F230-104 - Ekspres do kawy z młynkiem MELITTA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia F230-104 MELITTA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące F230-104 MELITTA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy z młynkiem w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję F230-104 - MELITTA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. F230-104 marki MELITTA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI F230-104 MELITTA
1 Zestawienie urzadzenia 259
1.1 Rysunek urzadzenia 259
1.2 Rysunek panelu obslugi 260
2 Dla Waszego bezpieczestewa 261
2.1 Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem 261
2.2 Zagrozenie poraZenia pradem elektrycznym 261
2.3 NiebezpieczeINSTwo oparzenia i poparzenia 262
2.4 Inne niebezpieczestewa 262
3 Pierwsze kroki 263
3.1 Rozpakowanie urzadzenia 263
3.2 Montaž urzadzenia 263
3.3 Podlączenia urzadzenia 263
3.4 Pierwsze wączenia urzadzenia 263
4 Podstawowa oblsuga 264
4.1 Włuczanie i wylączanie urzadzenia 264
4.2 Napelnianie pojemnika na ziarna kawy 264
4.3 Nalewanie wody 265
4.4 Ustawianie dozownika dla rożnych kaw 265
4.5 Oproznianie tacki ociekowej i pojemnika na fusy 266
5 Przyrzadzanie rożnych rodzajów kawy 266
5.1 Ustawianie mocy kawy 267
5.2 Ustawianie ilosci kawy 267
5.3 Przyrzadzanie kawy 267
5.4 Programowanie ulubionej kawy 267
5.5 Przerwanie przyrzadzania kawy 268
5.6 Jednoczesne przyrzadzanie dwoch kaw 268
6 Zmiana ustawien podstawowych 268
6.1 Tryb serwisowy 1 268
6.2 Ustawianie automatycznégo wyłuczania 269
6.3 Ustawianie twardosci wody 269
6.4 Aktywacja/deaktywacja plukania przy wyłąceniu 270
6.5 Ustawienie temperature parzenia 271
6.6 Tryb serwisowy 2. 271
6.7 Resetowanie urzadzenia na ustawienia fabryczne 271
6.8 Ustawianie stopnia zmielenia 272
7 Pielegnacja i konserwacja 272
7.1 Ogólne czyszczenie 272
7.2 Czyszczenie modlu parzenia 273
7.3 Przemowadzenia programu czyszczenia 273
7.4 Przempowadzenia programu usuwania kamenia 275
7.5 Stosowanie filtra do wody 276
8 Transport, przechowywanie i utylizacja 278
8.1 Odpowietrzenie urzadzenia 278
8.2 Transport urzadzenia 279
8.3 Utylizacja urzadzenia 279
9 Dane technicznene 280
10 Rozwiawyanie problemów 280
1 Zestawienie urzadzenia
1.1 Rysunek urzadzenia


Illustr. 1: Urzadzenie z lewej strony z przodu
llustr.2: Urzqdzenie z prawej strony z przodu
1 Zbiornik na wode
2 Pokrywa zbiornika na wode
3 Pojemnik na ziarna kawy z Pokrywa
4 Podstawka do przechowywania fliżanek
5 Panel obslugi
6 Dozownik kawy z dwiema dyszami
7 Tacka ociekowa
8 Dzwignia "Regulacja stopnia zmielenia" (wewnatrz)
9 Oslona
10 Modul parzenia (wewnatrz)
11 Pojenik na fusy (wewnatrz)
12 Plywak
13 Podstawka na filizanki
1.2 Rysunek panelu obstugi

