TOWER 2 - FZ30-48WR-LED - Kolumna powietrza EQUATION - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TOWER 2 - FZ30-48WR-LED EQUATION w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TOWER 2 - FZ30-48WR-LED EQUATION
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kolumna powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TOWER 2 - FZ30-48WR-LED - EQUATION i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TOWER 2 - FZ30-48WR-LED marki EQUATION.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOWER 2 - FZ30-48WR-LED EQUATION
Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia nalezy doktadnie przyczycytańiniejsza instrukcje
- Dzieci poniżej 3 roku zęcia powinny być trzymane z dala od unto urzadzenia, chybaź sa one pod statym nadzorem.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogamiecz mozliwość wącania i wyȩczania urzadzenia jestynie pod warunkiem, ze urzadzenia zostato umieszczone lub zainstalowane w normalnym, przywidzianym do unto calu mistręcu oraz ze daneci te są nadzorowane lub zostaty poinstruowane w zakresie bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i rozumieja potencjalne zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 latNie powinny podźacza, regulować, czySciC urzadzenia ani wykonywać czynnosci konserwacyjnych. - Urzadzenia toMZebyc uzytkowane przez daneci w wieku co najmnej 8 lat oraz przyze osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystownych, a takze osoby nie posiadajce dozwiedczenia lub wiedzy,zejeli sao one odpowiednio nadzorowane lubzejeli otrzymaty instrukcje dotyczace bezpiecznego uzytkowania urzadzenia i sa swiadiome wystepujacych zagrozen. Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem. Dzieci bez nadzoru nie moga czysci ani konserwowa urzadzenia.
- Dzieci powinny znajdowoć sie pod nadzorem, aby upewnić sie, ze nie bawía są urzadzeniem.
- Sprawdź,czy parametrykiego urzadzenia są zgodne z parametrami instalacje elektrycznej.
- Aby zapobiec porazeniu pradem, nie nalezy zanurzać urzadzenia w wodzie lub内在ej cieczy iNie uzywać go w povlizu wody.
. Urzadzenie to przyznaczone jest wyłacznie do uzytku wewnatrz pomieszczecn.
. Nie naleź yumieszczac zadnych przydmiotów na urzadzeniu. - Ješli kabel zasilajćy jest uzzkodzony, musi zostac wymieniony przy bez producenta, seinen serwis posprzedañny lub podobnie wykwalifikowane osoby, abyunikné zagrozenia.
. Nie uzywajingo urzadzenia w povlizu wanny, prysznica lub basenu.
. Przed kazda czynnoscia konserwacyjna lub czyszczemen nalezy odtczyc zasilanie.
. Nie wiktadać produktu do ognia. - Urzadzenie要去byc zasilane wytagziebARDzo niskimnapieciembezpiecznym, odpowiadajacym oznaczeniu na urzadzeniu.
. Jesli styki wtyczki zasilania są uszkodzone, zasilacz{naleź y wyrzucić.
Wazne!
. Nie naleź wy zwierać stykidów baterii.
. Nie naleź mieszac rożnych rodzajów baterii.
Baterie nalezy wiktadać z zachowaniem wtaSciwej polaryzacji.
. Baterie nalezy wyjac z urzadzenia przy晗ズ totomowaniem.
. Nie naleź y mieszstaw nowych i zuzytych baterii.
- Nie naleź tadowość bateri i nienadajycch sie do ponownego naładowania.
- Zuzyte lub przyciekajace baterie nalewy wyjac z urzadzenia i bezpiecznie zutylizować.
- Nie potykać baterii.
- Nie pozwalać dzieciom bawić sie bateriami.
- Jesli urzadzenie ma pozostac nieuzywane przyduszcy czas, nalezy wyjac baterie.
Utylizacja opakowania
- Opakowanie möglich w całość poddać recycl Klingowy, co potwierdza symbol recyclkingu. Poszcęgólnych elementów opakowania nie sązy wyrzuć doŚro dowiska, lecz sązy je utylizowej zgodnia z lokalnymi przyepisami.
Ostrzeżenie: Baterie guzikowa sąȩzy przechowyość w发展中 niedostepnym dla daneji!
W przypadku połkniecia要去 dość do powaznych oparzen chemicznych, perforazioni tkanek i smierci. Powazne oparzenia moga wystȩpie wantiago 2 godzin od połkniecia. Natychmiast skonsultowa są z lekarzem!
Postepowanie z urzadzeniami elektrycznymi i elektronicznymi po zakonczeniu eksploataci

