CFR126812 - Zamrażarka Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CFR126812 Emerio w formacie PDF.
| Typ produktu | Zamrażarka skrzyniowa 4-gwiazdkowa |
| Marka | Emerio |
| Model | CFR126812 |
| Wymiary (ok.) | 85 x 55 x 90 cm (dł. x gł. x wys.) |
| Waga (ok.) | 35 kg |
| Zasilanie | 220-240 V~, 50 Hz, 1,5 A |
| Czynnik chłodniczy | R600a (izobutan), 67 g |
| Klasa klimatyczna | N/ST (umiarkowana / subtropikalna) |
| Klasa ochronności | I (uziemienie) |
| Środek spieniający | Cyklopentan |
| Regulacja temperatury | 7 poziomów (od -8°C do -25°C) |
| Zdolność zamrażania | Do 3 miesięcy dla mrożonek |
| Główne funkcje | Szybkie zamrażanie, kosz do zamrażania, kółka transportowe |
| Czyszczenie i konserwacja | Ręczne rozmrażanie, czyszczenie ciepłą wodą i łagodnym detergentem |
| Bezpieczeństwo | Blokada dziecięca (niewymieniona ale w zestawie), szczelny obwód chłodniczy |
| Pièces détachées et réparabilité | Gwarancja 2 lata, części zamienne dostępne przez obsługę klienta |
| Informacje ogólne | Użytek domowy, nie używać na zewnątrz |
Często zadawane pytania - CFR126812 Emerio
Pytania użytkowników dotyczące CFR126812 Emerio
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zamrażarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CFR126812 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CFR126812 marki Emerio.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CFR126812 Emerio
Zamrażarka skrzyniowa (PL)
Mop03nJIbHbI Japb (RU)
Content - Inhalt - Teneur - Innehäll - Inhoud - Trešć - Codependише
Instruction manual - English 2
Bedienungsanleitung - German 12
Mode d'emploi - French 22
Bruksanvising - Swedish 33-
Gebruiksaanwijzing - Dutch. 43
Instrukcja obslugi - Polish 54
Инструкция по заци - Russian 65-
SAFETY INSTRUCTIONS
Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzen oraz aby maksymalnie wykorzystać przywiwość urȩdzenia, przyrozpieczeciem.goe uzytkowania;naleź przyȩczytać wszystkie poniewsze zalecenia. Niniejsza instrukcję;naleź przyȩchowywać w bezpiecznym mistręc. W przypadku przyzekazania lub odstapienia komuść togo urȩdzenia,do urȩdzenia;naleź dołączyć mistręc.
W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przy bez uzytkownikaazoleń podanych w niniejszej instrukcji gwarancjaNie ma zastosowania. Producent/importer Nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcjiazoleń, zaniedbaniami oraz uzytkowaniem w spośob niedzgodny z wymaganiani opisanymi w instrukcji.
- Prosimy przyczytać i zachować tę instrukcję. Uwaga: Ilustracje prezentowane w instrukcjymi są charakter wyłączne orientancyjniy.
- To urzadzenia要去 byc obstugiwane przydzpieci w wieku 8 lat i starsze, osoby z pewnym uposledzeniem fizycznym, czuciowym lub umyslowym, aagas osoby niemajace dozwiedczenia, jesti udzielono im instrukcji w zakresie bezpiecznych uzywania urzadzenia, obstuga urzadzenia obywa sie pod nadzorem i osoby te znaj zagrozenia z tym zwiazane. Urzadzenia nie sfluzy do jabawy przydzpieci. Czyszczenie oraz obstuga untoz urzadzenia nie pouinny byc dokonywane przydzpieci bez nadzoru.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wiktadać do urzadzen chłodźacych produkty oraz wyjmowania je z nich.
-
Jeźeli przywośd zasilajść jest uszkodzony, musi byc wymieniony przydedroducenta lub autoryzowych serwis lub wykwalifikowaną osobę celemunikość niebezpieczność.
-
OSTRZEJEZENIE: Naleźy pilnowac, aby otwory wentylacyjne w obudowie urzadzenia lub w częsci wbudowanej nie bytzy zapchane lub załoniete.
- OSTRZEJEZENIE: Z wyjatkiem urzadzen zalecanych przyez produkta, nie nalezy uzywać jakichkolwiek urzadzen mechanicznych w celu przyspieszenia procesu rozmrażania.
- OSTRZEJEZENIE: Naležy uwaźć, aby nie uszkodzić obwudu czynnika chłodniczego.
- OSTRZEJEZENIE: W komorach do przechowywnia produktów spożywczych w urzadzeniu nie są wyac jakichkolwiek urzadzenie elektrycznych, chyba są to urzadzenia typu zalecanego przyez produkta.
- W urzadzeniu nie nalezy przechowywać jakichkolwiek substantenci o wąsciwośćiach wybuchowych, takich jak np. puszek z fotwopalnymi aerozolami.
-
Urzadzenia jest przyznaczone do zastosowan domowych i podobnych, np.:
-
kuchenki pracownikice w sklepach, biurach i innych obiektach pracownikiczych;
- domy na wsi oraz pokoje w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkaniowych;
- obiekty typu nocleg ze sniadaniem;
-
catering i podobne zastosowania niehandlowe.
