WK 401 - Czajnik GRAEF - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WK 401 GRAEF w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WK 401 - GRAEF i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WK 401 marki GRAEF.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 401 GRAEF
Instrukcja obsługi Czajnik elektryczny
UKR OPIS PRODUKTU Przycisk do otwierania/zamykania pokrywki
WSTĘP Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, poprzez zakup tego czajnika elektrycznego dokonali Państwo trafnego wyboru. Zakupili Pań- stwo produkt o uznanej jakości. Dziękujemy Państwu za zakup i życzymy Państwu wiele zadowolenia przy używaniu swojego nowego czajnika elektrycznego Graefa.
INFORMACJE O NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składowączajnika elektrycznego (zwanego dalej urządzeniem) i zawiera ważne informacje dotyczące uruchomienia, bezpieczeństwa, prawi- dłowego użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcja obsługi powinna być zawsze dostępna przy urządzeniu. Każda osoba przed: ● Uruchomieniem ● Obsługą ● Usuwaniem zakłóceń i/lub ● Czyszczenie Prosimy przechowywać tę instrukcję obsługi i przekazać ją wraz z urządzeniem następnemu właścicielowi. Niniejsza instrukcja obsługi nie jest w stanie uwzględnić wszystkich możliwych aspektów do przewidzenia. W razie potrzeby otrzymania informacji lub w przypadku wystąpienia proble- mu, który nie został wcale lub w znikomym stopniu omówiony w niniejszej instrukcji, prosimy zwrócić się do Działu Obsługi Klienta firmy Graef lub do swego sprzedawcy. OSTRZEŻENIA W niniejszej instrukcji obsługi są stosowane następujące ostrzeżenia i słowa sygnalizacyjne: OSTRZEŻENIE! Wskazuje na prawdopodobną sytuację niebezpieczną. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń lub do zajścia wypadku śmiertelnego. PRZESTROGA! Wskazuje na prawdopodobną sytuację niebezpieczną. W przypadku nieprzestrzegania takiego ostrzeżenia, mogą mieć miejsce straty materialne. WAŻNE! Oznacza to porady dotyczące użycia i inne szczególnie ważneinformacje.101
Niniejsze urządzenie odpowiada wymogom przepisów bezpieczeń- stwa. Niewłaściwe użytkowanie może powodować szkody osobowe i materialne. Przy bezpiecznym posługiwaniu się urządzeniem prosimy przestrzegać następujących instrukcji bezpieczeństwa: ● Prosimy sprawdzać urządzenie przed każdym użyciem pod kątem wi- docznych uszkodzeń na obudowie, kablu przyłączeniowym i wtyczce. W razie wystąpienia uszkodzenia, urządzenia uruchamiać nie wolno. ● Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę lub Dział Obsługi Klienta firmy Graef. Nieprawidłowe naprawy mogą prowadzić do poważnych zagrożeń dla użytkownika. Ponadto, wy- gasają uprawnienia gwarancyjne. ● Uszkodzone komponenty można wymieniać tylko na oryginalne. Tylko takie komponenty gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeństwa. ● To urządzenie nie może być używane przez dzieci. Urządzenie oraz przewód przyłączeniowy należy przechowywać w miejscu niedo- stępnym dla dzieci. ● Nad dziećmi należy sprawować opiekę i nadzór co pozwoli zapew- nić to, że nie bawią się tym urządzeniem. ● Urządzenie to może być używane także przez osoby upośledzone fizycznie, umysłowo, sensorycznie oraz niedysponujące odpowied- nim doświadczeniem i/lub wiedzą wyłącznie pod nadzorem lub jeśli zostaną poinstruowane w zakresie bezpieczeństwa eksploatacji urządzenia i zrozumieją związane z tym zagrożenia. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania w połączeniu z zewnętrznym zegarem sterującym, czy oddzielnym zdalnym systemem sterowania. ● Przewód zasilający odłączać z gniazda wtykowego ciągnąć wyłącz- nie za wtyczkę, a nie za sam przewód. ● Nie należy używać urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki. ● Prosimy nie dopuścić, aby wtyczka znalazła się w jakiejś cieczy.102 ● W przypadku uszkodzenia kabla połączeniowego, w celu uniknięcia zagrożeń, może on zostać wymieniony wyłącznie przez producenta, jego serwis lub inną osobę o podobnych kwalifikacjach. ● Prosimy nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Dotknięcie połączeń pod napięciem lub zmiana konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej stwarza ryzyko porażenia elektrycznego. ● Nigdy nie dotykać sąsiadujących podzespołów będących pod na- pięciem. Może to spowodować porażenie elektryczne lub nawet wy- padek ze skutkiem śmiertelnym. ● Przed podłączeniem urządzenia należy porównać dane przyłącze- niowe (napięcie i częstotliwość) podane na tabliczce znamionowej z danymi posiadanej przez siebie sieci elektrycznej. Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, dane te muszą się zgadzać. ● Prosimy upewnić się, czy kabel zasilający jest właściwie położony. Z powodu zahaczenia o kabel urządzenie może spaść ze swej po- wierzchni roboczej. ● Materiałów opakowaniowych nie wolno używać do zabawy. Istnieje ryzyko uduszenia. ● Prosimy nie używać urządzenia w pobliżu źródła ciepła. ● Prosimy nigdy nie używać urządzenia na zewnątrz, natomiast prze- chowywać je w suchym miejscu. ● Podczas napełniania wodą, po każdym użyciu i przed każdym czysz- czeniem wtyczka powinna być wyjęta z gniazda wtykowego. ● Nie wolno wylewać cieczy na styki stacji bazowej. ● Nie należy napełniać czajnika wodą powyżej znaku maksymalnego napełnienia. Ewentualne wykipienie wody może spowodować popa- rzenia. ● Należy unikać dotykania zewnętrznej ścianki urządzenia, gdyż może ona być gorąca. ● Uwaga urządzenie nagrzewa się. Niebezpieczeństwo poparzeń przez uchodzącą parę i pozostające w czajniku ciepło. ● Urządzenie należy trzymać wyłącznie za uchwyt. ● Należy upewnić się, że w urządzeniu jest zawsze wystarczająca ilość103
UKR wody (dno powinno być przykryte), aby uniknąć nagrzewania na su- cho. ● Należy mieć na względzie, że urządzenie jest używane tylko w połą- czeniu z dostarczoną stacją bazową. Prosimy nigdy nie używać stacji bazowej do innych celów. ● Prosimy nie włączać urządzenia, dopóki nie zostanie ono napełnione wodą. ● Prosimy nie stosować agresywnych i ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników. ● Prosimy nie zdrapywać uporczywych zabrudzeń twardymi przedmio- tami. ● Nigdy nie należy czyść urządzenia i stacji bazowej pod bieżącą wodą ani zanurzać ich w wodzie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM
OSTRZEŻENIE! W przypadku dotknięcia przewodów lub elementów będących pod napięciem występuje zagrożenie życia! Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa, co pozwoli na uniknięcie nie- bezpieczeństwa spowodowanego przez prąd elektryczny. ● Nie należy używać urządzenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki. ● W takim przypadku przed dalszym użytkowaniem urządzenia należy zlecić serwisowi firmy Graef lub autoryzowanemu specjaliście zainstalowanie nowego kabla połącze- niowego. ● Prosimy nigdy nie otwierać obudowy urządzenia. Dotknięcie połączeń pod napięciem lub zmiana konstrukcji elektrycznej lub mechanicznej stwarza ryzyko porażenia elektrycz- nego. ● Nigdy nie dotykać sąsiadujących podzespołów będących pod napięciem. Może to spowodować porażenie elektryczne lub nawet wypadek ze skutkiem śmiertelnym.
STOSOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie nie jest przeznaczone do celów zarobkowych. Urządzenia prosimy używać wy- łącznie do gotowania wody. Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych dziedzinach, jak na przykład: ● w kuchniach dla pracowników sklepów i biur ● w gospodarstwach rolnych104 ● w gościńcach, hotelach, motelach i innych budynkach mieszkalnych ● w pensjonatach serwujących śniadania WAŻNE! Użytkowanie jedynie w zakresach działania gospodarstwa domowego! Każde inne użycie lub wykraczające poza powyższe jest użyciem niezgodnym z przeznacze- niem. PRZESTROGA! Urządzenie może stwarzać niebezpieczeństwa w razie stosowania niezgodnego z prze- znaczeniem. ● Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. ● Należy przestrzegać procedur opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Wykluczone są roszczenia wszelkiego rodzaju wynikające ze szkód spowodowanych stoso- waniem niezgodnym z przeznaczeniem. Ryzyko spoczywa wyłącznie na użytkowniku.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Wszelkie informacje techniczne, dane i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji na temat in- stalowania, eksploatacji i konserwacji, odpowiadają najnowszemu stanowi w dniu składania do druku i opierają się na naszych doświadczeniach i kwalifikacjach, oraz najlepszej wiedzy. Na podstawie danych, ilustracji i opisów zawartych w niniejszej instrukcji wykluczone jest wy- suwanie jakichkolwiek roszczeń lub żądań. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: ● nieprzestrzegania instrukcji obsługi, ● zastosowania urządzenia niezgodnego z przeznaczeniem, ● błędnie wykonanych napraw, ● zmian technicznych, ● użycia niedopuszczonych części zamiennych Tłumaczenia zostały wykonane według najlepszej wiedzy. Nie ponosimy odpowiedzialności z powodu błędów w tłumaczeniu. Wiążący jest wyłącznie tekst źródłowy w języku niemieckim.
Jeśli zdarzy się, że urządzenie Graef ulegnie uszkodzeniu, wtedy prosimy skontaktować się ze sprzedawcą lub z Działem Obsługi Klienta firmy Graef pod numerem telefonu 02932- 9703677 lub napisać do nas na adres e-mail: service@graef.de. WAŻNE! W okresie gwarancyjnym urządzenia należy zachować oryginalne opakowanie, aby w przypadku reklamacji gwarancyjnej urządzenie można było prawidłowo zapakować i przetransportować.105
UKR ROZPAKOWANIE W celu rozpakowania urządzenia należy postępować w następujący sposób: ● Prosimy wyjąć urządzenie z kartonu. ● Prosimy usunąć wszystkie elementy opakowania. ● Prosimy zdjąć z urządzenia ewentualne nalepki. Nie usuwać tabliczki znamionowej! USUWANIE OPAKOWANIA Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami transportowymi. Materiały opakowa- niowe zostały wybrane z uwzględnieniem aspektów ochrony środowiska i utylizacji i dzięki temu nadają się do recyklingu. Odprowadzenie opakowania do cyklu recyclingu opakowania pozwala oszczędzać surow- ce i zmniejszać obciążenie odpadami. Prosimy odstawiać niepotrzebne już materiały opako- waniowe do punktów zbiórki surowców wtórnych w ramach systemu recyclingowego »zielony punkt«.
UTYLIZACJA URZĄDZENIA
Niniejszego produktu nie wolno po zakończeniu jego eksploatacji wyrzucać do normalnych śmieci domowych. Symbol na wyrobie oraz w instrukcji użytkowania wyraźnie informuje o tym. Materiały podlegają ponownemu wykorzystaniu zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez udział w procesie zagospodarowania surowców wtórnych w takiej lub innej formie oraz od- stawiając zużyte urządzenia w wyznaczone miejsce recyclingu wnoszą Państwo swój cenny udział w dziele ochrony środowiska. Celem uzyskania dalszych informacji o recyclingu zuży- tych urządzeń prosimy zapytać swój urząd gminy.
WYMAGANIA WOBEC MIEJSCA POSADOWIENIA I EKSPLOATACJI
W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia, miejsce jego posadowienia musi spełniać następujące wymagania: ● Urządzenie powinno być zainstalowane na stabilnej, równej, poziomej i antypoślizgowej powierzchni o wystarczającej nośności. ● Prosimy upewnić się, że urządzenie nie przewróci się. ● Miejsce posadowienia urządzenia prosimy wybrać tak, dzieci nie były w stanie dotknąć przewodu zasilającego. ● Prosimy nigdy nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach, np. na płytach kuche- nek w ich pobliżu. ● Urządzenia nigdy nie należy używać na wolnym powietrzu, a należy przechowywać je w suchym miejscu. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do montażu w ścianie lub w szafie. ● Nie należy instalować urządzenia w środowisku gorącym, mokrym lub wilgotnym. ● Gniazdo zasilania musi być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było łatwo wy- ciągnąć wtyczkę.106
PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE
W celu zapewnienia bezpiecznej i bezbłędnej pracy urządzenia, przy wykonywaniu połą- czeń elektrycznych należy przestrzegać poniższych wytycznych: ● Przed podłączeniem prosimy porównać dane przyłącza (napięcie i częstotliwość) na ta- bliczce znamionowej z danymi systemu zasilania. Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, dane te muszą się zgadzać. W razie wątpliwości należy zapytać wykwalifikowanego elektryka. ● Gniazdo należy zabezpieczyć wyłącznikiem bezpiecznikowym o amperażu co najmniej 10 A. ● Prosimy upewnić się, czy przewód zasilający jest nieuszkodzony i nie jest ułożony na gorą- cych powierzchniach lub ostrych krawędziach. ● Przewód przyłączeniowy nie powinien być naprężony. ● Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia można zagwarantować tylko wtedy, gdy jest ono podłączone do prawidłowo zainstalowanego systemu przewodów ochronnych. Zabrania się użytkowanie urządzenia podłączonego do gniazda bez przewodu ochronnego. W ra- zie wątpliwości prosimy zlecić sprawdzić swoją domową instalację elektryczną wykwalifi- kowanemu elektrykowi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem lub przerwaniem przewodu ochronnego.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Urządzenie to doprowadza wodę do wrzenia w ciągu kilku minut. Prosimy napełnić urządzenie czystą, wodą i zagotować ją, aby wyczyścić urządzenie. Prosimy wylać tę wodę po zagotowaniu. URUCHOMIENIEM ● Prosimy wziąć stację bazową i do oporu rozwinąć przewód zasilający. ● Prosimy włożyć wtyczkę do gniazda wtykowego. ● Nacisnąć „OTW.” aby otworzyć pokrywkę. ● Prosimy napełnić czajnik maksymalnie 1 litrem wody. Nie należy przekraczać znaku maksymalnego napełnienia. Woda zacznie wrzeć. ● Nacisnąć „ZAMK.” aby zamknąć pokrywkę. ● Prosimy postawić czajnik na płycie podstawy i włączyć urządzenie. Lampka kontrolna świeci się na niebiesko. WAŻNE! Należy zwrócić uwagę na to, aby nie przekroczyć znaku maksymalnej ilości napełnienia. Urządzenie należy napełniać tak, aby poziom wody znajdował się pomiędzy oznaczeniami minimalnej i maksymalnej ilości napełnienia. Przelewająca się woda może spowodować pop arzenia. ● Praktycznie zaraz po zagotowaniu wody, urządzenie wyłącza się automatycznie. Lampka kontrolna gaśnie.107
UKR ● Prosimy powoli wlewać wodę do filiżanki lub innego naczynia. ● Prosimy z powrotem postawić urządzenie na płycie podstawy. WAŻNE! W razie potrzeby można ponownie zagotować wodę, naciskając ponownie włącznik/ wyłącznik. Należy odczekać ok. 30 sekund po automatycznym wyłączeniu się urządzenia. OCHRONA PRZED PRACĄ NA SUCHO I PRZEGRZANIEM Urządzenie jest wyposażone w ochronę przed pracą na sucho i przegrzaniem. Jeśli zdarzy się, że urządzenie pracuje bez wody lub ze zbyt małą ilością wody, wtedy wyłączy się. Na- leży odczekać krótką chwilę, aż urządzenie ostygnie. Napełnij urządzenie wodą i kontynuuj jak zwykle. WYŁĄCZENIE PO ZDJĘCIU ZE STACJI BAZOWEJ Jeśli podczas gotowania nastąpi odłączenie urządzenia od stacji bazowej, wtedy urządzenie samoczynnie wyłączy się. Jest to tak zwane wyłączenie „lift-off”.
CZYSZCZENIE Z ZEWNĄTRZ
Prosimy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego i poczekać, aż urządzenie osty- gnie. Prosimy czyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia miękką, zwilżoną szmatką. W ra- zie silnego zanieczyszczenia można użyć łagodnego roztworu środka czyszczącego. Nigdy nie należy czyść urządzenia i stacji bazowej pod bieżącą wodą ani zanurzać ich w wodzie.
WYJMOWANIE ANTYOSADOWEGO FILTRA ZE STALI NIERDZEWNEJ
Wyjmowany antyosadowy filtr ze stali nierdzewnej zapobiega wylewaniu się osadów wa- piennych i cząsteczek brudu z wody. Antyosadowy filtr ze stali nierdzewnej ze stali nierdzew- nej można wyjąć w celu łatwego czyszczenia. ● Prosimy wyjąć filtr po ostygnięciu czajnika. ● Sięgnij palcem za srebrny pierścień filtra i wyciągnij go do tyłu. ● Filtr antyosadowy należy oczyścić pod bieżącą wodą. ● Aby ponownie założyć filtr antyosadowy, należy wcisnąć go do wylewki od wewnątrz.108
ODKAMIENIANIE / CZYSZCZENIE OD WEWNĄTRZ
W zależności od twardości wody w danym regionie, na dnie i wewnętrznej ściance z cza- sem osadzać się będzie kamień. Im twardsza woda, tym szybciej tworzy się osad kamienia wapiennego. Prosimy o regularne usuwanie kamienia z urządzenia, ponieważ zbyt duża ilość kamie- nia może wpłynąć ujemnie na działanie urządzenia. Usterka spowodowana brakiem od- kamieniania nie jest objęta gwarancją. Regularne odkamienianie urządzenia wydłuża jego żywotność. Do odkamieniania zaleca- my tabletki odkamieniające firmy Graef, które są przeznaczone do stosowania w naszych urządzeniach. Tabletki do odkamieniania można nabyć w naszym sklepie internetowym pod adresem www.graef.de pod numerem artykułu 145618. Ponadto, woda może powodować zabrudzenia wewnątrz czajnika, które można usunąć poprzez regularne usuwanie kamienia. Postępowanie: ● Prosimy nalać wody do urządzenia aż do znaku maksymalnego napełnienia. ● Prosimy włożyć tabletkę odkamieniającą, pozostawić do zadziałania na ok. 5 minut. ● Prosimy zagotować mieszankę odkamieniającą. ● Prosimy opróżnić urządzenie i przepłukanie go kilkakrotnie czystą wodą. Nie ponosimy odpowiedzialności za brak lub niedostateczne odkamienianie. W takim przypadku gwarancja traci ważność. 2 LATA GWARANCJI W odniesieniu do tego produktu udzielamy na wady produkcyjne i materiałowe 24-mie- sięcznej gwarancji producenta, licząc od daty sprzedaży. Państwa roszczenia z tytułu rękojmi zgodnie z § 437 i następnymi BGB pozostają w wyniku tej regulacji nienaruszone. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub jego użytkowania oraz wad, które mają jedynie niewielki wpływ na działanie lub wartość urządzenia. Ponadto, nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane brakiem lub niedostatecznym odkamienianiem i pielęgnacją. W takim przypadku gwarancja również wygasa. Należy używać tylko oryginalnych tabletek odkamieniających firmy Graef. Oprócz tego, szkody transportowe, o ile nie ponosimy za nie odpowiedzialności, są wyłączone z rosz- czenia gwarancyjnego. Wyklucza się roszczenia z tytułu rękojmi za szkody spowodowane przez naprawę, która nie została wykonana przez nas lub jednego z naszych przedstawicieli. W przypadku uzasadnionych reklamacji, naprawimy wadliwy produkt lub według własnego uznania wymienimy go na produkt wolny od wad.109
Notice-Facile