5400 Series EP5443 - Ekspres do kawy PHILIPS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 5400 Series EP5443 PHILIPS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 5400 Series EP5443 - PHILIPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 5400 Series EP5443 marki PHILIPS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 5400 Series EP5443 PHILIPS
Polski PolskiPolski Spis treści Opis urządzenia (Rys. A) __________________________________________________________________ 285Panel sterowania ________________________________________________________________________ 286Wprowadzenie __________________________________________________________________________ 286Przed pierwszym użyciem ________________________________________________________________ 287Parzenie napojów________________________________________________________________________ 288 Personalizowanie napojów _______________________________________________________________ 291 Dostosowywanie ustawień urządzenia ____________________________________________________ 291 Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej ___________________________________________ 293 Czyszczenie i konserwacja ________________________________________________________________ 293 Filtr wody AquaClean ____________________________________________________________________ 296Procedura odkamieniania (30 min) _______________________________________________________ 297Zamawianie akcesoriów __________________________________________________________________ 298Rozwiązywanie problemów ______________________________________________________________ 298Dane techniczne _________________________________________________________________________ 304 Opis urządzenia (Rys. A) A1 Panel sterowania A10 Etykieta znamionowa z numerem typuA2 Uchwyt na filiżankę A11 Zbiornik wodyA3 Pojemnik na zmieloną kawę A12 Dozownik gorącej wodyA4 Pokrywka pojemnika na ziarna kawy A13 Pojemnik na fusy kawoweA5 Regulowany dozownik kawy A14 Panel przedni kasetki na fusyA6 Pokrętło ustawiania sposobu mielenia A15 Pokrywa tacki ociekowejA7 Pojemnik na ziarna kawy A16 Tacka ociekowaA8 Blok zaparzający A17 Wskaźnik zapełnienia tacki ociekowejA9 Klapka serwisowa Akcesoria A18 Filtr wody AquaClean A21 Klasyczny spieniacz do mleka (tylkowybrane modele)A19 Miarka A22 Dzbanek LatteGo (pojemnik na mleko)(tylko wybrane modele)A20 Pasek do pomiaru twardości wody286 Polski Panel sterowania Istnieje wiele wersji tego ekspresu do kawy wyposażonych w różne panele sterowania. Każda wersja ma swój numer typu. Numer typu znajduje się na etykiecie znamionowej wewnątrz klapki serwisowej (Rys. A9). Numer typu można również znaleźć, wybierając ikonę ustawień , a następnie ikonę „Pomoc techniczna” (Support). Przegląd wszystkich przycisków i ikon przedstawiono na rysunkach C i D. Poniżej można znaleźć ich opis. Strzałki w górę i w dół służą do przewijania na wyświetlaczu. Dotykając ikony OK, można dokonać wyboru lub potwierdzić wybraną opcję. Wszystkie typy (Rys. C/D/E) Ikony napojów C1/D1/E1 C3. Ikony nawigacyjne (w górę, w dół, wstecz, OK) C6. Menu Cleaning (Czyszczenie) C2. Przycisk uruchomienia/zatrzymania przycisk C4. Wyświetlacz C7. Profile osobiste Menu D2/E2 z dodatkowymi napojami C5. Ustawienia ekspresu C8. Wyłącznik Tylko modele EP4327, EP4324, EP4321 (Rys. C) C1 Ikony napojów: Espresso, kawa (Coffee), Americano, Caffé Crema, Ristretto, Gorąca woda (hot water) i Steam Tylko modele EP4349, EP4346, EP4343, EP4341 (Rys. D) D1 Ikony napojów: Espresso, kawa (Coffee), Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Café au lait Tylko modele EP5447, EP5446, EP5444, EP5443, EP5441, EP5144 (Rys. E) E1 Ikony napojów: Espresso, kawa (Coffee), Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Café au lait Wprowadzenie Gratulujemy zakupu w pełni automatycznego ekspresu do kawy marki Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez nas pomocy, zarejestruj produkt na stronie internetowej www.home.id. Przed skorzystaniem z urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się dokładnie z osobną broszurą na temat bezpieczeństwa i zachowaj ją na przyszłość. Przed pierwszym użyciem spłucz gorącą wodą wszystkie zdejmowane akcesoria przeznaczone do kontaktu z wodą lub mlekiem. Aby pomóc w opanowaniu podstawowych zasad obsługi Twojego urządzenia oraz zapewnić maksymalny komfort jego użytkowania, oferujemy wsparcie na wiele sposobów. W opakowaniu urządzenia znajduje się: 1 Skrócona instrukcja obsługi zawierająca ilustrowane wskazówki dotyczące korzystania z urządzenia oraz informacje na temat jego czyszczenia i konserwacji. 2 Osobna broszura z opisem zasad bezpiecznego użytkowania ekspresu.287 Polski Polski 3 Aby uzyskać pomoc online (rozszerzona instrukcja obsługi, często zadawane pytania, filmy itd.), należy zeskanować kod QR zamieszczony na okładce tej broszury i pobrać aplikację HomeID lub odwiedzić stronę www.home.id/support. Kod QR można również znaleźć, wybierając ikonę ustawień , a następnie pomocy. To urządzenie zostało przetestowane przy użyciu kawy. Wprawdzie zostało gruntowanie oczyszczone, ale w środku mogły pozostać resztki kawy. Gwarantujemy jednak, że urządzenie jest całkowicie nowe. Ekspres automatycznie dostosowuje ilość zmielonej kawy niezbędną do uzyskania jak najlepszego w smaku napoju. Aby umożliwić urządzeniu przeprowadzenie samoregulacji, należy zaparzyć na początku 5 kaw. Przed pierwszym użyciem dzbanka LatteGo (pojemnika na mleko) lub klasycznego spieniacza do mleka należy je opłukać. Przed pierwszym użyciem
WRHQMR\FXSV ZLWKRXWGHVFDOLQJ $TXD&OHDQ &RPSOHWH288 Polski Składanie dzbanka LatteGo CLICK Składanie klasycznego spieniacza do mleka (tylko wybrane modele)
Parzenie napojów Instrukcje ogólne 1 Napełnij zbiornik wodą zkranu iwsyp ziarna kawy do pojemnika. 2 Włóż małą wtyczkę do gniazda znajdującego się z tyłu urządzenia. Włóż wtyczkę przewodu sieciowego do gniazdka elektrycznego. 3 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć ekspres.
Urządzenie zacznie się nagrzewać i wykona automatyczne płukanie.
Urządzenie jest gotowe do użycia, gdy wszystkie wskaźniki w ikonach napojów świecą się w sposób ciągły. 4 Umieść filiżankę pod dozownikiem kawy. Aby dostosować wysokość wylewki dozownika kawy do wysokości filiżanki lub szklanki, przesuń dozownik w górę albo w dół (rys. 1). Zaparzanie kawy z ziaren kawy 1 Aby zapatrzyć kawę, dotknij ikony wybranego napoju (rys. 2) lub ikony (rys. 3) „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele).
