TNO-L4030T - Kamera monitoringu Hanwha Vision - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TNO-L4030T Hanwha Vision w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TNO-L4030T Hanwha Vision
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TNO-L4030T - Hanwha Vision i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TNO-L4030T marki Hanwha Vision.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TNO-L4030T Hanwha Vision
Termiczna Kamera Sieciowa
Instrukcja obsługi
Prawa autorskie
©2022 Hanwha Vision Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Znaki towarowe
Wszystkie zraki handlowe wymienione w niniejszym okumencie są zastrzeżone. Nazwa niniejszego produktu inne znaki handlowe wymienione w niniejszym podręczniku są zastrzeżorymi znakami handlowym ocowiwdnich właściceli.
Ograniczenia
Praws zu urskie do tego dokumentu są zastrzeżone. Kopiowanie, rozpowszechnianie lub modyńkowanie ureści niniejszego dokumentu, częściowo lub w całości, bez formalnego zezwolenia jest zabroniona.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Hanuwa Vision przedsięwzięta wszelke wysilk, aby zapewnić sośyności i poprawność treści niniejszej publikacji, ale nie zapewnia formalnych gwarancji. Uzytkownik bierze połną odpowiedzialność za stosowanie tego cokumentu i wynikło rezultaty. Firma Hanuwa Vision zastrzega sobie prawo do zmiany treści tego doku menu bez uprzedzenia.
※ Konstrukcja i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Początkowym ID administratora jest "admin" a haśło powlnno zostać ustawlone podczas pierwszego logowania. Dla zabezpieczenia informacji i zapobieżenia szkodom, haśło należy zmieniać co trzy miesiące. Proszę pamiętać, że odpowiedzialność za bezpieczeństwo i wszelkie szkody wynikające z braku dbałości o haśło.
informacje ogólne
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Należy przeczytać poniższe zalecenia.
- Należy zachować je do wglądu.
- Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia.
- Należy przestrzegać wszystkich zaleceń.
- Nie używać urządzenia w pobliżu wody.
- Zabrudzoną powierzchnię produktu wyczyść miękką, suchą szmatką lub wilgotną szmatką. (Nie używaj żadnych detergentów ani produktów kosmetycznych zawierających alkohol, rozpuszczalniki, surfaktanty lub substancje oleiste, ponieważ mogą one spowodować odkształcenie lub uszkodzenie produktu).
- Nie blokować żadnych otworów wentylacyjnych. Montować zgodnie z instrukcją producenta.
- Nie montować w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki, kratki nagrzewnic lub innych urządzeń (w tym wzmacniaczy) emitujących ciepło.
- Nie lekceważcy zabezpieczzenia wynikającego ze stosowania wtyczek spolaryzowanych lub z uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce, z których jeden jest szerszy od drugiego. Wtyczka z uziemieniem ma trzy bolce, z czego jeden jest uziemiający. Szerszy lub odpowiednio trzeci bolec stosuje się w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazda, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda.
- Przewód zasilający przy wtyczkach, oprawach oraz w miejscach, gdzie wystają one z urządzenia należy zabezpieczyć przed możliwością nadegnięcia lub przyciśnięcia.
- Używać wyłącznie elementów dodatkowych/akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Kamery należy używać tylko z wózkiem, podstawą, statywem, uchwymtem lub stołem zalecanym przez producenta lub sprzedawanych z kamerą. W przypadku uzycia wózka podczas przemieszczania zestawu wózek-urządzenie należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń spowodowanych jego wywróceniem.
- W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas należy odłączyć urządzenie od zasilania.
- Wszelkie naprawy należy ziecać wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Naprawy są konieczne gdy urządzenie zostało uszkodzone w jakikołwiek sposób, np. gdy uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka, do środka urządzenia przedostał się płyn lub ciała obce, urządzenie miało kontakt z deszczem lub wilgocią, nie funkcjonuje normalnie lub spadło.
- Do zasilania tego produktu przewidziano atestowany zasilacz kategorii „Class 2" lub „LPS" o parametrach znamionowych od 24 V AC (50/60 Hz), min. 0,91 A lub 12 V DC, min. 0,83 A.
- Użycie zbyt dużej siły podczas instalacji produktu może doprowadzić do uszkodzenia i nieprawidłowego działania kamery. Instalacja produktu przy użyciu siły i nieodpowiednich narzędzi może doprowadzić do jego uszkodzenia.
- Produktu nie należy instalować w miejscu, w którym mogą występować lub powstawać substancje chemiczne lub mgły olejowe. Oleje jadalne, takie jak olej sojowy, mogą uszkodzić lub odkształcić produkt, w związku z czym nie należy instalować go w kuchali lub w pobliżu blatu kuchennego. W przeclwnym razle produkt może ulec uszkodzeniu.
- Podczas instalacji produktu należy uważać, aby jego powierzchnia nie została zabrudzona substancjami chemicznymi. Niektóre substancje chemiczne zawierające rozpuszczalniki lub kleje mogą powodować poważne uszkodzenie powierzchni produktu.
- W przypadku instalacji lub demontażu produktu w sposób inny niż zalecany nie można zagwarantować prawidłowego działania funkcji i wydajności produktu. Zainstaluj produkt, zapoznając się z rozdziałem „Instalacja i podłączanie (Installation and connection)” w podręczniku użytkownika.
- Instalacja lub eksploatacja produktu w wodzie może doprowadzić do jego poważnego uszkodzenia.
- Temperatura robocza produktu wynosi od -40°C do +60°C (-40°F - +140°F)
OSTRZEŻENIE
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM, NIE NAŁEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE WODY ANI WILGOCI. DO NOT INSERT ANY METALLIC OBJECT THROUGH THE VENTILATION GRILLS OR OTHER OPENNINGS ON THE EQUIPMENT.
Nie należy narażać urządzenia na kapanie lub rozlewanie płynów. Na urządzeniu nie należy stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą np. wazonów.
Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie należy dobrze przymocować do ściany/sufitu, zgodnie z instrukcjami montażu.
UWAGA

WYJAŚNIENIE SYMBOLI GRAFICZNYCH

Równoboczny trójkąt ostrzegawczy ze znakiem błyskawicy zakończonej strzałą przestrzega przed "niebezpiecznym napięciem" wewnątrz urządzenia, które może mieć wystarczająco wysokie natężenie, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.

Trójkąt równoboczny z wykrzyknikiem to symbol wskazujący, że dokumentacja dołączona do urządzenia zawiera ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji (serwisowania).
informacje ogólne
Klasa Ikonstrukcji
Urządzenie z konstrukcją KLASA łąneży podłącać do gniazda SIECI ELEKTRYCZNEJ za pomocą zabezpieczonych przewodów uziemiających.
Akumulator
Akumulatorów (znajdującego się w urządzeniu zestawu akumulatorów lub akumulatora) nie należy wystawiać na działanie zbyt wysokiej temperatury, np. promieni słonecznych, ognia itp.
Odłączanie urządzenia
Jeśli urządzenie jest uszkodzone, odłącz je z sieci zasilającej. Wezwij także lokalnego technika serwisowego.
Jeśli urządzenie jest używane poza granicami Stanów Zjednoczonych, może być stosowane ze wtyczkami z kodami atestów odpowiednich urzędów.
UWAGA
Istnieje ryzyko eksplozji, jeśli użyto baterii niewłaściwego typu. Zużyte baterie utylizować zgodnie z zaleceniami.
Poniższe instrukcje serwisowania są przeznaczone wyłącznie na użytek wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Że względu na zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym osoby nieposiadające odpowiednich kwalifikacji nie powinny wykonywać czynności serwisowych innych niż opisane w poniższej instrukcji.
Terminal CVBS służy łatwiejszej instalacji oraz nie jest zalecany dla celów monitoringu.
Należy doprowadzać zasilanie wejściowe tylko do jednej kamery i nie należy do niego podłącać innych urządzeń.
ITE należy podłączać tylko do sieci PoE bez trasowania do zewnętrznego zakładu.
Należy uważnie przeczytać poniższe zasady bezpieczeństwa.
- Nie należy umieszczać tego urządzenia na nierównej powierzchni.
- Urządzenia nie należy instalować na powierzchni wystawionej bezpośrednio na działanie promieni słonecznych, w pobliżu grzejników lub w miejscach o bardzo niskiej temperaturze.
- Nie umieszczać urządzenia w pobliżu materiałów przewodzących.
- Nie należy samodzielnie podejmować prób naprawy urządzenia.
- Na urządzeniu nie należy stawiać pojemników z wodą.
- Produktu nie należy instalować w pobliżu urządzeń emitujących pola magnetyczne.
- Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
- Na urządzeniu nie należy kłaść ciężkich przedmiotów.
- Podczas instalacji i demontażu kamery należy używać rękawic ochronnych. Wysoka temperatura powierzchni produktu może spowodować poparzenia ciała.
Instrukcja obsługi zawiera wytyczne dotyczące użytkowania produktu.
W niniejszej instrukcji obsługi informacje są oznaczone jako.
- Informacje dodatkowe : wytyczne dotyczące użytkowania produktu
- Uwaga: informacje o występowaniu ryzyka uszkodzenia produktu lub obrażenia użytkownika w wyniku nieprzestrzegania instrukcji
※ W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższą instrukcją obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu.
W niektórych środowiskach montażowych mogą wystąpić zakłócenia w komunikacji radiowej. W przypadku wystąpienia zakłóceń fal elektromagnetycznych między produktem a urządzeniem komunikacji radiowej zaleca się zachowanie pewnej odległości między nimi lub zmianę kierunku anteny odbiorczej.
SPIS TREŚCI
INFORMACJE OGÓLNE
3
3 Waźne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
6 Zalecane Specyfikacje Komputera PC
6 Specyfikacja Zalecanych Kart Pamięci Micro SD/SDHC/SDXC
6 Specyfikacja zalecana przez NAS
7 Co znajduje się w opakowaniu (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
8 Co znajduje się w opakowaniu (TNO-4041T/4051T/4041TR)
9 Spojrzenie na Kamerę (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
9 Spojrzenie na Kamerę (TNO-4041T/4051T/4041TR)
INSTALACJA I PODŁĄCZANIE
10
10 Instalacja (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
11 Instalacja (TNO-4041T/4051T/4041TR)
13 Wkładanie/Wyjmowanie Karty Pamięci Micro SD
14 Podłączanie Innego Urządzenia
18 Podłączanie Kamery Bezpośrednio do Sieci Lokalnej
18 Podłączanie Kamery Bezpośrednio do Modemu DSL/telewizji Kablowej Opartego na Protokole DHCP
19 Korzystanie z programu Device Manager
19 Automatyczne wyszukiwanie kamery
19 Konfigurowanie adresu IP
20 Ręczna rejestracja kamery
20 Automatyczna konfiguracja IP
21 Konfigurowanie Przekazywania Zakresu Portów (Mapowania Portów)
22 Podłączanie do Kamery za Pomocą
Udostępnłonego Lokalnego Komputera
22 Podłączanie do Kamery ze Zdalnego
Komputera Przez Internet
PRZEGLĄDARKA INTERNETOWA
23
23 Podłączanie do Kamery
23 Ustawienia hasta
23 Logowanie
23 Ustawianie przeglądarki internetowej kamery
DODATEK
24
24 Rozwiązywanie Problemów
informacje ogólne
ZALECANE SPECYFIKACJE KOMPUTERA PC
• Procesor: Intel(R) Core(TM) i7 3.4 GHz lub wyższy
- Pamięć RAM: 8 GB lub więcej
• Zalecana przeglądarka: Chrome
- Obsługiwane przeglądarki: Chrome, Safari, Firefox, MS Edge(chromium based)
- Obsługiwany system operacyjny: Windows, Mac, Linux, Android, iOS, Chrome
• Weryfikacja środowiska
- Windows 10: Google Chrome w wersji 80 lub nowszej, Firefox w wersji 72 lub nowszej, MS Edge w wersji 83 lub nowszej
- Mac 10.13/14: Safari w wersji 11.0.1 lub nowszej
※ Wydajność odtwarzania wideo w przeglądarce internetowej zależy od wydajności procesora i karty graficznej użytkownika.
SPECYFIKACJA ZALECANYCH KART PAMIĘCI MICRO SD/SDHC/SDXC
- Zalecana pojemność: Zalecana pojemność: od 16 do 512 GB (Zalecany typ MLC)
-
Polecani producenci / typ produktu:
-
SanDisk / High Endurance, MAX ENDURANCE
- Western Digital / Purple QD101
- Transcend / High Endurance
SPECYFIKACJA ZALECANA PRZEZ NAS
- Zalecana pojemność: Zalecane jest 200GB lub więcej.
- Dla tej kamery zalecane jest wykorzystanie NAS z następującą specyfikacją fabryczną. Zalecane produkty : QNAP NAS, Synology NAS
CO ZNAJDUJE SIĘ W OPAKOWANIU (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
| Wygląd Nazva elementu Liczba Opls | |||
| Kamera | 1 | ||
| Sśrócona instrukcja obsługi (Opcjonalny) | 1 | ||
| Przewód monitora sprawdzającego | 1 | Służy do sprawdzania kamery poprzez podłączenie do przemisanego wyswietlacza | |
| Szablon 1 | Instrukcja montazu urządzenia | ||
| Terminal zasilania | 1 | Włączona do gniażdka | |
| Blok zadisków dźwięku/alarmu | 1 | Podłączona wtyczka dźwięku/alarmu | |
| Kabel zasilający | 1 | Podłączyć do portu zasilania | |
| Klucz inbusowy | 1 | wykorzystywny do zdejuncowania i wymiany kopuły. | |
| Wygląd Nazwa elementu Liczba Opis | |||
| Kabel audio/alarm | 1 | Podłączyć do porta audio i alarm | |
| Wkręt samogwintujący | 4 | Służy do montażu na suficie lub na ścianie. | |
| Ośłona przeciwsłoneczna | 1 | Ochronia kamerę przed bezpośrednim nasłonecznieniem. | |
| Udrwyt na osłonę przeciwsłoneczną | 1 | Umodliwia zamocowanie na kamerze osłony przeciwsłonecznej. | |
| BASE WALL MOUNT | 1 | Adapter, który należy wyregułowar, aby powiesić kamerę na ścianie | |
| Talejka kablova | 1 | Du kabli LAV u średnicy 7-8.5 | |
informacje ogólne
CO ZNAJDUJE SIĘ W OPAKOWANIU (TNO-4041T/4051T/4041TR)
| Wygląd Nazwa elementu Liczba Opis | |||
| Kamera | 1 | ||
| Sśrócona instrukcja oślugi (Opcjonalny) | 1 | ||
| Przewód monitora sprawdzającego | 1 | Sluży do sprawdzania kamery poprzez podłączenie do przenosnego wyswietlacza | |
| Terminal zasilania | 1 | Włączona do gniażka | |
| Blok zacisków dźwięka/alamu | 1 | Podłączona wtyczka dźwięka/alamu | |
| Kabel zasilający | 1 | Podłączyć do portu zasilania | |
| Klarz gwiazdowy | 1 | Umuażinia przymocowanie uchroytu PT do korporu głównego | |
| Kabel audio/alarm | 1 | Podłączyć do portu audio i alarm | |
| Ostona przedwskoneczna | 1 | Odrania kamerę przed bezpośrednim nasłonecznieniem. | |
| Wygląd Nazwa elementu Liczba Opis | |||
| [1954] | Udrwyt na osłonę przeciwstoneczną | 1 | Umozливia zamocowanie na kamerze osłony przeciwstonecznej. |
| [14553] | Wodnocporna zasiępka | 1 | Umozливia zaślepienie otworu, z którego nie wychodzi żażeń przewód. |
![]() | Wodnocporny adapter | 1 | Zakres średicwy przewodu: Od 0,2 mm (min.) ~ 0,6 mm (maks.),Umozливia podłączenie przewodow (inp.: przewodu zasiłączone)—※ Bławiki kablowe dołączone do zestawu pasują do przewodu o sredniczy od 0,4,5 mm (min.) ~ 0,10 mm (maks.) |
SPOJRZENIE NA KAMERE (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
Wygląd & Komponentowy

