METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Młynek

WEPBA 24180 MVT Quick - Młynek METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WEPBA 24180 MVT Quick METABO w formacie PDF.

📄 204 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice METABO WEPBA 24180 MVT Quick - page 99
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Szlifierka kątowa
Marka Metabo
Model WEPBA 24180 MVT Quick
Moc pobierana 2400 W
Prędkość obrotowa na biegu jałowym 8500 obr./min
Maksymalna średnica narzędzia 180 mm
Zasilanie 230 V ~ 50 Hz
Waga 2,4 kg
Główne funkcje Szlifowanie, szlifowanie papierem ściernym, cięcie, szczotkowanie metalu
Bezpieczeństwo Regulowana osłona ochronna, dodatkowy uchwyt, blokada wrzeciona, ochrona przed przeciążeniem, elektroniczne zatrzymanie bezpieczeństwa
Konserwacja Regularne czyszczenie szczelin wentylacyjnych suchym powietrzem
Części zamienne Nakrętka Quick, nakrętka standardowa, klucz do nakrętek, osłona ochronna, dodatkowy uchwyt

Często zadawane pytania - WEPBA 24180 MVT Quick METABO

Jak wymienić tarczę w szlifierce Metabo WEPBA 24180 MVT Quick?
Odłącz maszynę od zasilania. Zablokuj wrzeciono przyciskiem (5). Załóż kołnierz oporowy. Zamontuj tarczę. Dokręć nakrętkę szybkomocującą lub standardową nakrętkę kluczem do nakrętek. Dokręć mocno w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Co zrobić, jeśli maszyna nie uruchamia się po przerwie w zasilaniu?
Jeśli kontrolka elektroniczna miga, ochrona przed ponownym uruchomieniem jest aktywna. Wyłącz maszynę spustem, a następnie włącz ponownie. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Jakiej osłony ochronnej użyć do cięcia?
Użyj osłony ochronnej typu A (do cięcia) lub typu C (do cięcia i szlifowania łącznie). Nigdy nie używaj osłony do szlifowania do cięcia.
Jak wyregulować obrotowy uchwyt główny?
Naciśnij przycisk (10) znajdujący się pod uchwytem głównym. Obróć uchwyt o 90° na żądaną stronę. Zwolnij przycisk, aby zablokował się w pozycji.
Jaka jest funkcja kontrolki elektronicznej?
Kontrolka elektroniczna (6) wskazuje stan maszyny: świeci światłem ciągłym = przeciążenie lub zbyt wysoka temperatura; miga = ochrona przed ponownym uruchomieniem; automatyczne zatrzymanie z zapaloną kontrolką = bezpieczne zatrzymanie po zablokowaniu.
Jak wyczyścić elektronarzędzie?
Odłącz maszynę. Użyj suchego powietrza, aby przedmuchać wszystkie szczeliny wentylacyjne. Nosić okulary ochronne i maskę przeciwpyłową. Wyczyść także przycisk (10) do obracania uchwytu.
Jakie środki ostrożności należy zachować podczas użytkowania?
Zawsze noś okulary ochronne, ochronniki słuchu, maskę przeciwpyłową i rękawice. Używaj obu rąk, trzymaj dodatkowy uchwyt i nigdy nie kładź rąk w pobliżu obracającego się osprzętu.
Czy mogę używać akcesoriów innych niż Metabo?
Zaleca się stosowanie wyłącznie oryginalnych akcesoriów Metabo, aby zapewnić bezpieczeństwo i kompatybilność. Używanie nieoryginalnych akcesoriów może prowadzić do utraty kontroli i obrażeń.
Jak zamocować osłonę ochronną?
Otwórz zacisk dźwigniowy (16). Umieść osłonę na maszynie z zamkniętą strefą skierowaną w stronę użytkownika. Zamknij zacisk. W razie potrzeby wyreguluj siłę docisku, obracając śrubę (17) przy otwartym zacisku.
Co zrobić w przypadku odbicia?
Trzymaj mocno maszynę obiema rękami, użyj dodatkowego uchwytu. Unikaj zakleszczania tarczy i nie pracuj w narożnikach ani na ostrych krawędziach. Jeśli nastąpi odbicie, pozwól maszynie całkowicie się zatrzymać, zanim ją odłożysz.

Pytania użytkowników dotyczące WEPBA 24180 MVT Quick METABO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WEPBA 24180 MVT Quick - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WEPBA 24180 MVT Quick marki METABO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WEPBA 24180 MVT Quick METABO

pl Tlumaczenie oryginalnej instrukcji obslugi 99

hu Eredeti hasznalatiutasitas 108

ru OpHnHaJIbHoe pyKOBOdCTBO nO 3KcIyatau 117

hy Oqmuqnpduuul qquhuulnug 127

kk PnIaIaNHy HcKayIbIbIbIH TynHcyacbl 136

ky PAnDaHaHyy 60IOHua HyCKaMaHbIH NyKypacbl 146

uk OpnirHaIbHa iHcTpkyi3 ekCnlyataqii 155

cs Puvodni navod k pouzivani 164

-A) Tunna slipskivor:

Tłumaczenia oryginalnej instrukcji obstugi

1. Deklaracja zgodnosci

Oswiadczamy na wyłaczną wlasn odpowiedzialnosć, ze szlifierki kątowe oznaczone typem i numerem seryjnym 1) spelniaja wszymstkie obwiązujuce przyepamy dyrektyw 2) i norm 3). Dokumentacja techniczna 4) - patrz strona 3.

2. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Urzadzenia z oryginalnym wyposazeniem firmy Metabo nadaj sie do szlifowania, szlifowania papierem sciernym, pracye szczotkami i przecinania scierna metalu, betonu, kamenia i temu podobnym materiałow bez stosowania wody.

Za szkody powstate w winiku uzytkowania niezgodnogo z przyznaczeniem odpowiedzialnosc ponosi wyłacznie uzytkownik.

Przestręgac odólnie obłowiazujacych przyepsów BHP oraz dołoczonych zasad bezpiecznychstwa.

3. Ogólne zasady bezpiecznychstwa

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Ogólne zasady bezpiecznychstwa - 1

Dla bezpieczędsta uzytkownikka oraz w celu ochry elektronarżedzia zwróci szczególna uwage na sąjecka w tekscie oznaczone tym symbolem!

OSTRZEZENIE - W celu zminimalizowania rzyka obrażen zapoznać są ztreść instrukcji obstugi.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Ogólne zasady bezpiecznychstwa - 2

OSTRZEZENIE - Przechytac wszystkie uwagi dotyczne bezpiecznychsta,

instrukcje, materiały graficzne i dane techniczne, którymi opatrzone elektronarżędzie. Nieprzestrzeganie ponizszych uwag要去 sie stać przyczyna porazenia pradem elektrycznym, pożaru i/albo powaznych obrażeni ciasta.

Starannie przechowywać wszymstkie uwagi dotyczȩbezmiecznych zialecenia, aby moc z nich skorzystac w przyszȩsci.

Przekazujac elektronarzedzie innym osobom, nalezy przekazać rownieź niniejsza dokumentacja.

4. Specyficzne zasady bezpiecznych

4.1 Wspólne uwagi dotyczze bezpieczentwa odnosnie szlifowania, szlifowania papierem sciernym, obrbki szczotkami drucianymi oraz przycecinania:

a) Niniejsze elektronarżędzie jest przyznaczone do uzytkowania jako szlifierka, szlifierka do szlifowania papierem sciernym, szczotka druciana, otwornica oraz szlifierko-przechinarka. Zapoznać są czysztkimi uwagami dotyczymi bezpiecznych, zaleceniami, ilustracjami i parametrami

dóćzonymi do urzadzenia. W przypadku nieprzejstręgania któregokolwiek z ponieszych zalecen要去dojsćdo porazenia prądem, pożaru i/ lub powaznych obrażnych cieła.

b) Niniejsze elektronarzędzie nie nadaje są do polerowania. Uzywanie elektronarzędzia do prac, do którychNie zostano przewidziane,MZE stanowic zagrozenia i byc przyczyna obrażci?a.
c) Nie uzywać elektronarżędzia do zastosowan, do kórych nie zostalo ono wyraźnie zaprojektowane i przyeznaczone przyez.gojoproducenta. Taka zamianaMZe prowadzic do utraty panowania nad elektronarżędziem i powaznych obrażćcia.
d) Nie stosowac narzedzia roboczego, ktorego producent nie przywidzia i nie dopusci do wspolpracy z tym elektronarzędziem. Sama不可避免z zamocowania osprzetu do elektronarzędzia nie zapewnia loro bezpiecznego uzytkowania.
e) Dopuszczalna prędkość obrotowa narȩźdia roboczenia musi byc co najmiej tak duź jak maksymalna prȩdkość obrotowa podana na elektronarżędziu. Narȩźdie robocze wiruju z prȩdkość wieksza od dopuszczalnej sąpeknac i zostac odruzucone.
f) Srednica zewétrzna i grubosc naręźdia roboczego musza odpowiadać wymiariom podanym dla danego elektronarȩźdia.
Naręździa roboczne o nieprawidłowych wymiarach moga byc niewystarczajaco zabezpieczone lub kontrlowane.
g) Wymiary mocowania naręźdia roboczego musza odpowiadc wymiariom uchwytu mocujuść elektronarźędzia. Narȩźdia robocze, króre są nieprecyżnia zamontowane na elektronarźędziu, obracaja sie niedrzejnojmiernie, bardzo mocono wibruju i moga spowodowej utrata kontrli.
h) Nie uzywać uszkodzonych narȩdzi roboczych. Prźed kaźdym użyciem sprawdzić narȩdzie robocze, np. tarcze szlifierskie pod kątem odprysków i出入境, talerze szlifierskie pod kątem出入境, starcia lub silngo zuźycia, szczotki druciane pod kątem luźnych lub wylamanych drutów. Jesli elektronarȩdzie lub mocowaney narȩdzie robocze spadnie na podło,NSEy sprawdzić,czy nie jest uszkodzone lub użycniouszkodzonego narȩdzia roboczego. Po sprawdzeniu i zamocowaniu narȩdzia, nalezy stań samemu i poprosic osoby znejdujace sie w povlizu o pozostanie poza plaszczyzną obrotowa wirujucego narȩdzia oraz uruchomiczamocowaney narȩdzie robocze z maksymalna prędkość obrotowa na jeder minute. Uszkodzone narȩdzia robocze zwykle出入境 w czasie przyepamrowadzaniakiego testu.
i) Nosić srodki ochroy indywidualnej. Zaleźnie od rodzaju wykonywanych prac stosowej pełna ochrone twarzy, ochrone oczu lub okulary ochronne. Šile zachodzi taka

POLSKIpl

potrzeba, stosowac maske przeciwyłowa, ochronniki słuchu, rekawice ochronne lub spezialny fartuch chroniacy przyd robnymi czastkami sciernicy i szlifowanego materiafu.

Chronic oczy przycedcialemi obcymi odrzucanymi podczas wykonywania roznych prac. Maska przeciwytowa i maska ochronna dróg oddechowych musza byc w stanie odfiltrowac pty powstajcy podczas pracy. Dlugotrawe narażenie na duzy hañasMZe spowodawac utratę stuchu.

j) W stosunku do innych osob nalezy zwracac uwage, aby zachowaty bezpieczna odlegostoć od strefy roboczej. Káźda osoba, kóra wchodzi do strefy roboczej musi nosić srodki ochryn iydwidualnej. Odtramki obrabianego elementu lub pękniète narędzia robocze moga zostac wyrzucone i spowodowej obrażenia rownikę poza bezposrednia strefa robocza.
k) Podczas wykonywania prac, w trakcie kórych naręźdie robocze sąnatafiec na ukrYTE przyzwody elektryczne lub na wlasny kabel sieciowy, trzymać elektronarȩźdie wylącznia za izolowane uzychy. Kontakt z przyzwodem znajdujocymi są pod napiȩciem są spowodowej przypieplyw pradu przyez metalowe elementy urzadzenia i w efekcie doprowadzić do porazenia pradem.
I) Przewód zasilajcy naleź trzymać z dala od obracajycych sie narȩdzi roboczych. W przypadku utraty kontroli nad narȩdziem要去 nastymi przechość also pochwycenie kabla, a takze dostanie są do wirujucego narȩdzia roboczego.
m) Wźadnym wypadku nie wolno odklądć elektronarżędzia przyced calkowitym zatrzymaniem sie narźędzia roboczego.

Obracajace sie narzedzie roboczme要去ztnac sie z powierzchnia, na ktora dostanie odlozone i w konsekwencji spowodowac utratke kontrl nad elektronarzedziem.

n) Nie wolno przenosić pracujucego elektronarżedzia. Na skutek przypadkowej dotkBcie ubranie uzytkownika要去 zostac pochwycone przyz wirujuce narzejdie robocze, ktore要去 wwiercić sie w CIAto.
o) W regularnych odstepach czasu czysciuszczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciaga pyt do obudowy, a duze nagromadzenie pu metalowo go mozespowodowa zagrozenia zwiazane z przemelektrycznym.
p) Nie uzywać elektronarżędzia w_CITYu materiałow palnych. Iskry moga spowodowej zapłon takich materiałow.
q) Nie uzywać narȩźdi roboczych wymagajYCch stosowania ciekych chłodziw. Stosowanie wody lub innych chłodziw ciekych moze spowodowej porazenie pradem elektrycznym.

4.2 Odrzut i odpwiednie uwagi dotyczne bezpieczeNSTwa

Odrzut jest gwaltowna reakcja spowodowan zablokowaniem lub zahaczeniem wirujucego

naręźdia roboczego, takiego jak tarcza szlifierska, talerz szlifierski, szczotka druciana itp. Zahaczenia lub zablokowanie powoduje nagle zatrzymanie są wirujućo narȩźdia roboczego. Wskutek togo niedkontrolowane elektronarȩźcie uzyskuje przyspieszemen wierunku przechiwym do kierunku obrotów zablokowanego narȩźdia roboczego.