Możesz teraz dostosować napój zgodnie z ulubionym smakiem (rys. 4). Dostosuj moc kawy za pomocą strzałek (rys. 5) wgórę iwdół. Dotknij ikony OK, jeśli chcesz zmienić więcej ustawień (rys. 6). 2 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania w dowolnym momencie, aby rozpocząć parzenie wybranego napoju. 3 Aby zatrzymać nalewanie kawy, zanim urządzenie zakończy cały proces, naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania ponownie. Aby zaparzyć w tym samym czasie 2 kawy, naciśnij ikonę napoju dwukrotnie lub wybierz ikonę „2x”, przewijając specjalny pasek. Nie używaj karmelizowanych ani aromatyzowanych ziaren kawy.289 Polski Polski Zaparzanie napojów na bazie mleka z użyciem dzbanka LatteGo (pojemnik na mleko) Dzbanek LatteGo składa się zpojemnika na mleko, ramy ipokrywki na pojemnik. Aby zapobiec wyciekowi, przed napełnieniem pojemnika na mleko upewnij się, że rama ipojemnik są poprawnie złożone. 1 Aby złożyć dzbanek LatteGo, najpierw załóż górną część pojemnika na mleko pod zaczep ugóry ramy (rys. 7). Następnie dociśnij dolną część pojemnika na mleko. Gdy obydwa elementy się połączą (rys. 8), będzie słychać kliknięcie. Uwaga: Przed połączeniem pojemnika na mleko iramy upewnij się, że obydwa elementy są czyste. 2 Pochyl trochę dzbanek LatteGo izałóż go na dozownik gorącej wody (rys. 9). Następnie dociśnij go, aż zablokuje się na swoim miejscu (rys. 10). 3 Napełnij dzbanek LatteGo mlekiem (rys. 11). Nie napełniaj pojemnika na mleko powyżej wskaźnika maksimum. Jeśli wybierzesz spersonalizowaną ilość mleka, konieczne może być wlanie do pojemnika ilości mleka większej lub mniejszej niż wskazano na dzbanku LatteGo dla danego napoju. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, zawsze używaj mleka wyjętego bezpośrednio z lodówki. 4 Postaw filiżankę na tacce ociekowej. 5 Dotknij ikony wybranego napoju na bazie mleka lub ikony „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele), aby wybrać inny napój (patrz „Personalizowanie napojów”)
Możesz teraz dostosować napój do swoich preferencji. 6 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania .
Jeśli zaparzasz cappuccino, flat white lub latte macchiato, urządzenie najpierw naleje mleko, a następnie kawę. Podczas parzenia caffè latte lub café au lait urządzenie najpierw nalewa kawę, a następnie mleko.
Aby zatrzymać nalewanie mleka, zanim urządzenie naleje jego zaprogramowaną ilość, naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania . 7 Aby zatrzymać nalewanie całego napoju (mleka i kawy), zanim urządzenie zakończy zaprogramowany proces, naciśnij i przytrzymaj przycisk uruchomienia/zatrzymania . Spienianie lub podgrzewanie mleka za pomocą klasycznego spieniacza Aby uzyskać piankę najwyższej jakości, zawsze używaj mleka wyjętego bezpośrednio z lodówki. 1 Odchyl czarny silikonowy trzonek na urządzeniu w lewo i wsuń na niego spieniacz do mleka (rys. 12). 2 Nalej do dzbanka około 100ml mleka na filiżankę cappuccino i około 150ml mleka na filiżankę latte macchiato. 3 Zanurz spieniacz na około 1 cm w mleku. 4 Naciśnij ikonę pary (rys. 13). 5 Obróć pokrętło na klasycznym spieniaczu do mleka do położenia ikony (rys. 14) spieniania mleka, jeśli chcesz spienić mleko. Obróć pokrętło na klasycznym spieniaczu do mleka do położenia ikony (rys. 15) mleka bez piany, jeśli chcesz podgrzać mleko. 6 Upewnij się, że czarna strzałka wskazuje ikonę na pokrętle klasycznego spieniacza do mleka. 7 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania , aby rozpocząć (rys. 16).
Urządzenie zaczyna się rozgrzewać, a para jest wtłaczana do mleka, spieniając je lub podgrzewając. Małe strumienie gorącej wody mogą być dozowane przez klasyczny spieniacz do mleka.290 Polski 8 Gdy pianka mleka w dzbanku osiągnie pożądaną objętość lub mleko podgrzeje się do odpowiedniej temperatury, naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania ponownie, aby zatrzymać spienianie/podgrzewanie mleka. Nigdy nie podgrzewaj mleka parą dłużej niż przez 90 sekund. Po 90 sekundach podgrzewanie parą jest automatycznie wyłączane. Aby uzyskać najlepszą jakość spienionego mleka nie trzeba przesuwać dzbanka podczas spieniania. Dodatkowa porcja kawy (ExtraShot) (tylko wybrane modele) Urządzenie pozwala dodać ekstra porcję Ristretto do kawy i napojów na bazie mleka, na przykład, jeśli chcesz napić się mocniejszej kawy. 1 Podstaw filiżankę pod kranik 2 Dotknij jednej z ikon napojów, aby wybrać napój, lub dotnij ikony „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele), aby wybrać napój. 3 Użyj strzałki w górę, aby ustawić moc na najwyższy poziom, a następnie wybierz funkcję (rys. 17) ExtraShot (Dodatkowa porcja kawy). 4 Dotknij ikony OK, jeśli chcesz spersonalizować inne ustawienia. Następnie naciśnij ikonę uruchomienia/zatrzymania , aby rozpocząć parzenie napoju. 5 Aby zatrzymać nalewanie napoju, zanim urządzenie zakończy cały proces, naciśnij ikonę uruchomienia/zatrzymania ponownie. Po wybraniu funkcji ExtraShot (Dodatkowa porcja kawy) możesz zaparzyć tylko jedną kawę w danym momencie. Zaparzanie kawy z kawy mielonej Zamiast ziaren można użyć kawy mielonej, jeśli na przykład wolisz inny rodzaj kawy lub kawę bezkofeinową. 1 Otwórz pokrywkę pojemnika na kawę mieloną iwsyp do niego jedną płaską miarkę kawy mielonej (rys. 18). Następnie zamknij pokrywkę. 2 Dotknij ikony wybranego napoju lub ikony „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele), aby wybrać inny napój. 3 Wybierz funkcję kawy mielonej. Można to zrobić na dwa sposoby:
użyj strzałki w dół, aby ustawić moc na najniższy poziom, a następnie wybierz funkcję zmielonej kawy.
naciśnij ikonę ustawień i skorzystaj ze strzałki w dół, aby wybrać funkcję zmielonej kawy. 4 Aby zatrzymać nalewanie kawy, zanim urządzenie zakończy cały proces, naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania ponownie. Po wybraniu funkcji zmielonej kawy: - zostanie ona automatycznie zachowana. - w tym samym czasie można zaparzyć tylko jedną kawę. - nie można wybrać innej mocy aromatu. Podawanie gorącej wody 1 Jeśli na urządzenie jest założony dzbanek LatteGo lub spieniacz do mleka, zdejmij go. 2 Podstaw filiżankę pod dozownik gorącej wody. 3 Dotknij ikony „Gorąca woda” (Hot water) (tylko wybrane modele) lub ikony „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele), (rys. 3) aby wybrać gorącą wodę. 4 Dostosuj ilość gorącej wody i/lub temperaturę do swoich preferencji za pomocą strzałek w górę i w dół.291 Polski Polski 5 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania .
Gorąca woda zacznie wydobywać się z dozownika (rys. 19) gorącej wody. 6 Aby zatrzymać nalewanie gorącej wody, zanim urządzenie zakończy cały proces, naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania ponownie. Personalizowanie napojów Ekspres umożliwia dostosowanie ustawień napoju do swoich preferencji i zachowanie zmodyfikowanego napoju w osobistym profilu. Różne profile są oznaczone różnymi kolorami. Po wybraniu napoju poprzez dotknięcie jednej z ikon napojów lub dotknięcie ikony „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele), można wykonać następujące czynności: 1 dostosować moc aromatu za pomocą ikon (rys. 20) w górę i w dół. Dostępne są 5 moce — najniższa moc oznacza kawę najsłabszą, a najwyższa najmocniejszą. 2 dostosować ilość (rys. 21) kawy i/lub mleka (tylko wybrane modele) ikonami w górę i w dół. każde z ustawień posiada 5 ilości. Gdy tylko ekspres zakończy proces parzenia, wybrane ustawienia zostaną automatycznie zachowane w wybranym profilu. Wybierz profil Możesz wybrać profil i zapisać recepturę, korzystając z „Moje profile wyboru kawy” (My Coffee Choice Profiles). 1 Dotykaj kilkukrotnie ikony profilu , aby wybrać jeden z profili oznaczonych kolorem. Każdy profil jest oznaczony innym kolorem. 2 Wybierz napój, dotykając ikony wybranego napoju lub ikony „Dodatkowe napoje” (More Drinks) (tylko wybrane modele). 3 Dostosuj ustawienia napoju zgodnie ze swoim ulubionym smakiem. 4 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania , aby zaparzyć wybrany napój
Twoje nowe ustawienia zostały zapisane w wybranym przez Ciebie kolorowym profilu. Zawsze można przywrócić ustawienia fabryczne urządzenia (patrz „Przywracanie ustawień fabrycznych”). Profil gościa Twoje urządzenie jest wyposażone w profil gościa. Po wybraniu profilu gościa, ikona profilu jest wyłączona. Po wybraniu tego profilu nadal możesz wedle uznania personalizować ustawienia, ale parzone receptury nie zostaną zapisane. Dostosowywanie ustawień urządzenia Ustawianie twardości wody Aby zapewnić optymalne funkcjonowanie i dłuższy czas eksploatacji urządzenia, zalecamy dostosowanie ustawień do poziomu twardości wody w Twoim regionie. Zapobiegnie to również konieczności zbyt częstego odkamieniania urządzenia. Domyślnie ustawienie twardości wody to 4: woda twarda.292 Polski Do określenia twardości wody w swoim regionie użyj dostarczonego w opakowaniu paska do pomiaru twardości wody: 1 Zanurz pasek do pomiaru twardości wody w wodzie z kranu lub potrzymaj go pod bieżącą wodą przez 1 sekundę (rys. 22). 2 Odczekaj 1minutę. Liczba czerwonych kwadratów na pasku testowym wskazuje twardość wody (rys. 23). Ustaw na urządzeniu prawidłową twardość wody: 1 Dotknij ikony ustawień i za pomocą strzałek w górę oraz w dół wybierz „Water hardness” (Twardość wody). Następnie naciśnij ikonę OK, aby potwierdzić. 2 Za pomocą strzałek w górę oraz w dół wybierz poziom twardości wody. Liczba świecących czerwonych kwadratów na wyświetlaczu powinna być równa liczbie czerwonych kwadratów na pasku testowym (rys. 24). 3 Po ustawieniu prawidłowej twardości wody dotnij ikonę OK, aby potwierdzić. Dostosowywanie ustawień młynka Moc kawy można zmienić za pomocą specjalnego pokrętła do ustawiania sposobu mielenia znajdującego się w pojemniku na ziarna. Im niższe jest ustawienie młynka, tym drobniej będą mielone ziarna kawy i tym silniejszy będzie napój. Do wyboru jest 12 ustawień młynka. Ekspres skonfigurowano tak, aby uzyskać najlepszy smak z ziaren kawy. W związku z tym zalecamy nie zmieniać ustawień grubości mielenia aż do zaparzenia 100–150 filiżanek (po ok. 1 miesiącu użytkowania). Ustawienia młynka można dostosowywać wyłącznie w czasie mielenia kawy. Różnicę smaku można poczuć wpełni po zaparzeniu od 2 do 3 napojów. Aby zapobiec uszkodzeniu młynka, nie należy obracać pokrętła do ustawiania sposobu mielenia więcej niż o jeden stopień za jednym razem. 1 Umieść filiżankę pod dozownikiem kawy. 2 Otwórz pokrywkę pojemnika na ziarna kawy. 3 Naciśnij ikonę espresso, a następnie naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania . 4 Gdy młynek rozpocznie mielenie, naciśnij pokrętło ustawiania sposobu mielenia i obróć je w lewo lub w prawo. (rys. 25) Dostosowywanie innych ustawień urządzenia Wybierając ikonę ustawień , możesz również dostosować poniższe ustawienia ekspresu:
Twardość wody: możesz wybrać pomiędzy 5 poziomami twardości wody w Twoim regionie,
Czas przejścia w stan gotowości: możesz wybrać 15, 30, 60 lub 180 minut
Jasność wyświetlacza: możesz wybrać niską, średnią i wysoką.
Dźwięk: możesz włączać i wyłączać sygnał dźwiękowy ekspresu
Temperatura: możesz wybrać pomiędzy 3 temperaturami kawy
Przednie oświetlanie (tylko wybrane modele): możesz wybrać opcję „zawsze włączone” (always on), „podczas parzenia” (on during brewing) lub „zawsze wyłączone” (always off).
Jednostka miary: możesz wybrać ml lub oz Przywracanie ustawień fabrycznych Urządzenie zapewnia możliwość przywrócenia w dowolnym momencie fabrycznych ustawień. 1 Dotknij ikony ustawień .293 Polski Polski 2 Za pomocą ikon w górę oraz w dół wybierz „Ustawienia fabryczne” (Factory settings). Potwierdź, dotykając ikony OK. 3 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania , aby potwierdzić, że chcesz przywrócić ustawienia.
Trwa przywracanie ustawień. Następujące ustawienia fabryczne są przywracane do wartości domyślnych: twardość wody, czas czuwania, jasność, podświetlenie wyświetlacza, płukanie przy uruchamianiu, dźwięk, temperatura, przednie oświetlenie, profile. Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej Aby obejrzeć film zawierający informacje na temat montażu, demontażu i czyszczenia bloku zaparzającego, odwiedź witrynę www.home.id/support. Wyjmowanie jednostki zaparzającej z ekspresu 1 Wyłącz urządzenie. 2 Wyjmij zbiornik na wodę i otwórz klapkę serwisową (rys. 26). 3 Naciśnij uchwyt PUSH (rys. 27) i pociągnij za uchwyt jednostki zaparzającej, aby wyjąć ją z urządzenia (rys. 28). Ponowne wkładanie bloku zaparzającego do urządzenia Przed wsunięciem bloku zaparzającego z powrotem do urządzenia upewnij się, że jest prawidłowo ustawiony. 1 Sprawdź, czy blok zaparzający znajduje się w prawidłowej pozycji. Strzałka na żółtym cylindrze z boku bloku zaparzającego musi się znaleźć w jednej linii z czarną strzałką i literą N (rys. 29).
Jeśli nie, naciśnij dźwignię, aż dotknie podstawy bloku zaparzającego (rys. 30). 2 Korzystając z prowadnic po bokach (rys. 31), wsuń blok zaparzający z powrotem do urządzenia, aż zatrzaśnie się we właściwej pozycji (rys. 32). Nie naciskaj przycisku PUSH (Naciśnij). 3 Zamknij klapkę serwisową i włóż ponownie zbiornik na wodę. Czyszczenie i konserwacja Regularne czyszczenie ikonserwacja utrzymują ekspres wdoskonałym stanie, zapewniając wyśmienity smak kawy przez długi czas oraz stabilny wypływ napoju. W tabeli poniżej znajdziesz szczegółowy opis tego, kiedy i jak czyścić wszystkie zdejmowane części urządzenia. Szczegółowe informacje ifilm zinstrukcjami można znaleźć na stronie www.home.id/support. Rysunek B zawiera przegląd części, które można myć w zmywarce. Zdejmowane części Kiedy wykonać czyszczenie Jak wykonać czyszczenie Blok zaparzający Raz na tydzień Wyjmij blok zaparzający z urządzenia (patrz „Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej”). Wymyj go pod bieżącą wodą (patrz „Czyszczenie jednostki zaparzającej pod bieżącą wodą”).294 Polski Zdejmowane części Kiedy wykonać czyszczenie Jak wykonać czyszczenie Co miesiąc Czyść blok zaparzający przy użyciu tabletek Philips do czyszczenia (patrz „Czyszczenie jednostki zaparzającej przy użyciu tabletek do czyszczenia”). Klasyczny spieniacz do mleka Po każdym użyciu Najpierw umyj przymocowany do urządzenia spieniacz do mleka, korzystając z programu „Szybkie czyszczenie obiegu mleka” (Quick milk clean) (patrz „Szybkie czyszczenie klasycznego spieniacza do mleka”). Następnie wyjmij spieniacz z urządzenia i zdemontuj go. Wypłucz wszystkie części pod bieżącą wodą lub umyj je w zmywarce. Pozostaw części do wyschnięcia przed ich ponownym złożeniem. Pojemnik na kawę mieloną Sprawdzaj co tydzień, czy pojemnik na kawę mieloną nie jest zapchany. Wyłącz urządzenie i wyjmij blok zaparzający. Otwórz pokrywę pojemnika na kawę mieloną iwłóż do niego trzonek łyżki. Poruszaj nim w górę i w dół, aż zatykająca otwór kawa mielona spadnie (rys. 33). Przejdź do witryny www.home.id/support aby zapoznać się z filmem instruktażowym. Pojemnik na fusy kawowe Opróżniaj kasetkę na fusy, kiedy na urządzeniu pojawi się odpowiedni monit. Myj ją raz na tydzień. Opróżnij kasetkę na fusy, gdy urządzenie jest włączone. Opłucz ją pod bieżącą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń lub umyj ją w zmywarce. Panel przedni kasetki na fusy (Rys. A13) nie jest przystosowany do mycia w zmywarce. Tacka ociekowa Opróżniaj tackę ociekową codziennie lub gdy czerwony wskaźnik „Drip tray full” (Zapełnienie tacki ociekowej) wystaje z pokrywy tacki (rys. 34). Raz wtygodniu umyj tackę ociekową. Wyjmij tackę ociekową (rys. 35) i umyj ją pod bieżącą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Tackę ociekową można również myć w zmywarce. Panel przedni kasetki na fusy (Rys. A13) nie jest przystosowany do mycia w zmywarce. Dzbanek LatteGo Po każdym użyciu Najpierw umyj przymocowany do urządzenia dzbanek LatteGo, korzystając z programu „Szybkie czyszczenie mleka” (Quick milk clean) (patrz „Szybkie czyszczenie dzbanka LatteGo”) . Lub wyjmij go z urządzenia i opłucz pod bieżącą wodą lub umyj w zmywarce. Smarowanie bloku zaparzającego Co 2 miesiące Sprawdź w tabeli smarowania i nasmaruj blok zaparzający smarem firmy Philips (patrz „Smarowanie jednostki zaparzającej”). Zbiornik wody Raz na tydzień Wypłucz zbiornik pod bieżącą wodą. Panel przedni urządzenia Raz na tydzień Oczyść miękką szmatką295 Polski Polski Czyszczenie jednostki zaparzającej Regularne czyszczenie jednostki zaparzającej zapobiega zatkaniu wewnętrznych obiegów przez pozostałości kawy. Aby obejrzeć filmy instruktażowe na temat montażu, demontażu i czyszczenia bloku zaparzającego, odwiedź witrynę www.home.id/support. Czyszczenie jednostki zaparzającej pod bieżącą wodą 1 Wyjmij jednostkę (patrz „Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej”) zaparzającą. 2 Opłucz dokładnie jednostkę zaparzającą w wodzie. Starannie wyczyść górny filtr (rys. 36) jednostki zaparzającej. 3 Pozostaw jednostkę zaparzającą do wyschnięcia przed ponownym zamontowaniem. Nie osuszaj jednostki zaparzającej szmatką, aby wewnątrz niej nie zbierały się włókienka. Czyszczenie jednostki zaparzającej przy użyciu tabletek do czyszczenia Do czyszczenia używaj tylko specjalnych tabletek Philips. 1 Dotknij ikony czyszczenia i za pomocą strzałek w górę oraz w dół wybierz „Czyszczenie jednostki zaparzającej” (Brew group clean). 2 Dotknij ikony OK, aby potwierdzić, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Smarowanie jednostki zaparzającej Aby ulepszyć działanie ekspresu oraz aby ruchome części jednostki zaparzającej mogły się płynnie poruszać, zalecamy smarować ją co 2 miesiące. 1 Nałóż cienką warstwę smaru na tłok (szary element) jednostki zaparzającej (rys. 37). 2 Nałóż cienką warstwę smaru na wałek (żółty element) w dolnej części bloku zaparzającego (rys. 38). 3 Nałóż cienką warstwę smaru na prowadnice po obu stronach (rys. 39). Czyszczenie dzbanka LatteGo (pojemnik na mleko) (tylko wybrane modele) Szybkie czyszczenie dzbanka LatteGo 1 Upewnij się, że dzbanek LatteGo jest prawidłowo zamocowany do ekspresu (rys. 9). 2 Podstaw filiżankę pod kranik. 3 Dotknij ikony czyszczenia i za pomocą strzałek w górę oraz w dół wybierz program „Szybkie czyszczenie obiegu mleka” (Quick milk clean). 4 Aby potwierdzić dotknij ikony OK, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby usunąć wszelkie resztki mleka, które mogły pozostać wewnątrz obiegu mleka.
