CEG3190 - BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CEG3190 BEKO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CEG3190 - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CEG3190 marki BEKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CEG3190 BEKO
Condizioni di Garanzia 1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l’apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale). 2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell’apparecchio nonché gli estremi i identificativi dello stesso (tipo, modello). 3. Per garanzia s’intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio che sono risultate difettose all’origine, per vizi di fabbricazione. 4. L’utente decade dai dritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso. 5. Diritto di Chiamata: gratuita per i primi 12 mesi di garanzia, a pagamento per gli altri 12 mesi nel caso l’utente non sia in grado di provare che il difetto sia dovuto a vizio di conformità del prodotto. 6. Manodopera e ricambi gratuiti per i 24 mesi del periodo di garanzia. 7. L’intervento di riparazione viene effettuato presso il centro di assistenza reperibile presso il call centre e sul sito www.beko. it, fatto salvo i casi d impossibilità oggettiva o di forza maggiore. 8. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell’apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia. 9. Tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia. 10. Tutti i materiali soggetti ad usura non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse. 11. La BEKO Italy S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell’apposito Manuale per l’uso dell’apparecchio allegato a ciascuno apparecchio, da parte dell’utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso ed alla manutenzione dell’apparecchio stesso. 12. La garanzia non diventa operante e l’assistenza sarà effettuata totalmente a pagamento nei seguenti casi: a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. b. Interventi di installazione e montaggio, così come l’errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di allacciamento alla presa di terra. c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d’uso da parte dell’Utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell’ambiente,. d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente e. Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.) f. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso. g. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( pulizia e manutenzione del prodotto.). h. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto. i. L’uso improprio dell’apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla Garanzia. j. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico. k. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati. Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l’unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO. Per ogni controversia è competente il foro di Milano. Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l’Italia: 02.03.03 Prima di contattare l’assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquisto.
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z instrukcją obsługi! Szanowny Kliencie, dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany z zapewnieniem wysokiej jakości przy użyciu najnowszych technologii, okaże się w pełni zadowalający. Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując wyrób innemu użytkownikowi, należy dołączyć również niniejszą instrukcję. Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji zawartych w tej instrukcji obsługi. Objaśnienie symboli W niniejszej instrukcji obsługi stosuje się następujące symbole:
Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Ostrzeżenie o zagrożeniach dla życia i mienia. OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenie sygnalizuje potencjalnie niebezpieczną sytuację. PRZESTROGA: Ostrzeżenie sygnalizuje potencjalne straty materialne. Materiały te przeznaczone są do kontaktu z żywnością.
Urządzenie zostało wyprodukowane w nowoczesnych, bezpiecznych dla środowiska zakładach. Nie zawiera polichlorowanych bifenyli (PCB).
1. Pokrywka pojemnika na ziarna kawy 2. Pojemnik na ziarna kawy 3. Panel sterowania 4. Regulowany dziubek kawy 5. Pojemnik na zmieloną kawę 6. Wewnętrzna tacka ociekowa 7. Zewnętrzna tacka ociekowa 8. Szczoteczka do czyszczenia 9. Drzwiczki serwisowe 10. Jednostka parzenia 11. Przewód zasilający 12. Zbiornik na wodę
Dane techniczne Zasilanie: 220-240 V~, 50–60 Hz Moc: 1350 W Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych.
Wszystkie zadeklarowane wartości na produkcie oraz na ulotkach drukowanych podano na podstawie pomiarów laboratoryjnych wykonanych zgodnie z właściwymi normami. Wartości te mogą się różnić w zależności od sposobu użytkowania i warunków otoczenia.
Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego W niniejszej części zawarto zalecenia dotyczące bezpieczeństwa mające na celu ochronę przed ryzykiem poniesienia uszczerbku na zdrowiu lub straty materialnej. Nieprzestrzeganie tych zaleceń skutkuje utratą gwarancji.
1.1 Zagrożenie porażeniem elektrycznym Zagrożenie życia przez prąd elektryczny! Kontakt z przewodami pod lub komponentami pod napięciem może prowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci! Przestrzegaj następujących środków ostrożności, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym: • Nie używaj urządzenia, jeśli kabel zasilania i wtyczka są uszkodzone. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
207 / PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego •
Nie otwieraj obudowy ekspresu do kawy. Niebezpieczeństwo porażenia prądem w przypadku dotknięcia połączeń pod napięciem i/lub zmiany konfiguracji elektrycznej i mechanicznej. Przed czyszczeniem pojemnika na ziarna kawy wyciągnij wtyczkę urządzenia z gniazdka. Zagrożenie przez obracający się młynek do kawy!
1.2 Niebezpieczeństwo oparzenia Podczas pracy ekspresu do kawy niektóre części urządzenia mogą silnie się nagrzewać. Przygotowywane napoje i emitowana para są bardzo gorące! Aby uniknąć oparzenia siebie i/lub innych, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa: • Nie należy dotykać metalowych rurek żadnego z dwóch wylotów kawy. • Należy unikać bezpośredniego kontaktu skóry z emitowaną parą wodną lub gorącą wodą wydostającą się z urządzenia podczas płukania, czyszczenia lub odkamieniania.
208 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 1.3 Podstawowe zasady bezpieczeństwa Aby zagwarantować bezpieczne użytkowanie ekspresu do kawy, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa: • Nigdy nie baw się opakowaniem. Ryzyko uduszenia. Wszystkie opakowania należy trzymać z dala od dzieci. • Przed użyciem sprawdź ekspres do kawy pod kątem widocznych oznak uszkodzeń. Nie używaj uszkodzonego ekspresu do kawy. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. • Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, może go wymienić jedynie pracownik serwisu rekomendowanego przez producenta, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji. Prosimy o kontakt z producentem lub centrum serwisowym.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
209 / PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego •
Napraw ekspresu do kawy mogą dokonywać wyłącznie upoważnieni specjaliści lub firmowe centrum serwisowe. Naprawy dokonane przez niewykwalifikowane osoby mogą stwarzać bardzo niebezpieczne sytuacje dla użytkownika. Takie naprawy skutkują również utratą gwarancji. Naprawy ekspresu do kawy w okresie gwarancji mogą być wykonywane wyłącznie przez centra serwisowe upoważnione przez producenta. W przeciwnym razie gwarancja nie obejmie naprawy kolejnego uszkodzenia. Wadliwe części należy zastępować wyłącznie oryginalnymi częściami zamiennymi. Tylko oryginalne części zamienne gwarantują spełnienie wymogów bezpieczeństwa.
210 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego •
To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby bez doświadczenia ani wiedzy, jeśli korzystanie z urządzenia odbywa się pod nadzorem lub jeśli osobom tym wyjaśniono, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia i zrozumiały one zagrożenia, które mogą wynikać z korzystania z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem i po ukończeniu 8. roku życia. W pełni automatyczny ekspres do kawy Beko przeznaczony jest tylko do użytku domowego. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania profesjonalnego i do zastosowania w kuchniach zakładowych, sklepach, biurach, hotelach, motelach, placówkach bed & breakfast oraz innych podobnych obszarach zastosowania.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
211 / PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego •
Ekspres do kawy należy chronić przed czynnikami atmosferycznymi, takimi jak deszcz, mróz i bezpośrednie nasłonecznienie. Z ekspresu do kawy nie należy korzystać na zewnątrz budynków. Nie wolno zanurzać ekspresu do kawy ani kabli czy wtyczek zasilających w wodzie ani w innych płynach. Nie wolno czyścić ekspresu do kawy ani dołączonych akcesoriów w zmywarce. Do zbiornika na wodę nie wolno nalewać żadnych innych płynów z wyjątkiem wody, ani umieszczać tam żywności. Przy napełnianiu zbiornika wodą nie należy przekraczać oznaczenia maksymalnego poziomu wody (dolna krawędź otworu do napełniania). Z urządzenia można korzystać tylko wówczas, gdy pojemnik na fusy, tacka ociekowa i kratka na filiżanki są na swoim miejscu. Nie wolno ciągnąć za kabel, aby wyjąć wtyczkę z gniazdka ani dotykać jej mokrymi rękami.
