HOTPOINT WMUG 501 EU - Pralka

WMUG 501 EU - Pralka HOTPOINT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WMUG 501 EU HOTPOINT w formacie PDF.

📄 84 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice HOTPOINT WMUG 501 EU - page 25
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące WMUG 501 EU HOTPOINT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WMUG 501 EU - HOTPOINT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WMUG 501 EU marki HOTPOINT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WMUG 501 EU HOTPOINT

Rozpakowanie i wypoziomowanie

Podlączenia hydrauliczne i elektryczne

Pierwszy cykl prania

Dane techniczne

Utrzymanie i konserwacja, 28

Odlaczenie wody i pradu elektrycznego

Czyszczenie pralki

Czyszczenie szufladki na srodki piorace

Konserwacja okrąglych drzwiczek i*Bebna

Czyszczenie pompy

Kontrola przyzewodu doprowadzajacego wode

WMUG 501

Zalecenia i srodki ostrożnosci, 29

Ogólne zasady bezpiecznychstwa

Utylizacja

Reczne otwieranie okraglyph drzewiczek

Opis pralki, 30-31

Panel sterowania

Wyświetlacz

Jak wykonać cykl prania, 32

Programy i opcje, 33

Tabela programów

Opcje prania

Środki piorace i bielizna, 34

Szufladka na srodki piorace

Przygotowanie bielizny

Programy specialne

Nieprawidłowosci w

dziañani i sposoby ich usuwania, 35

Serwis Techniczny, 36

! Naleź y zachować niniejsza ksiązekość, aby moc z niedrzejskrzystać w kaźdej chwili. W przypadku sprzedoźy, odstapienia lub przeniesienia pralki w innie sąjeść zadbać o przybekazanie instrukcjów riaz znia, aby nowy wȩasciciel sąg sąoznać z dzialaniem urzadzenia i z dotyczymi go ostrzeżeniami.
! Naleź uwaźnie przyȩczytać instrukcję obshugi: zawiera ona wȩzne informacja dotyczść instalacji oraz wȩsciwogo i bezpiecznych uzytkowania pralki.

Rozpakowanie i wypoziomowanie

Rozpakowanie

  1. Rozpakowa pralke.
  2. Sprawdzić,czynie doznata ona uszkodzen w czasie transportu.W przypadku stwierdzenia uszkodzen,nie podlaczać pralki i skontaktoać sie ze sprzedawca.

HOTPOINT WMUG 501 EU - Rozpakowanie - 1

  1. Odkrecić 4 struby
    zabezpieczajace
    urzadzenie na
    czas transporte
    oraz zȩć gumowy
    element z podkładka,
    znajdujacy są w
    tylnej czȩsci pralki
    (patrz rysunek).

  2. Zatkać otwory przy pomocy plastikowych zaśćpek, znajdujnych się w wyposzażeniu urzadzenia.

  3. Zachować wszystkie częsci: w razie koniecznosci przybewiezenia pralki w innemoesce, powinny one zostac ponownie zamontowane.
    ! Czosci opakowania nie są jabawkami dla daneci.

Poziomowanie

HOTPOINT WMUG 501 EU - Poziomowanie - 1

  1. Ustawic pralke na plaskiej i twardej podlodze, nie opierajac jej o sciany, meble itp.

  2. Jesli podloga
    nie jest idealnie
    pozioma, naleź
    skompensowej
    nierówno
    si, odkrećajc lub

dokrcajac przydnie nozki (patrz rysunek);

kát nachylenia,zmierzony na górnym blacie pralki, nie powinien przyekraczać 2^ .

Staranne wypoizomowanie pralki zapewnia jej stabilnosć i zapobiega wibracjom, hałasowy oraz przysemuwaniu są urzadzenia w czasie pracy. W przyypadku ustawienia na dywanie lub wykladzinie dywanowej,NSEt yak wyregulować noźki, aby pod pralka pozostawała wolna przyestrzeń niedbędna dla wentylacji.

Podłaczenia hydrauliczne i elektryczne

Podłaczenia przyzewodu doprowadzajęcego wode

HOTPOINT WMUG 501 EU - Podłaczenia hydrauliczne i elektryczne - 1

  1. Wsunęc uszczelkie
    A do konćowej rury
    pobierania wody
    i przykrećicy do
    kurka zimnej wody
    o gwintowanym
    otworze 3/4" (zobacz
    rysunek).

Przed podlączeniem spuszczac wode

do momentu,ź stanie są ona calkowicie przyezroczysta.

HOTPOINT WMUG 501 EU - Podłaczenia hydrauliczne i elektryczne - 2

  1. Podłaczyc do urzadzenia przywod doprowadzajacy wode, przykrećajag do odpowiedniego przylacza wody, znajdujacego sie w tylnej czȩci pralki, z prawej strony u góry (patrz rysunek).

  2. Zwrócić uwage, aby przywód nie byt pozagINARY ani przygnieciony.

! Ciśnienie wody w kurku powinno miȩcie są w przyzdiale podanym w tabeli Danych technicznych (patrz strona obok).
! Ješli dlugosc przyzewodu doprowadzajęcgo wodę jest niewystarczȩca,NSEZY zwróci sie do spezialistyczné go klepu lub do autoryzowanego technika.
! Nigdy nie instalować przywodów, króre były juices uzywane.
! Stosować przyzewody znajdujace są w wyposzażeniu urzadzenia.

Podłaczenia przywodu odprwywowego

HOTPOINT WMUG 501 EU - Podłaczenia przywodu odprwywowego - 1

Podłączyć przywód odplywowy,Nie zginajć go,do rury sciekowej lub do otworu odplywowycho w scianie,które powinny sie znajdować na wysokość od 65 do 100 cm od podlogg; albo oprzejć go na brzegu zlewu lub wanny, przymocowujć do kranu prowadnik, znajdujćy są w wyposzażeniu pralki (patrz rysunek).Wolny koniec przyzewodu odplywowycho nie

HOTPOINT WMUG 501 EU - Podłaczenia przywodu odprwywowego - 2

powinien byc zanurzony w wodzie.

! Otradzsi uzywanie rur przydlozajacych;\ jednak jesti jest to konieczne, przydlozacz\ powinien miec taki sam przyekroi, jak\ oryginalna rura, a loro dlugosc nie powinna\ przekracza 150 cm.

Podłaczenia elektryczne

Przed wlożeniem wtyczki do gniaźdka elektrycznégo naleź sie upewnić,czy:

  • gniazkdo posiada uziemienie i jest zgodne z obowiazujacymi przyepisami;
  • gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obcieżenie mocy urzadzenia, wskazane w tabeli Danych technicznych (patrz obok);
  • napiecie zasilania miesci sie w wartosciach wskazanych w tabeli Danych technicznych (patrz obok);
    gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W przyciwnym razie naleź wymienci gniazdko lub wtyczke.

! Nie naleź instalowej pralki na otwartym powietrzy, nawet w osłonytymi sąjechu, gdyż wystawienie urzadzenia na dziaranine deszczu i burz jest bardzo niebezmieczne.
! Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno być latwo dostepne.
! Nie uzywać przydłuźaczy ani rozgałęzników.

! Kabel nie powinien byc pozginany ani przygnieciony.
! Przewód zasilania elektrycznegoMZebyc wymieniany wyacznie przyz autoryzowanych techników.

Uwaga! Producent nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci, jesti powyźsze zasady nie;będa przyestrzejane.

Pierwszy cykl prania

Po zainstalowaniu pralki, przydaczycy prania ze srodkiem pioracym, ale bez wsadu, nastawiajac program "OPCJA CZYSZCZENIA PRALKI" (patrz "Czyszczenie pralki").

Dane technicznne
ModelWMUG 501
Wymiaryszerokość cm 59,5 wysokość cm 85 głowokość cm 34,8
Pojemnosćod 1 do 5 kg
Dane prȩdu elektryczne-godane techniczne umieszzone są na tabliczce na maszynyie
Dane sieci wodo-ciaginiewMaksymalne ciasnienie 1 MPa (10 barów) ciasnienieminimalne 0,05 MPa (0,5 barów) pojemnosć bębna 34 litrów
Szybkość wirowaniado 1000 obrotów na minuţe
Programy testowe zgodnia z dyrektywami 1061/2010 i 1015/2010Program 3; Bawełna standard 60°C; Program 4; Bawełna standard 40°C.
CEUrzejdenie to zostano wyprodukowane zgodnia z nastepujacymi przyepsami CE: -2004/108/CE (o Kompatybilnosci Elektromagnetycznej) -2012/19/EU -2006/95/CE (o Niskim Napiȩciu)

Odlaczenia wody i pradu elektrycznego

  • Zamknac kurek doplywu wody po kaźdym praniu. W ten sposob zzmiejsza są zużycie instalaci hydraulicznej pralki oraz eliminuje sieNiebezpieczność wycieków.
  • Przed przystapieniem do czyszczenia pralki oraz do czynnosci konserwacyjnych wyjacwczkte z gniazdka.

Czyszczenie pralki

  • Obudowej zewétrzna i gumowe czȩci pralkiMZnoa myc sciereczkazmoczona w letmiej wodzie z mydlem. Nie stosowac Rozpuszczaliników ani sciernych srodkow czyszcząchy.
  • Pralka jest wyposzażona w program "OPCJA CZYSZCZENIA PRALKI" czȩsci wewétrznych, któryNSEZY przyprzejrowadźć nie wropyadzȩc nichego do kosza pralki.

HOTPOINT WMUG 501 EU - Czyszczenie pralki - 1

Środek pioracy (w
ilosci równej 10%
ilosci zalecanej dla lekko zabrudzonej odziezy) lub dodatki przyeznaczone specjalnie do czyszczenia pralek, moga zostaec uzyte jako sądki

Zaleca sie przypovedzanie programu czyszczenia co 40 cykli prania.
W celu uruchomienia programu naleźny nacisné rownoczenia przyciski A i B przyez 5 sek. (zob. rysunek).
Program rozpocznie są automatycznych i;będzie trwał okło 70 minut. W celu zakończenia cyklu, naleźny nacisné przycisk START/PAUSE.

Czyszczenie szufladki naŚrodki piorace

HOTPOINT WMUG 501 EU - Czyszczenie szufladki naŚrodki piorace - 1

Wysunęszufladke,
unoszac jelekko ku
gorze i wymiagjac
na zewnatrz (patrz
rysunek).
Wypłuka szufladke
pod bieżac woda.
Czynnosć te
nalezy wykonywać
stosunkowo czesto.

Konserwacja okraglyph drzewiczek i bębna

  • Drzewiczki pralki naleź y zawsze

pozostawiać uchylone, aby zapobiec tworzeniu są nieprzyjemnych zapachów.

Czyszczenie pompy

Pralka wyposzażona jest w pompę samoczyszczȩca, która nie wymaga zagiegow konserwacyjnych. Moź sie"Justnak zdarzyć,ź drobne przyedmioty (monety, guziki) wpadn do komory wstepnej zabeepieczajacej pompę, która zznajduje są w jej dolnej czȩci.

! Naleź wy są upewnić,źcycki prania zostaw zakończony i wyłąc wtyczkę z gniaźdka.

Aby dostac sie do komory wstepnej:

HOTPOINT WMUG 501 EU - Czyszczenie pompy - 1

  1. zdjac panel
    pokrywy z przy进展情况
    strony pralki przy pomocy szubokrétu
    (patrz rysunek);

HOTPOINT WMUG 501 EU - Czyszczenie pompy - 2

  1. odkrecićPokrywe,OCRACAJAC ja w kierunku przechiwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek): wypłniȩcie niewielkiej ilosci wody jest normalnym zjawiskiem;

  2. dokladnie wyczyscic wutrze;

  3. ponownie przykrećić pokrywe;
  4. ponownie załoźć panel upewniwyszie, przy docisiȩciem go do maszyny,czy zatrzaski zostały umieszczone w odpowiednich otworach.

