HT 0960 - Suszarka do włosów Ideeo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HT 0960 Ideeo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HT 0960 Ideeo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HT 0960 - Ideeo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HT 0960 marki Ideeo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HT 0960 Ideeo
Podlącenie do sieci zasilajȩcej
Urzadzenie nalezy podłaczyc do sieci elektrycznej wyłącznie do gniaźdka z uziemieniem, zainstalowanego zgodnie z przyepsami.
Naleź sprawdzić,czy napiȩcie sieciowe zgodza są z napiȩciem podanym na tabliczce znamionowej suszarki.
Niniejszy wyrób jest zgodny z obłowiazujacymi w UE dyrektywami dotyczymi oznakowania produktu.
Zestaw
- Otwór wlotu powietra
- Funkcja chłodzenia
- Przesuwany przyȩcznik
- Zawieszka
- Przewód zasilajcy z wtyczka
- Dyfuzor
- Profesjonalna koncowska do modelowania
- Okratowanie wydmuchu powietrza
Instrukcja bezpieczestewa
Przed przystapieniem do eksploatacji urzadzenia;nalezy dokladnie zapoznać sie z niniejsza instrukcjá.
Uwaga! Nie wolno uzywać suszarki w povlizu wanny, umywalki lub innego zbiornika z wodą.
Nalezy chronić urzadzenie przyd wilgocią i nie dotykać go mokrymi rękami.

Niebezpieczenstwo istmie je nawet wtedy, kiedy suszarka nie pracuje ale znajduje sie w povlizu wody. Nalezy wieczawsze po zakończeniu czynnosci wyjmownik wtyczke z gniazdka, szczegolnie jesti uzywamy suszarke w lazience.
Dodatkowym zabezpieczeniem setzen byc zamontowanie w instalacji domowej spejalnégo automatycznégo wyłacznika prądu upywowego o wartosciach nieprzekraczajych 30mA (IF<30mA). Polecamy zwrocenie są z tym do wykwalifi kowanego elektryka.
Elektryczne urzadzenia grzejnenAGRzewajsi sie do bardzowsokicht temperatur. Nie nalezy dotykać zadnych对他们 urzadzenia poza uchwytem. Uwaga: dotykanie gorących对他们 suszarki grozi oparzeniem. Przy poslugiwaniu są suszarka, trzymać对他们 wyłączne za uchwyt.
Suszarka tā nie:noza modelować syntetycznych peruk i tresek. Wysoka temperatura:NOZE zniszczyc syntetyczny material.
Naleź wyzać, aby zarówno otwory doprowadzȩce jak i wydmuchujuć powietrze nie były zablokowane przy bezpalce lub wąszy oraz abyźadne drobiny i zanieczyszczenia nie blokowały otworu wlotu powietrza. Blokada wlotu i wylotu powietrza są spegowodȩc, ze wbudowy termiczny wyłącznik bezpieczność wyłączy urzemdenie.
Jesli tak sie stanie, nalezy natychmiast wyłaczyc suszarkę z sieci i przyd odkowaniem otworów oraz ponownym wączeniem poczekAAC, aź odpowiednio ostygnie.
Przed uzyciem suszarki nalezy dokladnie sprawdzić,czy glówny korpus urzadzenia i了我的 wszystkie elementy czynnosciowe są sprawne i nie nosza sladów uszkodzenia. Jeźeli urzadzenia spadło na twarda powierzchnie,Nie nadaje są do dalszego uzytku, gdyż naweń są majmiejsza, niewidoczna usterka powstała zkiego powodu,MZE moze mięc ujemny wphyw na działanie suszarki i bezpieczędwo uzytkownika.
Aby zapobiec zniszczeniu przyȩczeniowej,
nie nalezy wyginać aniNie skręcać przyewodu, szczególnie jestli znajduje sie on poza obudowa urzadzenia, nie nalezy ciągnć za przyzewód, nie nalezy owijać przyewodu wokóf suszarki. Nie pozostawiać wączonego urzadzenia bez nadzoru.
Wtyczkę naleźny wyjmownik z gniażdka po zakończeniu przyc, a sąość: w przypadku stworzenia usterki urzadzenia; oraz przyźystapieniem do czyszczenia.
Nigdy nie nalezy ciąnęcza przy wyjmowaniu wtyczki z gniaźdka.
W czasie poslugiwania sie urzadzeniem i zaraz po zakończeniu czynnosci nie wolno go klasc na powierzchniachNieodpornych na wysokie temperatury.
Urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (tamke) o ograniczonych zdolnosciach motorycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani osoby, którym brakuje dozwiedzenia i stosownej wiedzy, chyba ze są one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczność, która instruuje jak bezpiecznie korzystać z urzadzenia.
Dzieci powinny znajdować sie pod stałę opieka, aby nie dopuścić do uzywania przy bez irustradzenia jako zagawki.