| Element Opis | ||
| 1 | Gniazdo Sieć | Służy do podłączania przevodu PoE lub Ethemet w celu uzyskania połączenia z siecią. |
| 2 | Gniazda Zasilanla Stuża do podłączania kabla zasilającego. | |
| 3 | Audio- und Alarmkabelanschluss | Port umożliwiający podłączenie przevodu audio i alarmu. |
| 4 | Uchwryt na osłone przedivskoneczną | Umożliówia zamocowanie na kamerze uskury przedivskonecznej. |
| 5 | Ostona przedivskoneczna Ochronia kamere przed bezpośrednim naskonecznieniem. | |
| 6 | Wyjście sygnału testowego monitora | Port wyścia służący do testowego monitoringu wyjścia wideo. Przy użyciu przewodu testowego monitora podłącz do przenościgu neuwśtielarza i sprawdź testowy obraz wideo. |
| 7 | Przydsk Reset | Ten przyósk przywraca wszystkie ustawienia kamery do wartość domyślerych.Nackolij i przytrzymaj przez okobe 5 sekund, aby uruchomić system pomownie.■ W przypadku zresetowania kamery ustawienia sieclove zostaną dostasowane tak, aby możliwe było vłączenie protokolu DHCP. Jeśli w sieci nie ma serwera DHCP, należy uruchomic program Device Manager, aby zmienić podstawowe ustawienia sieclove, takie jak adres IP, maska podsici, brama itp., zanim będzie można potączyć się z siecią. |
| 8 | MICRO USB Port | Port für den Anschluss von Wi-Fi-Dongles.Sie können das Installationsvideo über die auf dem Smartphone installierten Anwendungen überprüfen. "Verbinden mit WiFi-Dongle" Siele auf Seite 14.■ Klucz WiFi i adapter OTG są sprzedawane osobno. |
| 9 | Gniazdo kart Micro SD To jest gniazdo, tv którym można umieścić kartę Micro SD. | |
SPOJRZENIE NA KAMERE (TNO-4041T/4051T/4041TR)
Wygląd & Komponentowy

| Element Opis | |
| 1 | Audio- und Alarmkabelanschluss Port umożliwiający podłączenie przewodu audio i alarmu. |
| 2 | Wyjście sygnału testowego monitora Port wyjścia służący do testowego monitoringu wysycia wideo. Przy uzyciu przewodu testowego monitora podłącz do przenośnego wyświetlacja i sprawdź testowy obraz wideo. |
| 3 | Gniazda Zasilkania Służą do podłączania kabla zasilającego. |
| 4 | Gniaźdo Sieć Służy do podłączania przewodu PoE lub Ethernet w celu uzyskania połączenia z siecią. |
| 5 | Gniaźdo kart Micro SD To jest gniaźdo, w którym można umieścić karę Micro SD. |
| 6 | Przycisk Reset Ten przyczisk przywnaca wszystkie ustawienia kamery do wrartości dorwylnych. kasciśnji i przytrzymaj przez około 5 sekund, aby uruchamic system ponownie. W przypadku zresetowania kamery ustawienia siedłowe zostaną dostosowane tak, aby możliwe było vłączenie protokolu DHCP. Jeśli w sied nie na serwera DHCP, należy uruchomic program Device Manager, aby zmienić podstawowe ustawienia siedłowe, takie jak adres IP, msaka podsłoń, brama itp., zanim będzie można połączyć się z siecią. |
instalacja i podłączanie
INSTALACJA (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
- Kamera jest woduszczelna i spelnia wymogi IP66, z wyłączeniem przyłącza zewnętrznega kabla. Zalera się montaż tego urządzenia pod okapem dachu, tak aby uchronić kabel przed działaniem warunków zewnętrznych.
Środki ostrożności przed montażem
Przed przystąpieniem do montażu kamery należy przeczytać poniższe instrukcje:
- Umieścić w miejscu (sufit lub ściana), które wytrzyma pięciokrotny ciężar kamery z uchwytem instalacyjnym.
- Zmiażdzone lub "gołe" przewody mogą być przyczyną uszkodzenia urządzenia lub pożaru.
- Ze względów bezpieczeństwa nie należy dopuszczac innych osób w pobliżu miejsca montażu. Na wszelki wypadek należy również odsunąć rzeczy osobiste personelu.
- Nie należy używać otworu służącego do mocowania osłony przeciwsłonecznej do żadnych innych celów.
- Użycie zbyt dużej siły podczas instalacji produktu może doprowadzić do uszkodzenia i nieprawidłowego działania kamery.
Instalacja produktu przy użyciu siły i nieodpowiednich narzędzi może doprowadzić do jego uszkodzenia.
Instalacja
- Przykręć uchwyt ścienny podstawy przy użyciu czterech wkrętów samogwintujących dołączonych do zestawu.

- Podwieś przewód zabezpleczający na haku o kształcie strzałki na pokrywle dolnej.
- Podłącz odpowiednie przewody do zacisków kamery.
- Po umieszczeniu pokrywy dolnej na uchwycie ściennym podstawy przykręć trzy śruby przy uzyciu klucza w kształcie litery L dołączonego do zestawu.
- Po umieszczeniu kamery na pokrywie dolnej przykręć trzy śruby przy użyciu klucza w kształcie litery L dołączonego do zestawu.

- Ustaw kamerę w odpowiednim kierunku przy użyciu dołączonego do zestawu klucza w kształcie litery L.
Podczas ustawiania położenia kamery przy użyciu uchwytu poluzuj śrubę uchwytu, ustaw położenie kamery, a następnie dokręć śrubę. Próby ustawienia położenia kamery przy użyciu siły z dokręconą śrubę uchwytu mogą doprowadzić do zarysowani lub innych problemów.

Podłączyć wodoodporny kabel zasilający i kabel LAN
- Zerwij wytkoczona część gumowej pokrywy na spodzie pokrywy dolnej, jak pokazano na rysunku poniżej.
- Przy podłączaniu użyć właściwej tulejki kablowej.
- Kamera podstawowa: użyć kabla 05\~6.5.
- Inne elementy: Użyć kabla 07\~8.5.

- Przewód zasilający przełoż przez otwór utworzony po zerwaniu wytloczonej części opisanej w punkcie 1 powyżej.
- Podłączyć kabel do bloku zasilania.

- Wetknąć kabel LAN do dużego otworu po usuniętej zatyczce gumowej (krok 1 wyżej).
- Zdjąć izolację przycinarką do kabli i ułożyć kable.
- Podłączyć wtyk LAN i zarobić zaciskarką.
- Podłączyć wykonany kabel do portu Ethernet.

Podłączanie przewodu alarmu i dźwięku
- Zdejmij gumową pokrywę na spodzle pokrywy dolnej, jak pokazano na rysunku poniżej.

- Przewód alarmu/dźwięku przełoż przez otwór powstały po zdjęciu gumowej zaślepki nr 1 i podłącz go do zacisku alarmowego.
- Ułożyć kable tak, aby nie uszkodzić ich i nie popłątać podczas instalacji kamery.
- Umieść gumową zaślepkę znajdująca się na przewodzie alarmu/dźwięku w otworze.

Montaż na zewnątrz budynku
W przypadku montażu na zewnątrz budynku, kamerę należy uszczelnić wodoszczelną taśmą z kauczuku butylowego dostępną w sklepach, tak aby woda nie dostawała się przez zamocowany na zewnątrz kabel.
- Podłącz przewody, na przykład wejściowe, wyjściowe lub dźwiękowy.
- Taśmą wodoszczelną (z kauczuku butylowego) owinąć osłonkę czamego kabla (Obszar A) oraz obszar złącza kabla, tak aby powstała zakładka szeroka na ponad połowę szerokości użytej taśmy butylowo-kauczukowej.
Jeśli ośłonka kabla nie jest właściwie uszczelniona, może to być bezpośrednią przyczyną przedieku. Zapewnić szczelność kabla przez ścisłe owinięcie jego taśmą.
Taśma butylowo-kauczukova jest wykonana z kauczuku butylowego, który można roziągnąć do jego dwukrotnej pierwotnej długości.

INSTALACJA (TNO-4041T/4051T/4041TR)
- Kamera jest wodoszczelna i spelnia wymogi IP66, z wyłączeniem przyłącza zewnętrznego kabla. Zaleca się montaż tego urządzenia pod okapem dachu, tak aby uchronić kabel przed działaniem warunków zewnętrznych.
Środki ostrożności przed montażem
Przed przystąpieniem do montażu kamery należy przeczytać poniższe instrukcje:
- Umieścić w miejscu (sufit lub ściana), które wytrzyma pięciokrotny ciężar kamery z uchwytem instalacyjnym.
- Zmiażdzone lub "gołe" przewody mogą być przyczyną uszkodzenia urządzenia lub pożaru.
- Ze względów bezpieczeństwa nie należy dopuszczać innych osób w pobliżu miejsca montażu. Na wszelki wypadek należy również odsunąć rzeczy osobiste personelu.
- Nie należy używać otworu służącego do mocowania osłony przeciwsłonecznej do żadnych innych celów.
- Użycie zbyt dużej siły podczas instalacji produktu może doprowadzić do uszkodzenia i nieprawidłowego działania kamery. Instalacja produktu przy użyciu siły i nieodpowiednich narzędzi może doprowadzić do jego uszkodzenia.
instalacja i podłączanie
Instalacja
- Odkręć uchwyt PT od korpusu głównego przy użyciu klucza gwiazdowego.

- Przykręć uchwyt PT do obudowy typu PT, wkręcając wkręty mocujące w trzy otwory, jak pokazano na ilustracji.

■ Sterownik PT nie stanowi elementu zestawu.

- Przykręć uchwyt PT do korpusu głównego przy użyciu klucza gwiazdowego.

Podczas ustawiania położenia kamery przy użyciu uchwytu poluzuj śrubę uchwytu, ustaw położenie kamery, a następnie dokręć śrubę. Próby ustawienia położenia kamery przy użyciu siły z dokręnoru śrubą uchwytu mogą doprowadzić do zarysevań lub innych problemów.

Podłączyć wodoodporny kabel zasilający i kabel LAN
- Zerwij wytłoczona część gumowej pokrywy na spodzie pokrywy dolnej, jak pokazano na rysunku poniżej.


- Przy podłączaniu użyć właściowej tulejki kablowej. - Kamera podstawowa: Użyć kabla 05\~6.5. - Inne elementy: Użyć kabla 07\~8.5.
- Wsuń przewód zasilający w środkowy otwór Prawa stena powstały po zdemontowaniu wystającego elementu gumowej zatyczki, opisanej w kroku 1 powyżej.
- Podłączyć kabel do bloku zasilania.
- Wsuń przewód LAN w otwór po prawej stronie, powstały po zdemontowaniu wystającego elementu gumowej zatyczki, opisanej w kroku 1 powyżej.
- Zdjąć izolację przycinarką do kabli i ułożyć kable.
- Podłączyć wtyk LAN i zarobić zaciskarką.
- Podłączyć wykonany kabel do portu Ethernet.
- Wsuń przewód bloku zacisków w otwór po lewej stronie, powstały po zdemontowaniu wystającego elementu gumowej zatyczki, opisanej w kroku 1 powyżej.
Montaż na zewnątrz budynku
W przypadku montażu na zewnątrz budynku, kamerę należy uszczelnić wodoszczelną taśmą z kauczuku butylowego dostępną w sklepach, tak aby woda nie dostawała się przez zamocowany na zewnątrz kabel.
-
Podłącz przewody, na przykład wejściowe, wyjściowe lub dźwiękowy.
-
Taśmą wodoszczelną (z kauczuku butylowego) owinąć osłonkę czarnego kabla (Obszar A) oraz obszar złącza kabla, tak aby powstała zakładka szeroka na ponad polowę szerokości użytej taśmy butylowo-kauczukowej.

- Jeśli osłonka kabla nie jest właściwie uszczelniona, może to być bezpośrednią przyczyną przecieku. Zapewnić szczelność kabla przez ścisłe owinięcie jego taśmą.
■ Taśma butylowo-kauczukeva jest wykonana z kauczuku butylowego, który można rozciągナー do jego dwukrotnej pierwotnej długości.

12_ instalacja i podłączanie
WKŁADANIE/WYJMOWANIE KARTY PAMIĘCI MICRO SD

- Przed włożeniem karty pamięci Micro SD odłącz kabel zasilania od kamery.
- Nie wkładaj na siłę karty pamięci Micro SD, jeśli jest ona ustawiona odwrotnie. Mugłoby to ją uszysodzić.
- W przypadku deszczu lub wysokiej wilgotności składanie i wyjmowanie karty Micro SD nie jest zalecane.
Wkładanie karty pamięci Micro SD
Umieść kartę Micro SD w kierunku wskazywanym przez strzałkę na rysunku.

Wyjmowanie karty pamięci Micro SD
Aby wysunąć kartę pamięci z gniazda, delkatnie naciśnij wystającą jej część tak, jak to jest widoczne na schemacie.

■ Zbyt mocne naciśnięcle karty pamięci Micro SD może spowodować niekontrolowane wyrzucenie karty ze szczeliny, po jej zwolnieniu.
- Przed wyjęciem karty pamięci Micro SD w obszarze
- W przypadku wyłączenia kamerylub wyjęcia karty parnięci Micro SD, która zawiera dane z produktu, dane te mogą ulec utracie lub zniszczeniu.
instalacja i podłączanie
PODŁĄCZANIE INNEGO URZĄDZENIA


- Terminal CVBS sluży łatwiejszej instalacji oraz nie jest zalecamy dla celów monitoringu.
- Terminal Micro USB służy łatwiejszej instalacji oraz nie jest zalecany dla celów monitoringu.
- Jeśli w określonym czasie lub w przypadku zmiany temperatury otoczenia ekran zostanie zamrozony na około 1–2 sekundy, nie ma powodów do obaw. Ekran jest po prostu kalibruwany.
Połączenie typu Ethernet
Podłącz kabel Ethernet do sieci lokalnej lub do Internetu.
Łaczenie z siecią Wi-Fi (TNO-4030T/4040T/4050T/4030TR/4040TR/L4030T/L4030TR/L4040T/L4040TR/L4050T)
Konfiguracja kamery
- Adapter OTG (5 styków) i klucz WiFi podłącz do gniazda Micro USB.
Ustawienia smartfonu
- Zainstaluj aplikację instalacyjną Wisenet.
- Po włączeniu sieci WiFi wybierz identyfikator SSID kamery.
- Uruchom aplikację instalacyjną Wisenet.
- Po zalogowaniu się do kamery nastąpi połączenie z obrazem wideo.
- Wideo zostanie odtworzone bez logowania się podczas początkowego nawiązywania połączenia.
- Można ustawiać kąt widzenia, obserwując wideo przez smartfon.
Zalecany producent klucza sprzętowego
| Producent Model | |
| NETIS WF2123 n300 | |
| EDIMAX EW-781TUn V2 (Nowa versja) | |
| IP Time N100mini | |
| IP Time N10SL | |
| TP-LINK TL-WNR23N V1 | |
| TP-LINK TL-WN725N | |
| TP-LINK T2U Nano | |
| ASUS USB-N13 | |
| ASUS USB-N10 NANO | |
| NETGEAR WNA4100M | |
| IODATA WN-G150UMW | |
| IODATA WN-S150UM | |
| TOTOLINK | N300UM |
Źródło zasilania
Za pomocą wkrętaka podłącz poszczególne przewody (+, -) kabla zasilającego do odpowiednich portów zasilania kamery.

Przy jednoczesnym podłączeniu zasilania PoE i 12 V DC lub PoE i 24V AC urządzenie jest zasilane ze źródła zewnętrznego (24 V AC, 12 V DC).
- Można także użyć nutera z funkcją PoE, aby dostarczyc zasilanie do kamery.
- Uzyj funkcji PoE, zgodnej z protokolami IEEE 802.3af.
- Zalecane jest stosowanie jednego źródła zasilania urządzeń – PoE, 12 V DC lub 24 V AC.
Podczas podłączania kabla zasilającego należy zwrócić uwagę, aby nie odwrócić bieguinowości.
- Po pierwszym widczeniu zasilania ekran wymaga pevnego czasu, by ustabilizować się. Z tego powodu po pierwszym wyłączenia zasilania system przeprowadza kalibrację ekranu.
- Aby podłączyć urządzenie zewnętrzne, należy wyłączyc je przed kontynuowaniem.
■ Najpierw połącz zestaw i przewód zasilający zasilarca, a następnie przewód zasilający podłącz do gniazda w śdanie.
Specyfikacja kabla zasilającego dla każdego z modeli
| Mocwijcłowa Przewód (AWG) Długość kabla (Maks.) | ||
| DC 12V | 18 19m | |
| 16 30m | ||
| AC 24V | 20 26m | |
| 18 40m | ||
Specyfikacja kabla sieciowego
| Przedmiot Zawartość Uwagi | ||
| łącze R045 (10/100BASE-T) | ||
| Ethernet 10/100Base-T 10/100 Mbps | ||
| Kabel UTP Kategoria 5e | ||
| Odlegkość maks. | 100M | |
| Obstuga PoE | IEEE 802.3af | |
Schemat blokowy wejść i wyjść audio

flowchart
graph TD
A["Microfotors"] --> B["Microfoton"]
B --> C["PC"]
D["Głosnik"] --> E["Mikrofon"]
F["Pzewomaniażne"] --> G["Głośnik"]
H["Freśzemaniażne"] --> I["Mikrofon"]
J["Pzewomaniażne"] --> K["Głośnik"]
L["Głośnik"] --> M["Pzewomaniażne"]
N["Głośnik"] --> O["Pzewomaniażne"]
P["Głośnik"] --> Q["Pzewomaniażne"]
R["Głośnik"] --> S["Pzewomaniażne"]
T["Głośnik"] --> U["Pzewomaniażne"]
V["Głośnik"] --> W["Pzewomaniażne"]
X["Głośnik"] --> Y["Pzewomaniażne"]
Z["Głośnik"] --> AA["Pzewomaniażne"]
AB["Głośnik"] --> AC["Pzewomaniażne"]
AD["Głośnik"] --> AE["Pzewomaniażne"]
AF["Głośnik"] --> AG["Pzewomaniażne"]
AH["Głośnik"] --> AI["Pzewomaniażne"]
AJ["Głośnik"] --> AK["Pzewomaniażne"]
AL["Głośnik"] --> AM["Pzewomaniażne"]
AN["Głośnik"] --> AO["Pzewomaniażne"]
AP["Głośnik"] --> AQ["Pzewomaniażne"]
AR["Głośnik"] --> AS["Pzewomaniażne"]
AT["Głośnik"] --> AU["Pzewomaniażne"]
AV["Głośnik"] --> AW["Pzewomaniażne"]
AX["Głośnik"] --> AY["Pzewomaniażne"]
AZ["Głośnik"] --> BA["Pzewomaniażne"]
BB["Głośnik"] --> BC["Pzewomaniażne"]
BD["Głośnik"] --> BE["Pzewomaniażne"]
BF["Głośnik"] --> BG["Pzewomaniażne"]
BH["Głośnik"] --> BI["Pzewomaniażne"]
BJ["Głośnik"] --> BK["Pzewomaniażne"]
BL["Głośnik"] --> BM["Pzewomaniażne"]
BN["Głośnik"] --> BO["Pzewomaniażne"]
BP["Głośnik"] --> BQ["Pzewomaniażne"]
BR["Głośnik"] --> BS["Pzewomaniażne"]
BT["Głośnik"] --> BU["Pzewomaniażne"]
BV["Głośnik"] --> BW["Pzewomaniażne"]
BX["Głośnik"] --> BY["Pzewomaniażne"]
BZ["Głośnik"] --> CA["Pzewomaniażne"]
CB["Głośnik"] --> CC["Pzewomaniażne"]
DD["Głośnik"] --> DE["Pzewomaniażne"]
DF["Głośnik"] --> DG["Pzewomaniażne"]
DH["Głośnik"] --> DI["Pzewomaniażne"]
-
Polacz port AUDIO IN kamery z mikrofonem lub port LINE OUT wzmacniacza, do którego podłączony jest mikrofon, z bezpośrednim złączem mikrofonu.
-
Polacz port AUDIO OUT kamery z głośnikiem lub portem LINE IN wzmacniacza, do którego podłączony jest głośnik.
-
Sprawdź informacje o wyjściu audio w danych technicznych.
- Kodek Audio
- Wejście audio : G.711 PCM (Szybkość transmisji: 64kbps / Częstotliwość próbkowania : 8kHz), G.726 ADPCM (Szybkość transmisji: 16Kbps, 24Kbps, 32Kbps, 40Kbps / Częstotliwość próbkowania: 8kHz), AAC (Bit Rate: 48Kbps / Sampling Frequency: 16kHz)
Wyjście audio : G.711 PCM (Szybkość transmisji: 64kbps / Częstotliwość próbkowania: 8kHz)
• Dźwięk w trybie pełnego dupleksu
- Wejście audio : z możliwością wyboru (mikrofon/liniowe), Obsługiwane napięcie: 2,5 VDC (4 mA), Impedancja wejściowa: 2 kΩ
- Wyjście audio : Liniowe (typu Jack 3,5 mm, mono), Maksymalna moc wyjściowa: 1 Vms
- Impedancja wyjścia liniowego : 600omów
instalacja i podłączanie
Podłączanie gniazd wej./wyj.
Podłączyć kabel Wej./Wyj./ Alarmu do odpowiedniego portu na obudowie.

- ALARM-IN : Służy do podłączenia czujnika alarmu lub zewnętrznego czujnika dzień/noc.
• ALARM-OUT: Służy do podłączania sygnału wyjściowego alarmu.
• GND: Wspólny port sygnału wejściowego/wyjściowego alarmu.
Podłączenie urządzeń (np. światło pulsacyjne oraz alarm dźwiękowy), które przekraczają wartości napięcia i natężenia prądu określone w specyfikacji metoda otwartego kolektora, może sprowadować nieprawnidwotscy w działaniu. Sproszę sprawdzić "Włącz alarm schematu obłowów" przy podłączeniu urządzeń, których napięcia zasilania wykraczają ponad podane specyfikacje.
16_ instalacja i podłączanie
RS-485 Konfiguracja (TNO-4041T/4051T/4041TR)
Wszystkie powyższe działania włączone będą wyłącznie wtedy, gdy kamera będzie poprawnie podłączona do odbiornika obsługującego funkcję panoramowania/odchylania. Należy także odpowiednio określić port szeregowy dla panoramowania/odchylania.
Sprawdzić funkcje obsługiwane przez podłączony odbiornik. Niektóre funkcje mogą być niedostępne zależnie do specyfikacji protokolu odbiornika. Szczególny w tabeli punizej.
Funkcje obsługiwane przez protokół
| Protokat P sterowanie P prędkości ruchu T sterowanie T prędkości ruchu Preset | Jwagi | ||
| SAMSUNG-T 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | |||
| PELCO-D 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | |||
| PELCO-P 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | |||
| SUNGJIN-O X O X O | |||
| PANASONIC 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | |||
| HONEYWELL 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | |||
| AD 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | |||
| VICON | 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | ||
| GE | 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) 0 | ||
| BOSCH | 0 0 (1~6) 0 0 (1~6) X |
Podłączanie zewnętrznego czujnika
Podłącz jedną żyłę z każdego przewodu sygnału (dwużyłowego) czujnika do portu [ALARM IN] i podłącz pozostałą żyłę przewodu do portu [GND].
Alarm w schemacie obwodów

Włącz alarm schematu obwodów

połączenie sieciowe i konfiguracja
Można skonfigurować ustawienia sieciowe zgodnie z charakterystyką sieci użytkownika.
PODŁĄCZANIE KAMERY BEZPOŚREDNIO DO SIECI LOKALNEJ
Podłączanie do kamery lokalnego komputera PC przyłączonego do sieci lokalnej
- Uruchom na lokalnym komputerze PC przeglądarkę internetową.
- Na pasku adresu przeglądarki wpisz adres IP kamery.

flowchart
graph TD
A["Sensor"] --> B["Switch"]
C["Sensor"] --> B
D["Linking computer"] --> B
E["User"] --> B
B --> F["IKTR/RT"]
F --> G["Server"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333

Zdalny komputer PC podłączony do zewnętrznej sieci Internet poza siecią lokalną może nie potączyć się z kamera podłączoną do intranetu,
jesli przekazywanie portów nie zostanie prawidłowo ustawione lub gdy działa zapora.
W takim wypadku, aby rozwiązać problem, należy skontaktować się z administratorem sied.
- Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest automatyczne przydzielanie adresu IP przez serwer DHCP.
Jeśli serwer DHCP nie jest dostępny, adres IP zostanie ustawiory na 192.168.1.100.
Aby zmienić adres IP, użyj programu Device Manager.
Aby uzyskać więcej informacji nt. korzystania z programu Device Manager, patrz „Korzystanie z programu Device Manager”. (Strona 19)
PODŁĄCZANIE KAMERY BEZPOŚREDNIO DO MODEMU DSL/TELEWIZJI KABLOWEJ OPARTEGO NA PROTOKOLE DHCP

flowchart
graph LR
A["Battery"] --> B["Micro-SSL server"]
B --> C["I/O/RT&T"]
C --> D["Server DB&S (centrum dialysis, RT&T)"]
D --> E["Wireless Computer interface"]
- Połączenie użytkownika PC bezpośrednio z kamera sieciową.
- Uruchom Device Manager i zmień adres IP kamery, aby można było użyć przeglądarki internetowej na pulpłcie do połączenia się z kamera.
- Uzyskaj połączenie z przeglądarką Web Viewer za pomocą przeglądarkki Internetowej.
- Przejdź do strony [Ustawienia].
- Przejdź do opcji [Sieć] – [DDNS] i skonfiguruj ustawlenia DDNS.
- Przejdź do [Basic] - [IP & Port] i ustaw typ IP do [DHCP].
- Podłącz odlączona od komputera kamere, bezpośrednio do modemu.
- Uruchom kamerę ponownie.

Informacje na temat sposobu konfiguracji DDNS można znaleźć w systemie pomocy online przeglądarki Web Viewer.
- Informacje na temat sposobu ustawiania formatu IP można znaleźć w systemie pomocy online przeglądarki Web Viewer.
KORZYSTANIE Z PROGRAMU DEVICE MANAGER

- Program Device Manager można pobrać z menu
- Więcej instrukcji programu Device Manager można znaleźć w menu
AUTOMATYCZNE WYSZUKIWANIE KAMERY
Jeśli kamera jest podłączona do tej samej sieci komputera PC, na którym jest zainstalowany Device Manager, możesz znaleźć kamerę sieciową za pomocą funkcji wyszukiwania.
- Kliknij
na stronie głównej programu Device Manager. - Sprawdź kamerę z listy.
- Sprawdź adres MAC na naklejce dołączonej do kamery.
KONFIGUROWANIE ADRESU IP
Jeśli chcesz zmienić ustawienia sieci kamery, znak
Konfigurowanie statycznego IP
Ręcznie wstaw i skonfiguruj adres IP i informacje o porcie.
- Kliknij kamere z listy dla której chcesz zmienić ustawienia IP.
- Kliknij
na stronie głównej programu Device Manager. - Wybierz
.
- Informacje IP kamery zostaną wyświetlone zgodnie z poprzednim ustawieniem.
- Wypełnij kategorie związane z IP & Port.

Jeżeli nie jest używany Ruter szerokopasmowy
Zapytaj o ustawioną wartość menedżera sieci
- HTTP Port : Umożliwia dostęp do kamery za pomocą przeglądarki internetowej; domyślna wartość to 80.
- RTSP Port : Port sterujący strumieniowaniem w czasie rzeczywistym. Początkowa wartość to 554.
Jeżeli używany jest Ruter szerokopasmowy
- IP Address: Wpisz adres mieszczący się w zakresie IP podanym przez Ruter szerokopasmowy. Np. 192.168.1.2\~254, 192.168.0.2\~254, 192.168.XXX.2\~254
- Subnet Mask : Opcja
Ruter szerokopasmowy będzie także stanowić kamery. - Gateway : Opcja
Ruter szerokopasmowy będzie także stanowić kamery.


