Minerva

TouchDecor - Maszyna do szycia Minerva - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TouchDecor Minerva w formacie PDF.

📄 54 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Minerva TouchDecor - page 2
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące TouchDecor Minerva

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do szycia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TouchDecor - Minerva i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TouchDecor marki Minerva.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TouchDecor Minerva

Przed użyciem maszyny prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi, gdyż zawiera ona ważne informacje dotyczące obsługi i bezpieczeństwa. Trzymaj tę instrukcję w zasięgu ręki.

Minerva TouchDecor - 1

Minerva TouchDecor - 2

Minerva TouchDecor - 3

Nie można wyrzucać razem z odpadami domowymi. Pozbywaj się maszyny do szycia zgodnie z obowiązującymi przepisami.

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym następujących:

  • Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem tej maszyny do szycia.
  • Przechowuj tę instrukcję obsługi w łatwo dostępnym miejscu, aby móc się do niej odwołać w dowolnym momencie. Jeśli przekażesz maszynę innej osobie, upewnij się, że przekazujesz również instrukcję obsługi.

NIEBEZPIECZEŃSTWO — Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym:

- Nigdy nie zostawiaj maszyny do szycia podłączonej do prądu bez nadzoru. Zawsze odłącz maszynę od źródła zasilania natychmiast po jej użyciu oraz przed czyszczeniem, zdejmowaniem pokryw, smarowaniem lub wykonywaniem jakichkolwiek innych czynności serwisowych opisanych w instrukcji obsługi.

OSTRZEŻENIE — Aby zmniejszyć ryzyko poparzeń, pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub urazu:

  1. Nie pozwalaj, aby maszyna była używana jako zabawka. Zachowaj szczególnie ostrożność, gdy maszyna jest używana przez dzieci lub w ich pobliżu.
  2. Używaj maszyny wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem opisanym w tej instrukcji. Używaj tylko akcesoriów zalecanych przez producenta.
  3. Nigdy nie używaj maszyny, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeśli maszyna nie działa prawidłowo, została upuszczona lub uszkodzona, lub została wrzucona do wody. Skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacji.
  4. Nigdy nie używaj maszyny, jeśli otwory wentylacyjne są zablokowane. Utrzymuj otwory wentylacyjne maszyny oraz pedału sterującego w czystości, wolne od kurzu, klaczków i resztek tkanin.
  5. Trzymaj palce z dala od wszystkich ruchomych części. Zachowaj szczególną ostrożność w pobliżu igły maszyny. Zawsze używaj odpowiedniej płytki ściegowej. Nieprawidłowa płytka może spowodować złamanie igły.
  6. Nie używaj wygiętych igieł.
  7. Nie ciągnij ani nie popychaj materiału podczas szycia, ponieważ może to spowodować odchylenie igły i jej złamanie.
  8. Wyłącz maszynę („O”) przed wykonaniem jakichkolwiek regulacji w obszarze igły, takich jak nawlekanie igły, zmiana igły, nawlekanie szpulki lub zmiana stopki dociskowej.
  9. Nigdy nie wrzucaj ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów maszyny.
  10. Nie używaj maszyny na zewnątrz.
  11. Nie używaj maszyny w pobliżu produktów aerozolowych (w sprayu) ani w miejscach, gdzie podawany jest tlen.
  12. Aby odłączyć maszynę od zasilania, ustaw wszystkie przełączniki w pozycji „O” (wyłączonej), a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka.
  13. Nie odłączaj wtyczki ciągnąc za przewód. Zawsze chwytaj za wtyczkę, a nie za kabel.
  14. Pedal sterujący służy do obsługi maszyny. Unikaj stawiania na nim innych przedmiotów.
  15. Nie używaj maszyny, jeśli jest mokra.
  16. Jeśli lampa LED jest uszkodzona lub zepsuta, musi zostać wymieniona przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
  17. Jeśli przewód zasilający podłączony do pedału sterującego jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
  18. Ta maszyna jest wyposażona w podwójną izolację. Używaj wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi serwisowania urządzeń z podwójną izolacją

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

Niniejsza maszyna do szycia jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego.

Tylko dla Europy:

  • To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem że zostały odpowiednio poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
  • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
  • Poziom hałasu podczas normalnej pracy jest mniejszy niż 75 dB(A).

Poza Europa:

  • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani osoby bez doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
  • Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się maszyną.
  • Poziom hałasu podczas normalnej pracy jest mniejszy niż 75 dB(A).

KONSERWACJA MASZYN PODWÓJNIE IZOLOWANYCH

W produkcie z podwójną izolacją zamiast jednego uziemienia zastosowano dwa systemy izolacji. Produkty z podwójną izolacją nie mają uziemienia i nie należy go do nich dodawać. Konserwacja produktu z podwójną izolacją wymaga szczególnej staranności i znajomości systemu, dlatego powinna być wykonywana wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.

Części zamienne do produktu z podwójną izolacją muszą być identyczne z częściami oryginalnymi. Produkt z podwójną izolacją jest oznaczony słowami PODWÓJNA IZOLACJA lub DOUBLE INSULATION.

Symbol:

Może być również wygrawerowany lub nadrukowany na produkcie i wyglądać następująco:

□ (symbol podwójnej izolacji).

GRATULACJE

Jako właściciel nowej maszyny do szycia rozpoczynasz ekscytującą przygodę z kreatywnością. Od momentu, gdy po raz pierwszy użyjesz swojej maszyny, przekonasz się, że jest to jedna z najprostszych w obsłudze maszyn do szycia, jakie kiedykolwiek wyprodukowano.

Zalecamy, aby przed rozpoczęciem pracy z maszyną zapoznać się z licznymi funkcjami i łatwością obsługi, przechodząc krok po kroku przez tę instrukcję obsługi, siedząc przy maszynie.

Aby zapewnić Ci dostęp do najnowocześniejszych możliwości szycia, producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w wyglądzie, konstrukcji lub akcesoriach maszyny, jeśli uzna to za konieczne.

Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia

Oznaczenia i piktogramy zawarte w instrukcji obsługi oraz umieszczone na maszynie mają na celu zapewnienie bezpiecznej obsługi oraz uniknięcie potencjalnego ryzyka obrażeń użytkownika lub innych osób.

Znaki ostrzegawcze spełniają różne funkcje, które opisano poniżej:

OSTRZEŻENIE[D86Y]Wskazuje, że istnieje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń, jeśli ostrzeżenie zostanie zignorowane, a maszyna do szycia będzie używana w sposób niewłaściwy.
UWAGAMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 1Wskazuje, że operacja może spowodować potencjalne ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzeń maszyny, jeśli ostrzeżenie zostanie zignorowane, a maszyna do szycia będzie używana w sposób niewłaściwy.

Piktogramy i ich znaczenie

Minerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 2Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie (nieokreślone)Minerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 3Istnieje ryzyko porażenie prądemMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 4Istnieje ryzyko pożaruMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 5Istnieje ryzyko uszkodzenie dłoni
Minerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 6Zabronione działaniaMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 7Demontaż/ Modyfikacja są zabronioneMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 8Nie umieszczaj palców pod igłąMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 9Nie dolewaj oleju ani innych płynów
Minerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 10Wymagane zachowanieMinerva TouchDecor - Aby bezpiecznie używać tej maszyny do szycia - 11Odłącz Wtyczkę zasilania

Aby dopasować materiał do nici i igły, zapoznaj się z tabelą w sekcji „Wymiana igły”.

Jeśli igła lub nić nie są odpowiednio dopasowane do używanego materiału (np. szycie bardzo ciężkiego materiału, takiego jak dzins, cienką igłą nr 11 i wyżej), igła może się złamać, co może prowadzić do nicoczekiwanych obrażeń.

Inne środki ostrożności:

- Nie umieszczaj maszyny do szycia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wilgoć.

Minerva TouchDecor - Inne środki ostrożności: - 1

- Nie czyść maszyny do szycia za pomocą syntetycznych rozpuszczalników.

Gdy maszyna do szycia jest zabrudzona, użyj niewielkiej ilości neutralnego detergentu na kawałku miękkiej szmatki i dokładnie przetrzyj powierzchnię.

Minerva TouchDecor - Inne środki ostrożności: - 2

Należy pamiętać, że maszyna do szycia zawiera części półprzewodnikowe oraz precyzyjne obwody elektroniczne, dlatego mogą wystąpić określone problemy, jeśli nie będą przestrzegane zalecenia.

- Używaj maszyny do szycia w temperaturze od 5°C do 40°C. Jeśli temperatura jest zbyt niska, urządzenie może przestać działać prawidłowo.

Minerva TouchDecor - Inne środki ostrożności: - 3

- Maszyna do szycia ma mechanizm zabezpieczający, który zapobiega przegrzaniu w przypadku długiego i wolnego szycia. W takim przypadku przyciski „Start” i „Stop” nie będą świecić.

Maszyna zostanie automatycznie wyłączona i zacznie działać ponownie po około 10 minutach.

Minerva TouchDecor - Inne środki ostrożności: - 4

Temperatura pracy maszyny do szycia wynosi od 5°C do 40°C. Nie używaj maszyny w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, blisko źródeł ciepła, takich jak piece czy świece ani w wilgotnym środowisku. W przeciwnym razie temperatura wewnątrz maszyny może wzrosnąć, a osłona przewodu zasilającego może się stopić, co grozi pożarem lub porażeniem prądem.