212 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego • • • • • • • •
Nie wolno ciągnąć ekspresu do kawy za kabel zasilający. Urządzenie i kabel zasilający należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia. Urządzenie służy wyłącznie do przygotowywania kawy. Dzieci nie należy pozostawiać bez opieki, aby mieć pewność, że nie będą się one bawić urządzeniem. Przed każdym czyszczeniem urządzenia i gdy nie jest używane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenie musi być ustawione tak, aby wtyczka była łatwo dostępna.. Zawsze używaj urządzenia na stabilnej, płaskiej, czystej, suchej i antypoślizgowej powierzchni. Urządzenie nie ma wbudowanych ekspresów do kawy i nie jest przeznaczone do użytku w szafce. Podczas korzystania z ekspresu do kawy nie należy umieszczać go w szafce.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
213 / PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego •
Aby uniknąć uszkodzeń nie ściskaj ani nie zginaj przewodu zasilającego, nie pocieraj go o ostre krawędzie. Trzymaj przewód z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia. Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenia można używać tylko wtedy, gdy jest podłączone do gniazda z uziemieniem. Z urządzeniem nie należy używać przedłużaczy. Gdy urządzenie jest podłączone nie należy dotykać wtyczki mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
214 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 1.4 Korzystanie zgodne z przeznaczeniem
A OSTRZEŻENIE: W związku z powyższym ekspresu do kawy można używać tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Automatyczny ekspres do kawy Beko jest przeznaczony do wykorzystywania w domu Ten ekspres do kawy nie jest przeznaczony do użytku komerOSTRZEŻENIE: cyjnego. Urządzenie przeznaczone Należy przestrzegać jest wyłącznie do przygotowywania procedur opisanych kawy oraz podgrzewania mleka i w niniejszej instrukcji wody. Każdy przypadek użycia go do obsługi. innych celów, niż wyżej wymienione, uznaje się za nieprawidłowe korzy- Nie będą rozpatrywane żadne roszczenia w związku ze szkodą lub stanie z urządzenia. uszczerbkiem na zdrowiu spowodoNieprawidłowe korzystanie z wanymi korzystaniem z ekspresu do urządzenia może być niebez- kawy w sposób niezgodny z przepieczne! znaczeniem. Ekspres do kawy, jeśli będzie uży- Ryzyko ponosi wówczas wyłącznie wany w sposób niezgodny z prze- właściciel urządzenia. znaczeniem, może być przyczyną niebezpieczeństwa.
A Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
215 / PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 1.5 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
tego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
1.6 Zgodność z rozporządzeniem WEEE i utylizacja produktu po zakończeniu eksTen symbol oznacza, że ploatacji
sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do
ponownego użycia i odzysku zuży216 / PL Ten produkt nie zawiera szkodliwych ani zabronionych materiałów wyszczególnionych w „Rozporządzeniu dotyczącym nadzoru nad utylizacją urządzeń elektrycznych i elektronicznych” wydanym przez Ministerstwo Środowiska i Planowania Przestrzennego. To urządzenie jest zgodne z wymogami rozporządzenia WEEE.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego Produkt ten został wyprodukowany z elementów i materiałów wysokiej jakości nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Po zakończeniu eksploatacji nie należy zatem wyrzucać produktu wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Urządzenie należy zanieść do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego do recyklingu. Informacji o punktach zbiórki w swojej okolicy należy zasięgnąć u lokalnych władz. Zanosząc zużyte produkty do punktów recyklingu przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska i zasobów naturalnych.
1.7 Informacje o opakowaniu Opakowanie produktu wykonano z materiałów nadających się do powtórnego użycia zgodnie z krajowym ustawodawstwem. Nie należy wyrzucać opakowania wraz z odpadami domowymi ani innymi odpadami. Należy zanieść je do punktu zbiórki opakowań wyznaczonego przez lokalne władze.
1.8 Zgodność z dyrektywą RoHS Zakupiony produkt jest zgodny z unijną dyrektywą RoHS (2011/65/UE). Nie zawiera on szkodliwych ani zabronionych materiałów wyszczególnionych w dyrektywie.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
2 Wyświetlacz 2.1 Panel sterowania Miga: Niski poziom wody/Brak zbiornika wody Za mało ziaren kawy Stałe światło ostrzegawcze: Pojemnik na fusy kawy jest pełen Migające światło: Brak wewnętrznej tacy ociekowej/pojemnika na fusy Stałe światło ostrzegawcze: Brak zaparzacza/nieprawidłowo zainstalowany Migające światło: Drzwiczki serwisowe są otwarte/ nieprawidłowo zainstalowane Stałe światło ostrzegawcze: Wymaga odkamienienia Migające światło: Okamienianie w toku Uruchomiona funkcja opróżniania systemu Przycisk WŁ./WYŁ. Przycisk gorącej wody Przycisk mocnego espresso (40-25ml kawy po jednym naciśnięciu przycisku) Przycisk łagodnego espresso (69-51ml kawy po jednym naciśnięciu przycisku)
W pudełku znajdują się trzy opakowania środków czyszczących służących do samoczyszczenia.
218 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
3 Przygotowanie 3.1 Instalacja Usuń wszystkie powłoki ochronne, naklejki oraz inne materiały opakowaniowe z urządzenia.
Wybierz bezpieczną i stabilną powierzchnię z łatwo dostępnym źródłem zasilania oraz zachowaj minimalną odległość od boków urządzeń.
Włóż zewnętrzną tackę ociekową. Upewnij się, że została włożona prawidłowo.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Odwiń i rozprostuj przewód zasilania i włóż wtyczkę do gniazda znajdującego się z tyłu urządzenia. Włóż drugi koniec kabla zasilania w gniazdko ścienne z odpowiednim napięciem.
3 Przygotowanie 3.2 Napełnianie zbiornika na wodę Informacje o programie ochrony: Jeśli zbiornik na wodę nie zostanie dokładnie umieszczony w urządzeniu, tryb ochrony zostanie aktywowany po 15 minutach podczas procesu parzenia. Przycisk ciepłej wody zaświeci się na panelu sterowania. 1. Upewnij się, że zbiornik wody jest dokładnie umieszczony w urządzeniu. 2. Naciśnij przycisk gorącej wody. Po nalaniu gorącej wody urządzenie będzie w stanie gotowości. OSTRZEŻENIE: gdy miga, oznacza to, że w zbiorniku na wodę jest za mało wody i trzeba jej dolać.
Podnieś zbiornik na wodę, używając pokrywki jako uchwytu.
220 / PL Wyjmij zbiornik na wodę.
Przepłucz zbiornik świeżą wodą, a następnie napełnij go do poziomu maksymalnego i włóż z powrotem do urządzenia. Upewnij się, że jest całkowicie włożony.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
3 Przygotowanie Aby nie dopuścić do wylewania wody ze zbiornika, nie dolewaj wody bezpośrednio do urządzenia za pomocą innego pojemnika. OSTRZEŻENIE: nigdy nie wlewaj do zbiornika ciepłej, gorącej lub gazowanej wody ani innej cieczy, która może spowodować uszkodzenia zbiornika na wodę i urządzenia.
Włóż z powrotem zbiornik na wodę, używając pokrywki jako uchwytu.
