UB 100 Cosy - Koc elektryczny BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UB 100 Cosy BEURER w formacie PDF.
Często zadawane pytania - UB 100 Cosy BEURER
Pytania użytkowników dotyczące UB 100 Cosy BEURER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Koc elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UB 100 Cosy - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UB 100 Cosy marki BEURER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UB 100 Cosy BEURER
cieszymi sie, ze zdecdowali sie Panstwo na zakup naszego produktu. Firma Beurer offeruje dokladnie przytestowane, wysokiej jakosci produkty przyznaczone do pomiaru wagi, cijsnienia krwi, temperatury ciala i tętna, a takłe przyrzady do nawilżania powietrza, lagodnej terapii, masȩ zu ogrzewania oraz urzadzenia słȩczć do pielegnacje urody i ułatwie sące opieké nad;dziećmi.
Z powazaniem
Zespóf Beurer
Spis tresci
1.Zawartosc opakowania 74
1.1 Opis urzadzenia 75
2. Waźne wskazówki
Zachowacdo pozniejszego uzytku 75
3. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem.....77
4. Obsluga 77
4.1 Bezpieczentwo 77
4.2 Uruchamianie 77
4.3 Właczanie 78
4.4 Ustawianie temperature 78
4.5 Automatyczne przyłączanie na niższy poziom temperatury 79
4.6 Wybor automatycznéo czasu
wyłaczenia 79
4.7 Wylaczanie 79
4.8 ECO Control 79
4.9 Wskaznik ,kWh" 79
4.10 Antyalergiczny poziom temperature 80
5. Czyszczenie i konserwacja 80
6. Przechowywanie 81
7. Utylizacja 81
8.Rozwiawyanie problemow. 81
9.Dane techniczne 81
10. Gwarancja / serwis 81
Wyjasnienie oznaczen
Na urzadzeniu, w instrukcji obstugi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urzadzenia zastosowano na-stepujuace symbole:
| Przechytaj instruk- cje! | 30 | Maks. temperatura prania 30 °C. Bardzo delikatny pro- gram. | |||
| Nie wbijać igieł! Nie wycielać | |||||
| Nie suszyć w suszarce do ubrań. | |||||
| Nie uzywać po sfałdowaniu lub po zsunieciu! | Nie prasować | ||||
| 0-3 | Nie nada je są do uzytku przyez daneci poniȩje 3 rokuźycia. | Nie czyscić chemicznie | |||
| 20 PAP | Opakowanie zuty- lizować w sposób przyjazny dla środkowiska | Producent | |||
| CE | Niniejszy produkt spółnia wymagania obłowacjaucychy dyrektyw europeje- skich i krajowych. | EAC | Produkty spełniaja wymogi przepisów technicznych obo- wieczujacych w Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej. | ||
| Urȩdzenie jest podwojnie izol- wane ze wzglówno- bezpieczeniastwa i odpowiada 2. kra- sie ochrony. | Utylizacja zgodnia z dyrekty- wa WE w sprawie zuzytego sprętuet elektryczné i elek- tronicznego - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | ||||
| KEMA EUR | Znak KEMA-KEUR swiedczy o bezpieczność i zgodno- sci z normami produktu elektrotechniczngo. | ||||
| OEKO-TEX® CONFIDENCE IN TEXTILES STANDARD 100 ENGLISH 06.4.830 HONGKONG Zusätzliche Vertriebs www.zeiko.com/zentrale | Zastosowane w tym urȩdzeniu tekstylia spełniaja wysokie wymagania ekologiczne Standardu 100 tekstymiów ekologicz- nych, jak zostano to potwordzone przyez Instytut Badawczy Hohenstein). | ||||
| OSTRZEJEZNIE: Ostrzeżenie zwiatezane z niebezpiecz)— stwem skaleczenia lub zagrożeniem dla zdrowia. | |||||
| UWAGA: Wskazowyka dot. sąwośćgowie powstania szkód w urȩdzeniu lub osprésȩcie. | |||||
| i | WSKAZÓWKI: Wskazowyka dot. wąNZychnich informaci. # | ||||
1. Zawartość opakowania
Zestaw nalezy sprawdzić pod kątem zewétrznych uszkodźne kartonowej opakowania oraz kompletnosci zawartosci. Prźed uzyciem upewnić sie, ze na urzadzeniu ani na akcesoriach nie widaćźadnych uszkodźne, a wzystkie;cęsci opakowania zostaly usunięte. W razie wąplwość zapržesteć uzywania urzadzenia i zwrócić sie do spreżawcy lub pod podany adres dziatu obśglu klienza.
1 Wklad rozgrzewajacy
1 Przelacznik
1.1 Instruktura obstugi
1.1 Opis urzadzenia
- Przelacznik
- Wyświetlacz
- Przycisk do regulazioni temperature w strefie tutowia
- Przycisk do ustawiania automataczkiego czasu wylaczenia
- Przycisk do regulazioni temperature w strefie stop
- Włacznik/wyłacznik
- Przycisk umozliwiajacy observa cje zuzycia energii w kWh
- Złacze wtykowe
-
Otwór w częsci bocznej (UB 100)
-
Wtyczka

2. Ważnewskazówski Zachować do poźniejszego uzytku

OSTRZEJEZENIE
- Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek są spowodowej powstanie szkód rzechowych i kosobowych (porazenie prądem elektrycznym, poparzenie skóry, poźar). Poniższe ostrzeżenia i wskazówki dotycznej bezpiecieństwa sfulę nie tylko ochrionie zdrowia uzytkownika lub zdrowia odob trzechich, lecz takawechronie produktu. Naleź przyestrzejność wskazówek i dołaczyc niniejsza instrukcję w razie przykekania urzadzenia innym osobom.
- Wład Rozgrzewajcy nie sąbyć uzytkowy przy osoby majęcpe problemy z odczuwaniem wysokich temperatur oraz(inner osoby wymagȩcie opieki, ktoré mogź nie zareagowej wrazie przyegrzania (np.: diabetycz, osoby z chorobowymi zmianami skóry lub z bliznowaceniem skóry w obrębie stosowania, osoby po przy(jjćiu leków ujmierż)—ych chol lub alkoholu).
- Włodu Rozgrzewajacego nie wolno stosowej u bardzo młodych daneci (w wieku od 0 do 3 lat), poniewaN osoby te nie zareaguja one w razie przyegrzania.
-
Wład Rozgrzewajcy sąbyć uzywany przy czem przelacznik musi byc zawsze ustawiony naMinimalny wartość temperatury.
-
Wład Rozgrzewajcy sąbyć uzywany przy czymi od 8 roku zycia oraz osoby z ograniczona sprawnosci fizyczna, sensoryczna i umysłowama lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znejduja są one pod nadzorem lub ostrzymań instrukcje, w jaki sposob bezpiecznych korzystać z władu i są swiadome zagrożemDynikłych z jejego uzytkowania.
Dzieciom nie wolno bawic sie wkladem Rozgrzewajacym. - Czyszczenie i konserwacja urzystzenia nie mogą być przypegowadzane przyez daneci, chybaźznajduźsię one pod opiekan osoby dorostej.
- Wład Rozgrzewajcy nie jest przyznaczony do uzytku w szpitalach.
- Ten wiktad podgrzewajacy jest przyznaczony wyłącznie do uzytku domowego/prywatnégo, aNie do celów komercyjnych.
- Niewkfulwac igiet.
- Nie uzywać w stanie złoźonym ani pomarszczonym.
- Nie uzywać w stanie mokrym.
- Przed uzyciem na toźku składanym lub regulowanym naleź upewnić sie, ze wędrozogrżewajczy i przyzewody nie zacisna są np. w zawiasach aniNie bedaqu zaginać.
- Włądu Rozgrzewajść go naleź uzywać wyłącznia w połaczenia z przyȩćznikiem podanym na etykiecie.
- Ten wiktad Rozgrzewajczy sąbć podlączony tylko do napięcia siedciowego wskazanego na etykiecie.
- Pola elektryczne i magnetyczne wyttwarzane przy ezlektryczny wiktad Rozgrzewajacy moga w pewnych okolicznosciach zaklocic dziatanie Rozrusznika serca. Jednakze ich wartosc jest duzo nijsza od wartosci granicznych: natęzenia pola elektrycznego: maks. 5000 V/m, natȩzenia pola magnetyczego: maks. 80 A/m, indukcja magnetyczna: maks. 0,1 militesla Dlatego naleź skonsultować są z lekarzem i producentem Rozrusznika serca przy użyciem wiktadu Rozgrzewajacego.
- Nie naleźciąnac za kabel, skręcać go ani mocno zaginać.
- Kabel i przyȩcznik wędu Rozgrzewajść go moga powodowej ryzyko zahaczenia, udaszenia, potknięcia lub kopnićcia, są nie są prawidłowo rozmieszczone. Uzytkownik musi zapewnic bezpieczne ułozenia wszelkich kabli, w tym kabli nadmiarowych.
- Naleźyszczęstoc sprawdzać,czy wiktad Rozgrzewajść nie wykaźje sladów zużycia lub uszkodzenia. Po stwierdzeniu takich sladów, wrazieNieprawidłowego uzycia wiktadu lub jesti urzadzenia nie nagrzewa, naleźyszędź przech odponownym uzyciem wysłac je do serwisu producenta.
-
W zadnym wypadku nie wolno otwierać ani naprawiać wólady rozgrzewajęcego (wraz z akcesoriami), gdyż mogłowby to jaburzyć jejego prawidowej dzialanie. Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utratagwarancji.
-
Jesli kabel zasilajacy urzadzenia ulegnie uszkodzeniu, nalezy go zutylizować. Jesli nie maACCESSOWSKI wyjęcia kabla, nalezy zutylizować urzadzenia.
-
Podczas gdy ten wiktad Rozgrzewajcy do tozka jest wączona, nie wolno na nim umieszczacźadnych
-
OSTRO ZAKOńczonych przyedmiotów,
-
aniźadnych zródría ciepla, takich jak butelka z goracá woda, poduszki rozgrzewajace itp.
-
Podzespoły elektroniczne przyłącznika nagrzewaja są podczas uzytkowania wkladu. Dlatego nie naleź przykrwyć przyłącznika ani klasć go na wkladzie Rozgrzewajycym po seinem wączeniu.
- Bezwzgliednie przyestrzejagć wskazówek podanych w nastepujacych punktach: „Obstuga", „Czyszczenie i pielegnacja" oraz „Przechowywanie".
- W razie pytań dotycznych uzytkowania naszych urzadzen sąȩzy zworocic są do dziafu obstugi klien ta.
3. Uzytkowieanie zgodne z przyeznaczeniem

