xm 3004e VOX 1224 - Radio STABO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia xm 3004e VOX 1224 STABO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące xm 3004e VOX 1224 STABO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję xm 3004e VOX 1224 - STABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. xm 3004e VOX 1224 marki STABO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI xm 3004e VOX 1224 STABO
Bedienungsanleitung Operating instructions Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

text_image
SOTOP AM 3004# VOX F MODE EMG VOX RM UK VOX FMC.8.8 ANL SD VOL SO OFF 12/24 stobaAby właściwie wykorzystać jego możliwości prosimy o dokładne zapoznanie się niejszą instrukcją obsługi jeszcze przed zainstalowaniem i używaniem Twojego radiotelefonu stabo xm 3004e VOX 12/24.
1 ON/OFF - Volume (włącznik/wyłącznik z funkcją regulacji głośności)
2 SQUELCH (blokada szumów)/ASC(automatyczna blokada szumów)
3 Przyciski wyboru kanałów (lub przyciski UP/DOWN na mikrofonie)
4 Wyświetlacz
5 krótkim naciśnięciem przycisku Mode wybrać rodzaj modulacji AM/FM naciśnięcie i przytrzymanie ANL aktywuje automatyczny filtr przeciwzakłóceniowy
6 Przycisk F
7 Gniazdo mikrofonu (sześciopinowe)
8 EMG Emergency / przycisk ratunkowy, do dowolnego zaprogramowania krótkie naciśnięcie pierwsze krótkie naciśnięcie EMG1 drugie krótkie naciśnięcie EMG2 naciśnięcie i przytrzymanie zmiana zaprogramowania
9 Przycisk VOX włączanie/wyłączanie funkcji VOX
10 Przycisk PTT
11 Przyciski UP/DOWN wybór kanału na mikrofonie krótkim naciśnięciem naciśnięcie i przytrzymanie SCAN wyszukiwanie kanałów
A Zasilanie (12/24 V)
B Gniazdo anteny (SO-239)
C Gniazdo głośnika zewnętrznego (2 W, ∅ 3,5 mm)
D Gniazdo opcjonalnego mikrofonu VOX (∅ 2,5 mm)
Wskazania na wyświetlaczu (gdy jest włączony)

Nadawanie
Fmb AM
FMb FM
UK Tryb MPT 1382
VOX Funkcja VOX
EMG Bezpośredni dostęp do kanału 19 lub 9

omatyczna blokada szumów
ANL ANL automatyczny filtr przeciwzakłóceniowy

kcja ROGER BEEP
BP Funkcja KEY BEEP

o MENU

awiony kanał

esunięcie częstotliwości kanałów -5 KHz (T0) w trybie RU

Siła nadawania/odbioru

text_image
TX FM UK VIX EMG ASC ANL 8.8 BP FWitamy w fascynującym świecie komunikacji radiowej CB i gratulujemy zakupu radia CB stabo xm 3004e VOX 12/24. Jest to wygodne, najwyższej klasy urządzenie posiadające wiele dodatkowych funkcji i może być używane zarówno w pojeździe, jak i jako stacja bazowa w domu. Jego inne cechy to łatwość obsługi i solidna konstrukcja.
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby móc w pełni wykorzystać możliwości urządzenia stabo xm 3004e VOX 12/24. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących podłączenia i instalacji. Życzymy dobrej zabawy i radości z kontaktu radiowego dzięki urządzeniu stabo xm 3004e VOX 12/24!
Opis urządzenia / użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie stabo xm 3004e VOX 12/24 jest radiem CB przeznaczonym do montażu w pojazdach. Po podłączeniu za pomocą odpowiedniego zasilacza można go używać również jako stacji bazowej. Jest to wygodne, najwyższej klasy urządzenie posiadające wiele dodatkowych funkcji:
Funkcje
Funkcja Vox z możliwością przełączania (5 poziomów)
Wydajne zasilanie 12/24 V bez przełączania (konwerter niewymagany)
Wyświetlacz LCD (7 kolorów podświetlenia tła do wyboru)
EU Multinorm 40 kanałów AM / FM
6 tabel częstotliwości z możliwością przełączania
Automatyczna blokada szumów ASC (rozwiązanie firmy PRESIDENT)
ANL (Automatic Noise Limiter) (AM), z możliwością przełączania
F Przycisk funkcyjny
Przycisk wyboru trybu AM/FM
Przycisk EMG, dwa miejsca w pamięci do dowolnego zaprogramowania
Roger Beep, z możliwością przełączania
Dźwięk potwierdzenia naciśnięcia (funkcja Beep)