Jesli np. tarcza szlifierska ulegnie zakleszczeniu lub zablokowaniu w elemencie, to zablokowana krawędz tarczy zagtiebiona w elemencie要去 spowodowej wylamanie tarczy lub odrzut. Tarcza szlifierska przyemieszczsa sie wtedy w kierunku operatora albo przyeciwnym,azolewie od kierunku obrotow zablokowanej tarczy. W takim przypadku tarcze szlifierskie moga rownikę pekać.

Odrzut jest konsekwencja nieprawidłowego uzytkowania elektronarzdzia i/lub niewlasciwych warunków roboczych. Podjecie odpowiednich, opisanych poniżej srodkowski ostrojniosci pozwala zapobiec temu zjawisku.

a) Mocno trzymac elektronarzedzie oraz utrzymywać ciało i ramiona w pozycji, która pozwoli zamortyzowej silę odrzutu. Zawsze uzywać rekojesci pomocniczej, abyMIC jak najepsza kontrôle nad silę odrzutu lub nad momentami reakcji podczas Rozruchu. Poprzej odpowiednie srodki ostrożnosci operatorMZe zapanowac nad odrzutem i cofniȩciem.
b) Nigdy nie zbližć rak do wirujacych naręźdi roboczych. W przypadku odrzutu narȩźdie robocze są obsunść sie po-Rece.
c) Unikać obszaru, w kierunku któregoMZo zostac odrzucone zablokowane elektronarzędzie. Wwyniku odrzutu elektronarzędzie przyemieszczsa sie w kierunku przechiwnym do ruchu tarczy szlifierskiej w mistruszablokOWania.
d) Szczególna ostrożnosć zachować podczas pracy w strefie narozników, ostrych krawędzì itp. Unikać sytuacje, w tkórych narȩźdia robocze uderzaja o element obrabiany i ulegaj zakleszczeniu. W naroznikach, na ostrych krawędziach lub w przypadku uderzenia wirujuce narȩźdie robocze latwo są zakleszcza. Powoduje to utrata kontroli lub odrzut.
e) Do cięcia drewna nie uzywać tarczy tancuchowej, diamentowej tarczytnAcej z segmentami, pomiedź ktoplymi szczeliny są wieksze niz 10 mm, oraz tarczy zebatej. Takie narźedzia robocze czesto powoduź odrzut lub utrata kontroli.

4.3 Specjalne zasady bezpieczestewa dotyczze szlifowania i przycecinania tarcza:

a) Stosowac wyłacznie sciernice dopuszczone dla danego elektronarżedzia i ostone przywidzania dla tej sciernicy. Sciernice, krōne sie są przywidźane dla danego elektronarżedzia moga byc niedostatecznie osloniete i nie gwarantuja nalezytego bezpieczność.
b) Wypuktie tarcze szlifierskie nalezy mocować w taki sposob, aby powierzchnia szlifujuca nie wystawata ponad plaszczyznę krawędzi

osłony. Nieprawidłowo zamontowana tarcza szlifierska wystajaca ponad plaszczyznę krawędzi osłony nie gwarantuje wystarczȩcoma zabezmieczenia.

c) Osłona musi być bezpiecznie zamocowan na elektronarżędziu i ustawiona w taki sposob, aby zapewnić najwyźsy stopié bezpieczność, tzn. tak, zęby w strone uzytkownika bya skierOWANA最容易 najmiejsza częsć nieosłoniejej sciernicy.
Zadaniem osłony jest ochrona uzytkownika przyd odłamkami, przyypadowej dotkBzieiem sciernicy, jak rawnieź przyd iskrami, ktore moga spowodstaw zapalenie odziezy.
d) Sciernic wolno uzywać tylko do zalecanych zastosowan. Przykład: do szlifowania nigdy nie uzywać bocznej powierzchni sarczy, krôra jest przyeznacznę do przechinania. Tarcze tnace są przyeznaczone do usuwania materiały za pomoczą krawędzi sarczy. Boczny nacisk na tarcze są spowodowej jej pekmiecie.
e) Stosowac wyłacznie nieuszkidzone kolnierze mocujace o wielksi i ksztacltie odpowiednim dla wybranej sciernicy.

Prawidlowo dobrany kolnierz stanow oparcie dla tarczy szlifierskiej, a tym samym zmiejejsza ryzyko jej pęknięcia. Kolnierze do tarcz tnacych moga są rożnic od kolnierzy do innych tarcz szlifierskid.

f) Nie stosowac uzywanych tarcz szlifierskich przyeznaczonych do wiekszych elektronarzedzi. Tarcze szlifierskie przyeznaczone do wiekszych elektronarzedzi nie są przystosowane do wysokich prędkosci obrotowych mniejszych elektronarzedzi i moga pekać.
g) W przypadku stosowania tarcz o podwojnym przyeznaczeniu zawsze uzywac osłony odpowiednej do wykonywanej pracy. W przypadku niedostosowania wąsciwej osłonyMZe zabraknic odpowiedniego zabezpieczenia, coMZe byc przyczyna pouaznych obrażen.

4.4 Dodatkowe spezialne uwagi dotyczne bezpiecznychcka podczas ciencia:

a) Unikać blokowania tarczy tnaęcej i zbyt duźego docisko. Nie wykonywać nadmiernie glębokich ciȩc. Przeciȩzenia tarczy tnaȩcej zwększa jej naprȩzenia i podatnosć na zakleszczenia lub zablokowanie, a tym samym不可避免ność lub pękniść tarczy.
b) Unikać strefy przyd i za wirujucā tarczā tnăcă. W przypadku przyemieszczania tarczy tnăcej w obrabianym elemencie od siebie, w razie odrzutu elektronarżedzie z wirujucā tarcza dostaje wyrzucone bezposrednio w kierunku uzytkownika.
c) W przypadku zakleszczenia tarczy tnącej lub przyerwania pracy wyłaczyc elektronarżędzie i przytrzymać je spokojnie, aź tarcza calkowicie sie zatrzyma. Nie wolno wymiągać obracajȩcji są czzsche tarczy tnącej z nacimiento, gdyź要去 spowodowej odrzut. Zlokizowej i usunanść przyczyne zagleszczenia.
d) Nie walks alektronarzędzia dopóki znajduje sie ono w obrabianym elemencie. Cięcie można ostrożnie kontynuowych, dopiero

kiedy tarcza tnaca osiagnie maksymalna prędkość obrotowa. W przyciwnym razie tarcza要去 sie zakleszczyc, wyskoczyc z obrabianego detalu lub spowodowej odrzut.

e) Aby zmniejszyc rzyko odrzutu na skutek zakleszczenia sie tarczy tnacej, aberriane pty i wieksze elementy nalezy podpierać. Duze elementy poddawane obrbc mega sie wyginać pod wlasnym cięzarem. Element aberriany musi byc podparty po obu stronach tarczy, zarowywo w oblizu linii cięcia, jak i przy krawędzi.
f) Szczegolna ostrożnosć zachować przy „wcieciach“ w istnieje sciany lub innieznane obszary. Tarcza tnaca zagtiebiona w scianie moze natrafić na przewody gazowe, wodne, elektryczne lub innie obiekty i spowodowej odrzut.

g) Nie wykonywać cięc krzywoliniowych.