Uwaga: Nie pozwalać, aby daneci miały dostęp do elementów opakowania, poniewañ mogą one spowodowej zagrożenie, np. uduszenia.
Za szkody winikle z nieprawidowego uzywania sprzetu lub uzytkowania niedgodnego z instrukcja obslugi wine ponosi wyłacznie uzytkownik.
Urzadzenie to przyznaczone jest do uzytku domowego, a nie przemysłowego.
Ze względów bezpieczędwa jakiekolwiek naprawy urzadzen elektrycznych musza byc wykonywane przy czwykalifi kowyany i upowaźniomy do togo personel.Dotyczytorównywymiany przewoduzasiląść. Jesliurzadzenia wymaga naprawy, prosimy wys)—je do jederngo z naszych dzia)—ow obstigiientsa. Odp战略布局 adreszyznajdu)—si w karcie gwarancjnej w jejzyku polskim.
Kończykado modelowania
Kończykość są zaopetyc na wylot, co ułatwa ukladanie wąsow podczas suszenia.
Dyfuzor
Dyfuzor dazu nakłada są na otwor wylotu powietrza.
Dyfuzor sLUzy do utrzymania objetosci wlosow. Nalezy przyesuswać golekko zaokraglonymi ruchami nad glowa.
2-pozyjny przyȩćznik
Suszarka wyposañona jest w 2-pozycjny przyłącznik:
Pozycja 0 = wyłaczona
Pozycja 1 = cieptegowietrze(do modelowania)
Pozycja 2 = goracegowietrze (do suszenia)
Funkcja chłodzenia
Z funkcj chlodzenia moza korzsta w kazej chwili podczas procesu suszenia.
Pozwala ona na wykorzystanie chłodniejszego prądu powietrza, ktopicy ułatwie utrwalanie fryzury.
Instrukcja obslugi
Podlączyc suszarkę do gniaźdka i wybrać zȩdane ustawuminium za pomoczą przesuwanego przy.§ćznika.
Konserwacja czyszczenie
Przed przystapieniem do czyszczeniaNSE,czy urzadzenie jest wyplazone z sieci i zupehnie ostyglo.
Suszarki nie wolno zanurzać w wodzie ani myc woda. Moze to grozić porazeniem pradem.
W razie potrzeby powierzchnie suszarki przyznaprzetrzechsucha czystag gladka sciereczka.
Nalezy zawsze sprawdzić,czy otwory wlotu powietrza są czyste.Jesli nagromadzhiy sie tam wósy i innate zanieczyszczenia,nalezy je usunac.W celu dokląnego wyczyszczenia kratkę wlotu powietrzadoğanżdćprzekrácajć
w lewo i podnoszac. Po wyczyszczeniu kratkne nalezy ponownie nałozyć przyzekrcajc w prawo,ź sie zatrzasnie.

Utylizacja
Nie naleź ywrzuać starych lub zepsutych urzadzen do domowej kosza na smieci, lecz oddawac je do SPECIALNCH punktow zbiórki.
Gwarancja
Gwarancja na produkt obejmije wady materiały i wykonania przyez okres dwoch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowych są do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, ze produkt dostanie odniesziony przyze klien ta do punktu zakupu, a poźniaj odeslany przyez sklep do serwis centralnégo w Opolu, prowadzonego przyez fimi Serv-Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowała waznosć, urzadzenia musi byc uzywane zgodnie z instrukcjä i nie sąbć modyfki kowane, naprawiane lub w jakikolwiek sposob naruszane przyez niedrowę do tego osobe, ani są uszkodzone wwyniku nieprawidłowego uzycia.
Gwarancja nie obejmuye naturalné zożycia, ani elementów Łatwo tłukćych sie, jak szkło, elementy ceramicczne, zarowyki itd. Niniejsza gwarancja nie agranicza ustawowych spraw konsumenta ani innych spraw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiazujacymi przyopsisami, które dotycz zakupu przydmiotowej uzytkowych. Jeźeli urzadzenia przystanie dzialać prawidłowo i musi zostac odeslane, naleź je dokladnie zapakować i dołaczyc imie, nazwisko i adres nadawcy oraz przyczyne odesLANDA. Jeśli urzadzenia jest nadal na gwarancji, prosȩ sąość dołaczyc paragon zakupu, lub faktury zakupowa.
e-mail: centralny@serv-serwis.pl
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X-Lote 293,N.90
4470 Maia
Tel.: 02/9440384
Fax: 02/9440268
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Opbuta CepBnc
123362 r. MockBa,
yI.CB60Dbl,18.
Ten.: (495) 585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,
Sc.2,Et.1,Ap.27,Sector 1,Bucuresti.
Tel: +40 21 233 41 12
+40212334113
+40216886613
Fax: +40 21 233 41 03
+40216886613
E-mail: offi ce@forbrands.ro
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Srl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
eMail: severin@helt.ch
Serbia
SMILdoo
Pasiceva 28, Novi Sad
ProstaInstrukcja