ST-8911 - żelazko TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ST-8911 TRISTAR w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ST-8911 TRISTAR
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ST-8911 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ST-8911 marki TRISTAR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST-8911 TRISTAR
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia.
Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.
INSTRukcje DoTyczAce BezPleczeŃSTwa
- Przed rozpoczęciem napełniania zbiornika na wodę wodą, przed czyszczeniem i konserwacją, a także od razu po zakończeniu używania należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
- Nie należy nigdy prasować zwilżonych ubrań po założeniu ich na siebie.
- Do zbiornika nie należy wlewać żadnych detergentów ani substancji chemicznych.
- Podczas użytkowania nie należy otwierać zatyczki bojlera.
- Zbiornik urządzenia jest wyposażony w zawór bezpieczeństwa zapobiegający tworzeniu się nadmiernego ciśnienia.
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kartę gwarancyjną, paragon oraz, o ile to możliwe, pudełko z wewnętrznym opakowaniem.
- Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy, chyba że osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących używania tego urządzenia.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
- Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju
urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie,zwisał.
- Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko zgodnie z przeznaczeniem.
- Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
- Z urządzenia nie należy korzystać, gdy spadło, gdy widoczne są oznaki uszkodzenia lub gdy przecieka.
- Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek.
- Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnego i wykwalifikowanego naprawa(*).
- Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
- Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu użytkownika. Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz. Gniazdo elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość natężenia prądu musi wynosić co najmniej 16 A lub 10 A.
- Urządzenie to jest zgodne ze wszystkimi standardami w zakresie pół elektromagnetycznych (EMF). Zgodnie z dostępnymi obecnie dowodami naukowymi użytkowanie tego urządzenia jest bezpieczne, o ile jest ono obsługiwane właściwie i zgodnie z instrukcjami zawartymi, w niniejszym podręczniku użytkownika.
- Z urządzenia wydobywa się bardzo silny strumień pary, dlatego też należy uważać, aby nie kierować go w stronę osób, zwierząt ani delikatnych przedmiotów.
- Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta, może prowadzić do obrażeń ciała, a także spowoduje unieważnienie posiadanej gwarancji.
- Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy uważać, aby kabel się nie zapłątał.
- Urządzenia tego nie należy używać na dworze.
- Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.
\*\*\* TRISTAR
Instrukcja obsługi
- Przed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia należy je odstawić w celu ostygnięcia.
- Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
- Przed wymianą części zamiennych lub podjęciem czynności konserwacyjnych urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego.
- Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikołwiek sposób uszkodzone. Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie należy naprawiać samodzielnie.
- Urządzenia tego nie należy używać w pobliżu źródeł ciepła.
- Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od gniazda elektrycznego.
- Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania zabezpieczenia cieplnego, urządzenie to nie może być włączane za pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer, ani podłączane do regularnie włączanego lub wyłączanego obwodu.
- Przed wyjęciem lub wymianą części zamiennych urządzenie należy odstawić w celu ostygnięcia.
- Kabel nie powinien zwiśać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.
- Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia.
- Zalecane jest umieszczenie odpornej na ciepło powłoki między stołem a urządzeniem (dzięki temu można zapobiec przypaleniu stołu lub obrusa).
- Urządzenia tego nie należy używać w łazienice ani w pobliżu zlewu wypełnionego wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, pod żadnym pozorem nie można dotykać bezpośrednio urządzenia; należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
- Nie należy nigdy przekraczać poziomu maksymalnego.
* Kompetentny i wykwalifikowany naprawa: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
oPIS części
- Kabel parowy
- Kabel zasilający z wtyczką
- Włącznik/wyłącznik
- Wskaźnik świetlny gotowości pary/pustego zbiornika na wodę
- Podstawa
- Zatyczka bojlera
- Pokrętło termostatu
- Wskaźnik świetlny nagrzewania żelazka
- Blokada pary (blokada w celu stałego działania funkcji pary)
- Przycisk pary
- Stopa żelazka
- Miarka (maksymalna pojemność: 220 ml)

- Przed pierwszym użyciem usuń wszelkie naklejki i osłony ochronne.