ZAWARTOŚĆ

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa...... 1

Główne części 6

Akcesoria....7

Podstawowe operacje

Funkcje przycisków obsługi 8

Podłączenie do sieci 9

Pedal 10

Dźwignia podnoszenia stopki 10

Wymiana stopki....11

Przygotowanie nici dolnej 13

Nawlekanie nici górnej....15

Nawlekanie nici górnej

Automatyczna nawlekacz igły

Wyciąganie dolnej nici

Wymiana igły 17

Tabela doboru tkanin/nici/igiel....17

Jak dostosować naprężenie nici 18

Jak opuścić i podnieść ząbki.transportera ..... ..18

Funkcje szycia na ekranie....19

Nazwy i specyficzne funkcje przycisków ... 20

Ścieg prosty....27

Ścieg zygzakowy ......29

Ścieg owerlokowy ....30

Szyj tkanin elastycznych 32

Ścieg owerlokowy 33

Ścieg kryty 34

Dziurki na guziki 35

Wzmocnienie szwów 38

Przyszywanie guzików 39

Wszywanie zamka 40

Wszywanie zamka krytego 42

Ścieg satynowy/Marszczenie 43

Marszczenie ozdobne 44

Pikowanie, łączenie kawałków materiału i patchwork 45

Aplikacja 46

Konserwacja maszyny 47

Tabela naprawy usterek 48

Lista ściegów 50

Lista specyfikacji....51

Główne części

Regulacja prędkości Przycisk automatycznego obcinania nici Osłona żarówki Przycisk szycia wstecz Obcinacz nici Przycisk Start/Stop Stolik boczny (pudełko z akcesoriami) Pokrętło regulacji naprężenia nici Trzpień na nici Blokada szpulki (duża) Nawijacz szpulki Ekran LCD Koło zamachowe Wyłącznik zasilania Wtyczka pedału Wtyczka maszyny

Dźwignia obszywania dziurki Śruba mocująca iglę Dźwignia automatycznego nawlekania nici Śruba dociskowa stopki Igła Uchwyt stopki Ząbki transportera Stopka dociskowa Płytka ściegowa Otwieranie klapki Klapka

Akcesoria

• W pojemniku na akcesoria

- W zestawie z maszyną do szycia

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 1

Stopka do ściegów satynowych

Stopka do obszywania dziurki na guziki

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 2

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 3

Stopka do ściegu krytego

Stopka owerlokowa

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 4

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 5

Szpulki (3)

Stopka do wszywania zamku

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 6

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 7

Rozpruwacz / Szczotka

Śrubokręt

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 8

Blokada szpulki (mała)

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 9

Zestaw igieł

80/12 (3) 90/14 (2)

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 10

Rysik do ekranu

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 11

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 12

Stopka uniwersalna

Szpulka

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 13

Blokada szpulki (duża)

- Umieszczone w styropianie

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 14

Pedal Instrukcja

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 15

obstugi

Minerva TouchDecor - Akcesoria - 16

Kabel zasilający

Funkcje przycisków obsługi

Suv Pr Po au

Suwak regulacji prędkości

Służy do kontrolowania prędkości szycia.

Przycisk obcinania nici

Po zakończeniu szycia naciśnij ten przycisk, aby automatycznie obciąć obie nici.

Przycisk Start/Stop

Naciśnięcie tego przycisku rozpoczyna szycie. Maszyna zaczyna szyć powoli, a następnie osiąga prędkość ustawioną na regulatorze prędkości.

Ponowne naciśnięcie przycisku zatrzymuje maszynę, pozostawiając igłę w dolnym położeniu.

Kolory przycisku informują o stanie maszyny:

Zielony: Gotowa do pracy lub w trakcie szycia.

Czerwony: Nie gotowa do pracy. (Naciśnięcie przycisku w tym stanie powoduje przesunięcie igły o jeden ścieg).

Pomarańczowy: Maszyna w trybie nawijania nici.

Uwagi dotyczące obcinania nici:

  1. Nie używaj nici grubszych niż #30.
  2. Po obcięciu nici możesz od razu rozpocząć szycie bez konieczności wyciągania nici ze szpulki.
  3. Aby uniknąć splątań nici po lewej stronie materiału, podczas ponownego szycia przeciągnij nić ze szpulki pod stopką razem z nicią z igły.
  4. Regularnie czyść obszar wokół obcinacza nici, ponieważ kurz może powodować nieprawidłowe działanie.

Przycisk szycia wstecz

Naciśnięcie tego przycisku powoduje szycie wstecz (ścieg wzmocniony).

Podłączenie do sieci

UwagaW przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru.i „O”.Jeśli r

Przełącznik Gniazdko Złącze zasilające Kabel zasilający

★Korzystanie z maszyny bez pedału (za pomocą przycisku Start/Stop):

  1. Wyłącz wyłącznik zasilania (ustaw na „O”).
  2. Włóż złącze kabla zasilającego do gniazda urządzenia.
  3. Podłącz drugą końcówkę kabla do gniazdka.
  4. Włącz wyłącznik zasilania (ustaw na „I”).

Kabel Przełącznik Złącze do zasilania maszyny Gniazdko Wtyczka Złącze pedału Wtyczka pedału Pedal

★ Użycie pedału

  1. Wyłącz wyłącznik zasilania (ustaw na „O”).
  2. Włóż złącze pedału do odpowiedniego gniazda w maszynie.
  3. Włóż złącze kabla zasilającego do gniazda urządzenia.
  4. Podłącz drugą końcówkę kabla do gniazdka.
  5. Włącz wyłącznik zasilania (ustaw na „I”).
    * Jeśli pedał nożny jest podłączony, przycisk Start/Stop nie może być używany do rozpoczęcia szycia.

Przycisk Start: Niedostępny.

Przycisk Stop: Można nacisnąć, aby zatrzymać szycie.

Minerva TouchDecor - ★ Użycie pedału - 1

★ Korzystanie z wyłącznika zasilania

Włączony O

Minerva TouchDecor - ★ Korzystanie z wyłącznika zasilania - 1

Wyłącz maszynę, ustawiając wyłącznik zasilania w pozycji „O”. Włącz maszynę, ustawiając wyłącznik zasilania w pozycji „I”.

Pedal

Mniejsza prędkość Większa prędkość

★ Pedal

Aby uruchomić maszynę, naciśnij pedał.

Im silniej naciśniesz, tym szybciej maszyna będzie szyć.

Regulator prędkości pozwala ustawić maksymalną prędkość szycia.

→ Mocne naciśnięcie → większa prędkość
→ Delikatne naciśnięcie → mniejsza prędkość.

* Utrzymuj pedał w czystości.

Nie stawiaj przedmiotów na pedale, aby uniknąć nieprawidłowego działania lub ryzyka obrażeń.

Dźwignia podnoszenia stopki

Dźwignia podnoszenia stopki Stopka dociskowa

Stopkę dociskową można podnosić lub opuszczać za pomocą dźwigni podnoszenia stopki

  1. Niska pozycja: Stopka musi być opuszczona, aby można było rozpocząć szycie.

  2. Normalna pozycja podnoszenia: Używana do usuwania materiału lub zmiany stopki.

  3. Dodatkowa pozycja podnoszenia: Używana do umieszczania ciężkich materiałów pod stopką.

* Uwaga: Upewnij się, że igła i stopka nie kolidują ze sobą w pozycji dodatkowego podniesienia.

Wymiana stopki

■ Wyjmowanie i zakładanie stopki dociskowej

Minerva TouchDecor - ■ Wyjmowanie i zakładanie stopki dociskowej - 1

Uwaga

Przed wymianą stopki wyłącz maszynę.

Uchwyt stopki Zdejmowanie stopki Przycisk zwalniający stopkę Stopka dociskowa

Minerva TouchDecor - ■ Wyjmowanie i zakładanie stopki dociskowej - 3

  1. Podnieś igłę i stopkę.
  2. Naciśnij przycisk zwalniający, aby zdjąć stopkę.

Rowek w uchwycie stopki dociskowej Trzpień

Minerva TouchDecor - ■ Wyjmowanie i zakładanie stopki dociskowej - 5

Zakładanie stopki dociskowej

Wyrównaj rowek stopki z szpilką uchwytu stopki. Opuść uchwyt stopki za pomocą dźwigni podnoszenia.

* Każda stopka dociskowa ma oznaczenie. Wybierz odpowiednią stopkę w zależności od ściegu.

■ Demontaż i montaż uchwytu stopki

Uchwyt stopki Śruba mocująca uchwyt stopki

Minerva TouchDecor - ■ Demontaż i montaż uchwytu stopki - 2

Demontaż uchwytu:

Podnieś igię i stopkę. Poluzuj śrubę mocującą uchwyt w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zdejmij uchwyt stopki.

Śruba mocująca uchwyt stopki Pręt dociskowy Uchwyt stopki

Minerva TouchDecor - ■ Demontaż i montaż uchwytu stopki - 4

Montaż uchwytu:

Wyrównaj otwór na śrubę pręta dociskowego z otworem na uchwycie stopki. Mocno dokręć śrubę, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

■ Rodzaje i zastosowania stopek

Minerva TouchDecor - ■ Rodzaje i zastosowania stopek - 1Standardowa stopka dociskowa:Do ściegów prostych i zygazakowych, odpowiednia także do szycia ciężkich materiałów.
Minerva TouchDecor - ■ Rodzaje i zastosowania stopek - 2Stopka do zamków błyskawicznych:Używana do wszywania zamków błyskawicznych.
Minerva TouchDecor - ■ Rodzaje i zastosowania stopek - 3Stopka do obrzucania:Zapobiega strzępieniu się przyciętych krawędzi tkaniny.
Minerva TouchDecor - ■ Rodzaje i zastosowania stopek - 4Stopka do ściegu krytego:Do ściegów ślepych na brzegach spodni, spódnic lub rękawów.
Minerva TouchDecor - ■ Rodzaje i zastosowania stopek - 5Stopka do dziurek na guziki (automatycznych):Automatyczne wykonywanie dziurek na guziki.
Minerva TouchDecor - ■ Rodzaje i zastosowania stopek - 6Stopka do ściegów ozdobnychUżywana do ściegów dekoracyjnych, liter i lamówek.

Linia prowadząca szycia na płytce ściegowej

Informacje o oznaczeniach:

1 5/8 1/4 1/4 5/8 1 5 mm 10 20 7 10

Linie na płytce ściegowej wskazują szerokość szwu.

* Liczby oznaczają odległość od środkowego położenia igły:

Wyrównaj brzeg materiału z odpowiednią linią prowadzącą i rozpocznij szycie.

Przygotowanie nici dolnej

Minerva TouchDecor - Przygotowanie nici dolnej - 1

Uwaga

Przed wyjęciem i/lub włożeniem szpulki dolnej do bębenka wyłącz maszynę do szycia.

Wyjmowanie szpulki
1 Otwórz pokrywę chwytacza Otwieranie klapki

Minerva TouchDecor - Przygotowanie nici dolnej - 3

Minerva TouchDecor - Przygotowanie nici dolnej - 4

- Ostrożnie wyjmij szpulkę.

Nie używaj bębenków z bardzo małą ilością nici, ponieważ może to powodować splątanie nici. Używaj wyłącznie oryginalnych bębenków, aby uniknąć nieprawidłowego działania maszyny.

■Zakładanie szpulki z nitką
Blokada szpulki Szpulka mała Blokada szpulki Duża szpulka

- Umieść szpulkę z nicią na trzpieniu

Nie używaj szpulek z bardzo małą ilością nici, ponieważ może to powodować splątanie nici lub wysuwanie się nici z oczka igły na początku szycia.

Nawijanie nici na szpulkę
1 Prowadnik nici 2 3 4 5 Trzpień na nitkę

- Przeprowadź nić przez prowadnik nici (1). Następnie przewlecz nić przez oznaczone prowadniki nici przeznaczone do nawijania (2) i (3).

2

Trzpień do nawijania

aczone czone 4

- Umieść szpulkę na trzpieniu do nawijania (4).

3
Blokada nawijacza 5

Przełoż koniec nici przez otwór w bębenku i delikatnie pociągnij.

- Przesuń blokadę nawijacza (5) w stronę szpulki.

Przycisk Start/Stop zaświeci się na pomarańczowo.

Naciśnij przycisk Start/Stop, aby rozpocząć nawijanie.

4
Minerva TouchDecor - - Umieść szpulkę z nicią na trzpieniu - 4

- Po zakończeniu nawijania trzpień szpulki zatrzyma się automatycznie. Blokada nawijacza przesunie się w prawoi wróci do pozycji początkowej. Wyjmij bębenek z trzpienia nawijania i odetnij nić.

* Jeśli prędkość nawijania spadnie z powodu przeciążenia silnika (np. przez splątanie nici), proces nawijania zostanie automatycznie zatrzymany.

*Przed wyjęciem lub włożeniem szpulki do chwytacza wyłącz maszynę.

■ Zakładanie nici dolnej

1

Umieść szpulkę do chwytacza.

* Wlóż szpulkę do chwytacza w taki sposób, aby nić rozwijała się przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.

2 A B

Przeprowadź nić przez rowki A I B, ciągnąc delikatnie za koniec nici.

Wskazówka: Aby ułatwić nawlekanie, lekko przytrzymaj szpulkę palcem.

3

Pociągnij nić w lewo, aby przeprowadzić ją przez prowadnik C.

4 C D E

- Przeprowadź nić przez prowadniki D i E, pozostawiając ją pod spodem.

Sprawdzenie: Gdy pociągniesz za nić, szpulka powinna obracać się przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.

5 F

Odetnij nadmiar nici, używając wbudowanego obcinacza nici F.

6

Zamknij osłonę chwytacza.

Możesz rozpocząć szycie bez konieczności wyciągania nici dolnej. Jeśli jednak chcesz szyć z widoczną nicią dolną, sprawdź instrukcję dotyczącą „Wyciągania nici dolnej” na stronie 16.

Nawlekanie nici górnej

Minerva TouchDecor - Nawlekanie nici górnej - 1

Uwaga

Przed rozpoczęciem nawlekania WYŁĄCZ maszynę.

■ Nawlekanie nici górnej
2 1 4 5 3 6 * Wyrównaj znak na kole zamachowym ze znakiem na obudowie maszyny.

Uwaga
Podnieś igłę do najwyższego położenia.

Minerva TouchDecor - Przed rozpoczęciem nawlekania WYŁĄCZ maszynę. - 2

Nie można szyć, jeśli igła jest żle zamontowana lub jest wygięta. Może to spowodować nieprawidłowe działanie maszyny.

* Używaj:

  • igła nr 11/75 - 16/100
  • nr 30-90.


Minerva TouchDecor - Przed rozpoczęciem nawlekania WYŁĄCZ maszynę. - 3

Podnieś dźwignię stopki.


Szpulka ustalająca ze szpulką z nitką (mala). Wynajęcie szpule Szpulka z nitką (duża)

  • Umieść szpulkę z nitką i uchwyt szpulki na uchwycie szpulki.
    Minerva TouchDecor - Przed rozpoczęciem nawlekania WYŁĄCZ maszynę. - 5

Przeprowadź nić przez pierwszy prowadnik nici (1).

2

Podążaj za strzałkami, nawlekając kolejne prowadniki (2-5).
* Upewnij się, że stopka jest podniesiona. w przeciwnym razie maszyna nie nawlecze nici poprawnie.

Sprawdź, czy nić jest poprawnie nawleczona. 3 4 5 ④ 6

Przeprowadź nić przez prowadnik nici 6 od prawej strony.

■ Automatyczny nawlekacz igły

1 Dźwignia automatycznego nawlekania nici Opuść stopkę dociskową. A

Podnieś igłę do najwyższej pozycji, naciskając przycisk zatrzymania igły w górnym położeniu. Następnie opuść dźwignię nawlekacza do połowy (aż poczujesz opór) i zahacz nić w pozycji A.

2

- Całkowicie opuść dźwignię nawlekacza i przeprowadź nić przez prowadniki. (Nawlekacz przeciągnie nić przez oczko igły).

3

- Zwolnij dźwignię nawlekacza, a nić zostanie nawleczona w oczko igły.

4

- Pociągnij nić do tyłu. Wyciągnij nić z oczka igły na długość około 10 cm (4 cale).

Wyciąganie dolnej nici

Możesz rozpocząć szycie bez wyciągania nici z bębenka, ale jeśli chcesz to zrobić, postępuj według poniższych instrukcji:

1

Podnieś stopkę dociskową i lekko przytrzymaj koniec nici górnej.

2

Obróć kołem zamachowym w swoją stronę, aby igła poruszyła się w góre i w dół. Przy delikatnym pociągnięciu górnej nici pętla nici z bębenka zostanie wyciągnięta.

Minerva TouchDecor - Wyciąganie dolnej nici - 3

Wyciągnij obie nici (górną i dolną) na długość około 10 cm (4 cale) i przeciągnij je pod stopką dociskową w stronę tyłu maszyny.

Wymiana igły

Minerva TouchDecor - Wymiana igły - 1

Uwaga

Przed wymianą igły WYŁĄCZ maszynę.

1 Śrubokręt Śruba mocująca iglę

Demontaż igły

  1. Obróć kołem zamachowym w swoją stronę, aż igła osiągnie najwyższą pozycję, a następnie opuść stopkę dociskową.
  2. Poluzuj śrubę mocującą igłę, obracając ją w swoją stronę 1-2 razy, i wyjmij igłę.

2

Montaż igły

Trzymaj igłę płaską stronę skierowaną do tyłu. Włóż igłę do oporu, aż dotknie ogranicznika. Dokręć mocno śrubę mocującą igłę.

■ Zakup odpowiedniej igły

Podczas zakupu zapasowych igieł wybierz model HA X 1 (80/12) lub HA X 1 SP (specjalne igły do tkanin elastycznych).

Rozmiar igły: Im większa liczba, tym

Sprawdzenie igły

Regularnie sprawdzaj, czy igła jest prosta. Wygięta igła może powodować przeskakiwanie ściegów, zrywanie nici lub uszkodzenie materiału.

Uwaga: Jeśli igła nie jest poprawnie zamocowana lub jest wygięta, maszyna może nie działać prawidłowo i może dojść do jej uszkodzenia.

Płaska powierzchnia Cześć płaska igły

Tabela doboru tkanin / nici / igieł

Minerva TouchDecor - Sprawdzenie igły - 2IótnoNitka[SKSC]IgMinerva TouchDecor - Sprawdzenie igły - 3HA×1
Lekkie materiałyMinerva TouchDecor - Sprawdzenie igły - 4BatystJedwabna nić Nr 80, 90Nić poliestrowa Nr 80, 90nr 11
Żorżeta
GolfNić poliestrowa Nr 60-90dziewiarska nr 11
Tkaniny wełniane i syntetyczneJedwabna nić Nr 80, 90Nić poliestrowa Nr 60-90Nr 11-14
Średnie materiałyMinerva TouchDecor - Sprawdzenie igły - 5Tkaniny bawełniane i syntetyczneNić poliestrowa Nr 50, 60Nr 11-14
Lekka dzianinaJedwabna nić Nr 50Nić poliestrowa Nr 50, 60dziewiarska nr 11
Zwykła wełna i tkaniny syntetyczneJedwabna nić Nr 50Nić poliestrowa Nr 50, 60Nr 11-14
Grube materiały Minerva TouchDecor - Sprawdzenie igły - 6DżinsyNić poliestrowa Nr 30-60Nr 14-16
KoszulkiJedwabna nić Nr 50Nić poliestrowa Nr 50, 60dziewiarska Nr 11-14
PłaszczJedwabna nić Nr 50Nr 11-14

* Do nici górnej i dolnej należy używać tej samej nici.

* Cienkie materiały wymagają cienkich nici i cienkich igieł, natomiast grube materiały grubych nici i igieł.

* Przed szyciem zawsze testuj kombinację igły i nici na skrawku tkaniny.

* W przypadku szycia przez grubsze warstwy materiału, delikatnie prowadź tkaninę ręką.

Jak dostosować naprężenie nici

Górna nić (igłowa) Tkanina (prawa strona) A Tkanina (lewa strona) Dolna nić (szpulka) Selektor naprężenia nici Im mniejsze liczby, tym slabsze naprężenie Im większe liczby, tym mocniejsze naprężenie

■ Prawidłowe naprężenie nici

Ścieg prosty: Nici igłowa i bębenkowa przeplatają się na środku grubości materiału (A).

Ścieg zygzakowy: Nici igłowa jest lekko pociągnięta na lewą stronę materiału. Jeśli maszyna jest ustawiona na „4”, jest to odpowiednie dla większości materiałów, ale w zależności od rodzaju tkaniny i techniki szycia, konieczne mogą być korekty.

Nieprawidłowe napreżenie może powodować:

✗ Nierówny ścieg

✗ Marszczenie materiału

✗ Zrywanie nici

X Zrywanie nici

Górna nić (igła) Tkanina (prawa strona) Dolna nić (szpulka) Tkanina (lewa strona)

Górna nić (igła) Tkanina (prawa strona) Dolna nić (szpulka) Tkanina (lewa strona)

■ Zbyt mocne naprężenie nici górnej: Zbyt luźn■naprężenie nici górnej:

Nic dolna jest widoczna na prawej stronie materiału. Rozwiązanie: Zmniejsz naprężenie (przekręć pokrętło regulacji naprężenia na mniejszą liczbę).

Nic górna jest zbyt mocno widoczna na lewej stronie materiału. Rozwiązanie: Zwiększ naprężenie (przekręć pokrętło regulacji naprężenia na większą liczbę).

*Jeśli nie można uzyskać odpowiedniego naprężenia, sprawdź poprawność nawleczenia nici górnej i dolnej.

Jak opuścić i podnieść ząbki transportera?

Minerva TouchDecor - Jak opuścić i podnieść ząbki transportera? - 1

Dźwignia przełączenia położenia ząbków

Opuść ząbki transportera, aby móc swobodnie przesuwać materiał (np. pikowanie, przyszywanie guzików): Przesuń przycisk opuszczania ząbków transportera w prawo – ząbki zostaną opuszczone.

*Podniesienie ząbków transportera po zakończeniu szycia: Przesuń przycisk w lewo. Ząbki transportera automatycznie podniosą się, gdy maszyna zacznie szyć.

★ Aby opuścić ząbki
Minerva TouchDecor - Jak opuścić i podnieść ząbki transportera? - 2

★ Aby podnieść ząbki
Minerva TouchDecor - Jak opuścić i podnieść ząbki transportera? - 3

Funkcje szycia na ekranie

■ Przyciski i ekrany

Wzmacnianie ściegu i przycisk cięcia nici Pozycjonowanie igły góra/dół Blokada ekranu Strona ustawień Wskazanie rodzaju stopki Pattern Selection 1/5 40 41 42 Podstawowe ściegi Ściegi dekoracyjne Monogramy 43 44 45 ABC 46 47 48 MEM Pamięć ściegów Odbicie lustrzane ściegu Wskaźnik stanu stopki dociskowej Obcinanie nici Przycisk Start/Stop Igła pojedyncza/podwójna Szycie wsteczne (Odwrotne) Regulacja szerokości ściegu Regulacja prędkości szycia Regulacja długości ściegu Informacje o modelu Pomoc Regulacja pozycji ściegu w lewo/prawo Komunikaty ostrzegawcze

■ Nazwy i specyficzne funkcje przycisków

Korzystając z przycisków

Minerva TouchDecor - ■ Nazwy i specyficzne funkcje przycisków - 1

Minerva TouchDecor - ■ Nazwy i specyficzne funkcje przycisków - 2

Minerva TouchDecor - ■ Nazwy i specyficzne funkcje przycisków - 3

możesz wybierać spośród 180 różnych ściegów

① Ściegi użytkowe

Minerva TouchDecor - ① Ściegi użytkowe - 1

Wybierz , a następnie wybierz numer ściegu za pomocą przycisku wyboru ściegów

Ściegi
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

Tak będzie wyglądał ekran:
Pattern Selection 1/5 0 1 2 3 4 5 ABC 6 7 8 MEM ① ②

Minerva TouchDecor - ① Ściegi użytkowe - 3

Ściegi dekoracyjne

Minerva TouchDecor - Ściegi dekoracyjne - 1

Wybierz

Minerva TouchDecor - Ściegi dekoracyjne - 2

Następnie wybierz numer ściegu za pomocą przycisku wyboru ściegu.

Ściegi

Tak będzie wyglądał ekran:
Pattern Selection 1/5 40 41 42 ♥ ABC 43 44 45 46 47 48 MEM i ?

Wybierz ABC Następnie wybierz numer ściegu za pomocą przycisku wyboru ściegu.

Ściegi80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 A & B & C & D & E & F & G & H & I & J & K & L & M & N & O & P & Q & R & S & T & U & V & W & X & Y & Z \ 106 & 107 & 108 & 109 & 110 & 111 & 112 & 113 & 114 & 115 & 116 & 117 & 118 & 119 & 120 & 121 & 122 & 123 & 124 & 125 & 126 & 127 & 128 & 129 & 130 & 131 \ a & b & c & d & e & f & g & h & i & j & k & l & m & n & o & p & q & r & s & t & u & v & w & x & y & z \ 132 & 133 & 134 & 135 & 136 & 137 & 138 & 139 & 140 & 141 & 142 & 143 & 144 & 145 & 146 & 147 & 148 & 149 & 150 & 151 & 152 & 153 & 154 & 155 \ 1 & 2 & 3 & 4 & 5 & 6 & 7 & 8 & 9 & 0 @ ! ? & / : ; \ 156 & 157 & 158 & 159 & 160 & 161 & 162 & 163 & 164 & 165 & 166 & 167 & 168 & 169 & 170 & 171 & 172 & 173 & 174 & 175 & 176 & 177 & 178 & 179 \ A & A & A & A & a & a & e & e & e & e & e & e & e & e & e & e & e & e & e & e & e \

Tak będzie wyglądał ekran:
Pattern Selection 1/12 80 81 82 A B C 83 84 85 ABC D E F 86 87 88 G H I MEM ~M + - + + + - - - - - - i ?

Minerva TouchDecor - Ściegi dekoracyjne - 5

Pamięć ściegów

MEM

Minerva TouchDecor - MEM - 1

Minerva TouchDecor - MEM - 2

Służy do przechowywania wybranych liter lub ściegów w pamięci.

Jak połączyć pamięć ściegów

Przykład: ABCD

Wybierz

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 1

,naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 2

wybierz

ABC

, wybierz literę

A, naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 3

Kontynuuj z B., naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 4

wybierz

ABC

, wybierz literę

B, naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 5

Kontynuuj z C, naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 6

wybierz

ABC

, wybierz literę

C, naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 7

Kontynuuj z D., naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 8

wybierz

ABC

, wybierz literę

D, naciśnij

Minerva TouchDecor - Przykład: ABCD - 9

Po wybraniu ściegów naciśnij przycisk „start/stop”, a maszyna zacznie szyć zapisany wzór z wybranej pamięci.

Jak wyczyścić pamięć ściegów

Wybierz

Minerva TouchDecor - Jak wyczyścić pamięć ściegów - 1

, naciśnij aby usunąć wszystkie ściegi z pamięci.

Wybierz

Minerva TouchDecor - Jak wyczyścić pamięć ściegów - 2

aby skasować zapisane ściegi jeden po drugim.

⑤ Automatyczne blokowanie ściegów i przycisk cięcia nici

Minerva TouchDecor - ⑤ Automatyczne blokowanie ściegów i przycisk cięcia nici - 1

N>8

Naciśnij przycisk ×12 a przycisk stanie się czerwony.

Gdy maszyna zatrzyma się, automatycznie obetnie obie nici po zakończeniu zapisanego ściegu lub monogramu.

Maszyna automatycznie zablokuje ściegi na początku szycia, gdy będą szyte proste ściegi.

Jeśli chcesz zakończyć szycie, naciśnij przycisk ściegu wstecz. nici zostaną obcięte automatycznie.

Jeśli przycisk Ⓗ➤ będzie czarny, przycisk ściegu wstecz będzie wykonywał tylko funkcję szycia wstecz.

⑥Przycisk pozycjonowania igły

Minerva TouchDecor - ⑥Przycisk pozycjonowania igły - 1

N>8

Gdy maszyna jest zatrzymana, naciśnij ten przycisk, aby natychmiast podnieść lub opuścić igłę. Jeśli igła jest podniesiona, zostanie opuszczona, a jeśli igła jest opuszczona, zostanie podniesiona.

Przycisk jest programowalny przy długim naciśnięciu, a po jego naciśnięciu można wybrać pozycję zatrzymania igły – w górze lub w dół.

Po naciśnięciu na ekranie pojawi się symbol "lub"

Gdy szyjesz z symbolem ", ięta zatrzyma się w najwyższej pozycji.

Gdy szyjesz z symbolem „”, igła zatrzyma się w najniższej pozycji.

⑦ Blokowanie ekranu

Minerva TouchDecor - ⑦ Blokowanie ekranu - 1

Po naciśnięciu, wszystkie przyciski ekranu zostaną zablokowane.

⑧ Strona ustawień

No >8 ↓ Lock Home

Nie zmieniaj ustawień na tej stronie. Poproś o pomoc profesjonalnego technika lub skontaktuj się z sprzedawcą, aby skonfigurować tę stronę.

⑨ Przycisk obcinania nici

Minerva TouchDecor - ⑨ Przycisk obcinania nici - 1

Minerva TouchDecor - ⑨ Przycisk obcinania nici - 2

Po naciśnięciu maszyna obetnie obie nici.

⑩ Igła pojedyncza i podwójna

Minerva TouchDecor - ⑩ Igła pojedyncza i podwójna - 1

Minerva TouchDecor - ⑩ Igła pojedyncza i podwójna - 2

Naciśnięcie pozwala zmienić funkcję między igłą pojedynczą a podwójną.

Kiedy na ekranie pojawi się symbol możesz używać igły podwójnej.

11 Przycisk szycia wstecz

Minerva TouchDecor - Przycisk szycia wstecz - 1

Minerva TouchDecor - Przycisk szycia wstecz - 2

Po naciśnięciu maszyna będzie szyć do tyłu.

Kiedy przycisk Ⓚ️ jest czerwony, dotknięcie przycisku ściegu wstecznego podczas szycia może uruchomić funkcję automatycznego obcinania nici.

12 Przycisk odbicia lustrzanego ściegu

Minerva TouchDecor - Przycisk odbicia lustrzanego ściegu - 1

Minerva TouchDecor - Przycisk odbicia lustrzanego ściegu - 2

Po naciśnięciu ścieg zostanie odbity i odwrócony.

13 Przycisk Start/Stop

Minerva TouchDecor - Przycisk Start/Stop - 1

Minerva TouchDecor - Przycisk Start/Stop - 2

Kliknij przycisk start znajdujący się w dolnym prawym rogu ekranu lub przycisk start/stop na górnej części przedniej pokrywy maszyny, aby rozpocząć szycie.

14 Przyciski regulacji szerokości ściegu

Minerva TouchDecor - Przycisk Start/Stop - 3

Pozwalają na zmianę szerokości ściegu zygzakowego oraz pozycji igły.

15 Przyciski regulacji długości ściegu

Minerva TouchDecor - Przycisk Start/Stop - 4

Pozwalają na zmianę długości ściegu.

16 Przyciski regulacji pozycji ściegu w lewo/prawo

Minerva TouchDecor - Przycisk Start/Stop - 5

Służą do przesuwania pozycji ściegu w lewo lub w prawo.

Podczas wyboru ściegów prostych można użyć tej funkcji do zmiany pozycji igły z lewej na prawą.

17 Przyciski regulacji prędkości szycia

Minerva TouchDecor - Przycisk Start/Stop - 6

flowchart
graph LR
    A["+"] --> B["-"]
    C["+"] --> D["-"]
    E["+"] --> F["-"]
    G["+"] --> H["-"]
    I["+"] --> J["-"]
    K["+"] --> L["-"]
    M["+"] --> N["-"]
    O["+"] --> P["-"]
    Q["+"] --> R["-"]
    S["+"] --> T["-"]
    U["+"] --> V["-"]
    W["+"] --> X["-"]
    Y["+"] --> Z["-"]

Pozwalają na zmianę prędkości szycia.

Łatwe instrukcje szycia

  1. Po zakończeniu wyboru ściegu maszyna przechodzi w tryb oczekiwania na szycie.
  2. Nawlecz nić górną, umieść dolną szpulkę, prawidłowo ułoż tkaninę i opuść stopkę dociskową.
  3. Naciśnij przycisk start znajdujący się w dolnym prawym rogu ekranu lub przycisk start/stop na górnej części przedniej pokrywy maszyny, aby rozpocząć szycie.
  4. Po zakończeniu szycia naciśnij przycisk cięcia nici – maszyna automatycznie obetnie górną i dolną nic.
  5. Upewnij się, że igła znajduje się w najwyższej pozycji, zanim podniesiesz stopkę dociskową i wyjmiesz tkaninę, kończąc szycie.

Stopka dociskowa powinna być używana zgodnie z jej przeznaczeniem. Nieprawidłowe użycie może prowadzić do błędów w szyciu lub złamania igły, co może spowodować obrażenia.

