DBS 3748 - żelazko CLATRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DBS 3748 CLATRONIC w formacie PDF.
| Specyfikacja techniczna | Szczegóły |
|---|---|
| Typ urządzenia | Nie sklasyfikowano |
| Wymiary | Nie określono |
| Waga | Nie określono |
| Moc | Nie określono |
| Pojemność | Nie określono |
| Materiały | Nie określono |
| Kolor | Nie określono |
| Zastosowanie | Nie określono |
| Konserwacja | Nie określono |
| Naprawa | Nie określono |
| Bezpieczeństwo | Nie określono |
| Informacje ogólne | Nie określono |
Często zadawane pytania - DBS 3748 CLATRONIC
Pytania użytkowników dotyczące DBS 3748 CLATRONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DBS 3748 - CLATRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DBS 3748 marki CLATRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DBS 3748 CLATRONIC
Stoomstrijkijzerstation • Poste de repassage à la vapeur • Estación de planchado de vapor Poste de repassage à la vapeur • Steam Ironing Station • Želazko ze stacją parową Gózölös vasalóállomás • Паровая гладильная станция • مكواة الكى بالbvchar

Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás • Руководство по эксплуатации • دليل التعليمات
Bedienungsanleitung......Seite 4
Gebruiksaanwijzing......Pagina 12
Mode d'emploi.... Page 18
Manual de instrucciones ...... Página 25
Istruzioni per l'uso....Pagina 32
Instruction Manual...... Page 38
Instrukcja obsługi......Strona 44
Használati utasítás .... Oldal 51
Руководство по эксплуатации ...... стр. 57
68 صفحة ____ دليل التعليمات
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia:

OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Spis treści
Przegład elementów obsługi 3
Ogólne uwagi 44
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia 45
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ....47
Przegład elementów obsługi / Zakres dostawy......47
Wskazówki dotyczące użytkowania....47
Rozpakowywanie 47
Połączenie elektryczne 47
Wymagania dotyczące zasilania....47
Włączanie i wyłączanie....47
Sterownik temperatury na żelazku 47
Ilość wytwarzanej pary....47
Zbiornik wody 47
Woda 47
Obsługa....48
Przed pierwszym użyciem....48
Prasowanie bez pary 48
Prasowanie z parą....48
Funkcja pionowego strumienia pary (Vertical Steam) ... 48
Jak dolać wody w czasie pracy?......48
Zakończenie pracy....49
Czyszczenie....49
Eliminowanie usterek i zakłóceń ....49
Dane techniczne....50
Warunki gwarancji 50
Usuwanie ....50
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”....50
Ogólne uwagi
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz
z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
- Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
- Jeżeli nie korzystacie państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
- Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia
Na produkcie znajdują się poniższe symbol ostrzegawcze:

OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia! Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas pracy urządzenia i zaraz po jego wyłączeniu temperatura dostępnych powierzchni może być bardzo wysoka.

OSTRZEŻENIE:
- Stopa żelazka szybko się nagrzewa i jej schłodzenie zajmuje dużo czasu. Nie dotykaj jej!
- Żelazko nie używane proszę stawiać na powierzchni do odstawiania! Nie należy go stawiać pionowo na żadnej innej powierzchni. Żelazko może się zsunąć.
- Należy wybrać bezpieczną powierzchnię w celu odstawienia żelazka! Powierzchnia musi być pozioma i stabilna. Sprawdzić powierzchnię ponownie pod kątem stabilności.
- Żelazko musi być używane oraz odkładane na stabilnej i żaro-odpornej powierzchni.
- Przed napełnieniem zbiornika z wodą należy odłączyć żelazko od sieci.
- Jeżeli żelazko jest podłączone do prądu, nie wolno zostawiać go bez nadzoru.
- Żelazka nie należy używać, jeśli zostało upuszczone, ma widoczne uszkodzenia lub przecieka.
- Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia.

OSTRZEŻENIE:
- Gdy żelazko jest włączone, a także gdy stygnie, żelazko i kabel połączeniowy muszą znajdować się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Urządzenie to może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia, a także przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli zapewniony zostanie nadzór lub udzielone zostaną instrukcje dotyczące używania urządzenia w bezpieczny sposób, a także mające na celu uzmysłowienie wiążących się z tym zagrożeń.
- Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem.
- Czynności w zakresie czyszczenia oraz konserwacji nie mogą wykonywać dzieci.