UWAGA
Wklad Rozgrzewajcy sLUzy wylacznie do Rozgrzewania tozek.
4. Oblęuga
4.1 Bezpieczneistwo

UWAGA
- Wład Rozgrzewajcy jest wyposzaźny w system bezpiecznych. Czujniki elektryczne zapobiegaju przyegrzania władu na calej powierzchni poprzej automatyczne wyłączenia w razie usterki. Jesli system bezpiecznych wymić zwoład Rozgrzewajcy, poziomy temperatury po wȩczemu urzadzenia nie beda podstawiane.
- Ze wźględów bezpieczędsta w przypadku uszkodzenia nie wolno dalej uzywać wkladu rozgrzewajść — naleź go odesław pod podany adres serwisu.
- Podźadnym pozorem nie podłaczać uszkodzonej nakladki elektrycznej na toźko do在内的 przelącznikakiego samego typu. Doprowadziłoby to do ostateczné gołyȩczenia przy bezpieczność w przelączniku.
4.2 Uruchamianie
- Roz到账rozgrzewajcy plasko na materacu, Rozpoczynajac od dolnej czeci lozka.
- Najpierw polacz przyȩcznik z wiktatem grzejnym za pomoczą zȩcza wtykowego.
- Nastepnie włództę do gniażda zasilania.
- Nastepnie rozloź na nim normalnie przyścieradło w taki sposob, aby wędad rożgrzewajcy znejdlów są pomiedzy materacem a przyścieradlem.