Ścieg prosty

Minerva TouchDecor - Ścieg prosty - 1Nr ścieguStopka dociskowa Uniwersalna stopkaNapreżenie nici Regulacja ręczna00
UwagaPrzed wymianą stopki dociskowej wyłącz maszynę.

Minerva TouchDecor - Ścieg prosty - 2

Przeciągnij nici igłową i bębenkową pod stopką dociskową w kierunku tyłu maszyny, a następnie opuść stopkę, aby rozpocząć szycie.

Zakończenie szycia

Zatrzymaj szycie i naciśnij przycisk obcinania nici, aby obciąć nici.

■ Szycie na krawędzi grubych tkanin

Czarny przycisk znajdujący się po prawej stronie stopki dociskowej blokuje stopkę w pozycji poziomej, jeśli zostanie naciśnięty przed jej opuszczeniem.

Zapewnia to równomierne przesuwanie materiału na początku szycia i pomaga przy zszywaniu wielu warstw tkaniny, np. podczas obszywania jeansów.

Gdy dotrzesz do grubszej części materiału lub skrzyżowania szwów, opuść igłę i podnieś stopkę na drugi poziom.

Naciśnij przód stopki w linii poziomej i wciśnij czarny przycisk. Opuść stopkę i kontynuuj szycie. Czarny przycisk automatycznie się zwolni po kilku ściegach.

Możesz także umieścić kawałek tkaniny lub tektury o tej samej grubości za miejscem szycia lub ręcznie prowadzić materiał, dociskając stopkę podczas szycia na podwiniętej krawędzi.

Zmiana kierunku szycia

Zatrzymaj szycie przed wyznaczonym miejscem i kontynuuj szycie ścieg po ściegu, używając przycisku podnoszenia/opuszczania igły, aż osiągniesz żądany punkt.

Pozostaw igłę w materiale i podnieś stopkę dociskową.

Z igłą w materiale zmień kierunek szycia, opuść stopkę i rozpocznij ponownie szycie.

Uwaga: Przed zmianą stopki dociskowej wyłącz maszynę.

Minerva TouchDecor - Zmiana kierunku szycia - 1

Ryglowanie po zakończeniu szycia

Po zakończeniu szycia naciśnij przycisk ściegu wstecznego.

Maszyna będzie szyć do tyłu, dopóki przycisk jest wciśnięty. Po jego zwolnieniu maszyna przestanie szyć wstecz.

Prędkość szycia jest wolniejsza podczas szycia wstecznego.

Maszyna będzie szyć do tyłu niemal z taką samą prędkością jak w przód.

Po zwolnieniu przycisku ściegu wstecznego maszyna przestanie szyć do tyłu.

★ Jak zmienić pozycję igły / Jak zmienić długość ściegu

■ Zmiana pozycji igły w ściegu prostym

Minerva TouchDecor - ■ Zmiana pozycji igły w ściegu prostym - 1

Położenie igły można zmienić za pomocą przycisku regulacji szerokości ściegu zygzakowego.

Zmiana długości ściegu

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 1

Długość ściegu można zmienić za pomocą przycisku regulacji długości ściegu.

Ścieg zygzakowy

[H04Y]Nr ściegu: 03
Stopka dociskowa Uniwersalna stopka
Napreżenie niciRegulacja ręczna

Minerva TouchDecor - Ścieg zygzakowy - 1

Uwaga

Przed wymianą stopki dociskowej wyłącz maszynę.

Zmieniając szerokość zygzaka

Minerva TouchDecor - Zmieniając szerokość zygzaka - 1

flowchart
graph LR
    A["~"] --> B["+"]
    B --> C["-"]
    C --> D["+"]
    D --> E["-"]
    E --> F["+"]
    F --> G["-"]
    G --> H["+"]
    H --> I["-"]
    I --> J["+"]
    J --> K["-"]
    K --> L["+"]
    L --> M["-"]
    M --> N["+"]
    N --> O["-"]
    O --> P["+"]
    P --> Q["-"]
    Q --> R["+"]
    R --> S["-"]
    S --> T["+"]
    T --> U["-"]
    U --> V["+"]
    V --> W["-"]
    W --> X["+"]
    X --> Y["-"]

Szerokość ściegu zygzakowego można regulować podczas szycia.

Minerva TouchDecor - Zmieniając szerokość zygzaka - 2

Minerva TouchDecor - Zmieniając szerokość zygzaka - 3

Zmiana długości ściegu

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 1

Długość ściegu można regulować podczas szycia.

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 2

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 3

Przed wymianą stopki dociskowej wyłącz maszynę.

Ten ścieg służy do zapobiegania strzępieniu się krawędzi tkaniny.

Ścieg owerlokowy 1 Ścieg owerlokowy 2

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 4Ścieg owerlokowy 106
Stopka dociskowaStopka owerlokowa

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 5

[1525]Ścieg owerlokowy 214
Stopka dociskowaStopka owerlokowa

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 6

Popchnij tkaninę w kierunku prowadnicy

i szyj.

Jeśli tkanina nie przylega do prowadnicy, ścieg nie będzie poprawnie uformowany. Upewnij się, że tkanina podąża wzdłuż prowadnicy, i szyj powoli.

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 7

Ten ścieg służy do obrzucania

- materiałów o średniej i dużej gramaturze.

Prowadź tkaninę wzdłuż prowadnicy i szyj.

※ Przed rozpoczęciem szycia sprawdź, czy igła nie uderza w stopkę.

Ścieg owerlokowa 3 (do lekkich materiałów)

[1W34]Nr ściegu:15
Stopka dociskowaStopka owerlokowa

■ Ścieg owerlokowy 3-punktowy

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 8Nr ściegu:Stopka dociskowa04
Stopka uniwersalna

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 9

- Ten ścieg służy do obrzucania lekkich materiałów. Prowadź tkaninę wzdłuż prowadnicy i szyj.

Minerva TouchDecor - Zmiana długości ściegu - 10

Ten ścieg służy do zapobiegania strzępieniu się obciętego brzegu tkaniny. Pozostaw zapas na szew i ostrożnie przycinaj tkaninę, aby nie przeciąć ściegów.

※ Nie używaj stopki owerlokowej.

Wskazówki dotyczące szycia

Minerva TouchDecor - Wskazówki dotyczące szycia - 1

Szycie materiałów elastycznych

Zafastryguj kawałki tkaniny (1), a następnie szyj, nie napinającmateriału.

✿ Szycie tkanin cienkich

Podczas szycia cienkich tkanin mogą wystąpić problemy z niedopasowaniem ściegów lub z niewłaściwym przesuwaniem się tkaniny. Użyj materiału stabilizującego pod tkaniną i zszyj go razem z nią. Po zakończeniu szycia usuń nadmiar stabilizatora.

Szycie tkanin ciężkich

Czarny przycisk umieszczony po prawej stronie stopki zablokuje stopkę w pozycji poziomej, jeśli naciśniesz go przed opuszczeniem stopki. Zapewnia to równomierne podawanie tkaniny na początku szycia i pomaga przy szyciu wielu warstw tkaniny, na przykład przy szyciu na szwach, gdy wykonujesz podwinięcie dżinsów.

Kiedy dotrzesz do grubszej części tkaniny lub punktu łączenia, opuść igię i podnieś dźwignię stopki na dwa kroki. Naciśnij czubek stopki na poziomą linię i naciśnij czarny przycisk. Opuść stopkę i kontynuuj szycie. Czarny przycisk zostanie automatycznie zwolniony po kilku ściegach.

Możesz również umieścić dodatkowy kawałek tkaniny lub kartonu (1) o tej samej grubości za szwem. Alternatywnie, wspieraj stopkę ręcznie podczas podawania tkaniny i szyj na zagiętą stronę.

Ścieg elastyczny jest odpowiedni do elastycznych i trwałych szwów, które rozciągają się razem z tkaniną, nie rozrywając się. Idealny do tkanin elastycznych i dzianiny, a także do wytrzymałych szwów w sztywnych tkaninach, takich jak dzins.

UWAGA: Ściegi elastyczne mogą być również używane jako dekoracyjne szwy widoczne.

Minerva TouchDecor - Szycie tkanin ciężkich - 1

Ścieg elastyczny (1) (szycie, które rozciąga się z tkaniną) Ścieg prosty (2) (szycie, które rozrywa się podczas rozciągania tkaniny).

◆ Prosty elastyczny szew

Ścieg elastyczny prosty wzmacnia trzykrotnie elastyczne szwy.

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

Szycie gumek w tkaninach

Z gumką możesz na przykład uszyć elastyczny rękaw lub pas elastyczny w ubraniu.

Przy mierzeniu długości gumki na rękawach lub pasie, pamiętaj, że w zakończonym pasie gumka rozciąga się, gdy odzież jest noszona.

Minerva TouchDecor - Szycie gumek w tkaninach - 1

Minerva TouchDecor - Szycie gumek w tkaninach - 2

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

Przymocuj gumkę do tkaniny: Zabezpiecz gumkę (2) w kilku miejscach z tyłu tkaniny (3) szpilkami (1), aby upewnić się, że jest równo umiejscowiona na tkaninie. Przyszyj gumkę do tkaniny, rozciągając ją, aby miała tę samą długość co tkanina. Podczas gdy lewą ręką będziesz ciągnąć materiał z tyłu stopki, prawą ręką przytrzymaj tkaninę szpilką przed stopką.

UWAGA: Podczas szycia upewnij się, że igła maszyny do szycia nie dotyka żadnych szpilek, w przeciwnym razie igła może się zgiąć lub złamać.

Ściegi owerlokowe wzdłuż krawędzi tkaniny może zapobiec jej strzępieniu się.

03 04 2,0 ~ 3,0 2,5 ~ 5,0 ①

Minerva TouchDecor - Szycie gumek w tkaninach - 4

Szycie ściegiem owerlokowym za pomocą stopki uniwersalnej:

  1. Zamocuj uniwersalną stopkę dociskową.
  2. Szyj ściegi owerlokowe wzdłuż krawędzi tkaniny, tak aby igła spadała na prawą stronę tkaniny (1) (punkt opadania igły).

✿Szycie ściegiem owerlokowym za pomocą stopki do owerloku

  1. Zamocuj stopkę do owerloka.
  2. Szyj tkaninę, przyciskając jej brzeg do prowadnicy stopki owerlokowej (2). Igła zakłada tkaninę po prawej stronie (punkt opadania igły (1)).

Ścieg kryty służy do wykonania niewidocznego dołu, który nie będzie widoczny po prawej stronie tkaniny.

UWAGA: żyj ściegu krytego do wykończenia dołów sukienek, spódnic i spodni.

UWAGA: Użyj tego samego materiału i wcześniej przetestuj szycie.