Kontrola przywodu doprowadzajęcego wode

Przynajmiej raz w roku nalezy sprawdzić przywoćd doprowadzȩcy wodę. Jeśli widoczne są na nim pęknięcia i rysy, nalezy go wymiennie: w trakcie prania duź ciasnienie要去 bowiem spowodowej和他的 nagle rozerwanie.

! Nigdy nie instalować juź uzywanych przyzewodów.

! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczność. Niniejsze ostrzeżenia zostalytu zamieszczone zewgledów bezpieczność wsta i naleź je uwazność przyczytać.

Ogólne zasady bezpieczność

  • Urzadzenie to zostalo zaprojektowane wyłacznie do uzytkowania w warunkach domowych.
  • Z niniejszego urzadzenia moga korzystadczieci powyzej 8 roku zycia i osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, zmysłowych baudź umysłowych, jak rownikosoby niedosposiadajace doświadczenia lub znajomość urzadzenia, jestli znajduja są one pod nadzorem innych osob lub jesti zostaly pouczone na temat bezpiecznych spoosobu użycia urzadzenia oraz zdaja sąbie sprawe ze zwiazanych z nim zagroż. Dzieci nie powinny bawić są urzadzeniem. Prace zwiazane z czyszczeniem i konserwacjaNie moga byc wykonywane przydz daneci, jestiNie są one nadzorowane.
  • Nie dotykać pralki stojac przy niedo lub majęc mokre lub wilgotne sące albo stopy.
  • Nie wyjmownik zwtyczki zgniazdka ciagnac za kabel, nalezy trzyma zwa wtczke.
  • W trakcie pracy maszyny nie otwierać szufladki na srodki piorace.
  • Nie dotykać odpradowaznej wody, gdyż sąze ona byc bardzo goręca.
  • Wźadnym wypadku nie otwierac na silę drzwiczek pralki: grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczajacego drzwiczki przypadykowym otwaremie.
  • W razie wystapienia usterki nie nalezy w zadnym wypadku ingerować w wewétrzne częsci pralki z zamiarem samodzielnégo dokonania naprawy.
  • Zawsze uwazać, aby daneci nie zbl-Zały są do pracujucej pralki.
    Wczasie prania drzewiczki pralki nagrzewaja sie.
  • Jesli trzeba przenieść pralkę w innate.), naleź to robić bardzo ostrożnie, w dwie lub trzy osoby. Nigdy nie naleź samodzielnie przenosić urzadzenia, gdyź jest ono bardzo ciȩzekie.
  • Przed wlozeniem bielizny sprawdzić,czy;buben jest pusty.

Utylizacja

  • Utylizacja opakowania: stosowej są do lokalnych przyepsów,;)cki temu opakowanie bedzie moglo zostac ponownie wykorzystane.
  • Dyrektywa europejska 2012/19/EU dotycză oepadów urzadzen elektrycznych i elektronicznych przywiduje,ź elektryczne urzadzenia gospodarstwa domowej nie powinny być utylizowane w normalnym ciagu utylimazcjä stałych oepadów miejschk. Stare urzadzenia powinny być zbierane oddzielnie, aby

zoptymalizowac stopień odzysku i recyrkulaci materiałów, z krorych są one zbudowane, oraz aby zapobiec potencjalnym szkodem dla zdrowia i srodowiska. Symbol przyekreslonego kosza jest umieszczony na wszystkich produktach w celu przypominania o obłowiazku ich segregacdji. Własciele urzadzeń gospodarstwa domowej moga uzyskać dodatkowe informacja dotyczace ich prawidowej utylizacje, zwracajć sie do odpowiednych słzb publicznych lub do sprzemawców tych urzadzeń.

Ręczne otwieranie okraglyph drzewiczek

Jesli z powodu przerwy w dostawie energii elektrycznej. nie jestMZIwe otwarcie okraglych drzwiczek, w celu wyjecia i rozwieszenia prania nalezy wykona cnapupajuce czynnosci:

HOTPOINT WMUG 501 EU - Ręczne otwieranie okraglyph drzewiczek - 1

  1. wyjac wtyczke z gniażdka elektrycznégo.
  2. sprawdzić,czy poziom
    wody wewnatrix maszyny
    znajduje sie ponizej poziomu
    otwarcia drzwiczek;w
    przeciwnym wypadku usunac
    nadmiar wody przyż przewod
    odplywowy,zbierajuć ja
    do wiaderka w spośob
    wskazany na rysunku.
  3. zdjacc panelPokrywy z przednej strony pralki przy pomocy srbokrute (patrz rysunek).

HOTPOINT WMUG 501 EU - Ręczne otwieranie okraglyph drzewiczek - 2

HOTPOINT WMUG 501 EU - Ręczne otwieranie okraglyph drzewiczek - 3

HOTPOINT WMUG 501 EU - Ręczne otwieranie okraglyph drzewiczek - 4

  1. pociagnac na zewnatrz klapk wskazana na rysunku, az do wyzwolenia sie z zacisku plastikowego zaczepu; nastepnie pociagnac go w doi rownoczesnie otworzyc drzwiczki. 5. ponownie zaftyc panel upewniwszy sie, przy docisniwiegm go do maszyny,czy zatrzaski zosta ly umieszczzone w odpowiednic ochworach.

Panel sterowania

HOTPOINT WMUG 501 EU - Panel sterowania - 1

Szufladka naŚrodki piorace: do dozowania Środków pioracych i dodatków (patrz "Środki piorace i bielizna").

Przycisk ON/OFF: nacinność krótko przycisk w celu wączenia lub wyȩćzenia maszyny. Kontrolka START/PAUSE, która pulsuje powoli w colorze Zielonym wskazuje, ze maszyna jest wączenia. W celu wyȩćzenia pralki podczas prania konieczne jest dlźyszeprzytrzymanie naciność go przycisku, przyez okło 3 sek.; krótkie lub przypadkowe naciność wystarczy do wyȩćzenia maszyny. Wymićzenia maszyny podczas,trwajćego prania anuluje program prania.