- Postaw generator pary na stabilnej, poziomej i odpornej na ciepło powierzchni.
- Za pierwszym razem przeprasuj żelazkiem kawałek starego materiału w celu upewnienia się, że stopa żelazka i zbiornik na wodę są całkowicie czyste.
- Nie używaj nigdy generatora pary, gdy zbiornik na wodę jest pusty; napełnij go przed ponownym użyciem.
Napełnianie zbiornika na wodę
- Przed napełnieniem zbiornika na wodę sprawdź, czy generator pary jest zimny, czy kabel zasilający jest odłączony i czy pokrętło temperatury jest ustawione w pozycji minimalnej.
- Uwaga: przed wykonaniem tych trzech czynności nie należy nigdy odkręcać zatyczki bojlera.
- Podczas napełniania nie przekraczaj maksymalnej pojemności wody (0,5 l).
- Uwaga: do napełnienia bojlera należy użyć lejka.
- Przeczytaj uważnie porady zawarte w rozdziale „Typ wody, której należy używać” dotyczące wody, którą należy wlewać do generatora pary.
- Otwórz zatyczkę filtra bojlera i napełnij bojler wodą.
- Dokręć mocno zatyczkę filtra bojlera.
- Uwagi: jeśli zaświeci się wskaźnik zbiornika na wodę i jeśli nie wydobywa się para, oznacza to, że zbiornik na wodę jest pusty.
- Nie odkręcaj nigdy zatyczki bojlera, gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania.
Ustawianie temperatury
- Postaw żelazko na podstawie.
- Ustaw żadaną temperaturę za pomocą pokrętła termostatu; sprawdzaj symbole dotyczące prasowania na metkach ubrań w celu dostosowania temperatury prasowania.
- Uwaga: zalecane jest przeczytanie rozdziału „Prasowanie bielizny” w celu dostosowania najlepszej temperatury prasowania.
PRASOWANIE Z PARA
Uwaga: za pierwszym razem należy przeprasować żelazkiem kawałek starego materiału w celu upewnienia się, że stopa żelazka i zbiornik na wodę są całkowicie czyste.
- Napełnij bojler i ustaw temperaturę zgodnie z powyższym opisem.
- Podłącz kabel zasilający do gniazda elektrycznego.
- Włącz urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika; rozpocznie się nagrzewanie urządzenia.
- Wytworzenie wystarczającej ilości pary zajmuje około 5 minut; gdy żelazko będzie gotowe do użytku, zaświeci się wskaźnik gotowości pary i pustego zbiornika na wodę.
- Uwaga: nie należy używać funkcji pary, dopóki nie zaświeci się wskaźnik gotowości pary.
- Dostępne są dwa sposoby wyrzutu pary:
o Naciśnij i przytrzymaj przycisk pary pod uchwytem żelazka. Wyrzut pary zostanie wstrzymany po zwolnieniu przycisku.
o Po naciśnięciu przycisku blokady pary i przesunięciu go do tyłu para będzie się wydobywać z żelazka cały czas.
Uwaga: Podczas używania generatora pary po raz pierwszy może się z niego wydobywać nieznaczny dym i specyficzny zapach; nie jest to szkodliwe. Nie wpływa to na wydajność i powinno szybko minąć.
PO ZAKOŃCZENIU UŻYWANIA
- Ustaw pokrętło temperatury w pozycji minimalnej.
- Wyłącz urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika.
- Odłącz kabel zasilający.
- Poczekaj, aż generator pary i stopa żelazka całkowicie ostygną.
- Odkręć zatyczkę bojlera i wylej pozostałą wodę, a następnie ponownie przykręć zatyczkę bojlera do urządzenia.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Uwaga: przed rozpoczęciem czynności związanych z konserwacją lub czyszczeniem należy ustawić pokrętło temperatury w pozycji minimalnej, odłączyć generator pary od gniazda elektrycznego i poczekać, aż całkowicie ostygnie.
Opróżnianie zbiornika na wodę
- Odkręć zatyczkę filtra zbiornika na wodę.
- Opróżnij bojler nad zlewem.
- Ponownie przykręć zatyczkę bojlera do urządzenia.
Czyszczenie generatora pary
- Wyczyść stopę żelazka roztworem octu z wodą.
- Wyczyść podstawę i żelazko wilgotną szmatką i wysusz dokładnie przed schowaniem.
- Aby nie uszkodzić stopy żelazka, nie należy nigdy stawiać jej na powierzchniach metalowych.
- Generator pary należy czyścić po każdym 10. z rzędu użyciu.
Czyszczenie bojlera
- Odkręć zatyczkę filtra bojlera.
- Napełnij go około 250 ml czystej wody.
- Przykręć zatyczkę filtra bojlera.
- Potrząsaj przez chwilę podstawą, a następnie całkowicie ją opróżnij.
- W celu uzyskania najlepszego wyniku zalecane jest dwukrotne wykonanie tej czynności.
Typ wody, której należy używać
- Zbiornik można napełniać zwykłą wodą z kranu. W szczególnych przypadkach, gdy woda z kranu jest bardzo twarda, zalecane jest mieszanie jej z wodą destylowaną lub używanie tylko wody destylowanej.
- Zalecane jest opróżnianie zbiornika na wodę po każdym użyciu w celu uniknięcia tworzenia się w nim osadu wapiennego.
- Nie należy dolewać niczego do zawartości bojlera, a także nie należy używać wody z suszarek do bielizny, wody zapachowej ani zmiekczonej, wody z lodówek, akumulatorów, klimatyzatorów ani deszczówki. Wody te zawierają odpady organiczne lub składniki mineralne, które ulegają koncentracji podczas nagrzewania i są przyczyną wycieków, brązowych płam lub przedwczesnego zużycia generatora pary. Używanie wymienionych typów wód unieważni gwarancję dołączoną do produktu.
PRASOWANIE BIELIZNY
Aby nie uszkodzić bielizny, należy sprawdzać rodzaj prasowania wskazany na metkach z informacjami o konserwacji i składzie. Przed użyciem żelazka należy ustawić temperaturę prasowania.
| Symbol Tkanina Temp. Ustawienie pary | |||
![]() | Włókna syntetyczne/jedwab | × | |
![]() | Wełna √ | ||
![]() | Bawełna Len | √ | |
![]() | Uwaga: Znaczenie symbolu: tego ubrania nie można prasować! | ||
Uwaga:
Znaczenie symbolu: tego ubrania nie można prasować!
gwaRaNcja
- Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku:
o upadku urządzenia,
o technicznej modyfikacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub inną osobę,
o niewłaściwego użytkowania urządzenia,
o normalnego zużywania się urządzenia. - Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego okresu gwarancyjnego ani nie upoważnia do uzyskania nowej gwarancji. Gwarancja ta jest wiążąca prawnie tylko na terenie Europy. Gwarancja ta nie unieważnia wytycznych dyrektywy europejskiej 1944/44CE.
- Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można składać żadnych roszczeń gwarancyjnych.
- Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności.
- Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
- Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia.
- Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona upoważnionej do tego firmie.
- Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać.
- Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w którym zostało kupione, aby wymienić je na nowe.
-
W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”.
-
Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru).
- Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne.
- W przypadku roszczenia należy przekazać sprzedawcy całe urządzenie wraz z jego oryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu.
- Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach prosimy kontaktować się z naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych zawsze podlega opłacie.
- Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja czy wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie.
- Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego użytkowania.
- Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za poniesione koszty.

WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno
zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2002/96/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie właściwego przetworzenia tego produktu pomoże w uniknięciu możliwego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie.
Deklaracja zgodności EC
To urządzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek zgodnie z założeniami dotyczącymi bezpieczeństwa Dyrektywy Niskonapięciowej (LVD) nr 2006/95/EC, wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC „Kompatybilność Elektromagnetyczna” oraz wymaganiami Dyrektywy 93/68/EEC.
Caro cliente,