UWAGA: Kamień osadza się na urządzeniu!
- Używaj tylko destylowanej wody! Jeśli nie dostosują się Państwo do tych ważnych uwag, może to doprowadzić do zepsucia urządzenia.
- Urządzenie uszkodzone na skutek osadzonego kamienia nie będzie objęte bezpłatną naprawą w ramach gwarancji.

UWAGA:
Tego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszczenia. Proszę przestrzegać instrukcji, jakie znajdują się w rozdziale „Czyszczenie”.
- Napełnij zbiornik tylko do kreski maksimum. Nie wlewaj za dużo! Maks. pojemność wody: 1 l.
- Proszę nie zaginać węża łączącego!
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie to jest przeznaczone do prasowania ubrań i tkanin.
Jest ono przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych.
Wszelkie inne sposoby użytkowania nie są zamierzone i mogą prowadzić do uszkodzenia mienia lub nawet obrażeń ciała.
Przegląd elementów obsługi / Zakres dostawy
1 Przycisk pary 📋
2 Sterowanie temperatura
3 Uchwyt
4 Wąż łączący
5 Kontrolka „Temperatura“
6 Włącznik wt. / wył.
7 Kontrolka „para“
8 Regulator przepływu pary
9 Baza
10 Podstawka pod żelazko
11 Zbiornik na wodę
12 Wgłębienie na zbiornik na wodę
Wskazówki dotyczące użytkowania
Rozpakowywanie
Zdejmij ze stopy żelazka folie zabezpieczające i naklejki (jeżeli sa).
Połączenie elektryczne
Proszę upewnić się, że napięcie urządzenia (patrz tabliczka identyfikacyjna) zgadza się z napięciem w sieci.
Wymagania dotyczące zasilania
Pobór mocy stacji może wynosić maks. 3000 W. W związku z tym wskazane jest podłączenie osobnym przewodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16 A.

UWAGA: Przeciążenie!
- Używane przedłużacze powinny mieć przewody o przekroju nie mniejszym niż 1,5 mm².
- Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc urządzenia.
Włączanie i wyłączanie
Lampka kontrolna (5) służy również jako wyznacznik ustawionej temperatury.
Włączanie: Sprawdzić, czy sterownik temperatury jest w położeniu „0”. Podłączyć wtyczkę sieciową do prawidłowo zainstalowanego gniazdka. Ustawić włącznik wł. / wył. W pozycji „1” w celu włączenia urządzenia. Wybrać żądaną temperaturę i poczekać, aż
kontrolka (5) zgaśnie. Następnie urządzenie jest gotowe do prasowania parowego.
Wyłączanie: Ustawić pokrętło regulatora temperatury na „0” i ustawić włącznik wt. / wył. W pozycji „O”. Wyjąć wtyczkę z gniazda.
Sterownik temperatury na żelazku
Symbole na sterowniku odpowiadają następującym ustawieniom:
• (sztuczne tkaniny, jedwab) niska temperatura
●● (wiskoza, wełna) średnia temperatura
(bawełna, len) wysoka temperatura
- Przestrzegaj instrukcji dotyczących prasowania zamieszczonych na metce ubrania.
- Wywróć wełniane ubrania na lewą stronę, aby zapobiec powstaniu na tkaninie błyszczących plam spowodowanych prasowaniem z parą. Dodatkowo położyć cienki kawałek bawełny na tkaninę.
- W przypadku tkanin z dodatkową obróbką powierzchni należy wybrać niskie ustawienie temperatury i prasować je wywrócone na lewą stronę.