POKRETLO PROGRAMÓW: w celu ustawientia zădanego programu (patrz “Tabela programów”).

Przyciski i kontrolki OPCJI: są do wybierania dostepnych funkcji. Kontrolka wybranej opcji pozostanie wączona.

Przycisk OPCJE PRANIA: nacisnac w celu wybrania zadanego stopnia intensywnosci prania.

Przycisk TEMPERATUREA: naciskać w celu zmiejszenia lub calkowitego wyłaczenia temperatury; ustawiona wartosć zostanie wskazana na wyświetlaczu.

Przycisk WIROWANIE: naciskać w celu zmiejszenia liczby obrotów lub calkowitego wyłaczenia wirówki; ustawiona wartosć zostanie wskazana na wyświetlaczu.

Przycisk OPOZNIENIE STARTU: naciskać w celu ustawienia opóznionego startu wybranego programu; opóznienie zostanie wskazane na wyświetlaczu.

Przycisk z kontrolka START/PAUSE: kiedy zielona kontrolka pulsuje powoli, nacinność przycisk w celu uruchomienia prania. Po uruchomieniu cyklu kontrolka świeci w sposob ciągly. W celu wybrania pauzy w praniu naleźny nacinnośćptonownik przycisk, kontrolka zacznie pulsowania w kolorze pomarańczowym. Jesli symbol nie świeci są,MZNA otworzyć drzewiczki. W celu ponownego uruchomienia prania odjejscza, w króym zostało przerwane, naleźnyptonownik przycisk.

Przycisk CHILD LOCK: w celu uruchomienia lub wyłaczenia blokady panelu sterowania naleź prytrzymać nacisniety przyczysk przyez okło 2 sekundy.

Podswietlony symbol wskazuje, ze panel sterowania zostal zablokowy. W ten sposob uniemozliwia sie dokonywanie przypadkowych zmian w programach (z wyjatkiem przycisk ON/OFF), zwlaszcza, jesti w domu obecne są daneci.

W celu wyłaczenia blokady panelu sterowania naleź przytrzymać naciść przyciscioreczne 2 sekundy.

Funkcja stand by

Pralka ta, w mysl nowych norm europejskich zwiazanych z oszczędnosćia elektryczna, posiada system auto wyłączenia (stand by), kóry wȩczsa sie po 30 minutach nie uzytkowania. Ponownie lekko wcisné przycisk ON-OFF i poczekość,źpralka ponownie wȩczy są.

Wyświetlacz

HOTPOINT WMUG 501 EU - Wyświetlacz - 1

Wyświetlacz pomaga zaprogramować urzadzenia i dostarcza wielu informacje.

W sekci A wyświetla są czas trwania dostepnych programów, a po Rozpoczȩci cyklu czas, jak pozostaje do是我的 zakończenia; natomiast są została ustawiona fungcja OPOźNIENIE STARTU, wyświetla są czas pozostajacy do momentu Rozpoczȩcia wybranego programu.

Ponadto, po naciśćci odpowiednich przycisków wyświetlaja są maksymalne wartosci szybkość wirowania i temperatury dla ustawionego programu lub ostatnie zaprogramowane wartosci, są one odpowiednia dla wybranego programu.

W sekci B wyświetlane są "fazy prania" przywidziane dla wybranego cyklu, a po Rozpoczeci programuactualna "fazaprania":

Pranie

Vy Plukanie

Wirowanie

Odprowadzanie wody

W sekci C sa umieszczone, kolejno od lewej do prawej strony, ikony "temperatury", "wirowania" i "Startu z opoczniemieni."

Kreski "temperatura" Wskazuja poziom temperatury w odniesieniu do maksymalneo go zoiomu, jako moze byc ustawiony dla wybranego cyklu.

Kreski "wirowanie" Wskazuja poziom wirowania w odniesieniu do maksymalneo goziomu, jako maybe byc ustawiony dla wybranego cyklu.

Świeczy symbol "Startu z opóznieniem" wskazuje, ze na wyświetlaczu möglich odczytać ustawIONA wartosć "Startu z opóznieniem".

Kontrolka BLOKADY DRZWICZEK -O

Jesli symbol sie swieci, oznacza to, ze drzwiczki są zablokowane. Aby uniknac uszkodzenia pralki, przyrzystapieniem do otwierania drzwiczek nalezy odczekać, aż symbol ten zgaśnie. Aby otworzyc drzwiczki w trakcie trwania cyklu, naleźny nacinność przyczisk START/PAUSE; kiedy symbol BLOKADY DRZWICZEK –O zgaśnie,MZNA otworzyc drzwiczki.

  1. WLACZENIE MASZYNY. Nacisnac przycisk (), kontrlka START/PAUSE zacznie powoli pulsowej w kolorze Zielonym.
  2. ZALADOWAC BIELIZNE. Otworzyc drzewiczki. Włozyc bielizne, uwazȩjac, aby nie przyzekrocźcy wielkość wsadu wskazanej w tabeli programów znejdujecej sie na nastepnej stronie.
  3. WSYPAC ŚRODEK PIORACY. Wysunęszufladkie i umieść srodek pioracy w odpowiednich komorach zgodnia ze wskazówkami zawartymi w rozdziale "Środki piorace i bielizna".
  4. ZAMKNAc DRZWICZKI.
  5. WYBRAĆ PROGRAM. Przy pomocy pokretła PROGRAMy wybrać zędany program; ma on wstepnie ustawIONa temperaturę i prędkość wirowania,"Justak wartość teMZno zzmienić. Na wyświetlaczu pojawi są czas trwania cyklu.
  6. SPPERSONALIZOWAÇ CYKL PRANIA. Naciskać odpowiednie przyciski:

Zmienic temperature i/lub prędkość wirowania. Urzadzenia automatycznych wyświetlą maksymalne wartość temperatury i prȩdkości wirowania dla ustawionego programu lub ostatnie wybrane wartość, są one zgodne z ustawionnym programem. Naciskajć przycisk (j) stopniowo zmiejejsza są temperature, są do prania na zimno "OFF". Naciskajć przycisk (9) stopniowo zmiejejsza są prȩdkość wirowania, są do.goJe wyłączenia "OFF". Dodatkowe naciśćcie przycisków przywróci maksymalne dostepne wartość.

