EZVIZ Alarm Starter Kit - Inteligentny dom

Alarm Starter Kit - Inteligentny dom EZVIZ - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Alarm Starter Kit EZVIZ w formacie PDF.

📄 69 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice EZVIZ Alarm Starter Kit - page 40
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : EZVIZ

Model : Alarm Starter Kit

Kategoria : Inteligentny dom

Pobierz instrukcję dla swojego Inteligentny dom w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Alarm Starter Kit - EZVIZ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Alarm Starter Kit marki EZVIZ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Alarm Starter Kit EZVIZ

De Open/Gesloten-detector testen De indicator knippert rood wanneer de deur of het raam wordt geopend en stuurt een alarmbericht naar het gekoppelde EZVIZ-account. De indicator knippert blauw wanneer de deur of het venster is gesloten. Onderhoud Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt een waarschuwing naar het EZVIZ-account gestuurd om u te laten weten dat u dient op te laden. Verwijder de detector van de onderkant om te herladen. Plaats terug na het opladen.35 Konguracja Krok 1 Ładowanie baterii Przed rozpoczęciem korzystania zczujnika otwarcia/zamknięcia należy naładować baterię. Czujnik należy podłączyć przewodem zasilającym dogniazda sieci elektrycznej. Czerwony wskaźnik stanu jest włączony podczas ładowania, apozakończeniu ładowania włączany jest niebieski wskaźnik. Całkowicie naładowana bateria zapewnia zasilanie przez maksymalnie trzy miesiące. Porozładowaniu baterii należy jąponownie naładować. Krok 2 Powiązanie zkoncentratorem alarmowym Home Sense Koncentrator alarmowy Home Sense EZVIZ należy zakupić oddzielnie.

  • Opcja 1 (zalecana) Powiązanie przy użyciu aplikacji EZVIZ

Odłączanie podstawy Aby odłączyć podstawę odczujnika, należy przesunąć jązgodnie zestrzałką. Kod QR urządzenia jest podany natylnym panelu czujnika.36

Powiązanie czujnika zkoncentratorem alarmowym Home Sense

Wyszukaj „EZVIZ” wsklepie App Store (wersja iOS) lubGoogle Play

(wersja Android), abypobrać izainstalować aplikację EZVIZ.

Uruchom aplikację iutwórz konto użytkownika EZVIZ przyużyciu kreatora startowego.

Zaloguj się doaplikacji EZVIZ izeskanuj kod QR urządzenia, abypowiązać czujnik zkoncentratorem alarmowym.

  • Opcja 2 Powiązanie przy użyciu koncentratora alarmowego Home Sense

Naciśnij przycisk konguracji, abyprzełączyć koncentrator alarmowy Home Sense dotrybu „Adding Detectors Mode” (Powiązanie czujników).

Umieść czujnik wpobliżu koncentratora alarmowego Home Sense (wodległości maks. 50cm) inaciśnij przycisk naczujniku. Niebieski wskaźnik mignie dwa razy, potwierdzając wysłanie sygnału powiązania. Koncentrator alarmowy Home Sense Wskaźnik Maks. 50cm

Zostanie odtworzony komunikat głosowy potwierdzający typ i numer seryjny powiązanego czujnika.37 Krok 3 Instalowanie czujnika

Użycie pianki przylepnej Przymocuj piankę przylepną dopodstawy czujnika. Wprzypadku instalacji nametalowych drzwiach luboknie użyj pianki przylepnej ogrubości 3mm. 1mm 3mm

Instalowanie czujnika otwarcia/zamknięcia

Zainstaluj podstawę czujnika w pobliżu krawędzi na skrzydle drzwi lub okna w sposób przedstawiony na poniższych rysunkach. Okno Drzwi

Przymocuj czujnik dopodstawy, abyukończyć instalację.38

Rejestrowanie pozycji zamknięcia Zamknij drzwi lubokno, anastępnie naciśnij iprzytrzymaj przycisk naczujniku przezdwie sekundy, aby zarejestrować pozycję zamknięcia. Czerwony wskaźnik będzie migać przez piętnaście sekund, sygnalizując rejestrowanie pozycji. Pozycję zamknięcia należy ponownie zarejestrować, jeżeli czujnik zostanie usunięty zbieżącej lokalizacji.

