MOTOROLA Moto G04S - Smartfon

Moto G04S - Smartfon MOTOROLA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Moto G04S MOTOROLA w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MOTOROLA Moto G04S - page 35
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MOTOROLA

Model : Moto G04S

Kategoria : Smartfon

Funkcje Szczegóły
Model MOTOROLA Moto G04S
Ekran 5,5 cala, rozdzielczość HD (1280 x 720 pikseli)
Procesor MediaTek MT6737, czterordzeniowy 1,5 GHz
RAM 2 GB
Pamięć wewnętrzna 16 GB, rozszerzalna przez microSD do 128 GB
Aparat tylny 13 MP, autofocus, lampa błyskowa LED
Aparat przedni 5 MP
Bateria 3000 mAh, niewymienna
System operacyjny Android 7.1 Nougat
Łączność 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.2, GPS
Wymiary 154,4 x 72,0 x 9,6 mm
Waga 160 g
Konserwacja Regularne czyszczenie, aktualizacja systemu operacyjnego
Bezpieczeństwo Blokada kodem PIN, hasłem, rozpoznawanie twarzy
Informacje ogólne Sprawdź kompatybilność sieci przed zakupem

Często zadawane pytania - Moto G04S MOTOROLA

Jak zresetować mój MOTOROLA Moto G04S?
Aby zresetować Moto G04S, przejdź do 'Ustawienia', następnie 'System' i wybierz 'Opcje resetowania'. Kliknij 'Usuń wszystkie dane (przywracanie ustawień fabrycznych)' i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Co zrobić, jeśli mój Moto G04S się nie włącza?
Jeśli Twój Moto G04S się nie włącza, spróbuj naładować go przez co najmniej 30 minut. Jeśli ekran pozostaje czarny, przytrzymaj przycisk zasilania przez około 10 sekund, aby wymusić ponowne uruchomienie.
Jak zwolnić miejsce na moim Moto G04S?
Aby zwolnić miejsce, przejdź do 'Ustawienia', następnie 'Pamięć'. Możesz usunąć pliki tymczasowe, odinstalować nieużywane aplikacje lub przenieść zdjęcia i filmy na komputer lub usługę w chmurze.
Mój Moto G04S nie łapie sieci komórkowej, co robić?
Sprawdź, czy tryb samolotowy jest wyłączony. Przejdź do 'Ustawienia', następnie 'Sieć i internet' i upewnij się, że karta SIM jest prawidłowo włożona. Możesz także spróbować ponownie uruchomić urządzenie.
Jak zaktualizować mój Moto G04S?
Aby zaktualizować Moto G04S, przejdź do 'Ustawienia', następnie 'System' i wybierz 'Aktualizacje systemu'. Jeśli dostępna jest aktualizacja, postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby ją zainstalować.
Jak używać funkcji zrzutu ekranu na moim Moto G04S?
Aby wykonać zrzut ekranu, naciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zmniejszania głośności przez kilka sekund. Ekran zamiga, co oznacza, że zrzut został wykonany.
Co zrobić, jeśli mój Moto G04S się przegrzewa?
Jeśli Twój Moto G04S się przegrzewa, unikaj długotrwałego używania. Nie ładuj go w gorących miejscach i zdejmij grube etui. Jeśli przegrzewanie się utrzymuje, skontaktuj się z pomocą techniczną.
Jak przywrócić połączenie Wi-Fi na moim Moto G04S?
Przejdź do 'Ustawienia', następnie 'Sieć i internet' i wybierz 'Wi-Fi'. Wyłącz i ponownie włącz Wi-Fi. Jeśli problem nadal występuje, zapomnij sieć i połącz się ponownie, wpisując hasło.
Jak włączyć lub wyłączyć powiadomienia na moim Moto G04S?
Aby zarządzać powiadomieniami, przejdź do 'Ustawienia', następnie 'Aplikacje i powiadomienia'. Wybierz aplikację, dla której chcesz zmienić powiadomienia i dostosuj ustawienia według preferencji.
Mój Moto G04S nie rozpoznaje mojej karty SIM, co robić?
Sprawdź, czy karta SIM jest prawidłowo włożona i nieuszkodzona. Spróbuj ponownie uruchomić telefon lub włóż kartę SIM do innego urządzenia, aby sprawdzić jej działanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Moto G04S - MOTOROLA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Moto G04S marki MOTOROLA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Moto G04S MOTOROLA

Złącze słuchawek Mikrofon

Głośnik Polski36 Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu obok tacki, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. 2 Włóż kartę lub karty SIM pozłacanymi stykami do dołu, a następnie delikatnie wsuń tackę do gniazda. Dodaj kartę microSD (opcjonalna, sprzedawana oddzielnie), aby uzyskać więcej miejsca. SIM2 SIM1 Nano SIM 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania , aby włączyć telefon, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami, aby rozpocząć. Aby wyłączyć telefon, naciśnij jednocześnie przyciski zasilania i zwiększenia głośności

Zeskanuj za pomocą aplikacji Aparat.37 Pomoc i dalsze informacje Odpowiedzi, aktualizacje i informacje:

  • Pomoc: przesuń w górę na ekranie głównym i dotknij kolejno Ustawienia > Pomoc, aby dowiedzieć się, jak korzystać z telefonu lub uzyskać pomoc.
  • Więcej: pobierz oprogramowanie, instrukcje obsługi i inne materiały ze strony www.motorola.com/mymotog.
  • Pobierz aplikacje: dotknij ikony Sklep Play, aby przeglądać i pobierać aplikacje. Informacje prawne. Niniejszy podręcznik zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, z którymi należy się zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z produktu. Aby uzyskać pełne informacje prawne, przesuń w górę na ekranie głównym i dotknij kolejno Ustawienia > , a następnie wpisz Informacje prawne lub odwiedź stronę www.motorola.com/device-legal. Częściowa wodoszczelność. Telefon nie jest wodoodporny. Aby uzyskać więcej informacji na temat wodoszczelnej konstrukcji telefonu i dbania o niego, przesuń w górę i dotknij kolejno Ustawienia > Pomoc. Ładowanie i bezpieczeństwo baterii. Aby zapobiec poparzeniom i obrażeniom, bateria w telefonie powinna być wyjmowana wyłącznie przez pracownika autoryzowanego centrum serwisowego firmy Motorola lub podobny wykwalifikowany personel. Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola (może być sprzedawana oddzielnie). Korzystanie z innych ładowarek nie jest zalecane i może obniżyć wydajność ładowania. Nie należy ładować telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F). Ładowarki, które nie są zgodne z odpowiednimi normami krajowymi, mogą być niebezpieczne, powodować ryzyko śmierci i obrażeń, powolne ładowanie lub uszkodzenie produktu. Więcej informacji i odpowiednie normy można znaleźć w części „Informacje prawne” niniejszego podręcznika lub na stronie www.motorola.com/device-legal. Ostrzeżenie dotyczące dużej głośności. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie słuchaj dźwięków o wysokiej głośności przez długi czas. Gdy głośność zestawu słuchawkowego osiągnie próg wysokiej głośności, zostanie wyświetlone ostrzeżenie. Dotknij OK, aby je odrzucić, lub zaczekaj od jednej do pięciu sekund i naciśnij przycisk zwiększenia głośności, aby odrzucić ostrzeżenie i umożliwić dalszą regulację głośności. Utylizacja i recykling. Aby uzyskać pomoc w odpowiedzialnym recyklingu produktów i opakowań, odwiedź stronę www.motorola.com/recycling. Ekstremalne temperatury. Nie należy używać telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F). Nie należy przechowywać ani przenosić telefonu w temperaturach38 poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 60°C (140°F). Zastrzeżenia prawne. Funkcje, usługi i aplikacje są zależne od sieci i mogą być niedostępne na niektórych obszarach, gdzie mogą obowiązywać inne warunki/opłaty. Zakłada się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu. Więcej informacji oraz instrukcje odrzucenia klauzuli można znaleźć w informatorze prawnym dołączonym do urządzenia. Informacje