Ważne informacje
Wskazówki bezpieczeństwa
- Osoby z rozrusznikiem serca powinny bezwzględnie zasięgnąć porady lekarskiej dotyczącej ewentualnych zastrzeżeń co do korzystania z urządzeń radiokomunikacyjnych lub zaleceń, których należy przestrzegać.
- Pod żadnym pozorem nie dotykaj anteny w czasie transmisji!
- Przed użyciem urządzenia w pojeździe należy koniecznie zapoznać się z jego funkcjami i sposobem obsługi! Obsługa urządzenia pod żadnym pozorem nie powinna odwracać uwagi kierowcy od sytuacji na drodze!
- Nigdy nie nadawaj bez podłączonej anteny!
- Nigdy nie otwieraj obudowy radia lub akcesoriów ani nie dokonuj w nich jakichkolwiek zmian. Naprawy zlecaj wyłącznie wykwalifikowanym osobom. Modyfikacje lub ingerencje w budowę radia powodują automatyczne wygaśnięcie zezwolenia na eksploatację oraz utratę gwarancji!
- Nie dopuść, aby radio, akcesoria lub opakowanie dostały się w ręce dzieci.
- Z urządzenia nie należy korzystać po stwierdzeniu uszkodzenia obudowy lub anteny: skontaktuj się z wyspecjalizowaną placówką serwisową.
- Radio i akcesoria należy chronić przed wilgocią, gorącem, pyłem i silnymi wstrząsami. Radiotelefonu nie należy używać w temperaturach poniżej -10°C lub powyżej +50°C.
Kwestie prawne
Użytkowanie radia CB:
W Niemczech urządzenie to jest wolne od dodatkowych opłat i zezwoleń.
W innych państwach mogą jednak obowiązywać inne przepisy: przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia za granicą należy zapoznać się z aktualnie obowiązującymi przepisami krajowymi! Należy przestrzegać odpowiednich przepisów oraz obowiązku rejestracji – w przeciwnym wypadku ryzykujesz wysokimi grzywnami, a Twoje radio może zostać skonfiskowane!
Montaż radia w pojeździe:
W przypadku prawie wszystkich pojazdów producent podaje instrukcje montażu urządzeń radiowych i anten: zapytaj swojego dealera samochodowego o odpowiednie instrukcje producenta modelu pojazdu. Podczas montażu należy bezwzględnie przestrzegać tych zaleceń, w przeciwnym razie może dojść do utraty dopuszczenia pojazdu do ruchu!
Użytkowanie zestawu radia w pojeździe:
Jakkolwiek korzystanie z telefonu komórkowego jest dopuszczalne wyłącznie z użyciem zestawu głośnomówiącego lub przy wyłączonym silniku pojazdu, do dnia 30 czerwca 2020 r. niemieckie przepisy ruchu drogowego wyraźnie przewidują wyjątk dla urządzeń CB (przed wyjazdem za granicę zasięgnij informacji o ewentualnych różnicach w przepisach!). Urządzenia należy używać tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze (patrz również wskazówki bezpieczeństwa)!
Zakres dostawy
Radio CB
Mikrofon elektretowy z funkcją up/down
Uchwyt montażowy i śruby mocujące
Uchwyt mikrofonu
Instrukcja obsługi
Instalacja
Montaż w pojeździe
a) Przestrzegaj instrukcji producenta Twojego pojazdu.
b) Upewnij się, że wszystkie przewody i połączenia można bez problemu poprowadzić przez pojazd. Kable prowadzić z dala od źródeł ciepła!
c) Zamocuj uchwyt montażowy (1) w odpowiednim miejscu (patrz ilustracja) za pomocą śrub samogwintujących (2) (średnica otworu: 3,2 mm). Upewnij się wcześniej, że wskutek mocowania nie ulegną uszkodzeniu przewody wewnątrz pojazdu! Uchwyt montażowy powinien być umieszczony w odpowiednim miejscu, umożliwiającym pewne, bezpieczne i wolne od wstrząsów zamocowanie radia.
d) Na uchwyt mikrofonu wybierz takie miejsce, w którym będzie on zawsze w zasięgu ręki, a kabel łączący go z radiem nie będzie przeszkadzał.

Wskazówka: Jeśli ilość miejsca na instalację radia jest niewystarczająca dla prawidłowej emisji dźwięku z głośnika (umieszczonego na spodzie radia), należy zainstalować zewnętrzny głośnik mobilny, dostępny w ofercie akcesoriów stabo. Jest on podłączany do gniazda EXT.SP (C) z tyłu radia, a głośnik wewnętrzny wyłącza się wtedy automatycznie.

