DQOR 5 B - Głośnik LD Systems - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DQOR 5 B LD Systems w formacie PDF.
| Typ produktu | Dwudrożny głośnik instalacyjny pasywny |
| Marka | LD Systems |
| Model | DQOR 5 B |
| Kolor | Czarny (RAL 9005) |
| Wymiary (S x W x G) | 156,7 x 253,8 x 215,3 mm |
| Waga | 2,7 kg |
| Materiał obudowy | Tworzywo ABS |
| Klasa ochronności IP | IP55 (odpowiednia do użytku na zewnątrz) |
| Moc znamionowa (RMS) | 70 W |
| Moc maksymalna | 140 W (>200 Hz) |
| Impedancja | 8 Ω |
| Pasmo przenoszenia | 74 Hz - 20 kHz (-10 dB) |
| Częstotliwość podziału | 1 900 Hz |
| Kąt rozproszenia (h x v) | 120° x 80° (-6 dB) |
| SPL (1 W/1 m) | 84 dB |
| SPL maks. | 105 dB |
| Woofer | 5,25" (133 mm), magnes ferrytowy, cewka 1" |
| Wysokotonowy | 1" (25,4 mm) tytan, chłodzenie FerroFluid™, magnes neodymowy |
| Falowód | BEM optymalizowany dla stałej kierunkowości |
| Połączenia | Zaciski 4-biegunowe (odstęp 5,08 mm) |
| Uchwyt ścienny | Wbudowany, z mechanizmem blokującym i stykami ślizgowymi |
| Akcesoria w zestawie | 1 para głośników, uchwyt montażowy, klucz imbusowy, instrukcja obsługi |
| Zastosowanie | Wewnątrz i na zewnątrz |
| Gwarancja | Patrz warunki producenta na adamhall.com |
Często zadawane pytania - DQOR 5 B LD Systems
Pytania użytkowników dotyczące DQOR 5 B LD Systems
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DQOR 5 B - LD Systems i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DQOR 5 B marki LD Systems.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DQOR 5 B LD Systems
Nasz produkt zostal zaprojektowy z mylsz o wieloletnim fungcjonowaniu. Marka LD Systems reczy za to swoim dobrym imieniem i wieloletnim doswiadczemien jak生产厂家 sprętu audio sąwyszzej jakosci. Zapoznaj są z niniejsza instrukcja obśglu, aby jak najszybciej zaczą korzysta ze swojej sprętu LD Systems.
Wiecej informaci na temat LD-SYSTEMS znajdziesz na naszej stronie internetowej WWW.LD-SYSTEMS.COM
INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Uwaczne przyczytaj instrukcje obstugi.
- Przechowuj informacja i instrukcje w bezpiecznych mistręsću.
- Postepuj zgodnie z instrukcja.
- Przestręgaj wszystkich ostrzeżne dotycznych bezpieczierstwa. Nigdy nie usuwaj ostrzeżne dotycznych bezpieczierstwa czy innych informacja umieszczonych na urzadzeniu.
- Uzywaj przytu we wspiawy spośb zgodnie z seinen przyznaczenia.
- Uwywaj wylacznie stabilny i odpowiednio dobranych stojakow / lub uchwytow (w przypadku instalacji sprzetu na state). Upewnij sie, ze uchwyty scienne zostaly poprawnie zamontowane i zabepeziczone. Upewnij sie, ze urzadzenia zostalo zaintalowane w spośob bezpieczny i ne moze spaść.
- W trakcie instalacji stosuj sie do krajowych zasad bezpieczenstwa.
- Nigdy nie ustawiaj sprezetu w pouvoir caloryferów, grazolek, piekarników lub innych zrodě ciepla. Upewnij sie, ze urzadzenia zostano ustawione w spoś od zapewniajacency moziwość chlodzenia i nie sąze pręegrzac.
- Nigdy nie ustawiaj na urzadzeniu zadnych zrodet ognia, takich jak pfonace swieczki.
- Nie zakrywaj otworow wentylacyjnych.
- Zachowaj 20 cm Wolnej przystrzeni wokot urzadzenia i nad nim.
- Nie uzywaj przytuet w bezposrednej bliskość wody. (Ta uwaga nie dotyczy przytuet do uzywania na zewnatrz - w tym przypadku zapoznaj sie specjalna instrukcja zamieszczona ponizej). Nie wystawiaj przytuet na dzialanie latwopalnych materiałow, cieczny lub gazów. Unikaj bezposrednia odżiaływnia promieni slonecznych.
- Upewnij sie, ze do spreztu nie moze przystac sie kapiaca lub Rozpryskana woda. Nie stawiaj na urzadzeniu pojemnikow z plynami, takich jak wazony czy szklanki.
- Upewnij sie, ze na urzadzenie nie spadnie zdaden przyedmiot.
- Uzywaj sprezetu wytcznie z akcesoriami przywidzianymi i zailecanymi przyez produkta.
