające w pomieszczeniu Może to spowodować szkodę na zdrowiu Zawsze zapewnij skuteczne uziemienie Nieprawidłowe uziemienie może skutkować porażeniem prądem elektrycznym. Nie pozwól na przedostanie się wody do części elektrycznych Może to spowodować awarię urządzenia lub porażenie prądem Zawsze instaluj bezpiecznik automatyczny i odpowiedni obwód zasilający Nieprawidłowa instalacja może skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem Odłącz urządzenie od zasilania, jeśli wydaje dziwne dźwięki, zapachy lub dym Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem Nie korzystaj z gniazdka elektrycznego, jeśli jest obluzowane lub uszkodzone Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem Nie należy otwierać urządzenia podczas jego pracy Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem Trzymaj urządzenie z dala od broni palnej. Może ona spowodować pożar i wybuch Nie używaj przewodu zasilającego w pobliżu urządzeń grzewczych Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem Nie używaj przewodu zasilającego w pobliżu łatwopalnego gazu lub materiałów palnych, takich jak benzyna, benzen, rozpuszczalniki, itp. Może to skutkować porażeniem prądem, pożarem i wybuchem Przewietrz pomieszczenie przed korzystaniem z klimatyzatora, jeśli doszło do wycieku z innego urządzenia Wyciek może spowodować wybuch, pożar i poparzenia. Nie demontuj, ani nie mody󰘰kuj urządzenia Może to spowodować awarię lub porażenie prądem

Ostrzeżenie dotyczące użytkowania OSTRZEŻENIE!164 www.electrolux.com UWAGA! Uwaga Znaczenie Podczas demontażu 󰘰ltra nie dotykaj metalowych części urządzenia Może to spowodować obrażenia ciała Nie czyść klimatyzatora wodą Woda może przedostać się do urządzenia i uszkodzić izolację. Może to doprowadzić do porażenia prądem Dobrze wentyluj pomieszczenie, jeśli korzystasz również z kuchenki, itp. Może wystąpić niedobór tlenu Przy czyszczeniu urządzenia wyłącz je i odłącz bezpiecznik automatyczny Nie czyść urządzenia, gdy jest włączone, ponieważ może to spowodować pożar, wybuch i porażenie prądem oraz obrażenia ciała Nie należy umieszczać zwierząt domowych ani roślin w miejscach, gdzie będą narażone na bezpośredni nawiew powietrza Mogłoby to zaszkodzić zwierzęciu lub roślinie Nie wykorzystuj urządzenia do określonych celów Nie korzystaj z klimatyzatora przenośnego do konserwacji urządzeń precyzyjnych, jedzenia, roślin i dzieł sztuki lub zwierząt domowych. Może to spowodować utratę ich jakości, itp. Zakończ pracę urządzenia i zamknij okna na czas burzy lub cyklonu. Urządzenie pracujące przy otwartych oknach może spowodować zamoczenie pomieszczenia i znajdujących się w nim mebli Wyjmując wtyczkę z gniazdka, trzymaj ją za główkę Może to być przyczyną uszkodzenia i porażenia prądem elektrycznym. Wyłącz główny włącznik zasilania gdy nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas Może to spowodować awarię urządzeniu lub pożar i wybuch Nie zastawiaj wlotów powietrza ani wnętrza wylotów powietrza Może to spowodować awarię urządzenia lub wypadek Zawsze wkładaj 󰘰ltry w bezpieczny sposób. Czyść 󰘰ltr co dwa tygodnie. Praca urządzenia bez założonych 󰘰ltrów może spowodować jego awarię. Nie używaj silnych detergentów, takich jak wosk czy rozpuszczalniki - korzystaj z miękkiej szmatki Wygląd urządzenia się pogorszyć za sprawą zmiany koloru produktu lub zarysowania jego powierzchni Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym i upewnij się, że przewód nie jest zgnieciony Istnieje niebezpieczeństwo pożaru, wybuchu lub porażenia prądem Nie pij wody spuszczanej z klimatyzatora Zawiera ona substancje zanieczyszczające i może sprawić, że zachorujesz Zachowaj ostrożność przy rozpakowywaniu i montażu Ostre krawędzie mogą spowodować obrażenia ciała Jeśli do wnętrza urządzenia przedostanie się woda, odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i wyłącz bezpiecznik automatyczny. Odłącz zasilanie poprzez wyjęcie wtyczki i skontaktuj się z wykwali󰘰kowanym serwisantem Może to doprowadzić do porażenia prądem i uszkodzenia urządzenia165POLSKI

  • Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie akcesoria i zapoznać się z instrukcją montażu, w której opisano ich działanie. Odbiornik sygnału

Wylot powietrza do pomieszczenia

Wylot odpływowy ciągły (do trybu suchego)

Uchwyt do przenoszenia (po obu stronach)

Wylot odpływowy ciągły (do trybu ogrzewania)

Wylot odpływowy dolny

Złączka przejściowa A do węża wylotowego, Złączka przejściowa B (z płaską końcówką), 1 kpl.

Wąż odpływowy 1 szt. AKCESORIA OPCJONALNE

Przedłużka do zestawu do okna (Ref. EWKEXT1) www.electrolux.com166 www.electrolux.com

Odprowadzanie gorącego powietrza W trybie chłodzenia urządzenie należy ustawić blisko okna lub innego otworu, aby umożliwić odprowadzanie gorącego powietrza wywiewanego. Najpierw należy ustawić urządzenie na płaskiej powierzchni i upewnić się, że wokół niego jest co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni i jest ustawione blisko gniazda elektrycznego. Wydłuż wąż z dowolnej strony (Rys. 1) i przykręć go do złączki przejściowej A (Rys. 2).

Wydłuż wąż z drugiej strony i przykręć wąż do złączki przejściowej B (Rys. 3).

Otwórz okno i wsuń złączkę przejściową B w szczelinę. (Rys. 5)

Zablokuj złączkę przejściową A na urządzeniu. (Rys. 4)Wąż można wydłużyć od 38 cm (długość początkowa) do 150 cm, ale ze względu na efektywność najlepiej, aby był jak najkrótszy. Należy również upewnić się, że wąż nie jest załamany ani nie zwisa. (Rys. 6)Uwaga: Jeżeli trzeba zamontować zestaw do okna, należy postępować zgodnie z Instrukcją montażu zestawu do okna

Niektóre z poniższych instrukcji można wykonać wyłącznie za pomocą panelu sterowania.

Korzystanie z panelu sterowania Włączanie/wyłączanie zasilania Aby włączyć zasilanie urządzenia, należy delikatnie dotknąć ikonę włączania/ wyłączania „ ” na panelu sterowania urządzenia. Tryb ogrzewania (dostępny w niektórych modelach) W tym trybie MUSI być używany wąż wylotowy ze złączką przejściową.

Naciśnij przycisk „MODE” (Tryb) i przytrzymaj go, dopóki nie zaświeci się kontrolka „Heat” (Ogrzewanie).

Naciśnij przycisk „Fan speed” (Prędkość wentylatora), aby wybrać prędkość wentylatora spośród jednej z następujących opcji: „Auto” → „Min” → „Mid” → „Max” → „Auto”.

” lub „ ✚”, aby wybrać docelową temperaturę.

Podłącz wąż odpływowy. Zob. punkt 7.3 Odprowadzanie. Tryb chłodzenia W tym trybie MUSI być używany wąż wylotowy ze złączką przejściową.

Naciśnij przycisk „MODE” (Tryb) i przytrzymaj go, dopóki nie zaświeci się kontrolka „Cool” (Chłodzenie).

Naciśnij przycisk „Fan speed” (Prędkość wentylatora), aby wybrać prędkość wentylatora spośród jednej z następujących opcji: „Auto” → „Min” → „Mid” → „Max” → „Auto”.

