LLD 8S111 X EU - Pralka HOTPOINT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LLD 8S111 X EU HOTPOINT w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LLD 8S111 X EU - HOTPOINT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LLD 8S111 X EU marki HOTPOINT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LLD 8S111 X EU HOTPOINT
ZMYWARKA Spis tresci P Karta produktu, 32 Polski, 31 Zalecenia i $rodki ostrozno$sci, 33 Bezpieczeñstwo ogélne Utylizacja Oszczednoéé i ochrona $rodowiska
Instalacja i Serwis, 34-35 Ustawienie i wypoziomowanie Potaczenie hydrauliczne i elektryczne Dane techniczne
Przed pierwszym uzyciem
Opis urzadzenia, 36 Widok ogélny Panel sterowania
Napelnianie koszy, 37-38 Kosz dolny LLD 85111 Kosz gômy Regulacja gérnego kosza Trzeci kosz*
Uruchomienie i uzytkowanie, 39 Uruchomienie zmywarki Napelnianie dozownika detergentu
Programy, 40 Tabela programôw
Programy specjalne i opcje, 41
Srodek nabtyszczajacy i sél regeneracyjna, 42
Wlewanie ptynu nablyszczajacego Wsypywanie soli ochronnej
Konserwacja i utrzymanie, 43 Odtaczenie od wody i pradu Czyszczenie zmywarki
Zapobieganie nieprzyjemnym zapachom Czyszczenie spryskiwaczy
Czyszczenie filtra doptywu wody Czyszczenie filtréw
W przypadku diuZszej nieobecno$ci
Nieprawidtowosci w dziataniu i sposoby ich usuwania, 44
Marka HOTPOINT ARISTON Nazwa modelu LLD 85111 Pojemnogé znamionowa, wyrazona liczba standardowych kompletôw naczyñ (1) 15
Klasa efektywnoéci energetycznej, skla od A+++ (niskie zuzycie) do D (wysokie zuzycie) A+
Zuëycie energii w KWh rocznie (2) 304.0 Zuëycie energii w standardowym cyklu zmywania w kWh 1.07 Zuëycie energii w trybie wylaczenia i trybie czuwania w W 0.56 Zuëycie energii w trybie wlaczenia i trybie czuwania w W 5.0
Roczne zuzycie wody w litrach rocznie (3) 3080.0
Klasa efektywnoéci suszenia, skala od G (minimalna efektywnosé) do A (maksymalna efektywnosé) A Czas programu dia standardowego cyklu zmywania w minutach 195"
Czas trwania trybu czuwania w minutach 10
Poziom emitowanego halasu w dB(A) re1 pW 42
Model do zabudowy Tak
1) Informacja, ze cykl jest odpowiedni do zmywania normalnie zabrudzonych zastaw stolowych oraz 2e jest najbardziej efektywnym programem pod wzgledem lacznego zuzycia energii i wody dla tego rodzaju zastawy stolowej; Standardowy cykl zmywania odpowiada
2) Na podstawie 280 standardowych cyklizmywania, przy u2yciu zimnej wody, oraz w trybie niskiego zu2ycia energii. Rzeczywiste
zuycie energii zalezy od sposobu uzycia urzadzenia.
3) Na podstawie 280 standardowych cykli zmywania. Rzeczywiste zuzycie energii zalezy od sposobu uzycia urzadzenia.
Zalecenia i Ssrodki ostroznosci
LA\ Niniejsze urzadzenie zostato zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miedzynarodowymi normami bezpieczeñstwa. Ponizsze ostrzezenia podane zostaly ze wzgledéw bezpieczeñstwa i naleZy je uwaznie przeczytaé.
Nalezy zachowaé niniejsza ksiazeczke instrukcji dla przysztych konsultacji. W przypadku sprzedazy, odstapienia lub przeprowadzki nalezy dopilnowaé, aby zostata przekazana wraz z urzadzeniem nowemu wla$cicielowi.
Uwaznie przeczytaé instrukcje: zawiera ona wazne informacje dotyczace instalacji, uzytkowania i bezpieczeñstwa.
To urzadzenie zostalo zaprojektowane do uzytku domowego lub podobnych zastosowañ, na przyktad: - W pomieszczeniach przystosowanych do uZzytku kuchennego przez personel w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- w domach kolonijnych;
- do uzytku przez klientéw w hotelach, motelach iinnych obiektach typu mieszkaniowego:;
- W pensjonatach bed and breakfast.
Bezpieczeñstwo ogélne
+ To urzadzenie nie moze byé uzywane przez osoby (wtym dzieci) niepelnosprawne fizycznie, zmystowo lub umystowo oraz osoby bez do$wiadczenia Iub znajomosci obstugi urzadzenia, chyba Ze bedzie to mialo miejsce pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeñstwo lub po uprzednim otrzymaniu instrukcji na temat obstugi urzadzenia.
+ _ Niezbedny jest nadzér osoby doroste)j pilnujacej, aby dzieci nie bawity sie tym urzadzeniem.
+ Urzadzenie jest przeznaczone do uzytku nieprofesjonalnego wewnatrz pomieszczeñ mieszkalnych.
+ _ Urzadzenie powinno byé uzywane do mycia naczyñ w warunkach domowych wylacznie przez osoby doroste i zgodnie z niniejszymi instrukcjami.
+ Urzadzenia nie naleZy instalowaé na $wiezym powietrzu, nawet wW miejscu zadaszonym, gdyZ wystawienie go na dziatanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
+ _Nie dotykaé zmywarki, stojac boso na podtodze.
+ _ Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka nie ciagnaé za Kkabel, lecz trzymaé za wtyczke.
+ _Przed przystapieniem do czyszczenia i konserwacji urzadzenia naleZy zamknaé zaw6r wody i wyjaé wtyczke z gniazdka.
+ W razie uszkodzenia w Zadnym wypadku nie ingerowaé w wewnetrzne mechanizmy urzadzenia i nie prébowaé go samodzielnie naprawiaé.
+_Nie opieraé sie ani nie siadaé na otwartych drzwiach: urzadzenie mogloby sie przewrécié.
+ _Nie naleZy pozostawiaé otwartych drzwi zmywarki, gdyZ mozna o nie zawadzié.
+ _ Trzymaé detergenty i plyn nabtyszczajacy z dala od dzieci.
+ Opakowania nie sa zabawkami dla dzieci.
+ Utylizacja materiatéw opakowaniowych: dostosowaé sie do lokalnych przepiséw; w ten sposéb opakowanie bedzie moglo zostaé ponownie wykorzystane.
+ Dyrektywa wspélnotowa 2012/19/EU w sprawie
zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) przewiduje, Ze sprzet gospodarstwa domowego nie powinien byé usuwany jako nieposortowane odpady komunalne. Zuzyte urzadzenia powinny podlegaé selektywnej zbiérce w celu uzyskania maksymalnego wskaZnika odzysku i recyklingu ich materiatéw skladowych oraz unikniecia ewentualnych zagrozeñ dla zdrowia i $rodowiska. Symbol przekreslonego kosza umieszczany jest na wszystkich produktach w celu przypominania o obowiazku segregacji odpadéw. W celu uzyskania bliZszych informacji na temat prawidtowego zlomowania urzadzeñ gospodarstwa domowego ich wla$ciciele moga sie zwrécié do wla$ciwych stuZzb publicznych lub do sprzedawcéw tych urzadzeñ.