- Nie otwieraj ani nie modyfikuj urzadzenia.
- Po podacieniu spretu sprawdz,czy kable sa uporzadkowane tak,aby uniknac szkod lub wypadkow spowodanych np. potkni ciem.
- Podczas przenoszenia sprzetu upewnij sie, ze urzadzenia nie maye upaśc powodujac straty materialne lub obrażenia osob.
- Jesli urzadzenie nie dzia t poprawnie, dosta sie do nogo jak sphn lub przedmiotczy to zostalo uszkodzone w inny spoob, natychmiast je zatrzymaj i wyjim wtyczke z gniazdka sciiewego (jesli jest to urzadzenie zasilane). Naprawy moe sie podjac jedynie osoba uprawniona i wykwalifikowana.
- Urzadzenie nalezy czyscicSucha sciereczka.
- Przestrzejag krajowych przyepam dotycznych gospodarowania odpadami. Przed wyrzucieniem opakowania po urzadzeniu posegreguj loro elementy na plastik i papier/karton.
- Plastikowe torby nalezy przechowywać poza zasięgiem daneji.
- Nalezy pamieta, ze zmiany lub modyfikacje wpwadzone w urzadzeniu bez wyranej zgody podmiotu odpowiedzialnego za zgodnosc, moga spowodowac utrate przy uztykownika prawa do eksploataci urzadzenia.
DOTYCZY URZADZEN Z ZASILANIEM SIECIOWYM
- UWAG! Jesli kabel zasilajcy urzadzenia ma wtyczke z uiziemieniem, nalezy ja podlaczyc do gniazdka z bolcem uziemajacym. Nie usuwaj uziemienia z kabla.
- Jesi urzadzenie bylo narazone na znacne zmiany temperatury (np. w transporcie), nie wlaczaj go od razu. Wilgo c lub skroplona para moga spowodawc uszkodzenia. Zanim wlaczysz urzadzenie poczekaj, az osiagnie temperature pokojowa.
- Przed podlaczeniem urzadzenia do gniażda elektryczné sprewdź, czy napiecie i czestotliwość sieciowe odpowiadaj danym technicznych urzadzenia. Ješli urzadzenia jest wyposañzone w przyegrácznik wyboru napiecia, podlacz je do gniażda zasilania tylko wtedy, gdy wartość paramétrów urzadzenia i zasilania siediociego są zgodne. Ješli kabel zasilajacy lub adapter nie pasuja do gniażda, skontaktuś są z elektrykiem.
- Nie depcz kabla zasilajacego. Upewnij sie, ze kabel nie zostal zaalamany, zwaszcza przy zlaczy zasilaniem sieciowymczy adapterem, a urzadzeniem.
- Przy podlaczianiu urzadzenia trzeba zadbać o to, aby kabel zasilajcy lub adapter byty latwo dostepne. jesti nie korzystasz z urzadzenia lub gdy chcesz je wyczyszć, odłac je od zasilania. Przy wyjmowaniu kabla i adaptera zgniazdka elektrycznych, zlap i pociagnij za wtyczke, aNie za kabel. Nie dotykaj kabla ani adaptera mokrymi rekami.
- W miare mozliosci unikaj szykiego waczania i wyłacznia urzadzenia, ponieważ要去 skroćic zwyotnosc urzadzenia.
- WAZNE INFORMACJE: W razie koniecznosci wymiany bezpieczników, uzyj bezpieczników untogo typu o identycznej wartosci znamionowej. jejli wylacznanie bezpiecznika sie powtarza, skontaktuj sie za autorzowanym centrum serwisowym.
- Aby calkowicie odlaczyc urzadzenie od zasilania sieciowego, wyciagnij kabel zasilajacy lub adapter z gniazda elektryczneo.
- Jesli urzadzenie jest wyposazone w kabel zasilajcy Volex, to przykiego wyjeciem naezy odlokowac odpowiednie zlate urzadzenia Volex. Oznacza to, ze podczas wyciagania kabla urzadzenie moze sie zeilizgnac i upasc, powodujac obraZenia i/lub inne szkody. Dlatego przy podlaczianu kabli naezy zachowac ostroznosc.
- Jesli stnieje rzyko uderzenia pioruna lub w razie planowanej dlugiej przytkowaniu urzadzenia, nalezy odlaczyk kabel zasilajacy i adapter od gniaźda elektrycznégo.
- Z urzadzenia Nie powinny korzystac osoby (w tym przyci) o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umystoweji ani osoby bez doswiadczenia i wiedzy.
- Dzieci nie moga sie bawic urzadzeniem.
- Jesli kabel zasilajacy ulegt uszkodzeniu, nie korzystaj z urzadzenia. Uszkodzony kabel zasilajacy naezy zastapić nowym dopasowanym kablem lub instalacja pochodźca z autoryzowanego centrum serwisowej.