WSKAZÓWKA:
Żelazko nagrzewa się szybciej niż chłodzi. Prasowanie należy rozpocząć od najniższego ustawienia temperatury.
Ilość wytwarzanej pary
Żądany poziom pary można regulować regulatorem przepływu pary. Wybrać pomiędzy „MIN” a „MAX”.
Zbiornik wody
- Na dole zbiornika wody znajduje się wgłębienie do chwytania, umożliwiające jego wyjmowanie.
- Znak „MAX” znajduje się w pobliżu otworu do napełnia- nia. Nie napełniać zbiornika ponad ten znak. Zbiornik mieści 1,0 litr wody.
- Przy wsuwaniu z powrotem zbiornika w podstawę wci- snąć go mocno na swoje miejsce.
Woda

UWAGA: Kamień osadza się na urządzeniu!
- Używaj tylko destylowanej wody! Jeśli nie dostosują się Państwo do tych ważnych uwag, może to doprowadzić do zepsucia urządzenia.
- Urządzenie uszkodzone na skutek osadzonego kamienia nie będzie objęte bezpłatną naprawą w ramach gwarancji.
Do zbiornika wody nie wolno wlewać wody z baterii, z suszarki do bielizny lub wody z dodatkami (takimi jak krochmal, perfumy, płyny do zmiekczania bielizny lub inne środki chemiczne).
Można przez to doprowadzić do uszkodzenia żelazka z powodu tworzenia się osadów w pojemnikach pary.
Resztkowe osady mogą podczas wypływu pary przez dyszę parową doprowadzić do zanieczyszczenia prasowanej bielizny.
Obsługa
Przed pierwszym użyciem
- Stopę prasującą proszę czyścić lekko wilgotną ście reczką.
- W celu usunięcia wszelkich pozostałości przed pierwszym użyciem proszę przeprasować kilka razy starą czystą ściereczkę.
Prasowanie bez pary

WSKAZÓWKA:
Proszę posegregować elementy odzieży według temperatury prasowania.
- Odstaw żelazko na podstawkę.
- Ustawić regulator przepływu pary w pozycji „OFF”.
- Podłącz stację bazową do gniazda z zestykiem ochronnym.
- Ustawić włącznik wł./wył. W pozycji „I” w celu włączenia urządzenia.
- Sterownikiem temperatury nastawić żądaną temperaturę. Jeżeli będzie prasowana delikatna bielizna, zacznij od najniższej temperatury.

WSKAZÓWKA:
Kontrolka (5) na żelazku informuje o procesie nagrze- wania. Jak tylko się wyłączy, oznacza to, że żelazko osiągnęło temperaturę roboczą. Teraz można zacząć prasować.
Prasowanie z parą

OSTRZEŻENIE:
Żelazko wyrzuca dużą ilość gorącej pary. Niebezpieczeństwo poparzenia!

UWAGA:
Prasując z użyciem pary, zwracaj uwagę, aby w zbiorniku było zawsze dostatecznie dużo wody.

UWAGA: Uruchomienie:
Procedura wygląda następująco:
- Wyjąć zbiornik na wodę, chwytając zbiornik w wglę-bieniach.
- Napelnić zbiornik woda destylowaną. Napelnić zbiornik wody tylko do poziomu MAX. Nie wlewaj za dużo!
- Wsunąć zbiornik na wodę z powrotem do jego podstawy.
- Podłącz stację bazową do gniazda z zestykiem ochronnym.
- Ustawić włącznik wł./wył. W pozycji „I” w celu włączenia urządzenia.

UWAGA: Uruchomienie:
- Ustawić żądaną temperaturę w zakresie od „••” do „•••”. Zaświeci się kontrolka (5) na żelazku.
- Poczekać na rozgrzanie stopy. Kontrolka (5) zgaśnie, gdy żelazko osiągnie żądaną temperaturę.
- Lampka kontrolna (7) w bazie wskazuje, czy urządzenie grzeje. Jak tylko kontrolka się wyłączyć, można rozpocząć prasowanie z użyciem pary.
- Obrócić regulator przepływu pary do położenia do „MAX”. Następnie przytrzymać przycisk pary przez co najmniej 20 sekund lub do momentu, kiedy para zacznie wydostawać się z żelaznej podstawy. Ten czas jest konieczny do tego, aby para dotarła do żelazka. Nieco głośniejszy dźwięk pompy podczas trwania tego procesu jest normalnym zjawiskiem.