Oszczednosé i ochrona $rodowiska
Oszczedno$é wody i energii
+ Uruchamiaé zmywarke tylko z petnym tadunkiem. + W oczekiwaniu na napelnienie maszyny zapobiegaé przykrym zapachom przy pomocy cyklu namaczania (patrz programy).
+ Wybieraé programy odpowiednie do rodzaju naczyñ i stopnia zabrudzenia, stosujac sie do Tabeli programéw:
- dla naczyñ normalnie zabrudzonych stosowaé program Eco, ktéry zapewnia niskie zuzycie energii i wody. - przy ograniczonym tadunku wlaczyé opcje Potowa tadunku* /Zob. Uruchomienie i uzytkowanie). +_Jesli zawarta umowa na dostawe energjii elektrycznej przewiduje strefy czasowe oszczednoésci energetycznej, uruchamiaé zmywarke w godzinach obowiazywania nizszej taryfy. Opcja Opéznienia startu* (Zob. Uruchomienie i uiytkowanie) moze poméc zorganizowaé zmywanie pod tym katem.
Detergenty bez fosforanéw, bez chloru i
+ Zdecydowanie zaleca sie stosowanie detergentéw niezawierajacych fosforanéw i chloru, gdyZ sa one najbardziej wskazane dla ochrony $rodowiska.
+ Enzymy wykazuja szczegéina skuteczno$é w temperaturach zblizonych do 50°C, przez co enzymatyczne $rodki myjace moga byé stosowane do zmywania w nizszych temperaturach uzyskujac takie samy wyniki jakie osiagnieto by bez nich w przypadku temperatury 65°C.
+ Odpowiednio dozowaé detergenty W oparciu o zalecenia producenta, zaleZnie od twardo$ci wody, stopnia zabrudzenia i ilo$ci naczynñ, unikajac tym samym niepotrzebnych strat. Choé $rodki myjace sa biodegradalne, zawsze zawieraja one sktadniki zaklécajace réwnowage $rodowiska.
* Tylko w niektérych modelach.
Instalacja Serwis Techniczny
W przypadku przenoszenia nalezy trzymaé urzadzenie w pozycji pionowei; w razie koniecznoéci przechylié je do tylu.
Ustawienie i wypoziomowanie
1. Rozpakowaé urzadzenie i sprawdzié, czy nie zostalo uszkodzone podezas transportu. Jesli okazaloby sie uszkodzone, nie podlaczaé go, lecz skontaktowaé sie ze sprzedawca.
2. Ustawié zmywarke, przysuwajac jej boki lub ty do sasiadujacych mebli lub do éciany. Urzadzenie mozna réwniez wbudowaé pod blatem kuchennym* (Zob. Karta montazu).
3. Postawié zmywarke na réwnym i twardym podiozu. Skompensowaé nieréwnoéci odkrecajac lub dokrecajac przednie nézki, az urzadzenie znajdzie sie w pozycii poziomei. Doktadne wypoziomowanie zapewnia stabilnoéé i zapobiega drganiom, halasom i zmianom pozycii urzadzenia.
4*. Aby wyregulowaé wysokoéé tylnej nézki, nalezy przekrecié szeéciokatna tuleje w kolorze czerwonym, znajdujaca sie w doinej, przedniei, érodkowej czeéci zmywarki za pomoca klucza szeéciokatnego 8 mm, obracajac ja w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara, aby zwiekszyé wysokoéé, a w kierunku przeciwnym do ruchu wskazôwek zegara, aby ja zmniejszyé. (patrz ulotka z instrukgjami dotyczacymi zabudowy Zalaczona do dokumentacji)
Potaczenie hydrauliczne i elektryczne
rzystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej p instalacji elekt hydraulicznej powinno byé dokonywane wylacznie przez wykwalifikowany personel
Zmywarka nie moe byé ustawiona na przewodach rurowych ani na kablu zasilania elektrycznego.
VAN Zmywarke nalezy podtaczyé do sieci wodociagowej za pomoca nowych wezy doprowadzajacych Nie u2ywaé starych wezy.
Wa doprowadzajacy i odprowadzajacy wode, jak réwniez kabel zasilajacy moëna skierowaë na prawo lub na lewo, aby umozliwié optymalna instalacie.
Podiaczenie weza doprowadzajacego wode
+ Do zaworu wody zimnej: dokladnie przykrecié waz doprowadzajacy do zaworu z gwintem 3/4 GAZ; przed przykreceniem weza odkrecié wode i poczekaé, az bedzie calkiem czysta, tak aby ewentualne nieczystoéci nie zapchaly urzadzenia.
+ Do zaworu wody cieplej: w przypadku instalacji centralnego ogrzewania zmywarka moe byé zasilana ciepla woda wodociagowa, pod warunkiem 2e jej temperatura nie przekracza 60°C.
Przykrecié waz do zaworu w taki sam sposéb jak w przypadku wody zimnei.
Jeéli waë doprowadzajacy okaze sie za krôtki, zwrôcié sie do specjalistycznego sklepu lub wykwalifikowanego technika (ob. Serwis).
Cisnienie wody powinno mieécié sie w zakresie wartoéci podanych w tabeli danych technicznych (patrz obok)
Dopinowaé, aby nie zgiaé ani nie skrecié weza.
Podtaczenie weza odprowadzajacego wode Podiaczyé przew6d odprowadzajacy, nie zginajac go, do przewodu kanalizacyjnego o érednicy minimum 4 cm.
Przewéd odprowadzajacy musi znajdowaé sig na wysokoéci od 40 do 80 cm od podiogi lub podioza, na ktérym umieszczono zmywarke (A).
Przed podiaczeniem przewodu odprowadzajacego wode do syfonu zlewozmywaka, nalezy usunaé plastikowa zatyczke (B).
Zabezpieczenie przed zalaniem
Aby zagwarantowaé, ze nie dojdzie do zalania, zmywarka:
- posiada system przerywajacy doplyw wody w przypadku wystapienia anomalii lub wydostawania sie wody ze érodka Niektôre modele wyposaone sa w dodatkowe urzadzenie zabezpieczajace New Acqua Stop”, ktôre gwarantuje ochrone przed zalaniem réwniez w przypadku pekniecia przewodu doprowadzajacego wode.
h UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIECIE!
Weza doprowadzajacego wode nie moëna w adnym wypadku przecinaé, gdyz zawiera ezeéci pod napieciem.