Małe strumienie wrzątku będą dozowane przez obieg mleka. 5 Przechowuj dzbanek LatteGo z resztką mleka w lodówce. Dokładne mycie dzbanka LatteGo 1 Zdejmij dzbanek LatteGo z urządzenia (rys. 40). 2 Wylej resztkę mleka. 3 Naciśnij przycisk zwalniający izdejmij pojemnik na mleko z ramy dzbanka LatteGo (rys. 41). 4 Wymyj wszystkie części w zmywarce lub pod letnią bieżącą wodą z odrobiną środka do mycia naczyń.296 Polski Czyszczenie klasycznego spieniacza do mleka (tylko wybrane modele) Szybkie czyszczenie klasycznego spieniacza do mleka 1 Upewnij się, że klasyczny spieniacz do mleka jest prawidłowo zamocowany do ekspresu (rys. 12). 2 Podstaw filiżankę pod kranik. 3 Dotknij ikony czyszczenia i za pomocą strzałek w górę oraz w dół wybierz program „Szybkie czyszczenie obiegu mleka” (Quick milk clean). 4 Aby potwierdzić dotknij ikony OK, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby usunąć wszelkie resztki mleka, które mogły pozostać wewnątrz spieniacza do mleka.
Małe strumienie wrzątku będą dozowane przez obieg mleka. 5 Przetrzyj spieniacz do mleka wilgotną szmatką. Codzienne czyszczenie klasycznego spieniacza do mleka 1 Poczekaj, aż spieniacz do mleka całkowicie ostygnie. 2 Odchyl spieniacz do mleka w lewo i zdejmij część metalową oraz silikonową (rys. 42). 3 Rozłącz trzy części (rys. 43) spieniacza i opłucz je w świeżej wodzie lub wymyj je w zmywarce. 4 Pozostaw trzy części spieniacza do mleka do wyschnięcia, złóż ponownie części i ponownie zamocuj spieniacz do urządzenia. Filtr wody AquaClean Twoje urządzenie jest zgodne z AquaClean. W zbiorniku na wodę można umieścić filtr wody AquaClean, aby zapewnić doskonały smak parzonej kawy. Filtr ten redukuje także odkładanie się osadów wapnia w urządzeniu, zmniejszając potrzebę jego odkamieniania. Filtr wody AquaClean można kupić u lokalnego sprzedawcy*, w autoryzowanych punktach serwisowych lub online na stronie https://www.home- appliances.philips/parts-accessories. *Dostępność różni się w zależności od kraju. Wskaźnik stanu filtra AquaClean Gdy filtr AquaClean jest aktywny, jego stan jest zawsze wyświetlany na ekranie w formie procentowej.
Jeśli stan filtra AquaClean wynosi 10% lub mniej, ekran wyświetla komunikat przez 2 sekundy przy każdym włączeniu urządzenia. Komunikat ten zaleca kupno nowego filtra.
Jeśli stan filtra wynosi 0%, urządzenie wyświetla komunikat z prośbą o wymianę filtra AquaClean przy każdym włączeniu urządzenia. Aktywacja filtra wody AquaClean (5 min) Urządzenie nie wykrywa automatycznie, że w zbiorniku na wodę umieszczono filtr. Dlatego trzeba aktywować każdy nowo zainstalowany filtr wody AquaClean w menu „Czyszczenie” (Clean). Jeśli ekspres przestanie wyświetlić komunikat dotyczący aktywacji filtra, nadal można aktywować filtr wody AquaClean, najpierw jednak trzeba urządzenie odkamienić. Zanim zaczniesz używać filtra wody AquaClean, urządzenie musi zostać całkowicie odkamienione. Przed aktywacją filtra należy go przygotować poprzez zanurzenie w wodzie, jak opisano poniżej. Jeśli tego nie zrobisz, do urządzenia zamiast wody może się dostać powietrze, w wyniku czego ekspres będzie bardzo hałasować i nie można będzie w nim zaparzać kawy.297 Polski Polski 1 Dotknij ikony czyszczenia iza pomocą strzałek w górę i w dół wybierz pozycję „AquaClean”. 2 Dotknij ikony OK, aby potwierdzić. 3 Dotknij ponownie ikony OK po wyświetleniu ekranu aktywacji. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. 4 Potrząsaj filtrem przez około 5 sekund (rys. 44). 5 Zanurz filtr spodem do góry wnaczyniu zzimną wodą i potrząśnij filtrem/naciśnij go (rys. 45). 6 Włóż filtr pionowo do złącza filtra w zbiorniku na wodę. Wciśnij filtr do najniższego możliwego położenia (rys. 46). 7 Napełnij zbiornik świeżą wodą i włóż go z powrotem do urządzenia. 8 Jeśli na urządzenie jest założony dzbanek LatteGo (tylko wybrane modele), zdejmij go. 9 Umieść miskę pod dozownikiem gorącej wody/spieniaczem do mleka. 10 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania , aby rozpocząć proces aktywacji. 11 Z dozownika gorącej wody/spieniacza do mleka zacznie się wydobywać gorąca woda przez 1 minutę. 12 Filtr jest teraz włączony. Wymiana filtra wody AquaClean (5 min) Gdy przez filtr przepłynie 95 litrów wody, przestanie on działać. Wskaźnik stanu AquaClean spada do 0%, aby przypomnieć Ci, że trzeba wymienić filtr. Tak długo, jak wskaźnik stanu AquaClean jest wyświetlany, można wymienić filtr bez konieczności uprzedniego odkamienienia urządzenia. Jeśli nie wymienisz filtra wody AquaClean w odpowiednim czasie, wskaźnik AquaClean zgaśnie po jakimś czasie. W takim przypadku można wciąż wymienić filtr, jednak trzeba będzie najpierw odkamienić urządzenie. Kiedy wskaźnik stanu AquaClean spada do 0% lub jeśli urządzenie przypomina o potrzebie wymiany filtra AquaClean: 1 wyjmij stary filtr wody AquaClean. 2 zainstaluj nowy filtr i aktywuj go w sposób opisany w rozdziale „Aktywacja filtra wody AquaClean (5 min)”. Wymieniaj filtr wody AquaClean co najmniej raz na 3 miesiące, nawet jeśli urządzenie nie sygnalizuje jeszcze konieczności wymiany. Procedura odkamieniania (30 min) Do czyszczenia iodkamieniania urządzenia zalecamy korzystanie zproduktów Philips do konserwacji, jeśli są dostępne wdanym kraju. Nigdy nie stosuj odkamieniaczy na bazie kwasu siarkowego, kwasu solnego, kwasu sulfaminowego lub octowego (octu), ponieważ mogą uszkodzić obieg wody w urządzeniu i nie rozpuszczają prawidłowo złogów wapnia. Nieodkamienianie urządzenia także może doprowadzić do unieważnienia gwarancji. Środek odkamieniający Philips można kupić w sklepie internetowym pod adresem https://www.home-appliances.philips/parts-accessories. Jeśli ekspres wymaga odkamieniania na wyświetlaczu pojawi się komunikat. 1 Dotknij ikony czyszczenia na interfejsie użytkownika i wybierz z menu pozycję „Odkamienianie” (Descaling). 2 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. 3 Jeśli na urządzenie jest założony dzbanek LatteGo lub spieniacz do mleka, zdejmij go. 4 Wyjmij tackę ociekową oraz pojemnik na resztki kawy, opróżnij je i włóż z powrotem do urządzenia. 5 Wyjmij zbiornik na wodę i opróżnij go. Następnie wyjmij filtr wody AquaClean. 6 Wlej do zbiornika na wodę całą butelkę odkamieniacza firmy Philips idopełnij go wodą do poziomu wskaźnika Calc / Clean (rys. 47). Następnie umieść zbiornik zpowrotem wurządzeniu. 7 Umieść duży pojemnik (1,5 l) pod dozownikiem kawy i dozownikiem wody.298 Polski 8 Naciśnij przycisk uruchomienia/zatrzymania , aby rozpocząć procedurę odkamieniania. Procedura odwapniania trwa około 30minut i składa się z cyklu odwapniania oraz cyklu płukania. 9 Poczekaj, aż z urządzenia przestanie wylewać się woda. Napełnij zbiornik wody, gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat. Gdy urządzenie przestanie wylewać wodę, procedura odkamieniania dobiegła końca. 10 Zainstaluj i aktywuj nowy filtr wody AquaClean wzbiorniku na wodę.