-
OSTRZEJELENIE: Podczas ustawiania urzadzenia należy dopilnowac, aby przywód zasilajczy nie zostar przytrzaśniety lub uszkodzony.
- OSTRZEJELENIE: Nie nalezy umieszczacWIDTH zu przenosnych gniazdek-kontaktów lub przenosnych zasilaczy z tyfu urzadzenia.
-
Aby nie dopuścić do zanieczyszczeniaźypnosci, naleź pamiętać o sątepujectych kwestiach:
-
Długotrwały otwartcie drzwymi sąspowodowej znaczny wzrost temperatury w komorach urzadzenia.
-
Powierzchnie mogacemiećkontaktzzywnosciā oraz dostępane ułady odpradowania wody naleź regularnieczyscić.
-
Jesli zbiorniki na wode nie byty uzywane przy 48 h; instalacja wodna podączona do zródrta wody naleź y przytepluktakuć Jesli woda nie byta kobierana przy 5 dni. (Dotycz wyłącznie dystrybutora wody i systemu wlotu wody)
- Surowe mięs o i ryby naleź y przechowywać w odpowiednich pojemnikach w lodówce, tak aby nie stykały są z innymi artykułami spoźwywczymi iNie kapały naNie.
- Dwugwiazdkowe komory na mrożonki nadaj są do przechowywnia mrożonek, przechowywnia lub robenia lodów oraz robenia kostek lodu.
- Komory jestno-, dwu- i trzy- gwiazdkowe nie nadaj są do zamrażania świezych artykułów spożywczych.
-
Jesli lodówka zostanie pozostawiona na dędźyszymi zas pusta, urzadzenia sązy wyłączyc, rozmrozić, wyczyśćmi wysuszczy. Naleź pozostawic drzewiczki otwarte, aby w urzadzeniu nie zbierała sie pleśn.
-
To urzadzenie chłodnicze nie jest przyznaczone do zagudowy.
-
Klasa klimatyczna:
-
Rozszerzona umiarkowana (SN): „to urzadzenie chłodnicze jest przyznaczone do uzywania w temperaturze otoczenia w przyzdziele od 10^ do 32^ ”;
- Umiarkowana (N): „to urzadzenia chłodnicze jest przyznaczone do uzywania w temperaturze otoczenia w przyzdziele od 16^ do 32^ ”;
- Subtropikalna (ST): „to urzadzenia chłodnicze jest przyznaczone do uzywania w temperaturze otoczenia w przyzdziele od 16^ do 38^ ”;
-
Tropikalna (T): „to urzadzenia chłodnicze jest przyznaczone do uzywania w temperaturze otoczenia w przyzdziele od 16^ do 43^ ”.
-
Urzadzenia nie naleź y uzywać na dwarze. Chronicy przy端正ymi ciepta, bezposrechnim nastonecznieniem i wilgocią.
-
Gdy urzadzenie nie jest uzywane oraz do czyszczenia i czynnosci konserwacyjnych wykonywanych przyez uzytkownikia, urzadzenieNSEwy zwiaczyc i odaczyc od zasilania (ciagnac za wtyczke, a nie za przewod) lub wylaczyc bezpiecznik.
- Aby nie dopuścić do zapawy urzadzeniem, daneci powinny pozostawość pod opiekaność doroszych.
- Zaleca sie, aby regularnie sprawdzać przywód zasilajczy pod katem oznak potencjalnégo uszkodzenia. W razie uszkodzenia przywodu urzadzenia nie wolno uzywać.
- Informacja dotyczze instalacji, przystawiania, uzytkowania, serwisowania, wymiany zarowyki (w stosownych przypadkach), czyszczenia i utylizacje urzadzenia podano w ponijszej czegość instrukcj.

OSTRZEJELENIE! Rzyko pojaru / materiały
fatwopalne
W tym urzadzeniu ukalad chtodzenia zawiera jakoznnik chtodniczy izobutan (R600a) - naturalny, tatwopalny gaz o wysokiej zgodnosci ze srodowiskiem. Nalezy pilnowac, aby w czasie transportu i instalacji urzadzenia nie dosztlo do uszkodzenia jakiejkolwiek czosci ukaladu chtodzenia.
Ježeli uład chłodzenia zostanie uszkodzony, naleź:
- unikać otwartych płomieni lub zródeć zapłonu;
- wyjac zwtyczke z kontaktu;
- dokladnie wywietrzyć pomieszczenie, w tym zastalowane jest uradzenia i skont⁺t⁻w⁻c są z technikiem z odpowiednimi uprawnieniami.
TRANSPORTI PAKOWANIE
Transport urzadzenia
O ile to mozliwe, urzadzenie nalezy transportowac w pozycji pionowej. W przyciwnym razie nalezy absolutnie koniecznie pozwolic urzadzeniu stać w pozycji pionowej przyze 4 godziny przyd instalacja i pierwszym uzyciem.
Podczas transportu nalezy chronić urzadzenie przy czynnikami atmosferycznychi.