Piktogram ten wskazuje, ze produktu nie wolno wyrzuać razem z nieposortowanymi odpadami domowymi. Wprowadzono system usuwania i przytetwarzania specficzny dla zuzytego sprzetu elektrycznégo i elektronicznego, ktorego stosowanie jest obwiązkowej, w tym prawo do bezplatnégo odbioru zuzytego sprzetu przy okazji zakupu nowego i selektywna zbiórká przy uprawnióny organizm.
Aby uzyskać wiecej informacijs, nalewy skontaktować sie ze swoim sklepem lub urzem dem miasta. Węsciwa utyizacja zuzytego spreźtu elektrycznégo i elektronicznego zapewnia wȩciwe przytetwarzień i odzyskiwanie welu zapobiegania szkodem dla srodowiska i zdrowia ludzi oraz welu ochrony zaobów naturalnych.
Utylizacja zuzytej baterii.

W celu ochry zasobów naturalnych, prosimy o recycl Kling lub prawidłowata utylizacja baterii. Informacja na temat moziwość recycl Klingu i/lub utylimacja przy na uzyskać w lokalmnym urzejdie ds. odpadów.
| Dane techniczne urzadzenia | |
| Napiȩcie znamionowe | 220-240V |
| Cẑestotliwość znamionowa | 50Hz |
| Moc znamionowa | 45W |
| Maksymalna predkość wentylatora | 34.2m³/min |
| Wartość serwisowa (SV) | 0.9(m³/min)/W |
| Pobór mocy w trybie wyłączenia (Poff) | - |
| Klasa ochryny elektrycznej | Class II |
| Poziom mocy akustycznej wentylatora | 56.9dB(A) |
Montaż

1

2

3
4

Uzytkowanie


Wt./Wyt.
Nacisnij (一) ,abywataczyc lub wataczyc wentylator.
Ustawianie prędkość obrotowej
Nacisnij kilkakrotnie 念 ,aby dostosowac prdekosc; mozna wybrac niska, srednia lub wysoka prdekosc.
Mata predkosc
: Srednia predkosc
: Duza predkosc
Włączenia oscylacji
Nacisnij ,aby wączyć funkcję oscylaci jej.
Korzystanie z zegara sterujucego
Przy wączonym urzadzeniu naciśnij kikkakrotnie , aby ustawic czas do automatyczné go wyłązenia urzadzenia (od 1 godz. do 12 godz.).
Wybortrybu funkcjonowania
Nacišnij kilkakrotnie , aby wybrac tryb funkcjonowania:
Normaly: prędkość wentylatora jest stała.
Naturalny: prędkość wentylatora zmiezenia są zgodnia z cyklem naśladujacym naturnalny cyrkulacja powietrza.
Uspienie: prędkość jest stopniwo zmiejejszana, aby zachecić do snu.
Wyświetlanie temperatury
Wyświetlana jest temperatura w pomieszczeniu.

Wymiana baterii pilota zdalneo sterowania (CR2025 3V)

KONSERWACJA
- Do czyszczenia powierzchni uzywac.mierrickiej,Suchej szmatki.
- W przypadku uporcewych plam uzywać szmatki zamoczonej w wodzie z mydtem i niedzwóctné wytrzećsucha szmatka.
Naprawa
Usterki są czesto spowodowane drobnymi przyczynami; przyskontaktowaniem są z serwisem posprzedaquwymNSEZY zapoznać sie z poniższa tabel. Moze to zaoszcźedzić czas i niedotrzebne wydatki.
| Naprawa | ||
| Problem | Mozliwa przyczyna | Rozwiązanie |
| Wentylator nie sączę | Brak napiȩcia w sieci zasilajnośćj | Sprawdzić napiȩcie w gniażdku, zlecić sprawdzenia fachowcowi |
| Przelącznik trybu przyc y nie działa | Skontaktować są z serwisem posprzedañnym, zlecić sprawdzenia przy bez SPECIALISTE elektryka. | |
| Uszkodzenie okablowania wentylatora | ||
GWARANCJA
Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services:
Firma Adeo Services oferuje gwarancje producenta na swoje produkty.
Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services:
Produkty Adeo Services są projektowane i produktowane z myślas o wysokiej jakosci i wydajnosci podczas normalné uzytkowania. Jeśli produkt okazu są niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnych warunkach uzytkowania, firma Adeo Services jest zobowycha do是我的 naprawy lub wymiany.
Gwarancja firmy Adeo Services obejmuje naprawe lub wymiane (wedle uznania Adeo Services) urzadzenia wpwadzonego do obrotu przyze firme Adeo Services, jesti okaze sie ono niesprawne z powodu wady materiałowej lub produktynej w okresie gwarancji.
W przypadku braku dostepnosci czeci niedziednej do poprawngo dziatania produktu firma Adeo Services zobowiazuje sie do jej wymiany na czesc o rownorzędnych parametrach i sprawnosci.
Skorzystanie z gwarancji nie uniemozliwia wykorzystania gwarancji prawnych przywidzianych w kodeksie cywilnym lub sprawach konsumenta.
Wytęczenia z gwarancji producenta Adeo Services:
Gwarancja producenta Adeo Services nie ma zastosowania w ponieszych przypadkach:
- Normale zuzychiec produktu lub seinen elementów.
- Przypadkowe uszkodzenia (zwiazane z przyzewróceniem, uderzeniem lub nieprawidtowym utożemien produktu).
- Uszkodzenia produktu winikajace z uzytkowania niedgnie z informacjami przystawionymi w instrukcji obstugi lub na opakowani (np.Nieprawidtowe napiecie zasilania).
- Uszkodzenia spowodOWane nieprzestrzeganiem zalecen dotyczych konserwacci produktu.
- Uszkodzenia spowodowane czynnikami zewétrznymi, np. uzzkodzenia w transporcie, zte warunki atmosferyczne, przypiecia lub przyerwy w dostawie prADX.
- Uszkodzenia kosmetyczne, takie jak rysz, zadrapania lub wgniecenia elementów z tworzywa sztucznego.
- Awarie spowodowane siţa wyźsa (tzn. zdarzeniami poza kontrlą firmy Adeo Services, ktorych nie:nożna przy przemienie w momencie sprędazy produktu lub ktorych skutków nie da sie uniknac przy zastosowaniu odpowiednich sądków) (np. kłęski zwywoły).
- Awarie spowodowane przyez:
Niedbale uzytkowanie, nieprawidtowa obstuge, niewlasciwe postepowanie lub lekkomyslne korzystanie z produktu.