Illustr.3: Panel obslugi
14 Wyswielacz
15 Przycisk zasilania
16 Przyciski wyboru
17 Pokretlo regulaci ilosci kawy
| Symbol | Nazwa |
| 1 | Symbol gotowość |
| 2x | Symbol Dozowanie dwóch filižanek |
| 3 | Symbol Woda |
| 4 | Symbol Tacka ociekowa |
| 0 | Symbol Ziarna kawy |
| - | Symbol Filtr |
| clean | Symbol Czyszczemenie |
| decalc | Symbol Usuwanie kamenia |
| ← | Symbol Odp战略布局ienie |
| Przycisk wyboru | Nazwa |
| s | Przycisk wyboru "Kawa" |
| 2x | Przycisk wyboru "2 filižanki" |
| Przycisk wyboru "Moc kawy" | |
| s | Przycisk wyboru "Ulubiona kawa" |
| Przycisk wyboru "Serwis" |
Droga Klientko, Drogi Kliencie,
dziekujemy bardzo, ze zdecydowaliść sie Państwo na zakup w pełni automatycz–négo ekspresu do kawy Melitta® Purista®.
Instrukcja obslugi pomoze Państwu zapo-znać sie z rożnorodnymi最容易ci temo urzadzenia i dostarczyc Państwu wiele radosci z filizanką doskonaść kawy.
Prosę uwasnie przyeczytań nimiejsza instrukcje obśglu. W ten sposob unikNiecie Państwo moziłowych problemówzdrowotnych i szkód materialnych wynikajacych z nieprawidlowego uzytkowania.Instrukcje obśglu prosze starannie przechowywać. W razie przyekazania urzadzeniainnym osobom, naleź zawsze zaączyć do niego nimiejsza instrukcje obśglu.
Firma Melitta nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za szkody powstały wDyniku nieprzejstręgania niniejszej instrukcji obslugi.
Jezeli potrzebujecie Państwo dalszych informaggi lub macie pytania dotyczę tego urzadzenia, to prosze zworćci są do firmy Melitta lub odwiedzić nasza strone internetowej www.international.melitta.de/
Zyczymy Państwu duzo zadowolenia z Waszego urzadzenia.
2 Dla Waszego bezpiecznychsta
CE Urzadzenie odpowiada obowiazujacym dyrektywom europejskim i jest skonstruowane zgodnie z najnowszym stanem techniki. Mimo to mogawystepować jesteczze zagrozenia sladowe.
Aby unikać zagrożen, musiecie Państwo przyestrzegać wskazówek dotycznych bezpieczentstwa. MelittaNie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za szkody
powasta reusez nieprzestrzeganie wskazówek dotycznych bezpieczność.
2.1 Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urødzenie sLUzy do przygotowywania kawy z ziaren.
Urzadzenie przyznaczone jest do uzywania w prywatnym gospodarstwie domowym.
Kazde innate zastosowanie uzna-wane jest jako niezgodne z przyznaczeniem i moze prowadzić do problemów zdrowotnych i szkód materialnych. MelittaNie odpo-wiada za szkody, którgowstaj przy bez korzystanie z urzadzenia niezgodne z przyznaczeniem.
2.2 Zagrożenie porañenia prądem elektrycznym
Ježeli urzadzenie lub kabel sieciowy są uszkodzone, to istnieje zagrozenia przycia przyzazenia przem.
Aby unikać zagrożen spowodowanych prȩdom elektrycznym, naleź przyestrzejć ponieszych wskazówek dotycznych bezpieczeniastwa:
- Nie uzywać uszkodzonego kabla sieciowego.
-
Uszkodzony kabel sieciowy要去 byc wymieniony wyłącznie przyez producenta, seinem punkt serwisowy lub seinem partnera serwisowej.
-
Nie owierać zadnych ześrubowanych na stałe osłon obudowy urzadzenia.
- Urzadzenia uzywać tylkowtedy, gdy znajduje są onow technicznie nienagannym stanie.
- Uszkodzone urzadzenia sąbć naprawiane wyłącznie przyżęszyczne sąbć naprawiać urzadzenia samodzielnie.
- Nie dokonywaćźadnychzmian w urzadzeniu,jejoczeniaiach składowych i ospręcie.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie.
- Nied dopuścić do zetakniecia kabla sieciowego z woda.
2.3 Niebezpieczestewo oparzenia i poparzenia
Wyciekajce plyny i para moga byc bardzo gorace. Czeci urzadzenia staja sie rowniez bardzo gorace.
Aby unikać oparzeni poparzen, naleź przyestrzegać ponieszych wskazówek dotycznych bezpieczność:
- Unikać zetakniecia sie skóry z wyciekajacymi plynami i para.
- W trakcie i bezposrednio po przygotowaniu kawy nie dotykać dysz na dozownik. Odczekać,⁺ podzespoły są ochłodź.
2.4 Inne niebezpieczénstwa
Aby unikać problemów zdrowotnych i szkód materialnych, naleź przy restrzejegoć ponieszych
wskazówek dotycznych bezpiecznychstwa:
- Nie korzystać z urzadzenia w szafce itp.
- W trakcie pracy nie siegać do wnetrza urzadzenia.
- Urzadzenia i了我的 kabel sieciowy utrzymiwo z dala od daneci ponizej 8 roku zycia.
- Urzadzenia sączy uzywane przy czeci powyzej 8 roku zycia jak teź przyrozyszoby z obniżonymi zdolnosciami psychicznych, czuciowymi lub mentalnymi lub z brakiem dozwiedzenia i wiedzy, jejeli;będa one pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznégo uzywania urzadzenia i Rozumiejm wynikajace z tego zagrozenia.
- Dzieciom nie wolno bawić są tym urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie sąbyć wykonywane przy daneci poniȩje 8 roku zycia. Dzieci powyȩje 8 roku zycia musza być nadzorowane przy czyszczeniu i konserwacje.
- Jeźeli urzadzenia przydędyszcy czas pozostawione jest bez nadzoru, naleź odśczyć je od zródka zasilania.
- Urzadzenie nie maye byc uzywane na wysokość ponad 2000 m nad poziemem morza.
Podczas czyszczenia urzadzenia i了我的ęcsci naleź przystrzejność wodopowieznim rodziale (Pielegnacja i konserwacja na stronie 272).
3 Pierwsze kroki
Rozdziaż zawiera opis, w jaki spośob naleź przygotowej do użycia urzemdenie, króznajduje są w Państwa posiadaniu.
3.1 Rozpakowie urzadzenia
Urzadzenie Rozpakowa. Usunac z urzadzenia material opakowaniowy, taśmy klejace i folie ochronne.
Material opakowaniowy zachować do transporte i ewentualnych przyśylek zwrotnych.
Informacja
W urzadzeniu moga znajdowac sie slady kawy i wody. Urzadzenie byto sprawdzane w fabryce odnosnie loro nienagannego funkcjonomania.
Prosze przyestrzegac nastepujacych wskazowej:
- Nie montować urzadzenia w wilgotnych pomieszczeniach.
- Urzadzenie ustawic na stabilnej, równej iSuchej powierzchni.
- Nie montować urzadzenia w=Poblizu zlewów i podobnych sprętów.
- Nie ustawiać urzadzenia na gorących powierzchniach.
Zachowywać wystarczȩą odległowę okło 10 cm do sciany i innych przytedmiotów. Wolna przyestrzeń nad urzadzeniem powinna wynosić minimum 20 cm.
Kabel sieciowy uloźć tak, zeby nie mogł zostac uzkidzony przy czrawedzie lub gorace powierzchnie.
3.3 Podłaczenia urzadzenia
Proszę przyestrzejaco ponieszych wskazówek:
Upewnic sie, ze napiecie sieci zga-dza sie z napieciem roboczym, ktore podane jest w danych technicznych
(patrzabela Dane techniczne na stronie 280).
- Urzadzenie podłaczać tylko do przypisowo zainstalowanego gniaźdka sieciowego z uziemieniem. W razie wątpliwość, prosze zwracć są do SPECIALYSTY elektryka.
Gniazdko sieciowe z uziemieniem musi byc zabepeziczone przyznajmniej za pomocagbepezcznika 10-A.
3.4 Pierwsze wączenia urzadzenia
Jak tylko walkspie Państwo urzadzenia po raz pierwszy, to przystawze ono automatyczne plukanie. Goracza woda wypływa z dozownika. Urzadzenia jest wtedy odpowietrzane.
Informacja
Zaleca sie wylanie pierwszych dwoch filizanek kawy po pierwszym uruchomieniu.
- Jeżeli checie Państwo uzywać filtrà do wody, to powinnisce go załoźcy dopiero po pierwszym uruchomieniu.

llustr.4: Przycisk "Wlqcz/wyqcz"
Warunek: Urzadzenie jest zaintalowane i podłaczone.
- Pod dozownikiem ustawic naczynie.
- Wcisnac przycisk "Włacz/wylacz"(15)
》Symbol gotowość zaȩwiedci sąna krótko.
Zaświeci są symbol Woda wzywajcy do napelnienia zbiornika na wode.
-
OtworzycPokrywewzbiornika na wode i wyjazcbiornik na wode za uchwyt do góry z urzadzenia.
-
Czysta woda wypłukać zbiornik na wode. Napelnić zbiornik na wode swieźta woda.
- Zbiornik na wode wstawić z góry do urzadzenia i zamknácPokrywe.
Zaswieca sie symbol Odpowietrzycz wzywajcy do odpwiatrzenia urzadzenia.
- Nacisnac przycisk obstugi "Moc kawy".
Woda sphywa do tacki ociekowej.
Urzadzenie nagrzewa sie, a z dozownika wypywa goraca woda.
- Gdy woda nie wypływa juz dozownika, zawieca sie symbol Ziarna kawy.
Urzadzenie jest odpwietrzone. - Wyspać ziarna kawy do pijemnika (patrz rozdżial 4.3 Napelnianie pijemnika na ziarna kawy na stronie 11).
- W razie potrzeby maya teraz albo
a) ustawic twardosć wody (patrz rozdiaz 6.3 Ustawianie twardosci wody na stronie 269) lub
b) wkrećić filtr wody (patrz rozdziel 7.5 Stosowanie filtra do wody na stronie 276).
4 Podstawowa obsługa
4.1 Włączanie i wylączanie urzadzenia
Przed wączeniem przy pierwszym uruchomieniu urzadzenia przyciezytc Rozdziel 3.4 Pierwsss wączenie urzqdzenia na stronie 263.
Informacja
- Przy włuczani i wymiarczani, urzadzenia przechrowadza automatyczne plukanie.
Podczas plukania woda odpradowzana jest do tacki ociekowej.
Wlaczenia urzadzenia
- Pod dozownikiem ustawic naczynie.
- Wcisnac przycisk "Włucz/wyłucz" (15)
Urzejdenie nagrzewa sie i przyepamadza automatyczne plukanie.
Urzejdenie przyłącza sie na tryb gotowosci.
① Informacja
Ježeli urzadzenie bylo wyłaczone tylko na krótko, to po wączeniu nie nastepuje automatyczne plukanie.
Wylaczanie urzadzenia
- Pod dozownikiem ustawic naczynie.
- Wcisnac przycisk "Wlacz/wylacz" (15)
Urzadzenie przyepamadza automatyczne plukanie.
Urzadzenie wyłacza sie.
Informacja
- Urzadzenia wylacja są automatycznie, gdyNie jest przyez dluszysz czas obstugiwane. Rownież w tym przypadku nastepuje automatycznie plukanie.
- Czas wyluczania można ustawić w trybie serwisowym 1 (patrz rozdziel 6.2 Ustawianie automatyczné go wyluczania na stronie 269).
- Jeźeli od chwili walksenia nie przyrzadzono zadné napoju lub zbiornik na wode jest pusty, to plukanieNie nastepuje.
4.2 Napehnianie pojemnika na ziarna kawy
Palone ziarna kawy tracą sąj aromat. Do pojemnika ziaren wsypć tylko tyle ziaren kawy, ile要去cie Panstwo zuźć w ciagu następnych 3 do 4DMI.
UWAGA
UzywanieNieodpowednicgatunkow kawy moze prowadzićdo zablokowania sie mlynka.
- Nie uzywać zadnych liofilizowych ani karmelizowych ziaren kawy.
- Nie uzywać kawy mielonej ani zadnych produktów typu Instant.
Informacja
Przyzmianie gatunku ziaren kawy, w mlynku znajduja sie jesteczne pozostañosci poprzedniago gatunku ziaren kawy. Rownież gdy pojemnik na kawy sie oprozni i nastepnie wsypany zostanie nowy gatunek ziaren kawy, to w mlynku pozostaje ciagle jesteczne resztkowa ilosc starego gatunku ziaren kawy. Dlatego pierwsze dwa podory kawy mogą jesteczze zawierac sladowe ilosci starego gatunku ziaren kawy.
Migajacy symbol Ziarna kawy wzywa do uzupeltnienia ziaren kawy.

llustr. 5: OtworzycPokrywepojemnika na ziarna kawy
- OtorzycPokrywewo popemnika na ziarna kawy (3).
- Do pojemnika ziaren wsypac ziarna kawy.
- ZamknacPokrywewo popemnika na ziarna kawy. Przy nastepnym przygotowaniu kawy symbol juz nie miga.
Ježeli zbiornik na ziarna podczas przygoto-wywnia kawy oprozni sie, przygotowanie kawy zestaje przerwane i zaczyna migać symbol Ziarna kawy. Po uzupelnieniu ziaren kawy w pojemniku ziaren symbol poczatkowo nadal miga. Po naciśću przycisku przygotowania, ziarna kawy spadaj do mlynka. Nastepuje przygotowanie kawy i miganie symbolu zestaje zakończone. Świeci Symbol gotowosci oraz symbol Ziarna kawy.
4.3 Nalewanie wody
Aby uzyskać optymalⁿ satysfakcję z pica kawy, naleź y uzywać tylko swiejej, zimnej wody bez gazu. Wodź wymieniać codzienie.
Informacja
Jakość wody w duzym stopniu decyduje o smaku kawy. Zengo powodu sązy uzywać filtra wody (patrz Rozdział 6.3 Ustawianie twardość wody na stronie 269 i roździal 7.5 Stosowanie filtra do wody na stronie 276).
五 Swiecacy symbol Woda wzywa do uzupehnienia wody.

llustr.6: Wyjmowanie zbiornika na wode
- Otworzyc Pokryw (2) zbiornika na wode (1) i wymiąnac zbiornik na wode za uchwyt do góry z urzadzenia.
- Napelnic zbiornik na wode woda.
- Zbiornik na wode wstawić z góry do urzadzenia i zamknác Pokrzywe.
4.4 Ustawianie dozownika dla rożnych kaw
Dozownik (6) posiada regulacja wysokość. UstawicMZlWiie mał odległowć捂źdy dozownikiem a naczyniem. W zależnosci od wysokość naczyna, przyȩwać dozownik do góry lub w doł.

llustr.7: Ustawianie dozownika dla kawy
4.5 Oproznianie tacki ociekowej i pijemnika na fusy
Gdy tacka ociekowa (7) oraz pijemnik na fusi(11) są pełne, świeci są symbol Tacka ociekowa, sygnalizujac koniecznosć oproznienia pijemnika. Symbol pijawia są po sporzadzeniu ok. 8 filizanek.
Wystajcy pwyk (12) powiadamia również o zapełnionej tacce ociekowej.
Oprozniac zawsze oba pojemniki. Jeźeli wyjęta jest tacka ociekowa, miga symbol Tacka ociekowa.

llustr.8: Oprznianie tacki ociekowej i pojemnika na fusy
- Tacke ociekowa (7) wymiąnć z urzadzenia do przyodu.
- Wyjać pojemnik na fusy (11) i opróznico go.
- Oproznic tacke ociekowa.
- Wstawiczejozjemnik na fusy.
- Tacke ociekowa wsunac do oporu do urzadzenia.
Informacja
Oprozniajć tackę ociekowa i pojemnik na fusi, gdy urzadzenia jest wylączone, urzadzenia nie rejestruje unto procesu. Z togo powodu要去 zdarzyć,źukawe sie polecenia oprozniania, mimoź tacka ociekowa i pojemnik na fusiNie są sąszcie pełne.
5 Przyrzadzanie roźnych rodzajów kawy
Prosz przestrzegac:
W zbiorniku na wode powinna zawsze znajdowac sie wystarczajca ilosc wody. Gdy poziom napelnienia jest zbyt niski, to urzadzenie sygnizuju koniecznosc uzupehnienia.
- Röwnież w pojemniku na ziarna kawy powinna zawsze znajdować sie wystarczajca ilosc ziaren kawy. Gdy nie ma juz ziaren kawy, to urzadzenia przyerwywa przyrzadzonie kawy.
- Naczyna do napojów powinny byc wystarczajaco duze. Maksymalna ilosc kawywynosi 220 ml.
5.1 Ustawianie mocy kawy
Jak tylko urzadzenie jest gotowe do uzywania, to wskazuje ono aktualne ustawienie mocy kawy.
Mozliwe są następułące ustawienia mocy kawy:
| Symbol | Moc kawy |
| ∅ | łagodna |
| ∅∅ | normalna |
| ∅∅∅ | mocna |
Moc kawy möglich ustalić naciskajć przyciscik "Moc kawy" jeder lub wiecej razy.
Moc kawy möglich ustawic przygotowaniem kawy lub podczas mielenia.
1 Informacja
Przy wyłuczaniu urzadzenia zapamiety-wana jest ostatnio ustawiona moc kawy.
5.2 Ustawianie ilosci kawy

Ilustr.9: Ustawianie ilosci kawy
Ilosc kawy mona ustalicPokretlem "Ilosc kawy" (17).
Ilośc kawy möglich ustawic przygototawaniem kawy lub podczas jej przygotowania.
Mоżna plynnie ustawic ilość kawy od 25 ml i 220 ml.
5.3 Przyrzadzanie kawy
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Pod dozownikiem ustawic naczynie.

Nacisnáć jeder z przycisków
》 Startuje proces mielenia i przygotowania kawy.
» Dozowanie kawy zestaje zakończone automatycznie.
- Zabrać naczynie.
5.4 Programowanie ulubionej kawy
Za pomocę przycisku wyboru "Ulubiona kawa"łą na zapisć na stałe wybraną moc kawy oraz jej ilosci.
Ustawienia zestaj zapisane podczas przygotowywnia kawy.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.

Wcisnac przycisk wyboru
"Ulubiona kawa" przyz ponad 2 sekundy.
Symbol gotowosci oraz symbol ziaren kawy migaj szybko.

Nacisnacraz lub kilkakrotnie cisk obstugi "Moc kawy",aby wic zadanamoc kawy.

Nacisnac przycisk wyboru, oiona kawa".
》 Rozpoczyna sie proces mielenia. Podczas mielenia maya jestcze raz zmienic moc kawy.
Wydawanie napoju zestaje zastartowane.

Podczas dozowania kawy snac przycisk wyboru "Ulubiona" po osiagnieciu zadanej ilosci v.
Przygotowanie napoju zestaje wstrzymane.
Ustawenia zostaja zapisane.
W przypadku przywania przygotowywnia kawy za pomocą przycisku wyboru "Kawa", ilosc kawy oraz jej mocNie zostajzapisane.

Nacisnac przycisk wyboru "Ulubiona
kawa",aby przygotować kawe o zapisanje mocy oraz oraz ilosci.
5.5 Przerwanie przyrzędzania kawy
Ježeli chc sie przyrzadzanie kawy, to nalezy nacinć ponownie przycisk wyboru.
5.6 Jednoczesne przyrzadznie dwoch kaw
Za pomocę przycisku wyboru "Dozowanie do dwóch filizanek" przyrzȩdza sąCIDOWICZNIJ WOLOKOWIOWI DZU ZOZOWANIU DWÓCH FILIZANEK urzędzenia wykonuje dwa procesy mielenia.

Ilustr. 10: Dozowanie do dwoch filizanek
- Pod dozownikiem ustawic dwa naczynia.

Nacisnac przycisk "Dozowanie doch filizanek" (18).
2x2 Zaświeci są symbol dwóch filizanek.


Wcisnac przycisk dozowania.
Startupe proces mielenia i przygotowania kawy.
» Dozowanie kawy zestaje zakończone automatycznie.
- Zdjac oba naczyna.
Informacja
- To ustawierenie obwiązuje tylko dla pojedynciego przyrzadzenia kawy.
- Jeźeli wciągu 1 minuty nie przyrzadza sieźadnej kawy, to urzadzenia przy.§a zsi na dozowanie jedernej filizanki.
6 Zmiana ustawien podstawowych
Ustawienia podstawowe urzadzenia要去 za zmieniac za pomoc licznych fungcji. Funkcje Dziel są na dwa tryby serwisowe.
6.1 Tryb serwisowy 1
Kazdej funkcj przypisany jest jaki symbol.
| Tryb serwisowy 1 | |
| Symbol | Funkcja |
| 2x | Automatyczne wymiarczanie |
| Twardość wody | |
| Płukanie przy wymiarczeniu | |
| Program filtrROWANIA | |
| clean | Program czyszczenia |
| decalc | Program usuwania kamienia |
| Temperatura parzenia | |
W celu wywołania trybu serwisowej 1 wykonac następuȩc czynnosci:
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk obstugi „Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
2x Symbol gotowosci i dwoch filizanek migaj szybko.
- Poprzejaceuticals 2.1 Przyszne pręjeść do wybranej fungcji
» Odpowiednio do wybranej funkcjmi miga symbol, patrzabela Tryb serwisowy 1.
Liczba swiocych symboli ziarna sygnalizuje, ktore ustawienie tej funkcjj jest aktywne.
Nacisnac przycisk wyboru "Kawa", aby wyjsć z trybu serwisowej bez zapisywania ustawieu.
1 Informacja
Jeżeli wciągu 1 minuty nie zostana wprowadzoneźadne inné dane, urzędzenia przy.§ćz powrotem na tryb gotowość.
6.2 Ustawianie automatycznégo wyłuczania
Ježeli urzadzenia nie jest obstrugiwane przydzuszy czas,łątkowy przyȩczasi ono na tryb oszczędzania energii. Podalszym wyznaczonym czasie urzadzenia wyȩćza sie.
Mоžliwe sq nastepujuce ustawienia:
| Symbol | Przejść na tryb oszczędzenia energii po: | Wymiarczenia po: |
| ∅ | 3 minutach | 30 minutach |
| ∅∅ | 10 minutach | 1 godzinie |
| ∅∅∅ | 20 minutach | 4 godzinach |
| ∅∅∅migaj | 30 minutach | 8 godzinach |
Informacja
Z trybu osczędznia energii można wyjsć naciskajć dowolny przycisk.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk obstugi, Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywocta tryb serwisowy 1.
- Wciskać wielokrotnie przycisk obstugi "Serwis", aż pojawi są symbolism dla funkcjä Automatyczne wyłçcenie.
- Naciskać przycisk obsługi „Moc kawy" tak często,ź ustawiony zostanieźadany czas.
- Można wywołć nastepné funkcję lub wyjsć z trybu serwisowej:
a) Nacisnáć krótko przycisk obśgli "Serwis", aby przyjeść do następnej funkcj.
b) Nacisnac przycisk obshugi "Serwis" przy bez ponad 2 sekundy, aby zapisać ustawuminium i wyjsć z trybu serwisowego.
6.3 Ustawianie twardosci wody
Za pomocę ustawienia twardość wody regulowane jest, jak czego urzadzenia zasygnalizuju koniecznosć usuwania z niego kamienia. Im woda jest twardsza, tym czȩciej w urzadzeniu trzeba usuwac kamien.
Informacja
Ježeli uzywa sie filtrà do wody, to nie można ustawić twardosci wody (patrz rozdział 7.5 Stosowanie filtrà do wody na stronie 276).
Twardosc wody okreslic uzywajc zaclzonego papierka wskaznikowego. Prosze przestrzegac polecen na opakowaniu papierka wskaznikowego i tabei Zakrestwardosci wody na stronie 280.
Mozliwe sq nastepujuce ustawienia:
| Symbol | Twardość wody |
| Ø | miękka, usuwac kamień po 150 litrach |
| Ø Ø | średnia, usuwac kamień po 100 litrach |
| Ø Ø Ø | twarda, usuwac kamień po 70 litrach |
| Ø Ø Ø migaj | bARDZO twarda, usuwac kamień po 30 litrach |
| brak Ziarna kawy | Stosowany jest filtr wody. Dokonywanie ustawyen jest niemożliwe. |
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk oblsugi, Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
- Naciskać wielokrotnie przycisk obstogi "Serwis", aż ukaź e są symbol fungcjı Twardosć wody.
- Naciskać przycisk obsługi „Moc kawy" tak czego, aż ustawiona zostanieźadana twardość wody.
- Można wywołac nastepną funkcję lub wyjsć z trybu serwisowej:
a) Nacisnac krótko przycisk obśgli "Serwis", aby przyeść do następnej funkcj.
b) Nacisnac przycisk obstugi "Serwis" przy bez ponad 2 sekundy, aby zapisć ustawuminium i wyjsć z trybu serwisowej.
6.4 Aktywacja/deaktywacja plukania przy wyłączeniu
Plukanie odbwa sie zawsze bezpos-osrednio po wączeniu systemu parzenia kawy. Można aktywowac/dezaktywowac plukanie przy wączeniu. Jeźeli jest ono aktywne, po wączeniu system parzenia kawy jest plukany.
Informacja
Zalecane jest, aby niedezaktywowac w sposob trwały plukania przy wyłaczeniaiu, poniewaz daneki temu nastepuje plukanie systemu parzenia kawy.
Mozliwe sā następuće ustawienia:
| Symbol | Plūkanie przy wętć- czeniu |
| ∅ | aktywowane |
| brak Ziarna kawy | dezaktywowane |
Warunek: Urzadzenie jest gotowe do użycia.
- Wcisnac przycisk oblsugi, Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
- Naciskać wielokrotnie przycisk "Serwis", aż pojawi są symbol fungcjki Plukanie przy wyłączeniu.
- Naciskać wielokrotnie przycisk obśgli "Moc kawy", aż plukanie przy wyłaczeniu aktywuje są lub bezaktywuje.
- Można wywołac następną funkcję lub wyjsć z trybu serwisowej:
a) Nacisnáć krótko przycisk obśgli "Serwis", aby przyzejść do następnej funkcj.
b) Nacisnac przycisk obstugi "Serwis" przy bez ponad 2 sekundy, aby zapisć ustawuminium i wyjsć z trybu serwisowego.
6.5 Ustawienie temperature parzenia
Temperatura parzenia wplywa na smak kawy.
Mozliwe są nastepujuce ustawienia:
| Symbol | Temperatura parzenia |
| Ø | niska |
| Ø Ø | średnia |
| Ø Ø Ø | wysoka |
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk obstugi, Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
- Naciskać wielokrotnie przycisk obstogi "Serwis", aż pojawi są symbol fungcjji "Temperatura parzenia".
- Naciskać wielokrotnie przycisk obsługi „Moc kawy", aż ustawiona zostanie zędana temperatura parzenia.
- Można wywołac następną funkcję lub wyjsć z trybu serwisowej:
a) Nacisnáć krótko przycisk obstugi "Serwis", aby przyjeść do nastepnej funkcj.
b) Nacisnac przycisk obstugi "Serwis" przy bez ponad 2 sekundy, aby zapisić ustawienie i wyjsć z trybu serwiosorego.
6.6 Tryb serwisowy 2
Kazdej funkci przypisany jest jaki'symbol.
| Tryb serwisowy 2 | |
| Symbol | Funkcja |
| 2x | Ustawienia fabryczne |
| Odp战略布局 urzadzenia | |
W celu wywołania trybu serwisowej 2 wykonac następuȩcie czynnosci:
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk obslugi "Serwis" i dodatkowo przycisk dozowania "Kawa" przyez dluzej niz 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 2.
2x Symbol gotowosci i dwoch filizanek migaja szybko.
- Poprzejaceuticals
2.1 Przeciwnicy pręjeść do wybranej fungcji
Odpowiednio do wybranej funkcjimiga symbol, patrzabela Tryb serwisowy 2.
» Liczbá swioczych symboli ziarna sygnalizuje, któr estawienie tej funkcjji jest aktywne.
Nacisnac przycisk wyboru "Kawa", aby wyjsć z trybu serwisowej bez zapisywnia ustawien.
Información
Jeżeli wciągu 1 minuty nie zostano wpwadzoneźadne inné dane, urzadzenia przyłącza są z powrotem na tryb gotowość.
6.7 Resetowanie urzadzenia na ustawenia fabryczne
W urzadzeniu przywrocić ustawienia fabryczne. Przy zerowaniu utracone zestaj wartość ustawione w funkcjach. Moc kawy zapisana w fungcji Ulubiona kawa oraz ilosc kawy zestaj rowniez utracone.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- "Serwis" i dodatkowo przycisk dozowania "Kawa" przyd Leaguej niz 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 2.
-
Naciskać wielokrotnie przycisk obstugi "Serwis", az ukaź sie symbol fungcj iustawienia fabryczne.
-
Nacisnac przycisk obstugi "Moc kawy", aż w symbolu zastawiec捂i ziarno kawy.
- Wciskać przycisk obstogi "Serwis" przywróciustawienia fabryczne urzadzenia iwyjs z trybu serwisowej.
6.8 Ustawianie stopnia zmielenia
Stopien zmielenia kawy ma wplyw na jej smak.
Gdy ustawi sie stopićzmielenia na bardziej drobny, to smak kawy bedzie mocniejszy.
UWAGA
Bardzo drobno zmielona kawa mielona\ möse spowodować zapchanie modułu\ parzenia.
- Stopiej zmielenia zostaw przydostawę optymalnie ustawiony. Wyregulowa stopiej zmielenia sąwcześćnia po 100 przygotowaniach kawy (po ok. 1 miersću, zaleźnie od spożycia kawy).
- Nie ustawiać zbyt drobnego stopnia zmielenia kawy. Stopié nzmielenia jest ustawiony optymalnie, jejěli kawa wypływa z dozownika równomiernie i powstaje delikatna, gęsta pianka Crema.
Ustawic stopien zmielenia podczas przy mlynka.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.

