CAMRY CR 1188 - Radio

CR 1188 - Radio CAMRY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CR 1188 CAMRY w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice CAMRY CR 1188 - page 55
Zobacz instrukcję : Français FR Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CAMRY

Model : CR 1188

Kategoria : Radio

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CR 1188 - CAMRY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CR 1188 marki CAMRY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CR 1188 CAMRY

ﺔﯾﻧﻘﺗ تﺎﻣوﻠﻌﻣ: زﺗرھ 50 ~ تﻟوﻓ 230 :لﺎﺧدﻹا دﮭﺟ 2 :تﺎﺟرﺧﻣﻟا ﺔﻗﺎط x 5W Bluetooth - 5.0 ﻲﺳﺎﯾﻘﻟا رادﺻﻹا FM: 875-108 MHz AM: 530-1600 kHz Adler Sp. ناوﯾﺣ ﺔﻘﯾدﺣ. Ordona 2a، 01-237 Warsaw، Poland نأ اذھ بﺟوﻣﺑ نﻠﻌﺗ CR 1188 قﻓاوﺗﻣ ٢٠١٤/٥٣ ﮫﯾﺟوﺗﻟا / EU. ﻲﻟﺎﺗﻟا ﻲﻧورﺗﻛﻟﻹا ﻊﻗوﻣﻟا ﻰﻠﻋ حﺎﺗﻣ ﻲﺑوروﻷا دﺎﺣﺗﻼﻟ ﺔﻘﺑﺎطﻣﻟا نﻼﻋﻹ لﻣﺎﻛﻟا صﻧﻟا: CE: https://adler.com.pl/dane/CE/cr_1188.pdf55 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzętu przez przedsiębiorcę (faktura VAT) okres gwarancji wynosi 12 miesięcy. Powyższy zapis nie dotyczy jednoosobowych działalności gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest związany z profilem prowadzonej działalności gospodarczej – weryfikacja w CEIDG. W przypadku wymiany rzeczy na nową, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad, lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej. Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierając środek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzeczy do naprawy gwarancyjnej , przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu. UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek: -niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji; -ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych; -użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych. -uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci. -karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu. -gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita. Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta. Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 30 dni roboczych. W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej. W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady. W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl. W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu. Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. SERWIS CENTRALNY 01-237 Warszawa ul.Ordona 2A tel. 728 - 595 - 006 www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (data sprzedaży) (pieczątka sklepu i podpis sprzedawcy) adnotacje serwisu: Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne !!!! W trosce o środowisko.. Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) należy wrzucać do odpowiednich pojemników przeznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie, należy je wyjąć i osobno oddać do punktu zbierania i składowania. Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujące się w nim niebezpieczne substancje mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia i środowiska. Oznaczenie umieszczone na produkcie wskazuje, że urządzenia nie należy wyrzucać do pojemnika z odpadami komunalnymi. Zużyty sprzęt elektryczny, to odpady, które zawierają substancje szkodliwe dla ludzi, zwierząt i środowiska. Substancje te mogą doprowadzić do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzez to mogą się dostać do organizmu człowieka i doprowadzić do licznych dolegliwości zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, słuchu, mowy, mogą również doprowadzić do uszkodzenia nerek, wątroby i serca, oraz wywołać choroby skóry. Substancje szkodliwe mogą mieć również niekorzystny wpływ na układ oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzić do zamian nowotworowych. Spożycie roślin rosnących na skażonych glebach, oraz produktów powstałych z nich może grozić w/w skutkami zdrowotnymi.56 Warunki gwarancji są inne, jeśli urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ

1. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać i zawsze postępować zgodnie z

poniższymi instrukcjami. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.

2. Produkt przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach. Nie należy używać

produktu w jakimkolwiek celu niezgodnym z jego zastosowaniem.

3. stosowane napięcie to 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Ze względów bezpieczeństwa nie jest

właściwe podłączanie wielu urządzeń do jednego gniazdka elektrycznego.

4. Zachowaj ostrożność podczas używania w pobliżu dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić

się produktem. Nie pozwalaj dzieciom ani osobom, które nie znają urządzenia, używać go bez nadzoru. 5 OSTRZEŻENIE: To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia lub wiedzy na temat urządzenia, tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, lub jeżeli zostali poinstruowani o bezpiecznym użytkowaniu urządzenia i są świadomi zagrożeń związanych z jego obsługą. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i czynności te są wykonywane pod nadzorem.

6. Po zakończeniu korzystania z produktu zawsze pamiętaj, aby delikatnie wyjąć wtyczkę z

gniazdka, trzymając ją ręką. Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający !!! 7.Nigdy nie wkładaj kabla zasilającego, wtyczki ani całego urządzenia do wody. Nigdy nie wystawiaj produktu na działanie warunków atmosferycznych, takich jak bezpośrednie światło słoneczne, deszcz, itp. Nigdy nie używaj produktu w wilgotnych warunkach.

8. Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilającego. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony,

produkt należy przekazać do profesjonalnego serwisu w celu wymiany, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.