” lub „ ✚”, aby wybrać docelową temperaturę. W trybie chłodzenia nie trzeba stosować węża odpływowego. Tryb suchy Naciśnij przycisk „MODE” (Tryb) i przytrzymaj go, dopóki nie zaświeci się kontrolka „Dry” (Tryb suchy). Na ekranie wyświetlana jest temperatura pokojowa. Jednocześnie zaświeca się kontrolka wentylatora informująca o „Min” poziomie. Uwaga: W tym trybie nie można wybierać prędkości wentylatora.

Wyświetla temperaturę/czas

Włączanie/wyłączanie zasilania

Regulator temperatury lub czasowy

Prędkość wentylatora (funkcja niedostępna w trybach automatycznym lub suchym)

Uśpienie (Funkcja dostępna tylko w trybach automatycznym, chłodzenia lub ogrzewania)

www.electrolux.com Po upływie 5 sekund funkcja regulatora czasowego zostanie włączona, a jego kontrolka zaświeci się. Panel sterowania będzie odliczać czas pozostały do uruchomienia. Urządzenie uruchomi się w wybranym uprzednio trybie. Aby anulować ustawienia, naciśnij przycisk „Timer” (Regulator czasowy) ponownie, a na ekranie zostanie wyświetlony pozostały czas. Aby anulować funkcję regulatora czasowego, należy ponownie nacisnąć przycisk „Timer” (Regulator czasowy). W efekcie kontrolka regulatora czasowego zgaśnie. Aby anulować ustawienia, naciśnij przycisk „włączania/wyłączania”.

  • Jak opóźnić wyłączenie? Gdy urządzenie jest włączone, można opóźnić jego wyłączenie. Naciśnij przycisk „Timer” (Regulator czasowy). Zaświeci się kontrolka regulatora czasowego, a na ekranie wyświetli się czas „0.0”. Dotknij lub przytrzymaj przycisk PLUS „+” lub MINUS „-”, aby zmienić opóźnienie wyłączenia z dokładnością do 0,5 godziny do 10 godzin, a następnie z dokładnością do 1 godziny do 24 godzin. Ponownie naciśnij przycisk „Timer” (Regulator czasowy) w ciągu 5 sekund, aby wyjść z ustawień regulatora czasowego. Po upływie 5 sekund funkcja regulatora czasowego zostanie włączona, jego kontrolka zaświeci się, a na ekranie ponownie zostanie wyświetlona temperatura. Panel sterowania będzie odliczać czas pozostały do wyłączenia. Aby anulować ustawienia, naciśnij przycisk „Timer” (Regulator czasowy) ponownie, a na ekranie zostanie wyświetlony pozostały czas. Aby anulować funkcję regulatora czasowego, należy ponownie nacisnąć przycisk „Timer” (Regulator czasowy). W efekcie kontrolka regulatora czasowego zgaśnie. Aby anulować ustawienia, naciśnij przycisk „włączania/wyłączania”. Tryb uśpienia Aktywowanie tej funkcji umożliwia ustawienie dogodnej temperatury i oszczędzanie energii. Aby przełączyć urządzenie na tryb uśpienia, należy nacisnąć przycisk „Sleep” (Uśpienie). Jest to możliwe tylko wtedy, gdy urządzenie pracuje w trybie chłodzenia, ogrzewania lub w trybie automatycznym. Funkcja wychylenia kratki Naciśnięcie przycisku „Louver swing” (Wychylenie kratki) pozwala na wychylenie kratki na panelu górnym w górę lub w dół. Tryb wentylatorowy W tym trybie nie trzeba używać węża wylotowego ani węża odpływowego.

Naciśnij przycisk „MODE” (Tryb) i przytrzymaj go, dopóki nie zaświeci się kontrolka „Fan” (Wentylator).

Naciśnij przycisk „Fan speed” (Prędkość wentylatora), aby wybrać docelową prędkość wentylatora.

Wentylator będzie pracować z wybraną prędkością, a na ekranie wyświetlana będzie temperatura pokojowa. Uwaga: W trybach automatycznym lub suchym nie można zmieniać prędkości wentylatora. Tryb automatyczny W tym trybie wąż wylotowy musi być zawsze podłączony. Po przełączeniu klimatyzatora na tryb automatyczny urządzenie samoczynnie wybierze chłodzenie, ogrzewanie (nie dotyczy modeli tylko z funkcją chłodzenia) lub pracę wentylatora w zależności od temperatury zadanej i temperatury pokojowej. Klimatyzator będzie automatycznie korygować temperaturę pokojową w celu osiągnięcia temperatury docelowej. W trybie automatycznym nie można wybierać prędkości wentylatora.

1. Naciśnij przycisk „MODE” (Tryb) i

przytrzymaj go, dopóki nie zaświeci się kontrolka „Auto mode” (Tryb automatyczny). Po wybraniu trybu automatycznego urządzenie będzie działać samoczynnie w zależności od rzeczywistej temperatury powietrza w pomieszczeniu. Tryb regulatora czasowego Regulator czasowy może być używany do planowania rozpoczęcia i zakończenia pracy urządzenia.

  • Jak opóźnić uruchomienie? Włącz zasilanie urządzenia, aby uruchomić je w trybie gotowości. Naciśnij przycisk „Timer” (Regulator czasowy). Zaświeci się kontrolka regulatora czasowego, a na ekranie wyświetli się czas „0.0”. Dotknij lub przytrzymaj przycisk PLUS „+” lub MINUS „-”, aby zmienić opóźnienie uruchomienia z dokładnością do 0,5 godziny do 10 godzin, a następnie z dokładnością do 1 godziny do 24 godzin. Ponownie naciśnij przycisk „Timer” (Regulator czasowy) w ciągu 5 sekund, aby wyjść z ustawień regulatora czasowego.169POLSKI Aby wyłączyć funkcję wychylenia kratki, należy ponownie nacisnąć ten przycisk. Resetowanie 󰄈ltrów Ta kontrolka przypomina o konieczności wyczyszczenia 󰘰ltra powietrza (zob. punkt Pielęgnacja i czyszczenie) w celu zapewnienia efektywniejszej pracy urządzenia. Kontrolka 󰘰ltra zaświeca się po 250 godzinach pracy. Aby wyłączyć ją po wyczyszczeniu 󰘰ltra, należy nacisnąć przycisk „Filter reset” (Resetowanie 󰘰ltrów). Zabezpieczenie przed dziećmi Aby włączyć zabezpieczenie przed dziećmi, należy nacisnąć przycisk „MODE” (Tryb) i przytrzymać go przez 5 sekund, aby na ekranie wyświetlić się komunikat „LC”. Aby wyłączyć zabezpieczenie przed dziećmi, należy ponownie nacisnąć przycisk „MODE” (Tryb) i przytrzymać go przez 5 sekund. WiFi Urządzenie je󰘵 wyposażone w moduł WiFi. Gdy zo󰘵anie połączone z domową siecią WiFi, zaświeci się ikona „ ”. Jeżeli ikona ta miga, informuje o tymczasowej utracie połączenia z siecią WiFi. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w aplikacji Electrolux. Aby ręcznie zainicjować proces łączenia z siecią, należy nacisnąć przycisk „ ” i przytrzymać go przez 5 sekund. Uwaga: Aby połączyć klimatyzator z aplikacją, należy pobrać naszą aplikację Electrolux i po󰘵ępować zgodnie z in󰘵rukcjami wprowadzającymi. Bluetooth Podczas u󰘵anawiania połączenia urządzenie wykorzy󰘵uje funkcję Bluetooth. Aby połączyć klimatyzator z aplikacją, należy upewnić się, że funkcja Bluetooth na telefonie je󰘵 włączona. Harmonogram Pokazuje, czy zdarzenie zaplanowane z poziomu aplikacji je󰘵 realizowane.

Kody błędów Jeżeli wyświetlany jest kod „AS”, awarii uległ czujnik temperatury otoczenia. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Electrolux. Jeżeli wyświetlany jest kod „ES”, awarii uległ czujnik temperatury parownika. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Electrolux. Jeżeli wyświetlany jest kod „L3”, awarii uległ silnik prądu stałego wentylatora skraplacza. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Electrolux. Jeżeli wyświetlany jest kod „P1”, tacka dolna jest zapełniona. Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania, a następnie ostrożnie przestaw urządzenie blisko odpływu. Wyjmij korek odpływu dolnego i spuść wodę. Uruchom urządzenie ponownie, aby symbol „P1” zniknął. Jeżeli błąd się powtarza, wezwij serwisanta. Jeżeli na ekranie wyświetlany jest błąd „E4”, komunikacja między płytką drukowaną wyświetlacza a płytką drukowaną głównego systemu sterowania nie jest prawidłowa. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym Electrolux.

Odprowadzanie Odpływ ciągły Do odprowadzania skroplin z urządzenia w trybie suchym lub w trybie ogrzewania służy wąż ogrodowy (sprzedawany osobno) lub wąż odpływowy. Wykonaj następujące czynności:

  • Odkręć korek wylotu odpływowego ciągłego (rys. 8).
  • Podłącz jeden koniec węża ogrodowego (sprzedawanego osobno) lub węża odpływowego do wylotu odpływowego, a następnie poprowadź drugi koniec węża do odpływu znajdującego się niżej niż urządzenie (rys. 9).170 www.electrolux.com Usuwanie resztek skroplin z urządzenia przed przechowywaniem w okresie zimowym. Pod wylot odpływowy dolny podstaw tackę ociekową (niedołączoną do zestawu), a następnie wyjmij korek odpływu, aby skropliny mogły wypłynąć na tackę. Po wypłynięciu wszystkich skroplin zabezpiecz wylot odpływowy ciągły korkiem. Pod wylot odpływowy dolny podstaw tackę ociekową, a następnie wyjmij gumową zatyczkę z wylotu odpływowego, aby skropliny mogły wypłynąć na tackę. Jeżeli skropliny nie mieszczą się na tacce, od czasu do czasu opróżniaj ją. Po wypłynięciu wszystkich skroplin zabezpiecz wylot odpływowy dolny korkiem. Uwaga:
  • Jeżeli urządzenie działa w trybie chłodzenia lub w trybie automatycznym, po odkręceniu korka z wylotu mogą wyciekać skropliny. Przed odłączeniem węża ogrodowego przygotuj tackę ociekową (niedołączoną do zestawu), aby zebrać skropliny wyciekające z wylotu odpływowego.
  • Upewnij się, że odpływ i końcowy odcinek węża odpływowego nie znajdują się wyżej niż wylot odpływowy. W przeciwnym razie odpływ ciągły może nie działać prawidłowo.
  • Aby w trybie chłodzenia lub w trybie automatycznym uzyskać maksymalną wydajność, zaleca się wyłączenie odpływu ciągłego poprzez zabezpieczenie wylotu odpływowego korkiem. (Rys. 10) (Rys. 11) Uwaga: Aby upewnić się, że usunięto wszystkie pozostałości skroplin, należy przechylić urządzenie, podnosząc je lekko od przodu i sprawdzić, czy z wylotu odpływowego nie wyciekają skropliny. Wylot odpływowy dolny Korek ociekowy Tacka ociekowa (Rys. 8) Korek odpływowy do trybu suchego Korek odpływowy do trybu ogrzewania (Rys. 9) Wąż ogrodowy Wąż odpływowy171POLSKI

Aby klimatyzator przenośny wyglądał jak nowy, należy go regularnie czyścić. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym lub pożarowi, należy odłączyć urządzenie od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.

Czyszczenie urządzenia Przód urządzenia można odkurzać szmatką nienasączoną olejem lub myć szmatką nasączoną roztworem ciepłem wody i łagodnego płynu do mycia naczyń. Na przodzie urządzenia nie wolno używać silnych środków czyszczących, wosku ani środków nabłyszczających. Przed wycieraniem elementów sterujących należy wyciskać szmatkę, aby nie zawierała nadmiernej ilości wody. Nadmiar wody wewnątrz lub wokół elementów sterujących może doprowadzić do uszkodzenia klimatyzatora.