UWAGA: Urzadzenia jest wyposzazone w kola, któ ułatwiajego transport i instalacja.
Wypakowanie urzadzenia
Wyjac urzadzenie z opakowania.
- Aby zapobiec niebezpiecznym sytuacion, sprawdzić urzadzenie pod katem ewentualnych uszkodzen powstazych w czasie transportu.
UWAGA: Urzadzenia要去 bycPokryte osadami poprodukcyjnymi lub kurzem. Zalecamy, aby wyczysci urzadzenia zgodnie opisem podanym w czyszczenie i konserwacja".
PODZESPOLY URZADZENIA
Widok ogólny urzadzenia

- Uchwyty zintegrowane w Pokrywie
- Kosz do zamrażania
- Otwó do wylewania wody
- Pokretto temperature
- Kontrolka
- Skrobak do lodu
INSTALACJA
Warunki wymagane w比我jscu instalacji
-
Wokóf urzadzenia konieczna jest dobra wentylacja, króra zapewni wąsciwe odpradowaniecie pi wydajne chłodzenia przy niskim zużyciu energia. Naleź zachowć wystarczȩce odstępy.
-
Wolne.), - ok. 100 mm z kazdej strony;
-
Urzadzenie nalezy ustawic tak, aby podczas otwieraniaPokrywa o nic nie zahacza.
-
Instalacja naleź przy przechrowadzić tylko w sąjechu o temperaturze otoczenia odpowiednej dla klasy klimatycznej urzadzenia. Klasa klimatyczna jest podana w „SPECYFIKACJA TECHNICZNA".
-
Umiescić urzadzenia na stabilnej i bezpiecznej powierzchni. Jesli urzadzenia nie jest wypoziomowane, wyregulować odpowiednio seinen noźki.
-
Nalezy unikać instalacji:
obok grzejników i kuchenek, w.), w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w., w. innych zródet ciepla:
- w mistrustow y wysokiej wilgotnosci (np. na dwarze, w tazience), poniewa zeci metalowe moglyby w takich warunkach skorodowa;
- w povlizu substancji lotnych lub latwopolnych (np. gaz, paliwo, alkohol, farba itp.), w pomieszczeniach o slajej cyrkulaci j powietrza (np. garaze).
- Urzadzenie nalezy chronić przyznikami atmosferycznychi.
Podlaczenia do pradu
Ostrzeżenie:
- Podłaczenia do sieci zasilajacej musi spegnić normy i przyepamysy lokalne.
- Nieprawidowej podłaczenia要去 doprowadzic do porazenia pradem!
Wtyczki urzadzenia nie wolno przerabiac. Jezeli wtzczka nie pasuje do kontaktu, nalezy zleci zinstalawanie odpowiedniego kontaktu spezialisce z uprawnieniami. - Aby w naglych wypadkach maya byo odaczyc urzadzenie od zasilania, wtyczka przyewodu zasilajacego musi byc fatwo dostepna.
- Przed podłaczeniem naleź upewnić sie,czy napiecie w sieci zasilajść odpowiada specyfikacje podanej na tabliczce znamionowej.
- Przewód zasilajcy naleź podłaczy do prawidłowo zastalowanego i uziemionego kontaktu sciennego.
- Ježeli po instalacji wyczka nie bedzie dostepna, aby spegnić stosowne przypiepsy bezpieczność, musi byćdostepne odpowiednie urzadzenia rożȩczajace.
URUCHOMIENIE/OBSLUGA
Przed pierwszym uzyciem
Ostrożnie:
Po przytransportowaniu, przypodęczeniem do zasilania urzadzenia sązy na 4 godziny dostawic w poźycji stojȩce. Zignorowania tego zalecenia要去 doprowadzić do usterki systemu chłodzenia i spowodowej awarię urzadzenia.
Urzejdenie nalezy wycyszeci od srodka tacznie z wszystkimi akcesoriami. Prosimy uwzgliednic instrukcje podane w czeci „Czyszczelenie i konserwacja".
Wlaczenia urzadzenia
Podłaczyć urzadzenia do zasilania; zapali sie kontrlka.
PrzekrecicPokretto temperature załuczona w zestawie plastikowa pplykta. Patrz také czȩ „Ustawenia".
Ustawenia
Gdy tylko urzadzenie zostanie podlaczone dozasilania zapali sie kontrlka.
Ustawienie [0] oznacja, ze urzadzenia jest wymiączone. Po przyzekości upekędzne temperatury w sprawo (zgodnia z kierunkiem ruchu wskazowej zegara) zaczynaję odideo ustawienia; urzadzenia wymiączy sie automatycznie.
Poziomy mocy [1-7] okreslaja rozne wartosci temperatury w srodku urzadzenia.
Poziom mocy 1: Zakres temperatur ok. -8^ -12^
Poziom mocy 2 - 3: Zakres temperatur ok. -12^ -15^
Poziom mocy 4: Zakres temperatur ok. -15^ -18^
Poziom mocy 5 - 6: Zakres temperatur ok. -18^ -20^
Poziom mocy 7: Zakres temperatur ok. -20^ -25^
Uwaga: kompresorNie wyłacza sie i pracuje przy czy czas.