18 1,0 ~ 2,0 2,5 ~ 4,0

Minerva TouchDecor - Szycie gumek w tkaninach - 6

Użyj stopki do ściegu krytego.

Użyj ściegu nr 18 do wykończenia niewidocznego dołu na tkaninach gładkich.

Szycie ściegiem krytym

  1. Złóż materiał jak pokazano na rysunku tak, aby lewa strona materiału była skierowana do góry.

UWAGA: Dla tkanin grubych, postępuj zgodnie z ilustracją po lewej stronie. Dla tkanin lekkich/średnich postępuj według ilustracji po prawej stronie.

① Lewa strona materiału
② 5 mm
③ Do ciężkich tkanin
④ Do tkanin rozciągliwych
⑤ Do lekkich/średnich tkanin

  1. Umieść tkaninę pod stopką. Obróć koło zamachowe (25), aby igła przesunęła się w lewo. Igła powinna przejść przez zagięcie tkaniny (3). Jeśli nie, dostosuj szerokość ściegu. Ustaw prowadnicę (2), obracając śrubę (1) tak, aby prowadnica szła wzdłuż zagięcia.

  2. Szyj powoli, ostrożnie prowadząc tkaninę wzdłuż krawędzi prowadnicy. Zwróć tkaninę na drugą stronę. Ilustracja pokazuje wynik szycia.

① Odwrócona strona dołu
② Przód niewidocznego dołu

09 23 24 25 26 27 28 29

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 1

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 2

Dziurki mogą być dostosowane do rozmiaru guzika.

UWAGA: Dziurki na guziki można dopasować do rozmiaru guzika.

UWAGA: W przypadku tkanin elastycznych lub cienkich zaleca się użycie stabilizatora/materialu pomocniczego, aby poprawić jakość szycia dziurki.

Obniż nieznacznie napięcie górnej nici za pomocą pokrętła regulacji napięcia.

UWAGA: Wykonaj próbne szycie na tej samej tkaninie przed przystąpieniem do pracy.

Użyj stopki do dziurek na guziki

- Ścieg 09 – do cienkich i średnich tkanin

- Ścieg 24/25 – do marynarek i płaszczy

Dziurki na guziki są szyte od przedniej do tylnej części stopki.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 3

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 4

Szycie dziurek na guziki na materiałach nieelastycznych:

  1. Zaznacz pozycję dziurki na guziki na tkaninie.

UWAGA: Maksymalna długość dziurki wynosi 3 cm (średnica guzika + jego grubość). Rozmiar dziurki jest wyregulowany guzikiem umieszczonym w uchwycie stopki.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 5

  1. Pociągnij płytkę mocującą guzik do tyłu i umieść w niej guzik. Następnie dociśnij płytkę do guzika, aby dobrze go zamocować. Zamontuj stopkę do dziurek na guziki w maszynie do szycia.

UWAGA: Przeciągnij nić przez otwór w stopce tak, aby znalazła się pod stopką.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 6

  1. Umieść tkaninę pod stopką w taki sposób, aby środkowe oznaczenie na stopce (1) było wyrównane z narysowaną linią dziurki. Wybierz ścieg do dziurek na guziki. Dostosuj szerokość i długość ściegu do pożadanego efektu.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 7

  1. Dociśnij dźwignię do szycia dziurek maksymalnie w dół.

UWAGA: Dźwignia musi znajdować się za uchwytem do szycia dziurek na stopce.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 8

  1. Lekko przytrzymaj górną nić i rozpocznij szycie. Trzymaj obie nici pewnie, ale nie za mocno.

Delikatnie prowadź materiał ręką. Przed zakończeniem maszyna automatycznie wykona kilka ściegów wzmacniających.

  1. Podnieś stopkę i odetnij nić.

UWAGA: Aby ponownie przeszyć tę samą dziurkę, podnieś stopkę i ustaw materiał w pozycji początkowej.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 9

  1. Po zakończeniu szycia dziurki na guzik podnieś dźwignię do szycia dziurek (1) do góry aż do oporu.

  2. Użyj rozpruwacza do tkanin, aby przeciąć środek dziurki.

Podczas przecinania dziurki nie umieszczaj rąk w kierunku cięcia, aby uniknąć obrażeń.

UWAGA: Aby zapobiec przypadkowemu przecięciu ściegu wzmacniającego, umieśc szpilkę poprzecznie w końcach dziurki – to zatrzyma ostrze rozpruwacza na czas.

Minerva TouchDecor - Szycie ściegiem krytym - 10

Szycie dziurek na guziki w tkaninach elastycznych

UWAGA: Zaleca się stosowanie materiału stabilizującego pod tkaniną.

Minerva TouchDecor - Szycie dziurek na guziki w tkaninach elastycznych - 1

  1. Przymocuj grubszą nić lub sznurek do tylnej części stopki do dziurek na guziki.
  2. Przeciągnij końca nici na przód stopki i umieść je w rowkach prowadzących, a następnie zawiąż je tymczasowo.
  3. Opuść dźwignię podnoszenia stopki o dwa poziomy i rozpocznij szycie.

UWAGA: Dostosuj szerokość ściegu tak, aby odpowiadała średnicy użytej nici.

  1. Po zakończeniu szycia delikatnie pociągnij za nić, aby wyrównać ewentualne luzy.
  2. Nawlecz konce nici na iglę ręczna, przeciągnij je na lewą stronę tkaniny i zawiąż supełek, zanim odetniesz nadmiar nici. (1)

Ścieg zaczepowy (zaczep) do wzmocnienia miejsc narażonych na obciążenia, takich jak rogi kieszeni i otwory.

UWAGA: Zaleca się używanie materiału stabilizującego pod tkaniną podczas szycia.

20 ①

Minerva TouchDecor - Szycie dziurek na guziki w tkaninach elastycznych - 3

Używanie stopki do dziurek na guziki

  1. Rozciągnij miejsce przeznaczone na guzik (1) i ustaw na pożadaną długość. Dostosuj szerokość i długość ściegu do żądanej szerokości i gęstości.

  2. Umieść stopkę do dziurek na guziki w maszynie do szycia. Przełoż nitkę przez otwór stopki, tak aby znalazła się pod nią.

  3. Ustaw materiał w taki sposób, aby igła była 2 mm (1) przed miejscem, w którym chcesz zacząć szycie ; (2) następnie opuść dźwignię podnoszenia stopki o dwa poziomy.

  4. Naciśnij dźwignię do szycia dziurek (1) aż do oporu. Musi znajdować się za uchwytem stopki do dziurek na guziki.

  5. Lekko trzymaj koniec nici górnej i rozpocznij szycie. Zostaną wykonane szwy zaczepowe.

Guziki można przyszyć maszyną do szycia. Można je umieścić zarówno na guzikach z 2, jak i 4 dziurkami.

Minerva TouchDecor - Używanie stopki do dziurek na guziki - 1

Używanie stopki do guzików

  1. Przesuń suwak ząbków transportera do pozycji (1), aby je opuścić.

  2. Umieść ubranie pod stopką i umieść guzik w odpowiedniej pozycji. Następnie opuść stopkę.

  3. Wybierz ścieg do szycia dziurek na guziki i dostosuj szerokość ściegu w zależności od odległości między dwoma dziurkami guzika.

  4. Obróć koło ręczne, aby sprawdzić, czy igła poprawnie wchodzi w lewą i prawą dziurkę guzika.

  5. W przypadku guzików z 4 dziurkami, najpierw przyszyj przez dwa przednie otwory, następnie pchnij materiał do przodu i przyszyj przez dwa tylne otwory, jak pokazano na ilustracji po lewej stronie. Możesz także wykonać ścieg guzikowy w formie krzyża, jak pokazano na ilustracji po prawej stronie.

Po zakończeniu pracy, przesuń suwak ząbków transportera, aby je podnieść.

UWAGA: Ząbki transportera mogą być podniesione tylko poprzez obrót koła zamachowego.

Minerva TouchDecor - Używanie stopki do dziurek na guziki - 2

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej i stopki do zamków błyskawicznych.

UWAGA: Stopka do zamków błyskawicznych może być regulowana, aby umożliwiać szycie po obu stronach zamka. Krawędź stopki prowadzi zamek, aby był zszywany w prost.

UWAGA: Stopka do zamków błyskawicznych powinna być używana tylko do szycia ściegów prostych. Używanie innych ściegów może spowodować uszkodzenie igły, gdy ta uderzy w stopkę.

UWAGA: Podczas szycia upewnij się, że igła nie dotyka zamka, ponieważ może się zgiąć lub złamać.

Wszyj zamek błyskawiczny na środku:

  1. Przygotowanie:

  2. Zamocuj stopkę uniwersalną.

  3. Położ materiał prawymi stronami do siebie i zszyj wzdłuż otworu zamka z marginesem około 2 cm. Zabezpiecz ścieg kilkoma ściegami. W obszarze otworu zamka, wypróbuj ścieg przy napięciu dolnego nici poniżej 2 oraz maksymalnej długości ściegu. Naciśnij materiał, aby otworzyć margines szwu. Umieść zamek błyskawiczny lewą stronę do dołu na marginesie szwu z zębami przylegającymi do linii szwu. Zszyj taśmę zamka z materiałem, aby zapobiec jej przesuwaniu się.

  4. Tył materiału (lewa strona)

  5. Odstęp szwu 2 cm
  6. Odległość 5 mm od dolnej krawędzi zamka
  7. Fastryga
  8. Ścieg wzmacniający

  9. Wszywanie zamka błyskawicznego:

  10. Zamocuj stopkę do zamków błyskawicznych.

UWAGA: Podczas szycia lewego boku zamka, zamocuj prawą stronę uchwytu stopki (1) w uchwycie maszyny. Podczas szycia prawego boku zamka, zamocuj lewą stronę uchwytu stopki (2) w uchwycie maszyny.

Zamek nie powinien być zszywany przez dwie warstwy materiału.

  1. Obszyj zamek błyskawiczny. Usuń fastrygę i wyprasuj zszyty element.

Minerva TouchDecor - Wszyj zamek błyskawiczny na środku: - 1

Szycie jednostronnego, krytego zamka błyskawicznego:

  1. Założ stopkę uniwersalną.
  2. Położ materiał prawymi stronami do siebie i zszyj wzdłuż otworu zamka, zachowując odstęp szwu około 2 cm. Zabezpiecz ścieg kilkoma ściegami. W obszarze otworu zamka, zmniejsz naprężenie nici (poniżej 2) i ustaw maksymalną długość ściegu. Zóż odstęp szwu w lewo, a następnie zóż drugi odstęp szwu w prawo, tworząc fałd o szerokości 3 mm.

