IAN 391020 - Jouet train électrique Playtive - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 391020 Playtive w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Jouet train électrique w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 391020 - Playtive i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 391020 marki Playtive.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 391020 Playtive
PASAŻERSKI Instrukcja użytkowania
Symbol napięcia stałego Data produkcji (miesiąc/rok): 06/2022 Firma Delta-Sport Handelskon- tor GmbH oświadcza, że niniejszy produkt spełnia najważniejsze wymagania oraz jest zgodny z podanymi poniżej wytycznymi: 2009/48/WE – dyrektywa w sprawie bezpie- czeństwa zabawek 2014/30/UE – dyrektywa EMC 2011/65/UE – dyrektywa RoHS Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ten produkt jest zabawką dla dzieci od 3. roku życia i jest przeznaczony do użytku prywatnego. Wskazówki bezpieczeństwa
- Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wie- ku poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo udławienia się. Małe części.
- Dzieci mogą bawić się artykułem jedynie pod nadzorem dorosłych.
- Ostrzeżenie. Opakowanie/wszystkie mate- riały mocujące oraz woreczek „SUPER DRY” (pochłaniacz wilgoci) nie są częścią zabawki i ze względów bezpieczeństwa muszą być usunięte, zanim artykuł będzie przekazany dzieciom do zabawy.
- Ostrzeżenie. Pochłaniacz wilgoci zawiera calcium chloride (CAS 10043-52-4). Chronić przed dziećmi.
- Należy sprawdzić artykuł przed każdym użyciem pod względem uszkodzeń i zużycia. Artykuł może być używany tylko w nienagan- nym stanie!
- Ten artykuł zawiera niewielkie magnesy. Połknięcie magnesów może spowodować po- ważne obrażenia! W przypadku połknięcia magnesu należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Artykuł wyprodukowano z zachowaniem należytej staranności. Gdyby jednak doszło do wystąpienia uszkodzeń, artykuł należy niezwłocznie odebrać dziecku i poddać go utylizacji.
- Należy stosować wyłącznie baterie typu: LR03. Ostrzeżenia dotyczące baterii!
- Należy wyjąć baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli produkt nie jest używany przez dłuż- szy okres.
- Nigdy nie należy łączyć baterii różnych ty- pów, marek, baterii nowych i używanych ani baterii o różnych pojemnościach, ponieważ może dojść do wycieku elektrolitu, co może spowodować uszkodzenie produktu.
- Baterie należy wkładać zgodnie z oznacze- niami biegunowości (+/-).
- Należy wymieniać wszystkie baterie jedno- cześnie i utylizować zużyte baterie w sposób zgodny z przepisami. PL17
- Ostrzeżenie! Nie wolno ładować ani reakty- wować baterii innymi sposobami, rozbierać ich na części, wrzucać do ognia czy powodo- wać ich zwarcia.
- Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nie należy używać akumulatorów!
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Jeśli to konieczne, przed włożeniem baterii należy oczyścić ich styki, a także styki urzą- dzenia.
- Nie narażać baterii na żadne ekstremalne warunki (np. działanie grzejników lub bezpo- średnie światło słoneczne). W przeciwnym razie istnieje zwiększone ryzyko wystąpienia wycieku.
- Ostrzeżenie. Zużyte baterie należy natych- miast oddać do utylizacji. Nowe i zużyte ba- terie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. W przypadku podejrzenia połknięcia lub przeniknięcia baterii do organizmu należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną. Niebezpieczeństwo!
- Z uszkodzonymi lub przeciekającymi bateria- mi należy obchodzić się z najwyższą ostroż- nością i natychmiast zutylizować je w odpo- wiedni sposób. W czasie wykonywania tych czynności należy nosić rękawiczki.
- Jeśli dojdzie do kontaktu z kwasem z baterii, należy umyć to miejsce wodą z mydłem. Jeśli kwas z baterii dostanie się do oka, należy przepłukać oczy wodą i natychmiast zasię- gnąć pomocy lekarskiej!
- Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych. Wkładanie/wymiana baterii (rys. A) OSTRZEŻENIE! Przestrzegać poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzeń mechanicznych i elektrycznych. Aby włożyć i wymienić baterie (2), postępować w sposób przedstawiony na rys. A. Wskazówka: do montażu produktu potrzeb- ny jest odpowiedni śrubokręt (brak w zakresie dostawy). Wskazówka: należy zwrócić uwagę na bieguny dodatni i ujemny baterii oraz na ich prawidłową instalację. Baterie muszą w całości znajdować się w uchwycie na baterie. Montaż Wykonać poszczególne kroki montażu produktu w sposób przedstawiony na rys. C. Warianty montażu Warianty montażu można znaleźć na dołączo- nym rysunku poglądowym. Wskazówka: przy wariantach montażu z wie- loma następującymi po sobie zakrętami pojazdy mogą się wykoleić! Przed pierwszym użyciem wyczyścić szyny wilgotną ściereczką! Włączanie pociągu (rys. B)
1. Nacisnąć przedni przycisk (1a), aby włączyć
2. Nacisnąć środkowy przycisk (1b), aby zatrzy-
3. Nacisnąć tylny przycisk (1c), aby włączyć
jazdę do tyłu. Ostrzeżenie! Pojazd nie jest przeznaczony do jazdy do tyłu przez mosty lub na wzniesie- niach. Przechowywanie, czyszczenie Podczas nieużywania należy zawsze przecho- wywać produkt w suchym i czystym miejscu, z wyjętymi bateriami, w temperaturze pokojowej. Czyścić wyłącznie przy użyciu wilgotnej ście- reczki, następnie wytrzeć do sucha. Uwaga: przed pierwszym użyciem szyny należy przeczyścić! WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środ- ków czyszczących. Uwagi odnośnie recyklingu Jeśli produkt jest zużyty, nie należy go wyrzucać wraz z odpadami domowymi ze względu na ochronę środowiska, ale należy go odpowiednio zutylizować. Informacje o punktach zbiórki i godzinach otwarcia można uzyskać w lokalnej administracji. PL18 Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory należy poddać recyklingowi zgodnie z dyrek- tywą 2006/66/WE i jej zmianami. Zwrócić baterie/akumulatory i/lub produkt, korzystając z udostępnionych urządzeń przeznaczonych do zbiórki. Opakowania, takie jak torby plastikowe, nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nieprawidłowa utylizacja baterii/akumulatorów wyrządza szkody w środowisku naturalnym! Baterii/akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą zawierać toksyczne metale ciężkie i podlegają obróbce odpadów niebezpiecznych. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulato- ry należy oddawać w miejskim punkcie zbiórki. Produkt oraz opakowanie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegać oznakowania materiałów opakowaniowych podczas segregacji odpadów. Są one oznaczone skrótami (a) i liczbami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: tworzywa sztuczne/20–22: papier i karton/80–98: materiały kompozytowe. Produkt i materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu, należy je osobno zutylizować w celu lepszego przetwarzania odpadów. Logo Triman obowiązuje tylko we Francji. Informacje o sposobie utylizacji zużytego produktu są dostępne u władz lokalnych lub miejskich. Wskazówki dotyczące gwa- rancji i obsługi serwisowej Artykuł został wyprodukowany z najwyższą starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klien- towi końcowemu na niniejszy artykuł trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwa- rancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje części, które podlega- ją normalnemu zużyciu i z tego względu należy je traktować jako części zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych, np. przełączni- ków, akumulatorów ani części wykonanych ze szkła. Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwa- rancji w przypadku użycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznacze- niem lub w sposób wykraczający poza przewi- dziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte w instrukcji obsługi nie były przestrzegane, chyba że klient końcowy udowodni istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie wynika z podanych wyżej przyczyn. Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza- niem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktować się z nami najpierw za pośred- nictwem podanej poniżej infolinii serwisowej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym gwarancją artykuł zostanie – według naszego uznania – bezpłatnie naprawiony, wymieniony lub nastąpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie wynikają żadne inne prawa. Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa ustawowych praw, w szczególności roszczeń gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 391020_2201 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl PL19CZ Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- bek. Před prvním použitím se prosím seznamte s tímto výrobkem. Pozorně si přečtete následující návod k použití. Používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsá- no, a pro uvedené účely. Uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Pokud výrobek pře- dáte třetí osobě, předejte jí i veškerou dokumentaci. Obsah balení 15 x kolejnice 1 x zastávka (8 dílů) 1 x železniční přejezd (5 dílů) 1 x mostní zábradlí (2 díly) 1 x vozidlo, elektrické 2 x baterie (1,5V LR03, AAA) 24 x jednotlivý díl 1 x přehled variant sestavení 1 x návod k použití Technické údaje Zdroj energie (baterie):
ProstaInstrukcja