Airpress LMO 4170 Silent - Kompresor

LMO 4170 Silent - Kompresor Airpress - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LMO 4170 Silent Airpress w formacie PDF.

📄 25 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Airpress LMO 4170 Silent - page 3
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Airpress

Model : LMO 4170 Silent

Kategoria : Kompresor

Pobierz instrukcję dla swojego Kompresor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LMO 4170 Silent - Airpress i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LMO 4170 Silent marki Airpress.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LMO 4170 Silent Airpress

Instrukcja obsługi ‘Tłumaczenie instrukcji oryginalnej’ Handleiding ‘Vertaling van originele gebruiksaanwijzing’ Gebrauchsanleitung ‘Übersetzung Original’ Manuel d’instructions ‘Traduction d’original’ 12V30 36950Informacje przedstawione w poniższych punktach pozwolą Państwu stać się zadowolonymi użytkownikami urządzenia. Lees deze handleiding voor ingebruikname aandachtig door. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch durch. Avant toute utilisation de l’appareil, lire avec attention le présent manuel d’instructions.

Przed przystąpieniem do pracy z kompresorem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.

Na obszarze UE symbol ten informuje, że produktu nie wolno usuwać z odpadami domowymi. Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które należy skierować do recyklingu. Ponadto niekontrolowane usuwanie odpadów szkodzi środowisku naturalnemu i ludzkiemu zdrowiu. Zużyte urządzenia prosimy usuwać, kierując je do właściwych systemów zbiórki odpadów lub odsyłając do punktu, w którym zostały zakupione. Stamtąd trafią one do recyklingu jako surowce wtórne.

Dane techniczne Model Zasilanie Moc silnika Ciśnienie maksymalne Średnica cylindra Przemieszczenie Bezpiecznik

Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z naszymi wysokimi standardami zapewniającymi niezawodność, łatwość obsługi i bezpieczeństwo operatora. Przy zachowaniu odpowiedniej dbałości, zapewni on wieloletnią niezakłóconą bezproblemową pracę.

ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ DO PRZYSZŁEGO UŻYTKU. UWAGA Prosimy o dokładne przeczytanie załączonej do produktu instrukcji obsługi. Należy dokładnie zapoznać się z zasadami właściwego użytkowania produktu. Wszelkie przypadki niewłaściwego użycia urządzenia mogą spowodować uszkodzenie sprzętu lub mienia, a także obrażenia ciała.

1. Nie napełniać produktu powietrzem w stopniu większym niż zalecany przez producenta.

2. Nie dopuszczać do zamoczenia sprężarki ani jej części.

3. Podczas pracy nie pozostawiać sprężarki bez nadzoru. Nie zezwalać dzieciom na obsługę sprężarki.

4. Nie używać produktu do celów niezgodnych z przeznaczeniem.

5. Nie demontować sprężarki ani nie manipulować urządzeniem.

6. Nie używać sprężarki w bardzo wysokich temperaturach.

7. Jeżeli sprężarka wydaje nietypowe dźwięki lub przegrzewa się, bezzwłocznie wyłączyć urządzenie i schładzać je przez

co najmniej 30 minut.

8. Przed użyciem sprawdzić sprężarkę. Jeżeli jakiekolwiek części są pęknięte lub uszkodzone, naprawy muszą

dokonywać wykwalifikowani pracownicy techniczni.

9. Nigdy nie wystawiać sprężarki na działanie deszczu, mrozu lub temperatur powyżej 30

10. Nigdy nie używać na ludziach lub zwierzętach.

11. Upewnić się, że przewód nie ma kontaktu z gorącymi przedmiotami, olejem ani ostrymi krawędziami.

12. Uwaga! Dla własnego bezpieczeństwa powinno się używać wyłącznie akcesoriów i części wymienionych w

instrukcji lub zalecanych do użycia przez producenta. Użycie akcesoriów i innych części, które nie są wymienione w instrukcji, może spowodować zwiększone ryzyko dla użytkownika sprężarki. Uwaga Nie napełniać nadmiernie przedmiotów powietrzem, ponieważ może to spowodować szkody i/lub obrażenia ciała. Zawsze nadzorować sprężarkę podczas pracy. Pozwolić sprężarce schładzać się przez 10 minut po 10 minutach nieprzerwanej pracy. Przed użyciem przeczytać instrukcję. Zawiera ona informacje o elementach i parametrach technicznych urządzenia, które zapewni wiele lat przynoszącej satysfakcję pracy. Prosimy o zachowanie tej instrukcji do przyszłego użytku. Prosimy też o sprawdzenie zwartości opakowania, aby upewnić się, że zawiera ono wszystkie części oraz że są one nieuszkodzone.

UWAGA: Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi dla operatora przed użyciem produktu.5

Widok pod kątem 45 stopni - prawy AC 1. Ciśnieniomierz AC 2. Włącznik zasilania AC 3. Lampka LED AC 4. Włącznik światła AC 5. Przewód powietrza AC 6. Nasadki do nadmuchiwania AC 7. Wtyczka samochodowa AC1 AC2 AC3 AC5 AC4 AC6 AC76

Pompowanie opony samochodowej i rowerowej Przed uruchomieniem upewnić się, że inflator jest wyłączony.

1. Rozwinąć przewód 12V i podłączyć adapter do wyjścia.

2. Przykręcić złączkę gwintowaną do trzpienia zaworu opony.

3. Obsługiwać sprężarkę powietrza poprzez naciskanie przycisku AC 2 do chwili osiągnięcia żądanego ciśnienia.

(Nacisnąć znak ‘I’ w celu włączenia sprężarki i znak ‘O’ w celu jej wyłączenia.)

4. Nacisnąć przycisk AC4, aby zapewnić widoczność w ciemności. (Nacisnąć znak ‘I’ w celu włączenia lampki LED

sprężarki i znak ‘O’ w celu jej wyłączenia.)

5. Zdjąć złączkę gwintowaną z opony i odłączyć adapter samochodowy 12V.

Uwaga: Aby uniknąć nadmiernego napełnienia opon powietrzem, należy sprawdzić zalecane ciśnienie w instrukcji obsługi pojazdu. W przypadku opon rowerowych należy sprawdzić oznakowanie na oponie. Nadmuchiwanie sprzętu sportowego (np. piłki do koszykówki) lub baloników.

1. Stosować powyższą procedurę, ale przed użyciem przykręcić do przewodu odpowiednią nasadkę.

Uwaga: Jeżeli podczas napełniania powietrzem wymagany jest odczyt ciśnienia należy pamiętać, że wbudowany ciśnieniomierz zapewnia wyłącznie odczyt przybliżony. Zaleca się napełnianie powietrzem według następujących wartości PSI:

1. 5-20 PSI: materac, piłka nożna, piłka siatkowa, koło ratunkowe

2. 20-40 PSI: opona samochodowa, opona rowerowa

3. 40-60 PSI: piłka koszykowa

Specyfikacje Napięcie robocze: 12V DC Maksymalne ciśnienie: 100PSI Średnica cylindra: 30 mm Przemieszczenie: 30 L/min+-10% Bezpiecznik: 15A Akcesoria: dwie dysze inflatora i jedna igła do sprzętu sportowego7 Gebruikershandleiding Zuigercompressor Modellen: 12V30

Oddział Poznań: Oddział Świecie: Rynkowa 156 Wojska Polskiego 64A 62-081 Przeźmierowo 86-105 Świecie

pola uzupełnia sprzedawca

1. Airpress Polska Sp. z o. o. z siedzibą przy ulicy Rynkowej 156 w Przeźmierowie, jako producent,

importer i dystrybutor, gwarantuje sprawne działanie urządzeń, na które wydana jest niniejsza Karta Gwarancyjna, pod warunkiem korzystania zgodnego z przeznaczeniem i warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.

2. Gwarant oświadcza, że objęty niniejszą kartą gwarancyjną przedmiot gwarancji został wydany wolny od

wad i wykonany jest zgodnie z obowiązującymi normami.

3. Airpress Polska Sp. z o. o. jako Gwarant, zapewnia, przez okres 24 (dwudziestu czterech) miesięcy,

gwarancję na produkt, chyba że w Karcie Gwarancyjnej Gwarant ustanowił inne warunki gwarancji.

4. Okres Gwarancji na towary wymienione lub naprawione na skutek zgłoszenia przez klienta roszczenia

z tytułu gwarancji, niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową, rękojmi, lub innych podstaw prawnych nie ulega przedłużeniu po dokonaniu naprawy lub wymiany i kończy się w terminie przewidzianym dla towaru naprawionego lub wymienionego. Towary naprawione lub wymienione nie są objęte odrębną gwarancją.

5. Dokument gwarancyjny jest ważny wraz z kopią dokumentu zakupu oraz jeśli posiada prawidłowo

wypełnione wpisy dotyczące: daty sprzedaży, nazwę ,numer katalogowy lub numer seryjny sprzedanego urządzenia, pieczęć i podpis sprzedawcy oraz podpis Klienta.

6. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte w terminie 14 dni, licząc od daty otrzymania

reklamowanego urządzenia. Gwarant zastrzega sobie prawo do przedłużenia czasu naprawy, o czym informuje klienta.

7. Zgłoszenie wady urządzenia polega / odbywa się w następujący sposób:

a. Drogą mailową pod adresem: serwis@airpress.pl b. Pod numerem telefonu Pn. – Pt. w godzinach 8-17 : +48 518 956 718 / 61 625 57 00 c. Pod numerem faxu: 61 625 57 01

8. Reklamowane w ramach gwarancji urządzenie winno być dostarczone do Sprzedawcy wraz z pełnym

wyposażeniem standardowym, czyste, z czytelną tabliczką znamionową.

9. Odbiór reklamowanego urządzenia w okresie gwarancji zleca Gwarant. Reklamowane urządzenie

należy odesłać zapakowane na odpowiednim środku transportowym (karton, paleta), zabezpieczone przed uszkodzeniem w transporcie - należy oznaczyć o ile wymaga „góra - dół” lub „ ostrożnie szkło”. W przypadku wysyłki towaru zapakowanego niezgodnie z powyższymi wytycznymi Airpress Polska Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za jego zniszczenie lub zgubienie.

10. Gwarant nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku wadliwego działania lub uszkodzenia

urządzenia oraz za szkody, utracone dane i straty wynikające z niemożności korzystania z urządzenia będącego w naprawie.

11. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania

których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.

12. W przypadku nieuzasadnionego wezwania serwisu koszty przejazdu, serwisu , przeglądu w całości

pokrywa zgłaszający.

13. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady produkcyjne i nie obejmuje odpowiedzialności za bezpośrednie

ani pośrednie szkody wyrządzone ludziom, zwierzętom lub przedmiotom. Wszelkie nieuprawnione manipulacje lub modyfikacje sprężarki spowodują unieważnienie gwarancji.

14. Kupujący zobowiązany jest do zgłoszenia na własny koszt zakupionego zbiornika

ciśnieniowego/zestawu sprężarkowego do działającego na jego terenie UDT, jeżeli w/w zbiornik podlega rejestracji. W przypadku zagubienia dokumentacji koszt wystawienia duplikatów dokumentów dozorowych na zbiornik ciśnieniowy wynosi 300,00 zł netto + 23 % podatku VAT.21

1. Części, które przy zgodnej z zaleceniami eksploatacji podlegają naturalnemu zużyciu przed upływem

okresu gwarancji, takie jak: paski, filtry, oleje, uszczelki, o-ringi, baterie oraz inne elementy związane bezpośrednio z eksploatacją.

2. Wady powstałe w wyniku uszkodzeń mechanicznych, termicznych lub chemicznych urządzenia i

3. Uszkodzenia powstałe z powodu niewłaściwego transportu i magazynowania.

4. Uszkodzenia związane z pracą w zbyt niskiej lub zbyt wysokiej temperaturze.

5. Uszkodzenia spowodowane wadliwą instalacją elektryczną Użytkownika, zalaniem lub zawilgoceniem

podzespołów elektrycznych wodą.

6. Nieprawidłowe podłączenie do źródła zasilania (np. zła biegunowość, nieprawidłowe napięcie

zasilające, brak lub zanik faz lub zbyt luźno zaciśnięte przewody przyłączeniowe).

7. Uszkodzenia spowodowane przeciążeniem urządzenia, przegrzaniem.

8. Złe dobranie parametrów ciśnienia zasilającego do pracy urządzenia.

9. Uszkodzenia związane z brakiem zalecanych czynności konserwacyjnych, zawartych w instrukcji.

10. Czyszczenie z użyciem zbyt wysokiego ciśnienia lub agresywnych środków chemicznych.

11. Uszkodzenia spowodowane zbyt mocnym dokręceniem lub niedokręcaniem elementów powodujące

uszkodzenia przyłączy lub nadmierną przepustowość (pistolety lakiernicze).

12. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji.

UTRATA UPRAWNIEŃ Z TYTUŁU GWARANCJI

1. Jeśli wada lub usterka powstała na skutek uszkodzeń transportowych oraz niewłaściwego

przechowywania, instalacji, obsługi lub konserwacji.

2. Jeżeli użytkownik dokonał demontażu urządzenia przed przybyciem serwisu producenta.

3. Jeżeli użytkownik dokonał przeróbek lub montażu urządzenia w sposób inny niż zalecany w instrukcji,

bez uzyskania zgody działu technicznego producenta lub sprzedawcy. Kompresor 12V30

KOMPRESORY do: 30% malowania natryskowego Nadmuchiwania opon Smarowania Dmuchania Rozpylania wody Narzędzi pneumatycznych22

Artikel/Artikel/Article/Artykuł

Serie nr./Seriennr./No. série/Nr seryjny

Alleen geldig met stempel / Nur gültig mit Stempel / Seulement valide avec timbre / Dokument ważny wyłącznie z pieczątką sprzedawcy

Firma AIRPRESS HOLLAND, Junokade 1, 8938AB, Leeuwarden, Holandia, posiada dokumentację techniczną urządzeń, których dotyczy niniejsza deklaracja. Series/Seria: 12V30

Directives / Dyrektywy: 2006/42/EC