Flowclear 58622 - Odkurzacz BESTWAY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Flowclear 58622 BESTWAY w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Flowclear 58622 - BESTWAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Flowclear 58622 marki BESTWAY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Flowclear 58622 BESTWAY
PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZE
- To NIE jest ZABAWKA. Dzieci powinny znajdować się poza zasięgiem tego robota i jego akcesoriów. - Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać tego produktu. - Ten robot nie jest przeznaczony do użytku przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymały instrukcje dotyczące urządzenia i znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. - Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że robot jest całkowicie zanurzony w wodzie. Minimalny poziom wody wymagany do działania robota musi sięgać powyżej głowicy obrotowej robota. Obsługa robota, gdy nie jest on prawidłowo zanurzony w wodzie, może spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji. - Maksymalna głębokość robocza w wodzie wynosi 3 metry (10 stóp). - Temperatura robocza wody: 5 ° C (41 ° F) - 35 ° C (95 ° F). - Do ładowania akumulatora używaj wyłącznie odłączanego zasilacza (adapter zewnętrzny) dostarczonego z tym robotem. - Odłączany zasilacz (adapter zewnętrzny). - Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza (adapter zewnętrzny: DSS18-0842000-B / DSS18-0842000-C) i podstawy ładującej dostarczonej z tym robotem do ładowania akumulatora. - OSTRZEŻENIE - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały one objęte nadzorem lub instrukcją użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób I rozumieją zagrożenia z tym związane. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. (Dla rynku UE) - OSTRZEŻENIE - To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały pod nadzorem lub instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.(Dla rynku innego niż UE) - Podłącz zasilacz zewnętrzny do źródła zasilania za pośrednictwem wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) / przerywacza obwodu ziemnozwarciowego (GFCI). W razie wątpliwości skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem. - Nie używaj tego robota, jeśli zostanie wykryte jakiekolwiek uszkodzenie. - Wymień uszkodzone części jak najszybciej. Używaj tylko części certyfikowanych przez dystrybutora lub producenta. - Wyłącz robota, odłącz zewnętrzny zasilacz od źródła zasilania i odłącz zewnętrzny zasilacz od podstawy ładującej, zanim odłączysz robota od podstawy ładującej. - Przed przystąpieniem do konserwacji, takiej jak czyszczenie filtra, należy odłączyć pompę od sieci zasilającej. - Zainstalowany akumulator to akumulator litowo-jonowy. Nigdy nie próbuj zastępować tego produktu. - Robota należy ładować tylko za pomocą zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej dostarczonych z tym produktem. - NIE dotykaj robota, zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej podczas ładowania mokrymi kończynami i bez butów. - Nie należy obsługiwać tego robota, gdy w wodzie przebywają ludzie / zwierzęta domowe. - NIE używaj tego robota bez zamontowanego, nienaruszonego filtra, w przeciwnym razie Twoja gwarancja zostanie unieważniona. - Ryzyko zablokowania ssania: ten robot wytwarza ssanie. Nie pozwól, aby włosy, ciało i luźne części ubrania zetknęły się z otworem ssącym robota podczas jego pracy. - Nigdy nie wkładaj części ciała, odzieży i innych przedmiotów do otworów i ruchomych części robota. - NIE używaj tego robota do zbierania toksycznych substancji, łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, oraz w obecności wybuchowych lub łatwopalnych oparów. - W żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie demontować robota i wymieniać wirnika, silnika i akumulatora. - Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów, aby dotknąć wirnika. - Tego robota nie powinny używać dzieci. - Akumulator należy wyjąć z robota przed złomowaniem. - Ten robot zawiera akumulator, który może usunąć tylko wykwalifikowany personel. - Podczas wyjmowania akumulatora robot musi być odłączony od sieci zasilającej. - Szczegółowe informacje na temat utylizacji baterii znajdują się w części „Utylizacja baterii” w niniejszej instrukcji. - Akumulator należy bezpiecznie zutylizować zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami lub przepisami. - Robot zawiera bezobsługowy akumulator litowo-jonowy,
który należy odpowiednio zutylizować. Wymagany jest recykling; skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać więcej informacji. - Zewnętrzny adapter i podstawa ładująca:
- Nigdy nie używaj zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej do niczego innego niż ładowanie akumulatora robota dostarczonego w tym samym opakowaniu.
- Zewnętrzny adapter i podstawa ładująca nie powinny być używane na zewnątrz, ani nie powinny być narażone na deszcz, wilgoć, jakiekolwiek płyny lub ciepło.
