GRAEF WK 401 - Vízforraló

WK 401 - Vízforraló GRAEF - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WK 401 GRAEF PDF formátumban.

📄 132 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice GRAEF WK 401 - page 110
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről WK 401 GRAEF

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WK 401 - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WK 401 márka GRAEF.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WK 401 GRAEF

Használati útmutató Vízforraló

UKR

Információk a jelen használati útmutatóhoz....111

Figyelmeztető jelzések 111

Általános biztonsági tudnivalók 112

Elektromos áramütés veszélye....114

Rendeltetésszerű használat....114

A felelősség korlátozása 115

Ügyfélszolgálat 115

A gép kicsomagolása....115

GRAEF WK 401 - 1

GRAEF WK 401 - 2

A csomagolás ártalmatlanítása....115

A készülék ártalmatlanítása....115

A felállítási hellyel kapcsolatos követelmények 116

Elektromos csatlakozás 116

Az első használat előtt.... 116

Üzembe helyezés.... 116

Száraz működés és túlmelegedés elleni védelem....117

Kikapcsolás a forraló kiemelésével (Lift-Off).... 117

Külső tisztítás.... 117

A rozsdamentes acélból készült vízkőszűrő kivétele 117

Vízkötelenítés / belső tisztítás.... 118

2 év szavatosság.... 118

GRAEF WK 401 - 3

text_image GRAEF 1 2 3 4 5

① Nyomógomb a fedél nyitásához / - zárás
② Fogantyú
3 Be / Ki kapcsoló

4 Bázisállomás
5 Kifolyócső rozsdamentes acél mészszűrővel

ELŐSZÓ

Tisztelt Vásárlónk!

Gratulálunk, hogy e melett a vízforraló mellett döntött. Elismert minőségi terméket vásárolt.

Köszönjük a vásárlást, és kívánjuk, hogy használja sok örömmel az új Graef vízforralót.

INFORMÁCIÓK A JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓHOZ

A használati útmutató a vízforralóhoz (a következőkben „gép”) tartozik, és fontos tudnivalókat tartalmaz a gép üzembe helyezésével, a biztonsággal, a rendeltetésszerű használatával és gondozásával kapcsolatban.

Tartsa a használati útmutatót mindig a készüléknél. A használati útmutatót minden olyan személynek el kell olvasnia és alkalmaznia kell, aki az

  • üzembe helyezéséért,
  • kezeléséért,
  • üzemzavar elhárításáért és/vagy
  • tisztítás

felelős.

Örizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a készülékkel együtt a következő tulajdonosnak.

Ez a használati útmutató nem vehet figyelembe minden elgondolható szempontot. További tudnivalók vagy problémák esetén, amelyekről ez az útmutató nem, vagy nem elég részletesen beszél, forduljon a Graef ügyfélszolgálatához, vagy a szakszervizhez.

FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK

Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket és jelzőszavakat használjuk:

GRAEF WK 401 - FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK - 1

FIGYELMEZTETÉS

Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A jelzés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy akár halálos sérülésekhez is vezethet.

VIGYÁZAT

Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása által anyagi károk keletkezhetnek.

FONTOS!

Ez fontos használati tanácsokra és egyéb fontos információkra utal!

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Ez a gép megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Mindazonáltal a nem szakszerű használat személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat.

A gép biztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:

  • Használat előtt ellenőrizze a gépet, hogy láthatók-e a házon, a csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugón külső sérülések jelei. Ne működtessen hibás készüléket.
  • A gépen javításokat csak szakember vagy a Graef ügyfélszolgálata végezhet. A nem szakszerűen végzett javítások jelentős veszélyt jelenthetnek a felhasználó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.
  • A hibás alkatrészek csak eredeti alkatrészekre cserélhetők ki. Csak eredeti alkatrészekkel garantálható, hogy megfelelnek a biztonsági követelményeknek.
  • Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. Tartsa a gépet és a csatlakozóvezetékét távol a gyerekektől.
  • A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani, annak biztosítása érdekében, hogy nem játszanak a géppel.
  • A gépet csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy kellő tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet mellett használják, vagy ha betanították őket a gép biztonságos használatára, és ha megértették a használatból eredő veszélyeket.
  • A gép rendeltetésének megfelelően nem használható külső időkapcsolóval vagy külön távirányítóval.
  • Mindig a csatlakozódugónál, ne a tápkábelnél fogva húzza ki a du-gaszolóaljzatból.
  • Ne használja a gépet, ha a tápvezeték vagy a csatlakozódugó sérült.
  • Óvja a nedvességtől a csatlakozódugót.
  • A veszélyeztetettség elkerülése érdekében, a sérült csatlakozókábelt csak a gyártó, az ügyfélszolgálata vagy megfelelő képzettségű személy cserélheti ki.

  • Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot vezető csatlakozások megérintésekor vagy a gép elektromos vagy mechanikus szerkezetének módosításakor fennáll az áramütés veszélye.

  • Soha ne érjen a feszültség alatt álló alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezethet és akár életveszélyes is lehet.
  • A gép csatlakoztatása előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatlakoztatási adatokat (feszültség és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezek az adatok egybe kell essenek, hogy a készülék ne károsodjon.
  • Vigyázzon arra, hogy a tápkábel biztonságosan legyen elhelyezve. Ha a készülék a kábelnél fennakad, akkor leeshet a munkafelületről.
  • A csomagolóanyag nem használható játékszerként. Fulladásveszély áll fenn.
  • Soha ne használja a gépet hőforrás közelében.
  • Soha ne használja a gépet a szabadban, és tárolja egy száraz helyen.
  • A csatlakozódugót a víz betöltésekor, minden használat után és minden tisztítás előtt ki kell húzni a csatlakozóaljzatból.
  • Óvja a folyadékoktól a talp érintkezőit.
  • Ne töltsön vizet a vízforralóba a maximális töltési szint fölött. Személyi sérüléseket okozhat, ha kibugyog a forralt víz.
  • Ne érjen a készülék oldalához, mivel az forró lehet.
  • Vigyázat, a készülék felforrósodik. Fennáll az égési sérülések veszélye a kilépő göz és hő miatt.
  • Csak a fogantyúnál ragadja meg a készüléket.
  • Ügyeljen rá, hogy mindig elegendő víz legyen a forralóban (lepje el a készülék fenekét), hogy elkerülje a működést szárazon.
  • Ügyeljen rá, hogy a készüléket csak a mellékelt talppal együtt használják. Soha ne használja más célra a talpat.
  • Kapcsolja be a gépet, miután feltöltötte vízzel. Csak hideg vizet használjon.
  • Ne használjon agresszív vagy súrló hatású tisztítószereket vagy oldószereket.

  • Ne súrolja az erős szennyeződéseket kemény eszközökkel.

  • Soha ne tisztítsa a készüléket és a talpat folyó víz alatt, és soha ne merítse vízbe.

ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

FIGYELMEZTETÉS

A feszültség alatt álló vezetékek vagy alkatrészek megérintése életveszélyes!

Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében tartsa be a következő biztonsági utasításokat:

  • Ne használja a gépet, ha a tápvezeték vagy a csatlakozódugó sérült.
  • Ebben az esetben, a gép további használata előtt, szereltessen fel a Graef ügyfélszolgálatával vagy egy arra jogosult szakember által egy új csatlakozóvezetéket.
  • Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot vezető csatlakozások megérintésekor vagy a gép elektromos vagy mechanikus szerkezetének módosításakor fennáll az áramütés veszélye.
  • Soha ne érjen a feszültség alatt álló alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezethet és akár életveszélyes is lehet.

RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT

Ez a készülék üzleti célú használatra nem alkalmas. Kizárólag víz forralására használja a ké- szüléket.