Czyszczenie 󰘰ltrów Aby zachować sprawność klimatyzatora, 󰘰ltry powietrza należy czyścić odkurzaczem co dwa tygodnie.

Wyjęty 󰘰ltr powietrza pokazano na poniższym zdjęciu. Wyjmij górny 󰘰ltr powietrza i dolny 󰘰ltr powietrza.

Jeżeli 󰘰ltry powietrza są mocno zabrudzone, można je umyć ciepłą wodą, o temperaturze poniżej 40ºC, i płynem do mycia naczyń. Dokładnie spłucz płyn z 󰘰ltra. Ostrożnie wytrząśnij nadmiar wody z 󰘰ltra. Przed włożeniem 󰘰ltra sprawdź, czy jest całkowicie suchy.

Po wyczyszczeniu 󰘰ltrów naciśnij przycisk resetowania 󰘰ltrów „

Przed włożeniem 󰘰ltra sprawdź, czy jest całkowicie suchy.

Przechowywanie w okresie zimowym Jeżeli klimatyzator przenośny nie będzie używany przez dłuższy czas:

Całkowicie opróżnij zbiornik wody i nie zakładaj korka ani gumowej zatyczki wylotu odpływowego dolnego, aby umożliwić wypłynięcie całej pozostałej wody. Jeżeli zbiornik został opróżniony i woda już nie wypływa, załóż gumową zatyczkę i korek.

Wyjmij i wyczyść 󰘰ltr, zaczekaj, aż wyschnie, i włóż go z powrotem.

Umieść klimatyzator w chłodnym, suchym miejscu, nienarażonym na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych, skrajnych temperatur i nadmiernego zapylenia oraz o dobrej wentylacji. Przed ponownym użyciem klimatyzatora:

Upewnij się, że 󰘰ltr powietrza i korek odpływowy są założone.

Sprawdź, czy kabel zasilający jest w dobrym stanie, nie jest popękany ani uszkodzony.

Zamontuj klimatyzator zgodnie z instrukcjami obsługi.

Na poniższej liście można znaleźć często występujące problemy, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani z wad materiałów użytych w urządzeniu. Klimatyzator nie działa.