Po zakończeniu procedury odkamieniania urządzenie przypomina o tym, że należy zainstalować nowy filtr wody AquaClean (patrz „Wymiana filtra wody AquaClean (5 min)”). Wskazówka: Stosowanie filtra AquaClean ogranicza konieczność odwapniania! Co zrobić, jeśli procedura odwapniania zostanie przerwana Procedurę odwapniania można przerwać, naciskając wyłącznik na panelu sterowania. Jeśli procedura odwapniania zostanie przerwana przed zakończeniem, wykonaj następujące czynności: 1 Opróżnij zbiornik na wodę i dokładnie go wypłucz. 2 Napełnij zbiornik świeżą wodą do poziomu oznaczonego napisem Calc / Clean i ponownie włącz urządzenie. 3 Przed zaparzeniem jakichkolwiek napojów przeprowadź ręczne płukanie. Aby wykonać ręczne płukanie, nalej z urządzenia pół zbiornika gorącej wody poprzez wielokrotne wybieranie funkcji gorącej wody, a następnie zaparz 2 filiżanki kawy mielonej, nie dodając kawy. Jeśli procedura odkamieniania nie została zakończona, konieczne będzie jak najszybsze przeprowadzenie kolejnej takiej procedury. Zamawianie akcesoriów Do czyszczenia i odkamieniania urządzenia zalecamy stosowanie produktów do konserwacji marki Philips, takich jak środek odkamieniający, filtr wody AquaClean i tabletki do usuwania oleju z kawy, jeśli są dostępne w Twoim kraju. Produkty te można kupić u lokalnego sprzedawcy, w autoryzowanych punktach serwisowych lub online na stronie https://www.home-appliances.philips/parts-accessories. Aby wyświetlić pełną listę części wtrybie online, wprowadź numer modelu urządzenia. Numer modelu znajduje się wewnątrz klapki serwisowej. Filtry Brita nie są kompatybilne z tym urządzeniem. Rozwiązywanie problemów W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, które mogą wystąpić podczas używania urządzenia. Filmy z instrukcjami i pełna lista często zadawanych pytań znajdują się na stronie www.home.id/support. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju. Informacje kontaktowe znajdziesz na ulotce gwarancyjnej.299 Polski Polski Ikony ostrzeżenia Ikona ostrzeżenia Rozwiązanie Na wyświetlaczu pojawi się ikona pustego zbiornika wody. - Zbiornik na wodę jest niemal pusty. Napełnij zbiornik świeżą wodą do maksymalnego poziomu. - Zbiornik na wodę nie jest umieszczony na swoim miejscu. Umieść zbiornik na wodę we właściwym miejscu. Na wyświetlaczu pojawi się ikona „wsyp ziarna”. - Wsyp ziarna kawy do pojemnika na ziarna. Na wyświetlaczu pojawi się ikona opróżniania kasetki na fusy. - Kasetka na fusy jest pełna. Wyjmuj i opróżniaj kasetkę na fusy tylko wtedy, gdy urządzenie jest włączone. Odczekaj 5 sekund przed ponownym umieszczeniem kasetki w urządzeniu. Na wyświetlaczu pojawi się ikona „włóż jednostkę zaparzającą”. - W urządzeniu nie ma jednostki zaparzającej lub nie została ona włożona prawidłowo. Wyjmij jednostkę zaparzającą i włóż ją jeszcze raz, upewniając się, że zatrzasnęła się i znajduje się we właściwym miejscu. Szczegółowe instrukcje zawiera rozdział „Wyjmowanie i wkładanie jednostki zaparzającej”. Kody błędów Poniżej znajduje się lista kodów błędów oznaczających problemy, które możesz rozwiązać samodzielnie. Filmy instruktażowe można znaleźć na stronie www.home.id/support. Jeśli wyświetli się inny kod błędu, skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju. Informacje kontaktowe znajdziesz na ulotce gwarancyjnej. Kod błędu Problem Możliwe rozwiązanie 01 Lejek kawy jest zapchany. Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Wyjmij blok zaparzający. Następnie otwórz pokrywę przedziału na mieloną kawę iwłóż do lejka trzonek łyżki. Poruszaj nim w górę i w dół, aż zatykająca otwór kawa mielona spadnie. Odwiedź stronę www.home.id/support aby zapoznać się z filmem instruktażowym. 03 Blok zaparzający jest brudny lub nie jest odpowiednio nasmarowany. Wyłącz urządzenie. Opłucz jednostkę zaparzającą świeżą wodą, pozostaw ją do wyschnięcia, a następnie nasmaruj. Zapoznaj się z rozdziałem „Czyszczenie bloku zaparzającego” lub odwiedź stronę www.home.id/support aby zapoznać się z filmem instruktażowym. Włącz urządzenie ponownie. 04 Blok zaparzający nie jest ustawiony prawidłowo. Wyłącz urządzenie. Wyjmij blok zaparzający i włóż go ponownie. Zanim włożysz na miejsce blok zaparzający, upewnij się, że jego zaczep blokujący znajduje się w prawidłowej pozycji. Zapoznaj się z rozdziałem „Obsługa bloku zaparzającego” lub odwiedź stronę www.home.id/support aby zapoznać się z filmem instruktażowym. Włącz urządzenie ponownie.300 Polski Kod błędu Problem Możliwe rozwiązanie 05 W obiegu wody znajduje się powietrze. Zrestartuj urządzenie, wyłączając je i włączając ponownie. Jeśli to zadziała, nalej 2–3 filiżanki gorącej wody. Przeprowadź odkamienianie, jeśli nie było wykonywane przez dłuższy czas. 05 Filtr AquaClean nie został prawidłowo przygotowany przed instalacją lub jest zapchany. Wyjmij filtr AquaClean i spróbuj ponownie zaparzyć kawę. Jeśli to zadziała, sprawdź, czy filtr AquaClean został prawidłowo przygotowany przed ponownym włożeniem. Umieść filtr AquaClean z powrotem w zbiorniku na wodę. Jeśli to nie pomogło, być może filtr jest zapchany i trzeba go wymienić. 11 Urządzenie musi dostosować się do temperatury pokojowej Odczekaj chwilę, aż urządzenie dostosuje się do temperatury pokojowej po przechowywaniu w niskiej/wysokiej temperaturze podczas transportu lub na zewnątrz. Wyłącz urządzenie na 30 minut i włącz je ponownie. Jeśli ten zabieg nie zadziałał, należy skontaktować się z centrum obsługi klienta w danym kraju. Informacje kontaktowe znajdziesz na ulotce gwarancyjnej. 14 Urządzenie przegrzało się. Wyłącz urządzenie i włącz je ponownie po 30 minutach. 