Podtaczenie do sieci elektrycznej
Przed wlozeniem wtyczki do gniazdka nalezy sie upewnié, czy:
+ _gniazdko ma uziemienie i jest zgodne z obowiazujacymi przepisami;
+ gniazdko jest w stanie wytrzymaé obciazenie maksymalnej mocy urzadzenia wskazane na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach wewnetrznych (zob. Opis zmywarki}:
+ napiecie zasilania zawiera sie w przedziale wartoéci podanych na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach wewnetrznych;
+ _gniazdko jest kompatybilne z wtyczka urzadzenia. W przeciwnym wypadku zwrécié sie do wykwalifkowanego technika o wymiane wtyczki (zob. Serwis}, nie uzywaé przedluzaczy ani rozgaleziaczy.
VAN Po zainstalowaniu urzadzenia przewéd zasilana elektrycznego oraz gniazdko elektryczne powinny byé latwo dostepne.
Kabel nie powinien byé powyginany ani przygnieciony. Jesli przewéd zasilajacy jest uszkodzony, powinien zostaé
wymieniony przez producenta lub jego serwis techniczny, aby uniknaë wszelkiego ryzyka. (Zob. Serwis)
* Tylko w niektérych modelach.
Pasek antykondensacyjny*
Po zabudowaniu zmywarki otworzyé drzwii przykleié przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyé go przed ewentualnymi skroplinami
Ostrzezenia dotyczace pierwszego mycia Po zainstalowaniu, nalezy zdjaé elementy ochronne z koszy oraz gumki przytrzymujace kosz gémy (jesli je zastosowano). Bezpoérednio przed pierwszym zmywaniem, napelnié do koñca woda pojemnik na sél, a nastepnie dodaé okolo 1 kg soli (patrz rozdzial $rodek nablyszczajacy i sl regeneracyina): to normalne, 2e woda przelewa sie. Wybraé stopieri twardoéci wody (patrz rozdziat $rodek nablyszczajacy i sôl regeneracyjna). - Po wsypaniu lampka kontr. BRAK SOLI* zgaénie.
Nie napeinienie pojemnika na sél moze spowodowaé uszkodzenie zmiekczacza wody i elementu grzewczego.
0,05 +1 MPa (0,5 + 10 bar) 7,25 — 145 psi
Patrz tabliczka danych technicznych
Patrz tabliczka danych technicznych
Patrz tabliczka danych technicznych
Niniejsze urzadzenie zostalo wyprodukowane zgodnie z natepujacymi dyrektywami uninymi:
-2006/95/EC (0 Niskim Napieciu)
-2004/108/EC (0 Zgodnoéci Elektromagnetycznej) -2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign) -97/7/EC (Naktadanie etykietek)
zasilania Napiecie zasilania elektrycznego Calkowita moc pochlaniania
Bezpiecznik topikowy
Przed zwréceniem sie do Serwisu Technicznego:
+ Sprawdzié, czy problemu nie mozna rozwiazaé samodzielnie (patrz Nieprawidtowo$ci w dziataniu i sposoby ich usuwania).
+ _ Ponownie uruchomié program, aby przekonaé sie, czy usterka nie ustapita.
+ Wprzeciwnym wypadku skontaktowaé sie z autoryzowanym Serwisem Technicznym.
Zwracaé sie wylacznie do autoryzowanych technikéw.
+ _rodzaj nieprawidtowosci;
+ _ model urzadzenia (Mod.);
+ numer seryjny (S/N).
Informacje te znajduja sie na tabliczce znamionowej umieszczonej na urzadzeniu (patrz Opis urzadzenia).
Panel sterowania posiada system “Touch Control”; lekkie naciéniecie palcem na symbole powoduje aktywacje poleceñ.
Symbole na legendzie programéw zmywania (na lewo od panelu sterowania), NIE zapalaja sie.
Wyboru programu dokonuje sie poprzez nacié symbolu P.
Maszyna jest wyposaiona w systemy akustyczne/ tonowe (zalenie od modelu zmywarkh, ktôre informuja o wykonanym poleceniu: wlaczeniu, koñcu cyklu, itd.
Symbole/lampki kontrolne/diody éwietine obecne na panelu sterowniczymiwyéwietlaczu moga posiadaé ré2ne kolory, éwiecié éwiattem pulsujacym lub stalym. (za/eénie od modelu zmywarki).
Wyéwietlacz wyéwietla uzyteczne informacje odnoszace sie do rodzaju ustawionego cyklu, fazy mycia/suszenia, pozostalego czasu, temperatury, itd.
* Tylko w niektérych modelach.
4. Regulator wysoko$ci kosza
5. Trzeci kosz* 2 6. Kosz dolny 7. 8. 9. 1
Zraszacz dolny Filtr zmywania
On-Off/Reset Myéwietlacz Start/Pauza 1 Eco 50° 5. 50° 2 © 6. 45° o) Î 3 55° 7. 30 © a l'E | € a is + D wybér programu + —P. ClES| 01e Legenda symboli programéw Opcja Opéénienie startu Opcja Short Time Opcja Mycie strefowe Opcja Suszenie dodatkowe Opcja Tabletki wielofunkcyjne (Tabs) Wyswietlacz Wskaënik $wietiny pozostalego czasu, Kontrolka zmywania ON, OFF, END . Kontrolka suszenia Kontrolka Kontrolka soli
CCC WskazZnik $wietiny
Short Time wskaënik éwietiny Tabletki wielofunkcyjne Wskaënik éwietiny suszenia dodatkowego
***Tylko dla modeli do calkowitej zabudowy.
* Tylko w niektérych modelach. Numery i rodzaje programéw zmieniaja sie w zalezno$ci od modelu zmywarki.
Zalecenia Niektére modele zmywarek wyposazone sa w pochyine pélki*,
Przed napelnieniem koszy, usunaé z naczy resztki ywnoéci i ktére mozna ustawié w pozycji pionowe) celem uloenia talerzy oprénié szklanki oraz kieliszkiz pozostalych w nich plynôw. Nie lub w pozyciji poziomej (obnizonej) celem ulozenia gamnkéw i
jest konieczne plukanie naczyñ pod biezaca woda. salaterek.
Umieécié naczynia w sposéb taki, by byty one unieruchomione
i sie nie przewracaly; pojemniki powinny byé utozone w sposéb
taki, by otwér znalazt sie na dole, a czeéci wkleste lub wypukle R w pozycii pochylonej, umozliwiajac doplyw wody do wszystkich powierzchni oraz jej swobodny odplyw.
Upewnié sie, ze pokrywki, uchwyty, patelnie i tace nie utrudniaja obrotéw spryskiwaczy. Umieécié mate przedmioty w koszyku na sztuéce.
Plastikowe naczynia i patelnie z tworzywa zapobiegajacego przywieraniu maja sklonnoéé do wiekszego zatrzymywania kropli wody i, wzwiazku z tym, stopieñ ich osuszenia bedzie nizszy od stopnia osuszenia naczyñ ceramicznych Iub stalowych.
Jezeli jest to mozliwe, lekkie przedmioty (jak plastikowe pojemniki) powinny byé ulozone w koszu gérnym w sposéb uniemoiliwiajacy ich przemieszczanie.
Po napelnieniu zmywarki nalezy sprawdzié, czy spryskiwacze obracaja sie swobodnie.
