NEDIS HPBT5055WT - Słuchawki

HPBT5055WT - Słuchawki NEDIS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HPBT5055WT NEDIS w formacie PDF.

📄 76 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice NEDIS HPBT5055WT - page 54
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HPBT5055WT NEDIS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HPBT5055WT - NEDIS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HPBT5055WT marki NEDIS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HPBT5055WT NEDIS

FR Guide de démarrage rapide

Écouteurs entièrement HPBT5055BK sans fil HPBT5055WT

NEDIS HPBT5055WT - Écouteurs entièrement HPBT5055BK sans fil HPBT5055WT - 1

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne:

ned.is/hpbt5055bk |ned.is/hpbt5055wt

Utilisation prévue

Les HPBT5055BK | HPBT5055WT Nedis sont une paire

d'écouteurs entièrement sans fil.

Le produit peut être apparié à n'importe quel apparéil audio / video compatible Bluetooth.

Les écouteurs peuvent être recharges jusqu'à 3 fois dans le boîtier de charge.

Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.

Specifications

Produit Écouteurs entièrementsans fil
Article numéro HPBT5055BK |HPBT5055WT
Alimentation électrique 5 VDC;1,0 A
Version Bluetooth® 5.0
Gamage de fréquenceBluetooth®2402 - 2480 W
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 KHz
Puisance max. de transmission radio3 dBm
Impédance 16 Ω
Taille du moteur 8 mm
Commande vocale Siri, Google Assistant
Type de batterie Lithium-ion (écouteurs)Lithium-polymère (étui de charge)
Temps de recharge Jusqu'à 1,5 heures
Le boîtier se recharge Jusqu'à 3 fois
Capacité de la batterie des écouteurs2 x 65 mAh
Capacité de la batterie du boîtier de charge400 mAh
Temps de diffusion Jusqu'à 6 heures
Étanche Non
Commande tactile Oui

Pièces principales (image A)

Couvercle
2 Port USB-C
3 Emplacement pour écouteur gauche
4Voyant LED de charge
5 Voyant LED d'etat
Commande tactile de l'écouteur gauche

7 Microphone
Commande tactile de l'écouteur droit
9 Emplacement pour écouteur droit
10 Cable USB-C
3 Paires d'embouts auriculaires (S/M/L)

Consignes de sécurité

AERTISSEMENT

  • Utilisez le produit uniquement comme précrit dans le现行 manuel.
  • Ne pas utiliser le produit si une piece est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
  • N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux flammes ou à la chaleur.
  • Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
  • Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
  • Ne pas ouvrir le produit.
  • Gardez le produit hors de portée des enfants.
  • Ce produit n'est pas un jouet. Ne jamais laisser des enfants ou des animaux jouer avec ce produit.
  • L'utilisation d'écouteurs avec les deux oreilles couvertes tout en étant dans la circulation est déconseillée et peut être illégale dans certaines régions.

  • Une écoute à volume élevé pendant une période prolongée endommagera votre audition.

  • Certains apparèils sans fil peuvent interférer avec des apparèils Médicaux implantables et d'autres équipements Médicaux, tels que des stimulateurs cardiaques, des implants cochlées et des aides auditives. Pour plus d'informations, consultez le fabricant de votre équipement Médical.
  • Ne pas utiliser le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans fil est interdite en raison d'interférences potentielles avec d'autres apparèils électroniques, ce qui peut entraîner des risques pour la sécurité.
  • Ce produit est équipé d'une batterie interne non amovible.
    Ne pas tenter de replacer la batterie vous-même.
  • Ne pas court-circuiter.
  • Ne répAREZ pas le produit. S'il est endommagé, il doit être éliminé de manière correcte.
  • Utilisez le produit uniquement comme précrit dans le present manuel.

Appairer les écouteurs à une source audio Bluetooth

  1. Retirez les écouteurs de l'étui de charge. Les écouteurs se mettent automatiquement en marche. Appuyez et maintenez les commandes tactiles des deux écouteurs A 6 A 8 pendant 3 secondes pourmettre les écouteurs en marche manuellement.
  2. Levoyant LED d'etat A (5) commence à clignoter pour indiquer que le mode d'appairage est actif.
  3. Activez le Bluetooth sur le périphérique avec lequel vous souhaitez appairer les écouteurs.
  4. Sélectionnez « HPBT5055WT / HPBT5055BK » dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre apparéil.

Charger le produit (image B)

  1. Branchez le cable USB-C A (10) dans le port USB-C A (2) de l'étui de charge.
  2. Branchez l'autre extrémité de A (10) dans un ordinateur ou un adaptateur secteur.
  3. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant.
  4. Levoyant LED de charge A 4 indique la progression de la charge de la batterie.
    Verte 31% - 100% Jaune 11% - 30% Rouge 1% - 10%

  5. Placez les écouteurs dans les emplacements respectifs A 3 A 9 et fermez le couvercle A 1 pour charger les écouteurs.

  6. Levoyant LED d'etat A ⑤ des écouteurs s'allume en rouge.
  7. A (5) s'arrête une fois les écouteurs complètement charges. Les écouteurs et le boîtier de recharge peuvent se charger simultanément.

Mettre le produit sous tension

  • Appuyez et maintenez A 6 et A8 pendant 3 secondes pourmettreleproduitsous ouhors tension.

Passer des appeals

Lorsque les écouteurs sont connectés à un téléphone portable via Bluetooth, les appeals téléphoniques sont automatiquement redirigés vers les écouteurs.

Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur A ⑥ ou A⑧.
Pour rejeter un appel entrant, appuyez deux fois sur A 6 ou A 8.
- Pourmettre fin à un appel,appuyez sur A 6 ou A8
- Pour annuler un appel sortant, appuyez sur A ⑥ ou A ⑧.

Contrôler la musique

  • Appuyez sur A ⑥ ou A⑧ pour diffuser de la musique ou la mesure en pause.
    Appuyez deux fois sur A ⑧ pour passer au morceau suivant.
  • Appuyez deux fois sur A ⑥ pour passer au morceau précédent.

Ajouter la fonction Siri/Google Assistant

  • Appuyez et maintenez A ⑥ ou A⑧ pendant 1,5 secondes pour activer Siri / Google Assistant.

Restaurer les paramètres par défaut

  1. Assurez-vous que les écouteurs soient hors tension.
  2. Appuyez et maintenez A 6 et A 8 pendant 10 secondes. Il est suggéré d'utiliser cette fonction lorsque les écouteurs ne peuvent pas se connecter l'un à l'autre dans les conditions d'utilisation courante.

Déclaration de conformité

Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit HPBT5055BK | HPBT5055WT de notre marque Nedis+, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et

réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toute fois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.

La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargeé via webshop.nedis.fr/hpbt5055bk#support | webshop.nedis.com/ hpbt5055wt#support

Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client:

Site Web: www.nedis.com

E-mail: service@nedis.com

Telephone: +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)

Nedis B.V., de Tweeling 28

5215 MC 's-Hertogenbosch, Pays-Bas

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NEDIS

Model : HPBT5055WT

Kategoria : Słuchawki