Zamknij zbiornik na wodę pokrywką.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
4 Obsługa 4.1 Regulacja mielenia Młynek można wyregulować tak, aby pasował do parzonej kawy poprzez obrócenie pokrętła regulacyjnego w pojemniku na ziarna:
Gdy młynek miele ziarna kawy podczas przygotowywania kawy, można obrócić pokrętło regulacyjne, aby wykonać regulację.
OSTRZEŻENIE: nigdy nie reguluj mielenia, gdy młynek nie działa. Może to spowodować uszkodzenie młynka. Kropki na pokrętle regulacyjnym wskazują poziom rozdrobnienia mielonego ziarna.
222 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
4 Obsługa 4.2 Napełnianie zbiornika na ziarna Gdy miga, oznacza to, że do urządzenia należy wsypać ziarna kawy.
Zdejmij pokrywkę pojemnika na ziarna.
Powoli wsyp ziarna kawy.
Ponownie załóż pokrywkę pojemnika.
OSTRZEŻENIE: do pojemnika na ziarna kawy należy wsypywać tylko ziarna kawy. Kawa zmielona, kawa rozpuszczalna, kawa skarmelizowana oraz inne przedmioty mogą uszkodzić urządzenie. Naciśnij przycisk gorącej wody (patrz strona 9, punkt IV), aby wyczyścić wnętrze ekspresu do kawy przed pierwszym użyciem.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
4 Obsługa 4.3 Parzenie kawy
Włącz urządzenie, naciskając przycisk wł./wył. zasilania. Urządzenie znajduje się w trybie gotowości.
Ustaw filiżankę pod dziubkiem kawy i wyreguluj wysokość dziubka tak, aby pasował do filiżanki.
Naciśnięty przycisk espresso zaświeci się oraz zapali się podświetlenie, sygnalizując, że urządzenie przygotowuje filiżankę kawy. Gdy urządzenie wróci do trybu gotowości, kawa jest gotowa do podania.
Wyłącz urządzenie, naciskając przycisk wł./wył. zasilania. W zależności od pożądanego smaku kawy naciśnij przycisk mocnego espresso lub przycisk łagodnego espresso. Naciśnij przycisk gorącej wody, aby wyczyścić wnętrze ekspresu do kawy przed pierwszym użyciem. Urządzenie wyposażone jest w automatyczne wyłączanie. W zależności od wybranego trybu czas automatycznego wyłączenia urządzenia będzie się różnić.
224 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
4 Obsługa 4.4 Regulacja ilości kawy / gorącej wody Wybraną ilość kawy na mocne i łagodne espresso oraz ilość gorącej wody od 25 ml do 250 ml można zapisać.
Podczas parzenia kawy (mocnego lub łagodnego espresso) lub dozowania gorącej wody naciśnij i przytrzymaj wybrany przycisk. Urządzenie będzie dalej przygotowywać filiżankę kawy.
Jeżeli ilość kawy osiągnie pożądaną objętość, puść przycisk. Rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe wskazujące, że zapisano ilość kawy.
Aby przywrócić ustawienia domyślne/fabryczne; W celu przywrócenia zapisanych w pamięci ustawień domyślnych wyboru ilości kawy i gorącej wody konieczne jest przywrócenie ustawień fabrycznych. 1. Gdy urządzenie jest wyłączone, wyjmij wewnętrzną i zewnętrzną tackę ociekową, 2. Zdejmij osłonę serwisową, 3. Wyjmij dzbanek, 4. Załóż osłonę serwisową, 5. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania na 5 sekund (wyda sygnał dźwiękowy 2 razy) 6. Otwórz osłonę serwisową, Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
4 Obsługa 7. Włóż dzbanek, 8. Zamknij osłonę serwisową, 9. Włóż tackę ociekową. Został zresetowany do ustawień fabrycznych.
4.5 Gorąca woda Urządzenie może dozować gorącą wodę poprzez zwykłe naciśnięcie przycisku gorącej wody. Przycisk gorącej wody i podświetlenie zaświecą się, sygnalizując, że urządzenie podgrzewa wodę. Gdy przycisk gorącej wody i podświetlenie zgasną, woda będzie gotowa do podania.