Kosz gérny Zatadowaé delikatne ilekkie naczynia: kieliszki, flizanki, talerzyki, niskie salaterki.
W koszu dolnym mozna umieszczaé garnki, pokrywki, talerze, salaterki, sztuéce, itp. Duée talerze i pokrywki najlepiej umieécié w bocznych czeéciach kosza.
Niektére modele zmywarek sa wyposazone w pochylne pélki*, uzywane w pozycii pionowej do ukladania spodkôw lub talerzykéw deserowych lub obnizone w celu umieszczenia miseczek i pojemnikéw na 2ywnoéé.
Péleczki o réznym stopniu nachylenia W celu jak najlepszego rozmieszezenia naczyñ w koszyku mozliwe jest ustawienie péleczek na trzech réznych wysokoéciach
Zaleca sie ulozenie bardzo brudnych naczyñ w koszu doinym, poniewaz w tej czeéci zmywarki strumieñ wody jest mocniejszy
en me Kieliszki moëna ustawiaé w bezpieczny sposéb dzieki péleczkom, i umozliwia osiagniecie lepszych wynikôw mycia.
wsuwajac nézke kieliszka w odpowiednie otwory.
ÂTyiko w niektérych modelach: réznia sie numerem i miejscem ulozenia.
W zaleZno$ci od wymagañ, mozliwe jest dokonanie regulacji wysoko$ci kosza gérnego: umieszczenie kosza w pozycji gérnej umoëliwia ulozenie w koszu dolnym niewymiarowych naczyñ; umieszczenie kosza w pozycji dolnej umozliwia wykorzystanie pochyinych péleczek i uzyskanie wigkszej przestrzeni w kierunku gérnym.
Regulowanie wysoko$ci gérnego kosza
Aby utatwié tadowanie naczyñ, mozna umieécié kosz gérny w polozeniu wysokim lub niskim.
Najlepiej wyregulowaé wysoko$é gérnego kosza, gdy KOSZ JEST PUSTY.
Nie nalezy NIGDY podnosié ani opuszczaé kosza tylko z jednej strony.
Jesli kosz posiada Lift-Up* (patrz rysunek), unieéé kosz chwytajac jego boczne cze$ci i przesunaé go w gére. W celu powrotu do pozycji dolnej, nacisnaé déwignie (A) w bocznych czesciach kosza i przesunaé kosz w dl.
Nie jest moiliwe uiycie kosza gérnego w pozycji wysokiej i zamknietych pionowo péteczek.
Trzeci kosz Trzeci kosz jest przeznaczony na sztuéce. Sztuéce nalezy uktadaé w sposéb przedstawiony na rysunku.
“Noze i sztuéce o ostrych krawedziach musza byé utozone ostrzami do dotu.”
Uktadanie sztuécow rodzajami utatwia ich wyjmowanie po umyciu oraz poprawia rezultaty zmywania i suszenia.
Budowa kosza umoiliwia umieszczenie w $rodkowej cze$ci réwniez matych naczyn, takich jak filizanki od kawy.
Trzeci kosz jest wyposaZony w dwie przesuwne tace boczne, ktére pozwalaja na jak najlepsze wykorzystanie pod wzgledem wysoko$ci przestrzeni znajdujacej sie ponizei.
Naczynia nieodpowiednie
+ Sztuéce i naczynia drewniane.
+ Delikatne, dekorowane kieliszki, naczynia rzemiesinicze i antykwaryczne. Ich dekoracje nie sa odporne.
+ Czesci z syntetycznych tworzyw nieodporne na dziatanie wysokich temperatur.
+ Naczynia z miedzi i cyny.
+ Naczynia zabrudzone popiotem, woskiem, smarem lub atramentem.
Dekoracje na szkle, elementy aluminiowe i srebrne podczas
mycia moga zmienié kolor i sie odbarwié. W wyniku wielokrotnego
mycia réwniez niektôre rodzaje szkla (np. przedmioty z krysztalu)
moga staé sie matowe.
Uszkodzenia szkta i naczyñ
+ Typ szkla i proces produkcji szkta.
+ Sklad chemiczny érodka myjacego.
+ Temperatura wody programu plukania.
+ Uzywaé wytacznie kieliszkéw i porcelany gwarantowanych przez producenta jako odpowiednie do mycia w zmywarkach.
+ Stosowaé delikatne $rodki myjace do naczyñ.
+ Jak najszybciej wyjaé kieliszki i sztuéce ze zmywarki po zakoñczeniu programu.
* Tylko w niektérych modelach.
Uruchomienie i uzytkowanie
Uruchomienie zmywarki
1. Otworzyé zawr wody.
2. Nacisnaé symbol ON-OFF: wyéwietiacz wlaczy sie na kilka sekund wyéwietlajac napis ON (wlaczony).
3. Otworzyé drzwi i napelnié dozownik detergentu (zob. Napeinianie dozownika detergentu).
4. Zaladowaé kosze (zob. adowanie koszy)i zamknaé drzwi. 5. Nacisnaé symbol P, aby wybraé program, w zaleznoéci od rodzaju naczyñi ich stopnia zabrudzenia (zob. tabela programôw) 6. Wybraé opcje zmywania* (zob. programy specjalne i opcje). 7. Nacisnaé Start/Pauza, kontrolka Startu zapala sie na wyéwietlaczu. Numer programu, kontrolki zmywania, ewentualnych opcji oraz czasu pozostalego do zakoñczenia cyklu sa wyéwietlane na wyéwietlaczu.
8. Po zakoñczeniu programu, na wyéwietlaczu pojawia sie numer przeprowadzonego programu oraz napis END (KONIEC). Wylaczyé urzadzenie przyciskiem ON-OFF, na wyéwietlaczu pojawi sie napis OFF. Zamknaé doplyw wody iwyciagnaé wtyczke z gniazda zasilania pradu.
9. Odczekaé kilka minut przed wyjeciem naczyr, aby sie nie oparzyé. Rozladowaé kosze zaczynajac od doinego.
- W celu ograniczenia zuzycia energii elektrycznej w sytuacjach przedtuzajacego sie NIEUZYTKOWANIA, urzadzenie wytacza sie automatycznie na pewien czas.
PROGRAMY AUTO*:ten model zmywarki jest wyposazony w specjany czujnik zdoiny ocenié stopieñ zabrudzenia i ustawié najbardziej wydajny i oszczedny sposéb zmywania. Wskutek jego dziatania moze zmienié sie czas zmywania w programach automatycznych.
MN Jesli naczynia sa mato zabrudzone lub zostaty uprzednio sptukane woda, naleiy znacznie zmniejszyé logé érodka
Zmiana rozpoczetego programu
Jeéli zostal wybrany niewlaéciwy program, mozna go zmienié, pod warunkiem, ze zostat uruchomiony przed chwila. Aby zmienié cykl zmywania po jego rozpoczeciu, nalezy wylaczyé urzadzenie, naciskajac i przytrzymujac przycisk ON/OFF/Reset; na wyéwietlaczu pojawi sie 3-2-1 OFF. Uruchomié ponownie urzadzenie przyciskiem ON/OFF i ponownie wybraé zadany program i opcje.