Illustr. 11: Ustawianie stopnia zmielenia
- Otworzyc oslone (9). W tym celu siegnac do wglebienia po sprawej stronie urzadzenia i zdajc oslone na bok.
- Przyradians kawe.
- Przestawic dzwignie (8) w lewo lub w prawo, w czasie gdy mlynek pracije. W lewo = Stopien zmielenia drobniejszy
W prawo = stopien zmielenia grubszy
- Oszone (9) wlozyc z boku, aż zaskoczyc.
7 Pielegnacja i konserwacja
Dzieki regularnej pielegnacci i konserwaczji urzadzenia, zapewniona jest niedmiennie wysoka jakosc otrzymywanej kawy.
7.1 Ogólne czyszczedenie
Urzadzenie nalezyczyscieregularnie. Zewnetrzne zanieczyszczenia powsta od kawy nalezy natychmiastuwasc.
UWAGA
StosowanieNieodp战略布局czycznych moze prowadzic do porysowania powierzchni.
- Nie uzywac zadnych szorujacych sciereczek, gabweki srodkow czystosci.
Warunek: Urzadzenia jest wyłaczone.
Urzadzenieczysci z zewnatrz za pomocamaikkiej,wilgotnej sciereczki i standardowego plynu do mycia naczyn.
- Splukać tackę ociekowa, pojemnik na fusi oraz podstawka na filizanki. W tymelu uzywać miękciej, wilgotnej sciereczki i standardowygo pląnu do mycia naczn.
Pojemnik na fusiy jest przystosowany do mycia w zmywarce do naczyn.
- Pojemnik na ziarnaczyscić miękka,sucha sciereczka.
7.2 Czyszczenie modułu parzenia
W celu unikniecia uszkodzen urzadzenia,
zaleca sie czyszczenie modlu parzenia raz
na tydzień.