4.6 Wybór trybu Maszyna ma dwa różne ustawienia: ustawienie domyślne, tryb ECO oraz tryb szybki. W trybie ECO urządzenie pomaga oszczędzać prąd. W trybie szybkim użytkownik może przygotować kawę szybciej niż w przypadku ustawienia domyślnego.
Tryb ECO Tryb szybki
Czas automatycznego wyłączenia
Pamięć pojemności filiżanki
Funkcja wstępnego parzenia powoduje nasiąkanie zmielonych ziaren niewielką ilością wody w jednostce parzenia przed pełnym naciągnięciem. Powoduje to, że zmielona kawa wytwarza większe ciśnienie w jednostce parzenia, co pomaga w wyciągnięciu wszystkich olejków oraz pełnego zapachu mielonych ziaren.
226 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
4 Obsługa 1. Gdy maszyna znajduje się w trybie gotowości, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund. 2. zacznie migać, a poniższy przycisk będzie miał podane niżej wskazania dla różnych ustawień: przycisk gorącej wody
przycisk mocnego espresso
przycisk łagodnego espresso
W ustawieniu domyślnym
3. Naciśnij przycisk gorącej wody dla trybu ECO, przycisk mocnego espresso dla trybu szybkiego oraz przycisk łagodnego espresso dla ustawienia domyślnego. Rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe wskazujące, że wybrano tryb. (Uwaga: jeżeli naciskasz przycisk podświetlany odpowiedni dla każdego trybu, maszyna nie zareaguje). 4. Jeżeli nie chcesz zmieniać ustawień, naciśnij ponownie lub poczekaj 5 sekund, aż maszyna wróci do stanu gotowości.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
5 Czyszczenie 5.1 Czyszczenie urządzenia 1. Odłącz przewód zasilania od gniazdka elektrycznego. 2. Wylej całą wodę z zewnętrznej i wewnętrznej tacki ociekowej. 3. Zwilżoną ściereczką lub nieściernym środkiem czyszczącym wyczyść plamy wody znajdujące się na urządzeniu. OSTRZEŻENIE: do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj octu ani środków ściernych lub odkamieniających, które nie znajdują się w opakowaniu. Czyszczenie i konserwacja urządzenia we właściwym czasie jest bardzo ważna dla wydłużenia jego okresu eksploatacji.
Wyjmij zewnętrzną tackę ociekową.
Wysuń wewnętrzną tackę ociekową i pojemnik na zmieloną kawę.
Opróżnij pojemnik na zmieloną kawę i umyj go świeżą wodą. Następnie wysusz.
Gdy zapali się, należy opróżnić pojemnik na fusy. Ikona zapala się po każdych 10 zaparzeniach kawy. Wyczyść pojemnik, aby zresetować ikonę. Jeśli pojemnik jest czysty, wystarczy go wyjąć i włożyć z powrotem na miejsce.
228 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Opuść drzwiczki serwisowe i wyjmij je.
Naciśnij przycisk zwalniający.
Wyjmij jednostkę parzenia. Umyj jednostkę parzenia świeżą wodą. Następnie wysusz jednostkę parzenia.
świeci ciągle, oznacza to, że nie ma jednostki parzenia Gdy / jest ona zamontowana nieprawidłowo. Gdy miga, oznacza to, że nie ma drzwiczek serwisowych / są one zamontowane nieprawidłowo.