Zasadniczo, temperatura bestehtie sie zmieniac wazoleNsci od temperatury otoczenia, czestotliwosci otwieraniaPokrywy i ilosci produktow spozywczych w urzadzeniu.
W(PCz)kowj fazie uzytkowaniaPokrtlo temperature nalezy przekrcic na majwyzsze ustawienie, az urzadzenie osiagnie zadana temperature. Potem zaleca sie przestawić Pokrtlo z powrotem na srednie ustawienie; poźniejsza korekta temperature bedzie wtedy latawiejsza.
Uwaga:
Na ogól sredni poziom mocy zapewnia optymalne warunki przechowywania produktów spoźyczych. Wysoki poziom mocy zȩksza sąość zȩzycie energii.
Przechowywanie produktów spoźwczych
Uwaga: Zalecenie!
Aby zagwarantowac, ze temperatura bedzie wystarczajaco niska, nalezy przyd pierwszym wlozeniem do urzadzenia produktow spozywczych kilkakrotnie wstepnie schtodzić urzadzenia.
Ostrozie: Nalezy zawsze zwracać uwage na instrukcje dotyczę przechowywomania podane na opakowaniu.
Zamrażarka 4-gwiazdkowa umołowia przechowywanie mrożonek w temperaturze ≤ -18°C przy czemki kikku mieszecy; przygotowywanie kostek lodu i zamrażanie świezych produktów spożywczych.
Aby nie dopuisci do zanieczyszczenia zywnosci, nalezy pamięta o nastepujczyk kwestiach:
Dlugotwale otwarcie Pokrywy moze spowodowa znaczny wzrost temperatury w komorach urzadzenia.
- Powierzchnie mogacemie kontakt z zywnosciā oraz dostepne ułady odpradowania wody naleź regularnie czyscić (patrz częsć „Czyszczenie i konserwacja").
- Surowe mięs o i ryby naleź y przechowywać w urzadzeniu w odpowiednich pojemnikach, tak abyNie stykały są z innymi artykułami spożywczymi iNie kapały naNie.
- Jeźeli przy częszy czas urzadzenie nie sądzie uzywane, sąȩ przy przechrzegrćć instrukcji podanych w czȩci „Wyłączanie".
Przestrzen do przechowywania
W razine potrzeby, aby optymalnie wykorzystac przyestrzen do przechowywania, z urzadzenia mayna wyjadc kosz do zamrażania.
Zamrazanie
-Świeze produkty spożycze nalezy calkowicie zamrozić tak szybko, jak to tylko moziwe. Aby maksymalnie ogranicyszć powstawanie krysztalu wiodu i nie uszkodzic struktury świeźego produktu spożyczo, w czasie operacje zamrażania temperatura produktu powinna zostac obniżona jak najszybciej.
W miare不可避免miiedzy poszeczognymi produktami nalezy zachowac odstep, aby moglo tam krzejc zimnegowietze.
- Do zamrażania nadaj są nastepujuce produkty spożycze: Ciasta i wypieki, ryby i owoce morza,.mięs o, dziczyzna, drób, warzywa, owoce, ziola, jajka bez skorupek, nabia taki jak ser zóty i maslo, dania gotowe i resztki poslów takie jak np. zupy, potrawki, gotowane mięs i ryby, dania z ziemniaków, suflety i desery.
- Natestpujace produkty spozywce nie nadaj sie do zamrażania: Warzywa, króre na odć spozywa są na surowo, takie jak sąła lub rzodkiewka, jajka w skorupkach, winogrona,cka jabka, gruszki i brzoskwinie, jajka gotowane na twardo, jogurty, kwasne mleko, kwasna smietana i majonez.
Przechowywanie mrożonych produktów spoźyczych
- Zapakowane mrozonki nalezy przechowywać w komorze 4-gwiazdkowej zamrażarki zgodnia z danymi producenta. Nalezy pilnowaec, aby produkty spoźwywcze nie rozmroznych są po ich kupieniu; w tymelu nalezy je jak najszybciej włość do zamrażarki.
- Produktty spożywcze maya przechowyac przy dduzzy czas, do 3 miesiecy. Okres ten maybe sie zmieniac, nalezy wiec stosowac sie do informaci podanych na opakowaniu produktu.
- Nalezy pilnowac, aby temperatura w zamrażarce nie zȩwkała są powyzej -18°C. W tymCEE urzędzenia nalezy regularnie rozmrażac. Gruba warstwa Iodu/szronu pogarsza wydajnosć chłodzenia i zȩwka za uźycie energii.
Ogólne srodki ostrożnosci
- W urzadzeniu nie nalezy przechowywać butelek lub puszek. Gdy ich zawartość zamarznie, mogą one pęknȩ lub nawe wybuchnȩ, są zaiewera—one napojne gazowane.
Gdy produkty zostanagcsciwo lub calkowiec rozmrozone, nalezy je jak najszybciej zuzych.Nie wolno ich zamraza cponownie, z wyjatkiem przypadku, gdy sa to produkty przytetworzone do postaci dania gotowego do spozycia. - Nie nalezy spożywać produktów spożywczych, które są wymiąź jesteczne zamrożone. Nie nalezy są odów bezposgcdnio po wyjeciu z zamrażarki. Zimno mogłowby doprowadzić do urazów w obrebie jamy ustnej.