Ezt a gépet a háztartási vagy ehhez hasonló használatra terveztük, például:

  • Üzletek és irodák személyzeti konyháiban
  • Mezőgazdasági létesítményekben
  • Hotelekben, motelekben és egyéb szálláshelyeken a vendégek által
  • Reggelit felszolgáló létesítményekben

FONTOS!

Csak háztartási környezetben használja a gépet!

Minden ezen túlmenő használat rendeltetés-ellenesnek minősül.

VIGYÁZAT

A készülék nem rendeltetésnek megfelelő használatából veszélyek adódhatnak.

  • A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
  • Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt kezelési módot.

A nem rendeltetésszerű használatból fakadó minden károsodások esetén minden garancia lehetősége ki van zárva.

A kockázatot kizárólag a felhasználó vállalja.

A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA

A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a telepítésre, üzemeltetésre és kezelésre vonatkozó adatok és utasítások megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak, amelyben legjobb tudásunk szerint használtuk fel eddigi tapasztalatainkat és ismereteinket.

A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és utasításaiból semmiféle igény nem származtatható.

A gyártó nem vállal felelősséget:

• A leírás be nem tartása,
• A nem rendeltetésszerű használata,
- Szakszerűtlen javítási munkák,
• Műszaki módosítások,
- Nem engedélyezett pótalkatrészek használata esetén.

A fordítások a lehető legjobb tudás szerint készülnek. Fordítási hibákért nem vállalunk felelősséget. Kötelező érvényű az eredeti, német szöveg marad.

ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

Ha a Graef gép sérült, akkor keressen fel egy szakkereskedést, vagy forduljon a 02932-9703677 telefonszámon, illetve a service@graef.de e-mail címen a Graef-ügyfélszolgálathoz.

FONTOS!

Örizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni és el lehessen szállítani.

A GÉP KICSOMAGOLÁSA

A gép kicsomagolásakor járjon el az alábbi módon:

• vegye ki a készüléket a kartonból.
- távolítsa el a csomagolóanyagot.
- Távolítsa el a készülékre ragasztott esetleges matricákat. Ne távolta el a típustáblát!

GRAEF WK 401 - A GÉP KICSOMAGOLÁSA - 1

A CSOMAGOLÁS ÁRTALMATLANÍTÁSA

A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki, ezért újrahaszno-síthatók.

Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A nem használt csomagolóanyagokat adja le a „Zöld pont” újra-hasznosító rendszer gyűjtőhelyeinek egyikén.

GRAEF WK 401 - A CSOMAGOLÁS ÁRTALMATLANÍTÁSA - 1

A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobja a háztartási hulladékba. A terméken és a hasz-

nálati utasításban látható szimbólum erre utal. Az alapanyagok a jelölésük szerint újrahaszno-síthatók. A régi eszközök újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy másfajta újrafeldolgo-zásával jelentősen hozzájárul a környezetünk védelméhez. Ha kérdése van, akkor jelentkezzen a helyi önkormányzat felelős ártalmatlanító osztályánál.

A FELÁLLÍTÁSI HELLYEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK

A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez a felállítási helynek az alábbi követelményeknek kell megfelelnie:

  • Helyezze a gépet egy szilárd, egyenes, vízszintes, csúszásmentes és megfelelő teherbírással rendelkező felületre.
  • Vigyázzon arra, hogy a gép ne borulhasson fel.
  • Úgy válassza meg a felállítás helyét, hogy gyerekek ne érhessenek a gép adagolójához.
  • Ne helyezze a gépet forró felületekre, pl. főzőlapokra vagy azok közelébe.
  • Soha ne használja a gépet a szabadban, és tárolja egy száraz helyen.
  • A gép nem beépíthető falba vagy beépített szekrényekbe.
  • Ne állítsa fel a gépet forró, nedves vagy vizes környezetben.
  • A dugaszolóaljzatnak könnyen hozzáférhető helyen kell lennie, hogy a csatlakozódugaszt szükség esetén könnyen ki lehessen húzni.

ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS

A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez az elektromos csatlakoztatáskor vegye figyelembe az alábbi utasításokat:

  • Csatlakoztatás előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatlakoztatási adatokat (feszült-ség és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezek az adatok egybe kell essenek, hogy a készülék ne károsodjon. Ha kétségei vannak, keressen fel egy villanyszerelőt.
  • A csatlakozóaljzat legyen legalább 10 A biztonsági védőkapcsolóval biztosított.
  • Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem sérült, és hogy nem forró felületeken vagy éles széleken keresztül van átvezetve.
  • A tápkábelt nem szabad túlságosan megfeszíteni.
  • A gép elektromos biztonsága csak úgy garantálható, ha azt egy szabályszerűen telepített földelővezető rendszerre csatlakoztatják. A gépet tilos földelővezető nélküli dugaszolóaljzatra csatlakoztatva használni. Kétség esetén ellenőriztesse villanyszerelővel az elektromos hálózati csatlakozót. A gyártó nem vállal felelősséget a hiányzó vagy megszakított földelővezetők miatt bekövetkező károkért.

AZ ELSÖ HASZNÁLAT ELÖTT

Ezzel a készülékkel néhány perc alatt felforralható a víz.

A tisztításához töltsön tiszta vizet a készülékbe. Öntse ki a felforralt vizet.

ÜZEMBE HELYEZÉS

- Vegye elő a talpat és tekerje le amennyire csak lehet a tápkábelt.

• Dugja be a dugót a csatlakozóaljzatba.
- Nyomja meg a „OPEN“ gombot a fedél kinyitásához.

- Töltsön legfeljebb 1 liter vizet a vízforralóba. Soha ne töltsön több vizet, mint a maximális töltési szint. Ellenkező esetben a víz kibugyoghat.

- Nyomja meg a „CLOSE“ gombot a fedél bezárásához.

- Helyezze a vízforralót a talpra, és kapcsolja be a készüléket. Az ellenőrzőlámpa kéken világít.

FONTOS!

Ügyeljen rá, hogy ne lépje túl a maximális töltésszintet. Úgy töltse fel vízzel a készüléket, hogy a víz szinte a minimális és maximális szint jelölése között legyen. A kibugyogó víz égési/forrázott sebeket okozhat.

  • Amint a forralás befejeződik, a készülék automatikusan kikapcsol. Az ellenőrzőlámpa kialszik.
  • Lassan öntse a vizet a forralóból a csészébe vagy egy hasonló edénybe.
    • Helyezze a vízforralót vissza a talpra.

FONTOS!

Ha szükséges, a be-kikapcsoló gomb ismételt megnyomásával újra felforralhatja a vizet. Várjon kb. 30 másodpercet, miután a készülék automatikusan kikapcsolt.

SZÁRAZ MÜKÖDÉS ÉS TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM

Ez a készülék védett a száraz működés és a túlmelegedés ellen. Ha mégis előfordul, hogy a készüléke víz nélkül vagy nem elegendő vízzel használja, a készülék kikapcsol. Várjon egy kis ideig, amíg a készülék le nem húl. Töltsön vizet a készülékbe, és forralja fel a vizet a megszokott módon.

KIKAPCSOLÁS A FORRALÓ KIEMELÉSÉVEL (LIFT-OFF)

Ha forralás közben leveszi a készüléket a talpról, a készülék magától kikapcsol. Ez az ún. kikapcsolás a forraló kiemelésével (Lift-Off).

KÜLSÖ TISZTÍTÁS

Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljizatból, és hagyja lehűlni a készüléket. Tisztítsa meg a gép külső felületét egy nedves tisztítókendővel. Erős szennyezettség esetén használjon egy kíméletes tisztítószert.

Soha ne tisztítsa a készüléket és a talpat folyó víz alatt, és soha ne merítse vízbe.