! Wyjatek: wybierajac program 3 temperature所提供 podniaśc aź do 90^ .

Ustawic start z opoczniem.

W celu ustawienia opóznionego Rozpoczecia wybranego programu naleźny naciskać odpowiedni przycisk aż do osiagnęcia ządanego czasu opóznienia. Kiedy ta opcja jest aktywna, na wyświetlaczu zaȩwiecka są symbol . Aby anulować opóznienie startu, naleźny naciskać przycisk do momentu pewawienia są na wyświetlaczu napisu "OFF".

Ustawic ządany stopién intensywnosci prania.

Opcja umožliwa optymalizacja prania w zależnosci od stopnia zabrudzenia tkanin orazźadnej intensywnosci prania.

Wybrać program prania, cykl zostanie automatycznie ustawiony na poziomie „Normal", przyznaczonym dla srednio zabrudzonej odziezy, (ustawienie to nie stosuje są dla cyklu „Wełna", króry ustawia są automatycznie na poziomie „Delicate").

W przypadku silnie zabrudzonej odziezy, naleźny nacinność przycisk aż do przyȩcia do poziomu

"Intensive". Poziom ten gwarantuje wysokiej jakosci pranie, dane ki uzyciu wiekszej ilosci wody w poczatkowej fazie cyklu i intensywniejszym ruchom mechanicznym sLUzy do usuwania najoporniejszych plam. Moze byc uzywany z wybielaczem i bez niego. Jesli chce sie przypopadzić wybielanie, nalezy wlozyć dodatkowa szufladke 4, znajdujacę są w wyposażeniu, do szufladki 1. Nie przykraczać poziomu „max“ wybielacja w plynie, podanej naŚrodkowym wskaźniku (zobacz rysunek na str. 34). W przypadkulekko zabrudzonej odziezy lub w celu delikatnégo obchodzenia są z tkinanimi, nalezy naciność przycisk až do przyjecchia do poziomu „Delicate". Cykl zredukje ruchy mechaniczne, aby zagwarantowej doskonały efekt prania delikatnej odziezy.

Zmiana charakterystyki cyklu.

  • Naciskać przycisk w celu wączenia opcj; zaȩwieci są kontrolka odpowiadajęcz przyciskowy.
  • Ponownie nacisnac przycisk w celu wyłaczenia opcji; kontrlka zgaśnie.

! Jesli wybrana opcja jest niedzgodna z ustawionym programem, kontrlka besteht pulsować i opcjaNie zostanie wączona.
! Jesli wybrana opcja nieMZebyc zaczona z inna, ustawiona wczesniej, kontrlka pierwszej wybranje opcjBedzie miga i waczona dostanie tylko druga opcja, ktorej kontrlka zawieci sie.
! W zależnosci od opcji要去 sie zmienić zalecana objętość wsdu i/lub czas trwania cyklu.

  1. URUCHOMIC PROGRAM. Nacisnac przycisk START/ PAUSE. Odpowiednia kontrolka zaświeci są kolorem zielonym i drzewiczki zestana zablokOWane (wączy są symbol BLOKADY DRZWICZEK -O). W celu zmiany programu w czasie trwania cyklu danezy ustawic prakte w trybie pauzy, naciskajć przycisk START/ PAUSE (kontrolka START/PAUSE zacznie powolip pulsownik bursztynowym swiatlem); nastepnie wybrać zędany cykI i ponownie nacisnac przycisk START/ PAUSE. W celu otwarcia drzewiczek w trakcie trwania cyklu danezy nacisnac przycisk START/PAUSE; kiedy symbol BLOKADY DRZWICZEK -O zgaśnie,doğan zotworzyc drzewiczki. Nacisnacponownie przycisk START/PAUSE, aby uruchomic program od momentu, w którym zostāł on przywany.

  2. KONIEC PROGRAMU. Wskazywany jest przy napis "END" na wyświetlaczu, kiedy symbol BLOKADY DRZWICZEK =O zgaśnie,doğan otworzyć drzwiczki. Otworzyć drzwiczki, wyjadci bielizne i wyłączyć urzadzenia.

!Aby anulować już Rozpoczȩty cyk!, naleź ydlugo przytrzymać wcińskiść przycisk (1). Cyk避孕ie przywany i urzadzenia wyłączy sie.

Tabela programów

ProgramyOpis programuTemp. maks. (°C)Prędkość maks. (obroty na minute)Środki piorace i dodatkiWead maks. (kg)Wilgotnosć re-sztkowa%Zuzycycle energii kWhWoda去除icationCzas trwania cyKlu
Pranie wystepnePranieWybielaczŚrodek zmiekczȩjcy
1Odplamianie40°1000-3---180'
2Biale60°1000-3---190'
3<60°C Bawełna Standard 60° (1): tkaniny biele i kolorowe, wytrzymale, mocno zabrudzone.60° (Max. 90°)1000●(3)5620.8347.5200'
4<40°C Bawełna Standard 40° (2): tkaniny biele lekko zabrudzone i delikatne kolorowe.40°1000-5620.7548150'
5Syntetyczne: tkaniny kolorowe, wytrzymale, mocno zabrudzone60°8003460.8838110'
5Syntetyczne (4): tkaniny kolorowe, wytrzymale,lekko zabrudzone.40°8003460.553795'
6Antyalergiczny60°1000-3---185'
7Baby40°10003---160'
8Wełna: do wełny, kaszmiru, itp.40°800--1---70'
9Delikatne30°0--0.5---75'
10Szybkie Pranie 60°: W celu szybkiego odświeżenia zabrudzonych tkanin (niewskazany dla wełny,{jedwabiu i tkanin przyznaczonych do prania ręczego).60°1000--3.5620.713560'
11Bawełna Standard 20°: tkaniny biele lekko zabrudzone i delikatne kolorowe.20°1000-5---230'
12Bawełnazimna woda1000--5620.175395'
13Syntetycznezimna woda800--2.5490.113775'
14Szybki 30'zimna woda800--2.5710.063030'
15Plukanie-1000---5---49'
16Wirowanie + Odpradowazanie Wody-1000----5---16'

