Rebel 34 Pet - Odkurzacz DIRT DEVIL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Rebel 34 Pet DIRT DEVIL w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Rebel 34 Pet - DIRT DEVIL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Rebel 34 Pet marki DIRT DEVIL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rebel 34 Pet DIRT DEVIL
** Koszty rozmów z zagranicy (czyli spoza Niemiec) zależą od cen i aktualnych taryf operatorów zagranicznych.
NLOchrona środowiska i usuwanie do odpadów Urządzenia nie wolno usuwać razem z odpadami komunalnymi. Gwarancja Minimalnym standardem gwarancji jest dostosowanie dyrektywy Unii Europejskiej 2011/83/UE do prawa krajowego, jeśli konsument zakupi urządzenie w Unii Europejskiej. W krajach nie należą- cych do Unii Europejskiej w mocy są obowiązujące w danym kraju minimalne okresy gwarancji. Nie obejmuje ona baterii oraz akumulatorów, które wykazują uszkodzenia wynikłe z normalnego zużycia lub niewłaściwego obchodzenia się z nimi, jak też tych, których okres użytkowania doznał skrócenia. W ramach stałego doskonalenia naszych produktów zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych i zmian wyglądu urządzenia. © Royal Appliance International GmbH Dziękujemy! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu rmy Dirt Devil. Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania tego urządzenia i dziękujemy za jego zakup! Dalsze informacje na temat zakupionego produktu znajdą Państwo w niniejszej instrukcji obsługi oraz na stronie internetowej www.dirtdevil.de. Dane kontaktowe pozwalające na nawiązanie kon- taktu z naszym zespołem serwisowym znajdują się na stronie 2. Dane techniczne Typ urządzenia: Bezworkowy odkurzacz podłogowy Nazwa modelu, model: DD2424, DD2424 (0–9) Napięcie zasilające: 220–240 V ~, 50/60 Hz Moc: 700 W Pojemnik na kurz: ok. 1,8 l Ciężar: ok. 4,5 kg Długość przewodu zasilającego: ok. 6 m
dotyczące instrukcji obsługi Przed przystąpieniem do użytkowania urzą- dzenia prosimy o przeczytanie całej instruk- cji obsługi. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi. W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim, należy również dołączyć instrukcję obsługi urządzenia. Nieprzestrzeganie poniższej instrukcji obsługi może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzial- ności za szkody wynikające z nie przestrze- gania niniejszej instrukcji obsługi. Ważne wskazówki zawarte poza tym roz- działem oznaczono w następujący sposób: OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenie przed zagrożeniem dla zdrowia i możliwym ryzykiem obrażeń. UWAGA! Wskazanie na możliwe zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA Podkreśla praktyczne wskazówki i informacje dla użytkownika. Niniejszą instrukcję obsługi pobrać można też w każdej chwili z naszej strony interne- towej: www.dirtdevil.de dotyczące określonych grup osób Urządzenia te mogą być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby dorosłe ze zmniejszonymi zdolnościami zy- cznymi, sensorycznymi lub psychicznymi lub nie posiadające doświadczenia i/lub wiedzy pod warunkiem, że są pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecz- nego używania urządzenia i zrozumiały wynikające stąd niebezpieczeństwa. Czyszczenia i konserwacji wykonywa- nych przez użytkownika nie mogą wyko- nywać dzieci bez nadzoru. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Materiałów opakowania oraz części o niewielkich rozmiarach nie wolno wykorzy- stywać do zabawy. Występuje niebezpiec- zeństwo uduszenia. Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia oraz prze- wodu zasilającego podczas gdy urządzenie jest załączone, podłączone do gniazdka lub w trakcie schładzania. dotyczące zasilania prądem elektry- cznym Urządzenie zasilane jest energią elektryczną. Zachodzi przy tym niebezpieczeństwo pora- żenia prądem. Dlatego prosimy o stosowanie się do poniż- szych zaleceń: Urządzenia nie wolno zanurzać w wod- zie ani innych cieczach. Wyciągając przewód zasilający z gniazd- ka zawsze trzymać bezpośrednio za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający. Zapewnić, aby przewód zasilający nie był załamany, zakleszczony oraz aby nie było