Przechy}):taczy tnaiej zwieksza jej naprzejenia i podatnosc na zakleszczenia lub zablokowanie, a tym samym moziwość odrzutu lub pękniecia tarczy, coMZe prowadzić do powaznych obrażen.

4.5 Specjalne uwagi dotyczze bezpieczestewa odnosnie szlifowania papierem sciernym:

a) Uzywać arkuszy szlifierskich o wąsiwoym rozmiarze i przyestrzejaco informacjiroducenta dotycznych wyboru arkuszy szlifierskich.

Arkusz szlifierski wystajcy poza talerz szlifierski\ moze spowodować obrażenia, a takź zahaczenia,\ zerwanie arkusza lub odrzut.

4.6 Specjalne uwagi dotyczne bezpieczenstwa odnosnie prac z uzyciem szczotek drucianych:

a) Pamiętac, ze szczotka druciana traci druty rowników w trakcie zwykło go uzytkowania. Nie przyciezać drutów zbyt mocnym dociskiem.
Odrzucone kawalki drutu moga bardzo latwo przebic cienka odziej i/lub skore.
b) Ježeli zalecane jest uzywanie osłony zabezpieczajacej, wyeliminować moziwość dotykania osłony przyez szczotkę druciana.

Wskutek docisku i dziatania sihy odsrodkowej szczotki talerzowe i garnkowe moga zwiekszać swoja srednice.

4.7 Pozostalezasady bezpieczneistwa:

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Pozostalezasady bezpieczneistwa: - 1

OSTRZEZENIE - Zawsze nosić okulary lochonne.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Pozostalezasady bezpieczneistwa: - 2

Nosić ochronniki slechu.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Pozostalezasady bezpieczneistwa: - 3

OSTRZEZENIE - Elektronarzędzie obstugiwac zawsze obiema rekami.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Pozostalezasady bezpieczneistwa: - 4

Podczas przechinania nie uzywac oslony
zabezpieczajacej do szlifowania. Ze
względów bezpieczędwa do przy z tarczaj
naleźny uzywac oslony do przechinania.

POLSKIpl

Nie stosowac diamentowych tarcz tnacych z segmentami, pomiedzy ktorymi szczeliny są wieksze niz 10 mm. Dopuszczalne są tylko ujemne kát y natarcia segmentów.

Kompozytowe tarcze tnace stosowac tylko w przypadku, gdy sa wzmocnione.

Uzywać elastycznych podkładek, są zostaly dostarczone w komplecie z materialami szlifierskimi i są wymagane.

Przestręgać informaggi producenta narȩźdia i osprȩtu! Chronić tarcze przydzwied smarem i uderzeniami!

Narędzia robocze przechowywoć i stosowej zgodnia z zaleceniami producenta.

Nigdy nie stosowac tarcz tnacych do szlifowania zdzierajacego lub usuwania zadziorów! Tarcze tnace nie moga byc poddawane naciskom bocznym.

Obrabiany element musi byc mocno oparty i zabepeziony przyd przesunieciem, np. za pomocu urzadzen mocujacych. Duze elementy poddawane obrbce musza byc odpowiednio podparte.

W przypadku narędzi roboczych z wiktadka gwintowanka konćowska wręciona nie sąstycka sie ze spodem otworu narȩźdia szlifierskiego. Naleź zwracć uwage na to, aby gwint w narȩdziu roboczym by战胜czajco d.§ugi, aby pomiescił d.§ugosc wręciona. Gwint w narȩdziu roboczym musi pasowej do gwintu na wręcionie. D.§ugosc wręciona i gwint wrȩciona patrz strona 3 i rozdzia 14. Dane techniczne.

Zaleca sie stosowanie odpowiedniego
stacionarnego urzadzenia odsysajacego. Na
zasilaniu elektrycznym zainstalowac wyłacznik
roznicowopradowy (RCD) o maks. pradzie
wyzwalajacym 30 mA. W przypadku wyłaczenia
szlifierki kąbowej przyez wyłacznik
roznicowopradowy sprawdzić i ocyszcie
urzadzenia. Patrz Rozdziat 9. Czyszczenie.

Nie wolno uzywac uszkodzonych, nieokraglych wzglédnie wibrujacych narźedzi.

Nalezy unikać uszkodzenia przyzewodów gazowych lub wodociągowych, przyzewodów elektrycznych i scian nosnych (statyka).

Przed przystapieniem do regulacji ustawien,\ przezbrajania lub konserwacje sązy wymiąnac\ wtyczke z gniazda sieciowego.

Uszkodzona lub peknieta rekojesc pomocnicza nalezy wymienic. Nie wolno uzywac urzadzenia uzuszkodzona rekojescia pomocnicza.

Uszkodzona lub pęknią oszone naleź wymiennie. Nie wolno uzywać urzadzenia z uzskodzona oszone.

Urzejdenia nie wolnoość są elementów lub zabeepiecznych węgólne są one uszkodzone.

Urzadzenia ztagodnym Rozruchem (rozpoznawalne po symbolu, WE...“ na oznaczeniu typu): jesti przy wyczaniu urzadzenie bardzo szybko przyspieszys do maksymalnej prędkosci obrotowej, oznacza to法律责任 elektroniki. Dalsze istotne dla bezpiecznych sta

funkcje elektroniki nie beda dostepne. Natychmiast zleci naprawe urzadzenia (patrz rozdziat 12.).

Małe elementy poddawane obróbce naleź odpowiednio zamocowych. Mnżna je zamocowych na przykBad w imadle.

W przypadku stosowania tarcz o podwojnym\ przeznaczeniu (kombinacja tarczy szlifierskiej i\ sciernicy tnacej) montowanych za pomocą\ kołnierza wolno uzywacz wylącznie nastepujacych\ typów oslon: typ A, typ C.\ Patrz Rozdziel 11.

Stosowanie wąsciwej ostony:

Stosowanie niewlasciwej oslony boce przyczyna utraty kontrl i powaznych obrazen. Przyklady nieprawidlowego zastosowania:

  • W przypadku stosowania oslony typu A do szlifowania bocznego oslona i element obrabiany moga sostie wzajemnie przyszkadza, co prowadzi do niedostatecznej kontroli.
  • W przypadku stosowania osłony typu B do przycecinatoria kompozytowymi tarczami tnącymi istnieje podwyższone ryzyko narażenia na wyrzucane iskry i czastki scierne oraz odłamki tarczy szlifierskiej w przypadku jej出入境ie.
  • W przypadku stosowania osłony typu A, B, C do przycecinania i szlifowania bocznych w betonie i murze istnieje podwyższone ryzyko narażenia na dzialanie pytu oraz utraty kontrli skutkujaść odrzutom.
    -W przypadku stosowania oslony typu A, B, C zeczotka talerzowa o grubosci wiekszej niz dopuszczalna druty moga natrafic na oslone, co要去 spowodowac ich zlamanie.
    Zawsze uzywac ostony przyeznaczonej do danego narzedzia roboczego. Patrz Rozdziat 11.

Redukcja zapylenia:

OSTRZEZENIE - Niektóre rodzaje pyłów, kto're powstaja podczas szlifowania papierem sciernym, cięcia, szlifowania, wiercenia i innych prac, zawieraju substancje chemiczne, o ktorch wiadomo, ze wywołuja raka, wady wrodzone lub jaburzaju zdolnosć rozdroczą. Tákie chemikalia to na przyklad:

  • olów z farb zawierajacych ołów,
  • pyt mineralny z cegiel, cementu i innych wyrobów murarskich,
  • arsen i chrom zawarty w drewnie poddanym obrobce chemicznej.

Rzyko narażeniaazoley od czestotliwość wykonywania takich prac. Aby zmiejeśczy zagrozenia ze strony substancji chemicznych: pracstaw o obszarze o dobrej wentylacji i stosowac atestowane srodki ochronne, np. maski przyciwpyłowe zaprojektowane do filtrowania czastek mikroskopijnej wielkosci.

Powyźsze informacja odnosza są rownik do pyłów powstajycch przy obróbcinnych materiałow, np. niedtorych rodzajów drewna (drewno dèbowe lub Bukowe), metali, azbestu. Inne znane schorzenia, to np. reakcie alergicznich choroby ukladu oddechowego. Zapobiegać przyrozostawaniu sie czastek pylu do organizmu.

Przestrzegać wytycznych dotycznych obranego materialu, pracowników, rodzaju i.),规模最大 zastosowania oraz przyepsów krajowych

(np. przyepsów dotycznych ochrony pracy, utylizacja).

Eliminowac szkodliwe czastki zgowietrza w mięscu ich emisji i zapobiegać ich odkladiu się w otoczeniu.

Do prac specialnych uzywac odpowiedniego osprzetu. Pozwoli to agraniczyc ilosc czastek przenikajacych wNiekontrolowyansposob do otoczenia.

Stosowac odpowiedni uklad odsysania pytu.

W celu zminimalizowania zagrozenia pytem:

  • Nie kierować uwalnianych czastek i strumienia powietrza wylotowej z maszyny w strone samego siebie, w kierunku innych odob znajdujacych sie w povlizu ani na osiadly pyt.
  • Uzywać systemów odpylania i/albo oczyszczaczy powietrza.
  • Zapewnić扭矩 wentylacja sąska przy utrzymywać je w czystosci poprzej odkurzanie. Zamiatanie lub nadmuch powoduź wzbijanie pytu.
  • Odkurzać lub prać odzież ochronna. Nie przyzedmUCHIWAC, nie trzepać, nie czyszcić szczotka.

5. Elementy urzadzenia

Patrz strona 2.

1 Nakrétka szybkomocujuca Quick *
2 K o tnierz wsporczy
3 W r z e c i o n o

4 W A.... Kolnierz wsporczy Autobalance (niezdejmowalny) *
5 Przycisk blokady wrzeciona
6 Elektroniczny wskaznik sygnalowy *
7 R ekoješć
8 Blokada (przed niedzamierzonym wączeniem, ewent. do wączenia trybu przyciegiż)
9 Przycisk (do wączania i wętȩczania)
10 Przycisk (do obracania glownej rkojesci)
11 Rekojesc glowna
12 Rěkoješć pomocnicza / rěkoješć pomocnicza z thumieniem wibraci
13 Osiona
14 Nakrétka mocujáca *
15 Klucz dwuotworowy
16 Zamkniecie zaciskowe (do przyestawiania osfony bez uzycia narzedzi)
17 Šruba (do ustawiania sily mocujuçej zamka zaciskowego)

  • w zależnosci od wyposzazenia / brak w komplecie

6. Uruchomienie

Przed uruchomieniem urzadzenia sprawdzić,czy napiecie i czestotliwość sieci podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami zasilania sieciowego w mistręsću pracy.
Na zasilaniu elektrycznym zainstalowac wyłacznik roznicowo-pradowy (RCD) o maks. pradzie wyzwalajacym 30mA .

Nalezy stosować wyłacznie przywod przydūzajacy o minimnym przykroju poprzejcznym wynoszącym 1,5 mm². Przewody przydūzajace musza byc odpowiednie do wielkość pocoru mocy urzadzenia (por.dane techniczne). W przypadku zastosowania bębna przyzwodowej, przywod nalezy zawsze calkowicie Rozwijac.

6.1 Mocowanie rękojeść pomocniczej

Pracnalezy wykonywac wylacznie z zamocowanagrekojesci pomocnicza (12)! Wkreci mucno recznie rekojesc pomocnicza w lewy, srodkowy lub prawy otwor gwintowany (wazoleński od potrzeb).

6.2 Montaz osony

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Montaz osony - 1

Przed uruchomieniem zamontowac oslone.

Ze wźględów bezpieczędwa stosowac wyłącznie oszone przyznaczoną do danego narȩźdia roboczego! Stosowanie niewlasciwej oszone sąbyć przyczyna utraty kontrli i powaznych obrażen. Patrz takawe Rozdziat 11. Osprzęt!

Patrz strona 2, rysunek F.

  • Otworzyc zamknięcie zaciskowe (16). Nasadzić oszone (13) w poźycji pokazanej na rysunku.
  • Obrócić oszone w taki sposob, aby zamknieta strefa byta skierOWana w strone uzytkownika.
    Zamknac zamknieciezaciskowe.
  • W razie potrzeby zwiekszyc silc mocujaczamknięcia zaciskowej poprzejdz Dokrcenie s Ruby (17) (przy otwartym zamkięciu zaciskowym).

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Montaz osony - 2

Uzywac wyłacznie naręźdi roboczych, ktore oslonaprzeslania o co najmiej 3,4mm.

6.3 Obrotowa ękojeść glówna

Pracowac wylacznie z zablokowanrkojeciagrowna (11).

Patrz strona 2, rysunek C.

  • Nacisnac przycisk (10).
  • Rekojesć glówna (11)ość teraz obrócić o 90^ w obie strony i zablokować.
  • Sprawdzić bezpieczenstwo zamocowania: glówna rekojesć (11) musi byc zablokowana i niedo sąDAC sie obracć.

6.4 Zasilanie sieciowe

Gniazda sieciowe musza byc zabezmieczone za pomocag Wolnych bezpiecznikow topikowych lub wylacznikow instalacyjnych.

Maszyny z oznaczeniem typu .WE...": (z wbudowanym automatycznym ogranicznikiem pradu Rozruchowego (ukladem tagodnego rozruchu)). Gniażda sieciowe mogą byc zabeźpieczzone rownik za pomoc sązybkich bezpieczników topikowych lub wylączników instalacyjnych.