Cz s w k z a n y w t l u w h c s m o zacowm d stdowh wk ow. Rzcywstc zws rwnia cyku moe sie zmiac w zaleznosi na wclu czynnikow, takih jak temperatura i ciasnieny wody na wlocie, otoczenia, ilosc detergentu, ilosc i rodzaj pranej odziezy, wywazeni ladunku, wybrane opce dodatkowe.
1) Program sterowania zgodny z norma 1061/2010: ustawic program 3 z temperatura 60^ .
Ten cykjl ist odopodni do prana srednio zabruzionj odziezy bawelmianje i jest najbardziej wydajnymyklem pod wzgldelem lacznego zuzycigno elektrycznej i wody; nalezy go uzywac do odziezy przyeznazonje do prana 60^ . Rzeczynwista temperatura prania maybe sie roznic od podanej.
2) Program sterowania zgodny z norma 1061/2010: ustawic program 4 z temperatura 40^ .
Ten cykj jest odopiewni do prania srdnio bazudzronje odziezy bawemianje i jestNJabardzie wydajnym zyklemdo wzgladem lacznego zuzychia energii elektrycznej i wody; nalezy go uzywac do odziezy przyznazcjone do prania w40^ . Rzeczynwista temperatura maybe sie roznic od podanej.
3) W temperaturze 60^ nie:nożna wącźć funkcjī “Pranie wstępne”.
Dla wzystkich Test Institutes:
2) Program bawełna, dlugi: ustawic program 4 z temperatura 40^ .
4) Program tkaniny syntetyczne dlugi: ustawic program 5 z temperatura 40^ .

Opcje prania

Extra Plukanie

Wybierajac te opcje zwieksza sie skutecznosc plukania i zapewnia sie maksymalne usuniecie srodka pioracego. Opcja ta jest przydatna dla osob o szczegolnie wrażliwej skórze.

! Nie jest dostepna w przypadku programów 6, 9, 14,

P Pranie wstepne

W przypadku wyboru teil funkcji zestanie wykonane pranie wstepne, któ ułatwa usuniść uporczywych plam.

N.B.Nalezy umieść srodek pioracy w odpowiednej przyegróźce.

! Funkcja ta nie jest dostepna w przypadku programów

Dobry rezultat prania zalezy rownikę od sprawidłowego dozowaníaŚrodka pioracego: użcie为其 go nadmiernej ilosci nie poprawia skutecznosci prania, lecz przyczyna sie do powstawanía nalotów na wewnétrznych czȩciach pralki i do zanieczyszczania Środkowska.

! piorace w proszku nalezy stosowac do tkanin z bialej baweely i do prania wstepnego oraz do prania w temperaturze przyekraczajacej 60^ . Srodki

! Naleź stosowej są do zalecen podanych na opakowanić srodka pioracego.

! Nie stosowac srodkow do prania ręcznégo, ponieważ tworza one za duź o piani.

HOTPOINT WMUG 501 EU - P Pranie wstepne - 1

Wysnac szufladke i umiecić w niece srodek pioracy lub dodatkowy w nastepujacy sospób.

Przegródka 1:Środek
pioracy do prania
wstepnego
(w proszku)

Przed wsypaniemŚrodka
pioracego naleź sprawdzić,

czy nie jest włozony dodatkowy pojemnik 4.

Przegródka 2: Srodek piorocy do prania zasadniczego (w proszku lub w plynyie)

W przypadku stosowaniaŚrodka pioracego w plynyie, zaleca sie uzycle scianki A dostarczonej na wyposażeni, która ułatwa prawidowej dozOWanie. W celu uzycia Środka pioracego w proszku, naleź wsunę sciankew zglębienenie B.

Przegródka 3:Środki dodatkowe (zmiekczajace, itp.)

Środek zmieękczajcy nie powinien wypływać poza kratake.

Dodatkowy pojemnik 4: Wybielacz

Przygotowanie bielizny

  • Podzielić bielizné do prania według:
  • rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie.
  • kolorów: oddzielić tkaniny kolorowe od białych.
  • Oproznic kieszenie i sprawdzić guziki.
  • Nie przykracząć wskazanego cięzaru sąchey bielizny: patron „Tabela programów”.

Ile wazy bielizna?

1 przyȩscieradź 400-500 gr.
1 poszewka 150-200 gr.
1 obrus 400-500 gr.
1 szlafrok 900-1.200 gr.
1 ręcznik 150-250 gr.

Programy specialne

Odplamianie: program 1 odpowiedni do prania silnie
zabrudzonej odziezy o trwały kolorach. Program
gwarantuje klase prania wyźsa od standardowej (klasa
A). Nie uzywać programu, gdy mieszza sie odzież w
róznych kolorach. Zalecamy stosowanieŚrodka pioracego
w proszku. W przypadku szczególnie opornych plam,
zalecamywczesnej zastosowanie specialnych dodatków.
Biale: z cyklu 2NSEZY korzystać do prania biały
tkanin. Program zostawopracowy tak, aby chroniţ przyd
szarzeniem biały tkanin.

W celu osiagniecia najepszychwynikow zaleca siesstosowanie detergentu w proszku

Antyalergiczny: programu 6 nalezy uzywać do usuwania glównych alergenów, takich jak pyłki, roztocza, sierść kotow i psów.