Wktadanie kolejnych naczyñ Nacisnaé Start/Pauza; zapali sie symbol Pauzy; otworzyé drzwiczki uwazajac na wydobywajaca sie pare i doladowaé naczynia. Nacisnaé ponownie Start/Pauza: zapali sie symbol Startu, a cykl zostanie wznowiony.
Naciéniecie przycisku Start/Pauza w celu wstrzymania pracy urzadzenia powoduje przenwanie programu: Na tym etapie nie moëna zmienié programu.
Niezamierzone przerwanie pracy urzadzenia
Jeéli podezas zmywania drzwiczki zostana otwarte lub wystapi przerwa w doplywie pradu, program zostanie przerwany. Po zamknieciu drzwi lub wznowieniu dostawy pradu nastapi jego ponowne uruchomienie w miejscu, w ktérym zostalo przerwane.
* Tylko w niektérych modelach.
Napelnianie dozownika detergentu
Dobry rezultat mycia zalezy réwniez od wta$ciwego dozowania $rodka myjacego, jego nadmierna ilo$é nie zwieksza skuteczno$ci mycia, powoduje natomiast zanieczyszczenie $rodowiska.
W zaleznoéci od poziomu zabrudzenia, dozowanie moe byé dostosowane do pojedynczego przypadku przy zastosowaniu detergentu w proszku lub ptynie.
Zazwyczaj w przypadku normalnych zabrudzeñ stosuje sie okoto 35 gr. (detergentu w proszku) lub 35mi (detergentu w plynie). W przypadku uycia pastylek, wystarczajace jest uëycie jednej sztuki.
Jeéli naczynia sa malo zabrudzone lub zostaly uprzednio sptukane woda, naleiy znacznie zmniejszyé iloéé érodka myjacego.
Dla uzyskania odpowiednich wynikéw zmywania naleiy réwniez przestrzegaé wskazéwek zamieszczonych na opakowaniach detergentéw.
Wrazie watpliwoéci zalecamy skontaktowanie sie z centrami informacyjnymi producentéw detergentéw.
W celu otwarcia pojemnika na érodek myjacy nalezy otworzyé element “A”
Umieécié detergent wytacznie w suchym pojemniku “B” Detergent przeznaczony do zmywania wstepnego powinien byé umieszczony bezpoérednio w komorze.
1. Przystapié do dozowania detergentu zgodnie z Tabela programéw w celu wprowadzenia odpowiednie iloéci Wzbiomiku B jest obecny poziom wskazujacy maksymalna ilogé detergentu w plynie lub w proszku do uzycia w kazdym cyklu.
2. Usunaé resztki detergentu z brzegéw pojemnika i zamknaé pokrywe, az bedzie stychaé klikniecie.
3. Zamknaé pokrywe pojemnika na érodek myjacy dociskajac ja w gôre az do prawidiowego zadzialania urzadzenia zamykajacego. Otwarcie pojemnika na érodek myjacy nastepuie w sposéb automatyczny w odpowiednim momencie, w zaleznoéci od programu.
Wrazie stosowania réänych rodzajéw érodkôw myjacych, zaleca sie uzycie opcji TABS, ktéra odpowiednio dostosuje program myjacy w sposéb taki, by umoiliwié jak najlepsze wyniki mycia i suszenia.
Stosowaé wylacznie detergenty przeznaczone do zmywarek.
NIE UZYWAË érodkéw do mycia recznego.
Nadmiar érodka myjacego moie byé powodem pozostania piany po zakoñczeniu cyklu.
Uiywanie tabletek jest zalecane tylko w modelach z opcja TABLETKI WIELOFUNKCYJNE.
Najwy£sza skutecznoéé zmywania i suszenia uzyskuje sie tylko przy zastosowaniu detergentu w proszku, plynu nablyszezajacego i soli.
Dane programéw sa mierzone w warunkach laboratoryjnych zgodnie z europejska norma EN 50242. W zaleZno$ci od poszczegélnych warunkéw uzytkowania, czas trwania oraz dane programéw moga sie zmieniaé.
Liczba i rodzaj programéw i opcji zmieniaja sie w zaleZno$ci od modelu zmywarki.
. . Czastrwania | Zuiyciewody | Zuiycie energi Program Suszenie Opcie programu (Ucykl) (KWhicykl) 1. Eco Tak Opééniente startu — Tabs — 03:15" 11,0 1,07 Ekstra suszenie Opézniente startu — labs 2. Auto Intensyuny © Tak — Ekstra suszenie - Zone | 02:00 -03:10° 15,5 - 17,0 1,55 - 1,80 wash Opézniente startu — labs — 3. Auto Normalny (ou Tak Ekstra suszenie — 01:30 - 02:30° 15,0 16,5 1,25 -1,40 Zone wash 4. Auto Szybki 1O1| ie Opéénienie startu— Tabs | 00:40°-01:20° 13,0-145 1,20 -1,30 so 5. Trio Wash Tak Opééniente startu — Tabs — 02:00" 18,0 1,35 Ekstra suszenie 6. Delikatne Tak Opéénienie startu — Tabs — 01:40" 15 1,15 Ekstra suszenie 7. Express 30’ TO Nie Opéinienie startu — Tabs 00:30" 9,0 0,55 8. Namaczanie A Nie Opéinienie startu 00:12’ 45 0,01
Wskazéwki dotyczace wyboru programéw i dozowania detergentu
1. Cykl zmywania EKO to program standardowy, do ktérego odnosza sie dane etykiety energetycznej; cyki ten jest odpowiedni do mycia érednio zabrudzonych naczyh i jest najbardziej wydajnym programem pod wzgledem zuzycia energii elektrycznej i wody dia tego rodzaju naczyn. 32 g/mi + 6 g/mi** — 1 Tab (*“lloéé érodka zmywajacego w zmywaniu wstepnym)
2. Mocno zabrudzone naczynia i gamnki (nie uzywaé do naczyñ delikatnych). 38 g/mi— 1 Tab 3. Normalnie zabrudzone naczynia i garnki. 32 g/mi + 6 g/mi** — 1 Tab 4. Codzienne zabrudzenia w ograniezonei iloéci. (Idealny do 4 nakryé) 25 g/mi — 1 Tab
5. Rézne mycie w trzech koszach: normalne w koszu gémym i trzecim koszu dla krysztaléw i kieliszkôw, energiczne dia garnkéw w koszu doinym. 38 g/mi — 1 Tab
6. CykI przeznaczony do delikatnych naczyh, wrazliwych na wysokie temperatury. 35 g/mi — 1 Tab 7. Szybki cyki przeznaczony do malo zabrudzonych naczyf. (idealny do 2 nakryé) 25 g/mi — 1 Tab 8. Mycie wstepne w oczekiwaniu na uzupelnienie ladunku po nastepnym posilku. Bez detergentu
Zuëycie w trybie stand-by: Zuéycie w trybie left-on: 5 W - zuéycie w trybie off: 0,56 W
Programy specjalne i opcje
Uwagi: najlepsza skutecznoéé dzialania programôw “Fast i Express 30° uzyskuje sie przestrzegajac zaleceñ dotyczacych iloéci wktadanych naczyñ
Aby zmniejszyé zuzycie wody i energii, staraj sie uruchamiaé zmywarke, gdy jest calkowicie wypelniona
Uwaga dla laboratoriéw testowych: szczegélowe informacje dotyczace warunkéw testéw poréwnawezych EN moëna uzyskaé pod adresem: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
OPCJE mozna ustawié, zmienié lub wyzerowaé dopiero po wybraniu programu zmywania i przed naciénieciem przycisku Start/Pauza.