50możliwe przejeżdżanie po nim, jak też aby nie miał on styczności ze źródłami ciepła. Przed użyciem sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. W żadnym przypadku nie wolno użytkować przewodu zasilającego z uszkodzoną wtyczką albo kablem. Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji urządzenia upewnić się, że jest ono wyłączone, a przewód zasilający nie jest podłączony. dotyczące wirującego walca szczotko- wego Znajdujący się w turbossawkach walec szczotkowy wiruje z dużą prędkością. Stano- wi to źródło różnorakich zagrożeń dla ludzi, zwierząt i przedmiotów: W żadnym przypadku nie wolno od- kurzać ludzi, zwierząt ani roślin. W trakcie pracy urządzenia części ciała i odzież trzy- mać należy z dala od ruchomych elementów i otworów. W przeciwnym przypadku dojść może do ich wciągnięcia i powstania ob- rażeń. Przed przystąpieniem do ściągania lub nasadzania ssawki podłogowej, jak też jej otwarcia i czyszczenia, należy wyłączyć urządzenie. Nie przejeżdżać po kablach, przewodach itd., ponieważ mogą się one wplątać w wirujący walec szczotkowy i w wyniku tego doznać uszkodzeń. Wirującego walca szczotkowego nie należy zbliżać do żadnych wrażliwych powierzchni. W przeciwnym wypadku dojść może do powsta- nia szkód na rzeczach. Należy przestrzegać ins- trukcji czyszczenia i konserwacji producenta. Wirującego walca szczotkowego nie należy też zbliżać do ranek, zasłon, długich frędzli i temu podobnych. W przeciwnym wypadku dojść może do wciągnięcia i uszkodzenia tego typu przedmiotów. w przypadku uszkodzonego urządzenia W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu zasilającego wymianę zlecać należy producentowi, jego serwisowi lub osobie o podobnych kwalikacjach, pozwoli to na uniknięcie zagrożeń. Uszkodzone urządzenie oddawać należy do naprawy do autoryzowanego zakładu specjalistycznego lub do serwisu Dirt Devil >„International Services“ na stronie 2. W żadnym przypadku nie wolno użytko- wać uszkodzonego urządzenia ani uszkodzo- nego przewodu zasilającego. dotyczące stosowania zgodnego z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie nadaje się do użytku komercyjnego. Urządzenie przeznaczone jest jedynie do czyszczenia lekko zanieczysz- czonych, suchych podłóg twardych, dywa- nów lub garniturów. Każdy inny sposób stosowania uważany jest za niezgodny z przeznaczeniem i jest niedozwolony.
51Zabronione jest w szczególności: Odkurzanie – osób, zwierząt, roślin oraz noszonej na ciele odzieży Znaczne ryzyko powstania obrażeń! – rozżarzonego popiołu, palących się papierosów, zapałek oraz materiałów łatwopalnych Niebezpieczeństwo pożaru! – wody oraz innych cieczy Niebezpieczeństwo zwarcia! – tonerów (do drukarek laserowych, kopiarek itd.) Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu! Użytkowanie – w pobliżu materiałów wybuchowych lub łatwopalnych Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu! – na wolnym powietrzu Niebezpieczeństwo zniszczenia przez deszcz i zanieczyszczenia! – nie oryginalnego wyposażenia dodat- kowego Pogorszenie bezpieczeństwa urzą- dzenia! Samodzielne czynności naprawcze Niebezpieczeństwo powstania ob- rażeń oraz utrata roszczeń do bezpłatnej wymiany! dotyczące usuwania do odpadów Po zakończeniu użytkowania należy urządzenie usunąć do odpadów wyłącznie przy uwzględnieniu wymagań ochrony śro- dowiska oraz zgodnie z opisem, >„Ochrona środowiska i usuwanie do od- padów“ na stronie 49. Przygotowania Zapoznanie się z urządzeniem Rys.
element odblokowujący pokrywę pojem- nika na kurz;
element odblo- kowujący wąż ssący;
element odbloko- wujący pojemnik na kurz;
przycisk zwijania kabla;
mocowanie postojowe;
pokrywa ltra wydmu- chowego;
wąż ssący z klipsem do mocowania wyposa- żenia; 13, uchwyt ;
regulator powietrza poboczne- go;
przyłącze węża ssącego;
blokada rury teleskopowej;
przełączalna ssaw- ka do podłóg;
kombis- sawka 3w1 Wyposażenie dodatkowe (opcjonalnie):
ssawka do parkietów;
turbossawka mini Rozpakowanie i montaż
Po rozpakowaniu sprawdzić kompletność dosta- wy. W przypadku stwierdzenia szkód transportowych lub brakujących składników należy natychmiast za- wiadomić punkt sprzedaży.
