–BGB7331S –GL70 ERGOMAXXÂ’X - BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia –BGB7331S –GL70 ERGOMAXXÂ’X BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję –BGB7331S –GL70 ERGOMAXXÂ’X - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. –BGB7331S –GL70 ERGOMAXXÂ’X marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI –BGB7331S –GL70 ERGOMAXXÂ’X BOSCH
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . 23
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . .102
Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć instrukcję obsługi.
Enerji etiketine ilişkin uyarılar
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Bu elektrik süpürgesi genel amaçlı bir elektrik süpürgesidir. Halılarda ve sert zeminlerde belirtilen en yüksek enerji verimliliğine ve temizlik performans sınıfına ulaşmak için lütfen değiştirilebilir genel ağzı kullanınız. Enerji etiketine ilişkin belirtilen değerler, önceden tanımlanmış ölçüm yöntemlerine (EN60312-1 uyarınca) göre tespit edilmiştir.
Odkurzacz przeznaczony jest do użytku w gospodarstwie domowym i nie nadaje się do celów przemysłowych. Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi. Z tego względu należy koniecznie przestrzegać następujących zaleceń! Odkurzacz można eksploatować wyłącznie z: oryginalnymi częściami zamiennymi, oryginalnymi akcesoriami lub oryginalnym wyposażeniem dodatkowym. W celu uniknięcia ryzyka utraty gwarancji zalecamy użytkowanie urządzenia wyłącznie z oryginalnymi workami na pył. Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń, odkurzacza nie należy używać do: odkurzania ludzi i zwierząt, zasysania: - mikroorganizmów (np. much, pająków itp.), - substancji szkodliwych dla zdrowia, o ostrych krawędziach, gorących lub żarzących się, - substancji wilgotnych lub płynnych, - łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów, - popiołu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralnego ogrzewania, - pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz przepisy bezpieczeństwa. Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpieczeństwa. 22
Innenteil 9000 955 738 A
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych. Opakowania foliowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci lub wyrzucić. => Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
Odpowiednie użytkowanie Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie zgodnie z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej. Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na pył, filtra zabezpieczającego silnik oraz filtra wylotu powietrza. => Może to spowodować uszkodzenie urządzenia! W żadnym wypadku nie odkurzać szczotką ani dyszą w pobliżu głowy. => Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Podczas odkurzania schodów urządzenie musi znajdować się niżej niż użytkownik. Nie używać przewodu zasilającego ani węża do przenoszenia/transportowania odkurzacza. Jeśli przewód zasilający urządzenia zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub serwis producenta lub inną osobę z podobnymi kwalifikacjami, aby uniknąć zagrożeń. W przypadku użytkowania urządzenia dłużej niż przez 30 minut należy całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód zasilający. WNależy uważać, aby podczas automatycznego zwijania przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące się w pobliżu osoby, części ciała, zwierzęta lub przedmioty. => Kontrolować przewód zasilający, trzymając za wtyczkę. Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po ostrych krawędziach ani zaciskać. Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą lub konser wacją odkurzacza należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Nie włączać uszkodzonego odkurzacza. W przypadku zakłócenia w pracy urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. W celu uniknięcia zagrożeń naprawy urządzenia oraz wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis. Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników atmosferycznych, wilgocią i źródłami ciepła. Unikać kontaktu filtrów (worek filtrujący, filtr zabezpieczający silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z materiałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol. Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach budowy. => Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda. Zużyte urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać do stanu nieprzydatności, a następnie przekazać je do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
! Uwaga Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A. Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że równocześnie inne urządzenia elektryczne o większej mocy przyłączeniowej podłączone są do tego samego obwodu prądowego. Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia i wybierając wyższy stopień dopiero po jego włączeniu.
Wskazówki dotyczące utylizacji Opakowanie Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem podczas transportu. Składa się ono z materiałów bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych. Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy oddać do punktów zbiórki surowców wtórnych. Stare urządzenia Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie należy oddawać dostawcy względnie do centrum odzysku surowców wtórnych do ponownego wykorzystania. Informację na temat aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecjalizowanym sklepie lub w urzędzie gminy. Utylizacja filtrów i worków filtrujących Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają substancji szkodliwych lub niedozwolonych, można je wyrzucać z odpadami komunalnymi.
Wskazówki ogólne Wyposażenie Wygląd wyposażenia (szczotki, rury ssącej, itp.) może odbiegać od rysunków w niniejszej instrukcji obsługi, działanie i funkcja nie ulegają zmianie.
Informacje dotyczące etykiety energetycznej Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym. W celu uzyskania deklarowanej efektywności energetycznej i klasy skuteczności odkurzania na dywanach i twardych podłogach zalecane jest używanie przełączalnej szczotki uniwersalnej. Wartości podane w etykiecie energetycznej ustalono na podstawie przeprowadzonych testów (zgodnie z wymogami normy EN60312-1).
Opis urządzenia niem 6*
22 1 Przełączalna ssawka do podłóg* 2 Przełączana ssawka do podłóg z tuleją odblokowującą*
13 Pokrywa 14 Filtr wylotu powietrza* 15 Elektroniczny regulator przesuwny
3 Szczotka do sierści zwierząt*
4 Szczotka do podłóg twardych*
17 Włącznik/wyłącznik
Wskaźnik wymiany filtra
18 Uchwyt do zamocowania rury ssącej - parkowanie poziome
6 Rura teleskopowa z przełącznikiem przesuwanym*
19 Przewód zasilający
7 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną*
20 Uchwyt do zamocowania rury ssącej - parkowanie pionowe (znajdujący się na spodzie urządzenia)
8 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną i tuleją odblokowującą* 9 Uchwyt węża 10 Wąż ssący
11 Nośnik wyposażenia do ssawki kombinowanej* 12 Ssawka kombi *
*w zależności od wyposażenia
pl Jest nam bardzo miło, że zdecydowali się Państwo na zakup odkurzacza marki Bosch serii BGL45. W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały różne modele BGL45. W związku z tym istnieje możliwość, że nie wszystkie opisane elementy wyposażenia oraz funkcje dotyczą Państwa modelu. Zaleca się stosowanie oryginalnego wyposażenia dodatkowego marki Bosch, które zaprojektowano specjalnie z myślą o Państwa odkurzaczu, aby uzyskać możliwie najlepszy rezultat odkurzania.
Proszę rozłożyć strony z ilustracjami!
Przed pierwszym użyciem Rysunek 1* Wsunąć i zatrzasnąć uchwyt na wężu ssącym.
Uruchomienie Rysunek 2 a) Zatrzasnąć króćce węża ssącego w otworze ssącym. b) W celu usunięcia węża ssącego należy nacisnąć przyciski odryglowujące i wyciągnąć wąż. Rysunek 3* a) Wpiąć uchwyt i rurę teleskopową. b) Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową i zatrzasnąć. W celu rozłączenia połączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową. Rysunek 4* a) Wpiąć ssawkę do podłóg i rurę teleskopową. b) Wsunąć rurę teleskopową w króciec ssawki do podłóg aż do zatrzaśnięcia. W celu rozłączenia połączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową. Rysunek 5* W celu zmiany pozycji przesuwnego kołnierza / przesuwnego przycisku należy odryglować rurę teleskopową w stronę pokazaną przez strzałkę i ustawić odpowiednią długość. Rysunek 6* Nasunąć nośnik wyposażenia na ssawkę kombi i przymocować do rury ssącej / teleskopowej. Rysunek 7 Uchwycić przewód zasilający na wtyczce, wyciągnąć na odpowiednia długość i włożyć wtyczkę do gniazda sieciowego.
Rysunek 8 Włączyć odkurzacz poprzez przesunięcie przycisku włącznika/wyłącznika w kierunku wskazanym przez strzałkę.
Odkurzanie Rysunek 9 Moc ssania może być regulowana stopniowo poprzez zmianę ustawień regulatora przesuwnego. Najniższy zakres mocy: Do odkurzania delikatnych materiałów, np. firan. Niski stopień mocy: Do codziennego czyszczenia przy małym zanieczyszczeniu. Średni stopień mocy: Do czyszczenia wytrzymałych wykładzin podłogowych, twardych powierzchni oraz przy dużym zanieczyszczeniu. Wyższy stopień mocy: Do czyszczenia dużych zanieczyszczeń. Rysunek 10 Ustawianie ssawki do podłóg: Do odkurzania dywanów i wykładziny dywanowej Do odkurzania twardych powierzchni
Uwaga! W zależności od właściwości podłogi (np. szorstkie, rustykalne podłogi) szczotki do podłóg ulegają zniszczeniu. Dlatego należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać spód szczotki. Zużyte, o ostrych kantach spody szczotki mogą uszkodzić delikatne podłogi, jak parkiet czy linoleum. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku używania zużytych szczotek do podłóg. Turboszczotka Jeśli urządzenie jest wyposażone w turboszczotkę, należy stosować się do zaleceń dotyczących użytkowania i konserwacji zawartych w załączonej instrukcji użytkowania. Rysunek 11* Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia dodatkowego W zależności od potrzeby nasadzić ssawkę na rurę ssącą lub uchwyt: a) Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, narożników, itp. b) Szczotka do tapicerki. Do odkurzania mebli tapicerskich, zasłon, itp.
pl Rysunek 12* Szczotka do sierści zwierząt Szczotka podłogowa do delikatnego i dokładnego usuwania sierści zwierząt. Wsunąć rurę teleskopową aż do zatrzaśnięcia w króćcu szczotki. W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę teleskopową. Oczyszczanie ssawki następuje przez odkurzenie rurą zasysająca / rurą teleskopową.