Ilustr. 12: Wymontowanie modu parzenia
Ilustr. 13: Czyszczenie modulu parzenia
Warunek: Urzadzenia jest wyłaczone.
-
Otworzyc oslone (9). W tym celu siegnac do wglebienia po prawej stronie urzadzenia i zdajc oslone na bok.
-
Wcisnac i przytrzymac czerwona dzwignie (19) za uchwyt modlu parzenia (10), i przykrecić uchwyt w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara, aż zaskoczy do oporu.
- Modul parzenia wciagnac za uchwyt z urzadzenia.
- Modul parzenia kawy przypełukać w calosci pod bierzac wod gruntownie ze wszystkich stron. Szczególnie zwraca uwage na to, zeby na sitku (20) nie bylo resztek kawy.
- Modul parzenia pozostawic do ocieknięcia.
- Za pomocę miękkiej,Suchej sciereczki usunć resztki kawy z powierzchni w srodku urzadzenia.
- Modu parzenia wstawic do urzadzenia. Wcisnac i przytrzymac czerwna dzwignie za uchwyt modu to parzenia, i przykrecic uchwyt odwrotnie do kierunku wskazowek zegara, aż zaskoczyc do oporu.
- Oślone włoźcy z boku, aź zaskoczy.
We wączonym urzadzeniu, naprzemienne miganie symbolu gotowosci oraz symbolu Wyczyść sygnotizuje,ź modulo parzenia kawy zostawymontowy. Po załozenia grupy moduł urzadzenia przyłącza są na tryb gotowosci.
7.3 Przempowadzenia programu czyszczenia
Uzywajc programu do czyszczenia usuwane są pozostarlość i resztki oleju z kawy za pomocąŚrodka czyszczȩcego do automatycznych ekspresów do kawy.
Dla uniknięcia uszkodźne urzadzenia, zaleca są przypoprawedianie programu czyszczenia co 2 mieszcie - lub gdy urzadzenia zasygnalizuje tak koniecznosć.
clean Świeczy symbol Czyszczenie wzywa do oczyszczenia urzadzenia.
OSTROZNIE
Kontakt ze srodkiem czyszczącym do automatycznych ekspresów do kawy
moze prowadzić do podrażnien oczu i skóry.
- Nalezy przystrzejęać wskazowej dotycznych dozOWANIA,znajdujacych sie na opakowani srodka czyszczacego do automatycznych ekspresów do kawy.
UWAGA
StosowanieNieodpowednich srod-kow czyszczacych do automatycznych ekspresówdo kawy moze prowadzić do uszkodzen urzadzenia.
Stosowac wyłacznie tabletop czyszczace Melitta® PERFECT CLEAN do automatyczné ekspresu do kawy.
Program czyszczenia trwa oko lo 15 minut i nie powinien byc przywyany.
Program czyszczenia jest wykonywany w kilku stopniach. Postep jest sygnotizowany przy licze wskazywanych ziaren kawy.
Podczas dzialania programu czyszczenia urzadzenia jest wielokrotnie plukane. Woda z plukania splywa rownikę do tacki ociekowej.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk obslugi,Serwis" na ponad 2 sekundy,aby wywołac tryb serwisowy 1.
- clean Naciskać wielokrotnie przycisk "Serwis",ź pojawi są symbol programu czyszczenia.
- Wcisnac przycisk obstugi,Serwis" na ponad 2 sekundy,aby wywołac program czyszczenia.
clean Symbol Czyszczenie miga do zakończynia programu czyszczenia.
Uruchamia sie pierwszy stopien programu czyszczenia.Świeci jeder ziarno kawy.
Symbol tacki ociekowej swieci, sygnalizujac koniecznosć opróźnie-
nia tacki ociekowej i pojemnika na fusy.
- Opróznic tacké ociekowa i pojemnik na fusiy.
- Załoźyc tackę ociekowa bez pojemnika na fusiy.
- Pod dozownikiem ustawic naczynie na fusy.
» Urzadzenia przypełucze są dwukrotnie.
clean Symbol Czyszczene i miga szybko, sygnalizuć koniecznosć wyjecia modułu parzenia kawy i włozenia tabletki do czyszczenia.
- Wyjadc moduł parzenia. Podczas tego nie wyłaczać urzadzenia.
- Przejtuća modu parzenia kawy pod bieźac woda (patrz rozdziaf 7.2 Czyszczenie modulu parzenia na stronie 273).
- Wlozyc tabletke do czyszczenia do modu pu parzenia kawy. Modu parzenia wstawić do urzadzenia.

Ilustr. 14: Wlozenie do moduIu parzenia tabletki do czyszczenia.
Uruchamia sie drugi stopien programu czyszczenia. Swieca sie dwa ziarna kawy.
Urzejdenie przyepamadza kilka cykli plukania.
Symbol Tacka ociekowa swieci, sygnalizujac koniecznosc oprznia tacki ociekowej i pojemnika na fusiy.
Uruchamia sie trzeci stopien programu czyszczenia. Zaświecz sie trzy ziarna kawy.
- Oproznic tacke ociekowa i pojemnik na fusy.
- Załoźć tackę ociekowa bez pojemnika na fusiy.
Uruchamia sie czwarty stopien programu czyszczenia. Migaj trzy ziarna kawy.
- Pod dozownikiem ustawic naczynie na fusy.
Urzejdenie przyepamadza kilka cykli plukania.
Symbol Tacka ociekowa swieci, sygnalizuąc koniecznosć oprózniednia tacki ociekowej i pojemnika na fusiy.
- Oproznic tacke ociekowa i pojemnik na fusiy.
- Załoźć tackę ociekowa i pijemnik na fusiy.
》 Program czyszczenia zestaje zakończyony.
» Gaśnie symbol Czyszczenie.
Urzadzenie jest gotowe do uzycia.
Informacja
Po przerwaniu programu czyszczenia (np. wskutek wyłaczenia), ponownie wączyc urzadzenia i wykonywać czynnosci od kroku 10. Urzadzenia jest w peñni gotowe do uzycia, nawet jeźeli nie zostano dokladnie oczyszczone. W celu dokladnego czyszczenia, naleź yescape raz uruchomic program czyszczenia.
7.4 Przempowadzenia programu usuwania kamenia
Uzywajac programu usuwania kamenia, usuwane są osady kamenia wewnatrz urzadzenia za pomocą odkamieniacza do automatycznych ekspresów do kawy.
Dla uniknięcia uszkodźne urzadzenia, zalecamy uruchomienie programu usuwania kamenia co 3 mieszpie, lub gdy urzadzenia zasygnalizuje takā koniecznosć
decalc Świeczy symbol Odkamienić sygnalizuje, ze konieczne jest odkamienie-nie urzadzenia.
OSTROZNIE
Zetkniecie sie z odkamieniaczem moze prowadzić do podrażnien oczu i skóry.
- Przestręgać wskazówek dotycznych dozowania znejdujćych są opakowaniu odkamieniacza.
UWAGA
Stosowanie niedopowiechnd odkamieniacy oraz nieprzestrzeganie zalecen dotycznych stosowania要去 prowadzić do uszkodzen urzadzenia.
- Do automatycznych ekspresów do kawy uzywać wymiarcznie odkamieniacza w plynyie Melitta® ANTI CALC.
- Przestręgać wskazowej dotycznych stosowania znejdujnych są na opakowani u现代化ista.
UWAGA
Wkrecony filtr do wodyMZoZostac uszkodzonywtrakcieprogramuusuwania kamenia.
Wyjac filtr do wody (patrz Ilustr.15 na stronie 277).
W trakcie programu usuwania kamienia, filtr do wody wlozyc do somebody naczynia z woda z kranu.
- Po zakończeni programu usuwania kamieniaość ponownie załość filtr do wody i dalej go uzywać.
Program usuwania kamenia trwa oko 25 minut i nie powinien byc przywany.
Program usuwania kamenia odbywa sie w kilku etapach. Postep jest sygnalizowany przy licze wskazywanych ziaren kawy.
Podczas programu usuwania kamenia urzadzenie jest wielokrotnie plukane. Woda z plukania splywa rownik do tacki ociekowej.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk oblsugi,Serwis" na ponad 2 sekundy,aby wywojatryb serwisowy 1.
- decalc Naciskać wielokrotnie przycisk obstogi "Serwis", aż ukaźsi symbol fungcjki Odkamienić.
- Wcisnac przycisk obstugi,Serwis" na ponad 2 sekundy,aby uruchomic program odkamieniania.
decalc Symbol Odkamienianie miga aż do zakończeni programu usuwania kamenia.
Uruchamia sie pierwszy stopien programu odkamieniania. Swieci jeder zuiarno kawy.
Symbol Tacka ociekowa swieci, sygnalizuąć koniecznosć oproznienia tacki ociekowej i pojemnika na fusiy.
-
Opróznic tacke ociekowa i pojemnik na fusiy.
-
Załozyć pajemnik na skropliny.
五 Zaświeca sie symbol Woda wzywajcy do wlania roztworu odkamieniacza do povemnika na wode.
- Wyjac zbiornik na wode.
- Do zbiornika na wode napelnic 0,5 litra roztworu do usuwania kamenia. Przestrzegać przy tym odpowiednej instrukcji obślugi odkamieniacza do automatycznégo ekspresu do kawy
- Ponownie załoźc zbiornik na wode.
Uruchamia sie drugi stopien programu odkamieniania. Swieca sie dwa ziarna kawy.
Odkamieniacz musi dzialac na ocyszczane powierzchnie przyez ok. 20 minut. W tym czasie przyepamrowadzane są licznephedury plukania.
Symbol Tacka ociekowa swieci, sygnalizuąć koniecznosć oproznia tacki ociekowej i pojemnika na fusiy.
-
Opróznic tacke ociekowa i pojemnik na fusiy.
-
Załoźcy pojemnik na skropliny.
Zaświeci są symbol Woda wzywajcy do napelnienia zbiornika na wode.
11. Wyjać zbiornik na wode.
12. Dokladnie przyteplukac zbiornik na wode i napelnic go swieza woda.
13. Załoźcy zbiornik na wode.
Uruchamia sie trzeci stopien programu odkamieniania. Zaświeczsi trzy ziarna kawy.
Goraca woda wplywa do pojemnika na skropliny.
Symbol Tacka ociekowa swieci, sygnalizujac koniecznosc oprznienia tacki ociekowej i pojemnika na fusiy.
- Opróznic tackle ociekowa.
- Załoźć tackę ociekowa i pijemnik na fusiy.
Program usuwania kamenia jest zakonczony.
》Symbol Odkamienianie gaśnie.
Urødzenie jest gotowe do uzycia.
① Informacja
Po przerwaniu programu usuwania kamienia (np. wskutek wyłaczenia), ponownie wączyć urzadzenia i wykonywać czynnosci od kroku 9. Urzadzenia jest w peñni gotowe do uzycia, nawet jeźeli nie zostano dokladnie odkamienione. W celu doklăngo odkamienenia urzadzenia,NSEJy jests czne raz uruchomic program usuwania kamienia.
7.5 Stosowanie filtra do wody
Stosowanie filtra do wody wydluza
zywotnosć urzadzenia i trzeba je rzadziej odkamieniać. Filtr wody odfiltrowuju z wody wapć oraz szkodliwe substancje.
Do automatycznégo ekspresu do kawy Wolno uzywac wyłacznie filtra Melitta® Pro Aqua. Przestręgać wskazowej doty
czych stosowania znajdujacych sie na opakowaniu filtra wody.
Informacja
W przypadku stosowania i regularnej wymiany filtra Melitta Pro Aqua urzadzenie wystarczy odkamieniac Jedynie raz w roku.
Dane zakładaj, ze codziennie przyrzadanych jest przechȩtnie 6 filizanek kawy po 120 ml oraz ze filtr jest wymieniany przechȩtnie 6 razy w roku.

