TRISTAR SA2133 - Klips do croque monsieur

SA2133 - Klips do croque monsieur TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SA2133 TRISTAR w formacie PDF.

📄 31 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice TRISTAR SA2133 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Prasa do tostów
Marka TriStar
Model SA2133
Napięcie znamionowe 220-240 V AC, 50 Hz
Wskaźniki pracy Zielona kontrolka (gotowość) i czerwona kontrolka (grzanie)
Zamek bezpieczeństwa Tak, do blokowania płyt grzewczych
Powłoka płyt Nieprzywierająca
Liczba kanapek 1 na raz (standardowy rozmiar)
Orientacyjny czas gotowania 2 do 3 minut
Materiał zewnętrzny Tworzywo sztuczne odporne na ciepło
Czyszczenie płyt Wilgotna ściereczka lub miękka szczotka
Czyszczenie obudowy Wilgotna ściereczka
Zabronione środki czyszczące Środki ścierne, gąbki do szorowania, wełna stalowa
Kompatybilność ze zmywarką Nie, nie zanurzać
Gwarancja 24 miesiące od daty zakupu
Przewidziane zastosowanie Tylko do użytku domowego
Bezpieczeństwo Gorąca powierzchnia - nie dotykać, nie używać na zewnątrz
Recykling Nie wyrzucać z odpadami domowymi, oddać w punkcie zbiórki odpadów

Często zadawane pytania - SA2133 TRISTAR

Jak używać prasy do tostów TriStar SA2133 po raz pierwszy?
Delikatnie nasmaruj nieprzywierające płyty olejem lub masłem, podłącz urządzenie i pozostaw je zamknięte na pusto na około 5 minut. Może wydobywać się zapach lub dym, to normalne.
Ile czasu potrzeba na ugotowanie tosta?
Czas gotowania wynosi około 2 do 3 minut. Dostosuj w zależności od użytych składników.
Jak czyścić urządzenie po użyciu?
Odłącz urządzenie i pozostaw otwarte do ostygnięcia. Czyść płyty wilgotną ściereczką lub miękką szczotką, a obudowę wilgotną ściereczką. Nigdy nie używaj środków ściernych ani wełny stalowej. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i nie wkładaj do zmywarki.
Co zrobić, jeśli wskaźniki nie zapalają się?
Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone i czy gniazdko działa. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Czy mogę używać metalowych przyborów na płytach?
Nie, aby uniknąć uszkodzenia powłoki nieprzywierającej, używaj wyłącznie przyborów drewnianych, silikonowych lub z tworzywa odpornego na ciepło.
Urządzenie wydziela dym podczas pierwszego użycia, czy to normalne?
Tak, to normalne. Urządzenie może wydzielać zapach i dym podczas pierwszego nagrzewania z powodu początkowej lubrykacji. Pozostaw je nagrzewać się na pusto przez 5 minut.
Jakie napięcie elektryczne jest wymagane dla TriStar SA2133?
Napięcie znamionowe wynosi 220-240 V AC, 50 Hz. Upewnij się, że twoje gniazdko jest zgodne.
Czy mogę pozostawić urządzenie bez nadzoru podczas nagrzewania?
Nie, urządzenie musi być stale nadzorowane, szczególnie gdy jest włączone lub gorące. Nie pozostawiaj go bez nadzoru osoby dorosłej.
Jak należy utylizować urządzenie po zakończeniu jego żywotności?
Nie wyrzucaj go z odpadami domowymi. Oddaj go w punkcie recyklingu odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Co zrobić w przypadku awarii w okresie gwarancyjnym?
Zwróć kompletne urządzenie w oryginalnym opakowaniu wraz z paragonem do sprzedawcy. Gwarancja 24 miesiące obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. W przypadku uszkodzonych akcesoriów skontaktuj się z serwisem.

Pytania użytkowników dotyczące SA2133 TRISTAR

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klips do croque monsieur w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SA2133 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SA2133 marki TRISTAR.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SA2133 TRISTAR

PL Instrukcja obslugi

NL Gebruikershandleiding 4
UK User manual 7
FR Manuel d'utilisation 10
DE Bedienungsanleitung 13
ES Manual de usuario 16
IT Manuale utente 19
PT Manual de utiliser 22
SE Anvandarhandbok 25
PL Instrukcja obslugi 28

Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pieces | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar beskrivning | Czeci opis |

TRISTAR SA2133 - 1

1 2

Controle lamp groen

Controle lamp rood

Control led green

Control led red

Voyant lumineux vert

Voyant lumineux rouge

Grüne Kontroll-LED

Rote Kontroll-LED

Led de control verde

Led de control rojo

LED di lavoro verde

LED di lavoro rosso

Luz de controlo verde.

Blokada bezpieczne sta

Usunac z urzadzenia wzystkie elementy opakowania.

Sprawdzić,czy napięcie urzadzenia odpowiada napiȩciu sieciowemu w domu uzytkownika.

Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz.

Pierwsze uzymcie

Powierzchnie grzejne posmarować niewielka iloscia oleju lub masla, wlozyć wtyczkę do gniaźdka, zamkną opiekacz i pozostawic go bez zawartosci na okło 5 minut, aby sie Rozgrzata. Przy pierwszym uzyciu są pojawic sie niewielka ilosc dymu. jest to normalne zjawisko. Podczas uzywania, wnętrze opiekacja jest bardzo gorace. Naleź unikać kontaktu – grozi powaznych obrażeniami.

Uwaga! Tosty moga sie zapalic.

Uzytkowanie

Zwolnic blokad (nr 3) i otworzyc opiekacz, nasmarowa cplytki niewielka iloscia oleju lub masla. Wlączy sie zielona (nr 1) i czerwona (nr 2) kontrolka. Nagrza urzadzenie przy zamkniętejPokrywie. W chwili zgaśniacia zielonej kontrolki opiekacz (nr 1) jest gotowy do pracy. Uwaga! Pfytki nagrzewaja sie do bardzo wysokiej temperatury.

Na dolnych pplytkach ulozyc skladniki, ktorych chcecie Paanstwo uzyc do zrobienia kanapki, w nastepujacym porzadku:

Kromka chleba, nadzienie, a na to wzystko kolejna kromka chleba. Zamknac opiekacz i domknac blokade (nr 3). Podczas zamykania opiekacja要去 uwolnic pewna ilosc pary wodnej. Nalezy zachować ostroznosć, by sie nie poparzyc. Po około 2-3 minutach kanapki są gotowe. Szukajac najepszych rezultatów dorze jest troche poeksperymentować z czasem pieczenia. Gotowe kanapki zdejmować z płytek nie korzystAAC z zadnych ostrych przymiotów, gdyż grozi to uszkodzeniem powlcki chroniacej przywieraniem.

Przepis (na 2 kanapki hawajskie)

Skladniki:

4 kromki bialego chleba
2 plasterki zóltego sera
2 plasterki szynki
2 krajki ananasa

Czyszczenie i konserwacja

Wyjac wtyczke z gniazdka i pozostawic otwarty opiekacz do ostygnięcia.

Pfyty grzewcze czyscić zwilżoną szmatką lub miękka szczotka. Obudowej czyscić zwilżoną szmatką. Nie stosowac ostrych i scierajacych srodków czyszczących ani szorowaków – grozi uszkodzeniem urzadzenia. Nie zanurzać urzadzenia w wodzie ani wźadnym innym plynyie. Urzadzenia nie myc w zmywarce.

WAZNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

TRISTAR SA2133 - WAZNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

TRISTAR SA2133 - WAZNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 2

TRISTAR SA2133 - WAZNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 3

TRISTAR SA2133 - WAZNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 4

  • Przed przystapieniem do uzytkowania przyȩczytać calą instrukcję.

  • Nie dotykać gorących powierzchni. Uzywać uchwytów i raczek.

Zabepieczac sie przyd porazeniem elektrycznym.

Wyjac kabel z gniazdka wyjsciowego, gdy urzadzeniaaju nzie jest uzytkowane oraz przyzed czyszczemen. Gorace urzadzenia pozostawic do ostygnięcia przyzed załozeniemczy wyjeciemzniego czeci. W zadnym wypadku nz uzytkoarcurzadzenia z uszkodzonym kablem czwyczka lub jestu urzadzenia jest niesprawneczy uszkodzone w inny sposob.

  • Stosowanie dodatkowych akcesiorów niedzecanych przy bez producenta urzadzenia要去 spowodowej uszkodzenia dla i unieważnic uprawniena gwarancyne uzytkownikia.

Urzadzenia nie uzytkowac na wolnym powietrzu, ani w povlizu bezposrednich zródel ciepla.

  • Nie pozwalać, aby kabel zasilajćy zwisal nad ostrą krawędzia stoluczy blatu,czy dotykal gorących powierzchni,czy stykal sie z rozgrzanymi czȩciami, lub aby kabel leźław pod skrzydlami drzwiczy okien itp.

To urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowego i do tego celu zostalo ono wyprodukowane.

Urzadzenie nalezy umieszczac na stabilnej i poziomej powierzchni.

  • Urzadzenie to jest urzadzeniem obslugiwanym i jako takiego:noza pozostawiac go wączonym (ON)czy Rozgrzanym bez nadzoru osoby dorosnej.

  • Urzadzenie to nie jest przyznaczone do uzytkowania przyez osoby (łacznie z;dziećmi) o zmiejszonym czuci fizycznymczy z niesprawnoscią umysłowā, lub z brakiemdoswiadczenia i wiedzy, chyba ze są one pod nadzorem i są instruowane w zakresie uzytkowania przyez osobe odpowiedzialna za ich bezpieczędtwo.

  • Dzieci naleźny nadzorowania celem upewniena są, abyNie bawły są tym urzadzeniem.

NINIEJSZA ISNTRUKCJE ZACHOWAC NA PRZYSZLOsC JAKO ODNIESIENIE

Gwarancja

  • Urzadzenie dostarczone przysz nasza Firma jest objete 24-miesieczna gwarancja, Rozpoczynajaca sie z dniem seinenJakupu (odbioru).

W okresie gwarancjnym kaźda usterka urzadzenia lubego wyposañenia w zakresie materiały przy wykonania;będzie usunieta bezplatnie poprzej, wedlug naszego uznania, naprawe lub wymianje. Serwis gwarancjny nie pociaga za soba przydrużenia okresu gwarancjnégo, aniNie uprawnia do przyznania nowej gwarancji!

  • Uprawnienie do gwarancji zapewnia dowód zakupu. Bez dowodu zakupu nie ma亂woSci bezplatnej wymianyczy naprawy.

  • W przypadku roszczenia gwarancyjniego prosimy o zwrot calosci urzadzenia wraz z lorooryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu do swojego lokalnego dystrybutora naszych produktów.

  • Uszkodzenie wyposażenia dodatkowej nie oznacza automatycznej bezplatnej wymiany calęgo urzadzenia. W takich przypadkach prosimy kontaktować są z

nasza goracă linia (hotline). Zbite szkloczy uszkodzenie czeci plastikowych zawsze podlega oplacie.

  • Uszkodzenia częsci latwo zuzywajycch sie, jak tez i czyszczenie, konserwacja czy wymiaria tych czȩci nie podlega gwarancji i stad podlega oplacie.
  • Gwarancja podlega utracie w przypadku niedupoważnionej naprawy czy niediumiejtnego uzytkowania.
  • Po wygański gwarancji naprawy moga być przypreprowadzane przyez wąsciwy punkt sprędźcy przy serwis naprawczy zchwila zapłaty za poniesione koszty.

Wytyczne w zakresie ochronyŚrodkowska

TRISTAR SA2133 - Wytyczne w zakresie ochronyŚrodkowska - 1

Tego urzadzenia zchwila loro zuzycia nie alezy traktowac como zwyklego odpadu komunalneo, lecz alezy go dostarczyc do punktu skladowania materialow do recycl Klingu elektrycznych i elektronicznych urzadzen gospodarstwa domowego. To oznaczenia na urzadzeniu, instrukcja obstugi oraz opakowieze zwraca uwage uzytkownika na te istotna kwestie. Materialy zastosowane w tym urzadzeniu moga byc poddane odzyskowi. Poprzej odzysk zastosowany w urzadzeniach gospodarstwa domowego uzytkownik wnosi istotny wklad w ochrone naszego srodowiska. Informaci dotyczych

punktów zbiórki zuzytych urzadzen naleź szukać u swoich lokalnych wędz samorzędowych.

Opakowanie

Opakowanie jest w 100% materialem podlegajycm ponownemu wykorzystaniu,NSE zworcić po wyodrebnieniu.

Produkt

To urzadzenie posiada znak zgodnosci z Dyrektywa Europejska 2002/96/EC w sprawie zuzytego spreztu elektryczneo i elektronicznego (WEEE). Dzięki zapewnieniu, iz wyrob jest w prawidłowysposob przytetwarzany jako opdad, pomaga uzytkownikowiczzwalczaniu niedkorzystnych nastepstw dla srodowiska i zdrowia ludzkiego.

Deklaracja zgodnosci EC

To urzadzenie zaprojektowano, wykonano i wpwadzono na rynek zgodnie z załozeniami dotyczymi bezpieczędwa Dyrektywy Niskonapięciowej (LVD) Nr 2006/95/EC, wymaganiani zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC "Kompatybilnosć Elektromagnetyczna" oraz wymaganiem Dyrektywy 93/68/EEC.

TRISTAR

www.tristar.eu

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TRISTAR

Model : SA2133

Kategoria : Klips do croque monsieur