text_image
Not/zermy Black/Schwaz Roupe/czerwory Redhot ① ② ③ B C D APodłączenieanteny
Wybór anteny:
Zasada „im lepsza antena, tym większy zasięg stacji” dotyczy także radia CB.
Kierując się poniższymi zaleceniami, dokonasz właściwego wyboru!
Antena mobilna:
Istnieją dwa typy anten: anteny strojone fabrycznie i anteny do strojenia.
Anteny strojone fabrycznie należy montować wyłącznie na dużych powierzchniach metalicznych, na przykład na dachu lub pokrywie bagażnika pojazdu.
Należy zapewnić krótkie połączenie z masą.
Jeżeli w celu zamocowania anteny wiercisz otwór w karoserii, musisz gładko oszlifować blachę, aby śruba mocująca i uszczelnienie dobrze przylegały!
Kabla koncentrycznego nie wolno zaginać ani prowadzić przez ostre miejsca (w przeciwnym wypadku wystąpi ryzyko zwarcia!).
Zamocuj kabel anteny do gniazda anteny (B).
Antena stacjonarna (bazowa):
Antena stacjonarna zapewnia maksymalny zasięg radia. W przypadku anten zewnętrznych należy bezwzględnie przestrzegać odpowiednich przepisów z zakresu ochrony odgromowej, statyki i przepisów budowlanych! W takim przypadku najlepiej zlecić montaż instalacji antenowej specjaliście!
Idealną antenę stacjonarną znajdziesz w ofercie akcesoriów stabo.

Strojenie anteny
Nigdy nie nadawaj bez podłączonej anteny, ponieważ prowadzi to do uszkodzenia urządzenia.
Strojenie anteny oznacza, że antena jest dopasowywana do impedancji wyjściowej nadajnika, czyli 50 Ω.
Rzeczywista impedancja falowa anteny jest zależna nie tylko od jej długości, ale i od otoczenia, w którym antena została zamontowana. Dlatego też producent jest w stanie dostarczyć tylko wstępnie dostrojoną antenę. Z reguły jest ona skonstruowana w taki sposób, że zawsze pozostaje wystarczająco duży margines na dopasowanie jej do istniejących warunków. W praktyce oznacza to, że nowa antena jest zazwyczaj zbyt długa.
Aby dokonać regulacji, pomiędzy urządzeniem stabo xm 3004e VOX 12/24 a anteną należy umieścić miernik SWR (np. President TOS-1, art. nr 50004) i skrócić lub wydłuż być antenę zgodnie ze specyfikacją producenta tak, aby wartość SWR na Twoim ulubionym kanale lub jednym z kanałów środkowych była jak najmniejsza. Należy przy tym ustawić modulację FM, aby podczas pomiaru pracować ze stałą mocą nadawania.
W każdym razie należy osiągnąć wartość ≤ 1:2,0. Dla eksploatacji mobilnej ustawianie wartości 1:1 nie ma większego sensu, ponieważ zmiany otoczenia, przewodów itp. i tak mogą zmienić tę wartość. Zalecamy jednak regularną kontrolę strojenia, ponieważ zła wartość wskazuje na problemy z wtyczkami i przewodami.
Zasilanie
Twoje radio zasilane jest napięciem stałym o maksymalnej wartości 26,4 V. Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed odwrotną polaryzacją.
Mimo to należy upewnić się, że polaryzacja jest prawidłowa! Odwrotna polaryzacja prowadzi do uszkodzenia radia CB.
Napięcie zasilania w żadnym wypadku nie może przekroczyć 30 V.
Minus jest podłączony do masy (= podwozie), jak w przypadku praktycznie wszystkich aktualnie produkowanych pojazdów.
Przed podłączeniem należy sprawdzić biegunowość i napięcie: w starszych pojazdach do masy może być podłączony plus. W razie wątpliwości skonsultuj się z wyspecjalizowaną placówką serwisową!
Po sprawdzeniu napięcia i polaryzacji należy wykonać następujące czynności:
a) Radio dostarczane jest z przewodem zasilającym (A), w którym umieszczono szybki bezpiecznik 5 A. Wolne końca przewodu zasilającego należy podłączyć bezpośrednio do akumulatora za pomocą odpowiednich zacisków:
b) Podłącz przewód bezpośrednio do akumulatora. W przypadku podłączenia np. do zapalniczki, po wyłączeniu zapłonu urządzenie nie byłoby zasilane niezbędnym napięciem podtrzymującym.
c) Przewód zasilający należy ułożyć w pojeździe w taki sposób, aby w jak najmniejszym stopniu absorbował zakłócenia ze strony układu zapłonowego.
$$ \text { czerwony } = \text { plus }, \text { czarny } = \text { minus (masa) }. $$

UWAGA: Jeśli bezpiecznik w przewodzie zasilającym ulegnie przepaleniu: a) znajdź i usuń przyczynę, b) wymień bezpiecznik na kolejny 5 A!
Zawsze wyłączaj urządzenie przed opuszczeniem pojazdu, aby nie rozładowało ono akumulatora.