5.2 Samoczyszczenie Jeżeli miga, oznacza to, że urządzenie musi wykonać samoczyszczenie. Urządzenie pozostanie w najlepszym stanie, jeżeli ta procedura będzie wykonywana co najmniej raz w miesiącu lub częściej w zależności od twardości stosowanej wody. Jest to również zalecane 1. Napełnij całkowicie zbiornik na wodę. 2. Dodaj jedno opakowanie środka czyszczącego dołączonego do pudełka do zbiornika na wodę. OSTRZEŻENIE: nie używaj octu ani innego środka czyszczącego do samoczyszczenia tego urządzenia. Środek czyszczący może uszkodzić urządzenie.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
5 Czyszczenie 3. Podłącz urządzenie do zasilania. 4. Podstaw pojemnik o odpowiednim rozmiarze pod dziubek kawy. oraz przycisk mocnego 5. W trybie gotowości naciśnij przycisk espresso i przytrzymaj przez 5 sekund. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a przycisk oraz przycisk mocnego espresso będą migać. 6. Naciśnij przycisk mocnego espresso, aby potwierdzić wykonanie procesu samoczyszczenia. Aby wrócić do stanu gotowości, naciśnij . 7. będzie migać, wskazując, że urządzenie wykonuje proces samoczyszczenia. OSTRZEŻENIE: nie zbliżać skóry/ciała do gorącej wody. 8. Jeżeli cała woda ze zbiornika zostanie wydana, przycisk i przycisk mocnego espresso będą migać. Usuń cały pozostały roztwór ze zbiornika na wodę i wlej do zbiornika zwykłą wodę kranową do pozycji maks. Po wlaniu wody do zbiornika zgaśnie. Urządzenie będzie kontynuować proces samoczyszczenia. 9. Po zakończeniu procesu samoczyszczenia urządzenie wyłączy się automatycznie.
5.3 Funkcja opróżniania systemu Stosowanie funkcji opróżniania systemu jest zalecane przed długim okresem nieużywania, w celu ochrony przed mrozem oraz przed konsultacją z pracownikiem punktu napraw. 1. W trybie gotowości naciśnij razem przycisk oraz przycisk łagodnego espresso i przytrzymaj przez 5 sekund. 2. będzie migać.
230 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
5 Czyszczenie będzie świecić ciągle, 3. Wyjmij zbiornik na wodę z urządzenia. sygnalizując, że trwa opróżnianie systemu. Można nacisnąć przed wyjęciem zbiornika na wodę, aby wrócić do stanu gotowości. 4. Po zakończeniu funkcji opróżniania systemu urządzenie wyłączy się automatycznie. OSTRZEŻENIE: po wykonaniu OPRÓŻNIANIA SYSTEMU; naciśnij przycisk gorącej wody, aż woda wycieknie z dziubka podczas ponownego użycia ekspresu do kawy.
5.4 Płukanie ręczne Cykl płukania ręcznego można wykonać w celu wyczyszczenia dyszy kawy po użyciu. Wykonanie płukania ręcznego zaleca się również wtedy, gdy urządzenie nie było używane przez dłuższy czas. 1. W trybie gotowości naciśnij razem przycisk oraz przycisk gorącej wody . 2. Przycisk gorącej wody , mocnego espresso i łagodnego espresso zgaśnie. Z dyszy kawy wycieknie niewielka ilość wody używanej do płukania. OSTRZEŻENIE: woda wyciekająca z dyszy kawy jest gorąca i zbiera się na tacce ociekowej poniżej. Unikaj kontaktu z pryskającą wodą. 3. Po wypłukaniu urządzenie wróci do trybu gotowości.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
5 Czyszczenie Anulowanie trybu automatycznego czyszczenia Urządzenie czyści się automatycznie przed i po każdym zaparzeniu kawy. Aby anulować tryb automatycznego czyszczenia należy: • Włączyć urządzenie, naciskając włącznik i poczekać, aż zatrzaśnie się w pozycji Stand-by. • Otworzyć pokrywę serwisową. • Nacisnąć włącznik przez 5 sekund, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. • Zamknąć pokrywę serwisową. • Automatyczne czyszczenie zostało anulowane. W celu zapewnienia prawidłowego działania zalecamy aktywne korzystanie z trybu automatycznego czyszczenia.
232 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
6 Rozwiązywanie problemów Problem
Urządzenie nie działa.
Urządzenie nie jest podłączone do prądu.