UWAGA:
Abyzmiejszy rzyko porazenia pradem, nie zdejmuj Pokrywy ani tylnej obudowy urzadzenia. W srodku urzadzenia nie ma zdnych elementow przydatnych dla uzytkownika. Konserwacja urzadzenia oraz naprawy powinny byc przypradowadzane przyze wykwalifikowyany personel serwisujucy.

Znak ostrzejagawczy w postaci trojkata z blyskawica oznacza niezaizolowane napiecie elektryczne znajdujace sie w danej czeci. Dotykanie tych czosci moze doprowadzic do porazenia pradem.

Znak ostrzegawczy w postaci trojkata z wykrzykniem ioznacza wazne instrukcje dotyczace uzytkowania lub konserwaczji.

Uwaga! Ten symbol oznacza goraca powierzchnie. Niektorc ceci obudowy moga sie nagrzewa w trakcie uzytkowania. Po zakoczeniu uzytkowania, odczekaj 10 min zanim dotkniesz urzadzenia lub zaczniesz je przenosić.

Uwaga! Urzadzenia jest przyznaczone do uzytkowania poniżej 2000 m n.p.m.

Uwaga! Produkt nie nadaje sie do uzytku w klimacie tropikalnym.
UWAGA! WYSOKIE NATEZENIE DZWIEKU W URZADZENIACH AUDIO!
Urzadzenie zostalo zaprojektowane do uzytku profesjonalnego. W zwiazku z tym komercyjne wykorzystanie urzadzenia podlega odpowiednim krajowym przypeisom i regulacion dotycznym zapobiegania wypadkom. Firma Adam Hall jako producent jest zobowiazana do poinformowania o istniejacym potencjalnym zagrozeniu dla zdrowia.
Niebezpieczentwo uzzkodzenia sluch z powodu dlugotwalego wystawienia na wysokie natezenie dzwieku: Urzadzenia w trakcie dziatania moze wytwarzaCWysokie cisnienie akustyczne (SPL),Ktore moze powodowac nieodwracalne uzzkodzenia sluchu u artystow,pracownikow lub sluchczy. Dlatego tez naley unika prcedtuzonej ekspozycna dazwieki przykracazajace 90 dB.
WSTEP
LD Systems przystawia nowe series gośników instalacjnych do uzytku wewnatr z na zewnatr. Dwukierunkowy system w nowej dynamicznej odslonie LD Systems jest dostepny w wersji o niskiej impedancji (8 ohm) oraz w wersji o wysokiej impedancji z przy增长率 i dczepow transformerów do napiecja 70 v lub 100 v. Gósniki są dostepne w nastup)—yach rozmiarach: 3^ , 5,25^ lub 8^ . Gósniki zostaly wyposazone w uchwyt sciency i praktyczny mechanism przy)—wach copasowane do rożnych systemów naglosniemiowych do uzytku wewnatr z na zewnatr. Dzieki wbudowanemu paneli przy)—wych z latwo)—zamontowac w rożnych mistręcach, a jederoczesnie uniknac widoczne doprowadzonego okablowania. Dodatkowo最容易 pochylene gośników 0.27^ oraz ich obrotu 0.45^ gwarantuje precyje naglosnienia. Nowe gośniki do uzytku zewnetr)—no zostepne w colorze bialym i czarnym.
WŁAŚCIWOSCI - MODELE Z TRANSFORMATOREM
- Nowy dynamiczny design glosników LD Systems
Dwukierunkowy system naglosnienia
-
Wbudowany uchwyt scienny z mechanizmem blokujacym i podlaczemen do glosnikow
-
Nadaje sie do uzytku wewnatrz i na zewnatrz
-
Aluminiowa kratka oslaniajaca lepiej chroniona przyd korozja
-
Možliwy montaž w pionie i w poziomie z regulacja pochylienia o 27^ oraz要去wość obrotu o 45^
-
Falowód zoptymalizowej pod katem BEM dla zachowania kierunkość