text_image
do rozrusznika do podwoziaGłośnik zewnętrzny
Z tyłu urządzenia stabo xm 3004e VOX 12/24 znajduje się złącze (C) do podłączenia głośnika zewnętrznego o impedancji 8 Ω.
Aby poprawić odtwarzanie, można podłączyć głośnik z wtyczką mono jack 3,5 mm. Głośnik należy zamontować w taki sposób, aby w razie wypadku nie stanowił dodatkowego zagrożenia ani dla Ciebie ani dla pasażerów.
Gniazdo mikrofonu
Dostarczony z radiem mikrofon podłącz do gniazda po lewej stronie panelu przedniego. Upewnij się, że wgłębienie na wtyczce jest skierowane do dołu.
Programowanie standardu krajowego (6)
Urządzenie stabo xm 3004e VOX 12/24 posiada sześć różnych konfiguracji kanałów. W Niemczech urządzenie to jest wolne od dodatkowych opłat i zezwoleń.
Przed rozpoczęciem korzystania z radia za granicą należy zapoznać się z przepisami obowiązującymi w danym kraju i dopełnić ewentualnego obowiązku uzyskania zezwolenia.
Pasmo częstotliwości i moc nadawania Twojego urządzenia muszą być zgodne z wytycznymi obowiązującymi w kraju, w którym jest ono używane.
EU 40 FM (4 W), 40 AM (4 W) ^1)
P_L 40 FM (4 W), 40 AM (4 W) ^2) z przesunięciem częstotliwości kanalów o -5 KHz
d 80 FM (4 W), 40 AM (4 W) ^3)
EC 40 FM (4 W) ^4)
U 40 FM/AM (4 W) CEPT 40 FM (4 W) MPT 1382 ^5)
rU 40 FM (4 W), 40 AM (4 W) ^6)
z przesunięciem częstotliwości kanałów o 0/-5 KHz, z możliwością przełączania
1) bez dodatkowych opłat i zezwoleń w BE, CH, CY, DE, DK, EE, IS, LT, LU, NO, PT, SE obowiązek wniesienia opłaty i uzyskania zezwolenia w ES, IT
2) dozwolone wyłącznie w PL
3) bez dodatkowych opłat i zezwoleń w DE, CZ, SK
4) użytkowanie dopuszczone we wszystkich krajach CEPT, w niektórych krajach istnieje obowiązek uzyskania zezwolenia
5) dozwolone wyłącznie w GB
^6) dozwolone w Rosji
W celu zmiany konfiguracji należy wykonać następujące czynności:
-
Wyłącz radio.
-
Naciśnij i przytrzymaj przycisk F podczas włączania urządzenia.
-
Poprzednio używana konfiguracja kanałów miga na wyświetlaczu.
-
Za pomocą przełącznika kanałów 3 wybierz jedną z sześciu konfiguracji.
-
Naciśnij i przytrzymaj przycisk F przez około 1 sekundę, aż wskaźnik przestanie migać.
-
Wyłącz i ponownie włącz urządzenie.
Urządzenie jest gotowe do pracy w nowej konfiguracji kanałów.
Obstuga
Obsługa stabo xm 3004e VOX 12/24 jest praktycznie intuicyjna. Po wykonaniu wszystkich podłączeń, włącz radio CB za pomocą lewego pokrętła 1 (OFF/VOL), służącego również do regulacji głośności. Teraz powinien włączyć się wyświetlacz. Jeśli wyświetlacz pozostaje ciemny, należy sprawdzić zasilanie i bezpiecznik. Z głośnika powinny dobiegać szumy. Jeśli tak się nie dzieje, sprawdź, czy mikrofon jest podłączony, i przekręć środkowe pokrętło 2 (SQ) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż usłyszysz szumy.
KEY BEEP Dźwięk potwierdzenia naciśnięcia (11)
Funkcję Key Beep można aktywować naciskając przycisk DN 11 podczas włączania urządzenia. Włączenie funkcji Key Beep jest sygnalizowane na wyświetlaczu wskazaniem BP, a wszystkie operacje są potwierdzane krótkim sygnałem dźwiękowym.
ROGER BEEP (11)
Funkcję Roger Beep można aktywować naciskając przycisk UP 11 podczas włączania urządzenia. Włączenie funkcji Roger Beep jest sygnalizowane na wyświetlaczu wskazaniem ♪ Po zwolnieniu przycisku PTT emitowany jest krótki sygnał dźwiękowy. Informuje on rozmówcę, że może rozpocząć nadawanie.
Odbiór
Wybór kanału (3)
Za pomocą prawego dużego pokrętła (przełącznika kanałów) 3 można ustawić żądany kanał nasłuchu.
Blokada szumów (squelch) (2)
Urządzenie stabo xm 3004e VOX 12/24 posiada układ blokady szumów (squelch), który w przypadku braku lub słabego sygnału tłumi odtwarzanie. Poziom sygnału, na którym układ jest aktywowany, można ustawić za pomocą pokrętła SQ 2. Przekręcenie pokrętła w lewo obniża, w prawo podnosi ten poziom.
W przypadku zmieniających się warunków odbioru, takich jak np. praca w trybie mobilnym, konieczna może być często regulacja.
ASC (Automatic Squelch Control, automatyczna blokada szumów) (2)