Rysunek 19 a) worek filtrujący należy zamknąć i zdjąć poprzez pociągnięcie nakładki zamykającej. b) Należy nałożyć nowy worek filtracyjny do mocowania i zamknąć pokrywę. pokrywa zamyka się tylko z założonym workiem ! Uwaga: filtracyjnym .
Czyszczenie filtra zabezpieczającego silnik Rysunek 13* Specjalna ssawka do podłóg twardych Do czyszczenia twardych powierzchni podłogowych (posadzka kamienna, parkiet itd.) Spiąć ssawkę do podłóg i rurę teleskopową. Rysunek 14 Do krótkich przerw w odkurzaniu po wyłączeniu urządzenia można użyć uchwytu umieszczonego po drugiej stronie urządzenia. Wsunąć hak przy ssawce do podłóg we wgłębienie na urządzeniu.
Po pracy Rysunek 15 Wyciągnąć wtyczkę. Pociągnąć krótko za kabel przyłącza sieciowego i puścić. Kabel zwija się automatycznie. Rysunek 16 Do odstawienia/ transportu można użyć uchwytu znajdującego się na spodzie urządzenia. Ustawić urządzenie pionowo. Wsunąć hak przy ssawce do podłóg we wgłębienie na spodzie urządzenia.
Wymiana filtra Wymiana worka filtrującego Rysunek 17 Jeśli przy ssawce uniesionej znad powierzchni dywanu i przy ustawieniu najwyższej mocy ssania, wskaźnik wymiany filtra świeci się intensywnie i równomiernie, trzeba wymienić worek filtrujący, również wtedy, gdy nie jest on jeszcze pełny. W tym przypadku konieczność wymiany powoduje rodzaj wypełnienia. Ssawka, rura ssąca i wąż ssący nie mogą być przy tym zatkane, ponieważ to także prowadzi do włączenia wskaźnika wymiany filtra.
Filtr zabezpieczający silnika powinien być czyszczony regularnie poprzez wytrzepywanie względnie wypłukanie! Rysunek 20* Otworzyć pokrywę (patrz rysunek 18). Wyciągnąć filtr ochrony silnika w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Oczyścić filtr ochrony silnika poprzez wytrzepanie. W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr ochrony silnika należy wymyć. Następnie filtr należy pozostawić do wyschnięcia na co najmniej 24 godziny. Po oczyszczeniu filtr ochrony silnika należy wsunąć z powrotem i zamknąć pokrywę.
Czyszczenie filtra piankowego Jeśli odkurzacz wyposażony jest w ramkę filtra z filtrem piankowym, filtr pianowy należy czyścić w regularnych odstępach czasu poprzez wytrzepanie lub wypłukanie! Rysunek 21* Otworzyć pokrywę komory pyłowej (patrz rys. 18). Wyciągnąć ramkę filtra z filtrem piankowym zgodnie z kierunkiem strzałki. Wyjąć filtr piankowy z ramki filtra i wyczyścić poprzez wytrzepanie. W przypadku silnego zabrudzenia filtr piankowy należy wypłukać. Następnie pozostawić filtr na przynajmniej 24 godziny do wyschnięcia. Po wyczyszczeniu włożyć filtr piankowy w ramkę filtra, wsunąć w urządzenie i zamknąć pokrywę komory pyłowej. Odkurzacza nie wolno używać bez filtra ! Uwaga: zabezpieczającego silnik!
Rysunek 18 Otworzyć pokrywę poprzez przesunięcie dźwigni zamykającej w kierunku wskazanym przez strzałkę.
pl Wymiana filtra hepa (filtr zabezpieczający silnik)
Jeśli urządzenie wyposażone jest w filtr hepa, należy go wymieniać co roku.
Przed każdym czyszczeniem odkurzacza trzeba go wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego. Odkurzacz i wyposażenie z tworzywa sztucznego mogą być czyszczone ogólnodostępnymi na rynku preparatami do mycia tworzyw sztucznych.