Mozliwy jest wybôr tylko tych opcii, ktôre sa zgodne z rodzajem wybranego programu. Jeéli jaka$ opcja nie jest zgodna z wybranym programem, (Zob. tabela programéw) symbol! wskaznik éwietiny miga szybko 3 razy.
Po wybraniu opcji niekompatybilnej z inna wezeéniej ustawiona opcja, ta ostatnia miga 3 razy i gaénie, podezas gdy pozostaje wlaczona pierwsza wybrana opcja
Aby anulowaé omylkowo ustawiona opcje, nalezy ponownie nacisnaé odpowiadajacy jej symbol/przycisk.
Opénienie startu Come jest opéznienie uruchomienia programu w
zakresie od 1 do 24 godzin: 1. Po wybraniu Zadanego programu zmywania i ewentualnych opcji, nacisnaé przycisk OPOZNIENIE STARTU: zapali sie symbol na wyéwietlaczu. Naciskajac na symbol OPOZNIENIE STARTU wybiera sie czas rozpoczecia cyklu zmywania (od 1 do 24 godzin).
2. Potwierdzié dokonany wybér za pomoca przycisku Start/ Pauza: rozpocznie sie wéwczas odliczanie wstecz. Ustawione opéénienie bedzie pokazywane na wyéwietlaczu.
3. Po uplywie ustawionego czasu kontrolka OPOZNIENIA STARTU gaénie i program jest uruchamiany.
W celu anulowania OPOZNIENIA STARTU, nalezy naciskaé przycisk OPOZNIENIA STARTU a wyéwietli sie napis OFF.
Nie moënanastawié OPÔZNIENIA STARTU po rozpoczeciu cyklu.
Short Time @ Opcja taumozliwia skrécenie czasu trwania podstawowych programéw przy zachowaniu takich samych rezultatôw mycia i suszenia. Po wybraniu zadanego programu, nacisnaë przycisk/symbol Short Time. Aby anulowaé opcig, nale2y ponownie nacisnaé ten sam przycisk.
44, + Suszenie dodatkowe (KL) Abyzoptymalizowaé suszenie naczyri, nalezy nacisnaé przycisk SUSZENIE DODATKOWE, zapali sie wéwczas symbol/wskaznik éwietiny; powtôrne naciéniecie przycisku anuluje opcje Wy2sza temperatura podezas plukania koñcowego i przediuzona faza suszenia umoiliwiaja poprawienie jakoéci suszenia.
MN opcja SUSZENIA DODATKOWEGO powoduje wydtuzenie programu.
| Tabletki wielofunkcyjne (Tabs)
Dzieki zastosowaniu tej opcji optymalizuje sie rezultaty zmywania i suszenia. Gdy korzysta sie z tabletek wielofunkcyjnych, nalezy nacisnaé symbol TABLETKI WIELOFUNKCYINE, zapali sie wéwczas odpowiedni symbol/wskanik éwietiny na wyéwietlaczu Wiaczenie opcji ,Pastylki wielofunkcyjne” powoduje wydiuienie czasu trwania programu.
MN Stosowanie tabletek jest zalecane jedynie w urzadzeniach z opcja TABLETKI WIELOFUNKCYJNE.
Odradza sie korzystanie z tej opcji w programach, ktére nie przewiduja zastosowania tabletek wielofunkcyjnych.
5 Li Strefa Mycia (Zone Wash)
TES Opcja ta umoiliwia wykonanie mycia wylacznie wybranego kosza. Wybraé program, nacisnaé przycisk ZONE WASH: zostanie oéwietlony wybrany kosz i aktywowane mycie wylacznie na wybranym koszu; powtéme naci$niecie przycisku anuluje opcje
Ta opcjajest dostepna z nastepujacymi programami: Intensywny i Normalny.
Wybierajac opcje programu Intensywnego, nastepuje aktywacja mycia ULTRAINTENSIVE ZONE. Mycie to jest idealne do bardziej brudnego, mieszanego wsadu, jak na przyklad gamki, przyschniete talerze lub trudne do umycia naczynia (tarka, narzedzie do przecierania warzyw, bardzo brudne sztuéce) Sita strumienia jest wzmocniona i wzrasta temperatura mycia, gwarantujac optymalne mycie trudnego brudu
Wybierajac opcje programu Normalnego, nastepuje aktywacja mycia SAVING ZONE. Dziekitej funkcji moliwe jest ograniczenie zuëycia wody i energii. Optymalne wyniki mycia i suszenia; czas cyklu zostaje wydiuzony.
Pamietaé, by wktadaé naczynia wylacznie do wybranego kosza.
Plyn nabtyszczajacy i sél ochronna
Stosowaé wylacznie produkty przeznaczone do zmywarek.
Nie uiywaé soli kuchennej i przemystowe) ani detergentéw do zmywania recznego.
Stosowaé zgodhnie z zaleceniami podanymi na opakowaniu.
W przypadku uzycia produktu wielofunkcyinego nie ma koniecznoéci stosowania plynu nablyszczajacego, zaleca sie natomiast dodanie soli, zwlaszcza gdy woda jest twarda lub bardzo twarda. (Stosowaé zgodhie z zaleceniami podanymi na opakowaniu).
Gdy nie dodaje sig ani soli, ani érodka nablyszezajacego, jest rzecza normalna, e kontrolki BRAKU SOLI* oraz BRAKU SRODKANABLYSZCZAJACEGO* pozostaja przez caly czas wlaczone.
Wlewanie ptynu nablyszczajacego
$rodek nabtyszczajacy ulatwia suszenie naczyñ odprowadzajac
wode z powierzchni, dzieki czemu nie powstaja na nich zacieki
ani plamy. Pojemnik na plyn nabtyszczajacy nalezy napelnié:
+ gdy na panelu zaéwieci sie kontrolka BRAK $RODKA NABLYSZCZAJACEGO* oznacza to, ze dostepna jest jeszcze rezerwa $rodka nablyszczajacego na 1-2 cykle:
1. Otworzyé pojemnik “D” naciskajac i unoszac jezyczek
2. Ostroënie wlaé érodek nablyszczajacy, zwracajac uwage na maksymalny poziom napeinienia i unikajac wycieku. Jesli do tego dojdzie, natychmiast wytrzeé sucha éciereczka.