9. Nigdy nie używaj produktu z uszkodzonym kablem zasilającym, jeśli został upuszczony

lub uszkodzony w jakikolwiek inny sposób lub jeśli nie działa prawidłowo. Nie próbuj samodzielnie naprawiać uszkodzonego produktu, ponieważ może to doprowadzić do porażenia prądem. Zawsze przekazuj uszkodzone urządzenie do profesjonalnego serwisu w celu naprawy. Wszystkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez autoryzowanych serwisantów. Naprawa wykonana nieprawidłowo może spowodować niebezpieczne sytuacje dla użytkownika. 10.Nigdy nie stawiaj produktu na gorących lub ciepłych powierzchniach lub urządzeniach kuchennych, takich jak piekarnik elektryczny lub palnik gazowy, ani w ich pobliżu.

11. Nigdy nie używaj produktu w pobliżu materiałów łatwopalnych.

12. Nie pozwól, aby przewód zwisał z krawędzi blatu lub dotykał gorących powierzchni.

13. Nigdy nie pozostawiaj produktu podłączonego do źródła zasilania bez nadzoru. Nawet

jeśli użytkowanie zostanie przerwane na krótki czas, wyłącz go z sieci, odłącz zasilanie.

14. W celu zapewnienia dodatkowej ochrony zaleca się zainstalowanie w obwodzie mocy

wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie większym niż 30 mA. Skontaktuj się w tej sprawie z profesjonalnym elektrykiem.

15. Unikaj zamoczenia urządzenia.

16. Urządzenie można przecierać wyłącznie suchą szmatką. Nie używaj wody ani płynów

17. Urządzenie należy przechowywać w suchym pomieszczeniu.

POLSKI57 Opis Urządzenia. Przód:

1. Pokrętło regulacji głośności 2. Pokrętło strojenia 3. Przycisk funkcyjny AM 4. Przycisk funkcyjny FM

5. Przycisk funkcyjny Radio / BT

6. Przycisk zasilania 7. Antena FM 8. Przewód zasilający 9. Przycisk włączania / wyłączania USB

10. Przycisk przewijania do tyłu, pomijania 11. Przycisk odtwarzania / pauzy 12. Przycisk przeskakiwania do przodu 13. Lampka kontrolna

Instrukcja obsługi: Włączanie:

1. Znajdź włącznik / wyłącznik (6) znajdujący się z tyłu urządzenia.

2. Aby włączyć urządzenie przestaw przełącznik w pozycję ON oznaczoną symbolem „I”.

3. Aby wyłączyć urządzenie przestaw przełącznik w pozycję OFF oznaczoną symbolem „O”.

1. Naciśnij przycisk Radio / BT (5), aby przełączyć między funkcją Radio i Bluetooth.

2. Naciśnij przycisk FM (4) lub AM (3), aby przełączyć na żądane pasmo.

3. Aby zmienić częstotliwość, obróć pokrętło strojenia (2) w lewo lub w prawo, aby znaleźć żądaną długość fali.

4. Aby zmienić poziom głośności, obróć pokrętło regulacji głośności (1)

1. Aby skorzystać z funkcji USB, znajdź przycisk USB ON / OFF (9) z tyłu urządzenia.

2. Aby włączyć funkcję USB, naciśnij przycisk ON / OFF (9).

3. Funkcja USB będzie teraz działać. Opcje FM / AM / Bluetooth są teraz wyłączone, dopóki funkcja USB nie zostanie wyłączona. 4. Aby sterować funkcją USB, użyj przycisków Wstecz (10) Odtwórz, Pauza (11) i Do przodu (13), aby wybrać i odtworzyć utwory zapisane na urządzeniu USB. UWAGA: Urządzenie będzie działać tylko z urządzeniami do 32 GB i sformatowanymi w formacie FAT32. Urządzenie będzie odtwarzać tylko pliki Mp3. Bluetooth:

1. Aby skorzystać z funkcji Bluetooth, naciśnij przełącznik Radio / BT (6) i naciśnij go.

2. Przełącznik zmieni kolor na niebieski.

3. Przycisk zacznie migać. Oznacza to, że urządzenie jest w trybie parowania.

4. Znajdź na swoim urządzeniu multimedialnym radio. Pojawi się na liście jako „CR1188”.

5. Sparuj radio z urządzeniem multimedialnym.

6. Przycisk przestanie migać i będzie świecić w sposób ciągły na niebiesko.

7. Możesz regulować głośność za pomocą pokrętła regulacji głośności (1).

8. Pozostałe funkcje są sterowane z urządzenia multimedialnego.

Dane techniczne: Napięcie wejściowe: 230 V ~ 50 Hz Moc wyjściowa: 2 x 5W W. Bluetooth - wersja standardu 5.0 FM: 87,5-108 MHz AM: 530-1600 kHz Adler Sp. z.o.o Ordona 2a, 01-237 Warszawa, Polska niniejszym oświadcza, że CR 1188 jest zgodny Dyrektywa 2014/53 / UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: CE: https://adler.com.pl/dane/CE/cr_1188.pdf58 (BG) БЪЛГАРСКИ УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ИЗПОЛЗВАНЕ, МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА