TINECO

iFloor Y2 Plus - Mop parowy TINECO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia iFloor Y2 Plus TINECO w formacie PDF.

📄 21 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TINECO iFloor Y2 Plus - page 3
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące iFloor Y2 Plus TINECO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Mop parowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję iFloor Y2 Plus - TINECO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. iFloor Y2 Plus marki TINECO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI iFloor Y2 Plus TINECO

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 111

Specyfikacja....116

Widok ogólny....117

Akcesoria 118

Montaż 119

Obstuga 120

Konserwacja 123

Rozwiązywanie problemów....126

Gwarancja....127

TINECO iFloor Y2 Plus - 1

WIĘCEJ JEŻYKÓW

JEST DOSTĘPNE W NASZEJ OFICJALNEJ WITRYNIE

TINECO iFloor Y2 Plus - WIĘCEJ JEŻYKÓW - 1

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI Wyłącznie do użytku domowego.

Korzystanie z urządzeń elektrycznych wymaga przestrzegania podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym:

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i wskazówek może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami.

OSTRZEŻENIE — przestrzeganie poniższych zaleceń pomaga zredukować ryzyko wywołania pożaru, porażenia prądem lub obrażeń.

  1. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych, sensorycznych, umysłowych lub nieposiadające wiedzy i doświadczenia, o ile pozostają pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz rozumieją potencjalne zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Przeprowadzanie konserwacji i czyszczenia przez dzieci, które nie znajdują się pod nadzorem, jest niedopuszczalne.
  2. Niniejsze urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych, bądź nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem lub udzielono im odpowiednich wskazówek.
  3. Używać wyłącznie wewnątrz pomieszczeń na powierzchniach podłogowych bez wykładzin dywanowych (panele, terakota, lakierowane drewno itp.). Zachować ostrożność, aby nie najechać na luźne przedmioty lub krawędzie dywanów. Zablokowanie szczotki może skutkować przedwczesną awarią pasa.
  4. Nie zezwalać na używanie urządzenia jako zabawki. Należy zachować szczególną ostrożność podczas użytkowania przez dzieci lub w pobliżu dzieci, zwierząt i roślin.
  5. Korzystać z urządzenia wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. Używać wyłącznie przystawek zalecanych przez producenta.
  6. Nie używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone. Jeżeli urządzenie zostało upuszczone, uszkodzone, pozostawione na zewnątrz, wpadło do wody lub nie działa poprawnie, należy je oddać do serwisu.
  7. Nie dotykać ładowarki, w tym wtyczki ładowarki i styków ładowarki mokrymi dłońmi.
  8. Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach w urządzeniu. Nie używać, gdy otwory są zablokowane; chronić przed gromadzeniem się kurzu, pyłu, włosów i innych przedmiotów, które mogą ograniczać przepływ powietrza.
  9. Zachować ostrożność i nie zbliżać włosów, luźnej odzieży, palców ani innych części ciała do otworów i ruchomych części odkurzacza.
  10. Zachować szczególnie ostrożność podczas czyszczenia schodów.
  11. Nie używać do zbierania palnych lub łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, i nie używać w miejscach, w których takie substancje mogą się znajdować.

  12. Nie odkurzać powierzchni lub przedmiotów, które się palą lub dymią, takich jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.

  13. Nie używać bez filtra.

  14. Zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu. Przed chwyceniem lub podniesieniem urządzenia upewnić się, że przełącznik jest w położeniu wyłączenia. Przenoszenie urządzenia, gdy dłoń spoczywa na włączniku, lub gwałtowne szarpnięcie włączonego urządzenia zwiększa ryzyko wypadku.

  15. Należy zawsze wyłączać urządzenie przed dokonaniem regulacji, zmianą akcesoriów lub schowaniem urządzenia. Powyższe środki ostrożności pozwalają ograniczyć ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.

  16. Ładować wyłącznie ładowarką określoną przez Tineco. Ładowarka przystosowana do ładowania akumulatorów określonego typu może stwarzać zagrożenie pożaru, gdy zostanie użyta do ładowania akumulatorów innego typu.

  17. W ekstremalnych okolicznościach z akumulatora może wydostać się elektrolit; należy unikać z nim kontaktu. W razie kontaktu przepłukać wodą. Jeżeli elektrolit dostanie się do oczu, zgłosić się do lekarza. Elektrolit z akumulatora może powodować podrażnienia i oparzenia.

  18. Nie używać akumulatora ani urządzenia, które są uszkodzone lub zmodyfikowane. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą działać w sposób nieprzewidywalny i spowodować pożar, wybuch lub obrażenia ciała.

  19. Chronić akumulator lub urządzenie przed pożarem i bardzo wysoką temperaturą. Narażenie na ogień lub temperaturę wyższą niż 130°C może spowodować wybuch.

  20. Przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących ładowania i nie ładować akumulatora ani urządzenia w temperaturze niezgodnej z określoną w instrukcji obsługi. Niepoprawne ładowanie lub ładowanie w niewłaściwej temperaturze może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko wystąpienia pożaru.

  21. Czynności serwisowe należy zlecać osobom posiadającym odpowiednią wiedzę i używającym wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.

  22. Urządzenie zawiera niewymienny akumulator. Nie modyfikować ani nie naprawiać urządzenia lub akumulatora w sposób wykraczający poza wskazówki dotyczące użytkowania i pielęgnacji.

  23. Urządzenie należy wyłączyć przed każdym podłączeniem lub odłączeniem końcówki z napędem.

  24. Nie ładować ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń lub wewnątrz samochodu. Akumulator można ładować, przechowywać i użytkować wyłącznie w suchych pomieszczeniach, w których temperatura mieści się w zakresie od 4°C do 40°C. Ładowarka przeznaczona jest tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.

  25. Nie używać do odkurzania bardzo drobnego pyłu, takiego jak wapno, cement, trociny, sproszkowany gips lub popiół.

  26. Nie używać do odkurzania ostrych przedmiotów, takich jak metalowe gwoździe, kawałki szkła, metalowe spinacze do papieru lub szpilki.

  27. Nie używać do odkurzania materiałów niebezpiecznych i chemikaliów, takich jak rozpuszczalniki, udrażniacze do rur, silne kwasy i zasady.

  28. Natychmiast przerwać użytkowanie, gdy urządzenie przegrzewa się, wydaje nietypowe dźwięki, wytwarza nietypowy zapach, gdy obniży się siła ssania lub wystąpi przebicie elektryczne.

  29. Na czas dłuższego przechowywania wyłączyć odkurzacz i odłączyć jego przewód zasilający.

  30. Zbiornik na brudną wodę należy czyścić po każdym użyciu, aby zapobiec niedrożności, która może skutkować obniżeniem siły ssania, przegrzaniem silnika lub skróceniem żywotności urządzenia.

  31. Po zakończeniu użytkowania umieścić urządzenie w suchym pomieszczeniu.
  32. Nie umieszczać ani nie zanurzać urządzenia w stojącej wodzie, jak i nie używać go do czyszczenia powierzchni zalanych.
  33. Wszystkie dane i wskazówki techniczne zawarte w niniejszej instrukcji obsługi oparte są na testach laboratoryjnych przeprowadzonych przez Tineco lub wyznaczone podmioty trzecie. Firma zastrzega sobie prawo do udzielenia ostatecznych wskazówek.
  34. Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia należy odłączyć wtyczkę od gniazda zasilającego.
  35. Przejazd urządzenia po przewodzie zasilającym może spowodować groźną sytuację.
  36. Nie używać urządzenia, gdy głębokość wody przekracza 5 mm.
  37. Nie ciągnąć ani nie przenosić za przewód, nie używać przewodu jako uchwytu, nie przytrzaskiwać przewodu drzwiami, ani nie prowadzić przewodu przy ostrych krawędziach lub narożnikach. Nie przejeżdżać urządzeniem po przewodzie. Chronić przewód przed kontaktem z gorącymi powierzchniami.
  38. Nie odłącać, ciągnąc za przewód. Aby odłączyć, chwytać za wtyczkę, a nie za przewód.

Zakres zastosowań

  1. Bezprzewodowy odkurzacz do czyszczenia podłóg może być wykorzystywany wewnątrz pomieszczeń do podłóg twardych, takich jak panele, płytki, lakierowane drewno itp. Użycie na szorstkiej powierzchni może skutkować niezadowalającą wydajnością.
  2. Chronić urządzenie przed źródłami ciepła, takimi jak kominki lub grzejniki, aby uniknąć odkształcenia obudowy.
  3. Nie używać do zbierania palnych lub łatwopalnych cieczy, bardzo drobnego pyłu, ostrych przedmiotów, materiałów niebezpiecznych, chemikaliów bądź powierzchni lub przedmiotów, które się palą lub dymią, jak opisano powyżej.

Informacje o środku czyszczącym

  1. Przedostanie się dużej ilości środka czyszczącego do silnika może spowodować uszkodzenie urządzenia.
  2. Środek należy dodawać zgodnie ze wskazówkami w sekcji Obsługa. Zaleca się użycie dostarczonego środka czyszczącego. Nie używać w urządzeniu roztworów kwasów, zasad lub substancji szkodliwych dla środowiska.
  3. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie dostania się środka do oczu należy je niezwłocznie przepłukać czystą wodą. W razie połknięcia środka czyszczącego należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną.
  4. Utylizację brudnej wody i środka czyszczącego należy przeprowadzić zgodnie z miejscowymi przepisami dot. ochrony środowiska.

Informacje o urządzeniu

  1. Nie modyfikować ani nie naprawiać urządzenia w sposób wykraczający poza wskazówki dotyczące obsługi i czyszczenia.
  2. Ładować urządzenie ładowarką Tineco. Napięcie zasilania: 100–240 V AC. Zarówno zbyt wysokie jak i zbyt niskie napięcie mogą uszkodzić zasilacz, urządzenie lub spowodować zagrożenie dla użytkownika.
  3. Zachować szczególną ostrożność podczas czyszczenia schodów.
  4. Przed chwyceniem lub podniesieniem urządzenia upewnić się, że włącznik jest w położeniu wyłączenia. Nie kłaść ani nie pochylać urządzenia, aby zapobiec przedostaniu się brudnej wody do silnika.
  5. Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu się urządzenia, należy zawsze odstawiać je na stację dokowania.
  6. Przed użyciem należy poprawnie zamontować zbiornik na brudną wodę i zbiornik na czystą wodę.
  7. Nie dopuścić do zamoczenia urządzenia lub ładowarki, aby uniknąć ryzyka pożaru lub obrażeń wywołanych zwarciem.

Wskazówki dotyczące utylizacji zgodnie z przepisami dotyczącymi akumulatorów

TINECO iFloor Y2 Plus - Wskazówki dotyczące utylizacji zgodnie z przepisami dotyczącymi akumulatorów - 1

Akumulator zawiera materiały, które są szkodliwe dla środowiska, dlatego należy go wyjąć z urządzenia przed jego utylizacją. Aby wyjąć akumulator, należy wyłączyć urządzenie.

Zakaz wyrzucania baterii zwykłych i akumulatorowych do pojemników z odpadami bytowymi! Każdy konsument jest zobowiązany do przekazywania wszystkich baterii zwykłych i akumulatorowych, niezależnie od tego czy zawierają szkodliwe substancje, do punktu zbiórki w danym mieście/dzielnicy lub do punktu sprzedaży, aby możliwa była ich utylizacja w sposób przyjazny dla środowiska. Baterie i baterie akumulatorowe mogą być przekazywane wyłącznie w stanie rozładowanym.

Dlatego baterie i baterie akumulatorowe oznaczane są symbolem widocznym z lewej strony.

Wskazówki dotyczące utylizacji zgodnie z przepisami dotyczącymi ZSEE

TINECO iFloor Y2 Plus - Wskazówki dotyczące utylizacji zgodnie z przepisami dotyczącymi ZSEE - 1

Zakaz wyrzucania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do pojemników z odpadami bytowymi! Każdy konsument jest zobowiązany do przekazywania wszystkich urządzeń, które osiągnęły kres żywotności, do punktu zbiórki w danym mieście/dzielnicy lub do punktu sprzedaży, aby możliwa była ich utylizacja w sposób właściwy i przyjazny dla środowiska.

Na ilustracji po lewej stronie przedstawiono symbol przekreślonego kosza na śmieci, który oznacza obowiązek selektywnej zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (ZSEE).

Kraje UE

Niniejszym deklarujemy, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymagania wszystkich odpowiednich dyrektyw i przepisów, które mają zastosowanie we Wspólnocie Europejskiej. Deklarację zgodności (DZ) można uzyskać na naszej stronie internetowej.

Odwiedź https://global.tineco.com/compliance/

Deklaracja zostanie pobrana jako plik PDF.

Symbole

TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 1Przeczytać instrukcję obsługi
TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 2Klasa II
TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 3Transformer oddzielający odporny na zwarcie
TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 4Zasilacz impulsowy
TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 5Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń
TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 6Prąd stały
TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 7Prąd przemienny

TINECO iFloor Y2 Plus - Kraje UE - 8

Specyfikacja

Produkt iFLOOR Y2 SERIES
Wejście zasilania prądem przemiennym100-240 V~
Napięcie 25.2V 2500 mAh, akumulator litowo-jonowy
Pobierana moc 140 W
Czas pracy ~30 min
Czas ładowania 5 godz.
Przepływ wody 15–100 ml/min
Pojemność ZCW 1,0 l
Pojemność ZBW 0,8 l
Wodoszczelność IPX4

Widok ogólny

Uwaga!

Pod poniższym łączem zakupu znajdziesz opis rzeczywistych akcesoriów i funkcji produktu.

TINECO iFloor Y2 Plus - Uwaga! - 1

A. Zbiornik na czystą wodę (ZCW)

B. Zatrzask zbiornika na brudną wodę

C. Wałek szczotki

D. Rura

E. Przycisk samoczyszczenia

F. Włącznik

G. Zbiornik na brudną wodę (ZBW)

H. Środek czyszczący i odwaniający

I. Narzędzie czyszczące

J. Zasilacz

K. Stacja dokowania

Akcesoria

Uwaga!

Gama akcesoriów jest uzależniona od rynku. Akcesoria można dokupić pod adresem www.tineco.com lub store.tineco.com.

TINECO iFloor Y2 Plus - Uwaga! - 1

Środek czyszczący i odwaniający

Usuwa zanieczyszczenia, brud, tłuszcz i silne zabrudzenia z większości rodzajów twardych powierzchni, takich jak płytki, marmur, malowane podłogi drewniane i inne.

W urządzeniu należy zawsze stosować środek marki Tineco.

Dodać jedną nakrętkę środka do każdego pełnego zbiornika czystej wody.

TINECO iFloor Y2 Plus - Środek czyszczący i odwaniający - 1

Walek szczotki

Miękka szczotka z włosiem, która umożliwia zarówno odkurzanie jak i mycie. Łatwe czyszczenie zapewnia funkcja samoczyszczenia.

* Wymienić co 6–8 miesięcy.

TINECO iFloor Y2 Plus - Walek szczotki - 1

Filtr suchy

Filtr suchy i siatka filtrująca wychwytują duże zanieczyszczenia, zapewniając trwałość urządzenia.

* Przed użyciem należy zamontować filtr suchy. W przeciwnym razie może dojść do obniżenia siły ssania.

* Wymienić co 6 miesięcy.

TINECO iFloor Y2 Plus - Filtr suchy - 1

Narzędzie czyszczące

Szczotka do czyszczenia ZBW, komory i otworu szczotki. Narzędzie posiada końcówkę z włosiem, którą można usunąć zabrudzenia i osad z wałka i ZBW.

Montaż

Sposób montażu/demontażu

Uwaga!

Montaż zbiornika na wodę i szczotki opisano w sekcjach „Obsługa” i „Konserwacja”.

TINECO iFloor Y2 Plus - Uwaga! - 1

text_image klik

Aby zamontować rączkę, należy umieścić ją w urządzeniu i zatrzasnąć.

TINECO iFloor Y2 Plus - Uwaga! - 2

W razie konieczności demontażu rączki, nacisnąć sprężynę za pomocą odpowiedniego narzędzia (np. śrubokrętu), aby odłączyć rączkę i wyjąć ją z urządzenia.

Obstuga

Przygotowanie do pracy

Przed pierwszym użyciem należy ładować urządzenie przez około 5 godzin (więcej informacji można znaleźć w sekcji „Instrukcja ładowania”).

* W oparciu o testy laboratoryjne przeprowadzone przez Tineco. Temperatura w laboratorium 4°C–40°C.

TINECO iFloor Y2 Plus - Przygotowanie do pracy - 1

Nacisnąć przycisk ⒶUrządzenie uruchomi się w trybie domyślnym. Nacisnąć ponownie, aby wyłączyć urządzenie.

TINECO iFloor Y2 Plus - Przygotowanie do pracy - 2

Przerwanie pracy Wznowienie pracy

Urządzenie przestaje pracować, gdy jest ustawione pionowo i wznawia pracę po odchyleniu od pionu.

* Nie należy nachylać urządzenia więcej niż 150°, aby zapobiec rozłaniu wody.

TINECO iFloor Y2 Plus - Przygotowanie do pracy - 3

Po zakończeniu pracy należy odstawić urządzenie w pozycji pionowej na stacji dokowania, aby je naładować.

Uwaga!

  • Nie odkurzać spienionego płynu.
  • Aby umożliwiać odkurzenie wody pozostałej na powierzchni, urządzenie wyłączy się 3 sekundy po wyłączeniu zasilania.

Napełnianie zbiornika na czystą wodę

TINECO iFloor Y2 Plus - Napełnianie zbiornika na czystą wodę - 1

Przytrzymać zbiornik na wodę i używając siły unieść do góry, by go zdjąć.

TINECO iFloor Y2 Plus - Napełnianie zbiornika na czystą wodę - 2

text_image klik

Przytrzymać zbiornik na wodę i wyrównać rowek z tyłu zbiornika z odpowiednim wcięciem na obudowie urządzenia. Pewnie wcisnąć w dół, by zakończyć montaż.

TINECO iFloor Y2 Plus - Napełnianie zbiornika na czystą wodę - 3

Otworzyć korek zbiornika i włać wodę z kranu. Gdy konieczne jest gruntowne czyszczenie, dodać jedną nakrętkę środka czyszczącego do ZCW i dokładnie zamknąć korek.

Uwaga!

Używać wyłącznie wody o temperaturze poniżej 60°C.

Zalecamy użycie tylko roztworu Tineco.

Instrukcja ładowania

TINECO iFloor Y2 Plus - Instrukcja ładowania - 1

Przygotowanie do ładowania: Podłączyć zasilacz do gniazda zasilania. Podłączyć zewnętrzny kabel ładujący, by naładować.

Aby naładować, umieścić urządzenie na stacji dokowania.

  1. Aby naładować urządzenie, należy podłączyć zewnętrzny przewód ładowania do stacji dokowania, a następnie podłączyć ją do gniazda ściennego.
  2. Aby ograniczyć ryzyko potknięcia się o przewód, podczas ładowania należy umieścić urządzenie na stacji dokowania blisko ściany.

TINECO iFloor Y2 Plus - Instrukcja ładowania - 2

Ostrzeżenie

  • Ładować urządzenie wyłącznie zasilaczem dostarczonym przez Tineco.
  • Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, aby zapewnić optymalną wydajność, należy je ładować co 3 miesiące. Pełne ładowanie może trwać około 5 godzin.
  • Przechowywać w suchym miejscu, wewnątrz pomieszczeń. Chronić urządzenie przed światłem słonecznym i ujemnymi temperaturami. Zalecany zakres temperatur: 4°C–40°C.

Czas pracy

• Czas pracy to około 30 minut.
- Oszacowanie czasu pracy uzyskane przez Tineco Laboratory.

Czas ładowania

  • Pełne ładowanie zajmuje około 5 godzin.
  • Dane szacunkowe uzyskane przez Tineco Laboratory w temperaturze otoczenia w zakresie od 4°C do 40°C.

Wskaźnik (dotyczy pewnych modeli)

Podczas pracy

TINECO iFloor Y2 Plus - Podczas pracy - 1

Miga na czerwono: niski stan naładowania.

Świeci w kolorze niebieskim: tryb zwykły.

Wyłączony: brak zasilania lub awaria akumulatora.

Świeci w kolorze czerwonym: wałek szczotki jest zablokowany lub ZBW jest pełen.

Podczas ładowania

TINECO iFloor Y2 Plus - Podczas ładowania - 1

Miga na niebiesko: trwa ładowanie.

Akumulator w pełni naładowany

W ciągu 5 minut od pełnego ładowania: świeci w kolorze niebieskim.

Po 5 minutach: dioda gaśnie.

Konserwacja

Uwaga!

  • Aby zapewnić optymalną wydajność i zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów, po każdym użyciu należy wyczyścić i całkowicie wysuszyć ZBW, pływak, filtry, wałek szczotki, pokrywę wałka szczotki.
  • Sprawdzić, czy elementy zostały poprawnie zamontowane. W przeciwnym razie urządzenie może nie działać prawidłowo.
  • Po zakończeniu konserwacji umieścić urządzenie w pozycji pionowej na stacji dokowania. Chronić urządzenie przed bezpośrednim nasłonecznieniem i przechowywać w pomieszczeniach, w suchym miejscu.

Urządzenie

TINECO iFloor Y2 Plus - Urządzenie - 1

Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, wyłączyć urządzenie przed przeprowadzeniem konserwacji.

TINECO iFloor Y2 Plus - Urządzenie - 2

Do czyszczenia powierzchni użyć szmatki i neutralnego detergentu. Szmatka musi być sucha, aby zapobiec przedostaniu się wody do wnętrza urządzenia.

TINECO iFloor Y2 Plus - Urządzenie - 3

Wyjmij zbiornik na brudną wodę, wyczyść port na brudną wodę wilgotną szmatką lub narzędziem do czyszczenia, aby zapobiegać niedrożności.

Zbiornik na brudną wodę

TINECO iFloor Y2 Plus - Zbiornik na brudną wodę - 1

  • Gdy poziom brudnej wody osiągnie linię poziomu maksymalnego, pływak zablokuje ZBW i spowoduje wyemitowanie wysokiego dźwięku, oznaczającego konieczność wyłączenia urządzenia.
  • Podnieść pokrywę zbiornika ZBW, aby go opróżnić. Usunąć zanieczyszczenia za pomocą narzędzia czyszczącego. Wypłukać ZBW i umieścić go w urządzeniu.

Dry Filter & Floater

TINECO iFloor Y2 Plus - Dry Filter & Floater - 1

- Chwycić za wgłębienia po obu stronach suchego filtra i go wyjąć. Następnie wyciągnąć pływak. Wypłukać pod bieżącą wodą i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed umieszczeniem w pokrywie zbiornika na brudną wodę.

Samoczyszczenie wałka szczotki

TINECO iFloor Y2 Plus - Samoczyszczenie wałka szczotki - 1

  1. Po użyciu umieścić urządzenie na stacji dokującej i nacisnąć przycisk samoczyszczenia, by rozpocząć proces.
  2. Po zakończeniu czyszczenia urządzenie rozpoczęcie proces ładowania.

Uwaga!

  • Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone, a akumulator jest wystarczająco naładowany.
  • Przed rozpoczęciem cyklu samoczyszczenia należy wyczyścić ZBW i upewnić się, że poziom wody w ZCW jest wyższy niż 40%.

Watek szczotki

TINECO iFloor Y2 Plus - Watek szczotki - 1

Nacisnąć i przytrzymać palcami zacisk boczny na wałki szczotki, a następnie unieść uchwyt po lewej stronie, by go usunąć.

TINECO iFloor Y2 Plus - Watek szczotki - 2

Usunąć włosy i zanieczyszczenia z komory i otworu wałka szczotki za pomocą narzędzie czyszczące.

TINECO iFloor Y2 Plus - Watek szczotki - 3

Opłukać wałek szczotki czystą wodą i ręcznie usunąć zaplątane włosy lub szczątki. Przed włożeniem go z powrotem dokładnie go wysuszyć na powietrzu.

TINECO iFloor Y2 Plus - Watek szczotki - 4

Zamontować wałek szczotki, wkładając jego końcówkę z prawej strony do uchwytu, następnie zablokować zaciskiem w miejscu.

Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwa przyczyna Środek
Urządzenie nie włącza sięZabezpieczenie przed przegrzaniemUruchomić ponownie po ostygnięciu
Brudna woda w ZBW osiągnęła poziom linii MAXNależy wylać brudną wodę i zamontować ZBW
Niska moc ssaniaNie zamontowano filtra suchego lub jest on brudnyZainstalować filtr suchy lub wyczyścić go i pozostawić do całkowitego wyschnięcia
Urządzenie nie ładuje sięNiezgodny zasilacz Użyć oryginalnego zasilacza
Zasilacz jest nieprawidłowo podłączonyPrawidłowo podłączyć zasilacz
Wskaźnik zmienia kolor na czerwonyWatek szczotki został zablokowany Usunąć niedrożność
Brudna woda w ZBW osiągnęła poziom linii MAXNależy wylać brudną wodę i zamontować ZBW
Miga czerwony wskaźnikNiski poziom energii akumulatoraNaładować lub ponownie uruchomić urządzenie
Wyłączony wskaźnik podczas pracyPrzegrzanie lub awaria akumulatoraOstudzić urządzenie, po czym uruchomić je ponownie

Uwaga!

Jeżeli powyższe wskazówki nie rozwiązują problemu, zapraszamy na naszą stronę internetową www.tineco.com, gdzie można uzyskać dalsze wsparcie.

Gwarancja

2-LETNIA OGRANICZONA GWARANCJA

  • Dotyczy wyłącznie zakupów dokonanych u oficjalnych sprzedawców Tineco.
  • Objęcie gwarancją jest uzależnione od przestrzegania wskazówek umieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi i podlega warunkom określonym poniżej.
  • Gwarancja podlega i jest oparta na przepisach obowiązujących w kraju, w którym dokonano zakupu. Udzielamy 2-letniej gwarancji lub gwarancji na okres wymagany przez obowiązujące przepisy, zależnie od tego który okres jest dłuższy.
  • Urządzenie Tineco jest objęte 2-letnią gwarancją na wady materiałowe i wykonawcze, pod warunkiem, że jest użytkowane w warunkach domowych, do celów niekomercyjnych, zgodnie z instrukcją obsługi dostarczoną przez Tineco. Kupowane oddzielnie akcesoria z napędem i akumulator objęte są roczną gwarancją.
  • Gwarancja obejmuje pokrycie kosztu robocizny i wszelkich części zamiennych wymaganych do zapewnienia prawidłowego działania urządzenia w okresie obowiązywania gwarancji.
  • Gwarancja obowiązuje wyłącznie w przypadku urządzenia użytkowanego w kraju, w którym zostało zakupione.

CZEGO GWARANCJA NIE OBEJMUJE?

Tineco nie ponosi odpowiedzialności za koszty, szkody lub naprawy w przypadku:

  • urządzeń zakupionych od nieautoryzowanego dealera;
  • niedbałej obsługi lub obchodzenia się z urządzeniem, nieprawidłowego wykorzystania, nadużyć i/lub braku konserwacji bądź użytkowania w sposób niezgodny z instrukcją obsługi Tineco;
  • wykorzystania urządzenia do celów innych niż domowe, np. do celów komercyjnych, wynajmu;
  • użycia podzespołów niezgodnych z instrukcją obsługi Tineco;
  • użycia podzespołów i akcesoriów innych niż wyprodukowane i zalecane przez Tineco;
  • czynników zewnętrznych niezwiązanych z jakością i użytkowaniem produktu, takich jak pogoda, modyfikacje, wypadki, awarie zasilania, przepięcia i działania siły wyższej;
  • napraw i zmian wprowadzonych przez podmioty nieupoważnione;
  • nieusunięcia blokady lub innego niebezpiecznego materiału z urządzenia;
  • zwykłego zużycia, w tym naturalnego zużycia podzespołów, takich jak przezroczysty pojemnik, pas, filtr, HEPA, drążek szczotki i przewód zasilający (lub przypadków wykrycia uszkodzeń zewnętrznych lub nadużycia), uszkodzenia dywanu lub podłogi spowodowanego użyciem niezgodnym ze wskazówkami producenta lub z powodu niewyłączenia drążka szczotki w odpowiednim momencie;
  • skrócenia czasu rozładowywania się akumulatora w wyniku starzenia i zużycia.

OGRANICZENIA GWARANCJI

  • Wszelkie dorozumiane gwarancje związane z urządzeniem, w tym gwarancja pokupności lub przydatności do określonego celu, są ograniczone do czasu obowiązywania niniejszej gwarancji.
  • Ochrona gwarancyjna dotyczy pierwotnego właściciela i oryginalnego akumulatora i nie podlega cesji.
  • Niniejsza Ograniczona gwarancja przyznaje użytkownikowi określone prawa. Użytkownikowi mogą przysługiwać również inne prawa, które mogą być różne w zależności od jurysdykcji.
  • Gwarancja producenta może nie obejmować wszystkich przypadków w zależności od czynników, takich jak wykorzystanie urządzenia, miejsce zakupu oraz podmiot, od którego produkt zakupiono. Należy uważnie przeczytać Gwarancję i w razie pytań skontaktować się z producentem.

USŁUGI GWARANCYJNE

Rejestracja: Wysoce zalecamy, by po zakupie zarejestrować urządzenie, logując się w naszej oficjalnej witrynie (www.tineco.com) lub skanując kod QR (po prawej stronie), aby w pełni skorzystać ze większej liczby wyłącznych korzyści. Aby dokonać rejestracji, należy wprowadzić cały numer seryjny (umieszczony z tyłu urządzenia).

Brak rejestracji nie ogranicza przysługującej gwarancji.

TINECO iFloor Y2 Plus - USŁUGI GWARANCYJNE - 1

text_image Numer seryjny

Jak skorzystać z gwarancji? Należy zachować dowód zakupu. Aby złożyć reklamację w ramach ograniczonej gwarancji, należy podać numer seryjny urządzenia i przedstawić oryginał paragonu zakupu zawierającego datę zakupu i numer zamówienia.

Prace zostaną przeprowadzone przez firmę Tineco lub autoryzowanego przedstawiciela. Uszkodzone części, które zostaną wymienione, staną się własnością firmy Tineco. Usługa wykonana w ramach gwarancji nie wydłuża okresu gwarancji.

Odwiedź stronę Tineco www.tineco.com, aby skorzystać z profesjonalnej obsługi.

tineco

Live Easy.

Enjoy Life.

TINECO iFloor Y2 Plus - tineco - 1

Skontaktuj się z nami – odpowiemy w ciągu 24 godziny.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TINECO

Model : iFloor Y2 Plus

Kategoria : Mop parowy