Compact JLN-2312A5 - Inhalator Controly - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Compact JLN-2312A5 Controly w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Compact JLN-2312A5 Controly
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Inhalator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Compact JLN-2312A5 - Controly i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Compact JLN-2312A5 marki Controly.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Compact JLN-2312A5 Controly
Zasada działania kompresora pokazana jest na rysunku poniżej.
JLN-2321AS

Instrukcja obsługi
Zanim uruchomisz produkt po raz pierwszy, przeczytaj uważnie poniższą instrukcję
1. WPROWADZENIE
Nebulizator pneumatyczny (tlokowy) jest urządzeniem medycznym przeznaczonym do dostarczania do dróg oddechowych i płuc leku przepisanego przez lekarza. Poprzez połączenie pojemnika do nebulizacji i kompresora (sprężarki powietrza) zostaję wytworzona mightka aerozołowa służąca do terapii inhalacyjnej pacjenta, do stosowania wyłącznie w celach medycznych.
2. ZASADA DZIAŁANIA
Nebulizator ten jest kompaktowy, prosty w obsłudze i wygodny do przenoszenia. Wykorzystuje on pompę thinkową jednocy indrową bez układu smarowania, aby wytworzyć ciśnienie powietrza.
Wytwarzany przez kompressor strumień powietrza wychodzi z zwylotu strumienia i wchodzi do pojemnika do nebulizacji. (Rys.1)

3. CZĘŚCI SKŁADOWE NEBULIZATORA PNEUMATYCZNEGO
Przed użyciem produktu upewnij się, że posiadasz następujące części: (Rys. 2)
- 1 x urządzenie główne kompresori
• 1 x pojennik co nebulizacji
• x przewód powietrza
• 1 x maska dwa dlarkereslych
- 1 x maska mało dla dzieci
• 1 x maseczka ze smoczkem dla niemowiat.
• x usloik
-2u5itz
- 1. 2017
- 2017年1月1日

4. NAPEŁNIANIE LEKIEM
Aby dodać lek do pojemnika do nebulizacji, postępuł zgodnie z poniższymi punktami:
a) Otwórz pokrywie (petrz rysunek przestawający części składowe, pojemnika do mebalizacji, Irs32) b) Napelnij pojemnik lekiem przepisanym przez iekarta. Ucewni, się ze lek nie przekracza linii chynu - B ml. c) Zemnij pokrywie. d) Podłący ustnie
Uwaga: Ustnik przeznaczony jest wyłącznie do inhalacji doustnej.