UWAGA
Upewnij sie, ze wiktad Rozgrzewajcy zostal utozony zupelnie plasko i ze podczas uzytkowania nie bedzie sie zsuwal ani marszczyl.

Informacja dodatkowe dotyczne urzadzenia UB 100
Miejsce przyznaczone na glowe nie jest ogrzewane.
Wtyczke nalezy w povadzic przy czemci bocznej [9] i połaczyc przyłącznik z wólAdam rozgrzewajacym za pomocza zlokacja wtykowej [8] (patrz ilustracja).
Nastepnie załość czȩc boczną na materac, podobnie jak przy szcieradź z gumka. Wędrozegrzewajcy zostaw tak skonstruowy, aby pasowej zarawno na materace o wymiarach 90 x 200 cm, jak i 100 x 200 cm. Jesli dlugosc przywystarczȩca, przy zastawicy w podanym serwisie naszej firmy odpowiedni przy bezędni przy szcieradź z gumka. Wędrozegrzewajcy musi są znajdwaecym pomiedź matejacem a przy szcieradź.

4.3 Włuczanie
Aby wączyć wiktad Rozgrzewajacy, naleź przesunȩ wącznik/wyȩcznik [6] z boku przyȩcznika [1] do pozymycj Wę (I).
Jesli wiktad jest właczony, wyświetlacz [2] jest podstawity i przyez mniejść 2 sekundy wyświetla wzystkie segmenty. NatestPNie na wyświetlaczu pojawiaja są ustawenia podstawowe:
Poziom temperature w strefie tulowia: 0
Poziom temperature w strefie stop: 0
Automatyczny czas wyłaczenia: 1 h (= 1 godzina)
WSKAZOWKA
Aby podświetlenie wyświetlacza nie przyszkadzło w nocy, natęzenia swiatla zmiejsza są po okół 5 sekundach.
WSKAZOWKA
Niniejszy wiktad Rozgrzewajcy posiada funkcje szybkiego nagrzewania, po wiatczeniu ktorej wiktad nagrzewa sie w ciagu 15 minut. W tym czasie na wyswietlaczu miga napis „Turbo".
4.4 Ustawianie temperature
Nacisnac przycisk [3] do regulazioni poziomu temperature w strefie cia.
Nacisnac przycisk [5] do regulazioni poziomu temperature w strefie stop.
Poziom 0: wyl
Poziom 1: minimalne ogrzewanie
Poziom 2-8: indywidualne ogrzewanie
Poziom 9: maksymalne ogrzewanie
WSKAZOWKA
Kolejnosc przyelaczania poziomow temperature: 0-9-8-7-6-5-4-3-2-1-0-9 ...
- Wklass Rozgrzewajacy są najszybciej Rozgrzać, ustawiać są wyzyszcy poziom temperatury.
- Zalecamy, aby wiktad Rozgrzewajacy wączyc ok. 15 minut przydaniem są do toźka i przykryc go kódrz, aby zapobiec utracieciepla.
OSTRZEJENIE
Jesli wiktrozgrzewajczy bedzie uzywany przyze wiele godzin,azolecamy ustawienie najnizszej temperatury na przy.§aczniku, abyunikacja poparzenia uzytkownika.
4.5 Automatyczne przyłączanie na niższy poziom temperatury
WSKAZOWKA
Niniejszy wiktrozgrzewajcy jest wyposzaźny w automatyczne przyłączenia na niższy poziom temperatury. W przypadku poziomów temperatury 9, 8 i 7 po okło 3 godzinach poziom temperatury zostanie automatyczne przyłączenia na poziom 6.
4.6 Wybór automatycznégzaswymićzenia
- Nacisnac przycisk ustawiania automatycznégo czasu wyłęczenia [4]. W ten sposób automatyczny czas wyłȩczenia można ustawić na 1, 2, 3, 4, ... lub 12 godzin.
WSKAZOWKA
Kolejnosć przyȩcluczania automatycznégo czasu wymiarczenia:
1 h - 12 h - 11 h - 10 h - 9 h ....... 1 h - 12 h - 11 h ... (czas w godzinach).
W przypadku gdy pozostaly czas jest krótszy nied godzina, jest on podawany w minutach (np. 59 min.).
- Wład Rozgrzewajcy wyłacza sie automatyczne po upływie ustawionego czasu wyłaczenia.
Na wyświetlaczu pojawia sie:
Poziom temperature w strefie tulowia: 0
Poziom temperature w strefie stop: 0
Automatyczny czas wylaczenia:"1h"
- Aby ponownie wączyć wiktad Rozgrzewajacy, naleź yracnść przycisk [3] regulacje poziomu temperatury w strefie tułowia i/lub stop [5].
- Jesli po uplywie wybranego czasu wyłaczenia wklad Rozgrzewajcy nie bedzie juiceszy przesunac wylacznik/wylacznik do pozycj WYL (0) w celu wyłaczenia wkladu.
4.7 Wylaczanie
Aby węlączyć wędł Rozgrzewajcy, sąȩzy przesunuć wȩcznik/wȩcznik na przy.§ćzniku do pozycji WYŁ (0). Jesli wędł jest wȩćzony, podświetlenie wȩswietlacza i wȩswietlane funkcie gasna.
WSKAZOWKA
Jesli wiktad Rozgrzewajcy nie bedzie uzywany przykla dni, nalezy ustawic suwak w pozycj WYt
(0) oraz wyjac zwtyczke z gniazda zasilania.
4.8 ECO Control
Poziomy temperatury 1, 2, 3 i 4 są wyjatkowo energoosczędne. Po wybraniu tych poziomów
temperature na wyświetlaczu pojawia sie symbol „ECO”.