ASC jest opatentowanym rozwiązaniem francuskiej Groupe President Electronics SA. Układ ten ocenia tzw. stosunek sygnału do szumu. Sygnał użyteczny jest przekazywany do głośnika tylko wtedy, gdy jest wart odbioru, tzn. prawie wolny od zakłóceń. Dlatego też nie jest już konieczna ustawiczna regulacja, jak ma to miejsce w przypadku blokady szumów zależnej od natężenia sygnału, co korzystnie wpływa na bezpieczeństwo ruchu drogowego. ASC może być używana z modulacjami AM i FM. Funkcja ta jest aktywna i wskazywana na wyświetlaczu, gdy regulator blokady szumów znajduje się w lewym skrajnym położeniu.
VOX (9)
VOX jest automatycznym, sterowanym głosowo przełącznikiem nadawania/odbioru.
Włączona funkcja VOX umożliwia wysyłanie w trybie głośnomówiącym. W trybie VOX przycisk nadawania na mikrofonie nie jest używany.
Umieść mikrofon w maksymalnej odległości 40 do 50 cm i unikaj głośnych dźwięków otoczenia, aby zapobiec niepożądanemu nadawaniu.
Funkcję VOX można włączyć i wyłączyć, krótko naciskając przycisk VOX 9. Jeżeli funkcja VOX jest aktywna, na wyświetlaczu pojawi się VOX.
Czułość funkcji VOX można ustawić na pięciu poziomach.
Zmiana czułości:
Krótkim naciśnięciem przycisku VOX włączyć funkcję VOX. VOX miga.
Krótko nacisnąć przycisk F, F i VOX migają.
Po kolejnym krótkim naciśnięciu przycisku VOX wyświetlony zostanie ustawiony poziom.
Przełącznikiem kanałów lub przyciskami UP/DN wybierz pożądany poziom (L1 (wysoka czułość = niski próg reakcji) do L5 (niska czułość = wysoki próg reakcji).
Zapisz ustawienia naciskając i przytrzymując przycisk PTT do momentu potwierdzenia sygnałem dźwiękowym.
Ustawienie czułości zależy od natężenia głosu, umieszczenia mikrofonu i dźwięków otoczenia.
Prawidłowe ustawienie blokady szumów lub włączenie ASC jest konieczne do działania funkcji VOX.
Otwarta blokada szumów lub ASC blokuje funkcję VOX podczas odbioru sygnału, a wskaźnik VOX miga.
Po zamknięciu blokady szumów lub ASC, funkcja VOX jest ponownie aktywowana po upływie ok. jednej sekundy. Zapobiega to niepożądanemu nadawaniu spowodowanemu przez odbierany sygnał.
Włączona funkcja VOX może nadawać tylko wtedy, gdy aktywowana jest blokada szumów lub ASC.
MODE Rodzaje modulacji AM/FM (5)
W pozycjach programu 40/40 i 80/40 można pracować nie tylko w systemie FM, ale także w AM. Od Ciebie i od Twoich rozmówców zależy, który rodzaj modulacji wybierzesz. Miej jednak na uwadze istniejący w wielu krajach obowiązek zgłoszenia trybu AM!
Zasadniczo sygnały z modulacją częstotliwości (FM) są mniej wrażliwe na zakłócenia powodowane przez iskry zapłonowe itp. niż sygnały z modulacją amplitudy (AM). Jeżeli z głośnika dobiega niezrozumiały, zniekształcony sygnał dźwiękowy, spróbuj odebrać go w innym trybie modulacji.
Aby zmienić rodzaj modulacji, krótko naciśnij przycisk MODE 5. Rodzaj modulacji zostanie wskazany na wyświetlaczu jako AM lub FM. W paśmie częstotliwości U można przełączać pomiędzy AM, FM oraz FM UK.
ANL (Automatic-Noise-Limiter/automatyczny filtr przeciwzakłóceniowy) (5)
Urządzenie jest wyposażone w automatyczny filtr przeciwzakłóceniowy.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku MODE 5 włącza/wyłącza funkcję ANL. Po aktywowaniu funkcji na wyświetlaczu pojawia się ANL.
Wskazówka: Funkcja ANL działa tylko w trybie AM.
EMG (8)
W celu zmiany przypisania EMG krótko naciśnij klawisz EMG, na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik EMG.
Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk EMG, zacznie migać wskaźnik EMG, dodatkowo zostanie wyświetlony wskaźnik F.
Przełącznikiem kanałów lub przyciskami UP/DN wybierz kanał. Rodzaj modulacji wybierz, naciskając przycisk MODE.
Krótkie naciśnięcie przycisku PTT zapisuje ustawienia. Powyższe jest potwierdzane również sygnałem dźwiękowym.
Zmianę drugiego przypisania można wykonać, postępując w analogiczny sposób.
Ustawianie przesunięcia częstotliwości kanałów -5 KHz w trybie RU
Standardowym ustawieniem w trybie RU (rU) jest T0 (E.U).
Aby otworzyć ustawienia przesunięcia częstotliwości kanałów, naciśnij i przytrzymaj przycisk F aż pojawi się T5 (Ł5), następnie zwolnij przycisk.
Aby powrócić do ustawienia standardowego, ponownie naciśnij i trzymaj przycisk F aż pojawi się T0 (Ł.☐), następnie zwolnij przycisk.