Szeroki kat Rozchodzenia sie dzwieku w poziomie (kat 120^ ) oraz w pionie (kat 80^ )
-
3-pozycjne wejscie z przyęznikiem (16 Ω / 70 V / 100 V) oraz przyȩzniik do odczenia transformatora
-
Bardzo niska saturacja transformatora
Dostepny w kolorze czarnym (RAL 9005 = numer produktu konczyc yie litera B) oraz biały (RAL 9010 = numer produktu konczyc yie litera W)
- Rodzaj zabepeziczenia
IP65 = DQOR3T (B/W)
DQOR3T (B/W) - dwukierunkowy system naglosnienia z 3-calowym Glosnikiem niskotonowym (woofer) i 1-calowym tyanowym Glosnikiem wysokotonowym (tweeter) z systemem chlodzenia FerroFluid™.
30 W @ 16 ohm, odczepy transformatoria 30 W - 6 W - 3 W - 1,5 W
DQOR5T (B/W) - dwukierunkowy system naglosnienia z 5,25-calowym Glosnikiem niskotonowym (woofer) i 1-calowym tytanowym Glosnikiem wysokotonowym (tweeter) z systemem chlodzenia FerroFluid™.
70 W @ 16 Ohm, odczepy transformatora 70 W - 30 W - 15 W - 7,5 W - 3 W
DQOR8T (B/W) - dwukierunkowy system naglosnienia z 8-calowym glosnikiem niskotonowym (woofer) i 1-calowym tyanowym glosnikiem wysokotonowym (tweeter) z systemem chlodzenia FerroFluid™.
120 W @ 16 ohm, odczepy transformatora 120 W - 70 W - 30 W - 15 W - 7,5 W - 3 W
ZAWARTOSC ZESTAWU
- DQOR3T (B/W) oraz DQOR5T (B/W) - 1 para gtošników / DQOR8T (B/W) - 1 gtošnik
Klucz imbusowy do s Ruby zabepzpieczajacej uchwyt scienny - Instrukija obstugi
WŁAŚCIWOSCI - MODELE O NISKIEJ IMPEDANCJI
- Nowy dynamiczny design glosników LD Systems
Dwukierunkowy system naglosnienia - Wbudowany uchwyt scienny z mechanizmem blokujacym i podlaczeniem do glosnikow
- Nadaje sie do uzytku wewnatrz i na zewnatrz
- Aluminiowa kratka oslaniajaca lepiej chroniona przyed korozja
- Mozliwe ustawienie w poziomie lub w pionie oraz pochylenie w zakresie 27^ lub obrotu w zakresie 45^
- Falowód zoptymalizowej pod katem BEM dla zachowania kierunkość
- Szeroki kát Rozchodzenia sie dzwieku w poziomie (kát 120^ ) oraz w pionie (kát 80^ )
Dostepny w kolorze czarnym (RAL 9005 = numer produktu kończyc ysie litera B) oraz biały (RAL 9010 = numer produktu kończyc sie litera W) - Rodzaj zabeepieczenia
IP65 = DQOR3 (B/W)
DQOR3 (B/W) - dwukierunkowy system naglosnienia z 3-calowym glosnikiem niskotonowym (woofer) i 1-calowym tytanowym glosnikiem wysokotonowym (tweeter) z systemem chlodzenia FerroFluid™.
Moc znamionowa 30 W, impedancja 8 Ohm
DQOR5 (B/W) - dwukierunkowy system naglosnienia z 5,25-calwym glosnikiem niskotonowym (woofer) niskotonowym i 1-calowym tyanowym glosnikiem wysokotonowym (tweeter) z systemem chlodzenia FerroFluid™.
Moc znamionowa 70 W, impedancja 8 ohm
DQOR8 (B/W) - dwukierunkowy system naglośnienia z 8-calowym glosnikiem niskotonowym (woofer) i1-calowym tyanowym glosnikiem wysokotonowym (tweeter) z systemem chlodzenia FerroFluid™.
Moc znamionowa 120 W, impedancja 8 ohm
ZAWARTOSC ZESTAWU
- DQOR3 (B/W) oraz DQOR5 (B/W) - 1 para Glośników / DQOR8 (B/W) - 1 Glośnik
- Klucz imbusowy do s Ruby zabepeziejuchwyt scienny
- Instruktija obstugi
WYMIARY (MM)