3. Zatrzasnaé pokrywe ai do ustyszenia klikniecia.
Nie nalezy NIGDY wlewaé $rodka nablyszcezajacego bezpoérednio do wnetrza komory zmywania.
Regulacja ilo$ci $rodka nabtyszczajacego Gdy wyniki suszenia nie sa zadowalajace, mozna wyregulowaé ilo$é érodka nablyszczajacego. Wiaczyé i wylaczyé zmywarke za pomoca ON/OFF. Nacisnaé trzykrotnie przycisk Start/Pauza. Wlaczyé zmywarke przy uzyciu ON/OFF, na wyéwietlaczu pojawi sie ustawiony poziom (ustawiony na poziom fabryczny). Wyregulowaé poziom dozowania érodka nablyszczajacego za pomoca przycisku P. W celu zapisania ustawionej regulacji, nacisnaé ON/OFF. Poziom érodka nablyszczajacego moze byé ustawiony na ZERO; w tym przypadku érodek nablyszezajacy nie bedzie dozowany i w razie jego zuzycia nie zaéwieci sie kontrolka braku érodka nablyszczajacego. W zaleznoéci od modelu zmywarki, mozliwe jest ustawienie maksymalnie 4 pozioméw. + jeélina naczyniach sa zacieki, ustawié na nizsze numery (1-2). + jeéli zostaja na nich krople wody lub osadza sie kamien, ustawié na wyzsze numery (3-4).
Ustawianie twardo$ci wody
Kazda zmywarka wyposazona jest w zmiekczacz wody, ktéry, dzigki wykorzystaniu soli regeneracyjnej wlaéciwej dla danego rodzaju zmywarki, zapewnia odwapniona wode do mycia naczyr. Ta zmywarka umozliwia regulacje, ktéra ogranicza zanieczyszezenie érodowiska i zapewnia optymalne wyniki
zmywania w zaleznoéci od twardoéci wody. Dane dotyczace twardoéci wody mozna uzyskaé w przedsiebiorstwie odpowiedzialnym za dostawy wody pitnej.
Wlaczyé i wylaczyé zmywarke za pomoca ONIOFF. Przytrzymaé wciéniety przycisk Start/Pauza przez kilka sekund, az rozlegnie sie sygnat déwiekowy. Wiaczyé zmywarke przy uzyciu ON/OFF, na wyéwietlaczu pojawi sie ustawiony poziom (odkamieniacz jest ustawiony na $redni poziom).
Wiyregulowaé poziom twardoéci wody za pomoca przycisku P, (1-2-3-4-5* zob. tabela twardoéci wody) do maksymalnie 5 pozioméw.
W celu zapisania ustawionej regulacji, nacisnaé ON/OFF. Réwniez w przypadku stosowania pastylek wielofunkcyinych nalezy napetnié pojemnik na sôl.
z A Tabela twardoéci wody MR TTS poziom| ‘dH | ‘#H | mmoll miesiace 1[ 0-6 | 0-10 | 0-1 T miesiecy 2[6-1 [11-20 |11-2 5 miesiecy 3112-17 21-30 | 21-3 3 miesiecy 4[17-34/ 31-60 | 31-6 2 miesigcy 5*| 34.50 | 61-90 | 61-90 218 tygodnie
Od 0°f do 10°f nie zaleca sig stosowaé soli. * przy ustawieniu 5 czas
potrzebny na zu2ycie soli moze sie wydiuzyé. ** z 1 myciem dziennie
(°dH = twardoéé w stopniach niemieckich - °fH = twardo$é w stopniach francuskich - mmol/| = milimol/litr)
Wsypywanie soli ochronnej
Dla uzyskania odpowiednich wynikéw zmywania nalezy
dopilnowaé, aby pojemnik na s6l nigdy nie byt pusty.
Sél ochronna usuwa z wody kamieñ, zapobiegajac jego
osadzaniu sie na naczyniach
Pojemnik na sél znajduje sie w dolnej czesci zmywarki (Zob.
Opis)i nalezy go napeinié:
+_gdyzielony ptywak” nie jest widoczny przy obserwacji korka soli;
+ gdy na panelu za$wieci sie kontrolka BRAKU SOLI*;
1. Wyjaé kosz dolny i odkrecié korek pojemnika, obracajac go w kierunku przeciunym do ruchu wskazowek zegara 2. Tylko przy pierwszym uéyciu: napelnié pojemnik sola po sama krawedz.
3. Ustawié lejek* (oatrz rysunek)i napelnié pojemnik sola po sama krawedé (okolo 1 kg): wyciek niewielkie iloéci wody jest normalnym zjawiskiem.
4. Wyjaé lejek”, usunaé resztki soli z krawedzi pojemnika: optukaé korek pod biezaca woda i zakrecié, odwracajac go gléwka do dolu, tak aby wyciekta woda z ezterech otworéw rozmieszezonych w ksztalcie gwiazdy w dolnej czeéci korka. (korek z zielonym plywakiem*)
Zaleca sie wykonywanie tych czynno$ci przy kazdym uzupelnianiu soli.
Doktadnie zamknaé korek, tak aby podczas zmywania $rodek myjacy nie dostal sie do zbiomika (mogloby to nieodwracalnie uszkodzié odwapniacz).
W razie koniecznoéci wsypaé sél przed rozpoczeciem cyklu zmywania, tak aby usunaé roziwôr soli wyplywajacy z pojemnika na sél.
* Tylko w niektérych modelach.
Konserwacja i utrzymanie
Wylaczanie wody i pradu elektrycznego Zakrecaé zawér wody po kaëdym zmywaniu, aby uniknaé niebezpieczeristwa wyciekôw.
+ Wyimowaé wtyczke z kontaktu przed przystapieniem do czyszczenia urzadzenia oraz podezas czynnoéci konserwacyinych.
Czyszczenie zmywarki
+ Obudowa zewnetrzna i panel sterowania moga byé czyszczone miekka éciereczka zwilzona woda, Nie nalezy stosowaé rozpuszczalnikéw ani érodkéw éciernych.
+ Ewentualne plamy w komorze wewnetrznej moëna czyécié przy pomocy szmatki zmoczonej w roztworze wody i niewielkiei iloéci octu.
Unikanie powstawania brzydkich zapachéw + Pozostawiaé drzwi zmywarki zawsze przymkniete, aby uniknaé osadzania sie wilgoci.
+ Regulamie czyécié obwodowe uszczelki drzwi oraz pojemniki na érodek myjacy przy pomocy wilgotne gabki. Pozwoli to uniknaé osadzania sie resztek zywnoéci, ktére sa gléwna przyczyna powstawania przykrych zapachéw.
Czyszczenie spryskiwaczy
Moie sie zdarzyé, ze resztki zywnoéci pozostana na spryskiwaczach, zatykajac otwory, przez ktére wydostaje sie woda: od czasu do czasu dobrze jestje sprawdzaé i czyécié przy pomocy niemetalowe) szczoteczki
Obydwa spryskiwacze sa demontowalne.