Baby: Program 7 ten umozliwa usuniecie z odziezy zabrudzen typych dla daneci, zapewniajac przy tym calkowite wypłukanie srodka pioracego z tkanin, aby uniknac reakci allergicznych, jakie moglby on wywołac na deliknatnej skórze danecka. Cykl ten zostaw opracownik welu agricanzenia liczby bakterii poprzej wykorzystanie wiekszej ilosci wody i optymalizacja dzialania specjalnych dodatków higienizujacych, ktorymi uzupelniany jest srodek piorocy.

Wełna: Cykl prania „Wełna“ niniejszej pralki Hotpoint-Ariston zostaw财税ketestowy i zatwierdzony przyce Woolmark Company jako odpowiedni do prania odziezy wełnianej przyznaczonej wyłącznie do prania ręcznych, pod warunkiem,ź prinie jest przypegowadzane zgodnia z instrukcjami podanymi na etykiecie ubrania oraz z wskazówkami dostarczonymi przyez produventa urzadzenia. Hotpoint-Ariston to pierwsza marka pralek, kóra uzyskała od Woolmark Company certyfikat Woolmark Apparel Care - Platinum ze względu na osiagane rezultaty prania oraz

zužycie wody i energii.

HOTPOINT WMUG 501 EU - Programy specialne - 1

Delikatne: uzywać programu 9 do prania molto delikatnej odzieźny, ozdobionej cekinami lub koralikami.

Do prania Jedwabiu i zaslon, nalezy wybrać cykl 9 i ustawić poziom „Delicate" opcjī

Zalecamy wyworcenie ubran na lewa strone i wlozenie mazych czeci odziezy do woreczka przyznaczonego specjalnie do prania delikatnych ubran. Dla osiagniecia najepszych efektow, zalecamy stosowanie srodka pioracego w plynie do tkanin delikatnych.

Programy Eco

Programy Eco daj dobrewyniki prania w niskich temperaturach, umo zwiwajc mniejsze zuzycie energii elektrycznej, co przycka sie na korzysci dla srodkowska naturalneo goraz oszczednosci pienizejne.

Programy Eco (12 Bawełna, 13 Syntetyczne i 14 Szybki 30') zostaly utworzone dla rożnych rodzajów tkanin i dla odzieźmy moło zabrudzonej. Dla osiąniacie sąlepszych rezultatówazolecamy stosowanieŚrodka pioracego w plęnie; przyden praniem uzyć odpowiedniogo Środka do czyszczzenia końierzyków, mankietów i usuwania plam.

Bawelna Standard 20^ idealny do zabrudzonej bielizny bawełnianej. DobreDyniki prania w zimnej wodzie, porównywalne z praniem w 40^ , są gwarentowane daneki działaniu mechanicznemu, wykonywanemu ze zmienna przytokość, krótkich odstepach czasu.

System równowazenia wsadu

Przed kaźdym wirowaniem, aby uniknac nadmiernych organ oraz Jednorodnie rozloźcy wsad,;baben wykonuje obroty z prędkość nieco Większa niz podczas prania. Jesli po kilku probach wsadNie zostanie prawidtowo zȩwnowaźony, urzadzenia wykona wirowanie z prȩdkość mniejsza od przyzwidywanej. W przypadku wyst Apienia nadmiernego niedrzejnoważenia wsadu pralka dokona和他的 rozloźenia zamiast odwirowania. Aby zapewnic lepsze rozloźenie wsadu oraz seinem wąsciwe zȩwnowaźenieazoleca sie mieszania duzych i małych sztuk bielizny.

Nieprawidłowość w działyani u sposoby ich usuwania

Mоze sie zdarzyć, ze pralka nie daneł. Przed wezwniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny") naleźy sprawdzić,czy problemu nie da sie latwo rozwiazać korzystajć z ponieszȩgo wykazu.

Nieprawidłowosci w dzialaniu: Mnziwe przyczyny / Rozwiazania:

Pralka nie walksie.

  • Wtyczka nie jest wączona do gniażdka lub jest wsunięta za sąbo, w taki sposob,źne mi styku.
    W domu nie ma prudu.

Cykl prania nie Rozpoczyna sie.

  • Drzewiczki nie są dokladyne zamknięte.
  • Nie zostaf wcińskipty przycisk ON/OFF.
  • Nie zostaf wcińskipty przycisk START/PAUSE.
    Kurek doplywu wody jest zamkniety.
  • Zostalo ustawione opóznienie godziny rozpoczecia prania.

Pralka nie pobiera wody (Na wyświetlaczu pulsuje napis H2O).

  • Przewód doprowadzajcy wode nie jest podłoczony do zaworu.
  • Przewód jest pozaginany.
  • Kurek doplywu wody jest zamkniety.
    W domu nastapia przerwa w dostawie wody.
    Cisnienie wody nie jest wystarczajace.
  • Nie zostaf wcińskipty przycisk START/PAUSE.

Pralka caly czas pobiera i odpwadza wode.

  • Przewód odplywowy nie zostaw zainstalownik na wysokośćmiędzy 65 a 100 cm od podłogi (patrz "Instalacja").
  • Końćowska przyzewodu odphywowego jest zanurzona w wodzie (patrz "Instalacja").
  • Otwó odphywowy w scianie nie posiada odpwietrznika.

Jesli po sprawdzeniu tych mozliwosci problem nie zostanie rozwiazany, nalezy zamknac kurek doplywu wody, wyłaczy pralke i wezwać Serwis Techniczny. Jesli mieszkanie znajduje sie na najwyźyszych piétrch budynku,MZe wystapić efekt syfonu, w yniku którego pralka caly czas pobiera i odpradowza wode. W celu wyeliminowania tej niedogodnosci nalezy zakuci specjalny zawor, zapobiegajcy powstawaniu efektu syfonu.

Pralka nie oprowadza wody iNie odiwuije prania.

  • Program nie przewiduje oprowadzania wody: w przypadku niedtórych programów naleź uruchomic je ręcznie.
  • Przewód odplywowy jest pozaginany (patrz "Instalacja").
    Instalacja sciekowa jest zatkana.