- Transformator (lub zewnętrzny adapter) należy umieścić poza strefą 1.
- Przechowuj zewnętrzny adapter i stację ładującą w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nigdy nie używaj zewnętrznego adaptera i stacji ładującej, jeśli zostaną wykryte jakiekolwiek uszkodzenia.
- NIE dotykaj zewnętrznego adaptera i stacji ładującej mokrymi rękami.
- Trzymaj zewnętrzny adapter odłączony od zasilania, gdy nie jest używany.
- Nigdy nie próbuj otwierać zewnętrznego adaptera.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby zapobiec wszelkiego rodzaju zagrożeniom.
- Przed ładowaniem upewnij się, że robot jest całkowicie suchy. UTYLIZACJA AKUMULATORA: Akumulator należy oddać do recyklingu – dalszych informacji udzielą miejscowe władze.
- Przed usunięciem akumulator musi zostać wyjęty z odkurzacza basenowego.
- W trakcie wyjmowania akumulatora odkurzacz musi być odłączony od zasilania (gniazda elektrycznego).
Akumulator należy zutylizować w sposób bezpieczny i prawidłowy. UWAGA! - Ten robot jest przeznaczony wyłącznie do użytku pod wodą; nie jest to uniwersalny odkurzacz. NIE próbuj używać go do czyszczenia czegokolwiek innego niż basen. - Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów dostarczonych z tym produktem. - NIE używaj tego robota zaraz po chlorowaniu szokowym basenu. Zaleca się, aby najpierw pozostawić basen z cyrkulacją, przez co najmniej 24–48 godzin. - Jeśli planujesz używać robota w basenie ze słoną wodą, upewnij się, że cała sól jest rozpuszczona przed umieszczeniem go w wodzie. - Nie zaleca się jednoczesnego używania tego robota z innym automatycznym urządzeniem czyszczącym. - Unikaj zbierania twardych, ostrych przedmiotów za pomocą tego produktu, które mogą uszkodzić robota i filtr. - Aby uniknąć uszkodzenia zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej, nie należy przenosić robota za kabel zewnętrznego adaptera ani ciągnąć za kabel, aby odłączyć go od źródła zasilania i podstawy ładującej. - Ładuj robota w pomieszczeniu, w czystym, suchym miejscu z dobrą wentylacją i z dala od światła słonecznego. - NIE pozostawiaj robota naładowanego przez ponad 10 godzin. - Jeśli robot nie będzie używany przez dłuższy czas, odłącz go od podstawy ładującej i użyj wilgotnej szmatki do wyczyszczenia i wysuszenia robota i jego akcesoriów. Pamiętaj, aby naładować robota od około 30% do 50% pojemności akumulatora przed jego przechowaniem. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu, z dala od światła słonecznego, ciepła, źródeł zapłonu, chemikaliów basenowych i dzieci. Ładuj robota co trzy miesiące. - Wszystkie czynności związane z demontażem głowicy skrętnej (tj. Usuwanie baterii) może wykonywać wyłącznie autoryzowany technik. Powyższe ostrzeżenia i przestrogi nie mają na celu uwzględnienie wszystkich możliwych przypadków pod kątem ryzyka i / lub ciężkich obrażeń. Właściciele basenów / spa powinni zawsze zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek podczas korzystania z produktu.
Odwiedź stronę Bestway na YouTube
SUGERUJEMY, ABY NIEZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPUPYTANIA? PROBLEMY?BRAKUJĄCE CZĘŚCI?Po instrukcję, video czy częścizamienne, prosimy odwiedzićbestwaycorp.com/support
PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZE
- To NIE jest ZABAWKA. Dzieci powinny znajdować się poza zasięgiem tego robota i jego akcesoriów. - Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać tego produktu. - Ten robot nie jest przeznaczony do użytku przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymały instrukcje dotyczące urządzenia i znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. - Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że robot jest całkowicie zanurzony w wodzie. Minimalny poziom wody wymagany do działania robota musi sięgać powyżej głowicy obrotowej robota. Obsługa robota, gdy nie jest on prawidłowo zanurzony w wodzie, może spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji. - Maksymalna głębokość robocza w wodzie wynosi 3 metry (10 stóp). - Temperatura robocza wody: 5 ° C (41 ° F) - 35 ° C (95 ° F). - Do ładowania akumulatora używaj wyłącznie odłączanego zasilacza (adapter zewnętrzny) dostarczonego z tym robotem. - Odłączany zasilacz (adapter zewnętrzny). - Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza (adapter zewnętrzny: DSS18-0842000-B / DSS18-0842000-C) i podstawy ładującej dostarczonej z tym robotem do ładowania akumulatora. - OSTRZEŻENIE - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały one objęte nadzorem lub instrukcją użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób I rozumieją zagrożenia z tym związane. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. (Dla rynku UE) - OSTRZEŻENIE - To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały pod nadzorem lub instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.(Dla rynku innego niż UE) - Podłącz zasilacz zewnętrzny do źródła zasilania za pośrednictwem wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) / przerywacza obwodu ziemnozwarciowego (GFCI). W razie wątpliwości skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem. - Nie używaj tego robota, jeśli zostanie wykryte jakiekolwiek uszkodzenie. - Wymień uszkodzone części jak najszybciej. Używaj tylko części certyfikowanych przez dystrybutora lub producenta. - Wyłącz robota, odłącz zewnętrzny zasilacz od źródła zasilania i odłącz zewnętrzny zasilacz od podstawy ładującej, zanim odłączysz robota od podstawy ładującej. - Przed przystąpieniem do konserwacji, takiej jak czyszczenie filtra, należy odłączyć pompę od sieci zasilającej. - Zainstalowany akumulator to akumulator litowo-jonowy. Nigdy nie próbuj zastępować tego produktu. - Robota należy ładować tylko za pomocą zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej dostarczonych z tym produktem. - NIE dotykaj robota, zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej podczas ładowania mokrymi kończynami i bez butów. - Nie należy obsługiwać tego robota, gdy w wodzie przebywają ludzie / zwierzęta domowe. - NIE używaj tego robota bez zamontowanego, nienaruszonego filtra, w przeciwnym razie Twoja gwarancja zostanie unieważniona. - Ryzyko zablokowania ssania: ten robot wytwarza ssanie. Nie pozwól, aby włosy, ciało i luźne części ubrania zetknęły się z otworem ssącym robota podczas jego pracy. - Nigdy nie wkładaj części ciała, odzieży i innych przedmiotów do otworów i ruchomych części robota. - NIE używaj tego robota do zbierania toksycznych substancji, łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, oraz w obecności wybuchowych lub łatwopalnych oparów. - W żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie demontować robota i wymieniać wirnika, silnika i akumulatora. - Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów, aby dotknąć wirnika. - Tego robota nie powinny używać dzieci. - Akumulator należy wyjąć z robota przed złomowaniem. - Ten robot zawiera akumulator, który może usunąć tylko wykwalifikowany personel. - Podczas wyjmowania akumulatora robot musi być odłączony od sieci zasilającej. - Szczegółowe informacje na temat utylizacji baterii znajdują się w części „Utylizacja baterii” w niniejszej instrukcji. - Akumulator należy bezpiecznie zutylizować zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami lub przepisami. - Robot zawiera bezobsługowy akumulator litowo-jonowy, który należy odpowiednio zutylizować. Wymagany jest recykling; skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby uzyskać więcej informacji. - Zewnętrzny adapter i podstawa ładująca:
- Nigdy nie używaj zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej do niczego innego niż ładowanie akumulatora robota dostarczonego w tym samym opakowaniu.
- Zewnętrzny adapter i podstawa ładująca nie powinny być używane na zewnątrz, ani nie powinny być narażone na deszcz, wilgoć, jakiekolwiek płyny lub ciepło.
- Transformator (lub zewnętrzny adapter) należy umieścić poza strefą 1.
- Przechowuj zewnętrzny adapter i stację ładującą w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nigdy nie używaj zewnętrznego adaptera i stacji ładującej, jeśli zostaną wykryte jakiekolwiek uszkodzenia.
- NIE dotykaj zewnętrznego adaptera i stacji ładującej mokrymi rękami.
- Trzymaj zewnętrzny adapter odłączony od zasilania, gdy nie jest używany.
- Nigdy nie próbuj otwierać zewnętrznego adaptera.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisu lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby zapobiec wszelkiego rodzaju zagrożeniom.
- Przed ładowaniem upewnij się, że robot jest całkowicie suchy. UTYLIZACJA AKUMULATORA: Akumulator należy oddać do recyklingu – dalszych informacji udzielą miejscowe władze.
- Przed usunięciem akumulator musi zostać wyjęty z odkurzacza basenowego.