Rysunek 22* Otworzyć pokrywę komory pyłowej. Filtr hepa wyciągnąć zgodnie z kierunkiem strzałki i wyjąć z urządzenia. Założyć nowy filtr hepa i zamknąć pokrywa komory pyłowej.
Wymiana filtra wylotu powietrza
należy stosować żadnych środków do szorowania, ! Nie środków do czyszczenia szkła lub środków uniwersalnych. W żadnym wypadku odkurzacza nie wolno zanurzać w wodzie.
Filtr wylotu powietrza Państwa urządzenia musi być wymieniany co najmniej raz w roku.
Komorę pyłową można w razie potrzeby oczyścić za pomocą drugiego odkurzacza lub po prostu suchą ścierką / pędzlem.
Wymiana filtra mikrohigieny
Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych.
Rysunek 23* Otworzyć pokrywę (patrz rysunek 18). Odryglować uchwyt filtra poprzez nacisk na nakładkę zamykającą w kierunku wskazanym przez strzałkę Wyjąć piankę filtrującą i filtr mikrohigieny. Do uchwytu filtra włożyć nowy filtr mikrohigieny i pianę filtrującą. Włożyć i zatrzasnąć uchwyt filtra w urządzeniu.
Wymiana filtra Hepa Nowy filtr można zamówić w serwisie podając następujący numer części zamiennej: 574 020 Rysunek 24* Otworzyć pokrywę (patrz rysunek 18). Odryglować filtr hepa poprzez przesunięcie nakładki zamykającej w kierunku wskazanym przez strzałkę i wyjąć z urządzenia (patrz rysunek 23). Założyć nowy filtr hepa i zatrzasnąć. Po wessaniu drobnych cząsteczek pyłu (jak np. gips, cement, itp.), należy oczyścić filtr zabezpieczający silnik poprzez wytrzepanie, ewentualnie wymienić filtr zabezpieczający silnik i filtr wylotu powietrza.
*w zależności od wyposażenia 104
Innenteil 9000 955 738 A
Wyposażenie specjalne Pakiet worków wymiennych Aby urządzenie działało z optymalną mocą, zaleca się stosowanie oryginalnych worków na pył typu PowerProtect (BBZ41FGALL). Zawartość: 4 worki na pył z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny
! WSKAZÓWKA Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzaczem, który uzyskuje najlepsze rezultaty czyszczenia wyłącznie w połączeniu z oryginalnymi workami na pył. Tylko stosowanie wysokiej jakości worków na pył, takich jak oryginalne worki marki Bosch gwarantuje uzyskanie podanych w etykiecie energetycznej UE wartości dotyczących klasy efektywności energetycznej, zużycia energii i skuteczności zbierania kurzu. Stosowanie worków na pył niższej jakości (np. worków papierowych) może mieć poza tym znaczący wpływ na okres użytkowania i wydajność urządzenia. Urządzenie jest objęte gwarancją wyłącznie pod warunkiem używania oryginalnych worków na pył. Więcej informacji oraz możliwość zamówienia oryginalnych worków na pył na stronie www.bosch-home.com/dust-bag HEPA - Filtr BBZ8SF1 Dodatkowy filtr do powietrza wydmuchowego. Zalecany dla alergików. Wymieniać co rok.
TURBO-UNIVERSAL®-szczotka BBZ102TBB Szczotkowanie i odsysanie w jednym procesie roboczym dywanów o krótkim włosie oraz wykładzin dywanowych względnie wszystkich rodzajów wykładzin. Szczególnie nadaje się do usuwania sierści zwierząt. Napęd wałka szczotkowego odbywa się za pomocą strumienia powietrza zasysanego przez odkurzacz. Nie jest wymagane żadne podłączenie elektryczne.
Szczotka do podłóg twardych BBZ123HD Do odkurzania gładkich podłóg (parkiet, płytki ceramiczne, terakota,...)
Przełączana dysza do podłóg BBZ082BD Przełączana dysza do podłóg, nadaje się do dywanów i gładkich podłóg.
Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do tapicerki BBZ42TB Odkurzanie z jednoczesnym szczotkowaniem mebli tapicerskich, materacy, siedzeń samochodowych itp. Szczególnie nadaje się do usuwania sierści zwierząt. Wałek szczotki napędzany jest strumieniem powietrza zasysanego przez odkurzacz. Podłączenie elektryczne nie jest wymagane. 105
Innenteil 9000 955 738 A
PL Gwarancja Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwarancyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo w kraju zakupu. O szczególach moźecie sie˛ Państwo dowledzieć u sprzedawcy, u którego dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu ze świadczeń gwarancyjnych wymagane jest przedloźenie dowodu zakupu.
pl To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Notice-Facile