Uzytkowanie produktu niedzgodnie z podrecznikiem obstugi.
Uzytkowanie produktu do celow innych niz normalny uzytek domowy w kraju zakupu.
Uzytkowanie czosci, ktore nie zostaly zamontowane lub załozone zgodnie z instrukcja montazu Adeo Services.
Korzystanie zNieoryginalnych czeci i akcesoriow firmy Adeo Services.
- Nieprawidtowa instalacja lub montaz
- Naprawy lub modyfikacja wykonane przyez osoby niedupowaźnione przyez firmę Adeo Services lub jej autoryzowanych przystawicyli.
Gwarancja utraci takwe waznośc w przyypadku usuniecia lub zniszczenia numeru seryjnégo lub tabliczki znamionowej produktu (o ile produkt ma tabliczek znamionowa).
- Ponadto gwarancja utraci waznośc, jestli firma Adeo Services otrzyma od odpwiedniago organu publiczngo informacja o kradziezy produktu.
Jakiesa warunkigwarancji?
Warunki gwarancji firmy Adeo Services:
Gwarancja obowiazujedoddaty zakupu(lubdatydostarczenia,jesli jest pozniejsza)produktu.
- Przed podęciem jakichkolwieczyność w ramach gwarancji konieczne jest przyzdawianie dowodu dostawy/zakupu produktu. Naleź pamiątać, ze bez wspomnianego dowodu wszelkie prace są podlegać wycenie, ktora klien bedzie musi zaakceptować przyrozȩciecznych. Prosimi o zachowanie dowodu zakupu lub dostawy.
- Wszelkie czynnosci这意味着 przechrowadzane przy firmie Adeo Services lub zatwierdzonych ustugodawców.
- Káźda wymieniona czȩc Bedfordie stanowic wąsność firmy Adeo Services.
- Naprawa lub wymiana urzadzenia w ramach gwarancji nie powoduje wydztuzenia okresu gwarancji.
- Gwarancja nie uniemozliwia korzystania z gwarancji prawnych przywidzianych w kodeksie cywilnym lub sprawach konsumenta.
- Aby skorzystać z gwarancji, naleź skontaktowej są z punkttem, w tym zakupiono produkt.
Data wejścia gwarancji w zycie:
Gwarancja firmy Adeo Services wchodzi w zycie w dniu zakupu lub dostarczenia produktu, wazoleńosci odhetto, ktora data jest poźniejsza.
Zasięg geograficzny gwarancji firmy Adeo Services:
Gwarancja obowiazuju w kraju zakupu produktu.
Gwarancja要去 ultracić wązność w przypadku uzytkowania produktu w kraju innym od unto, w ktorym dokonano zakupu. W takiej sytuacje naleź skontaktokość są z punkttem sprezaź y w kraju zakupu produktu. Sprzedawca oceni indywidualnie zaźde zgloszenia gwarancyjne.
Gwarancja firmy Adeo Services w przypadku odsprzedafty produktu:
W przypadku odsprzedaź produktu w okresie gwarancji nabywca zachowuje prawo do gwarancji, z zastrzeżeniem nastepujczych warunków:
Konieczne jest przystawienie oryginalnégo dowodu zakupu produktu.
Konieczne jest przystawienie dowodu prawnówego dziatania produktu w momencie odsprędaź.
Konieczne jest spetenienie warunków realizacje gwarancji przystawionych w niniejszym dokumencie.
Niniejszym informujemy, ze odsprzedaž produktu nie wptywa na okres gwarancji pozostaty w dniu odsprzedazy. Tym samym nabywca odsprzedanego produktu要去chodzic roszczenia gwarancyjnych wobec firmy Adeo Services w okresie gwarancji pozostatym od dnia odsprzedazy.
ybara