- W trakcie wyjmowania akumulatora odkurzacz musi być odłączony od zasilania (gniazda elektrycznego).
Akumulator należy zutylizować w sposób bezpieczny i prawidłowy. UWAGA! - Ten robot jest przeznaczony wyłącznie do użytku pod wodą; nie jest to uniwersalny odkurzacz. NIE próbuj używać go do czyszczenia czegokolwiek innego niż basen. - Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów dostarczonych z tym produktem. - NIE używaj tego robota zaraz po chlorowaniu szokowym basenu. Zaleca się, aby najpierw pozostawić basen z cyrkulacją, przez co najmniej 24–48 godzin. - Jeśli planujesz używać robota w basenie ze słoną wodą, upewnij się, że cała sól jest rozpuszczona przed umieszczeniem go w wodzie. - Nie zaleca się jednoczesnego używania tego robota z innym automatycznym urządzeniem czyszczącym. - Unikaj zbierania twardych, ostrych przedmiotów za pomocą tego produktu, które mogą uszkodzić robota i filtr. - Aby uniknąć uszkodzenia zewnętrznego adaptera i podstawy ładującej, nie należy przenosić robota za kabel zewnętrznego adaptera ani ciągnąć za kabel, aby odłączyć go od źródła zasilania i podstawy ładującej. - Ładuj robota w pomieszczeniu, w czystym, suchym miejscu z dobrą wentylacją i z dala od światła słonecznego. - NIE pozostawiaj robota naładowanego przez ponad 10 godzin. - Jeśli robot nie będzie używany przez dłuższy czas, odłącz go od podstawy ładującej i użyj wilgotnej szmatki do wyczyszczenia i wysuszenia robota i jego akcesoriów. Pamiętaj, aby naładować robota od około 30% do 50% pojemności akumulatora przed jego przechowaniem. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu, z dala od światła słonecznego, ciepła, źródeł zapłonu, chemikaliów basenowych i dzieci. Ładuj robota co trzy miesiące. - Wszystkie czynności związane z demontażem głowicy skrętnej (tj. Usuwanie baterii) może wykonywać wyłącznie autoryzowany technik. Powyższe ostrzeżenia i przestrogi nie mają na celu uwzględnienie wszystkich możliwych przypadków pod kątem ryzyka i / lub ciężkich obrażeń. Właściciele basenów / spa powinni zawsze zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek podczas korzystania z produktu.
Robot ma dyszę napędzaną wodą w dolnej części głowicy obrotowej. Woda jest najpierw zasysana przez otwór ssący u dołu robota, który następnie przechodzi przez filtr i jest odprowadzany przez dyszę napędową. Strumień wody z dyszy napędza robota do przodu. Gdy robot zatrzyma się przed przeszkodą, taką jak ściana basenu, jego boczna klapa kołysze się, a głowica obrotowa obraca się o
, umożliwiając robotowi ruch w przeciwnym kierunku. Robot porusza się zasadniczo w prostym wzorze w jednym kierunku i we wzór łuku w drugim kierunku. Robot odkurza dno basenu, gdy się porusza, gromadząc zanieczyszczenia w swojej komorze. Lista części P05700 P05626 P05628 P05632 P05627 P05696 P03880 P03879 Nr. Części Kod części ILOŚĆ
1CZERWONA lampka – ładowanieZIELONA lampka – naładowane Montaż i obsługa OSTRZEŻENIE dotyczące ładowania• Należy używać tylko oryginalnego zasilacza zewnętrznego i dołączonego kabla do ładowania.• Przed ustawieniem upewnić się, że robot i złącze ładowania są czyste i suche.
- Upewnić się, że robot jest wyłączony przez przesunięcie przełącznika do pozycji OFF (WYŁ.) przed ładowaniem.
- Pełne naładowanie robota przed pierwszym użyciem zajmie 5-8 godzin.• Wskaźnik zasilania: Nie świeci się – Zasilanie wyłączone/Brak zasilania Świeci się – zasilanie włączone Miga – Akumulator wyczerpie się w ciągu 10 minut. Uwaga: Po rozpoczęciu ładowania odkurzacza lampka na zewnętrznym zasilaczu zaświeci się na czerwono. Gdy robot jest prawie w pełni naładowany, wskaźnik zaświeci się na zielono.