7. Mocowanie tarczy szlifierskiej

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Mocowanie tarczy szlifierskiej - 1

Przed Rozpoczeciem prac zwiazanych z\ przezbrajienm wciagnac wtyczke sieciowa

z gniazda. Urzadzenie musi byc wylaczone i wrzeciono musi byc hieruchome.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Mocowanie tarczy szlifierskiej - 2

Do prac z tarczami tnacymi nalezy ze względów bezpieczenstwa stosowac ostone

do przycecinania (patrz rozdziaf 11. Akcesoria).

7.1 Blokowanie wrzeczona

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Blokowanie wrzeczona - 1

Przycisk blokujacy wrzeciono (5) nalezy naciskać tylko przy hieruchomym wrzecionie!

  • W c i s n ac przycisk blokady wrzeciona (5) i obróci reka wrzeciono (3), az do wyraźnégo zatrzasniecia sie przycisku.

7.2 Zakladanie tarczy szlifierskiej

Patrz strona 2, rysunek D.

Maszyny z oznaczeniem W 2..., WE 2....

  • Nałoźyc końierz wsporczy (2) na wrzejciono. jest on prawnę zamontowy, gdy nie sąna go obracć na wrzejcionie.
  • N a tozyarcze szlifierska na kolnierz wsporczy (2) w sposob przyedstawiony na rysunku D. Tarcza szlifierska musi rownomiernie przylegac do kolnierza wsporczego.

Maszyny z oznaczeniem W...A 2...

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Zakladanie tarczy szlifierskiej - 1

Kolnierz wsporcey Autobalance (4)

przymocowy jest na state do wrzeciona. Nie jest konieczny tak, jak to ma.), w przypadku innych szlifierek kątowych, zdejmowany końierz wsporczy.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Zakladanie tarczy szlifierskiej - 2

Powierzchnie stykowe kolnierza wsporczego Autobalancecera (4), tarcza szlifierska oraz

nakrétka mocujáca Quick (1) lub nakrétka mocujáca (14) musza byc czyste. W razie potrzeby naležy je wyczyscić.

  • Przytożyc tarcze szlifierska do kołnierza wsporczego Autobalancecra (4). Tarcza szlifierska musi rownomiernie przylegać do kołnierza wsporczego Autobalancecra.

7.3 Mocowanie/odkrpecanie nakre

szybkomocujucej Quick (w zależnosci od wyposazenia)

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Mocowanie/odkrpecanie nakre - 1

Mocowanie nakrátki szybkomocujuść Quick (1):

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Mocowanie/odkrpecanie nakre - 2

Jesli w比我jscu mucowania narzedzie roboczeste jest grubsze niz 8 mm, nie mayna owac nakrtki szybkomocujacej Quick! W m przypadku nalezy uzyc nakrtki mocujacej z kluczem dwuotworwym (15).

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Mocowanie/odkrpecanie nakre - 3

Uzywać wyłącznie nieusztkodzonych nakretek mocujacious Quick: strzałka musi wskazywać

wycie na pierscieniu zewnetrznym (patrz rysunek, str. 2).

  • Zablokowa wrzechione (patrz Rozdzial 7.1).
  • Nałoźyc nakȩtké mocujacja Quick (1) na wrzecione (3). Patrz ilustracja, strona 2.

  • Przykrećić recznie nakrátké szybkomocujuća Quick w kierunku ruchu wskazówek zegara.

  • Dokrécic nakrátké szybkomocujucă Quick poprzej mocne przyk来回сie tarczy szlifierskiej w kierunku ruchu wskazówek zegara.

W przypadku maszyn oznaczonych W...B... na ostatnich 180^ wystepuje odczuwalnie wyzszy opor.

Odkrpecanie nakrátki szybkomocujucej Quick (1):

  • Zablokowa wrzechiono (patrz rozdziaf 7.1).
  • Odkrecic nakretke mocujaca Quick (1) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zagara.

7.4 Przykręcanie/odkreaneanakrętki mocujuść (w zależnosci od wyposzazenia)

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Przykręcanie/odkreaneanakrętki mocujuść (w zależnosci od wyposzazenia) - 1

Mocowanie nakrętki mocujuść (14):

Obie strony nakrátki mocujacej rożnia są międź soba. Wkrećnicakrátkemocujacna wrzecionow natestpućcy sposob:

Patrz strona 2, rysunek E.

-A) W przypadku cienkich tarcz szlifierskich:

Końierz nakȩcki mocujuść (14) skierowy jest do góry, aby moc pewnie zamocowej cienka tarcze szlifierska.

B) W przypadku grubych tarcz szlifierskich:

Wieniec nakrétki mocujacej (14) skierowany jest do dofu, abyromaticy pewnie nakrcic je na wrzecione.

  • Zablokowa wrzecione. Przykrećić nakȩte mocujęc (14) kluczem dwuotworwym (15) w kierunku ruchu wskazówek zegara.

W przypadku maszyn oznaczonych W...B... na ostatnich 180^ wystepuje odczuwalnie wyzszy opor.

Odkrpecanie nakrzyki mocujuść:

  • Zablokowa wrzechione (patrz Rozdiaz 7.1). Odkrecic nakretke mocujaca (14) kluczem dwuotworwym (15) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zagara.

8. Uzytkowanie

8.1 Włączanie i wyłączanie

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Włączanie i wyłączanie - 1

Urzadzenie nalezy prowadzić zawsze obiema rekami.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Włączanie i wyłączanie - 2

Najpierw wączyć urzadzenia, a dopiero potem przytoźyc naręźdie robocze do pianego elementu.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Włączanie i wyłączanie - 3

1 Unikaść zozamierzonego uruchomienia: węzawe wyłaczać uradzemenie po wymiagnęciu zaski z gniażda wtykowej lub w przypadku wzy w doptywie prȩdu.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Włączanie i wyłączanie - 4

Przy wączeniu na ciagly tryb pracy urzadzenia bedzie pracowac nadal, nawet wypadnie z reki. Z togo względu urzadzenia zzy zawsze trzymać obiema rekami za

przewidziane uchyty, przyjacbepieczna pozyme i pracowac w skupieniu.

Niedopuszczacdo wzbijania badzzasysania pytu lub wiorow przyze urzadzenie. Po wyliczeniurzadzenie Wolno odkladac dopiero po calkowitym zatrzymaniu silnika.

Patrz strona 2, rysunek A.

Włączanie chwilowe:

Włuczanie: przyzesunść blokade (8) w kierunku strzafti i nacisność przyczysk wącznika (9).

Wyłacznie: zwolnić przycisk wączajacy (9).

Tryb przy ciag到账 (w zaleznosci od wyposzazenia):

Włuczanie: przystrzyzmac go w pozycji wciśnietej. Urzadzenia jest wączone. Nastepnie przystrzyzmac blokade (8) kolejny raz wierunku strzański, aby zablokowania przyczisk wącznika (9) (tryb ciagly).

Wylacznika (9).

Urzadzenia z oznaczeniem W...B: Włuczanie chwilowe (z funkacja czuwakowa)

Patrz strona 2, rysunek B.

Włuczanie: przyszusć przycysk wȩcznika (9) do przydodu, nastepnie wcijsć przycysk wȩcznika (9) do góry.

Wyłacznie: zwolnić przyczysk wącznika (9).

8.2 Wskazówki dotyczę pracy z urzadzeniem

Szifowanie:

Umiarkowanie dociskać urzadzenia i przysem uwac po powierzchni zmieieniajrac kierunek, aby powierzchnia obrabianego elementu nie nagrzewa są zbyt mocno.

Szifowanie zdzierajace: dobry efekt pracy pozwala uzyskac pracap pod katem 30^ - 40^

Przechinanie:

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Przechinanie: - 1

Podczas przecinania zawsze
pracowac przyciewbieżnie (patrz ilustracja). W przyciewnym wypadku
istmieje ryzyko, ze urzadzenia w
sposob niedkontrolowy wyskoczny

przechinanego elementu. Pracowac z umiarkowanym posuwem, dostosowanym do obrabianego materialu. Nie ustawiać pod skOSEm, nie naciskać, nie kołysać.

Szifowanie z uzymiem papieru sciernego:

Umiarkowanie dociskać urzadzenia i przysem uwac po powierzchni zmieieniajacz kierunek, aby powierzchnia obrabianego elementu nie nagrzewa są zbyt mocno.

Praca z uzyciem szczotek drucianych:

Urzadzenie nalezy dociskać umiarkowanie.

9. Czyszczenie

Podczas obróbki drobiny zanieczyszczén moga sie osadzac wewnatrz elektronarzedzia. Ma to

negatwy npwyn na chlodzenie elektronarzedzia. Przewodzace prad osady moga zaburzyc izolacje ochronna elektronarzedzia i nieszce ze soba ryzyko porazenia pradem.

Nalezy regularnie, czesto i dokladnie odsysac z elektronarzedzia zanieczyszczenia przyez wszystkie otwory wentylacyjne z przyodu i z tylu urzadzenia lub przydmuchać suchym powietrzem. Wczesniaj odłaczyć elektronarzedzie od zasilania i nosic okuliary ochonne oraz odpowiednia maske przyciwypłowa. Podczas przydmuchiwania zapewnic sprawnosć ukladu odsysania pyfu.

Przycisk (10) do regulações: od czasu do czasu odessać przycisk albo przyedmuchać suchymgowiatrzem (w stanie wciśniętym, we wzystkich 3 połozeniach uchwytu glówno). Wczȩść odączyć elektronarȩźdie od zasilania sieciowego, a podczas czyszczenia nosić okulary ochronne i maskę przyciwymiłow.

Maszyny z oznaczeniem typu „WE...”:

  • Przechȩzenia: elektroniczny wskaźnik sygnatu (6) swieci są prędkość obrotowa pod obciezyeniem MOCNO są zmiejsza. Temperatura silnika jest zbyt wysoka! Pozostawic urzadzenia walkszone na jałowych obrotach do momentu, są ochłodzi są a elektroniczny wskaźnik sygnatu zgaźnie.

  • Przechȩzenia: elektroniczny wskȩznik sygnatu (6) sącie są prędkość obrotowa pod obczyeniem NIECO są zmiejejsza. Przechȩzenia urzadzenia. Pracowej dalej ze zredukowanym obczyeniem do momentu, ale zgaśnie elektroniczny wskȩznik sygnatu.

  • Elektroniczny wylącznik bezpieczność: Wskaźnik sygnalu elektroniki (6) swieci i nastepuje samoczynne WYŁACZENIE maszyny. W przypadku zbyt szybkiego wzrostu podoru pradu (jaki wystepujue np. przy naglam zaglokariusi lub oderzucie) urzadzenia zostanie wylączone. Wylączy urzadzenia za pomoczą przelacznika (9). Nastepnie z powrotem wylączy urzadzenia i pracstaw normalnie dalej. Unikać ponownego zaglokomania. Patrz Rozdziel 4.2.

  • Zabezpieczenie przy posnownym uruchomieniem: elektroniczny wskaznik sygnalu (6) MIGA i urzemdenie nie pracije. Zadziała zabezmieczenie przy posnownym uruchomieniem. W przypadku wtozenia wtyczki przewodu zasilajacego do gniazda przy wączonym urzemdeniu lub powrocie zasilania powczesniejszym zaniku napiecia urzemdenie nie uruchomi sie. Wymiptyc uwrzemdenie i posnownie wymiptyc.

  • Urzadzenia przyspieszesa przy wierzczaniu bardzo szybko do maksymalnej prędkosci obrotowej, tzn. ze automatyczny ogranicznik prȩdu rozruchowej (lagodny rozruch) nie działa. Oznacza to sąd elektroniki, dalsze istotne dla bezpieczędwa funkcie elektroniki nie sąd dostepne. Natychmiast zlecić naprawe urzadzenia (patrz rozdzia 12.).

W 22-180 MVT. W 22-230 MVT. W 24-180 MVT.

  • Procesy wączania powoduja krótkotrwale spadki napięcia. Przy niedrzejstych warunkach zasilania sieciowego moga wystȩpć nickorzystne oddziaływnia na inne urzadzenia. Przy impedancjach sieciowych mniejszych niz 0,2 om nie naleź y oczekiwac zadnych zakłocen.

11. Akcesoria

Stosowac wyłacznie oryginalne akcesoria Metabo.

Stosowac wyłacznie akcesoria, któ speltniaja wymagania i parametry wymienione w niniejszej instrukcji obstrugi.

Akcesoria bezpiecznie zamocować. Jeźeli urzadzenie pracuje w uchwycie mocującym, to trzeba je dobrze przymocować. Utrata kontrli nad narędzieiem要去 stać sie przyczyna obrażć.

Patrz strona 4.

Zawsze uzywać naręźdia roboczego przyznaczonego do danej przycaź oraz odpowiednej osłony. Patrz strona 5. (Zdjecia są przykladowe).

Zadanie:

1 = szlifowanie powierzchniowe
2=przecinanie
3=wiercenie otworów
4 = obrka przy pomocyszczotekdrucianych
5 = szlifowanie z uzyciem papieru sciernego

Narędzia robocze:

1.1 = tarcza zdzierajaca
1.2 = sciernica garnkowa (ceramiczna)
2.1 = tarcza tnaca „metal"
2.2 = tarcza tnaca „mur/beton"
2.3 = diamentowa tarcza tnaca „mur/beton"
2.4 = tarcza tnaca o podwojnym przyznaczeniu (kombinacja tarczy szlifierskiej i sciernicy tnacej)
3.1 = diamentowe koronki wiertarskie
4.1 = szczotka obwodowa
4.2 = szczotka garnkowa
5.1 = sciernica lamelkowa
5.2 = talerz szlifierski do arkuszy szlifierskich

zalecana ostona:

Typ A=oslasha do ciècia
Typ B = osfona do szlifowania
Typ C = oslona do szlifowania i przycecinania (kombinacja)
Typ D = osłona do sciernicy garnkowej
Typ F = osfona odsysajaca do przecinania

Pozostaly osprzęt:

(patrz rɔwniez www.metabo.com)

A Stojak docićia metalu
B Nakretka mocujaca (14)
C Nakrétka szybkomocujuca Quick (1)

Pelny zestaw akcesoriow patrz www.metabo.com lub katalog glowy.

12. Naprawa

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Naprawa - 1

Wszelkie naprawy elektronarzedzi moga byc dokonywane wyłacznie przyż elektryka!

Uszkodzony przywód zasilajcy wolno wymiNIC wyłacznie na spezialny, oryginalny przywód zasilajcy Metabo, dostepny w serwisie Metabo.

W przypadku maszyn oznaczonych W...B... przy wymianie kompletu szczotek węgłowych wymieniać rownikść okładziny hamulcowe.

W sprawie naprawy elektronarzedzia{nalezy sie zworcićdo przemstawiciela Metabo.Adresy są dostepne stronie www.metabo.com.

Wykazy częsci zamiennychdoğan灌溉 pod adresem www.metabo.com.

13. Ochronaśrodowiska

Pył powstajcy podczas szlifowania sąwać substançecje szkodliwe - poddać odpowiedniaj utylizacja.

Przestręgać lokalnych przyepsów dotycznych usuwania i recyklingeru zuozytych urzemden, opakowan i akcesoriow.

Dotyczy tylko państw UE: nie wolno wyrzucac elektronarżedzi wraz z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/EU o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz jejimplementacja w sprawodawstwie krajowym zuzyte elektronarżdzia musza byc zbierane osobno i poddawane odzyskowski surowcow wtórnych zgodnie z przypi-sami o ochrione srodowiska.

14. Dane techniczne

Wyjasnienia do informaci podanych na stronie 3.
Prawo dozmian zwiaganych z postepem
technicznym zastrzezone.

D =maks. srednica narzedzia roboczego t,1 =Maks. dopuszczalna grubosc narzedzia mocowanego w zakresie mocowania za pomocaj nakretki mocujacej (14)

t_max,2 = maks. dopuszczalna grubosc narzedzia roboczego w zakresie mocowania za pomocagnekrtki szybkomocujucej Quick (1)

t_,3 = tarcza zdzierajaca / tarcza tnaca: maks. dopuszczalna grubosć narzedzia roboczego

t_max,4 = maks.dopuszczalna grubosc szczotek talerzowych

M = g w i n t w I = dlugosc wrzeciona szlifierskiego

n0 =predkosc obrotowa biegu jaowego (maksymalna predkosc obrotowa)

P1 =nominalnypobormocy

P2 =moc oddawana

m =ciezar bez przywoduzasilajacego

Wartosci pomiarów ustalone w oparciu o EN 60745.

Urzadzenie w klasie ochronosci II Prad przyemenny

Wyszczególniae dane techniczne podlegaj tolerancji (odpowsiednio do obowychcych standardów).

Wartosciemisji

Wartosci te umożliwaję oszacOWanie emisi

elektronarżędzia i porównanie rożnych urzadzen elektrycznych. W zaleźnosci od warunkowy uzytkowania, stanu elektronarżędzia lub narȩdzi roboczych rzechywoiste obcieśćie sąbyć我们知道 zęsze lub mniejsze. Podczas dokonywanej oceny uwzgliednić przyzewy w pracy i fazy mniejszego obcieśćnia. Na podstawie odpowiednio dopasowanych wartośćsi szacunkowych okres瓠 srodki ochroy dla uzytkownika, np. dzialania organizacjane.

Przy szlifowaniu cienkich blach lub innych lekko wibrujacych elementów o duzej powierzchni calkowa emisja halasu (do 15 dB)要去 znacznie przykraczać podane wartosci emisi haasu. W przypadku takich elementów naleź y miarę最容易 zapobiegać emisi haasu poprzej zastosowanie odpowiednich srodkowski, takich jak np. montañ cięzkich, elastycznych mat tłumiących. Podwyższych poziom emisi haasu trzeba rowników uwzględnić przy ocenie ryzyka narażenia na halas i wyborze odpowiednich ochronników słuchu.

Łaczna wartość wibraci (suma wektorowa dla trzech kierunków) okreslona zgodnia z norma EN 60745:

a_h,SG = W a r t o s c e m i s j i w i b r a c j i (szlifowanie powierzchni)

ah,DS =Wartosc emisiwibraci (szlifowanie talerzem szlifierskim)

K_h,SG/DS = n i e p w n o s c w y z n a c z e n i a (d r g a n i a)

Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej:

LpA = p0zio m ci snienia akustyczneo

L_WA = poziom mocy akustycznej

K_PA K_WA = niepewnosc wyznaczenia

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Dane techniczne - 1

Nosić ochronniki sąchu!

6.1 Kowymu TaYTKaHbI OPHOTyy

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Kowymu TaYTKaHbI OPHOTyy - 1

Kowymu ta tYka TaBilraH abaHa raHa nWTEE (12) Kepek! KoWymu ta TTKaHbI con

JkaTarbl, opToDory Xe OH JkaTArbl (MyKtaXdbIKKa JapaW) caJny K3eHKe aRbHa YeINH KOI MeHen bpaHbI3.

6.2 Koprooy kantTaMaHbI opHOtyy

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Koprooy kantTaMaHbI opHOtyy - 1

Iwten 6aWtaraHra yeHH: Koproooy KaTamaHbI OPHOTyHy3.

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Koprooy kantTaMaHbI opHOtyy - 2

Viz strana 2, obrzek F.

  • Otevre upinaci uzavcr (16). Ochranny kryt (13) nasadte podle zobrazene polohy.
  • Ochranny kryt pootocte tak, aby uzavrená ccast smerovala k uživateli.
    -Zavrete upinaci uzaver.
  • Pokud je to potbrebné, zvyste upinaci silu upinaciho uzáveru dotáhnutim sroubu (17) (pri otevreném upinacim uzáveru).

METABO WEPBA 24180 MVT Quick - Koprooy kantTaMaHbI opHOtyy - 3

B) U silnych brusnych kotouču:

Nakruzek upinaci matice (14) smrue dolu, tim Ize upinaci matici bezpecnne pripevnit na vretenu.

  • Zaaretujte vreteno. Upinaci matici (14) utahnete klicem pro dva otvory (15) ve smeru hodinovych ručicek.

Specifikacja paaiskinimai pateikti 3 puslapyje.

B) Biezam slipripam:

Spriegosanas uzgrieznapcilnis (14) ir paversts uz leju, lai varetu spriegosanas uzgriezni drosi uzlikt varpstai.

  • Nofikset varpstu. Izmantojot divu caorum uzgrieznu atslegu, pievilkt spriegosanas uzgriezni (14), griezot (15) pulkstenaraditaja virziena.

Izslęgsāna: nospiest piespieżamo slédzi (9) un atlaist.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : METABO

Model : WEPBA 24180 MVT Quick

Kategoria : Młynek