Illustr. 15: Wkrçcanie lub wykrçcanie filtra do wody
Filtr do wody (21) nalezy wkręcć lub wykręcć przy gwincie (22) na spodzie zbiornika na wode (1).
Informacja
Filtr do wody nie powinien przy dluszcy czas pozostawacSuchy.Przy dluszym nieuzywaniu zaleca sie przechowywanie filtra do wody w naczyniu z woda z krunu w lodowce.
Zakladanie filtrado wody
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
-
Wcisnac przycisk obstugi „Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
-
Naciskać wielokrotnie przycisk "Serwis", aż pojawi są symbol fungcji Filtr.
- Nacisnac przycisk obstugi "Mock kawy", aż zaświeci są symbol ziarna kawy.
- Wykonać zalecenia z roździale wymiana filtra do wody od kroku 3.
Wymiana filtra do wody
Aby utrzymac stałs skutecznosć filtrà do wody, zalecamy seinen wymianse co 2 miedsiace lub zawsze wtedy, gdy sygnizuju to urzadzenia.
Świeczycy symbol Filtr sygnalizuje koniecznosć wymiany filtra wody.
0 Informacja
- Jeźeli uzywa sie filtrà do wody, to nieMZa ustawic twardosci wody. Twardosci wody jest automatycznie ustawiona na miękka (patrz Rozdziel 6.3 Ustawianie twardosci wody na stronie 269).
- Przed załozeniem filtra do wody, włość go na kilka minut do naczynia z śwież wodź kranu.
Warunek: Urzadzenia jest gotowe do uzycia.
- Wcisnac przycisk obśgli „Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
- Naciskać wielokrotnie przycisk obshugi "Serwis", aż pojawi są symbol programu filtra.
» 0 Świeci sie ziarno kawy.
- Wcisnac przycisk obstugi "Serwis" na ponad 2 sekundy, aby uruchomic program filtra.
Symbol Filtr miga do zakończenia programu filtra.
Symbol Tacka ociekowa swieci, sygnalizuac koniecznosc oprznie
nia tacki ociekowej i pojemnika na fusy.
- Oproznic tacke ociekowa i pojemnik na fusiy.
- Zaloźyc tackę ociekowa bez pojemnika na fusiy.
- Pod dozownikiem ustawic naczynie na fusy.
Symbol Woda swieci i sygnalizuje koniecznosc wyjcia zbiornika wody oraz załozenia filtra wody.
- Wyjac zbiornik na wode.
- Oproznic zbiornik na wode.
- Zalozyć nowy filtr do zbiornika na wode patrz Ilustr. 15).
- Napelnic zbiornik na wode.
- Ponownie załoźc zbiornik na wode.
》 Filtr jest plukany woda.
Woda sphywa do tacki ociekowej.
- Oproznic tacke ociekowa i pojemnik na fusiy.
- Załoźć tackę ociekowa i pojemnik na fusiy.
Program filtra jest zakończy.
》SymbolFiltrgaśnie.
Urzadzenie jest gotowe do uzycia.
Trwale usuniecie filtra do wody
Gdy wyjmie sie załoźny filtr do wody i chce sie uzywać urzadzenia dalej bez filtra do wody, naleź yusunć filtr wody z urzadzenia:
- Wyjac zbiornik na wode.
- Oproznic zbiornik na wode.
- Wyjac filtr do wody (patrz Ilustr. 15).
- Napelnic zbiornik na wode.
-
Ponownie załoźc zbiornik na wode.
-
Wcisnac przycisk oblsugi, Serwis" na ponad 2 sekundy, aby wywołac tryb serwisowy 1.
- Naciskać wielokrotnie przycisk "Serwis", aż pojawi są symbol fungcji Filtr.
-
Naciskać przycisk obstugi "Moc kawy", aż wsystkie zierna kawy zgasna.
-
Nacisnac przycisk oblsugi "Serwis" przy bez ponad 2 sekundy, aby zapisac ustawienie i wyjsć z trybu serwisowej.
》 Filtr wody jest usuniety.
Twardosc wody jest ustawiona na stopien twardosci, ktory urzadzenie zapamietao przyd załozenia filtrado wody.
- Ewentualnie ustawic twardosci wody (patrz Rozdiaz 6.3 Ustawianie twardosci wody na stronie 269).
8 Transport, przechowywanie i utylizacja
8.1 Odp战略布局 urzadzenia
Zaleca sie odpwietrzenie urzadzenia przy dluszym nieduzywaniu, przy Transportem i przy niebezpieczeanstwie wystapienia przymrozkowski.
Przy odpwietrzaniu resztki wody zostajusunięte z urzadzenia.
Gdy ponownie uruchamia sie urzadzenie, povoor wączeniu zostanie przypoprawdzone automatyczne plukanie i urzadzenie zostanie odpowietrzone (patrz rozdiaz 3.4 Pierwsze wączenia urzadzenia na stronie 263).
Warunek: Urzadzenie jest gotowe do użycia.
- Wcisnac przycisk obstugi "Serwis" i dodatkowo przycisk dozowania "Kawa" przyez dluzej niz 2 sekundy, aby wywojac tryb serwisowy 2.
- Naciskać wielokrotnie przycisk obstogi "Serwis", aż pojawi są symbol fungcjji Odp战略布局.
- Wcisnac przycisk obstugi "Serwis" przy bez ponad 2 sekundy, aby Rozpoczyc odpwietrzenie.
Symbol gotowosci miga do OSIagniecia gotowosci do wytwarza-nia pary.
Symbol Woda swieci i sygnalizuje koniecznosc wyjecia zbiornika na wode.
4. Wyjać zbiornik na wodę i opróznic go.
Urzejdenie jest odpowietrzane i wyłacza sie automatycznie.
8.2 Transport urzadzenia
UWAGA
Zamarzajce resztki wody moga prowadzic do uszkodzenia urzadzenia.
Unikać narażania urzadzenia na temperatury poniżej 0^
Urzadzenie transportować w oryginalnym opakowaniu. Unika sie przyez to uszkodźne w transporcie.
Przed transportem urzadzenia, przypegowadzic ponieszne czynnosci:
- Urzadzenie odpowietrzych (patrz rozdiaz 8.1 Odpowietrzenia urzqdzenia na stronie 278).
- Oproznic tacke ociekowa i pojemnik na fusy.
- Opróznic zbiornik na wode.
- Opróznic pojemnik na ziarna kawy.
- Urzadzenie ocyszeci (patrz rozdiaz 7.1 Ogolne czyszczenie na stronie 272).
- Urzadzenie opakowa.
Informacja
- Przy wysylianiu urzadzenia do punktu serwisu Melitta nie ma potrzeby odsyliania podstawki na filizanke. W ten sposob przyza zapobiec zaryso-waniom, które moga POWstać podczas transportu.
- Do mocowania luźno zamocowych elementów nie uzywać dostepnych w handlu taśm klejczych i pakowych. Po ich odklejeniu, na urzadzeniu pozostaj trudne do usuniecia resztki kleju.
8.3 Utylizacja urzadzenia
Urzadzenia oznaczone tym symbol podlegaja Dyrektywie Europejskiej 2002/96/WE dla WEEE (zuzytysprzet elektryczny i elektroniczny).
Urzadzenia elektryczne nie najeź do odpadów domowych.
Zutylizuj urzadzenie w sposob przyjazny dlaŚrodowiska za pomocę odpowiednich systemów utylimacja.
9 Dane techniczne
| Dane techniczne | |
| Napiȩcie roboczne | 220 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz |
| Pobór mocy | 1450 W |
| C)iśnienie pompny | maksymalnie 15 bar |
| Wymiary | |
| Szerokość | 200 mm |
| Głębokość | 460 mm |
| Wysokość | 334 mm |
| Pojemnosć uzytkowa | |
| Pojemnik na zierna | 125 g |
| kawy | 1,2 l |
| Zbiornik na wodę | |
| Masa (pusty) | 7,9 kg |
| Warunki otoczenia | |
| Temperatura | |
| Względna wilgot- ność powietrzna | 10 °C – 32 °C 30 % – 80 % (bez skraplania) |
| Zakres twardosci wody | °dH | °e | °fH |
| Miękka | 0 do 10 | 0 do 13 | 0 do 18 |
| Średnia | 10 do 15 | 13 do 19 | 18 do 27 |
| Twarda | 15 do 20 | 19 do 25 | 27 do 36 |
| Bardzo twarda | >20 | >25 | >36 |
10 Rozwiawywanie problemów
Ježeli wymienione ponižej dzialania nie usūnă awarii lub wystapić innate, tutaj niewymienione awarie, to naležy skontaktować sie z naszym autoryzowanym serwisem (taryfa mistręcowa).
Numery autoryzowanych serwisow
znajduja sie w Pokrywie zbiornika wody
lub na naszej stronie internetowej w dziale
Serwis.
| Awaria | Przyczyna | Rozwiȩzanie |
| Kawa leci z dozownika tylko kroplami. | Stopiéń zmielenia jest zbyt drobny. | • Stopiéń zmielenia ustawić na grubszy (patrz rozdiazław 6.8 na stronie 272). |
| Urzadzenia jest zabrudzone. | • Oczyść模块i parzenia (patrz rozdiazław 7.2 na stronie 273).• Uruchomic program czyszczenia (patrz rozdiazław 7.3 na stronie 273). | |
| Urzadzenia jest zakamie-nione. | • Przeprowadzić program usuwania kamienia (patrz rozdiazław 7.4 na stronie 275). | |
| Kawa nie leci. | Zbiornik na wodę jestNie-napelniony lub niewlasciwie załoźony. | • Napelnić zbiornik na wodę i zwróćć uwage na prawidłoweve wędzenia (patrz rozdiazław 4.3 na stronie 265). |
| Moduł parzenia jest zap-chany. | • Oczyść模块i parzenia (patrz rozdiazław 7.2 na stronie 273). | |
| Mimo, ze pojemnik na ziarna kawy jest napelniony, to urzadzeniaPokazuje, ze naleźny napelnić pojemnik. | Ziarna kawy nie wypadaj do mlynka. | • Wcisnám przyczysk dozOWANIA.Lekko popukać w pojemnik na ziarna kawy.Oczyść pojemnik na ziarna kawy.Ziarna kawy są zbyt oleiste. Użyć innych ziaren kawy. |
| Głowna pracā mlynka. | Obce ciała w mLynku. | • Skontaktowaść z z autoryzowanym serwisem. |
| Moduł parzenia nie daje są załoźć po seinem wyjeciu. | Uchwyt do blokOWANIA moduł parzenia nie jest we welaSciWym połoźniu. | • Sprawdzić,czy uchwyt blocady moduł parzenia prawlów zaskoczył (patrz rozdiazław 7.2 na stronie 273). |
| Naped nie jest we welaSciWym połoźniu. | • .Nacisnám przyż ponad 2 sekundy przyczysk dozOWANIA "Kawa" i dodat-kowo przyczysk obslugi "DozOWANIE do dwóch filizanek".Urzadzenia przyperowadza inicjaláiść. | |
| Szybkie naprzemienne miganie symboli:①② | Awaria oprogramOWANIA | • Urzadzenia wyplaCyć i ponownie wplaCyć (patrz rozdiazław 4.1 na stronie 264).• Skontaktowaść z z autoryzowanym serwisem. |
| Szybkie naprzemienne miganie symboli:①clean | Moduł parzenia nie jest załoźony. | • Zamość i zablokowyść moduł parze-nia. |
| Świecenie symbole, bez jejego uprzejność aktywacje:③④ | Urzadzenia nie jest calkowie-cie odpowietrzone. | • OdpowietrZYść urzadzenia,napelniąć przy tym ew. pojemnik na wodę,a nastepnie naciskAJć Jednocześćnprzycski dozOWANIA "Kawa" i "Ulubiona kawa".Woda splywa przy tym do pojemnika na skropliny. Urzadzenia jest nastep-nie gotowe do pracy.Oczyść模块i parzenia (patrz rozdiazław 7.2 na stronie 273). |

Turinys
1 Irrenginio apzvalga 285
Plikymo temperatura turi jtakos kavos gério skoniui.
7.2 Plikymo bloko valymas
Kad apsaugotumete gaminj,rekomenduojame karta per savaite isvalyti plikymobloka.


Pav. 12: Plikymo bloko i smontavimas
Pav. 13: Plikymo bloko valymas
- Isimkite plikymo bloka. Tuo metu neis-junkite jrenginio.
- Plikymo bloka gerai nuplaukite tekanciu vandeniu (zr. skyriu 7.2 Plikymo bloko valymas 298 psl.).
- [dekite j plikymo bloka valymo tablet.
[statykite plikymo bloka j irenginj.]

Pav. 14: Valymo tabletes idejimas j plikymo bloka.