Siła sygnału
Wskaźnik paskowy obok wskaźnika kanałów podczas odbioru pokazuje siłę sygnału w poziomach skali S. Wskazywane są wartości S: 3, 5, 7 i 9.
Nadawanie
Aby rozpocząć nadawanie, naciśnij przycisk PTT (push to talk) (10) po lewej stronie mikrofonu i trzymając przycisk mów do mikrofonu ze zwykłą siłą głosu. Nie mów zbyt głośno, aby Twój głos brzmiał naturalnie u odbiorcy. Najlepiej jest przeprowadzić próbę i poprosić o informację zwrotną z modulacji. Pamiętaj, że bez podłączonej i zestrojonej anteny nie możesz nadawać, ponieważ Twoje radio ulegnie uszkodzeniu.
Zanim zaczniesz nadawać, poczekaj chwilę i posłuchaj, czy kanał jest wolny, aby nie nakładać swojego komunikatu na komunikat innej stacji. Pamiętaj również, że uruchomienie nadajnika zajmuje chwilę, więc nie zaczynaj mówić od razu, tylko poczekaj sekundę.
TOT (Time Out Timer)
Jeśli przycisk PTT pozostanie wciśnięty na dłużej niż 3 minuty, transmisja zakończy się automatycznie i wskaźnik kanału zacznie migać.
Wskaźnik mocy
Po naciśnięciu przycisku PTT na mikrofonie, na wskaźniku paskowym zamiast wartości S wyświetlana jest względna moc wyjściowa nadajnika. W przypadku AM zależnie od modulacji wyświetlanych jest więcej lub mniej pasków.
Kolor podświetlenia tła wyświetlacza
Za pomocą tej funkcji możesz wybrać kolor podświetlenia tła wyświetlacza.
- Włącz urządzenie jednocześnie naciskając przycisk MODE 5. Migają litery wskazujące na aktualnie ustawiony kolor.
- Pokrętem 3 lub przyciskami UP/DN 11 na mikrofonie wybierz kolor. Do dyspozycji jest 7 kolejnych kolorów:
- Naciśnij przycisk Nadawanie/PTT 10, aby potwierdzić i zakończyć. Jeżeli dźwięk potwierdzenia naciśnięcia został aktywowany, pomyślne przeprowadzenie operacji zostanie potwierdzone długim sygnałem dźwiękowym (patrz punkt Dźwięk potwierdzenia naciśnięcia na stronie 8).
pomarańczowy zielony niebieski cyjan żółty fioletowy jasnoniebieski Or Gr BL C E PU Y BL
- Jeżeli w ciągu 5 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, urządzenie automatycznie zakończy operację wyboru koloru, bez zapisania ustawienia.
Standardowy kolor to: ☐r (pomarańczowy).
Reset
Włącz urządzenie, jednocześnie naciskając przycisk EMG. Na wyświetlaczu miga wskaźnik r5.
Naciskaj przycisk F, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Wskaźnik r5 przestaje migać. Po zwolnieniu przycisku F urządzenie zrestartuje się samoczynnie, powracając do ustawień fabrycznych.
Przyporządkowanie wtyczki mikrofonu (sześciopinowej)
1 Modulacja
2 -
3 TX
4 -
5 Uziemienie
6 Zasilanie