  3. Lewa strona tkaniny

  4. Odstęp szwu 2 cm
  5. Odległość 5 mm od dolnej krawędzi zamka
  6. Fastryga
  7. Ścieg wzmacniający
  8. Szerokość fałdy 3 mm

  9. Wszyj zamek błyskawiczny.

  10. Zamocuj stopkę do zamków błyskawicznych.

UWAGA: Aby wszyst lewą stronę zamka, przymocuj stopkę do zamka po prawej stronie uchwytu stopki.

  1. Zszyj zamek do materiału, pozostawiając 3 mm nadmiaru (1), zaczynając od końca zamka (2). Zatrzymaj maszynę około 5 cm od górnej części zamka (3). Opuść igłę w materiał i podnieś dźwignię podnoszenia stopki (22). Otwórz zamek (4) i kontynuuj szycie.

  2. Obróć materiał na prawą stronę. Aby wszyć prawą stronę zamka, przymocuj stopkę do zamka po lewej stronie uchwytu stopki.

  3. Zszyj wzdłuż dolnego końca, a następnie zszyj prawą stronę zamka, zatrzymując się około 5 cm przed końcem. Usuń szwy fastrygowe i otwórz zamek. Zakończ resztę szycia.

Kryte zamki zapewniają niewidoczny zamek w spódnicach, sukienkach i szerokiej gamie odzieży oraz akcesoriów.

Minerva TouchDecor - Wszyj zamek błyskawiczny na środku: - 2

Użyj stopki do krytego zamka błyskawicznego.

  1. Załóż stopkę do zamka krytego.

UWAGA: Upewnij się, że igła jest wyrównana ze środkową linią stopki.

UWAGA: Podczas wszywania zamka należy zastosować materiał stabilizujący

  1. Umieść zamek otwarty, zębami do dołu, na prawej stronie materiału.
  2. Przymocuj zamek szpilkami, tak aby spirala znajdowała się na linii szycia w odległości 1,6 cm, a górna końcówka była 1,9 cm poniżej obciętego brzegu materiału.

Szyj zamek, korzystając z prawej szczeliny stopki, aż stopka dotknie suwaka.

UWAGA: Usuwaj szpilki stopniowo, ścieg po ściegu.

  1. Zabezpiecz ścieg na końcu za pomocą kilku ściegów do wzmocnienia.
  2. Aby wszyst drugą połowę zamka, umieść ją do dołu, jak wcześniej, tak aby spirala była w odległości 1,6 cm od linii szycia, a górna końcówka znajdowała się 1,9 cm poniżej obciętego brzegu materiału. Następnie przymocuj ją szpilkami.

prawa strona Lewa strona

Upewnij się, że zamek nie jest skręcony w dolnej części.

  1. Użyj lewej szczeliny stopki, upewniając się, że środkowa linia stopki nadal jest wyrównana z igłą i szwem, jak wcześniej.
  2. Zamknij zamek
  3. Umieść zamek pod prawą szczeliną stopki, tak jak pokazano na rysunku.
  4. Przymocuj szew poniżej otworu zamka za pomocą szpilek.
  5. Złoż koniec zamka na zewnątrz i ręcznie opuść igłę tuż nad i na lewo od ostatniego ściegu.
  6. Zrób ścieg o szerokości około 5 cm, jak pokazano.
  7. Założ uniwersalną stopkę dociskową i zakończ szycie.

03 14 17 52 70 69 71

Minerva TouchDecor - Wszyj zamek błyskawiczny na środku: - 5

  • Użyj stopki do ściegów satynowych i dekoracyjnych.
  • Kiedy szyjesz na bardzo lekkich materiałach, zaleca się użycie stabilizatora na odwrocie tkaniny.
  • Stopka do ściegu satynowego posiada szczelinę na dole, która umożliwia swobodne przesuwanie się gęstych ściegów.

Zamocuj stopkę do ściegów satynowych

Aby uszyć ścieg satynowy lub dekoracyjny, dostosuj długość i szerokość ściegu. Testuj na kawałkach materiału, aż uzyskasz pożądaną długość i szerokość ściegu.

Marszczenie

Idealnie nadaje się zarówno do odzieży, jak i dekoracji wnętrz. Najlepiej nadaje się do cienkich i średnich tkanin.

Minerva TouchDecor - Marszczenie - 1

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

  1. Przed rozpoczęciem szycia, upewnij się, że nici górna i dolna są wyciągnięte na około 5 cm, aby zapewnić wystarczająco miejsca do szycia. Zobacz instrukcję "Wyciąganie dolnej nici" w celu uzyskania dalszych informacji.
  2. Ustaw naprężenie nici poniżej 2. Przeszyj jeden rząd (lub kilka rzędów) ściegami prostymi.
  3. Pociągnij dolne nici (1) i równomiernie rozłoż marszczenia.

Zabezpiecz nici na drugim końcu.

Marszczenie ozdobne jest używane do ozdabiania przodu bluzek, mankietów i innych części odzieży. Nadaje tkaninie teksturę oraz elastyczność.

Minerva TouchDecor - Marszczenie - 2

Użyj stopki do ściegu satynowego.

  1. Ustaw maksymalną długość ściegu. Zmniejsz naprężenie nici do wartości poniżej 2. Wykonaj równoległe ściegi fastrygowe (1), pozostawiając 1 cm odstępu między liniami ściegu na obszarze przeznaczonym do marszczenia (2).

  2. Zawiąż nici na jednym końcu. Pociągnij dolne nici (1), aby utworzyć marszczenia, a następnie równomiernie je rozprowadź. Zabezpiecz nici na drugim końcu, aby utrwallić marszczenia.

  3. W razie potrzeby zmniejsz naprężenie nici. Następnie wykonaj ściegi wzoru dekoracyjnego pomiędzy prostymi szwami.

Wyciągnij nici fastrygi.

Połączenie górnej i dolnej warstwy tkaniny nazywa się „pikowaniem”. Górna warstwa składa się zwykle z kilku połączonych ze sobą kawałków materiału o geometrycznych kształtach.

Minerva TouchDecor - Marszczenie - 3

Pikowanie:

  • Użyj stopki uniwersalnej z prowadnicą do krawędzi i pikowania.
  • Skorzystaj z prowadnicy krawędziowej

  • Założ prowadnik krawędziowy do stopki do pikowania jak pokazano na rysunku i wyreguluj odpowiednią odległość.

Wykonaj pierwszy rząd i przesuń tkaninę tak, aby przeszyć następne rzędy, prowadnik krawędziowy musi iść wzdłuż poprzedniego ściegu.

Użyj prowadnika do obszywania/pikowania, aby poprowadzić Cię przez poprzedni rząd ściegów.

Łączenie kawałków materiału:

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej

Umieść dwa kawałki materiału prawymi stronami do siebie i zszyj je ściegiem prostym. Zszyj kawałki materiału z marginesem szwu wynoszącym 5 mm.

Użyj prowadnik do krawędzi/pikowania, aby równo szyć wzdłuż poprzedniego rzędu ściegów.

Łączenie kawałków materiału – metoda dekoracyjna:

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej lub stopki do ściegu satynowego.

  1. Położ dwa kawałki materiału prawymi stronami do siebie i sfastryguj brzegi, pozostawiając lewą stronę materiału na wierzchu. Rozprasuj otwarty szew.
  2. Szyj na lewej stronie materiału.
  3. Szyjąc na prawej stronie tkaniny, umieść środek stopki dokładnie na linii łączenia materiałów i przeszyj wzdłuż szwu ozdobnym ściegiem.

UWAGA: Aplikację możesz wykonać wycinając kawałek materiału, nadając mu odpowiedni kształt i używając go jako ozdoby.

Minerva TouchDecor - Łączenie kawałków materiału – metoda dekoracyjna: - 1

Minerva TouchDecor - Łączenie kawałków materiału – metoda dekoracyjna: - 2

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

  1. Wytnij wybrany wzór i przyszyj go fastrygą ① do materiału. Powoli zszywaj wokół krawędzi aplikacji.

Odetnij nadmiar materiału poza linią szwu, uważając, aby nie przeciąć ściegu.

Usuń fastrygę.

Mereżka

Otwarte ściegi nazywają się mereżką. Są one używane w bluzach oraz na odzieży dla dzieci. Gruba nić pozwala osiągnąć ścieg dekoracyjny.

56 ① ② ③

Minerva TouchDecor - Mereżka - 2

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

  1. Ułoż krawędzie materiału w odległości 4 mm od siebie (1) i fastryguj je na rozpuszczalnej flizelinie (2). Wyrównaj środek stopki z linią między dwoma kawałkami materiału (3) i rozpocznij szycie. Flizelina rozpuści się podczas prania.

Ścieg muszelkowy

Ścieg muszelkowy, to powtarzalny wzór, przypominający muszle. Jest używany do ozdabiania kołnierzyków, koszul i brzegów dzianin.

70 3

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

  1. Zszyj wzdłuż krawędzi materiału, uważając, aby nie szyć bezpośrednio na brzegu.

  2. Wytnij materiał blisko szwu, uważając, aby nie przeciąć nici.

UWAGA: Aby uzyskać najlepsze rezultaty, przed szyciem spryskaj tkaninę skrobią i wyprasuj ciepłym żelazkiem.

Ścieg muszelkowy - wykończenie krawędzi

Minerva TouchDecor - Ścieg muszelkowy - wykończenie krawędzi - 1

Użyj uniwersalnej stopki dociskowej.

  1. Złoż materiał prawą stronę do środka i zszyj wzdłuż zagiętej krawędzi.

  2. Przytnij materiał przy krawędzi szwu, pozostawiając 3 mm zapasu i wytnij nadmiar materiału.

  3. Odwróć materiał na prawą stronę, wyprofiluj brzeg i zaprasuj go.

Konserwacja maszyny

Nagromadzenie klaczków i/lub brudu może powodować awarie maszyny. Dlatego należy regularnie ją czyścić.

Minerva TouchDecor - Konserwacja maszyny - 1

Uwaga

Zawsze odłącz maszynę od prądu przed zdjęciem płytki i wyjęciem bębenka.

1
Płytka ściegowa

● Zdejmij płytkę ściegową

Zdejmij igłę i stopkę i zdejmij płytkę ściegową za pomocą śrubokręta w kształcie T.

2
Z gra

- Ostrożnie wyjmij bębenek z chwytacza.

3
Minerva TouchDecor - ● Zdejmij płytkę ściegową - 2

● Usunięcie klaczków i brudu

Za pomocą pędzelka usuń kurz i nitki wokół ząbków transportera oraz chwytacza.

4
Minerva TouchDecor - ● Usunięcie klaczków i brudu - 1

Włóż bębenek z powrotem

Umieść bębenek tak, aby punkty A i B stykały się ze sobą.

Minerva TouchDecor - Włóż bębenek z powrotem - 1

Zamontuj płytkę ściegową

Przy montażu płytki dopasuj kołki pozycjonujące do otworów w płytce.

Tabela naprawy usterek

Jeśli występują trudności podczas szycia, upewnij się, że instrukcje są prawidłowo przestrzegane. Jeśli problem nadal występuje, poniższe przypomnienia mogą pomóc go rozwiązać.

ProblemPrzyczynaRozwiązanie
Maszyna nagle się zatrzymuje.(Ale koło zamachowe da się ręcznie obrócić.)Przyczyna: Maszyna ma mechanizm automatycznego odłączania zasilania, aby zapobiec przegrzaniu.Wyłącz maszynę i odczekaj około 10 minut, aby mechanizm bezpieczeństwa się zresetował.
Maszyna do szycia zatrzymuje się w trakcie szycia (ciężko obrócić koło zamachowe).W przypadku splątania nici i/lub wygięcia igły następuje zablokowanie silnika, natychmiast zadziała mechanizm zabezpieczający i maszyna przestanie działać.Rozplątać nić.Sprawdź, czy igła jest wygięta.Przed sprawdzeniem igły wyłącz zasilanie.
Maszyna przestaje szyć po kilku ściegach.W niskiej temperaturze otoczenia/lub przy nadmiernym obciążeniu/ lub przy splątanej nici silnik może się zatrzymać, aby zapobiec przegrzaniu.Pozostaw maszynę w temperaturze pokojowej do aklimatyzacji.Rozplątaj nić.
Maszyna nie szyje nawet przy uruchamianiu.Stopka dociskowa jest w pozycji podniesionej.Opuść stopkę dociskową i rozpocznij szycie
Maszyna nie działa nawet gdy przycisk START/STOP jest naciśnięty.(Dotyczy sytuacji, gdy światło maszyny do szycia jest włączone.)Igła uderza w stopkę dociskową z powodu nieprawidłowo zamontowanej stopki. Igła wpadła do obszaru chwytacza i maszyna próbowała rozpocząć pracę.Użyj odpowiedniej stopki dociskowej do wybranego wzoru ściegu. Usuń igłę z obszaru chwytacza.
Igła się łamie.Gruby materiał jest szyty cienką igłą.Igła nie jest włóżona całkowicie.Śruba mocująca igłę nie jest dobrze dokręcona.Użyto niewłaściwej stopki dociskowej do danego wzoru ściegu.Sprawdź prawidłowe zamocowanie igły.Dokręć śrubę mocującą igłę.Sprawdź, czy używana stopka pasuje do wybranego wzoru ściegu.
Głośny hałas lub chropowaty dźwięk podczas szycia.Nagromadzony kurz lub kłączki w ząbkach transportera.Nagromadzony kurz lub kłączki w chwytaczu.Wyczyść obszar ząbków transportera.Wyczyść obszar chwytacza.
Maszyna nie przesuwa materiałuDługość ściegu jest ustawiona na 0”.Szycie miękkich tkanin, takich jak ręczniki.ząbków transportera (suwak opuszczania ząbków znajduje się po prawej stronie).Po ponownym wybraniu wzoru ściegu maszyna wraca do ustawień domyślnych.HMaszyna jest ustawiona w trybie opuszczor Ustaw ulugość ściegu na 3 y. Przesuń pokrętło opuszczania transportera na lewą stronę.

.Sprawdź dopasowa

Problem Przyczyna Rozwiązanie
Igła nie może zostać nawleczona. (Dotyczy sytuacji, gdy nawlekacz igły nie obraca się.)Haczyk nawlekacza nie przechodzi przez oczko igły.Igła nie znajduje się w górnym położeniu (jeśli igła nie jest podniesiona, nawlekacz nie obróci się, aby uniknąć uszkodzenia haczyka).Igła nie jest w pełni włóżona.Obróć koło ręczne i unieś igłę do góry.Sprawdź prawidłowe zamocowanie igły.
Dźwignia nawlekacza igły nie wraca do pierwotnej pozycji, a maszyna nie działa prawidłowo.(Dotyczy sytuacji, gdy haczyk nawlekacza pozostaje w oczku igły.)Koło zamachowe zostało obrócone przez pomyłkę, gdy dźwignia nawlekacza była w dolnej pozycji (podczas nawlekania igły).Delikatnie obróć koło zamachowe w kierunku przeciwnym do ruchu podczas szycia.
Maszyna nie uruchamia się, mimo naciśnięcia przycisku Start/Stop.Pedał jest podłączony.Przycisk start/stop zacznie działać po odłączeniu pedała.
Nici się zrywają.Ścieg jest pomijany.Maszyna jest nieprawidłowo nawleczona.Na nici znajduje się supełek lub nierówność.Nieprawidłowe ustawienie manualnego naprężenia nici.Igła jest wygięta lub jej czubek jest złamany.Igła jest nieprawidłowo zamontowana.Nić bębenkowa jest żle nawleczona.Szpulka nie obraca się płynnie w chwytaczu.Rozmiar igły nie pasuje do nici.Nić nie jest prawidłowo poprowadzona przez naprężacz nici.Prawidłowo nawlecz maszynę.Usuń supełek lub nierówność na nici.Dostosuj manualne naprężenie nici zgodnie z rodzajem tkaniny i nici.Wymień igłę.Zamontuj igłę poprawnie.Sprawdź prawidłowy sposób nawlekania nici bębenkowej.Sprawdź prawidłowy sposób nawijania nici na szpulkę.Sprawdź dopasowanie nici i igły.Ponownie prawidłowo nawlecz maszynę.
Nieprawidłowe naprężenie nici.Górna nić jest nieprawidłowo nawleczona.Nić dolna jest nieprawidłowo nawleczona.Kierunek osłony szpulki nie pasuje do szpulki.Wykonaj ponownie prawidłowe nawleczenie maszyny.Sprawdź prawidłowy sposób nawleczenia nici dolnej.Załóż osłonę szpulki w odpowiednim kierunku.
Powstaje marszczenie.Długość ściegu jest za duża na lekkich tkaninach.Czubek igły jest złamany.Zmniejsz długość ściegu (skróć).Wymień igłę.

Rodzaje ściegów

Minerva TouchDecor - Rodzaje ściegów - 1

• • • • Ściegi podstawowe

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Minerva TouchDecor - Rodzaje ściegów - 3

• •• • Ściegi ozdobne

40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Minerva TouchDecor - Rodzaje ściegów - 4

Wymiary i waga Specyfikacja
Rozmiar opakowania52 cm X 30 cm X 35,5 cm
Waga brutto / netto11,0 kg / 9,5 kg

Minerva

KARTA GWARANCYJNA

Model:
Numer seryjny:
Data zakupu:
Podpis i pieczęć sprzedawcy:

Serwis Centralny:

Infolinia serwisowa

(w dni robocze w godzinach 10:00-17:00)

tel. 665 10 10 40

e-mail: serwis@revorm.eu

Naprawa Sprzętu Gospodarstwa Domowego

Czesław Sterkowicz

ul. Stawowa 11, 50-018 Wrocław

Adnotacje o naprawie:

data zaprawy
data zgłoszeniaopis usterki/ naprawypieczątka i podpis

Szanowni Państwo,

Dziękujemy za zakup maszyny do szycia marki Minerva. Maszyna ta została zaprojektowana z myślą o Państwa wysokich wymaganiach użytkowych, funkcjonalnych i estetycznych z najwyższej jakości materiałów oraz według nowoczesnych standardów produkcji. Jesteśmy przekonani, że użytkując maszynę zgodnie z jej przeznaczeniem oraz załączoną instrukcją, będą Państwo zadowoleni z dokonanego wyboru.

W przypadku jakichkolwiek pytań związanych z naprawą i eksploatacją urządzenia w pierwszej kolejności prosimy o kontakt z infolinią serwisową, telefon: 665 10 10 40

Prosimy o zachowanie oryginalnego opakowania wraz ze styropianowymi wytłoczkami. W przypadku konieczności wysyłki maszyny do Serwisu są Państwo zobowiązani do należytego jej zabezpieczenia. Serwis nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mechaniczne powstałe w transporcie. Najlepszym zabezpieczeniem jest oryginalne opakowanie (wraz ze styropianowymi wytłoczkami).

WARUNKI GWARANCJI

  1. Gwarancja na maszyny do szycia Minerva obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej i udzielana jest nabywcy na okres:

- 36 miesięcy od daty zakupu, w przypadku, gdy Nabywcą jest osoba fizyczna,

- 12 miesięcy od daty zakupu, gdy Nabywcą jest przedsiębiorstwo lub osoba prawna.

  1. Podstawą gwarancji jest karta gwarancyjna wraz z dowodem zakupu i dotyczy wyłącznie maszyny wymienionej w niniejszej karcie gwarancyjnej.

  2. Gwarancja dotyczy usterek technicznych stwierdzonych w okresie gwarancji powstałych z przyczyn wad produkcyjnych lub materiałowych jej części.

  3. Gwarancja nie obejmuje czyszczenia, konserwacji i regulacji maszyny oraz innych czynności, które zgodnie z instrukcją obsługi Nabywca powinien przeprowadzić we własnym zakresie.

  4. Gwarancją nie są objęte materiały eksploatacyjne oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu takie, jak: nawlekacz, bębenek, żarówka, igła, chwytacz, bezpiecznik, płytka ściegowa, noże tnące, pasek napędowy.

  5. Usterki będą usuwane bezpłatnie w możliwie jak najkrótszym terminie liczonym od chwili przyjęcia maszyny do naprawy w Serwisie Centralnym. Termin naprawy gwarancyjnej nie będzie przekraczał 2 tygodni pod warunkiem dostępności części niezbędnych do naprawy. W przypadku braku dostępności w Polsce wymaganej części zamiennej termin naprawy może ulec wydłużeniu do 30 dni. Okres gwarancji na część zamienną nie przekracza terminu gwarancji na maszynę.

  6. Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w wyniku:

- nieprzestrzegania załączonej instrukcji obsługi,

- użytkowania maszyny niezgodnie z przeznaczeniem, do celów innych niż osobiste (rodzinne, domowe),

- nienależytego przechowywania i zabezpieczenia na czas transportu (zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania wraz ze styropianowymi wytłoczkami),

- uszkodzeń mechanicznych,

- dokonania naprawy, przebudowy lub zmian konstrukcyjnych przez nieautoryzowane osoby,

- nieprzestrzegania instrukcji obsługi w zakresie konserwacji i pielęgnacji.

Importer:

Revorm sp. z o.o.

Przemysłowa 6, 52-333 Wrocław, telefon: 697 325 214

e-mail: serwis@revorm.eu www: revorm.eu

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Minerva

Model : TouchDecor

Kategoria : Maszyna do szycia