Pralka mocno wibruje w fazie wirowania.

  • Podczas instalacji pralki bęben nie zostaw prawidłowo odklokowy (patrz "Instalacja").
  • Pralka nie jest wąsciwie wypoziomowana (patrz "Instalacja").
  • Pralka, zainstalowana pomiedzy meblami a scianaj, ma za ma lo mistrsca (patrz "Instalacja").

Z pralki wycieka woda.

  • Przewód doprowadzajcy wode nie jest dobrze przykrecony (patrz "Instalacja").
  • Szufladka na srodki piorace jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz "Utrzymanie i konserwacja").
  • Przewód odplywowy nie jest dobrze zamocowyany(patrz "Instalacja").

Kontrolki "Opcje" oraz START/ PAUSE szybko pulsuja, a na wyświetlaczu pojawia są kod nieprawidłowosci (np.: F-01, F-.).

  • Wymiarczy urzadzenia i wyjmć wtyczkte z gniaźdka, odczekać około 1 minuty, nastepnie wymiarczy je ponownie.
    Jesli problem nie ustepuje, naleź weźwać Serwis Techniczny.

Tworzy sie zbyt duza ilosci piani.

  • Srodek pioracy nie jest odpwiedni do pralek automatycznych (na opakowani musi byc napisane: "do pralek", "do prania ręczego i w pralce" itp.).
    Uzyto za duzo srodka pioracego.

Przed skontaktowaniem sie z Serwisem Technicznym:

  • Sprawdzić,czy problemu nieMZa rozwiazaś samodzielnie (patrz "Nieprawidłowosci w dziatani i sposoby ich usuwania");
  • Ponownie uruchomic program i sprawdzić,czy problem nie zniknal;
    W przyciwnym wypadku skontaktuć sie z Serwisem Technicznym.

!Nigdy nie wzywaćNieautoryzowanych techników.

Naleź podadc:

rodzajnieprawidlowosci;
- model urzadzenia (Mod.);
- numer seryjny (S/N).

Informacja te znajduź sie na tabliczce umieszczonej w tylnej czȩci pralki oraz widocznej z przyduci odzwiczek.

ROZPORZADZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 1061/2010

Nazwa dostawcyHOTPOINT/ARISTON
Nazwa modeluWMUG 501 EU
Pojemnosć znamionowa w kg5.0
Klasa efektywnosci energetycznej w skali od A+++ (niskie zuzymie) do G (wysokie zuzymie)A+
Roczne zuzymie energia w kWh rocznie1)163.0
Zuzymie energii w przypadku standardowego programu prania tkanin baweelnianych w 60 °C przy pelnym załadunku2)0.834
Zuzymie energii w przypadku standardowego programu prania tkanin baweelnianych w 60 °C przy czȩciowym załadowaniu2)0.625
Zuzymie energii w przypadku standardowego programu prania tkanin baweelnianych w 40 °C przy czȩciowym załadowaniu2)0.578
Zuzymie energii w trybie wylączenia0.5
Zuzymie energii w trybie czuwania8.0
Roczne zuzymie wody w litrach3)9733
Klasa efektywnosci wirowania w skali od A (najwyźsa efektywnosci) do G (najniȩsa efektywnosci)C
Maksymalna szybkość wirowania4)1000
Uzyskana wilgotność5)62%
Czas w min standardowyego programu prania tkanin baweelnianych w 60 °C przy pelnym załadowaniu.200
Czas w min standardowyego programu prania tkanin baweelnianych w 60 °C przy czȩciowym załadowaniu.150
Czas w min standardowyego programu prania tkanin baweelnianych w 40 °C przy czȩciowym załadowaniu.145
Czas trwania trybu czuwania30
Poziom emitowanego halasu podczas prania w dB(A)6)0
Poziom emitowanego halasu podczas wirowania w dB(A)6)0

1) Standardowy program prania tkin baweianych w 60 °C i, standardowy program prania tkin baweianych w 40 °C stanowia, standardowe programy prania, do kórych odnosza sie informacja na etykcie i w karcie, ze sa one opodwiednie do prania tkin baweianych normalie zabrudzonych oraz ze sa najbardziej efektwyymi programami pod względem lacznego zuzycia energii i wody. Czeciowy zaadunek jest polowa, zpełnégo zaadunku znamionowej.
2) Na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów prania tkanin baweelnianych w 60^ i 40^ przy pelnym i czeciowym załadowaniu oraz zuzyme w trybach niskiego zuzycia energia. Rzeczwyiste zuzycie energia zalezy od sospobu uzytkowania urzadzenia.
3) Na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów prania tkin baweelnianych w 60 °C i 40 °C przy pelnym i czeciowym załadowani. Rzekywiste zuzycie wody zalezy od spoosobu uzytkowania urzadzenia
4) W przypadku standardowyego programu prania tkanin baweHNianych w 60 °C przy peInyzm zaIadowaniu oraz standardowyego programu prania tkanin baweHNianych w 40 °C przy czeciowym zaIadowaniu, w zaleznosci od tego, kTora z tych wartosci jest nizsza,
5) W przypadku standardowyego programu prania tkanin baweelnianych w 60 °C przy pehnym zaialadowani lub standardowyego programu prania tkanin baweelnianych w 40 °C przy czeciowym zaialadowani, w zaleznosci odkiego, ktra z tych wartosci jest wyzsza;
6) Na podstawie halasu powostajacego podczas faz prania i wirowania, w przypadku standardowego programu prania tkanin baweianianch w 60 °C.

RO

Româna

Sumar

Instalare, 38-39

Despachetare 日 punere la nivel

Racorduri hidraulice si electrice

Primul ciclu de spalare

Date tehnice

Intretnere si curataire, 40

Intreruperea alimentarii cu apa si curent electric

Curataea masinii de spalat

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HOTPOINT

Model : WMUG 501 EU

Kategoria : Pralka