text_image
MIC TX 13,2 VDane techniczne
Informacje ogólne
Liczba kanałów: 40 (80)
Tryby pracy: AM/FM
Zakres częstotliwości: 26,565 MHz do 27,99125 MHz
Impedancja anteny: 50 Ohm
Napięcie zasilania: 13,2 / 26,4 V napięcie stałe
Wymiary (SxWxG): 115 x 35 x 165 mm
Waga: ok. 0,6 kg
Zakres dostawy: CB-radio,
mikrofon elektretowy z uchwytem uchwyt montażowy, osprzęt montażowy
Nadajnik
Tolerancja częstotliwości: +/- 600 Hz
Przesunięcie częstotliwości: ≤ 2 KHz
Poziom modulacji: ≥ 85%
Emisja zakłóceń interferencyjnych: poniżej 4 nW (- 54 dBm)
Częstotliwość odpowiedzi: 300 Hz – 3 KHz w AM/FM
Moc zakłócania sąsiedniego kanału: poniżej 20 μW
Czułość mikrofonu: < 3 mV
Zużycie energii: maks. 2 A
Odbiornik
Czułość (20 dB SINAD): ≤ -107 dBm
Częstotliwość odpowiedzi: 300 Hz - 3 KHz
Selektywność międzykanałowa: 60 dB
Moc wyjściowa w nF: 2 W
Czułość blokady szumów squelch: minimum < 1 μV
Tłumienie częstotliwości lustrzanej: 70 dB
Zużycie energii: nominalnie 300 mA /maks. 750 mA
Postępowanie w przypadku problemów
Nie możesz nadawać lub nadajesz tylko w złej jakości:
Sprawdź współczynnik fali stojącej anteny oraz przewód zasilający pod kątem ewentualnych przerw lub luźnych styków!
Sprawdź, czy mikrofon jest prawidłowo podłączony i czy połączenie nie ma lużnego styku! Po naciśnięciu przycisku nadawania na mikrofonie musi być wyświetlany wskaźnik TX i radio musi nadawać. Po zwolnieniu przycisku wskaźnik musi zgasnąć, a radio musi przejść w tryb odbioru.
Nie otrzymujesz odpowiedzi na nadawane komunikaty lub odbiór jest słaby:
Ustaw prawidłowo pokrętło SQUELCH!
Ustaw pokrętło VOLUME na odpowiednią głośność odtwarzania.
Sprawdź, czy mikrofon jest prawidłowo podłączony i czy połączenie nie ma luźnego styku!
Sprawdź współczynnik fali stojącej anteny oraz przewód zasilający pod kątem ewentualnych przerw lub luźnych styków!
Upewnij się, że Ty i Twój rozmówca używacie tego samego trybu pracy (AM lub FM)!
Wskaźniki nie świecą:
Sprawdź zasilacz: Czy jest podłączony do zasilania?
Może zamieniono miejscami podłączenia dla plusa (CZERWONY) i minusa (czarny)? W takim przypadku zamień podłączenia miejscami.
Porady dotyczące komunikacji radiowej:
Aby móc cieszyć się niezakłóconą komunikacją radiową, należy przestrzegać następujących sześciu zasad radia CB:
- Po włączeniu urządzenia należy zawsze najpierw posłuchać, czy ustawiony kanał jest wolny.
- Aby to zrobić, zwolnij blokadę szumów, aby móc usłyszeć też słabsze stacje.
- Nadawanie zaczynaj tylko wtedy, gdy kanał jest całkowicie wolny.
- Mów krótko.
- Po każdym wywołaniu słuchaj uważnie, czy jakaś stacja odpowiada. Dopiero potem powtórz wywołanie.
- Po każdym komunikacie stacji przeciwnej poczekaj kilka sekund, zanim zaczniesz nadawać, aby inne stacje mogły również nadawać („pauza przełączania”).
Kanały wywoławcze
Zaleca się używanie następujących kanałów wywoławczych:
Kanał 1 (FM) jako kanał wywoławczy w modulacji FM,
Kanał 4 (AM) jako kanał wywoławczy w modulacji AM,
Kanał 9 (AM) jako kanał ratunkowy oraz kanał kierowców ciężarówek
Kanał 19 (FM) jako kanał kierowców ciężarówek za granicą
Możliwe są oczywście odchylenia od powyższych zaleceń.
W przypadku złej jakości połączenia lub silnych zakłóceń często trudno jest bezbłędnie przekazywać trudne do zrozumienia słowa, takie jak nazwy własne i nazwy miast.
Pomocą może tu służyć międzynarodowy alfabet do literowania, używany również w ruchu lotniczym (ICAO) oraz przez NATO:
Międzynarodowy alfabet fonetyczny
A Alfa H Hotel O Oscar V Victor
B Bravo I India P Papa W Whiskey
Ocena jakości odbioru
Informacje o czytelności odbieranych komunikatów i sile sygnału można przekazać rozmówcy za pomocą skali R/S (Radio Santiago). Wartość R dotyczy zrozumiałości („czytelności”), a wartość S („Santiago”) – siłę sygnału lub głośność drugiej stacji.
Litery R i S są skrótami angielskich słów „readability” (czytelność) oraz „signal strength” (siła sygnału).
Kod R/S
R = Czytelność
1 nieczytelny, niezrozumiały
2 czytelny chwilowo lub częściowo
3 trudno czytelny
4 czytelny, zrozumiały
5 dobrze czytelny
S = Siła sygnału
1 brak słyszalności
2 bardzo słaba słyszalność
3 słaba słyszalność
4 wystarczająca słyszalność
5 dość dobra słyszalność
6 dobra słyszalność
7 umiarkowanie mocna słyszalność
8 mocna słyszalność
9 bardzo mocna słyszalność
Skróty
Również dla komunikacji przez radio CB istnieje „slang”, naszpikowany wieloma technicznymi terminami, zapożyczonymi np. z amatorskiego i profesjonalnego ruchu radiowego.
Są one najczęściej wykorzystywane do szybkiego i jednoznacznego przekazywania wiadomości nawet wtedy, gdy transmisja jest utrudniona lub zakłócona. Poniżej znajdziesz listę powszechnych skrótów i ich znaczenia, w formie najczęściej używanej w komunikacji przez radio CB:
Break: chwileczkę, proszę poczekać, chcę się włączyć do rozmowy
Cheerio: do usłyszenia
CL: koniec nadawania, stacja zostaje wyłączona
CQ: ogólne wywołanie
DX: łączność na bardzo dużą odległość
Fading: sygnał zanika
HI: śmiech
Mike: mikrofon
Negative: nie zrozumiano, nie
OK: zrozumiano, dobrze, w porządku
Roger: zrozumiano, wszystko odebrano bez zakłóceń
Skip: identyfikator stacji
Śmieci: zakłócenia
Standby: na nasłuchu
Stereo: dwie stacje nadają jednocześnie
TVI: zakłócenia telewizyjne
Grupy Q
W komunikacji radiowej CB bardzo często używane są skróty. Wiele z nich zostało zaczerpniętych z obowiązkowego na szczeblu międzynarodowym kodu Q, wykorzystywanego w morskiej komunikacji radiowej lub w radiu amatorskim. Za pomocą tych trzyliterowych skrótów można szybko przekazywać informacje. Ponieważ szczególnie „nowicjuszom CB” skróty te niekiedy nie są znane, zebraliśmy i wyjaśniliśmy znaczenie tych najbardziej przydatnych w komunikacji przez radio CB:
QRA: Nazwa mojej stacji to...
QRG: Częstotliwość, kanał pracy
QRL: Zajęcie, miejsce pracy
QRM: Zakłócenia z innych stacji
QRN: Zakłócenia atmosferyczne
QRP: Praca z małą mocą
QRT: Koniec radiokomunikacji
QRU: Brak innych wiadomości.
QRV: Gotowy do nadawania i odbioru
QRX: Przerwa w komunikacji, przerwa, proszę zaczekać
QRZ: Wywołanie przez konkretną stację
QSB: Zanik sygnału, utrata sygnału, fading
QSL: Potwierdzenie odbioru
QSO: Połączenie radiowe, rozmowa przez radio
QSP: Przekazanie komunikatu stacji trzeciej
QST: Komunikat do wszystkich
QSY: Przejście na inną częstotliwość, zmiana kanału
QTH: Położenie geograficzne
Oznakowanie gniazda mikrofonowego 6-cio pinowe