- U osob o bardzo wrażliwej skórze, dotykanie czȩci metalowych w sądzenia są połodowej symptomy takie jak odmrozenia.
Zamrożonych produktów spoźwywczych nigdy nie sąȩzy dotykać mokrymi lub wilgotnymi rykoma.
Haas w czasie pracy
| Rodzaj odglosów | Przyczyna |
| Chrobot | Pracujacy kompresor |
| Odglosy cieczy | Krażenie czynnika chłodniczego |
| Odglosy klikania | Wączanie lub wyłączanie kompresora przyez polkretno temperatury |
| Inne uciążliwe odglosy | Organia pÓtek lub cewki ustadu chłodzenia |
Wylaczanie
Aby wyłaczy urzadzenia, wystarczy przekość poteratury w pozycje „off" ("wyłaczone"). Jeźeli urzadzenia nie;będzie przyduszcy czas uzywane:
- Wyjac z urzadzenia了我的 zawartosci.
- Odłaczyc urzadzenia od zasilania.
Dokladnie rozmrozić i wycyszcie urzadzenia (patrz częsć „Czyszczenie i konserwacja"). - Pozostawic Pokrywę urzadzenia otwartą, aby nie dopuścić do osadzania są pleśni i powstawianie nieprzyjemnych zapachów.
Oszczędność energii - wskazówki
- Jeźeli urzadzenia nie jest uzywane, naleź odlączyć je od zasilania.
Urzadzenia nie nalezy instalowac w poblizu kuchenek, grzejnikow lub innych zrodef ciepla. Jesli temperatura otoczenia jest wysoka, kompresor bedzie pracowat czesciej i dluzej.
U dofu i z tyfu nalezy zapewnic wystarczajc wentylacje. Nigdy nie wolno blokowa c otworow wentylacyjnych. - Temperature nalezy nastawiac na wartosci nie niższa niz jest to konieczne.
- Przed wlozeniem do urzadzenia cieplych produktow spozywczychNSEy pozwolci, aby troche ostygly.
- Pokrywę naleź otwierac tylko wtedy, gdy jest to konieczne.
Urzadzenie nalezy regularnie rozmraza. - AbyPokrywa dobrzisezykata,jeusczelk musi byc absolutnie nieuszkidzona.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Ostrzeżenie:
- Przed czyszczemiem i czynnosciami konserwacyjnymi wykonywanymi przy uzytkownika naleź zawszego odączyć urzadzenia od zasilania.
- Ponieważ wilgoć przyędostość są podzespółow elektrycznych, do czyszczenia urzadzenia nie sąȩzy uzywać myjek parowych.
Rzyko porazenia przem! Goraca para moze spowodowauszkodzenie czeci plastikowych.
- Przed wznowieniem przy urzadzenia musi bycSuche.
Ostrożnie:
- Nie naleź uzywać szczotek drucianych ani innych ostrych przydmiotów scierajczych.
- Nie nalezy uzywać jakichkolwiek kwasów lub scierajczych detergentów.
Nalezy uwazać, aby nie uszkodzić obwodu czynnika chlodniczego.
Czyszczenie urzadzenia违法犯罪 z seinen wegrzbem
- Wnetrze urzadzenia, powierzchnie zewnetrzne, akcesoria i uzczelkePokrywy nalezy regularnie czyszci ciepwa woda i delikatnym detergentem lub czysta, wilgotna sciereczka z mikrofibry bez dodatku srodkow czyszczacych.
Zawartosc urzadzenia nalezy wyjac i schowac w chlodnym miejscu. - Po wysuszeniu wzystkich elementów przy tonownik wączyć urzadzenia.
Rozmražanie
Ostrożnie:
Do usuwania lodu z parownika nigdy nie wolno uzywać przymiotów metalowych (np. noźy). Inaczej są dojsć doincoming uszkodzenia.
Uwaga:
Aby przyspieszyc proces rozmrażania, naleź uzywać załaczonego w zestawie skrobaka do lodu.
Aby poprawić wydajnosć chłodzenia i oszczechość energié, urzadzenia naleź regularnie rozmrażć w nastepujczy sposob:
- Aby Rozpoczć proces rozmrażania, odłączy urzadzenia od zasilania.
Wyjacz urzadzenia zawartosci i schowac są pod przykryciem w chłodnymmiejscu. - Otworzyc kanał do odpradowazania wody u dofu urzadzenia i otwor do wylewania wody z przyodu urzadzenia. Pod urzadzenia podstawic tackę ociekowa, do któraj bedzie skapywała woda.