Podłącz do prądu i naciśnij przełącznik. Sprawdź przewód i wtyczkę.
Brak reakcji lub reakcja opóźniona w kilku próbach naciśnięcia przycisku funkcyjnego na panelu
Na urządzenie oddziałuje pole elektromagnetyczne. Brud na panelu
Odłącz urządzenie od prądu. Uruchom ponownie po kilku minutach. Wyczyść panel dostarczoną ściereczką.
Kawa nie ma wystarczająco wysokiej temperatury.
Filiżanki nie zostały podgrzane. Jednostka parzenia jest za zimna.
Przepłucz urządzenie przynajmniej 3 razy przed parzeniem kawy.
Kawa nie wypływa z dziubka.
Wcześniej mogła zostać użyta funkcja opróżniania systemu.
Naciśnij przycisk gorącej wody, aż woda wycieknie z dziubka.
Pierwsza filiżanka kawy jest słabej jakości.
Po pierwszym uruchomieniu młynka do jednostki parzenia wsypuje się niedostateczna ilość kawy.
Wyrzuć kawę. Następna kawa zawsze będzie dobrej jakości.
Na kawie nie ma pianki.
Nie naciśnięto przycisku od przodu urządzenia.
Naciśnij dolną część ikony przycisku od przodu urządzenia.
Przyciski nie reagują.
Nagromadził się duży osad kamienia.
Usuń kamień z urządzenia.
Zbiornik na wodę jest wyjęty / poziom wody jest bardzo niski
Miejsce obok zbiornika na wodę jest wilgotne.
Wytrzyj wodę wokół złącza zbiornika na wodę.
Na wewnętrznej tacce ociekowej jest dużo wody.
Kawa mielona jest zbyt drobna, co blokuje wypływanie wody.
Wyreguluj rozmiar kawy na większy podczas mielenia.
Kawa jest doprowadzana za wolno lub skapuje.
Kawa mielona jest zbyt drobna, co blokuje wypływanie wody.
Wyreguluj rozmiar kawy na większy podczas mielenia.
w zbiorniku, ale powiadomienia.
Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
6 Rozwiązywanie problemów Problem
Wskaźnik braku ziarna miga, ale nadal jest dużo ziaren kawy w pojemniku.
Zablokowany wewnętrzny wylot kawy mielonej.
Postępuj według kroków podanych w punkcie czyszczenie wylotu kawy mielonej).
Urządzenie nie wykonuje cyklu płukania po włączeniu lub wyłączeniu.
Przyczyną może być nieprawidłowa obsługa podczas serwisowania urządzenia.
1. Kiedy urządzenie jest włączone, usuń drzwiczki dostępowe do zaparzacza kawy. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wł./wył., aż usłyszysz 2 sygnały dźwiękowe. 3. Wymień drzwiczki dostępowe do zaparzacza kawy.
234 / PL Całkowicie automatyczny ekspres do kawy / Instrukcja obsługi
Drodzy Klienci, Dziękujemy za zakup naszych produktów. Jesteśmy przekonani, że nasze urządzenia będą służyć przez lata. Każdy produkt firmy Beko jest objęty 2-letniem okresem gwarancji. Warunki gwarancji Beko S.A. (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach: I. ZAKRES OCHRONY. BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”). W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji. BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpatrzona w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika. Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. II. CZAS TRWANIA GWARANCJI. Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia przez pierwszego Użytkownika. III. PROCEDURA ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO. Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji (model, datę zakupu). Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 22 250 14 14. Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko. Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 14 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc
odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem 22 250 14 14. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt BEKO. IV. WYŁĄCZENIA. Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest: - użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwacje Urządzenia; - użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. Stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: - wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; - normalnego zużycia elementów eksploatacyjnych tj. akumulatory, baterie, noże, filtry, żarówki, szczotki, itp.; - czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia. - usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodnokanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia, zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących) elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; - usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm; V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA. Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 01.03.2019 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.
Notice-Facile