yBaXHo IpouNTaIe Zei Noci6HnK nepeD BIKOpNCtAHNm npUnaNy
-ДITEи 3 pokiv Cpiid TrpmaTn POnaI BiD cboTO npncToIO, kUO BOHn He nepe6yBaIoTB NiD NOCTiINHM HaIydom.
ДiTи y Biц BiД 3do 8 pOKiB MoKyTb BMNKaTn Ta BUMNKaTn npINaIлИSe 3a yMOBn, LIO BIH 6yB BCTaHOBJIeHn a60 3MOHTOBAHn y npaBnIbHOMy nepeIbauHOMy nOLOXeHnHi, I kUso BOHn nepe6yBaIoTB nID HaIgIaIOM a60 OTPmAJn IHCTpyKcII lSOIO 6e3NeHOro KOpNCtBuHaHH nPpIaNOM, Ta IDo6pe P03yMIbI bOTeHciHy He6e3Neky, kYu BiH CTaHOBtB. DiTAM BIKOM BiD 3do 8 pOKIB 3a60pOHeNo NiIDKnHouAtn, HanaSTOBvBaTn, YIcCTNTn npICrpiT Ta npBOODITn TexHicHe 6oclyrTOByBaHHn.
- ΚИМ пистpoem MOжуь користупяд itn y BiCi BiД 8 pOKiВ ta OcO6n 3
-ObmexeHIMN φi3nUHMN, ceHcOpHIMN uN pO3yMOBIMN MOxJIbBOCTaMn, a6oЯКi
-He MaOTb DoCTaTHbOTo DocBiD yu 3HaHb, liNeJe kKIO BOHn Nepe6yBaIOT b NiD
-HaJIeXHIM HaJIaDOM, a6OЯKIo BOHn OTPmAln iHCTpyKlII zuOdo 6e3neuHOrO
-BNKOPiStaHHЯ пистpoi i YCbIDOMnI NOB'3aHI 3 ZIM pN3uKN. DiTn He NOBInHi
-rpaTnC3 ZIM npicstpoem. DiTn He NOBInHi nPoBoDHTN OUYIeHNr Ta
.ObcnyrobyBaHnI npicTroIO, kUIO BOHn Ipepe6yBaOTb 6e3 HargJyD.
-ДiTи He NOBUNHi ГразИСЗ 3npuJaOM.
- IpebeipTe, uX xapaKTePncTnKn cboTo npncTpO cyMicHi 3 XapaKTePncTnKaMNeIeKtpnHoiYcTaHOBKn.
- Uo6 yHnKHyTu 6yDb-koTO pN3IKy ypaXeHH eNeKTpUHm CTpyMOM, He 3aHypIOte npIaJy BOy a60 6yDb-ky iHsU pyiDInHy i He BnKOpNCToBvTe NOro nObIu3y BOIN.
- Κέη πριστρίη πριδήανενης τόλβκη δύλν Bικοριστανης Bcepεδιπίνη πριμίμιζενηρ.
- He CTaBTe Ha npicTpim JxOJnHex npedMeTb.
- Lio6 yHnKHyTu He6e3neKn N0uKoJKeHn eJeKtpnHn Ka6eIb NOBHeH 6Tu 3aMHeHn Bnpo6HnKOM, Ioro cepBicHO Cnyx6oIO a6O KBaJIiΦIKOBaHmN faxIBzAMN.
- He BnKOpncToBvIte ue npuy i3 BaHHO, dyuem a6o 6aceHOM.
- Ppeo 6yDb-koIO O npauiO 3 TexHicnHO 06CnyroBvBaHH a60 OunuEHH BID'eHaHTe pnpCTpiB iD MepeKj KnuBHeHH.
- He Knda Te npoDyK T y BoroHb.
- PpnilaMa 3a6e3neuBaTncb InIe 6e3neuHO HaHn3bKOHO HappyoO, LIO BiiNPOBIAe MapkyBaHHo Ha npnilaDi.
-Якшо контaktnишт ekepa shhuraЖИВлeнгпошКODжehi,Иloro cniD yTNl3yBaTn.
Baxknbo!
- KohtaKtn 6aTapeiOK He NOBHHi 6yTu KOpOTKO3aMKHeHIMN.
- He cniD 3miUyBaTu pi3Hi TnPiu 6aTapeNoK.
- BaatapeiKn nOtpi6HOBCTaBnTn 3 npabNJIbHOIO NOJpHicTIO.
UA
- Baatapei noTpi6Hb BnHraTn 3 npNlaNy, nepu Hix K Joro po3ipBaTn.
- He cπiδ 3mɪsʌyBaTn HOB i Ta BxɪNbAhi 6aTapeɪkN.
- He cπiδ 3apädχaṭn He3apädni 6aTapeɪk.
- P03pIaJIeHI a6o BNTIkaUOi 6aTapeNk NIOTpIbHO BnHrTn 3 npINaDy Ta 6e3neuHO yTuJIi3yBaTn.
3a6b0pOHeHO KOBtAn 6aTapeiKn.
ДiTЯМЗаборонedo Гратусязбатуейками.
-Якшо npилад He BnKOpncTOBvBaTumMeTbcr npotraGM TpNbANoTo nepioDy acy, ToDi 3 HbOro cniD BnHnATrn 6aTapeiKn.
Ytulizauia ynaKOBKn
EL MTeaPpaon twv npwotunwovsnyiw
PL Tumaczenie instrukcji oryginalnej
Ua IpekeKnad opnirHaIbHoi iHCTpyKuii
RO Traducerea instruclunilor originale
EN Translation of Original Instructions


Made in China
ADEO SERVICES - 135 RUE SADI CARNOT - CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE
Ua Bnpo6HnK: TOB "Adeo Cepbice3 C.A", ByI. CaJI KapHO, CS 00001, 59790 POnuHe, PhaHcIy. ImnpTeP: TOB "Iepya MepIeH YuKpaIIHa", 04201 YuKpaIIHa, M.KiIB, ByI. POnIpyHa 17A, +380 44 498 46 00. Dahe NiIpNcMCTBO npInMaE npeTeH3ii BiD cNoXnbauH bIO do TOBapy, a TakoX pnoBoOHTb Ioro peMOHT, texHiue I rapaTtiHe o6CnyTOBvBaHHa
SA Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin, Hosted in Leroy Merlin Fourways Store, 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg, Gauteng, South Africa. Tel: +27 10 493 8000 - Email: contact@leroymerlin.co.za.