DQOR3 / DQOR3T


DQOR5

DQOR5T



DQOR8 / DQOR8T


UCHWYT SCIENNY
W okraglej phyte montażowej znajduja sie 4 otwory do mocowania scienngo. Uwaga: phytek nalezy przykrećic za povocu szrub z ibem stożkowy, upewniajac sie, ze ich plaskie glówki nie wystaja ponad powierzchnie phytki (sruby nie zostaly dołaczone do zestawu). Phytka do montaçu scienngo jest wyposzażna w 4-biegunowā kostke zaciskowa, styki silzgowe oraz dwa otwory na kable gośnika.

KOSTKA ZACISKOWA
4-biegunowa kostka z zaciskami sprezywnowymi sluzy do podlaczenia kabla glosnika o maksymalnym przykroju 2,5 mm² w celu przeslania sygnatu wzmacniacza do innego glosnika podlaczonego rownoleg. Zwroc uwage na oznaczenia znajdujace sie nad kontaktami, aby zapewnic prawidlowa polaryzacije. Otworz kontakty koskii, wsuwajc mały plaski srbokret do odpowiedniego otworu nad kontaktem. Nastepnie wierznaizolowanja koncownik kabla glosnika do kontaktu i wyjmij srbokret z otworu, aby zamknac kontakt.
2 SRODKOWY PRZEPUST KABLOWY
Środkowy przypeust kablowa na kable glosnika zamontowanego na scianie. Ostrożnie przyciagnij kabel wychodzącye sciany przyez 2-milimetrow otwor nawiercony w gumowym usczelnieniu. Nawiercony otwor w gumowym usczelnieniu powinien sie Rozciagnic d okalac kabel.
Montaž na zewnatrz: Jesli podczas montazu dojdzie do rozerwania uszczelnienia gumowego, naležy uszczelnicrozerwane.), za pomoc szczeliwa silikonowego.

3 STYKI SLIZGOWE
Jesli glosnik zostal poprawnie zamontowany na plytce uchwytu sciennego, sygnai glosnika pochodzacy ze wzmacniacza powinien byc transmitowany przy styki silzigowe do glosnika.
4 DOLNY PRZEPUST KABLOWY
Dolny przyst kablowy na kable glośnika zamontowanego na scianie. Aby otworzyć przyst kablowy, przyd zamontowanie uchwytu na scianie naleź zdȩć plastikowa zatyczke.
Montaž na zewnatrz: Uszczelnj otwory między kablem a przy użciu szczieliwa silikonowego.
MONTAZ NASCIENNY
Gloznik zostal wyposaźny w uchwy tcienny z praktycznym mechanizmemb blokujacym. Dzieki wbudowanemu panelowy przytaceniowemu glosnik moza z latwość zamontowej w rożnych mistręcnej sądzenia unieknoć widocznie doprowadzonego okablowania. Moziwość pochylene gośników o 27' oraz ich obrotu o 45^ guarantuje preczye nagłownienia.