Rys.3

5. SPOSÓB UŻYCIA
Aby uruchomić urządzenie, wykonaj następujące czynności:
- Podłącz kompresor, ale nie łącz go z pojemnikiem do nebulizacji.
- Upewnij się. że filtr powietrza jest włożony do kompresora.
- Włącz przycisk zasilania.
- Po 1-2 minutach prawidłowego działania kompresora powietrza, połącz wyłot strumienia kompresora z wlotem pojemnika do nebulizacji przy pomocy przewodu powietrza.
- Rozpocznij leczenie zgodnie z zaleceniami lekarza. Wdychaj i wydychaj powietrze naturalnie. Pamiętaj, aby zakończyć inhalację, gdy lek zostanie wyczerpany.
- Po zakończeniu nebulizacji, zanim odłączysz przewód powietrza, wyłącz kompresor.
6. OSTRZEŻENIE
Nie używaj produktu w pobliżu łatwopalnych przedmiotów lub miejsc, w których znajdują się materiały wybuchowe.
7. KONSERWACJA
Aby pojemnik do nebulizacji działał prawidłowo, wykonu� następujące czynności po każdym jego użyciu.
a) Po odłączeniu przewodu powietrza, odrącz ustnik.
b) Otwórz pokrywkę i opróżnij pojemnik na lek. Umyj pojemnik do nebulizacji pod bieżącą wodą lub mocz w ciepłej wodzie przez 15 minut.
W celu dokładniejszego czyszczenia, dodaj do wody trochę octu.
UWAGA: Nie gotuj pojemnika do nebulizacil.
Może to spowodować iego uszkodzenie.
c) Przechowuj pojemnik dokładnie wysuszony.
d) Przed kolejnym użyclem proszę upewnić się czy filtr powletrza nie wymaga wymiarny.
- SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| Zwietnie: | 230V AC, 50 Hz |
| Zarbycie energii: | pmbjej 110 V |
| Pracypywn nebulatorace: | 61/min |
| Wydajność kompressz: | 8 - 100/min |
| Oścjiotost lezu: | 2-6 ml |
| Korwier cznielićki | 0,5 do 6 μm |
| MMAD (ścinia aerodynamiczna wielekoć piąsteczk) | 244 μm |
| Wydajność nebulizacji: | 0,3 ml/min |
| Pozemająca leku likur: | 0,15 ml |
| Poziom halasu: | pmbjej 63 dB |
| Zakwa zkiercie komprewnie | 30 do 36 psi/ |
| 290 do 350 kpa/ | |
| 2,0 do 3,5 bar | |
| Zakwa zkiercie robotowej | 11,6-20,3 m/s |
| 80 - 140 kPa/ | |
| 0,8-1,4 bar | |
| Zakwa temperatury robotowej | 10°C do 40°C (50°F do 104°F) |
| Zakwa wigspronić podczas drialienia: | 10% do 95% RH |
| Zakwa temperatury przechowyanie: | -20°C do 20°C (-4°F do 150°F) |
| Zakwa wigspronić podczas przechowyania: | 10% do 95% RH |
| Wymiary (d)x szer. Kazakhstan: | 1,7x 145 x 97/mm |
| Veja produktu | 1,51 kg |
| Akzożoria: | nebulizer pneumatyczny |
| maska clubs | |
| maska mola | |
| maska ze smarczyiem | |
| filtr x 2 | |
| przewód powierzka 2 m | |
| papiemki na leku pojemniki 8 ml | |
| ustrikix 1 | |
| pokrowicz |
- ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem | Przedpodobna przycrysta | Burszegona problemu |
| Uzradzenie powoduje wiele hizenu | Brak filwa w urządzeniu | Wizc fizr do urządzenia |
| Nobilizator nie dlazia | Crówny węcznik kompressna wybrzyany | Wiącz urządzenie |
| Pojemnik do nebulizacji nieby bezyczonyju po serowierawym wytryń | Wyczyże urządzenie | |
| Przewód powot za zagłęty | Usutwieszkie zagłęcia przewodu powotrza | |
| Fitz zakłony | Wymień filte na nowy | |
| W pokowniku nie na leku | Dodbj do pejemnik na lek odpowiednią teść leku przysztanski przez okarża | |
| Pokrywie została nieprawlsłowo | Załość ponowie pokrywie | |
| W przewadzie powotrza otwarz, odr. kropie wody | Przekrzema odzinolana teść leku | Dodszoń i latki leku pojemnikuło do odpowiedniego podzianu, podlegz prawód powotr za do kompressna i wiące urządzenie |
| Pojemnić do nebulizacji umyty, ale nieuwyszony | Kilakratnia otwania i zamykja pojemnić do nebulizacji ad zmierą kropie wody |
UWAGA:
W przypadku innych problemów skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania pomocy.
Podczas okresu gwarancyjnego, zależnie od szkody, zadecydujemy o konieczności przeprowadzenia konserwacji lub wymianie uszkodzonej części.
Akcesoria są materiałami eksplostaticyjnymi, a tym samym nie wchodzą wzakres gwarancji. Jeśli wymagają wymiany zalecamy wybór akcesorów naszej firmy. Gwarancja nie są objęte:
- uszkodzenia spowodowane przez użytkownika (upadek, uderzenie, kontakt z wodą, wilące).
- uszkodzenia spowadowane nieprzestrzegnieninstrukcji obsługi, - uszkodzenia powstało wskutak wypadku,
- uszkodzania sprowadowane samowolnym dokonywaniem przez użytkowrika napraw, przeróbek, zmian w konstrukcji sprzętu,
- produkty, których numer soryjny jest nieczyteńy, couniemożkiw/a odczytanie zawartych informacji, brak karty gwarancyjnej oraz oryginalnej faktury.
UWACA!
Jeśli ratafizator wymaga naprawy, skontacją się z rami według procedury opisanej w karcie gworancyjnej. Prosimy o przechowywanie opskowania w bezpiecznym miejscu, aby moetło być użyte podczas wysytki urządzenia do naszej firmy.
- OZNACZENIA I SYMBOLE Importar MD Wyrób medyczy

2
2019年1月1日
Sprentypo BF

A
△
Whitovca

Autorytowany

SN
Kiao biocreativa II