CK 1719 - Radio budzik ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CK 1719 ADE w formacie PDF.
| Typ produktu | Radiobudzik analogowy |
| Marka | ADE |
| Model | CK 1719 |
| Zasilanie | 2 baterie R6 (AA) 1,5 V |
| Typ baterii | Alkaliczne |
| Wyświetlacz | Tarcza analogowa (wskazówki godzin, minut, sekund, budzika) |
| Funkcja budzika | Alarm z narastającym dźwiękiem, automatyczne wyłączanie po 45 min |
| Funkcja drzemki | Powtarzanie co 5 minut, możliwość ponownego ustawienia |
| Podświetlenie tarczy | Po naciśnięciu przycisku, czas świecenia 10 sekund |
| Automatyczna lampka nocna | Czujnik światła, automatyczne włączanie w ciemności, nie można wyłączyć |
| Regulacja godziny | Pokrętło (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) |
| Regulacja budzika | Oddzielne pokrętło |
| Włączanie/wyłączanie alarmu | Przełącznik Wł./Wył. |
| Temperatura pracy | -10°C do 60°C |
| Gwarancja | 2 lata |
| Normy | Dyrektywa EMV 2014/30/UE, RoHS 2011/65/UE |
| Producent | Waagen-Schmitt GmbH, Hamburg |
| Czyszczenie | Miękka, sucha ściereczka (nie zanurzać w wodzie) |
| Zawartość opakowania | Budzik, 2 baterie R6, instrukcja obsługi |
| Języki instrukcji | FR, DE, EN, ES, IT, PL |
| Zalecenia bezpieczeństwa | Trzymać poza zasięgiem dzieci, przestrzegać polaryzacji, nie wrzucać do ognia |
Często zadawane pytania - CK 1719 ADE
Pytania użytkowników dotyczące CK 1719 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CK 1719 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CK 1719 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CK 1719 ADE
Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Budzik umożliwia precyzyjne kontrolowanie czasu. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość.
Życzymy zawsze poczucia czasu bez pościechu!
Zespół ADE
O instrukcji

natural_image
Simple icon of a person using a laptop inside a circle (no text or symbols)Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.

Zdjąć folię ochronną z wyświetlacza.
Objaśnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała.

Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi.

natural_image
Simple black information icon inside a circle (no text or symbols)Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki.
Spis treści
Informacje ogólne 103
Użycie zgodne z przeznaczeniem ...... 106
Bezpieczeństwo 106
W skrócie (zakres dostawy)......110
Zawartość dostawy....112
Uruchomienie....112
Ustawienie godziny....113
Budzenie....113
Oświetlenie ....115
Czyszczenie....116
Usterki i ich usuwanie....116
Dane techniczne 117
Deklaracja zgodności ....118
Gwarancja 119
Utylizacja....119
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Budzik jest przeznaczony do użytku prywatnego w suchych pomieszczeniach wewnętrznych.
Bezpieczeństwo
- Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku do lat 8 oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, bądź którym brakuje doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa.
- Dzieci nie mogą bawić się produktem.
- Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia, chyba że mają 8 lat lub więcej i są nadzorowane.
- Połknięcie baterii stanowi zagrożenie dla życia. Produkt i baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci
- Dzieci należy trzymać z dala od opakowania. Połknięcie grozi uduszeniem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru/obrażeń i/lub wybuchu
- Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii. Baterie należy wymieniać tylko na ten sam lub podobny rodzaj. Przestrzegać parametrów z punktu „Dane techniczne”.
- Baterii nie wolno ładować, reaktywować w inny sposób, rozkładać na części, wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia.
W innym przypadku grozi niebezpieczeństwo wybuchu lub wycieku kwasu z baterii bądź ulotnienia się gazów!
- Unikać kontaktu z kwasem z baterii ze skórą, oczami oraz śluzówką. W przypadku kontaktu z kwasem z baterii natychmiast przemyć wspomniane miejsca dużą ilością czystej wody oraz niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
OSTROŻNIE – straty materialne
- Chronić budzik przed gwałtownymi uderzeniami, wstrząsami i wilgocią.
- Wyjąć baterię po zużyciu lub w przypadku, gdy budzik nie będzie używany przez dłuższy czas. Unikać szkód, które mogą powstać w skutek wycieku.
-
Wkładając baterie lub wymieniając je na nowe, należy uważać na właściwe położenie biegunów (+/-).
-
Nie przechowywać baterii w skrajnych warunkach, np. na grzejnikach lub w miejscach narażonych na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Podwyższone niebezpieczeństwo wycieku!
- W razie potrzeby wyczyścić styki urządzenia i baterii przed ich włożeniem.
- Stosować wyłącznie baterie tego samego typu.
- Nie dokonywać zmian w produkcie. Naprawy należy przeprowadzać w wykwalifikowanym serwisie. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.
- Niektore lakiery i środki do pielęgnacji mebli mogą reagować z materiałem antypoślizgowej nóżki i go rozmiękcać. Aby zapobiec niepożądanym śladom, należy w razie potrzeby podłożyć pod produkt podkładkę.
W skrócie (zakres dostawy)

text_image
6 5 4 1 2 12 11 10 9 8 7 6 5 4. 3 1 2 31 Minutnik
2 Tarcza
3 Czujnik funkcji światła nocnego
4 Sekundnik
5 Wskazówka godzinowa
6 Wskazówka godziny budzenia

text_image
7 11 10 8 97 Przycisk drzemki i oświetlenia

8 Pokrętło do ustawiania godziny

9 Komora na baterie, 2x R6 (AA), 1,5 V
10 Pokrętło do ustawiania godziny budzenia

11 Wyłącznik funkcji budzenia
Zawartość dostawy
- Budzik analogowy z czujnikiem światła nocnego
- Baterie typu R6 (AA), 1,5 ¥——(2x)
- Instrukcja obsługi
Uruchomienie
- Pokrywę komory na baterie pociągnąć do góry.
- Baterie ułożyć w taki sposób, jak jest to przedstawione na spodzie komory na baterie. Należy uważać na właściwe położenie biegunów (+/-).
- Pokrywa komory na baterie. Pokrywa komory baterii musi zatrzasnąć się słyszalnie. Wskazówki dotyczące wymiany baterii:
-
Baterie należy wymienić, kiedy wskazówki przestaną się poruszać.
-
Należy korzystać tylko z typu baterii podanego w punkcie „Dane techniczne”.
- Stare baterie należy utylizować zgodnie z zasadami ochrony środowiska, patrz „Utylizacja”.
Ustawienie godziny
-Pokrętłem ustawiania godziny ustawić godzinę. Pokrętłem obracać tylko w kierunku pokazanym na rysunku strzałką ⇌.
Budzenie
Ustawianie i aktywacja godziny budzenia
- Pokrętłem ustawiania godziny budzenia ustawić godzinę. Pokrętłem obracać tylko w kierunku pokazanym na rysunku strzałką ⇌.
- Przesunąć do tyłu wyłącznik z boku w celu włączenia funkcji budzenia.
Budzenie
W ustalonym czasie rozlegnie się sygnał budzenia, zyskując na intensywności wraz z upływem czasu budzenia.
Funkcja automatycznego wyłączania
Alarm wyłączy się automatycznie po 45 minutach, jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
Powtarzanie budzenia (funkcja Snooze)
–Nacisnąć raz przycisk po wybrzmieniu sygnału budzenia.
Po 5 minutach urządzenie włącza się ponownie i budzi jeszcze raz. Proces ten można powtarzać wielokrotnie.
Wyłączanie funkcji budzenia
-Przesunąć do przodu wyłącznik z boku.
Oświetlenie
Podświetlanie tarczy zegara
-Nacisnąć przycisk baby oświetlić jasno tarczę na około 10 sekund.
Funkcja światła nocnego
Budzik ma czujnik światła nocnego. Czujnik ten umożliwia bardzo łatwe automatyczne włączanie oświetlenia tarczy zegara w ciemności.
- Funkcji światła nocnego nie można wyłączyć.
- Nie można zmienić ustawionej fabrycznie jasności.
Czyszczenie

Budzika nie zanurzać w wodzie ani innych płynach. Nie używać twardych, drapiących lub szorujących środków czystości.
-W razie potrzeby budzik oczyścić z kurzu miękką, suchą szmatką lub przetrzeć lekko wilgotną szmatką.
Usterki i ich usuwanie
Urządzenie nie działa.
- Baterie wyczerpane lub włożone nieprawidłowo?
Budzik nie budzi.
- W celu włączenia funkcji budzenia wyłącznik musi być przesunięty do tyłu.
Dane techniczne
Model: Analogowy budzik CK 1719
Baterie:
2x R6 (AA), 1,5 V
Prąd znamionowy: < 0,3 μA
Zakres pomiarowy: ok. -10 °C - 60 °C
Dystrybutor (nie adres serwisu):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane.
Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodności
Ten przedmiot został wyprodukowany zgodnie ze zharmonizowanymi normami europejskimi. Jest on zgodny z przepisami niżej wymienionych dyrektyw UE:
- dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE
- dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011/65/UE
w obowiązujących wersjach.
Deklaracja traci ważność, jeżeli w przedmiocie dokonano zmian, które nie zostały z nami uzgodnione.
Hamburg, grudzień 2017 Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Niemcy

Gwarancja
Firma Waagen-Schmitt GmbH gwarantuje przez 2 lata od daty zakupu bezpłatne usuwanie braków z tytułu błędów materiałowych lub produkcyjnych w drodze naprawy lub wymiany. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o podanie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podając również powód reklamacji).
Utylizacja
Utylizacja opakowania

Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne.
Utylizacja produktu
Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi.
Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji.
Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu, co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska.
Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy.

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi
Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji.