TKG AS 1003 R - Krajalnica KALORIK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TKG AS 1003 R KALORIK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TKG AS 1003 R - KALORIK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TKG AS 1003 R marki KALORIK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TKG AS 1003 R KALORIK
1. Nastawniak do nastawienia grubości
7. Włącznik/wyłacznik ON/OFF
Regulacja grubości krojenia
Zanim zaczniesz używać urządzenie przeczytaj uważnie instrukcję i postępuj wyłącznie z jej wskazaniami. Ważne: Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub umysłowymi, albo osoby nie mające doświadczenia i znajomości sprzętu, jeśli zastosowano nad nimi nadzór lub udzielono im instrukcji dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z tym niebezpieczeństw. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one więcej niż 8 lat i są pod nadzorem. Nie zostawiaj włączonego urządzenia wraz z przewodem bez nadzoru, trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi. ❑ Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. ❑ Pod czas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. ❑ Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym. Wszelkie naprawy powinny być dokonane przez wykwalifikowanego elektryka(*). Jeżeli przewód jest uszkodzony, musi zostać zastąpiona przez wykwalifikowanego elektryka(*) w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. ❑ Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. ❑ Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie czyść w zmywarce do naczyń. ❑ Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła. ❑ Zawsze odpinaj urządzenie od prądu przed czyszczeniem. Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
❑ Nie używaj na zewnątrz, zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. ❑ Nigdy nie używaj urządzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika. Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie. ❑ Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób. Nie owijaj kabla wokół urządzenia, nie zginaj go, nie skręcaj. ❑ Upewnij się że urządzenie jest ustawione na płaskiej powierzchni. ❑ Wyłącz urządzenie z sieci jeśli nie jest używane. ❑ Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku kuchennego takich rzeczy jak ser, mięs, chleb. Nigdy nie krój zamrożonego jedzenia. ❑ Nie uzywaj bezpośrednio rękoma. Używaj płytki oporowej I stołu podawczego. Nie dotykaj ostrza. ❑ Urządzenie nie jest przystosowane do ciągłej pracy, nie jest to profesjonalny sprzęt gastronomiczny przez co wymaga przerw w krojeniu. Patrz: dział WAŻNE INFORMACJE. ❑ Ostrze jest bardzo ostre. Zachowaj szczególna ostrożność podczas czyszczenia. ❑ Ze względu na kontakt z żywnością urządzenie powinno być cały czas czyste. ❑ Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od prądu przed czyszczeniem czy jakimikolwiek czynnościami konserwacyjnymi. ❑ Nie dotykaj ostrzy, kiedy urządzenie jest włączone. Pod żadnym pozorem nie staraj się zatrzymać ręką obracających się ostrzy.
Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Urządzenie nie służy do przygotowywania żywności na skalę przemysłową. Aby nie przegrzać silnika dostosuj czas pracy, wskazany na tabliczce znamionowej (KB xx min gdzie xx oznacza jednorazowy czas pracy). Przerwy w pracy urządzenia powinny trwać ok. 10 minut. UŻYTKOWANIE W celu bezpiecznego użytkowania urządzenie zostało wyposażone w części takie jak (stół podawczy (5) prowadnica (6) oraz płytka oporowa). Stół podawczy pozwala na odkładanie krojonego jedzenia. Płytka oporowa pozwala utrzymać krojone jedzenie I zabezpieczyć ręce przez ostrzem. Zaleca się każdorazowe używanie płytki. Wyjątkiem może być duży gabaryt jedzenia – w tym przypadku zachowaj odpowiednią odległość dłoni od ostrza.
- Przed pierwszym użyciem umyj wszystkie element urządzenia.
- Upewnij się że urządzenie stoi na płaskiej powierzchni, dołącz płytkę oporową do stołu podawczego (5).
- Podłącz urządzenie do prądu. Teraz jest ono gotowe do użytku.
- Podłóż talerz za ostrzem w celu zebrania pokrojonych kawałków.
- Połóż jedzenie na stole podawczym z nierdzewnej stali.
- Dociśnij jedzenie do urządzenia za pomocą płytki oporowej oraz wybierz oczekiwaną grubość za pomocą pokrętła (8).
- Ustaw przełącznik (7) w pozycji ON. Ostrze zacznie się obracać. Aby zatrzymać urządzenie ustaw przełącznik (7) w pozycji OFF.
- Przyciśnij jedzenie do ostrza tarczy (1). W tym celu użyj rączki w ruchomej części urządzenia.
- Jeśli krojenie będzie uciążliwe (ważne by nie zniszczyć ostrza), cofnij lekko jedzenie I rozpocznij na nowo krojenie.
- Aby zapobiec przywieraniu jedzenia do urządzenia możesz natrzeć delikatnie ostrze przy pomocy oliwy.
- Nie krój mięsa z kośćmi, jedzenia z dużymi kawałkami ziaren, jedzenia zawierającego grube nici, owiniętego (np. owiniętego folia aluminiową), zamrożonego jedzenia, twardego itp. CZYSZCZENIE
- Przycisk musi być w pozycji OFF, a urządzenie odłączone od zasilania.
- Wytrzyj urządzenie papierowym ręcznikiem lub miękka szmatka. Nie myj urządzenia w zmywarce.
- Nie czyść żadnych elementów urządzenia ostrymi ściereczkami, ponieważ może to zniszczyć powierzchnię. • Nie zanurzaj w wodzie ani innych płynach. • Wytrzyj do sucha przed schowaniem. USUWANIE OSTRZA (Fig. 4)
- W celu dokładnego wyczyszczenia możliwy jest demontaż ostrza.
- Wyłącz urządzenie (pozycja off) oraz odłącz je od zasilania, w celu przewrócenia blokady (3) zlokalizowanej w środkowej części ostrza.
- Po czyszczeniu upewnij się że umieściłeś ostrze dokładnie w pozycji w jakiej się znajdowało. Przekręć blokadę z powrotem w celu zablokowania ostrza.
- Kiedy ostrze jest wyjęte z urządzenia upewnij się że woda nie dostanie się do nieg!
Symbol na tabliczce znamionowej urządzenia oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi, (Ustawa z dnia 29 lipca 2005, Dziennik Ustaw Nr 180 poz.1494 i 1495) obowiązki wynikające z ustawy przejęła w imieniu przedsiębiorcy Organizacja Odzysku. Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Na prośbę Klienta, instrukcja obsługi jest również dostępna w formie elektronicznej w ramach obsługi posprzedażowej (zobacz karta gwarancyjna). Deklaracja ErP – Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1275/2008 My, Team Kalorik Group SA/NV, niniejszym oświadczamy, że nasz produkt spełnia wymagania Rozporządzenia Komisji Europejskiej (WE) nr 1275/2008. W prawdzie, nasz produkt nie posiada funkcji, któryby pozwalała na zminimalizowanie zużycia energii, która powinna zgodnie z Rozporządzeniem Komisji Europejskiej (WE) nr 1275/2008 wyłączyć produkt lub przełączyć go w tryb czuwania po zakończeniu głównej funkcji, ale jest to praktycznie niemożliwe, ponieważ pogorszyłoby to główną funkcję urządzenia tak mocno, iż dalsze użytkowanie produktu nie byłoby możliwe. W związku z powyższym, w naszych instrukcjach obsługi zawsze informujemy Klienta, aby zaraz po zakończeniu użytkowania natychmiast odłączył urządzenie z prądu.
Na prośbę Klienta, instrukcja obsługi jest również dostępna w formie elektronicznej w ramach obsługi posprzedażowej (zobacz karta gwarancyjna). Downloaded from www.vandenborre.beCopies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile