RCV 3 - Odkurzacz robot Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCV 3 Kärcher w formacie PDF.
| Typ produktu | Robot odkurzający |
| Marka | Kärcher |
| Model | RCV 3 |
| Kolor | Czarny i żółty |
| Wymiary (robot) | 350 x 350 x 94 mm |
| Waga (robot) | 3,7 kg |
| Wymiary (stacja ładująca) | 80 x 150 x 102 mm |
| Waga (stacja ładująca) | 0,6 kg |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy 14,8 V / 3000 mAh |
| Ładowarka | 100-240 V, 0,6 A |
| Czas pracy | 120 minut |
| Pojemność pojemnika na kurz | 500 ml (suchy) / 300 ml suchy + 170 ml woda (pojemnik 2 w 1) |
| Łączność | WLAN 2,4 GHz (IEEE 802.11b/g/n) |
| Nawigacja | LiDAR, czujniki kolizji i upadku |
| Tryby czyszczenia | Suchy, kombinowany, woda |
| Moc ssania | Cichy, Standardowy, Średni, Turbo |
| Ilość wody | Niska, Średnia, Wysoka |
| Inteligentne funkcje | Automatyczny powrót do bazy, mapowanie, strefy zakazane, wirtualne ściany |
| Aplikacja mobilna | Kärcher Home Robots (iOS/Android) |
| Konserwacja | Filtr mywalny, szczotka boczna i szczotka główna wymienne |
| Wymiana filtra | Co 3 do 6 miesięcy |
| Wymiana szczotki bocznej | Co 3 do 6 miesięcy |
| Wymiana szczotki głównej | Co 6 do 12 miesięcy |
| Bezpieczeństwo | Wykrywanie upadku, czujniki przeszkód, automatyczne zatrzymanie |
| Akcesoria w zestawie | Stacja ładująca, szczotka boczna, pojemnik na kurz, pojemnik 2 w 1, ściereczka, uchwyt na ściereczkę, narzędzie do czyszczenia |
| Gwarancja | Zgodnie z warunkami producenta |
Często zadawane pytania - RCV 3 Kärcher
Pytania użytkowników dotyczące RCV 3 Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz robot w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCV 3 - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCV 3 marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RCV 3 Kärcher
Ogólne wskazówki 176
Zasady bezpieczeństwa.... 177
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...... 178
Ochrona środowiska 178
Akcesoria i części zamienne 178
Zakres dostawy 178
Opis urządzenia 178
Opis funkcji.... 179
Pierwsze uruchomienie 179
Uruchamianie 180
Eksploatacja 181
Transport.... 183
Przechowywanie 183
Czyszczenie i konserwacja 183
Usuwanie usterek.... 184
Utylizacja.... 186
Gwarancja 186
Dane techniczne 186
Deklaracja zgodności UE 187
Ogólne wskazówki

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję oraz załączone wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oryginalną instrukcję obsługi przechować do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego właściciela.
Kod QR ^® umożliwiający otwarcie instrukcji obsługi online znajduje się tutaj:


Kod QR ^® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy DENSO WAVE INCORPORATED.
Zasady bezpieczeństwa
Stopnie zagrożenia
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
- Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
⚠OSTRZEŻENIE
- Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
⚠OSTROŻNIE
- Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień.
UWAGA
- Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla robota czyszczącego
Oprócz wskazówek zawartych w tej instrukcji obsługi należy przestrzegać obowiązujących ogólnych przepisów ustawowych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom.
Radar laserowy urządzenia spełnia wymagania normy IEC 60825-1:2014 dla bezpieczeństwa produktów laserowych klasy 1 i nie wytwarza promieniowania laserowego niebezpiecznego dla organizmu człowieka.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO • Niebezpieczeństwo uduszenia. Opakowania foliowe należy przechowywać z dala od dzieci. • Praca w obszarach zagrożonych wybuchem jest zabroniona. • Nie eksploatować urządzenia w pomieszczeniach, w których powietrze zawiera palne gazy z benzyny, oleju opałowego, rozcieńczalników do farb, rozpuszczalników, nafty lub spirytusu (ryzyko wybuchu). • Nie eksploatować urządzenia bez nadzoru w pomieszczeniach z płonącym ogniem lub żarem w otwartym kominku. • Nie eksploatować urządzenia bez nadzoru w pomieszczeniach z palącymi się świecami.
⚠ OSTRZEŻENIE • Urządzenie może być ob-sługiwane przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy na temat jego używania, tylko jeżeli są one odpowiednio nadzorowane lub otrzymały wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwa i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia. • Dzieci w wieku przynajmniej 8 lat mogą korzystać z urządzenia, gdy są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej prawidłowe wskazówki na temat użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia. • Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią się one urządzeniem. • Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację tylko pod nadzorem osoby dorosłej. • Urządzenie zawiera podzespoły elektryczne, dlatego nie wolno czyścić go pod wodą bieżącą. • Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac serwisowych lub konserwacyjnych należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę sieciową. • Nie otwierać zestawu akumulatorów. Naprawy może przeprowadzać jedynie wykwalifikowany personel. • Robot czyszczący RCV 3 może być ładowany wyłącznie w stacji ładowania o numerze części 9.773-007.0.
⚠ OSTROŻNIE • Wykonywanie prac naprawczych i prac przy elementach elektrycznych zlecać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi. • Po każdym wyczyszczeniu / zakonserwowaniu urządzenia należy je wyłączyć i wyjąć wtyczkę. • Niebezpieczeństwo obrażeń w przypadku pochwycenia lużnej odzieży, włosów lub biżuterii przez ruchome części urządzenia. Nie zbliżać odzieży i biżuterii do ruchomych części urządzenia. Długie włosy należy związać z tytu. • Niebezpieczeństwo zranienia. Podczas eksploatacji w żadnym wypadku nie sięgać palcami lub narzędziem do pracującej szczotki obrotowej urządzenia. • Należy pamiętać o ryzyku potknięcia się o poruszającego się robota czyszczącego. • Niebezpieczeństwo wypadku i niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Podczas transportu i składowania zwracać uwagę na ciężar urządzenia, patrz rozdział Dane techniczne w instrukcji obsługi.
- Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkownika. Nigdy nie modyfikować ani nie obchodzić urządzeń zabezpieczających.
UWAGA • Do czyszczenia nie używać środków szorujących ani środków do czyszczenia szkła lub uniwersalnych środków czyszczących. • Nie używać urządzenia przy temperaturach poniżej 0°C. • Urządzenia należy używać wyłącznie w pomieszczeniach. • Nie należy eksploatować urządzenia w pomieszczeniach, które są zabezpieczone systemem alarmowym lub detektorem ruchu. • Chronić urządzenie przed ekstremalnymi warunkami atmosferycznymi, wilgocią i wysoką temperaturą. • Urządzenia należy używać tylko w temperaturach od 0°C do +35°C. • Uszkodzenie urządzenia. Nie należy stawać na urządzeniu ani nie umieszcać na nim dzieci, przedmiotów lub zwierząt domowych. • Przedmioty, np. na stołach lub małych meblach, mogą się przewrócić w wyniku uderzenia przez urządzenie. • Urządzenie może zaplątać się w zwisające kable elektryczne, obrusy, sznurki itp. i przewrócić przedmioty. • Podnieś wszystkie kable z podłogi przed użyciem urządzenia, aby zapobiec ich ciągnięciu podczas czyszczenia. • Podnieść z podłogi wszelkie delikatne lub stojące luzem przedmioty, takie jak wazony, aby urządzenie nie uderzyło w nie i nie spowodowało uszkodzeń. • Nie używać urządzenia w obszarach, które znajdują się nad podłogą, np. na kanapie. • Wykluczyć wszystkie obszary, w których istnieje ryzyko upadku urządzenia. Np. schody lub galerie bez odgrodzenia. • Nie używać urządzenia na podłogach z rozlanymi płynami lub kleistymi substancjami. • Nie używać urządzenia do czyszczenia dywanów o wysokim runie. • Uszkodzenie radaru laserowego (LiDAR). Nie należy odwracać urządzenia do góry nogami [obudowa radaru laserowego (LiDAR) nigdy nie powinna dotykać podłogi lub twardych powierzchni]. • Nie przenosić urządzenia, trzymając za pokrywę radaru laserowego (LiDAR). • Nie zbierać urządzeniem żadnych ostrych ani dużych przedmiotów, np. stługczek, kamyków lub części zabawek. • Nie rozpyłać żadnych płynów wewnątrz urządzenia i upewnić się przed użyciem, że pojemnik na kurz jest suchy. • Przechowywać urządzenie w pełni naładowane i wyłączone w chłodnym i suchym miejscu.
Wskazówka • Czarne dywany mogą negatywnie wpłynąć na działanie urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla stacji ładowania
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO • Urządzenie podłącać jedynie do prądu zmiiennego. Napięcie podane na tabliczce znamionowej musi się zgadzać z napięciem sieciowym. • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się eksploatować urządzenie tylko z użyciem wyłącznika różnicowo-prądowego (maks. 30 mA). • Ni-gdy nie dotykać wtyczki sieciowej ani gniazdka wilgotnymi rękoma.
⚠ OSTRZEŻENIE • Urządzenie można podłączyć jedynie do przyłącza elektrycznego wykonanego przez elektryka zgodnie z normą IEC 603641. • Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej ładowarki.
- Urządzenie zawiera podzespoły elektryczne, dlatego nie wolno czyścić go pod wodą bieżącą. - Niebezpieczeństwo zwarcia. Trzymać przedmioty przewodzące prąd (np. śrubokręty lub podobne) z dala od styków do ładowania. - Niebezpieczeństwo zwarcia. Styki do ładowania stacji ładowania czyścić tylko na sucho.
- Urządzenie należy ładować tylko za pomocą dołączonej oryginalnej ładowarki lub ładowarki dopuszczonej przez firmę KÄRCHER. - Niebezpieczeństwo wybuchu. Nie ładować akumulatorów jednorazowego użytku. - Przed każdym użyciem sprawdzić, czy kabel sieciowy nie jest uszkodzony. Nie używać uszkodzonego kabla sieciowego. W przypadku uszkodzenia wymienić kabel sieciowy na dozwolony kabel zamienny. Odpowiedni kabel zamienny można otrzymać w firmie KÄRCHER lub u jednego z naszych partnerów serwisowych. - Dotyczy urządzeń RCV 3: Wolno ładować tylko robotą czyszczącego model "RCV 3". - Dotyczy urządzeń RCV 5: Wolno ładować tylko robotą czyszczącego model "RCV 5".
UWAGA • Stacji ładowania należy używać wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. • Nie umieszczać stacji ładowania w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników. • Stację ładowania przechowywać wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, w chłodnym i suchym miejscu. • Ładować robota czyszczącego co najmniej raz w miesiącu, aby uniknąć głębokiego rozładowania akumulatora. • Wyłączyć stację ładowania przed wszystkimi pracami pielęgnacyjnymi i konserwacyjnymi.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie składa się z dwóch jednostek: stacji ładowania i zasilanego akumulatorowo robota czyszczącego.
- Urządzenie przeznaczone jest do w pełni automatycznego czyszczenia tekstylnych i twardych wykładzin podłogowych w pomieszczeniach zamkniętych. Można je stosować na wszystkich popularnych wykładzinach podłogowych do autonomicznego, ciągłego utrzymania czystości.
- Urządzenie zostało opracowane do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych i nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
Ochrona środowiska

Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Proszę nie wyrzucać opakowań do odpadów z gospodarstwa domowego,
tylko oddawać do ponownego wykorzystania.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które należy oddać do recyklingu. Baterie i akumulatory zawierają substancje, które nie mogą się dostać do środowiska. W związku z tym proszę utylizować wysłużone urządzenia, baterie i zestawy akumulatorów poprzez odpowiednie systemy zbiórki.
Przestrzegać przepisów prawa dotyczących obchodzenia się z akumulatorami litowo-jonowymi. Zużyte lub uszkodzone zestawy akumulatorów należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opakowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Opis urządzenia
Rysunek A
①Czujnik kolizji
2 Czujnik podczerwieni
③ Czujnik laserowy (LiDAR)
④ Górna pokrywa
5 Szczotka boczna
⑥ Kółko skrętne
⑦Komora akumulatora
8 Szczotki
⑨ Czujnik uskoku podłoża
⑩Mop
⑪ Uchwyt mopa
⑫ Styki do ładowania
⑬Pokrywa szczotki
⑭ Przycisk Wł./Wył.
16 Narzędzie do czyszczenia
18 Pojemnik na kurz
⑲ Stacja ładowania
20 Wtyczka sieciowa
15 Przycisk „Powrót do stacji ładowania”
⑰ Pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1
Opis funkcji
Urządzenie składa się ze stacji ładowania oraz zasilanego akumulatorowo robota czyszczącego.
Przenośny robot czyszczący jest zasilany przez wbudowany akumulator. Jedno naładowanie akumulatora pozwala na nawet 120-minutową pracę robeta czyszczącego. Jeśli poziom naładowania akumulatora zmniejszy się, urządzenie automatycznie wraca do stacji ładowania, aby się naładować.
Robot czyszczący porusza się w sposób systematyczny. Za pomocą czujnika laserowego (LiDAR) skanuje pomieszczenie i czyści je etapami. Omija przeszkody, które są co najmniej tak wysokie jak wieża LiDAR.
Płaska konstrukcja robota czyszczącego sprawia, że może sprzątać pod meblami takimi jak łożka, sofy czy szafy.
Robot czyszczący posiada czujniki uskoku podłoża, które wykrywają schody i stopnie oraz zapobiegają upadkom, a także czujniki kolizji, które wykrywają przeszkody i pozwalają je omijać.
W stacji ładowania odbywa się ładowanie akumulatora robota czyszczącego.
Jeśli robot czyszczący rozpocznie prace czyszczące od stacji ładowania, to w przypadku niewystarczającego naładowania akumulatora wraca do stacji.
Po zakończeniu procesu ładowania robot samodzielnie opuszcza stację i kontynuuje czyszczenie. Gdy robot skończy czyszczenie, z powrotem wraca do stacji w celu naładowania.
Wskaźniki stanu
| Wskaźnik LED Stan | |
| Świeci na niebiesko Jazda autonomiczna | |
| Miga powoli na nie-biesko | Autonomiczna jazda wstrzyma-na |
| Miga szybko na nie-biesko | Tryb połączenia WLAN |
| Miga powoli na zielono | Robot czyszczący ładuje się |
| Świeci na zielono | Robot czyszczący w pełni nała-dowany lub pomyślnie połączony |
| Miga powoli na czer-wono | Zbyt rozładowany akumulator,aby uruchomić robota |
| Miga szybko na czer-wono | Błąd |
Funkcje
Tryb uśpienia
Robot czyszczący automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności. Nacisnąć dowolny przycisk, aby go wybudzić.
- Robot czyszczący nie przechodzi w tryb uśpienia, gdy znajduje się w stacji ładowania.
- Robot czyszczący wyłącza się automatycznie, jeśli znajduje się w trybie uśpienia przez ponad 6 godzin.
Tryb błędu
Jeśli robot czyszczący napotka błąd podczas pracy, wskaźnik miga na czerwono i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Rozwiązanie – patrz rozdział Usuwanie usterek. Jeśli w ciągu 5 minut nie zostaną podjęte żadne działania, robot czyszczący automatycznie przechodzi w tryb uśpienia.
Tryb „Nie przeszkadzać”
Tryb „Nie przeszkadzać” jest ustawiony domyślnie. W trybie „Nie przeszkadzać” robot czyszczący nie wznawia przerwanego czyszczenia, nie wykonuje zaplanowanego czyszczenia i nie wydaje ostrzeżeń dźwiękowych.
Tryb „Nie przeszkadzać” można wyłączyć w aplikacji. Pobieranie aplikacji opisane jest w rozdziale Łączenie robota czyszczącego z siecią WLAN i aplikacją.
Pierwsze uruchomienie
Montaż szczotki bocznej
Rysunek B
- Odwrócić robota czyszczącego do góry nogami.
Wskazówka
Aby uniknąć uszkodzeń, nie kłaść robota na czujniku laserowym (LiDAR).
- Włożyć szczotkę boczną.
Ustawianie stacji ładowania
⚠OSTRZEŻENIE
Robot czyszczący RCV 3 może być ładowany wyłącznie w stacji ładowania o numerze części 9.773-007.0.
- Wybrać lokalizację tak, aby robot czyszczący mógł łatwo dotrzeć do stacji ładowania.
- Zapewnić odległość co najmniej 0,5 m z lewej i prawej strony stacji ładowania oraz odległość co najmniej 1,5 m przed stacją.
-
Miejsce to nie może być narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
-
Ustawić stację ładowania.
Rysunek C
- Wtyczkę kabla sieciowego po stronie urządzenia podłączyć do uchwytu na kabel z boku stacji ładowania.
Rysunek D
- Podłączyć wtyczkę sieciową.
Łączenie robota czyszczącego ze stacją ładowania
Rysunek E
- Umieścić robota czyszczącego na podłodze przed stacją ładowania.
- Przytrzymać włącznik/wyłącznik naciśnięty przez 3 sekundy. Robot czyszczący włącza się.
- Gdy tylko zaświeci się wskaźnik, umieścić ręcznie robota czyszczącego w stacji ładowania i upewnić się, że styki do ładowania mają dobry kontakt.
Po pierwszym uruchomieniu robot czyszczący automatycznie przejeżdża do stacji ładowania.