19 Ekspres nie jest prawidłowo podłączony do gniazdka ściennego. Sprawdź, czy mała wtyczka zasilacza jest prawidłowo podłączona do gniazdka z tyłu urządzenia. Tabela rozwiązywania problemów W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, które mogą wystąpić podczas używania urządzenia. Filmy z instrukcjami i pełna lista często zadawanych pytań znajdują się na stronie www.home.id/support. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju. Informacje kontaktowe znajdziesz na ulotce gwarancyjnej. Problem Przyczyna Rozwiązanie Wewnątrz nowego urządzenia znajdują się resztki kawy. To urządzenie zostało przetestowane przy użyciu kawy. Wprawdzie zostało gruntowanie oczyszczone, ale w środku mogły pozostać resztki kawy. Jednak urządzenie jest całkowicie nowe. Tacka ociekowa szybko się zapełnia / w tacce ociekowej zawsze jest trochę wody. Jest to zjawisko normalne. Urządzenie używa wody do płukania obiegu wewnętrznego i bloku zaparzającego. Część wody spływa bezpośrednio z systemu wewnętrznego do tacki ociekowej. Opróżniaj tackę ociekową codziennie lub gdy czerwony wskaźnik „Zapełnienie tacki ociekowej” wystaje z pokrywy tacki. Wskazówka: ustaw filiżankę pod wylewką dozownika, aby zbierać wodę płuczącą, która będzie się z niej wydostawać. Ikona „empty coffee grounds container” (Opróżnianie kasetki na fusy) cały czas jest włączona. Kasetka na fusy została opróżniona, gdy urządzenie było wyłączone, lub za szybko założona. Opróżniaj pojemnik na resztki kawy tylko wtedy, gdy urządzenie jest włączone. Wyjmij kasetkę na fusy, poczekaj co najmniej 5 sekund i następnie włóż ją ponownie.301 Polski Polski Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie wyświetla monit z poleceniem opróżnienia kasetki na fusy, mimo że kasetka nie jest pełna. Urządzenie nie zresetowało licznika po ostatnim opróżnieniu pojemnika na resztki kawy. Zawsze należy odczekać około 5 sekund przed włożeniem pojemnika na resztki kawy na miejsce. Dzięki temu licznik fusów wyzeruje się, aby prawidłowo naliczać ilość fusów. Opróżniaj pojemnik na resztki kawy tylko wtedy, gdy urządzenie jest włączone. Jeśli kasetka na fusy zostanie opróżniona w czasie, gdy urządzenie jest wyłączone, licznik fusów nie zostanie zresetowany. Pojemnik na resztki kawy jest przepełniony, a ikona jego opróżniania „empty coffee grounds container” nie pojawiła się na wyświetlaczu. Wyjęto tackę ociekową bez opróżniania kasetki na fusy. Jeśli tacka ociekowa została wyjęta, należy także opróżnić pojemnik na resztki kawy, nawet gdy zawiera bardzo małą ilość fusów. Ten zabieg wyzeruje licznik fusów i zapewni prawidłowe naliczanie ilości fusów. Nie można wyjąć bloku zaparzającego. Blok zaparzający nie znajduje się w prawidłowej pozycji. Zresetuj urządzenie w następujący sposób: zamknij klapkę serwisową i włóż ponownie zbiornik na wodę. Wyłącz i ponownie włącz urządzenie, a następnie poczekaj aż ikony napojów się podświetlą. Spróbuj ponownie wyjąć blok zaparzający. Szczegółowe instrukcje zawiera rozdział „Wyjmowanie i wkładanie bloku zaparzającego”. Nie można włożyć bloku zaparzającego. Blok zaparzający nie znajduje się w prawidłowej pozycji. Zresetuj urządzenie w następujący sposób: zamknij klapkę serwisową i włóż ponownie zbiornik na wodę. Pozostaw blok zaparzający na zewnątrz. Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Odczekaj 30 sekund, ponownie podłącz wtyczkę do gniazda i włącz urządzenie, a następnie poczekaj aż ikony napojów się podświetlą. Następnie umieść blok zaparzający w prawidłowej pozycji i włóż go ponownie do urządzenia. Szczegółowe instrukcje zawiera rozdział „Wyjmowanie i wkładanie bloku zaparzającego”. Kawa jest zbyt wodnista. Blok zaparzający jest brudny lub musi zostać nasmarowany. Wyjmij blok zaparzający (patrz „Wyjmowanie jednostki zaparzającej z ekspresu”), opłucz go pod bieżącą wodą i pozostaw do wyschnięcia. Następnie nasmaruj ruchome części (patrz „Smarowanie jednostki zaparzającej”).302 Polski Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie wykonuje procedurę samoregulacji. Procedura ta jest uruchamiana automatycznie, gdy urządzenie jest używane po raz pierwszy, gdy przechodzisz na inny typ ziaren kawy lub po długim czasie nieużywania. Zaparz na początku 5 filiżanek kawy, aby umożliwić urządzeniu przeprowadzenie procedury samoregulacji. Ustawienie grubości mielenia powoduje, że kawa jest mielona zbyt grubo. Zmień ustawienie na drobniejsze mielenie (niższa wartość). Różnicę smaku można poczuć wpełni po zaparzeniu od 2 do 3 napojów. Kawa nie jest wystarczająco gorąca. Ustawiona temperatura jest zbyt niska. Ustaw temperaturę na maksimum. Naciśnij ikonę ustawień, aby dostosować temperaturę . Zimna filiżanka obniża temperaturę napoju. Podgrzej filiżanki, opłukując je gorącą wodą. Dodanie mleka obniża temperaturę napoju. Dodanie mleka zawsze obniża temperaturę kawy, niezależnie od tego, czy mleko jest ciepłe czy zimne. Podgrzej filiżanki, opłukując je gorącą wodą. Kawa wypływa z urządzenia wolno lub nie wypływa w ogóle. Filtr wody AquaClean nie został odpowiednio przygotowany do instalacji. Wyjmij filtr AquaClean i nalej trochę wrzątku. Jeśli to zadziała, filtr AquaClean nie został poprawnie zainstalowany. Ponownie zainstaluj i aktywuj filtr AquaClean, a następnie wykonaj wszystkie kroki opisane w rozdziale „Aktywacja filtra wody AquaClean”. Po długim okresie nieużywania filtr wody AquaClean trzeba ponownie przygotować do użycia i nalać od 2 do 3 filiżanek gorącej wody. Filtr wody AquaClean jest zatkany. Filtr wody AquaClean należy wymieniać co 3 miesiące. Filtr używany dłużej niż przez 3 miesiące może się zatkać. Ustawienie grubości mielenia powoduje, że kawa jest mielona zbyt drobno. Zmień ustawienie na grubsze mielenie (wyższa wartość). Pamiętaj, że to wpłynie na smak kawy. Blok zaparzający jest brudny. Wyjmij blok zaparzający i opłucz go pod bieżącą wodą (patrz „Czyszczenie jednostki zaparzającej pod bieżącą wodą”). Dozownik kawy jest zabrudzony. Wyczyść wylewkę dozownika kawy i jej otwory za pomocą wycioru lub igły.303 Polski Polski Problem Przyczyna Rozwiązanie Pojemnik na kawę mieloną jest zatkany Wyłącz urządzenie i wyjmij blok zaparzający. Otwórz pokrywę pojemnika na kawę mieloną iwłóż do niego trzonek łyżki. Poruszaj nim w górę i w dół, aż zatykająca otwór kawa mielona spadnie (rys. 33). Obieg urządzenia jest zablokowany przez osady wapnia. Wykonaj odkamienianie urządzenia. Kiedy wyświetli się polecenie odkamieniania, zawsze należy odkamienić ekspres. Mleko nie jest spieniane. Ekspresy z dzbankiem LatteGo: dzbanek LatteGo jest niepoprawnie zamontowany. Upewnij się, że pojemnik na mleko jest prawidłowo przymocowany do ramy dzbanka LatteGo (musisz usłyszeć „kliknięcie”). Ekspresy z dzbankiem LatteGo: pojemnik na mleko i/lub rama dzbanka LatteGo są brudne. Zdemontuj dzbanek LatteGo i opłucz jego obie części pod bieżącą wodą lub wymyj je w zmywarce. Ekspresy z klasycznym spieniaczem do mleka: spieniacz do mleka jest niepoprawnie zamontowany. Upewnij się, że klasyczny spieniacz do mleka jest poprawnie zamontowany (patrz „Składanie klasycznego spieniacza do mleka (tylko wybrane modele)”). Rodzaj użytego mleka nie nadaje się do spieniania. Różne rodzaje mleka dają różne ilości piany i różną jej jakość. Z naszych testów wynika, że następujące rodzaje mleka dają dobre efekty spieniania: półtłuste lub pełne mleko krowie i bezlaktozowe. Z dolnej części pojemnika na mleko LatteGo wycieka mleko. Rama i pojemnik na mleko nie zostały złożone prawidłowo. Najpierw wsuń górną część pojemnika na mleko pod zaczep ugóry ramy. Następnie dociśnij dolną część pojemnika na mleko. Gdy obydwa elementy się połączą, będzie słychać kliknięcie. Pojemnik na mleko i/lub rama dzbanka LatteGo są brudne. Zdemontuj dzbanek LatteGo i opłucz jego obie części pod bieżącą wodą lub wymyj je w zmywarce. Wydaje się, że urządzenie przecieka. Urządzenie używa wody do płukania obiegu wewnętrznego i bloku zaparzającego. Woda ta przepływa z systemu wewnętrznego bezpośrednio do tacki ociekowej. Jest to zjawisko normalne. Opróżniaj tackę ociekową codziennie lub gdy czerwony wskaźnik „Drip tray full” (Zapełnienie tacki ociekowej) wystaje z pokrywy tacki. Wskazówka: Ustaw pod wylewką dozownika filiżankę, aby zbierać wodę płuczącą i ograniczyć ilość wody w tacce ociekowej. Tacka ociekowa jest przepełniona, co sprawia, że wygląda, jakby urządzenie przeciekało. Opróżniaj tackę ociekową codziennie lub gdy czerwony wskaźnik „Drip tray full” (Zapełnienie tacki ociekowej) wystaje z pokrywy tacki.304 Polski Problem Przyczyna Rozwiązanie Zbiornik na wodę nie został wsunięty do końca, wycieka z niego woda ido urządzenia dostaje się powietrze. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest ustawiony we właściwej pozycji: wyjmij go i włóż z powrotem, wciskając jak najgłębiej. Blok zaparzający jest brudny/zatkany. Przepłucz blok zaparzający. Urządzenie nie stoi na poziomej powierzchni. Ustaw urządzenie na poziomej powierzchni, aby tacka ociekowa się nie przelewała i aby wskaźnik „Drip tray full” (Zapełnienie tacki ociekowej) działał prawidłowo. Nie można aktywować filtra wody AquaClean, a urządzenie domaga się odkamienienia. Filtr nie został zainstalowany lub wymieniony na czas, gdy na wyświetlaczu pojawiało się przypomnienie o potrzebie wymiany AquaClean. Oznacza to, że urządzenie już nie jest całkowicie odkamienione. Najpierw wykonaj odkamienianie Twojego urządzenia, a następnie zainstaluj filtr wody AquaClean. Nowy filtr wody nie pasuje. Próbujesz zainstalować filtr inny niż filtr wody Philips AquaClean. Do urządzenia pasują wyłącznie filtry wody Philips AquaClean. Na filtrze wody AquaClean nie ma gumowej uszczelki. Załóż ponownie gumową uszczelkę na filtr wody AquaClean. Urządzenie bardzo głośno pracuje. Głośna praca używanego urządzenia jest normalnym zjawiskiem. Jeśli zmieni się charakter hałasu powodowanego przez urządzenie, oczyść blok zaparzający i nasmaruj go (patrz „Smarowanie jednostki zaparzającej”). Filtr wody AquaClean nie został prawidłowo przygotowany ido urządzenia dostaje się powietrze. Wyjmij filtr wody AquaClean ze zbiornika na wodę i przygotuj go właściwie do użycia przed ponownym umieszczeniem w zbiorniku. Szczegółowe instrukcje zawiera rozdział „Filtr wody AquaClean”. Zbiornik na wodę nie został wsunięty do końca ido urządzenia dostaje się powietrze. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest ustawiony we właściwej pozycji: wyjmij go i włóż z powrotem, wciskając jak najgłębiej. Dane techniczne Producent zastrzega sobie prawo poprawiania parametrów technicznych urządzenia. Wszystkie ustawione wartości są przybliżone. Opis Wartość Wymiary (szer.xwys.xgłęb.) 246 x 377 x 434 mm Waga 7–7.5 kg305 Polski Polski Długość przewodu zasilającego 800–1200 mm Zbiornik wody 1,8 litra Pojemność pojemnika na ziarna kawy 275 g Pojemność pojemnika na fusy kawowe 12 brykietów Pojemność dzbanka LatteGo (pojemnika na mleko) 250ml Regulacja wysokości dozownika 88–145 mm Napięcie znamionowe — Moc znamionowa — Zasilanie Sprawdź etykietę znamionową na wewnętrznej stronie klapki serwisowej (Rys. A9)Português
Notice-Facile