4.9 Wskaźnik „kWh"
Po naciśćciu przyciscu „kWh" [7] wyświetli są aktualne zȩzychie energii w kWh. Wyświetlana sąwcź uzycia energii dotyczy okresu od ostatniego wączenia urzadzenia.
Na skutek małego zużycia prȩdu w trybie „ECO” wyświetlana wartosć (zuźcie energii w kWh) zmieni są dopiero po pewnym czasie. Jeśli dla obu obszarów wybrano poziom temperatury „9”, sąȩzy odczekAAC około 8 minut aź na wskazanie na wyświetlaczu zmieni są z 0,00 kWh na 0,01 kWh.
i WSKAZOWKA
Zdrowy do spania klimat:noza uzyska, utrzymujac chlod w sypialni i Rozgrzewajc tozko nachwile przyd pojsciem spa. Niskie koszty ogrzewania sypialni przyczyniaja sie do zwiekszenia oszczechnosci.
4.10 Antyalergiczny poziom temperature
Warto wiedzieć
W ciagu ostatnich lat liczba osob reagujacych allergicnie na kurz i roztocza znacznie wzrosla. Typowe syndromy tej allergii to podraznienie oczu, kichanie, ataki kaszlu i dusznosci wystepujace w godzinach porannych. Powodem tych reakcji moze byc bialko zawarte w odchodach roztoczy. Roztocza sa wszechobecne szczejnlie tam, gdzie panuje wilgotny i cieply mikroklimat -czyli czesto w fozkach. Zywią sie przy przy regularnym i dokladnym czyszczeniu stale zbieraju sie czasteczki kurzu i naskórna.
- Antyalergiczny poziom temperatury pomaga w zwalczaniu roztocz y i zapewnia suchy, pozbawiony plegni mikroklimat w loźku.
- W tym celu temperaturę w strefie tułowia i stop naleź ustawic na poziom 9, a automatyczny czas wyłączenia na 12 godzin. Na wyświetlaczu pocyawi są napis „Anti-Allergy".
- Aby zapobiec utracie ciepla, wklad Rozgrzewajcy w tym trybie musi byc calkowicie przykryty.
- W tym trybie materac jest suszony, co powoduje powstanie na powierzchni materaca nieprzyjaznego dla roztoczym mikroklimatu. Zaleca sie regularne korzystanie z trybu antyalergicznego. Idealnym rozwiazaniem byloby pozostawienie wiktadu Rozgrzewajacego na peigne 12 godzin.
5. Czyszczenie i konserwacja
OSTRZEZENIE
Przed przystapieniem do czyszczenia wkladu Rozgrzewajacego nalezy zawsze wciagnac wtyczke sieciowa z gniazda i odlaczyc zlate wtykowe [8], a tym samym przytacznik [1] od wkladu Rozgrzewajacego. W przyciwnym razie istnieje niebezpieczenswo porazenia pradem elektrycznym.
UWAGA
Przelacznik nie powinienmie jakiegokolwiek kontaku z wodani innymi cieczami. W przyciwnym razie moze nastapić uszkodzenia przyelacznika.
- Do czyszczenia przyȩćznika naleź uzywaćSuchej, niepozostawiajȩcej wlokien sciereczki. Nie naleź stosowej srodowej chemicznych ani sciernych. Nie naleź stosowej srodowej chemicznych ani szorujczych.
- Niewielkie plamy na wiktadzie Rozgrzewajycym maya usuwac za pomocag wilgotnej szmatki lub niewielkiej ilosci delikatnego srodka myacjaego.
UWAGA
Włady uzyszycyczne, węzyszczy maszynywo, magłowość ani prasowej. W przyciwnym razie są dość do uszkodzenia włady uzyszycyczne.
- Wład Rozgrzewajcy są zna prac w pralce.
- Nalezy nastawic prakte na programtagodnogo prania w temperaturze 30^ (program prania welny). Do prania nalezy uzyc delikatnego srodka pioracego w ilosci przywidzianej przyez producenta.

UWAGA
Nalezy pamietac, ze zbyt czeste pranie ma negatywny wptyw na wklad Rozgrzewajcy. Dlatego wklad Rozgrzewajcy podczas要考虑 okresu seinen uzytkowania wolno przy w pralce maksymalnie 5 razy.
- Bezposrednio po praniu jesteczwe wilgotny wiktad nalezy calkowicie Roztoźyc na suszarce i pozostawic do wyschniecia.

UWAGA
- Nie wolno stosowac klamerek ani innych elementów sluczych do przypinania prania. W przyciwnym razie要去dojscdo uszkodzenia wkladu Rozgrzewajacego.
- Nalezy połaczy przyȩcznik z wiktadem rozgrzewajacym dopiero wtedy, gdy zȩcie wtykowej i wiktad rozgrzewajcy beda calkowicie&Cie.
W przyciwnym razieMZe dojscdo uszkodzenia wkladu Rozgrzewajacego.

OSTRZEŽENIE
Nie wolno w zadnym wypadku wączać wólady rozgrzewajśćo w celu了我的 wysuszenia! W przyciwnym razie istnieje niebezpieczeniawo porazenia przem dem elektrycznym.
6. Przechowywanie
Jesli wiktad Rozgrzewajacy nie jest uzywany przydruzysz czas, zaecamy为其 go przechowywanie w oryginalnym opakowaniu. Nalezy odaczyc zlacze wtykowe i tym samym przytacznik od wiktadrozgrzewajacego.

UWAGA
- Najpierw naleź odczekać,ź wólady ostygnie. W przyciwnym razie sądość do uszkodzenia wólady rozgrzewajacego.
- Podczas przechowywnia wiktadu Rozgrzewajacego nie nalezy umieszczac na nim zadnych przychodmiotów, ponieważ mogłowby to spowodowejincoming zagiecie.
7. Utylizacja
Ze względu na ochrone srodowiska naturalné go zakończeniukresu eksploatacij urzadzenia nie naleź y go wyrzuć wraz ze zwykymi odpadami domowymi. Utylizacja naleź zlecić w odpowiednim punkcie zbiórkiw danym kraju. Urzadzenia naleź zutylizowej zgodnia z dyrektywa o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych - WEEE (Waste Electrical and Electro
nic Equipment). W razie pytań nalezy zwrócić sie do odpwiednej instyucji odpwiedzialnej za utylizacja.

8. Rozwiptywanie problemów
| Problem Przyczna Rozwiązanie | ||
| Brak podstawienia wyświetlacza/brak wskazania funkcj. | Wtyczka sieciowa nie jest podstawzone do gniażda i/lub nie jest wączona. | Włość wtyczne sieciowa i wączyć wskład rozgrzewajność. |
| Wyłączenia wskładu rozgrzewajność przy cz system zabeźpieczȩść. | Oddać wskład rozgrzewajność do serwuź. | |
| Wskaźnik „E1" Przeląźnik nie jest prawność połowocznymi z wskładem rozgrzewajność. | 1. Włyȩczyć. 2. Poprawnie połowocznymi zȩcie wtykowe. 3. Wȩczyć. | |
9. Dane techniczne
Dane techniczne - patrz etykieta z danymi znamionowymi na wkladzie Rozgrzewajacym.
10. Gwarancja / serwis
Firma Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (zwana dalej „Beurer”) udziela gwarancji na ten produit na nastepujacych warunkach i w ponižej opisanym zakresie.
Poniższe warunki gwarancji nie naruszaja ustawych zobowiezań gwarancyjnych spreźad(jjacego wnikajacych z umowy kupna zawartej z kupujacym.
Gwarancja obwiązuje rowników sposob nienaruszajcy bezwźględnie obwiązujacych przyepsów dot. odpowiedzialnosci.
Firma Beurer gwarantuje bezawaryjne dzialanie oraz kompletnosc niniejszego produktu.
Obwiazujacy na calym swiecie okres gwarancji obejmuje 5 lata/lat, liczac od zakupu nowego, nieuzywanego produktu przy zupujacego.
Niniejsza gwarancja dotyczy tylko produktow nabytych przykacego jako konsumenta wyłącznie w celach prywatnych w ramach uzytku domowego.
Obowiazuje prawo niemieckie o ile jest to prawnie dopuszczalne.
Jesli w okresie obowiazywania gwarancji produkt zostanie uznany za niekcompletny lub wadliwy w dzialaniu zgodnie z ponizszymi postanowieniami,irma Beurer bezplatnie wymieni go lub naprawi zgodnie z niniejszymi warunkami gwarancji.
Jesli kupujacy chce zglosic reklamacja gwarancyjna, najpierw kontaktuje sie z lokalnym dealerem: patrz załuczona lista „Service International" z adresami serwisowymi.
Nastepnie kupujczy otrzymuje dalsze informacja dot. Rozpatrywania reklamacje gwarancynej, np. gdzie wyslac produkt i jakie dokumenty są wymagane
Roszczenia z tytułu gwarancji;będzie Rozpatrywane tylko wtedy, gdy kupujucyMZe przydozyc
-kopiefaktury/paragon zakupu oraz
- oryginalny Produkt
firmie Beurer lub autoryzowanemu partnerowy firmy Beurer.
Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuye:
-
zužycia wynikajęcego z normalné uzytkowania lub zuzymwania są produktu;
-
dostarczanych z tym produktem akcesoriów, króre zuzywajcie lub ulegaj zuzymciu podczas prawidłowyego uzytkowania (np. baterii, akumulatorów, mankietów, uzczelek, elektrod, zródeświata, nakladek i akcesoriów inhalatora);
produktow, któ byly uzywane, czyszczone, przechowywane lub konserwowane w niewlasciwy sposob i/lub niedzgodnie ztreścia instrukcji obstugi, a takze produktów, któ zostaly otwarte, naprawione lub zmodyfikowane przykupćego lub centrum serwisoweNieautoryzowane przyź firmę Beurer; - uszkodzen powstałych podczas transportu między producentem a klientem lub między centrum serwisowym a klientem;
- Produktów, któ zostaly zakupione jakarutykuły grupy B „B-Ware") lub jakarutykuły uzywane;
- szkód następczych, ktoréDynikajz wady unto produktu (w tym przypadku moga jaknak istniec roszczenia z tytulu odpowiedzialnosci za produkt lubDynikajaceinny bezwzględnie obowiażucychoprepisów prawa dot. odpowiedzialnosci).
Naprawy lub calkowita wymiana w zadnym wypadku nie przydruzaj okresu gwarancji.