Testowanie czujnika otwarcia/zamknięcia Wprzypadku otwarcia drzwi lubokna czerwony wskaźnik miga, akomunikat alarmowy jest wysyłany napowiązane konto EZVIZ. Niebieski wskaźnik miga wprzypadku zamknięcia drzwi lubokna. Konserwacja Gdy bateria zostanie rozładowana, alert informujący okonieczności naładowania baterii jest wysyłany nakonto EZVIZ. Należy odłączyć czujnik odpodstawy inaładować baterię. Ponaładowaniu baterii należy ponownie zainstalować czujnik.39

  • Voor vervuiling door normaal gebruik, en normale cosmetische en mechanische slijtage. Neem voor vragen contact op met de verkopende partij, of neem contact met ons op via support@ezvizlife.com. COPYRIGHT ©2017 HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.OGRANICZONA GWARANCJA Dziękujemy za zakup produktów EZVIZ. Niniejsza ograniczona gwarancja daje użytkownikowi, czyli oryginalnemu nabywcy produktu EZVIZ, określone prawa. Użytkownikowi mogą też przysługiwać inne prawa, które zależą od danego państwa, obszaru terytorialnego lub jurysdykcji. Zastrzeżenia, wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności wynikające z niniejszej ograniczonej gwarancji nie będą miały zastosowania w zakresie zabronionym przez obowiązujące prawo. Żaden dystrybutor, sprzedawca, przedstawiciel ani pracownik nie jest uprawniony do dokonywania jakichkolwiek zmian, rozszerzeń lub uzupełnień niniejszej ograniczonej gwarancji. Udzielamy gwarancji na produkt EZVIZ na okres jednego (1) roku od daty nabycia, obejmującej wady materiałowe i wykonawstwa, pod warunkiem normalnego używania produktu zgodnie z instrukcją obsługi. Wskazany okres może być dłuższy, jeśli wymaga tego prawo w kraju, w którym ten produkt jest sprzedawany. Można wysłać do nas zgłoszenie gwarancyjne pocztą elektroniczną na adres support@ezvizlife.com . Dla wszelkich produktów EZVIZ objętych gwarancją, HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. („Firma”), według własnego uznania, (i) bezpłatnie naprawi lub wymieni produkt; (ii) zamieni produkt na inny o porównywalnej funkcjonalności; (iii) zwróci użytkownikowi pierwotną cenę zakupu pod warunkiem przedstawienia oryginału lub kopii dowodu zakupu, krótkiego opisu usterki oraz zwrotu produktu w oryginalnym opakowaniu. Według wyłącznego uznania Firmy, naprawa lub wymiana może zostać przeprowadzona z wykorzystaniem nowego lub regenerowanego produktu lub części. Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztu przesyłki, ubezpieczenia i innych dodatkowych opłat poniesionych przez użytkownika w związku ze zwrotem produktu. Z wyjątkiem przypadków zabronionych przez obowiązujące prawo, powyższe warunki stanowią jedyny i wyłączny środek rekompensaty za naruszenie niniejszej ograniczonej gwarancji. Każdy produkt naprawiony lub wymieniony na podstawie niniejszej ograniczonej gwarancji będzie objęty jej warunkami przez czas pozostały do wygaśnięcia okresu pierwotnej gwarancji lub przez dziewięćdziesiąt (90) dni, zależnie od tego, który okres będzie dłuższy. Niniejsza gwarancja nie obowiązuje i zostaje unieważniona:
  • Jeśli zgłoszenie z tytułu gwarancji zostanie wniesione po upływie okresu gwarancji lub jeśli użytkownik nie dostarczy dowodu zakupu.
  • W przypadku jakiejkolwiek awarii lub usterki spowodowanej przez lub wynikającej z wyraźnie widocznego uderzenia, nieprawidłowej obsługi, próby manipulacji, stosowania niezgodnie z instrukcją, nieprawidłowego napięcia zasilania, wypadku, zgubienia, kradzieży, pożaru, powodzi lub innych klęsk żywiołowych, szkód transportowych lub spowodowanych naprawą przez nieupoważniony personel.
  • W przypadku wszelkich części eksploatacyjnych, takich jak baterie, których usterka wynika z normalnego starzenia się produktu.
  • W przypadku szkód kosmetycznych, m.in. zarysowań, wgięć i pękniętych plastikowych części portów.
  • W przypadku jakiegokolwiek oprogramowania, nawet jeśli jest ono dołączone lub sprzedawane ze sprzętem EZVIZ.
  • W przypadku innych szkód niewynikających z wad materiałowych lub wykonawstwa.