o SAR (na e-etykiecie). Aby wyświetlić współczynnik absorpcji swoistej (SAR) tego telefonu, przesuń w górę na ekranie głównym i dotknij kolejno Ustawienia > , a następnie Etykiety prawne, wprowadź na klawiaturze telefonu *#07# lub wejdź na stronę www.motorola.com/sar. Obsługiwane częstotliwości i moc (model XT2421-3). Ten telefon może pracować na następujących częstotliwościach, w zależności od lokalizacji i dostępności sieci. Tryb pracy Zakres częstotliwości MHz/pasmo Maksymalna nominalna moc nadawania w dBm Bluetooth 2400–2483,5 20 dBm EIRP Wi-Fi 2400–2483,5 20 dBm EIRP Wi-Fi 5150–5250 23 dBm EIRP Wi-Fi 5250–5350 20 dBm EIRP Wi-Fi 5470–5725 20 dBm EIRP Wi-Fi 5725–5850 14 dBm EIRP GNSS 1559–1610 Nie dotyczy Odbiór FM 87,5–108 Nie dotyczy GSM 3/5/8 33/30 UMTS 1/5/8 24 LTE 1/3/5/7/8/20/28/38/40/41 23 Prawa autorskie i znaki towarowe. MOTOROLA, stylizowane logo M, MOTO i rodzina znaków MOTO są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play i inne znaki są znakami towarowymi i logami Google LLC. Logo microSD jest znakiem towarowym SD-3C, LLC. USB Type-C® i USB-C® są zastrzeżonymi znakami towarowymi USB Implementers Forum. Pozostałe nazwy produktów i usług należą do ich odpowiednich właścicieli. © 2023 Motorola Mobility LLC. Wszystkie prawa zastrzeżone. Identyfikator produktu: moto g04 (model XT2421-3) Numer instrukcji: 7013AA001349-AWith moto care, extend your warranty coverage up to three years, and take advantage of features like accidental damage protection. Verlängere mit moto care deine Garantie auf bis zu drei Jahre und profitiere beispielsweise vom Schutz vor versehentlichen Beschädigungen. Avec moto care, prolongez votre garantie jusqu'à trois ans et bénéficiez de services uniques comme la protection contre les dommages accidentels. Con moto care extiende tu garantía hasta tres años y benefíciate de ventajas como la protección contra daños accidentales. Com moto care, você pode extender sua garantia por mais 3 anos e ganhar benefícios adicionais, incluindo proteção contra acidentes. Grazie a moto care potrai estendere la garanzia fino a tre anni, includendo anche i danni accidentali. Met moto care verlengt u uw garantiedekking tot drie jaar en profiteert u van functies zoals bescherming tegen onopzettelijke schade. moto caren avulla pidennät takuuaikaa jopa kolmeen vuoteen. Hyödynnä tuotetta myös vahingon sattuessa. care Protect your phone with moto care. Visit: motorola.com/motocare motorola.comWith moto care, extend your warranty coverage up to three years, and take advantage of features like accidental damage protection. Verlängere mit moto care deine Garantie auf bis zu drei Jahre und profitiere beispielsweise vom Schutz vor versehentlichen Beschädigungen. Avec moto care, prolongez votre garantie jusqu'à trois ans et bénéficiez de services uniques comme la protection contre les dommages accidentels. Con moto care extiende tu garantía hasta tres años y benefíciate de ventajas como la protección contra daños accidentales. Com moto care, você pode estender sua garantia por mais 3 anos e ganhar benefícios adicionais, incluindo proteção contra acidentes. Grazie a moto care potrai estendere la garanzia fino a tre anni, includendo anche i danni accidentali. Met moto care verlengt u uw garantiedekking t ot drie jaar en profiteert u van functies z oals bescherming tegen onopzettelijke schade. moto caren avulla pidennät takuuaikaa jopa kolmeen vuot een. Hyödynnä tuotetta myös vahingon sattuessa. care Protect your phone with moto care. Visit: motorola.com/motocare motorola.com 7013AA001349-A Printed in China