Połączyć wąż ssący z urządzeniem (rys.
Połączyć wąż ssący z rurą teleskopową i ustawić długość rury teleskopowej (rys.
Połączyć rurę teleskopową z przełączalną ssawką do podłóg (rys.
Upewnić się, że regu- lator powietrza dodatkowego (rys.
) jest całko- wicie zamknięty. Stosowanie osprzętu UWAGA! W przypadku podłóg twardych przełączalną ssawką do podłóg (rys.
) stosować należy tylko z wysuniętą szczotką (rys.
), w przeciw- nym przypadku dojść może do uszkodzenia podłogi twardej. UWAGA! Stosując turbossawkę (rys.
) upewnić się, że szczotka wirująca nie uszkadza podłoża.
) jest ssawką za- projektowaną specjalnie do dywanów, która jest szczególnie głęboko skuteczna. W związku z kon- strukcją, może dochodzić do silnego przylegania do dywanu. To przyleganie daje się zredukować regulatorem powietrza pobocznego (rys.
Nie używać ssawki do dywanów do odkurzania twardych podłóg, ponieważ podłoga ulegnie uszkodzeniu. WSKAZÓWKA: Ssawki stosować można razie potrzeby również bez rury teleskopowej. W tym celu pożądane wyposażenia dodatkowe nasadzić należy bezpo- średnio na uchwyt (rys.
Pożądane wyposażenia dodatkowe nasadzić na uchwyt lub rurę teleskopową (rys.
Upewnić się, że wyposażenia dodatkowe jest mocno połączo- ne. ➔ Można podłączyć urządzenie. Podłączanie urządzenia UWAGA! Jeżeli widoczne jest czerwone oznaczenie (rys.
), przy użyciu przycisku zwijania kabla wciągnąć należy przewód zasilający aż do poja- wienia się żółtego oznaczenia (rys.
W przeciwnym przypadku dojść może do uszko- dzenia przewodu zasilającego.
Wyciągnąć kabel z urządzenia (rys.
Wetknąć wtyczkę do gniazdka. Odkurzanie Odkurzanie elastyczne
Podłączyć pożądany osprzęt >„Stosowanie osprzętu“ na stronie 52.
Podłączyć urządzenie >„Podłączanie urządzenia“ na stronie 53.
Celem załączenia urządzenia nacisnąć przycisk ZAŁ./WYŁ. (rys.
). ➔ Urządzenie odkurza z pełną wydajnością ssania.
Celem zmniejszenia wydajności ssania za- leżnie od potrzeby regulator otworzyć powietrza do- datkowego, >„Regulowanie wydajności ssania“ na stronie 53.
Celem wyłączenia urządzenia ponow- nie nacisnąć przycisk ZAŁ./WYŁ. (rys.
). ➔ Urządze- nie wyłącza się.
Zamknąć regulator powietrza do- datkowego (rys.
), tak aby podczas następne- go odkurzania urządzenie pracowało z pełną wydaj- nością ssania. Regulowanie wydajności ssania
Celem zmniejszenia wydajności ssania przesuwa- jąc otworzyć regulator powietrza dodatkowego (rys.
Celem zwiększenia wydajności ssania przesuwając z powrotem zamknąć regulator powie- trza dodatkowego (rys.
Przechowywanie urządzenia WSKAZÓWKA: W razie potrzeby użyć klipsa mocującego przy wężu ssącym (rys.
), any zawiesić elementy wyposażenia.
Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazd- ka.
Naciskać przycisk zwijania kabla (rys.
aż do całkowitego wciągnięcia kabla (rys.
Po- łączoną z rurą teleskopową lub uchwytem ssawkę do podłóg lub do parkietów zawiesić w mocowaniu po- stojowym (rys.
Konserwacja urządzenia Opróżnianie pojemnika na kurz
Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Nacisnąć deblokadę pojemnika na kurz (rys.
) i wyciągnąć pojemnik na kurz z konso- li w urządzeniu (rys.
Odblokować pojem- nik na kurz trzymając go bezpośrednio ponad wia- drem na śmieci (rys.
Zawartość pojemnika na kurz usunąć do wiadra na śmieci. Lekkimi uderzenia- mi wytrzepać pojemnik na kurz celem usunięcia za- nieczyszczeń.
Zamknąć opróżniony pojemnik na kurz.
Na powrót założyć pojemnik na kurz do kon- soli, aż do słyszalnego zatrzaśnięcia. Czyszczenie separatora i ltra WSKAZÓWKA: Celem utrzymania wydajności ssania należy regularnie czyścić urządzenie, separator oraz ltr ochronny silnika.
Wyjąć pojemnik na kurz z urządzenia, >„Opróż- nianie pojemnika na kurz“ na stronie 53.
Nacisnąć górny element odblokowujący pokrywę zbiornika kurzu (rys.
Wyjąć ltr ochronny silnika (rys.
Wyjąć separator wraz z pokrywą sepa- ratora z pojemnika na kurz (rys.
Odblokować pokrywę separatora (rys.
Zdjąć pokrywę se- paratora (rys.
Wyjąć separator, jego zawartość usunąć do wiadra na śmieci.
Gruntownie oczy- ścić ltr ochronny silnika oraz separator pod bieżą- cą wodą.
Oczyszczone części pozostawić na co najmniej 24 godziny do całkowitego wyschnięcia.
Włożyć pokrywę separatora w separator (rys.
Separator wraz z pokrywą separatora założyć do pojemnika na kurz (rys.
Filtr ochronny silni-ka nałożyć na pojemnik na kurz (rys.
Zamknąć pokrywę pojemnika na kurz. Pojemnik na kurz włożyć z powrotem do jego konsoli w korpusie urzą-dzenia. Pojemnik na kurz musi się przy tym wyczu-walnie zatrzasnąć. Czyszczenie ltra wydmuchowego UWAGA! Drobne płytki ltra wydmuchowego są bardzo wrażliwe. Płytek tych nie należy w żadnym przy-padku czyścić wodą, do czyszczenie używać wy-łącznie miękkich szczotek. WSKAZÓWKA: Uszkodzone, bardzo zanieczyszczone, zabarwio-ne lub zniekształcone ltry wydmuchowe wymie-niać należy na nowe. Nacisnąć przycisk odblokowujący pokrywę ltra wydmuchowego w dół i odchylić pokrywę ltra wy-dmuchowego w tył (rys.
Ciągnąc za blokadę wyjąć ltr wydmuchowy (rys.
Ostrożnie wy-trzepać ltr wydmuchowy. Ostrożnie oczyścić ltr wydmuchowy miękką szczotką. Na powrót zało-żyć ltr wydmuchowy do jego konsoli w urządze-niu (rys.
Przyłożyć pokrywę ltra wydmuchi-wanego powietrza najpierw u dołu do otworu, na-stępnie przechylić ją w górę aż do jej słyszalnego zaskoczenia. Czyszczenie turbossawki mini
Ściągnąć turbossawkę mini z węża ssącego wzgl. rury teleskopowej. Obrócić pierścień zabezpiecza-jący przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (rys.
Ostrożnie odchylić górną część obudowy turbos-sawki mini (rys.
Ręcznie dokładnie oczyścić szczotkę. W przypadku trudnych do usunięcia zanie-czyszczeń użyć ostrożnie pincety lub nożyczek (rys.
Nasadzić górną część obudowy na 4 wypu-sty dolnej części obudowy i ostrożnie zamknąć górną część obudowy. Obrócić pierścień zabezpieczają-cy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Wyposażenie dodatkowe
- Komplet ltrów (1 podwójny ltr ochronny silnika, 1 ltr wydmuchowy) – 2224001 (rys.
- Jednostka ltracyjna (sito ltracyjne, kubeł ltra) – 2200004 (rys.
- 1 szczotka do parkietów – M203-5 (rys. /C)(*)• 1 turboszczotka mini „Fellino“ – M219 (rys. /F)(*)• 1 turboszczotka midi – M221 (rys. /G)(*)• 1 długa, elastyczna ssawka szczelinowa – M232 (rys. /H)(*)• 1 ssawka do podłóg twardych – M236-1 (rys. /D)(*)• 1 szczotka do dywanów – M242 (rys. /E)(*)(*) opcja Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z naszym serwisem klien-ta lub przesłaniem urządzenia do serwisu rmy Dirt Devil można zapoznać się ze znajdującymi się w ob-szarze serwisowym naszej strony internetowej do-datkowymi wskazówkami pozwalającymi na rozwią-zanie i usunięcie problemu. www.dirtdevil.de/service OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do ustalania przyczyny występujących problemów wyłączyć urządzenie. Użytkowanie niesprawnego urządzenia jest za-bronione.
Notice-Facile