Wazne informace dotyczne bezpieczeneistwa: Monta z na wysokosci wymaga dozwiczenia, w tym obliczenia limitow obciatzenia, analizy uzytych materialow instalacyjnych i regularnych przygladow bezpieczeneistwa wszystkich materialow instalacyjnych i glosnikow. Je sli ne posiadasz odpowiednich kwalifikaci, nie probuj samodzielnie montowac sprzetu. Zlec to zadanie profesjonalnej firmie!
1 Zanim zamontujesz glosnik, zdejmij plytko do montazu sciennego z uchwytu sciennego.
W tym celu za pomocă klucza imbusowej poluzuj Šrube zabepeziejacă Aznajdujacă sie w polkolistej nakretce, przykreć nikretke w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara i zdejmij plytek do montazu scienngo, B pociagjac w dof od uchwtyu scienngo.




3

2 Przy pomocy odpowiednich srb mucno przykreć plytek z kostkazaciskowa do sciany wystarczajco solidnej, aby mogla utrzymacciezar instalacji. W przypadku podtynkowego okablowania gośnika odpowiedni kabel naleź prȩciąnac przyżsrodkowy przypust kablowy przyzmocOWIEM plytki do sciany. Nastepnie podlacz kable gośnika do odpowiednich kontaktów kostkizaciskowej.
3 Wsu od gory glosnik z uchwytem sciennym na plytek w taki sposob, aby kontakty glosnika wsunely sie w rowki prowadzace kontaktow silzigowych na plytce montaowedj i aby haczyk wsunely sie w odpowiednie wglgebienia.
4 Dzieki przygubowski kulowemu glosnik moza obracc do pozycj pionowej lub poziomej (obrot w obu kierunkach o maksymalnie 180^ ). Nastepnie dostosuj pionowe i poziome ustawienie glosnka do zdanej pozycji C. W dalszej kolejnosci zamocuj glosnik, nakrcajc mocno polkolista nakretke zgodnia z ruchem wskazowek zagara na gwint, aż oznaczenia na nakretce bedzie zgodne z oznaczeniem na hacziku mocujacym E lub oznaczeniem na plytce do montazu sciennego F, aby upewnic sie, ze sruba zabezmecja za cja moze rownie wejsc w jeder z dwoch otworowy przygelotowych w tulei zaciskowej.



5 Zabepiecz przygub kulowy i polkolista nakretke, dokrećaj monoc dołacznom kluczem imbusówym strube zabepieczajca zgodnie z ruchem wskazowej zegara, aby unieruchomic elementy Na koniec upewnij sie, ze glówna struby nie wystaje powyzej powierzchni phytki.

MODELEZ TRANSFORMATOREM
3-ozyjny przefcnik trybu pracy oraz przyzacnik odczepow transformatora znajduja sie ponije uchwytu sciennego w panelu kontrlnym za gumowym uszczelniemw modelach DQOR 3T(B/W),DQOR 5T(B/W) oraz DQOR 8T(B/W). Podniegumowa oslonke,wprowadz wybrane ustawienia i ponownie zaofusz uszczelnienie.

TRYPRACY16/70V/100V
Przelacznik 3-pozycyny do regulaci glyosnika instalacyjngo dla wzmacniaczy instalacyjnych 70 V lub 100 V lub wzmacniaczy z wyjsciem riskoimpedancyjnym (16 Ohm). Ustaw przyzelnik w odpowiednej pozycji przyd podlacieniem wzmacniacza.
2 ODCZEPY TRANSFORMATORA
Przelacznik odczepów transformatora (przykladowy model DQOR5W).
Gumowe oslony do podlaczenia glośnika i uchwyt scienny można dokupić osobno (dwa w zestawie).
Numer Produktu: LDDQORWMC