  • Klimatyzator jest odłączony od gniazda. Odpowiednio podłącz wtyczkę go gniazda ściennego.
  • Bezpiecznik domowy został wybity lub nastąpiło zadziałanie wyłącznika. Wymień bezpiecznik na zwłoczny lub zresetuj wyłącznik.
  • Urządzenie jest wyłączone. Włącz urządzenie i ustaw je na docelowym trybie.
  • W oknie wyświetlacza pojawia się kod błędu P1. Usuń wodę zgodnie z punktem
  • Temperatura pokojowa jest niższa niż temperatura zadana (w trybie chłodzenia) lub temperatura pokojowa jest wyższa niż temperatura zadana (w trybie ogrzewania). Zresetuj nastawę temperatury. Powietrze napływające od urządzenia nie jest wystarczająco chłodne.
  • Temperatura pokojowa jest niższa niż 16ºC. Chłodzenie nie może być realizowane, dopóki temperatura pokojowa nie wzrośnie powyżej 16ºC.
  • Zresetuj temperaturę do niższej wartości.
  • Podczas zmiany trybu pracy nastąpiło wyłączenie sprężarki. W trybie chłodzenia zaczekaj około 4 minuty i posłuchaj, czy sprężarka uruchamia się ponownie. Klimatyzator chłodzi, ale w pomieszczeniu jest zbyt ciepło.
  • Jeżeli na wężownicy schładzającej znajdującej się za maskownicą przednią osadza się lód, temperatura jest prawdopodobnie niższa niż 16ºC.
  • Filtr powietrza może być zabrudzony. Wyczyść 󰘰ltr. Zob. punkt 8 „Pielęgnacja i czyszczenie”.
  • Na wężownicy schładzającej znajdującej się za maskownicą przednią osadza się lód. Temperatura chłodzenia nocnego jest ustawiona na zbyt niską wartość. Aby odmrozić wężownicę, zmień tryb pracy na tryb wentylatorowy. Następnie ustaw temperaturę na wyższą wartość.
  • Wąż wylotowy nie jest podłączony lub jest niedrożny. Zob. punkt 5.1 Odprowadzanie gorącego powietrza. Klimatyzator chłodzi, ale w pomieszczeniu jest zbyt ciepło — na wężownicy schładzającej znajdującej się za maskownicą przednią osadza się lód.
  • Zabrudzony 󰘰ltr powietrza — ograniczony przepływ powietrza. Wyczyść 󰘰ltr powietrza. Zob. punkt 8. Pielęgnacja i czyszczenie.
  • Zbyt wysoka nastawa temperatury. Ustaw temperaturę na niższą wartość.
  • Kratki nawiewu powietrza są ustawione nieprawidłowo. Ustaw kratki tak, aby umożliwiały lepszy rozdział powietrza.
  • Przednia część urządzenia jest przesłonięta zasłonami, żaluzjami, meblami itp. — ograniczony rozdział powietrza. Odsłoń przednią część urządzenia.
  • Drzwi, okna, odpowietrzenie itp. są otwarte — zimne powietrze ucieka. Zamknij drzwi, okna itp.
  • Urządzenie ostatnio pracowało w pomieszczeniu, w którym panowała bardzo wysoka temperatura. Przeznacz więcej czasu na usunięcie „ciepła resztkowego” ze ścian, su󰘰tu, podłogi i mebli. Klimatyzator bardzo szybko włącza się i wyłącza.
  • Zabrudzony 󰘰ltr powietrza — ograniczony przepływ powietrza. Wyczyść 󰘰ltr powietrza.
  • Temperatura zewnętrzna jest skrajnie wysoka. Ustaw prędkość wentylatora na wyższą, aby powietrze częściej przepływało przez wężownice schładzające. W pomieszczeniu jest za zimno.
  • Temperatura zadana jest zbyt niska. Zwiększ temperaturę zadaną.173POLSKI Nie udało się połączyć z siecią WiFi.
  • Sprawdź, czy router WiFi jest podłączony, włączony i działa prawidłowo. W tym celu sprawdź, czy mogą się z nim połączyć inne urządzenia lub Twój telefon.
  • Uruchom router ponownie. Odłącz router od zasilania, podłącz go ponownie do zasilania i spróbuj go uruchomić. Zaczekaj kilka minut i sprawdź ponownie.
  • Chip WiFi w klimatyzatorze obsługuje tylko częstotliwość 2,4 GHz. Upewnij się, że domowa sieć WiFi pracuje na tej częstotliwości. Temperatura pokojowa nie osiąga zadanej temperatury docelowej na wyświetlaczu.
  • Podczas korzystania z klimatyzatora ciepłe powietrze jest odprowadzane przez wąż na zewnątrz przez zestaw do okna. Powoduje to powstanie podciśnienia w pomieszczeniu, co z kolei skutkuje przepływem powietrza z sąsiednich pomieszczeń / z zewnątrz do pomieszczenia. Z tego powodu brak możliwości osiągnięcia zadanej temperatury docelowej na wyświetlaczu jest normalnym zjawiskiem.

OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem podlegają recyklingowi. Opakowanie wyrzuć do odpowiednich pojemników. Chroń środowisko i ludzkie zdrowie, oddając zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do recyklingu. Nie utylizuj urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami komunalnymi. W celu utylizacji zwróć produkt do lokalnego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem gminy/miasta. Oprogramowanie w urządzeniu jest częściowo oparte na oprogramowaniu darmowym i open source. Wszystkie informacje na temat praw autorskich i obowiązujących warunków licencji można znaleźć na stronie: https://emtech.delta.electrolux.com/license Więcej informacji można uzyskać na stronie: www.electrolux.com174 www.electrolux.com Se pot modica fără noticare.

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELECTROLUX

Model : EXP34U339HW

Kategoria : Klimatyzator