A ROZSDAMENTES ACÉLBÓL KÉSZÜLT VÍZKŐSZŰRŐ KIVÉTELE

A rozsdamentes acélból készült kivehető vízkőszűrő megakadályozza, hogy a forralóban lerakódott vízkő- vagy szennyező részecskéket a vízzel együtt az edénybe öntsük. A könnyebb tisztítás érdekében a rozsdamentes acélból készült vízkőszűrő kivehető.

- Vegye ki a szüröt, ha a vízforraló kihült.

GRAEF WK 401 - A ROZSDAMENTES ACÉLBÓL KÉSZÜLT VÍZKŐSZŰRŐ KIVÉTELE - 1

- Nyúljon az ujjával a szűrő ezütszínű gyűrűje mögé, és húzza ki hátrafelé.

  • Tisztítsa meg a vízkőszűrőt folyó víz alatt.
  • A visszahelyezéséhez nyomja a vízkőszűrőt belülről a kifolyóba.

VÍZKÖTELENÍTÉS / BELSŐ TISZTÍTÁS

Az adott térségben a víz keménységi fokától függően idővel a forraló fenekén és falán vízkő rakódik le. Minél keményebb a víz, annál gyorsabban képződnek vízkőlerakódások.

Rendszeresen vízkőtelenítse a készüléket, mivel a vízkő csökkenti a készülék teljesítményét. A garancia nem vonatkozik a nem idejében elvégzett vízkőtelenítésre visszavezethető károkra.

Ha rendszeresen vízkőteleníti a készüléket, ezzel meghosszabbítja a készülék élettartamát. Vízkőtelenítéshez ajánljuk, hogy használjon Graef vízkőtelenítő tablettát, mivel a tabletták ehhez a készülékhez lettek kifejlesztve. A vízkőtelenítő tabletták kaphatók online üzletünkben a www.graef.de honlapon (145618-es cikkszám). A vízzel továbbá szennyeződések rakódhatnak le a tartály belsejében, amelyek a rendszeres vízkőtelenítéssel szintén eltávolíthatók.

Eljárás:

  • Töltse fel a készüléket vízzel a maximális töltési szintig.
  • Helyezze be a vízkötelenítő tablettát, és hagyja feloldódni kb. 5 percig.
  • Forralja fel a vízkötelenítő keveréket.
  • Ürítse ki a készüléket, és öblítse ki többször tiszta vízzel.

A nem megfelelően elvégzett vagy a nem elvégzett vízkőtelenítés esetében nem vállalunk felelősséget. Ebben az esetben a garancia érvényét veszti.

2 ÉV SZAVATOSSÁG

Erre a termékre a vásárlás dátumától számított 24 hónapon keresztül vállalunk gyártói felelősséget, ha a hiba gyártási hibára, vagy alapanyaghibára vezethető vissza. A német§ 437 ff. BGB paragrafusa szerinti törvényes szavatossági igényeit ez a rendelkezés nem módosítja. A szavatosság nem fedi a szakszerűtlen kezelés vagy használat miatti károkat, valamint azokat a hiányosságokat, amelyek a készülék működését vagy értékét csak kismértékben befolyásolják. Ezen túlmenően a hiányos vagy elégtelen vízkőtelenítés vagy ápolás miatti károkért sem vállalunk felelősséget. Ebben az esetben a garancia szintén megszűnik. Kizárólag eredeti Graef vízkőtelenítő tablettát használjon. Továbbá nem vállalunk felelősséget a szállítási károkért, amennyiben ez nem a mi hibánk miatt történt. A nem általunk vagy általunk megbízott céggel végeztetett javítás miatti károk nem garanciásak. Jogos reklamációk esetén a hibás terméket saját döntésünk alapján vagy megjavítjuk, vagy egy új, hibamentes termékre cseréljük.

3MICT

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GRAEF

Modell : WK 401

Kategória : Vízforraló