UWAGA:
- Prasowanie z parą wymaga wysokiej temperatury.
- Jeśli temperatura będzie zbyt niska, stopa żelazka nie nagrzeje się wystarczająco do odparowywania wody. Umożliwi to wodzie wydostawanie się przez żelazną podstawę tak długo, jak przycisk jest wciśnięty.
- Ustawić sterownik temperatury co najmniej w pozycji „”
- Nastawić ilość pary według temperatury żelazka, posługując się regulatorem przepływu pary.
- Stopka żelazka może się schłodzić przy długim prasowaniu z użyciem pary. Jest więc wtedy możliwe, że woda wycieknie ze stopki żelazka. Nie stanowi to usterki urządzenia. Zmniejszyć poziom pary regulatorem przepływu pary. Można też zaczekać, aż żelazna podstawa nagrzeje się ponownie i wtedy nacisnąć przycisk pary raz jeszcze.
Funkcja pionowego strumienia pary (Vertical Steam)
Funkcja pionowego strumienia pary umożliwia ciągłe buchanie pary w pionie. Funkcji tej można użyć, aby wyprasować zagięcia na wiszących ubraniach lub zasłonach.

OSTRZEŻENIE:
Nie kierować pary w stronę ludzi. Niebezpieczeństwo poparzenia!
Zawiesić pranie na wieszaku. Żelazko prowadzić tuż nad materiałem zgodnie z tym, jak podano dla danego materiału.
Jak dolać wody w czasie pracy?
Uzupełniaj wodę zanim zbiornik całkowicie się opróżni. Głośny dźwięk pompy podczas pracy urządzenia wskazuje zbyt niski poziom wody.
- Odstaw żelazko na podstawkę.
- Ustawić sterownik temperatury na „MIN”.
-
Wyłączyć urządzenie, ustawiając włącznik wt. / wył. W położeniu „O”.
-
Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
- Wyjąć zbiornik na wodę z podstawy.
- Napełnić zbiornik woda destylowaną. Napełnić zbiornik wody tylko do poziomu MAX. Nie wlewaj za dużo!
- Wsunąć zbiornik na wodę z powrotem do podstawy.
- Podłączyć wtyczkę kabla zasilania do gniazdka ściennego.
- Ustawić włącznik wł./wył. W pozycji „I” w celu włączenia urządzenia.
- Kontynuuj korzystanie z żelazka.
Zakończenie pracy
- Wyłączyć urządzenie, ustawiając włącznik wt. / wył. W położeniu „O”.
- Przed odstawieniem poczekaj aż urządzenie ostygnie.
Czyszczenie

OSTRZEŻENIE:
- Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka!
- Proszę poczekać, aż urządzenie zupełnie się ochłodzi!
- Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru.

UWAGA:
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiotów.
-
Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
-
Obudowę proszę czyścić suchą ściereczką.
- Stopę prasującą i powierzchnię do odstawiania żelazka proszę czyścić lekko wilgotną ściereczką.
- Reszta wody może zostać w zbiorniku, jednak po dłuższym czasie przebywania w zbiorniku należy ją wyłać.
Eliminowanie usterek i zakłóceń
| Zakłócenie Możliwa przyczyna | Sposób usunięcia | |
| Urządzenie nie działa. Uszkodzone | ne gniazdo sieciowe. Spróbuj podłączyć do innego gniazda. | |
| Urządzenie nagle przestało działać w czasie pracy. | Przeciążenie obwodu prądowego? Sprawdź bezpiecznik w instalacji domowej. | |
| Nie wytwarza się para. Zbiornik na wodę został zamocowany nieprawidłowo. | Mocno wcisnąć zbiornik na wodę w podstawę. | |
| Ze stopy żelazka wycieka woda. | Ustawiono zbyt niską temperaturę. Wybrać temperaturę pomiędzy „ ●●” a „●●●”. | |
| Donośne odglosy podczas parowania. | Zbiornik jest pusty. Sprawdź zbiornik. Nalać wody do zbiornika. | |
| Pierwsze uruchomienie po dłuższych okresach nieużytkowania. | Te hałasy pompy są normalne. | |
Dane techniczne
Model: DBS 3748
Napięcie zasilające: 220-240V\~, 50Hz
Pobór mocy: 3000 W
Stopień ochrony:....I
Maksymalne napełnienie zbiornika wody:....1,0 litr
Masa netto: ....ok. 3 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, żle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Dystrybutor:
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”

Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą droga przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.