Gdy lód stopnieje, wytrzeć skropliny i wysuszyć urzadzenia odŚrodka. - Natestepnie można włoźć wtyczke do kontaku, ponownie wączyc urzadzenia i przyzekrecić pokrétto temperature.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
Przed skontaktowaniem sie z autoryzowanym specialista
| Problem | Przyczyna / Dziąthanie |
| Urȩdzenia nie działa prawnȩwo albo wcale | • Sprawduzić zasilanie / ustawuminium temperature / temperatuć otoczenia. • Odklokować otwory wentylacyjne, zainstalowej urȩdzenia tak, aby przy niczem nie stało. |
| Wędane produkty są za ciepie | • Sprawduzić ustawuminium temperature / temperatuć otoczenia. • Otwierać tokrywość tycho na tak dlugo jak to konieczne. |
| Głośna i hałasliwa praca | • Sprawdzić pozycje urzadzenia. • Patrz czȩść „Hałas w czasie pracy". |
| Woda na dnie urzadzenia | • Sprawdzić ustawuminium temperature / kanat lub otwor do wylewania wody. |
Uwaga: Ježeli po wykonaniu powyźyszych kroków problem nie zniknie, skont⁺tawac są ze swoim spreżawca lub technikiem z odpopiewednimi uprawnieniami.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| Napiȩcie znamionowe: | 220-240 V~ |
| Prȩd znamionowy: | 1,5 A |
| Cȩstotliwość znamionowa: | 50 Hz |
| Klasa klimatyczna: | N/ST |
| Czynnik chłodniczy: | R600a (67 g) |
| Ochrona przyded porażeniem prȩdem: | I |
| Gaz nadmuchu izolacje: | CYKLOPENTAN |
Klasaklimatyczna:
- Rozszerzona umiarkowana (SN): „to urzadzenie chlodnicze jest przyznaczone do uzywania w temperaturze otoczenia w przyzdiale od 10^ do 32^ ";
Umiarkowana (N): to urzadzenie chlodnicze jest przywnanie w temperaturze otoczenia w przyzdiale od 16^ do 32^'' ; - Subtropikalna (ST): „to urzadzenia chłodnicze jest przyznaczone do uzywania w temperaturze otoczenia w przyzdziecie od 16^ do 38^ ”;
- Tropikalna (T): „to urzadzenie chlodnicze jest przywnia w temperaturze otoczenia w przyzdziele od 16^ C do 43^ C ”;
Uwaga: Aby uzyskać wieczej informacji na temat danych, prosimy zeskanować kod QR na etyk PCIe energetycznej.
GWARANCJA SERWIS KONSUMENCKI
Przed dostarczeniem do klienas nasze urzadzenia poddawane są rygorystycznej kontrli jakosci. Jesli, pomimo wszelkich starań, podczas produktu lub transportu pojawi są uszkodzenia,NSEZY zworci urzadzenia do sprzemawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przywca ma prawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:
Dla kaźdego zakupionego urzadzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynajc od dnia zakupu. Uszkodzony produkt przy zworocie bezposrednio w punkcie zakupu.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodowanych niewlasciwa obstuga urzadzenia, usterek wwyniku modyfikacji i napraw wykonanych przy strony trzechie lub wwyniku uzyciaNieoryginalnych czeci. Nalezy zachować dowód zakupu, który jest Jedyną podstaw zlożenia roszczenia gwarancjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia powstały wwyniku nieprzestrzegania instrukcji obstugi. Powoduje to uniewaźnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodOWane niewlasciwa obstuga urzadzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obstugi. Uszkodzenie akcesiorów nie oznacza bezplatnej wymiany calgo urzadzenia. W takim wypadku prosimy okontakt z naszym serwisem. Stfulczone elementy szklane lub pękniète elementy plastikowe są wymieniane za opłata. Uszkodzenia materiałow eksploatacynjch lub czeci podlegajacych zužyciu, a tymie czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych czeci nie jest objęta gwarancja i podlega opłacie.
Okres gwarancyjny na czeci zamienne winosi 2 lata. Jesli trzeba cos wymienic, prosimy okontakt zdziafem obslugi klienra.
USUWANIE PRZYJAZNE SRODOWISKU

Recykling - Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE
Ten znak oznacja, ze urzędzenia nie sązy wyrzuć razem z innymi opadami domowymi. Aby zapobiecność szkodem dlaŚrodkowska i zdrowia ludzi spowodowanym niedkontrolowaną utylizacja odpadów, poddaj produkt procesowy recyklingerw celu promowania zrównoważonego
ponownego wykorystwyania zaobów materiałowych. Aby zworćci zuzyte urzadzenia, skorzystaj z systemu oddawania zuzytych produktów lub skontaktuj są ze sprzemadwcz. Sprzemadwcz要去 przyłącz produkt w celu przyepamadzenia bezpiecznych dla srodowiska recyklingeru.
Welu dokonania profesjonalnej naprawy i zamówietenia czymiennych prosimy okontakt z naszym dziatem obstugi klienra.
Emerio B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
Dziat obstugi klienla:
T: +31(0)23 3034369
E: info.nl@emerio.eu
ПРавILA БЕОПACTHOCKTIN
Ipeed nCnoJb3OBaHnem o6aTeJIbHO npOHTaIte Bce npINBeHeHbIe HIXe INcTpyKcN, UTO6bl N36eKaTb TpaBM IINIOBpeJdeHn I NOUHTb HAnLyuWne pe3yJIbTaTbI OT npInbopa. XpaHnte daHHoe pyKOBOdCTBO B HaJeXHom MeCTe. Ecn Bbl nepeJaete 3TO yCTpoiCTBO KOMY-Im6o dpyromy, o6a3aTeJIbHO BKlIOuHTE B Hero daHHOE pyKOBOdCTBO. B cIyuee NobpeJdeHn, Bbl3BaHHoro Heco6JIIODeHNem HHCTpyKcN daHHOrO pyKOBOdCTBa, rapaHTnAHHUInpyeTcra. I3rOToBntel / mnpOpTeP He HeCet OTBETCTBeHHOCtN 3a uSeep6, npuHNHeHbI hecO6JIIODeHNem pyKOBOdCTBa, He6peJxHbIM nCNoJb3OBaHnem IIN nCNoJb3OBaHnem, He COOTBeTCTByIOUzIM Tpe6OBaHnAM HaCTOJeRO pyKOBOdCTBa.
- BhimateJIbHO npOHTaIe HAcTOnyU OHCTpyKcNIO. O6paTe BHMaHHe, fOTOrpaΦnB daHHoN IHCTpyKcNn PO 3KcJIyaTauNЯBIAOTcA CnpaBOUHbIMN.
- Данньий пибор может Испльзоваться DeТьМСтарш 8 leT, a ТаКже Лицамс огранчeнныIMN yMCTBeHHbIMN, ceHCOPHbIMN ИлфИЗнecKMN BO3MOЖHOCТЯМN, Илс HeДОCTaTOUHbIM OпБITOM И/Ил 3HaHЯМN TOЛьКО ПОД KOHТPoIeM Ил ecIn OHN 6bln ПрОнHCTpyKТИрOBaHbI OTHOCHTeMbHO 6e3OПаСНоJ эКсПуАtuZIMn пибopa N ПОнHMaIOT BO3MOЖHbIe риСКИ. DeTЯМ 3aPpeSаETcR ИграТь с пиборom.ЧИСТka n TextнчeСКоe оБсLУжВане ппбopa He Должны OCушecTBЯТьСЯ DeТьМN 6e3 КOHТpoIЯ.
- Детам в Вороге от 3 до 8 лет зашиается за ружати ппбор.
-
B clyuae, ecn Ka6eIb nItaHnI np6opa noBpeJdeH, BO n36eKahne onacHOCTn erO cIeDyET 3aMeHntb y npOn3BOdnteJIy ero cepBnCHOro aReHTa IIn IIncaMn C aHaIOrnHNo KBaIInΦnKauznei.
-
BHIMAHNE: He 3aKpbIbAte BeHTnlaZIOHHbIe OTBepCTnB KOpnyce np6opa nII BO BcTpoEHHO KOHcTpyKznn.
-
BHIMAHNE: He nCloB3yIte mexaHnueckne npnbopbl IIN HbIe cpeCTBa dIyUcKOpEnI npOcecca pa3MopaxHBaHn, KpOME peKOMeHDoBaHHbIX npOn3BOdnteIeM.
-
BHIMAHNE: He noBpeJdaIte KoHTyp XlaJaIaReHtA.
-
BHIMAHNE: He nCloB3yIte 3JIeKtpnueckne npn6Opby BHyTpN OTCeKOB dJa XpaHEnr IpoDyKTOB nITaHn, eCIn OHN He OTHOcTcK TINPy, peKOMeHDoBaHHOMy npOn3BOdnteIem.
-
He xpaHnte BHyTpni npi6opa B3pbBvAtle BeuecTba, TaKne KaKa a3pO30JIbHbIe 6aJIIOHNKn C IerKOBocPJIaMeHЯIoUIMcra3OM.
-
Данньий пибор пиюден дя Испльзовая в Домаш hemхо3якстBE n aHaIorHbIX oblaactx, taKnx KaK: -На Кухнay дя персоналa B mara3HHax, oфиcax n dpyrnx pa6ouch npoctpaHCTBax; -В Фермерcknx xO3ЯкstBax, a TaKxe дя КлиeHTOBВ OTeJAX, MOTEJAX n T.I.; -В OTeJAX Tuna Bed&Breakfast; -В КeйТеринге n aHaIorHbIX HeKOMМерчecknx cfepaX.
-
BHIMAHNE:При установке прибoga убeintecь, что кабел петаши He 6byl 3aшемлен И He NOВржден.
- BHIMAHNE: He pa3meшайte Heckolbko NepehoCHbIX po3eTOK Или поразТВьIx ICTOCHNKOB пNTaHnЯ NO3aДи ппбopa
13.Bo n36eXaHne npOuKTOB nHTaHn aCo6IouaTe cLeDyUoUne HNCTpyKcun: -OtKpbTne DBePcbl np6bopa Ha dInTeJbHoe BpeM moKet npVBecTN K 3NaHTeJbHOMy NOBbIseHIO TeMnepaTypbI B erO OTceKaX. -CleDyET perYlarpHO ouHsTa b NobepxHoCTn np6bopa, KOToPbIe MOrYT cOpnKacTbcra C npOuKyTaMn nHTaHn Y dpEHaJhbIMn cnCTemamn. -Pe3epByapbl Ira BoDbI, cLeDyET ouHsTa b, eCIn OHN He
ИСПОЛБЗОВАЛСьВ TeчЕнe 48 чаСов; помойтсистему, подключehнHyю K BODОпpoВODY, ecIn BODa He NaбираласьВ TeчЕнe 5 дHei (akTyaJIbHo TOLьКо ДЯМоДелейс сдиспсером Дя BODbl N MoDEЯМс CnSCTeMoI NOdauN BODbl).
- XpaHnte cblpoe mco n pb6y B npnbope B noDxoJnx emKocTAX, TaKIM o6pa3OM, yTO6bI OHN He BCTynaII N KOHTaKT C dpyrHMn npOdykTaMn.
- Otcekn Дялглглглглглглглглглглглглглглg
3Be3dAmN ПОДХODТ ДяханьпpeДВapNTeЛьНо
3amOpoJKeHHbIX ПОДУКTOB, XpaHENЯ Или
ИЗROTOВLEHЯ MOpOжehOrOи КуБИКOB Лда.
- Otcekn c odHoi, dBym n TpeM 3Be3dAmn He noDxOJdT JI 3aMopaxuBaHn CBeKnx npOdyKTOB.
- B clyuae, ecn npnbop octaetcnyctbIM B teueHne dInTeIbHoro BpeMeHN, BblKlIOUHTe erO, pa3MOp03bTe, ouNCTnte, npocyuHnte n OCTaBbTe DBepCu OTKpbITOn, YTO6bl npedOTBpaNTb pa3BVNTne PLeceHn BHyTpIn npnbopa.
- Данный пибор не пиroidен застразваня.
-
Klinmatnucekni Klacc:
-
PacshinpeHHbI TeMnepaTyprHbI peKHM (SN): daHHbI npn6op npedHa3HaueH dIy nCpOlb3OBaHNy npn TempeType OkpykaHouSei cpebl ot 10^ do 32^;
- UmepeHHbN (N): dAnHbI npi6op npeHa3NaueH dIy HcNoJIb3OBAHnI npi TeMpepaType OkpykaIoUeN cpeDbI ot 16°C do 32°C;
- Cy6trponnueckn (ST): dαньй пибор пpeДнaнчeндя Испόльзованя пи TemпepаType Okржаншеи cpeДы ot 16°C до 38°C;
-
TpO\Pueckn (T): daHbI np6Op ppeHa3NaueH dIy IcNoIb3OBaHnI np TeMpepaType OkpykaHOuSei cpeDbI or 16°C do 43°C.
-
He nCloIb3yIte npI6Op Ha OTKpbITOM Bo3dUxhe. DepeKnte erO BdJIH OT NCTOCHNKOB TeIIa, pIpMOrO cJHHeuHOro CBeTa I NOBblIeHHoB BlaJXHOCTN.
-
B clyuae, korga np6op He nCnoIb3yeTcay a taKxge dnyocyuaceTBleHn OunchKn, TexHnueckoro 6cLyJKBaHnnoB3OBaTeJeM BblHcyte np6op n OTcoeHNHTe BnIKy (TaNHTe 3a BNkky, a He 3a Ka6elb PntAHn) nn BblIOChTe npedoxpaHnTeIb.
- CLeIte 3a DeTbMn, UTo6bl OHN He nIgpaII c npIbOpom.
- PekomeHdyetcpeyIpaHNo npOBepaTb Ka6eIb nHTaHnHa HAIuHne pN3HaKOB BO3MOJHOrO n3HOca, He cIeDyET nCpOJIb30BaTb np6Op, eCIn Ka6eIb nHTaHn PoBpeJKeH.
- Дя полученинфорmaци OTHOCHTeьно установки, И спользовanity, облужимbaши, замени радсветк (eclin BO3MOЖHO), чinctke и утILAИЗАци прибoga, образайТecь K COOTBETCTBYЮшIM pa3делам HabToЯsero rykoBoJdCTBa.

BHIMAHHE: Pnck oJkorob/JeRko
BocnlaMeHreMble MaTePnaIbI!
KoHTyp oxlaJdaIOSei KndKOCTn DaHNO rpi6opacOdepKNT XlaIaIareHT n3O6yTaH (R600a), npnpOndhBra3, KOtOpbI YBIAETcra TropUChm I eKOLOrHuCeKn 6e3OnaChbIM. CTeDInTe 3a TeM, UTo6bl HnKaKne qactN KoHTypa oxlaJdaIOSei KndKOCTn He 6bln NobpeJdeHb BO BpeMa TpaHCnOpTnPoBKn N yCTaHOBKn pni6opa.
Bcnyae,ecnKoHTyp oxlaJdaIOuSei KndKOCTn nobpejKeH:
- I36eraIte OTKpbIToro ORHЯ ИNCTOuHNKOB BO3rOpaHn;
- OTKJIIOUHTe np6op ot əJIeKTpnuyeckoN cETn;
Ttataelbno npobetpnte nomeuene, B KOTOpom yctaHOBlen npnbop, n o6paTnTecb K KBaIINuNupoBaHHOMy ceptNuNupoBaHHOMy cpeuaJIncTy.