DANE TECHNICZNE
| Numer produktu: LDDQOR3(B/W) LDDQOR3T(B/W) | ||
| Typ produktu Głownik instalacjyny | ||
| Typ Pazywny | ||
| Rozmiar woofera 3", 76,2 mm | ||
| Magnes woofera Ferryt | ||
| Marka woofera Wykonany na zamówietenie | ||
| Cewka drgajca woofera 1", 25,4 mm | ||
| Głownik tubowy (horn) Falowód CD zoptymalizowany pod kątem BEM | ||
| Rozmiar drivera wysokotonowego 1", 25,4 mm | ||
| Magnes drivera wysokotonowego Neodym | ||
| Marka drivera wysokotonowego Wykonany na zamówietenie | ||
| Cewka drgajca drivera wysokotonowego 1", 25,4 mm | ||
| Kąt Rozchodzenia dzwieku (w poziomie × w pionie) 120° × 80° (-6 dB) | ||
| Moc znamionowa (RMS) 30 W | ||
| Moc znamionowa (wartość maksymalna) 60 W (>200 Hz) | ||
| Reakacja na czestotliwość | 85 - 20 000 Hz (-10 dB) | |
| Zwrotnica czestotliwość | ||
| SPL (1 W/1 m) | 2200 Hz | |
| 80 dB | ||
| Maks. SPL | 98 dB | |
| Impedancja | 8 Ohm | 16 Ohm |
| Przelacznikość wiejska | - | 70 V - 100 V - 16 Ohm |
| 100 V, odczepy transformatora | - | 30 - 6 - 3 - 1,5 W |
| 70 V, odczepy transformatora | - | 30 - 6 - 3 - 1,5 W |
| Przyȩcza zasilania gołychnika | 4-biegunowa kostenka zaciskowa R=5,08 mm | |
| Material obudowy | Plastik ABS | |
| Stopien ochrony IP | 65 | |
| Kolor obudowy | Bialy (RAL 9010) / czarny (RAL 9005) | |
| Szerokość | 114,6 mm | |
| Wysokość | 180 mm | |
| Głowokość | 180,8 mm | |
| Akcesoria w zestawie | Uchwyt do montaçu sciennégo | |
| Klucz imbusowy do sąby zabezieczajęcej | ||
| Akcesoria OPCJONALNE | LDDQORWMC (zestaw gumowych oszonek do uchwitu sciennégo) | |
| Waga | 1,4 kg | 2,1 kg |
Numer produitu: LDDQORS(B/W) LDDQORST(B/W)
Typ produktu clovesnik instalacyjny
Ttyp Pasywny
Rozmiar woofera 5,25",133 mm
Magnes woofera Ferryt
Marka woofera Wykonany na zamówienie
Cewka drgajca woofera 1", 25,4 mm
Glosnik tubowy (horn) Falowod CD zoptymalizowany pod katem BEM
Rozmiarivera wysokotonowego 1",25.4mm
Magnes drivera wysokotonowego Neodym
Marka drivera wysokotonowego Wykonany na zamówienie
Cewka drgajca drivera wysokotonowego 1", 25.4 mm
Katrozchodzenia dzwieku (wpoziome × w pionie) 120^× 80^ (-5dB)
Moc zhamionowa (RMS) 70 W
Moc znamionowa (wartosc maksymalna) 140 W (>200 Hz)
Reakcja na czestotliwość 74-20 000 Hz (-10 dB)
Zwrotnica czestotliwosciowa 1900 Hz
SPL (1 W/1 m) 84 dB
Maks.SPL 105 dB
Impedancja 8 Ohm 16 Ohm
Przelacznik wejscia 70 V - 100 V - 16 ohm
100 V, odczepy transformatora - 70-30-15-7,5-3 W
70 V, odczepy transformatoria - 70-30-15-7,5-3 W
Przytacja zasilania gośnika 4-biegunowa kostka zaciskowa R=5,08 mm
Material obudowy Plastik ABS
Stopienochrony IP 55
Bialy (RAL 9010) / czarny (RAL 9005)
Szerokost 156,7 mm
Wysokość 253,8 mm
Glebokosc 215,3 mm
Akcesoria w zestawie Uchwy do montazu sciennego
Klucz imbusowy do sbruy zabezieczajacej
Akcesoria opcjonalne LDDQORwMC (zestaw gumowych osfonek do uchwytu scienngo)
Waga 2,7 kg 3,9 kg
Numerproduku:LDDQOR8(B/W)LDDQOR8T(B/W)
| Typ produktu Głownik instalacyjny | |
| Typ PASYNY | |
| Rozmiar woofera 8", 200 mm | |
| Magnes woofera Ferryt | |
| Marka woofera Wykonany na zamówietenie | |
| Cewka drgajca woofera 2", 50,8 mm | |
| Głownik tubowy (horn) Falowód CD zopytymalizowy pod kątem BEM | |
| Rozmiar drivera wysokotonowego 1", 25,4 mm | |
| Magnes drivera wysokotonowego Neodym | |
| Marka drivera wysokotonowego Wykonany na zamówietenie | |
| Cewka drgajca drivera wysokotonowego 1", 25,4 mm | |
| Kąt Rozchodzenia dzwiedek (w poziomie × w pionie) 120° × 80° (-6 dB) | |