Łączenie robota czyszczącego z siecią WLAN i aplikacją
Robotem czyszczącym można sterować bezpośrednio za pomocą przycisków na urządzeniu lub poprzez aplikację za pomocą urządzenia mobilnego obsługującego WLAN. Aby możliwe było korzystanie ze wszystkich dostępnych funkcji, zaleca się sterowanie robotem czyszczącym za pomocą aplikacji Kärcher Home Robots.
Przed pobraniem aplikacji sprawdzić następujące kwestie:
- Urządzenie mobilne jest podłączone do internetu.
- Sieć WLAN 2,4 GHz routera jest aktywna.
- Zapewniony jest wystarczający zasięg sieci WLAN.
Pobrać aplikację Kärcher Home Robots z Apple App Store® lub Google Play™ Store.


- Google Play™ i Android™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Google Inc.
- Apple ^® i App Store ^® są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
Aplikacja Kärcher Home Robots oferuje między innymi następujące główne funkcje: - Mapowanie pomieszczeń i kilku pięter
• Ustalanie harmonogramów - Definiowanie stref zakazu i wirtualnych ścian
- Wskazówki dotyczące błędów lub zakłóceń oraz przebiegu czyszczenia
• Ustawianie preferencji czyszczenia (tryby ssania)
• Ustanawianie stref czyszczenia - Aktywowanie/dezaktywowanie trybu „Nie przeszkadzać”
- Często zadawane pytania ze skuteczną pomocą w razie usterki
- Dane kontaktowe do Centrów Serwisowych KÄRCHER
Łączenie robota czyszczącego z aplikacją Kärcher Home Robots i siecią WLAN:
- Pobrać aplikację KÄRCHER Home Robots z Apple App Store lub Google Play Store.
- Otworzyć aplikację Kärcher Home Robots.
- Utworzyć konto (jeśli jeszcze nie istnieje).
- Dodać żądanego robota czyszczącego.
- Postępować zgodnie z instrukcjami krok po kroku w aplikacji.
Uruchamianie
Montaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1
Pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 ze względu na kontrolę jakości może zawierać niewielką ilość wody resztkowej. Jest to normalna sytuacja.
Używać pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 w przypadku chęci czyszczenia zarówno na sucho, jak i na mokro.
Do czyszczenia na sucho należy wyjąć mop i uchwyt mopa, patrz rozdział Demontaż uchwytu mopa z mo-pem.
Rysunek F
- Otworzyć górną pokrywę.
- Wcisnąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
- Zamknąć górną pokrywę.
Demontaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1
Rysunek G
- Otworzyć górną pokrywę.
- Nacisnąć zacisk.
- Zdjąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Montaż uchwytu mopa z mopem
- Zamocować mop na uchwycie mopa.
Rysunek H
a Docis n aç mop na uchwycie mopa.
b Docisnąć taśmę z rzepem.
- Zamontować uchwyt mopa.
Rysunek I
a Docis n ąć zaciski do siebie.
b W s u n ąć uchwyt mopa poziomo do robota czyszczącego do słyszalnego zatrzaśnięcia.
Demontaż uchwytu mopa z mopem
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować uchwyt mopa.
Rysunek J
a Docis n ąć zaciski do siebie.
b W y j ąć uchwyt mopa.
c Ściągnąć mop z uchwytu mopa.
Montaż pojemnika na kurz
Włożyć pojemnik na kurz w przypadku chęci czyszczenia tylko na sucho.
Do czyszczenia na sucho należy wyjąć mop i uchwyt mopa, patrz rozdział Demontaż uchwytu mopa z mo-pem.
Rysunek K
- Otworzyć górną pokrywę.
- Wcisnąć pojemnik na kurz na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
- Zamknąć górną pokrywę.
Demontaż pojemnika na kurz
Rysunek L
- Otworzyć górną pokrywę.
- Nacisnąć zacisk.
- Wyjąć pojemnik na kurz.
Resetowanie połączenia WLAN
Po zmianie na nowy router lub zmianie hasła WLAN trzeba zresetować połączenie WLAN robota czyszczącego.
Wskazówka
Obsługiwane są tylko sieci WLAN 2,4 GHz.
- Włączyć robota czyszczącego, patrz rozdział Włączanie robota czyszczącego.
- Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie przycisk Wł./Wył. i przycisk „Powrót do stacji ładowania” przez 7 sekund, aż rozlegnie się komunikat: „Resetowanie połączenia WLAN i przejście w tryb konfiguracji sieci”.
- Połączyć robota czyszczącego ze stacją ładowania, patrz rozdział Łączenie robota czyszczącego ze stacją ładowania.
Przywracanie ustawień fabrycznych
-
Nacisnąć i przytrzymać przycisk „Powrót do stacji ładowania” przez 5 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
-
Nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk „Powrót do stacji ładowania”, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
Przywrócone zostają ustawienia fabryczne.
Ustawienie stref czyszczenia
Robot czyszczący czyści tylko w obrębie wybranego obszaru.
Strefy czyszczenia można ustawić tylko za pomocą aplikacji. Pobieranie aplikacji opisane jest w rozdziale Łączenie roboła czyszczącego z siecią WLAN i aplikacją.
- Postępować zgodnie z instrukcjami krok po kroku w aplikacji.
Ustawianie wirtualnych ścian
Wirtualne ściany i zablokowane obszary uniemożliwiają robotowi czyszczącemu wjazd do obszarów, które nie powinny być czyszczone.
Wirtualne ściany można ustawić tylko za pomocą aplikacji. Pobieranie aplikacji opisane jest w rozdziale Łączenie robota czyszczącego z siecią WLAN i aplikacją.
- Postępować zgodnie z instrukcjami krok po kroku w aplikacji.
Aktywowanie mapowania
Robot czyszczący startuje ze stacji ładowania i automatycznie aktualizuje swoją mapę po zakończeniu zadania czyszczenia i po naładowaniu.
Mapowanie można ustawić tylko za pomocą aplikacji. Pobieranie aplikacji opisane jest w rozdziale Łączenie robota czyszczącego z siecią WLAN i aplikacją.
Wskazówka
Aby uniknąć utraty mapy, po pierwszym mapowaniu należy odczekać kilka sekund, aż mapa zostanie zapisana.
- Postępować zgodnie z instrukcjami krok po kroku w aplikacji.
Eksploatacja
UWAGA
Uszkodzenie spowodowane wilgocią
Przed ładowaniem oraz gdy urządzenie nie jest używa- ne, zdjąć mop z uchwytu mopa, patrz rozdział Demon- taż uchwytu mopa z mopem.
Przed ładowaniem oraz gdy urządzenie nie jest używa- ne, wyjąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1, patrz rozdział Demontaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Chronić dywany za pomocą wirtualnych ścian, patrz rozdział Ustawianie wirtualnych ścian.
Włączanie robota czyszczącego
Wskazówka
Umieścić robota czyszczącego bezpośrednio w stacji ładowania, jeśli nie można go włączyć z powodu zbyt niskiego poziomu naładowania, patrz rozdział Pierwsze uruchomienie.
- Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wł./Wył., gdy robot czyszczący jest w trybie gotowości i nie w stacji ładowania.
Lampka sygnalizacyjna miga przez ok. 15 s podczas uruchamiania robota sprzątającego, a następnie świeci się światłem ciągłym.
Po zakończeniu rozruchu robot sprzątający emituje sygnał dźwiękowy.
-
Ustawić robota czyszczącego bezpośrednio w stacji ładowania.
-
Nacisnąć przycisk Wł./Wył.
Przy pierwszym uruchomieniu robot sprzątający rozpoczyna mapowanie.
W trybie pracy robot sprzątający rozpoczyna sprzą- tanie.
Ustawianie trybów czyszczenia
Tryby czyszczenia można ustawić tylko za pomocą aplikacji. Pobieranie aplikacji opisane jest w rozdziale Łączenie roboła czyszczącego z siecią WLAN i aplikacją. Dostępne są następujące tryby czyszczenia:
• Czyszczenie na sucho
• Czyszczenie kombi
• Czyszczenie na mokro
W każdym z trybów czyszczenia można ustawić moc ssania i ilość wody.
Moc ssania:
• Cicha
- Standardowa
- Ś rednia
- Turbo
Ilość wody:
- Mała
- Ś rednia
- Duža
Wyłączanie robota czyszczącego
Wskazówka
Robot czyszczący nie może być wyłączony, gdy znajduje się w stacji ładowania.
Wskazówka
Naładować w pełni robota czyszczącego przed dłuższymi przerwami w pracy.
UWAGA
Uszkodzenie spowodowane wilgocią
Zdjąć mop z uchwytem mopa, patrz rozdział Demontaż uchwytu mopa z mopem.
Wyjąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1, patrz rozdział Demontaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
- Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wł./Wył., gdy robot czyszczący jest w trybie gotowości i nie w stacji ładowania.
Robot czyszczący wyłącza się.
Przerwanie czyszczenia
-
Podczas czyszczenia nacisnąć dowolny przycisk. Robot czyszczący zatrzymuje się.
-
Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Czyszczenie jest kontynuowane.
-
Nacisnąć przycisk „Powrót do stacji ładowania”. Czyszczenie zostaje anulowane i robot czyszczący wraca do stacji ładowania.
Ręczne wysyłanie robota czyszczącego do ładowania
-
Jeśli robot czyszczący jest w ruchu, nacisnąć do- wolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Nacisnąć przycisk „Powrót do stacji ładowania”. Robot czyszczący przemieszcza się do stacji ładowania w celu naładowania.
Robot czyszczący automatycznie wraca do stacji ładowania w celu naładowania, gdy zakończy zadanie czyszczenia lub gdy podczas czyszczenia zabraknie mu energii.
Wycieranie do sucha
- W razie potrzeby opróżnić pojemnik na kurz, patrz rozdział Opróżnianie pojemnika na kurz 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę.
- Włożyć mop do odpowiedniego uchwytu, patrz rozdział Montaż uchwytu mopa z mopem.
- Nacisnąć przycisk Wł./Wyt. Robot sprzątający rozpoczyna sprzątanie.
Wycieranie na mokro
Wskazówka
Po opróżnieniu zbiornika wody w przewodach mogą pozostać krople. Jeśli robot sprzątający zostanie uruchomiony z pustym zbiornikiem na wodę, resztki wody mogą się wydostać.
UWAGA
Uszkodzenia pojemnika na kurz 2 w 1 na skutek korozji i działania substancji chemicznych
Pojemnika na kurz 2 w 1 nie należy napełniać detergentami, środkami dezynfekującymi ani innymi środkami czyszczącymi.
Pojemnika na kurz 2 w 1 nie wolno napełniać gorącą wodą.
Nie zanurzać pojemnika na kurz 2 w 1 w wodzie.
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek G
a Otworzyć górną pokrywę.
b N a c i s n ąć zacisk.
c Zdjąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
- Uzupełnić wodę.
Rysunek M
a Pociągnąć do góry gumową klapkę.
b Napelnić woda.
c Wcisnąć gumową klapkę w dół.
- Zamontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek F
a Wcisnąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
b Zamknąć górną pokrywę.
-
Zwilżyć szmatkę do wycierania pod bieżącą wodą i wykręć, aby usunąć nadmiar wody.
-
Zamontować mop, patrz rozdział Demontaż uchwytu mopa z mopem.
-
Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Robot sprzątający rozpoczyna sprzątanie.
Uzupełnianie wody
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek G
a Otworzyć górną pokrywę.
b N a c i s n ąć zacisk.
c Zdjąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
- Uzupełnić wodę.
Rysunek M
a Pociągnąć do góry gumową klapkę.
b Napelnić woda.
c Wcisnąć gumową klapkę w dół.
- Zamontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek F
a Wcisnąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
b Zamknąć górną pokrywę.
- Nacisnąć przycisk Wł./Wył.
Czyszczenie jest kontynuowane.
Opróżnianie pojemnika na kurz 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę
- Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. - Zdemontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek G
a Otworzyć górną pokrywę.
b N a c i s n ąć zacisk.
c Zdjąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
- Opróżnić pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek N
a Otworzyć klapkę filtra.
b Zdjąć klapkę filtra.
c Opróżnić pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
d Włożyć klapkę filtra.
e Zamknąć klapkę filtra.
- Zamontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
Rysunek F
a Wcisnąć pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
b Zamknąć górną pokrywę.
- Nacisnąć przycisk Wł ./Wył.
Czyszczenie jest kontynuowane.
Opróżnianie pojemnika na kurz
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować pojemnik na kurz.
Rysunek L
a Otworzyć górną pokrywę.
b N a c i s n ąć zacisk.
c W y j ąć pojemnik na kurz.
- Opróżnić pojemnik na kurz.
Rysunek O
a Odchylić klapkę w dół.
b O p r ó żnić pojemnik na kurz.
c Odchylić klapkę do góry do słyszalnego zatrza-
śnięcia.
- Zamontować pojemnik na kurz.
Rysunek K
a Wcisnąć pojemnik na kurz na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
b Zamknąć górną pokrywę.
- Nacisnąć przycisk Wł./Wył.
Czyszczenie jest kontynuowane.
Czyszczenie mopa
Mop może być czyszczony podczas procesu czyszczenia.
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować uchwyt mopa.
Rysunek J
a Docis n ąć zaciski do siebie.
b W y j ąć uchwyt mopa.
c Ściągnąć mop z uchwytu mopa.
-
Wyczyścić mop.
-
Zamontować mop, patrz rozdział Montaż uchwytu mopa z mopem.
-
Nacisnąć przycisk Wł./Wył.
Czyszczenie jest kontynuowane.
Transport
W miarę możliwości należy transportować i odsyłać urządzenie tylko w oryginalnym opakowaniu. Jeśli oryginalne opakowanie nie jest dostępne, należy skontaktować się z naszym serwisem.
Zasady bezpieczeństwa dotyczące transportu
Akumulator litowo-jonowy podlega przepisom dotyczą- cym towarów niebezpiecznych.
Nieuszkodzony i sprawny akumulator może być transportowany przez użytkownika bez dodatkowych ograniczeń w obszarze transportu publicznego.
W przypadku wysyłki za pośrednictwem strony trzeciej (przedsiębiorstwa transportowego) należy przestrzegać specjalnych wymogów dotyczących pakowania i oznaczania.
Należy przestrzegać przepisów krajowych.
Przechowywanie
UWAGA
Uszkodzenie robota czyszczącego na skutek nie- prawidłowego przechowywania
Nie należy przechowywać roboła czyszczącego do góry nogami. Obudowa radaru laserowego (LiDAR) nie powinna nigdy stykać się z podłożem lub przedmiotami. Nie umieszczać żadnych przedmiotów na robocie czyszczącym.
Przechowywać roboła czyszczącego w pełni naładowanego i wyłączonego w chłodnym i suchym miejscu.
Wskazówka
Aby uniknąć całkowitego rozładowania akumulatora, należy całkowicie naładować robota sprzątającego najpóźniej po 5 miesiącach.
- Wyczyścić robota czyszczącego, patrz rozdział Czyszczenie.
- W pełni naładować robota czyszczącego, patrz rozdział Ręczne wysyłanie robota czyszczącego do ładowania.
- Odłączyć ładowarkę od gniazdka sieciowego i od stacji.
- Wyłączyć robota czyszczącego, patrz rozdział Wyłączanie robota czyszczącego.
- Robota czyszczącego przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie
czyszczenie pojemnika na kurz 2 w 1
- Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. - Zdemontować pojemnik na kurz 2 w 1.
Rysunek G
a Otworzyć górną pokrywę.
b N a c i s n ąć zacisk.
c W y j ąć pojemnik na kurz 2 w 1.
- Wyczyścić pojemnik na kurz ze zbiornikiem 2 w 1.
Rysunek P
a Otworzyć klapkę filtra.
b Zdjąć klapkę filtra.
c Opróżnić pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1.
d Wyczyścić pojemnik na kurz ze zbiornikiem 2 w 1.
e Włożyć klapkę filtra.
f Zamknąć klapkę filtra.
- Zamontować pojemnik na kurz 2 w 1.
Rysunek F
a Wcisnąć pojemnik na kurz 2 w 1 na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
b Zamknąć górną pokrywę.
- Nacisnąć przycisk Wł./Wyt.
Czyszczenie jest kontynuowane.
Czyszczenie pojemnika na kurz
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować pojemnik na kurz.
Rysunek L
a Otworzyć górną pokrywę.
b N a c i s n ąć zacisk.
c W y j ąć pojemnik na kurz.
- Wyczyści ć pojemnik na kurz.
Rysunek Q
a Odchylić klapkę w dół.
b O p r ó żnić pojemnik na kurz.
c Otworzyć klapkę filtra.
d Zdjąć klapkę filtra.
e Wyczyścić pojemnik na kurz.
f Włożyć klapkę filtra.
g Zamknąć klapkę filtra.
h Odchylić klapkę do góry do słyszalnego zatrzaśnięcia.
- Zamontować pojemnik na kurz.
Rysunek K
a Wcisnąć pojemnik na kurz na miejsce do słyszalnego zatrzaśnięcia.
b Zamknąć górną pokrywę.
- Nacisnąć przycisk Wł./Wył.
Czyszczenie jest kontynuowane.
Czyszczenie filtra
Zalecamy regularne czyszczenie filtra. Dzięki temu nie dochodzi do jego zatkania.
- Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz, patrz rozdział Demontaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub Demontaż pojemnika na kurz.
-
Zdemontować filtr.
Rysunek R
a Otworzyć klapkę filtra.
b Zdjąć klapkę filtra.
c Opróżnić pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz.
-
Wyczyść filtr pod bieżącą wodą za pomocą dołączonego narzędzia do czyszczenia.
-
Pozostawić filtr do całkowitego wyschnięcia.
-
Zamontować filtr.
Rysunek S
a Założyć filtr.
b Włożyć klapkę filtra.
c Zamknąć klapkę filtra.
-
Zamontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz, patrz rozdział Montaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub Montaż pojemnika na kurz.
-
Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Czyszczenie jest kontynuowane.
Czyszczenie szczotki
- Zdemontować szczotkę.
Rysunek T
a D o c i s n ąć zaciski do siebie.
b Zdjąć pokrywę szczotki.
c Wyjąć szczotkę.
d Wyjąć łożysko szczotki.
-
Wyczyścić szczotkę i łożyska szczotki za pomocą dołączonego narzędzia do czyszczenia.
-
Zamontować szczotkę.
Rysunek U
a Zamontować łożysko szczotki.
b Założyć szczotkę.
c Założyć pokrywę szczotki i wcisnąć w dół do słyszalnego zatrzaśnięcia.
Czyszczenie szczotki bocznej
- Zdemontować szczotkę boczną.
Rysunek V
-
Wyczyścić szczotkę boczną.
-
Zamontować szczotkę boczną.
Rysunek B
Czyszczenie czujników uskoku podłoża
Co miesiąc czyścić czujniki uskoku podłoża.
Rysunek W
- Przetrzeć czujniki uskoku podłoża miękką szmatką.
Wymiana
Wymiana filtra
Zalecamy wymianę filtra po 3–6 miesiącach.
-
Nacisnąć dowolny przycisk.
Robot czyszczący zatrzymuje się. -
Zdemontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz, patrz rozdział Demontaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub Demontaż pojemnika na kurz.
-
Zdemontować filtr.
Rysunek R
a Otworzyć klapkę filtra.
b Zdjąć klapkę filtra.
c W y j aç filtr.
- Zamontować nowy filtr.
Rysunek S
a Założyć filtr.
b Włożyć klapkę filtra.
c Zamknąć klapkę filtra.
-
Zamontować pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz, patrz rozdział Montaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub Montaż pojemnika na kurz.
-
Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Czyszczenie jest kontynuowane.
Wymiana szczotki
Zalecamy wymianę szczotki po 6 – 12 miesiącach.
- Zdemontować szczotkę.
Rysunek T
a Docis n ąć zaciski do siebie.
b Zdjąć pokrywę szczotki.
c Wyjąć szczotkę.
d Wyjąć łożysko szczotki.
- Zamontować nową szczotkę.
Rysunek U
a Zamontować łożysko szczotki.
b Z ażyc szczotkę.
c Założyć pokrywę szczotki i wcisnąć w dół do słyszalnego zatrzaśnięcia.
Wymiana szczotki bocznej
Zalecamy wymianę szczotki bocznej po 3–6 miesiącach.
Wskazówka
Aby uniknąć uszkodzeń, nie kłaść robota na czujniku laserowym (LiDAR).
-
Odwrócić robota czyszczącego do góry nogami.
-
Zdemontować szczotkę boczną.
Rysunek V
- Zamontować nową szczotkę boczną.
Rysunek B
Wymiana akumulatora
Akumulator osiągnął koniec swojej żywotności, jeśli robot czyszczący po krótkim sprzątaniu stale podjeżdża do stacji w celu naładowania.
- Wyłączyć robota czyszczącego, patrz rozdział Wyłączanie robota czyszczącego.
- Wysłać robota czyszczącego do serwisu klienta. Należy przestrzegać przepisów dotyczących wysyłki akumulatorów litowo-jonowych, patrz rozdział Transport.
Usuwanie usterek
Usterki mają często proste przyczyny, które można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż
wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
| Błąd | Przyczyna | Sposób usunięcia |
| Akumulator nie ładuje się | Zabrudzone styki do ładowania. | 1. Przetrzeć styki do ładowania zarówno na stacji ładowania, jak i na robocie czyszczą-cym suchą szmatką. |
| Temperatura otoczenia poniżej 0°C lub powyżej 35°C. | 1. Robota czyszczącego używać w tempera-turze powyżej 0°C i poniżej 35°C. | |
| Robot czyszczący nie wraca do stacji ładowania | Akumulator jest rozładowany. | 1. Ręcznie umieścić robota czyszczącego w stacji ładowania i pozostawić do całkowitego naładowania. |
| Robot czyszczący jest zbyt daleko od stacji ładowania. | 1. Przesunąć robota czyszczącego bliżej stacji ładowania.2. Ręcznie umieścić robota czyszczącego w stacji ładowania. | |
| Za mało miejsca wokół stacji ładowania. | 1. Upewnić się, że wokół stacji ładowania jest wystarczająco dużo miejsca, patrz rozdział Ustawianie stacji ładowania. | |
| Wokół stacji ładowania jest zbyt wiele przeszkód. | 1. Umieścić stację ładowania w bardziej otwartej przestrzeni, patrz rozdział Ustawianie stacji ładowania. | |
| Robot czyszczący ponownie mapuje swoje otoczenie, gdy został przemieszczony na większą odległość. | 1. Ręcznie umieścić robota czyszczącego w stacji ładowania. | |
| Robot czyszczący nie został uruchomiony ze stacji ładowania. W tym przypadku wraca tylko do miejsca, w którym został uruchomiony. | 1. Ręcznie umieścić robota czyszczącego w stacji ładowania. | |
| Robot czyszczący wydaje nietypowe odglosy | W szczotkę, szczotkę boczną lub koło mogło zaplątać się ciało obce. | 1. Wyłączyć robota czyszczącego.2. Usunąć ciało obce. |
| Robot czyszczący nie kontynuuje czyszczenia | Robot czyszczący jest w trybie „Nie przeszkadzać”. | 1. Upewnić się, że robot czyszczący nie jest w trybie „Nie przeszkadzać”. |
| Robot czyszczący jest ładowany ręcznie lub został umieszczony w stacji ładującej. | 1. Poczekać, aż robot czyszczący zostanie w pełni naładowany. | |
| Robot czyszczący nie czyści skutecznie lub po-zostawia kurz | Pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz jest pełny. | 1. Opróżnić pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz, patrz rozdział Opróżnianie pojemnika na kurz 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę lub Opróżnianie pojemnika na kurz |
| Filtr jest zatkany. | 1. Wyczyścić filtr, patrz rozdział Czyszczenie filtra | |
| W szczotkę zaplątało się ciało obce. | 1. Wyczyścić szczotkę, patrz rozdział Czysz-czenie szczotki.2. Wyczyścić szczotkę boczną, patrz rozdział Czyszczenie szczotki bocznej. | |
| Robot czyszczący nie może połączyć się z sie-cią WLAN / Robot czysz-czący przechodzi w stan offline | Robot czyszczący nie jest podłączony do sieci lub nie znajduje się w zasięgu sy-gnału WLAN. | 1. Upewnić się, że robot czyszczący jest po-łączony z siecią i znajduje się w zasięgu sygnału WLAN.2. Upewnić się, że hasło do sieci WLAN jest prawidłowe.3. Zresetować sieć WLAN i połączyć się po-nownie (sieci WLAN 5 GHz nie są obsługi-wane). |
| Sygnał WLAN jest zbyt słaby. | 1. Upewnić się, że robot czyszczący znajduje się w zasięgu sygnału WLAN. | |
| Robot czyszczący nie uruchamia się | Temperatura otoczenia jest poniżej 0°C lub powyżej 35°C. | 1. Robota czyszczącego używać w temperaturze powyżej 0°C i poniżej 35°C. |
| Poziom naładowania jest zbyt niski. | 1. Naładować robota czyszczącego. | |
| Laserowy czujnik odległości (LiDAR) jest zablokowany. | 1. Wyczyścić laserowy czujnik odległości wilgotną szmatką.2. Usunąć przeszkody, które blokują laserowy czujnik odległości.3. Przenieść robota czyszczącego w inne miejsce i uruchomić go. | |
| Czujnik kolizji jest zabrudzony lub znajduje się zbyt blisko wirtualnej ściany. | 1. Usunąć ciała obce, ostrożnie stukając w czujnik kolizji.2. Przenieść robota czyszczącego w inne miejsce i uruchomić go. | |
| Czujniki uskoku podłoża są zabrudzone. | 1. Wyczyścić czujniki uskoku podłoża wilgotną szmatką. | |
| Pojemnik na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz nie jest za-montowany lub jest zamontowany nieprawidłowo. | 1. Upewnić się, że pojemnik na kurz ze zbior-nikiem na wodę 2 w 1 lub pojemnik na kurz jest zamontowany i prawidłowo zatrzaśnię-ty, patrz rozdział Montaż pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 lub Montaż pojemnika na kurz | |
| Filtr nie jest zamontowany lub jest za-montowany nieprawidłowo. | 1. Upewnić się, że filtr jest prawidłowo za-montowany. | |
| Filtr jest zabrudzony. | 1. Wyczyścić filtr, patrz rozdział Czyszczenie filtra.2. Jeśli błąd nadal występuje, wymienić filtr, patrz rozdział Wymiana filtra. | |
| Mop lub uchwyt mopa nie są zamontowa-ne lub są zamontowane nieprawidłowo. | 1. Upewnić się, że uchwyt mopa i mop są pra-widłowo zamontowane, patrz rozdział Montaż uchwytu mopa z mopem. | |
| Robot czyszczący zaciął się lub utknął. | 1. Usunąć przeszkody. | |
| Robot czyszczący lub jedno z jego kół nie ma kontaktu z podłogą. | 1. Umieścić robota czyszczącego na równej powierzchni. |
Utylizacja

OSTRZEŻENIE
To urządzenie zawiera akumulatory litowo-jonowe. Usuwanie i właściwa utylizacja akumulatorów litowo-jonowych musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami na szczeblu krajowym i regionalnym.

Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Dane techniczne
Przyłącze elektryczne
| Moc znamionowa W 33 | ||
| Napięcie znamionowe akumulato- Vra | 1 | 4 |
Typ zestawu akumulatorów Li-ION
| Napięcie znamionowe ładowarki | V | 100-240 |
| Prąd znamionowy ładowarki | A | 0,6 |
| Pojemność akumulatora | mAh | 3000 |
| Pojemność nominalna akumulatora | mAh | 3200 |
| Czas pracy przy w pełni naładowanym akumulatorze - w zwykłym trybie pracy | min | 120 |
| Połączenia bezprzewodowe | IEEE802.11b/g/n 2,4GHz | |
| Częstotliwość | MHz | 2400-2483.5 |
| Maks. siła sygnału, WLAN | dBm | <20 |
| Pojemności pojemnika na kurz ze zbiornikiem na wodę 2 w 1 | ||
| Suchy brud | ml | 300 |
| Ciecz | ml | 170 |
| Pojemność pojemnika na kurz | ||
| Suchy brud | ml | 500 |
| Wymiary i masa robota czyszczącego | ||
Cieżar kg 3,7
Dł. x szer. x wys. mm 350 x
350 × 94
Wymiary i masa stacji ładowania
Cieżar kg 0,6
Dł. x szer. x wys. mm 80 x 150
x 102
Zmiany techniczne zastrzeżone.
Deklaracja zgodności UE
| Urządzenie | Kon-strukcja | Pasmo często-tliwości, MHz | Moc, maks. EIRP, mW |
| RCV3 WŁ | LAN 2400- | 2483.5 100 |
Alfred Kärcher SE & Co. KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Robo Cleaner jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.kaercher.com/RCV3.
Cuprins
Umiestnenie nabíjacej stanice
⚠️VÝSTRAHA
Čistiaci robot RCV 3 sa smie nabíjat'len pomocou nabíjacieho zariadenia na nabíjacej stanici s číslom dielu 9.773-007.0.
Šluostę galima valyti valymo proceso metu.