text_image
MIC TX 13,2 V1 Modulation Modulation Modulation Modulacja
2 - - - -
3 TX TX TX TX
4 - - - -
5 Masse Ground Masse Uziemienie
6 Stromversorgung Power Supply Alimentation Zasilanie
Europäische Normen - European Norms - Normes Européennes - Europejskie normy
| Configuration Code | FM Channel | AM Channel | Country |
| EU | 40 CH (4 W) | 40 CH (4 W) | AT, BE, BG, CH, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, NL, NO, PT, RO, SE, SI |
| PL | 40 CH (4 W)-5 KHz | 40 CH (4 W)-5 KHz | PL |
| d | 80 CH (4 W) | 40 CH (4 W) | CZ, DE, SK |
| EC | 40 CH (4 W) | CEPT countries, MT | |
| U | CEPT 40 CH (4 W)+ GB 40 CH (4 W) | 40 CH (4 W) | GB |
| rU | 40 CH (4 W)0/-5 KHz schaltbar | 40 CH (4 W)0/-5 KHz schaltbar | RUT0 = PL, T5 = EU |
Pasma częstotliwości i moc nadawania muszą się zgadzać z narodowymi zarządzeniami tego kraju gdzie, radiotelefon uiywany będzie.
stabo xm 3004e VOX 12/24 niniejszym oświadcza,
że typ urządzenia radiowego
stabo xm 3004e VOX 12/24
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym:
https://stabo.de/fileadmin/DoC/DoC_RED_xm3004e_VOX.pdf
Herstellergarantie
Zastrzega się prawo do błędów i zmian.
Copyright © 11/2019 stabo Elektronik GmbH

stabo
FÜR GUTE VERBINDUNG