Aby zdemontowaé gérny spryskiwacz, naleiy odkrecié plastikowy pierécieñ, obracajac go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazôwek zegara. Gémny zraszacz nalezy zamontowaé z otworami skierowanymi do géry.
Dolny zraszacz wyciaga sie
pociagajac go w kierunku do géry.
Czyszczenie filtra doptywu wody*
Jesli rury sieci wodociagowe) sa nowe lub nie byly uzywane przez diuzszy czas, przed podiaczeniem zmywarki nalezy odkrecié wode i odczekaé, az bedzie ona przejrzysta i woina od zanieczyszczeri. Jesli rury sieci wodociagowe) sa nowe lub nie byly uéywane przez diuzszy czas, przed podiaczeniem zmywarki naleiy odkrecié wode i odezekaé, az bedzie ona przejrzysta i wolna od zanieczyszczeri
Od czasu do czasu czyécié filtr doptywu wody znajdujacy sie na wyjéciu zaworu.
- Zamknaé zawér wody.
- Po zamknieciu zaworu nalezy odkrecié koñcéwke przewodu doprowadzajacego wode do zmywarki, wyjaé fitr i delikatnie umyé go pod biezaca woda,
- Nastepnie ponownie wloëyé filtr i zakrecié przewéd
Czyszczenie filtroéw
Zespél filtrujacy sklada sie z trzech filtréw, ktôre oczyszczaja wode wykorzystywana do mycia z resztek zywnoéci i ponownie wprowadzaja ja do obiegu: w celu zapewnienia dobrych rezultatéw mycia konieczne jest ich czyszczenie.
Czyécié filry regularnie.
Nie nalezy uzywaé zmywarki bez filtrôw lub z odiaczonym fitrem
+ Po kilku zmywaniach sprawdzié zespôt filtrujacy i, w razie koniecznoéci, dokladnie go wyczyécié pod biezaca woda, wykorzystujac w tym celu niemetalowa szczoteczke, zgodnie z ponizszymi instrukcjami:
1. obrécié w kierunku przeciwnym do ruchu wskazéwek zegara fitr cylindryczny C i wyjaé go (rys. 1).
2. Wyjaé obsade filtra B lekko naciskajac na boczne skrzydelka (Rys. 2);
3. Wysunaé plyte filtra ze stali nierdzewnei A. (rys. 3)
4. Skontrolowaé studzienke i usunaé ewentualne resztki potraw. NIGDY NIE USUWAC ochrony pompy mycia (szczegétw kolorze czamnym) (rys.4).
Po wyczyszezeniu filtréw nalezy ponownie zamontowaé zespôt filtrujacy i prawidlowo go umiejscowié; ma to zasadnicze znaczenie dla prawidtowego dziatania zmywarki.
W przypadku dtuZszej nieobecnosci + Odiaczyé polaczenia elektryczne i zamknaé zawr wody.
+ Pozostawié drzwi uchylone.
+ Po powrocie wykonaé jedno zmywanie bez wsadu.
* Tylko w niektérych modelach.
Jeéli w pracy urzadzenia pojawiaja sie anomalie w pracy, nalezy skontrolowaé nastepujace punkty przed zwréceniem sie do Obstugi technicznej (patrz Obstuga techniczna). Niektôre z usterek sa sygnalizowane za pomoca lampek zapalajacych sie na panelu sterowania Przed wezwaniem pomocy techniczne nalezy zanotowaé, ktôre z lampek éwieca,
Mo: e przyczyny / Rozwiazanie:
Zmywarka nie rozpoczyna pracy lub nie odpowiada na polecenia
+ Wylaczyé urzadzenie naciskajac przycisk ON/OFF, uruchomié je ponownie po uplywie jednej minuty i ponounie ustawié program.
+ Wiyczka nie jest dobrze wlozona do gniazdka.
+ Drzwi zmywarki nie sa dobrze zamkniete.
+ Zaskoczyl zamek drzwi: popchnaé energicznie drzwi, az do uslyszenia déwieku ,clack”.
Zmywarka nie odprowadza wody.
+ Program sie jeszcze nie skoñczyl. + Przewéd odprowadzajacy wode jest zgiety (zob. Instalacja). + Odplyw zlewozmywaka jest zatkany.
- Filtr jest zapchany resztkami jedzenia.
Zmywarka jest gloéna.
+ Naczynia uderzaja o siebie lub o spryskiwacze. + Nadmiar piany: niewlaéciwa iloéé detergentu lub detergent nieodpowiedni do zmywania w zmywarce. (zob. Uruchomienie i uzytkowanie).
Na naczyniach i szklankach osadza sie kamieñ lub tworzy sie biatawy nalot.
+ Brakuje soli regeneracyjnej lub jej iloéé nie jest odpowiednia dia stopnia twardoéci wody (zob. Srodek nabtyszczajacy i sdl).
+ Korek pojemnika na sôl nie jest dobrze zamkniety.
+ Srodek nablyszczajacy skoñczyl sie lub jego ilo$é jest niewystarczajaca.
Na naczyniach i szklankach tworza sie zacieki lub niebieskawe smugi.
+ Wiano za duo plynu nablyszczajacego.
Naczynia nie sa calkiem suche.
+ Wybrany zostal program bez suszenia. l
+ $rodek nablyszczajacy skoñczyl sie lub jego iloéé jest niewystarczajaca (zob. $rodek nablyszczajacy i sôl).
+ Regulacja érodka nabtyszczajacego jest niewlaéciwa.
+ Naczynia sa wykonane z nieprzywierajacego tworzywa lub z plastiku.
Naczynia nie sa czyste.
+ Kosze sa przeladowane (zob. Ladowanie koszy).
+ Naczynia nie sa wlaéciwie ulozone.
+ Spryskiwacze nie moga sie swobodnie obracaé.
+ Program zmywania jest zbyt delikatny (zob. Programy).
+ Nadmiar piany: niewlaciwa iloéé detergentu lub detergent nieodpowiedni do zmywania w zmywarce. (zob. Uruchomienie i uzytkowanie).
+ Korek plynu nablyszczajacego nie zostal odpowiednio zakrecony.
+ Filtr jest brudny lub zapchany (zob. Konserwacja i utrzymanie).
+ Brak soli ochronnej (zob. Plyn nablyszczajacy i sél).
Zmywarka nie pobiera wody — Alarm .Zamkniety zawér”.
rozlegaja sie sygnaly déwiekowe, a na wyéwietlaczu zapala sie napis H2O
wyswietlacz pokazuje F 6.
Brak wody w sieci wodociagowe). + Przewéd doprowadzajacy wode jest zgiety (zob. Instalacja). + Otworzyé zawôr: po kilku minutach urzadzenie uruchomi sie.
+ Urzadzenie zostalo zablokowane z powodu braku reakcji na sygnat déwiekowy. Wylaczyé urzadzenie za pomoca przycisku ON/OFF, otworzyé zawôr i po kilku sekundach ponownie wlaczyé zmywarke, naciskajac ten sam przycisk. Ponounie zaprogramowaé i uruchomié urzadzenie.
* Tylko w niektérych modelach
Notice-Facile