| Moc znamionowa (RMS) 120 W | |
| Moc znamionowa (wartość maksymalna) 240 W (>200 Hz) | |
| Reakacja na czestotliwość | 62 - 20 000 Hz (-10 dB) |
| Zwrotnica czestotliwośćowa | 1800 Hz |
| SPL (1 W/1 m) | 88 dB |
| Maks. SPL | 109 dB |
| Impedancja | 8 Ohm |
| Przelacznik wiejscia | - |
| 100 V, odczepy transformatora | - |
| 70 V, odczepy transformatora | - |
| Przyȩcza zasilania gołychnika | 4-biegunowa kostka zaciskowa R=5,08 mm |
| Material obudowy | Plastik ABS |
| Stopień ochrony IP | 55 |
| Kolor obudowy | Biały (RAL 9010) / czarny (RAL 9005) |
| Szerokość | 255,8 mm |
| Wysokość | 413,9 mm |
| Głowokość | 316,4 mm |
| Akcesoria w zestawie | Uchwyt do montażu sciennégo Klucz imbusowy do sąby zabeziepieczajęcej |
| Akcesoria opcjonałne | LDDQORWMC (zestaw gumowych oszonek do uchwitu sciennégo) |
| Waga | 5,2 kg |
OSWIADCZENIA PRODUCENTA
GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOSCI
Nasze aktualne warunki gwarancji i informace dotyczne ograniczenia odpowiedzialnosci znajda Paanstwo na stronie: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. W razine koniecznosci skorzystania z serwisu prosze skontaktowac sie z firma Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / e-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU
(Obwiauwe w Unie Europejskje i innych krajeh europejskich stosujacyh system sortowania opadow) Niniejszy symbol na produkcie lub zwiazanych z nim dokumentach wskazuje, iz urzadzenie po zakonicieni okresu uzytkowania nie moze byc utyizowane razem ze standardowymi oypadami domowymi, aby uniknac szkod w srodowisku lub szkod na osobie powstaulych w winiku niekontrolowanego usuwania opadow. Niniejszy produkt nalezy utyilizowac oddzielnie od innych oepadow i przykaca do punktu recyklingu w celu ponownego wykorzystania uzytych w nim materialow w ramach idei zrownnowazonego rozwouj. Klienci prywatni otrzymuja informacja w zakresie przyjalnych dla srodowiska moziwosci usuwania oypadow od sprechodawy, u ktorego produkt zostal zakupiony, lub w oppowiednic placowkach regionalny. Uzytkownicy bedacy przytie biorcami proszeni sa o Kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenia uzgodnionych umownie warunkow utyilizaci urzadzen. Niniejszy produkt nie maybe utyilizowyrazem z innymi oypadami przemyslowymi.
DEKLARACJA ZGODNOSCIC CE
Firma Adam Hall GmbH niniejsym oswiadz, ze produkt ten jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami (o ile majora zastosowanie): dyrektywa w sprawie uradzeni radiowych i koncwych uradzen telekomunikacynych (1999/5/WE) lub dyrektywa w sprawie uradzeni radiowych (2014/53/UE) od czerwca 2017 r. dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE) dyrektywa w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej (2014/30/UE) dyrektywa w sprawie agricanzenia stosowania niedtorych niebepeznych substancji w sprećie elektrycznym i elektronicznym (2011/65/UE) Pełna wersja deklaracja zgodnosci znajduje sie na stronie internetowej www.adamhall.com. Ponadto zapytania w tej sprawie można przyślać na adres e-mail info@adamhall.com.
Adam Hall GmbH niniejsym oswiadca, ze ten typ spreetu radiowego jest zgodny z dyrektywa 2014/53/UE. Pelny tekst deklaraci zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem Dostepy adres internetowy: www.adamhall.com/compliance/
Bledy w druku I biedy, jak rowniez zmlany technicznle linne zmlany sa zastrzezone!