W przypadku basenów, których najkrótsza długość wynosi 3 metry lub więcej.Jeśli robot nie pokrywa całego basenu ani pozycją pin 1, ani 3, wypróbuj to ustawienie. Jeśli sytuacja będzie się powtarzać, uruchom robota z innej lokalizacji.Dla basenów, których najkrótsza długość wynosi 3 metry lub mniej. (Ustawienia Fabryczne)
Uwaga: Podważyć, aby odłączyć pokrywę pływaka, zwolnić linę z pływaka do głębokości wody basenowej plus około 0,5 m (19,7”).
WYŁ. Uwaga: Jeśli pływa jest zbyt daleko, aby go wyciągnąć ręką, należy użyć dostarczonego haka. Umieścić hak na tyczce teleskopowej (brak w zestawie) I użyć haka dowyciągnięcia pływaka.
Konserwacja i przechowywanie 1. W trakcie przechowywania akumulator samoistnie się rozładowuje. Przed przechowywaniem należy całkowicie naładować robota.
2. Jeśli robot nie jest używany, należy ładować akumulator co najmniej raz na trzy miesiące.
- Odłącz zasilacz zewnętrzny od gniazda, a następnie odłączyć kabel ładowarki od zewnętrznego zasilacza i robota.
- Odłączyć akcesoria od robota. Jeśli jest to niezbędne, wypłukać robota i akcesoria pod bieżącą wodą. Nie używać DETERGENTU.
- Upewnić się, że przed przechowaniem woda została usunięta z odkurzacza.
- Użyć wilgotnej szmatki do wyczyszczenia i osuszenia robota i akcesoriów.
- Przechowywać w dobrze wietrzonym, niedostępnym dla dzieci i nienasłonecznionym miejscu, z dala od źródeł gorąca, zapłonu oraz chemii basenowej. Temperatura otoczenia w miejscu przechowywania powinna wynosić od 10°C do 25°C. UWAGA: Wyższa temperatura podczas przechowywania może zredukować trwałość akumulatora. Demontaż pakietu akumulatora Rekomendowane przybory (brak w zestawie): Wkrętak.
1. Zwolnić pokrywę górną (wstępnie zmontowaną z głowicą obrotową). Obrócić pokrywę
dołem do góry i zwolnić głowicę obrotową, obracając dolną płytę blokującą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zdemontować obrotowy pierścień wygładzający.
2. Użyć wkrętaka do odkręcenia 4 wkrętów znajdujących się w dolnej części głowicy, aby
najpierw zwolnić płytę dolną. Użyć wkrętaka do odkręcenia wszystkich wkrętów podstawy, tak jak pokazano. Wymontować wirnik, a następnie podważyć podstawę i zdjąć ją, aby odsłonić wnętrze głowicy. Wymiana klap77 UTYLIZACJA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Robot nie zbiera zanieczyszczeń. Głowica obrotowa obraca się wielokrotnie Robot nie obejmuje całego basenu Robot porusza się wzdłuż ściany basenu Robot przestał się poruszać na środku basenu, ale głowica obrotowa nadal się obraca Robot porusza się powoli lub wcale się nie porusza Robot jest zatrzymywany przez zasysanie z głównego spustu w podłodze basenu Robot zatrzymany przez przeszkodę lub duże fałdy w poszyciu basenu Sprawdź, czy coś nie przeszkadza w czyszczeniu. Usuń przeszkodę. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. Wyłącz system filtracji (zgodnie z instrukcją filtracji) co najmniej 15 minut przed uruchomieniem robota. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby dostosować ustawienie sworznia blokującego. Na początku upewnij się, że przód / tył robota są skierowane w stronę ściany basenu. Algi powodują śliskość dna basenu, co powoduje, że robot krąży w kółko Komora na zanieczyszczenia jest pełna lub pokrywa filtra jest zatkana Położenie sworznia blokującego nie jest ustawione prawidłowo / kierunek zwrócenia robota jest na początku niewłaściwy Kierunek ruchu jest zakłócany przez obieg wody generowany przez system filtracyjny Wyłącz robota i sprawdź otwór pod głowicą obrotową, aby sprawdzić, czy wirnik nie zakleszczył się przez duże zanieczyszczenia. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że robot jest wyłączony przed serwisowaniem urządzenia. Wyłącz robota i sprawdź otwór pod głowicą obrotową, aby sprawdzić, czy wirnik nie zakleszczył się przez duże zanieczyszczenia. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że robot jest wyłączony przed serwisowaniem urządzenia. Możliwa przyczyna Bateria się wyczerpuje Naładować akumulator ponownie. Wyłącz system filtracji zgodnie z instrukcją. Oczyść komorę na zanieczyszczenia Wyczyść komorę filtra i ładuj robota przez 6 godzin Sprawdź i usuń zanieczyszczenia z koła. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby dostosować położenie sworznia blokującego. Wyszoruj dno basenu i koła robota, aby usunąć glony Wirnik jest zablokowany. Otwór ssący jest zatkany Komora na śmieci jest pełna Powietrze uwięzione wewnątrz robota Usuń przedmioty z otworu ssącego. Wyczyść komorę na zanieczyszczenia i pokrywę filtra. Wirnik jest zepsuty Komora na zanieczyszczenia jest pełna Czas działania jest krótszy niż oczekiwano Koło jest zablokowane Pozycja sworznia blokującego nie jest ustawiona prawidłowo. Usuń przedmioty z otworu ssącegoOtwór ssący jest zatkany Wirnik jest zablokowany Rozwiązanie Głowica obrotowa może obracać się wielokrotnie przez kilka minut, gdy robot opadnie na dno basenu. Zjawisko to ustanie, gdy powietrze uwięzione wewnątrz robota będzie stopniowo rozładowywane, a robot zacznie się regularnie poruszać. Oczyść komorę na zanieczyszczenia. Przepłucz osłonę wodą, aby usunąć małe cząsteczki. Jeśli szczoteczka jest niezbędna, użyj miękkiej szczoteczki do delikatnego czyszczenia osłony. Uwaga: upewnij się, że pokrywa filtra jest na miejscu przed kolejną operacją
3. Wymontować pakiet akumulatorowy, aby odsłonić PCBA. Aby odłączyć przewód łączący akumulator, nacisnąć
zacisk na złączu, a następnie wyciągnąć go. UWAGA: Natychmiast owinąć złącze taśmą izolacyjną z celu uniknięcia zwarcia spowodowanego przez kontakt między obiema końcówkami przewodów. Zużytych produktów elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Zużyty product oddaj do miejsca zajmującego się recyklingiem. Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą w celu uzyskania porady na temat recyklingu.78 Z robota uciekają zanieczyszczenia Zanieczyszczenia wyciekają na zewnątrz przy pokrywie filtra Okrągły pływak tonie Robota nie można naładować / ładować Wymień na nową pokrywę filtra. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. Odłącz głowicę obrotową i pierścień wygładzający zgodnie z instrukcjami w rozdziale „Jak wyjąć akumulator” z instrukcji, a następnie: - Usuń uwięzione zanieczyszczenia - Sprawdź, czy pierścień wygładzający i dolna płyta są prawidłowo zainstalowane (patrz poniższe schematy) - Sprawdzić pierścień wygładzający pod kątem potencjalnych uszkodzeń i zużycia. W razie potrzeby wymień na nowy Klapa otworu ssącego (na spodzie) jest uszkodzona Zanieczyszczenia zablokowane przy otworze ssącym uniemożliwiają zamknięcie klapy Wymień na nowy pływak. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.best- waycorp.com. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. OSTRZEŻENIE! NIE wymieniać baterii samodzielnie. Może to spowodować ciężkie lub śmiertelne obrażenia, w wyniku czego gwarancja zostanie unieważniona. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. OSTRZEŻENIE! Użycie niewłaściwego zewnętrznego adaptera spowoduje uszkodzenie robota / akumulatora i unieważnienie gwarancji. Upewnij się, że podstawa ładowarki jest prawidłowo i całkowicie podłączona do zewnętrznego adaptera i robota. Patrz instrukcja obsługi. Klapa wylotu ssącego działa jak drzwi, aby zapobiec wydostawa- niu się zanieczyszczeń z przedziału na odpady. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com. Baza ładująca nie jest całkowicie połączona z zewnętrznym adapterem i robotem Głowica obrotowa nie obraca się lub obraca zauważalnie wolniej Działanie robota trwa krócej niż reklamowano Sprawdź i usuń wszelkie zanieczyszczenia, które utrudniają ruch klapy. Usuń zablokowane zanieczyszczenia z otworu ssącego. Ładuj robota przez co najmniej 6 godzin. Klapa boczna nie podnosi się Dół głowicy obrotowej jest zablokowany Siatka osłony filtra jest uszkodzona Pływak jest zepsuty i woda dostaje się do środka Akumulator nie jest w pełni naładowany Akumulator jest uszkodzony Zewnętrzny adapter nie działaFONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEKET ÉS UTASÍTÁSOKAT, ILLETVE ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI
ProstaInstrukcja