- Ustawienia mogą być różne, w zależności od Ruter szerokopasmowy.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja obsługi odpowiedniego rutera,
Aby uzyskać viȩrej informacji na temat przekierowywania portu rutera szerokopasmowego, petrz ceȩć "Konfigurowanie Przekazywania Zakresu Portów (Mapowania Portów)". (Strona 21)
Jeżeli do Ruter szerokopasmowy jest podłączonych więcej niż jedna kamera
Skonfiguruj ustawienia powiązane z adresem IP oraz portem osobno.
Np.
| Kategoria Kamera 1 Kamera 2 | |||
| Ustawlenia związane z IP | IP Address | 192.168.1.100 | 192.168.1.101 |
| Subnet Mask | 255.255.255.0 | 255.255.255.0 | |
| Gateway | 192.168.1.1 | 192.168.1.1 | |
| Ustawlenia związane z portem | HTTP Port | 8080 | 8081 |
| RTSP Port | 554 | 555 | |

- Jeżeli opcja
No. http://Adres IP: port HTTP
http://192.168.1.100:8080
- Kliknij przycisk [Zastosuj].
- Jeśli wyświetlona zostanie wiadomość o powodzeniu, kliknij [OK].
połączenie sieciowe i konfiguracja
Konfigurowanie dynamicznego IP
Odbierz adres IP z DHCP.
- Przykład środowiska dynamicznego IP
- Jeżeli do Ruter szerokopasmowy IP z podłączonymi kamerami zostanie przypisany adres IP przez serwer DHCP
- Jeżeli kamera zostanie podłączona bezpośrednio do xDSL lub modemu kablowego za pomocą protokołów DHCP
- Jeżeli adresy IP są przypisywane przez wewnętrzny serwer DHCP przez sieć LAN
- Kliknij kamerę z listy dla której chcesz zmienić ustawienia IP.
- Kliknij
na stronie głównej programu Device Manager. - Wybierz
- Kliknij przycisk [Zastosuj].
- Jeśli wyświetlona zostanie wiadomość o powodzeniu, kliknij [OK].

REÇZNA REJESTRACJA KAMERY
Jeśli nie można znaleźć kamery za pomocą funkcji wyszukiwania, kamerę można zarejestrować zdalnie, ręcznie wprowadzając informacje o IP, jeśli kamera jest podłączona do sieci zewnętrznej.
- Kliknij
– na stronie głównej programu Device Manager. - Wstaw zakres szukanego adresu IP.
- Wybierz
zarejestrowanej kamery i wstaw port HTTP, ID oraz hasło. - Kliknij przycisk [Rejestruj].
- Sprawdź, czy kamera jest zarejestrowana.
- Sprawdź adres MAC na naklejce dołączonej do kamery.

- Kliknij kamerę z listy dla której chcesz automatycznie skonfigurować IP.
- Kliknij < + > na głównej stronie programu Device Manager. • Pojawi sie menu ustawień sprzętu.
- W menu kliknij
- Kliknij przycisk [Zamknij].

Jeżeli zainstalowany jest Ruter szerokopasmowy z podłączoną kamera, należy ustawić przekazywanie zakresu portów na Ruter szerokopasmowy, aby zdalny komputer mógł uzyskać dostęp do kamery za jego pośrednictwem.
Ręczne przekazywanie zakresu portów
- Z menu Konfiguracja Ruter szerokopasmowy, wybierz opcje
- . W celu ustawienia przekazywania zakresu portów dla rutera innego producenta należy zapoznać się z instrukcją obsługi tego Ruter szerokopasmowy. - Wybierz opcję
oraz dla każdej kamery podłączonej do Ruter szerokopasmowy. Numer każdego portu, który ma zostać skonfigurowany do routera IP, należy ustawić zgodnie z numerem portu określonym w menu - - w przeglądarce Web Viewer kamery. - Po zakończeniu kliknij opcję [Save Settings]. Ustawlenia zostaną zaplsane.
Ustawienie przekierowania portu jest przykładem ustawienia routera IP CISCO.
Ustawienia mogą być różne, w zależności od Ruter szerokopasmowy. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja obsługi odpowiedniego rutera.

Konfigurowanie opcji Przekazywanie zakresu portów dla kilku kamer sieciowych
- Użytkownik może ustawić przekierowanie portu na Ruter szerokopasmowy na stronie Internetowej konfiguracji.
- Użytkownik może zmienić każdy port za pomocą ekranu ustawień kamery.
W przypadku podłączenia Kamery 1 i Kamery 2 do rutera :

flowchart
graph TD
A["Użytkownik"] <--> B["Internet"]
B <--> C["Ruter szerokopasmovy"]
C --> D["Kamera 1 (192.168.1.100)"]
C --> E["Kamera 2 (192.168.1.101)"]
D <--> F["Port:HTTP 8080"]
D <--> G["Port:RTSP 3000"]
Przekierowanie portów może zostać ustawione bez dodatkowych ustawień routiera, jeżeli router obsługuje funkcję UPnP (Universal Plug and Play).
Po podłączeniu kamery siedłowej zaznacz pole wyboru w menu
PODŁĄCZANIE DO KAMERY ZA POMOĆĄ UDOSTĘPNIONEGO LOKALNEGO KOMPUTERA
- Uruchom program Device Manager.
Aplikacja wyszuka podłączone kamery i wyświetli je w postaci listy. - Kliknij dwukrotnie kamere, aby uzyskać do niej dostęp.
Zostanie uruchomiona przeglądarka Internetowa i nastąpi połączenie z kamerą.

Do kamery można przejść także wpisując adres IP znalezionej kamery w pasku adresu przeglądarki internetowej.
PODŁĄCZANIE DO KAMERY ZE ZDALNEGO KOMPUTERA PRZEZ INTERNET
Na komputerze zdalnym, który nie znajduje się w klastrze sieclowym routera szerokopasmowego, użytkownicy mogą uzyskać dostęp do kamer w sieci routera szerokopasmowego, używając DDNS URL kamery.
- Aby możliwe było uzyskanie dostępu do kamery w sieci Ruter szerokopasmowy, należy ustawić przekazywanie zakresu portów Ruter szerokopasmowy.
- Na zdalnym komputerze uruchom przeglądarkę internetową i wpisz adres URL DDNS kamery lub adres Ruter szerokopasmowy szerokopasmowy w pasku adresu. Np. http://ddns.hanwha-security.com/ID

- Aby korzystać z DONS, zarejestruj się na stronie głównej DDNS (http://ddns.hanwha-security.com) i zarejestruj produkt v [Moje DDNS] > [Zarejestruj Produkt].
przegładarka internetowa
PODŁĄCZANIE DO KAMERY
Zazwyczaj należy postępować w następujący sposób
-
Uruchom przeglądarkę internetową.
-
Wpisz adres IP kamery w pasku adresu.
np. • Adres IP (IPv4): 192.168.1.100 → http://192.168.1.100
-powinno zostać wyświetlone okno dialogowe.
- Adres IP (IPv6) : 2001:230:abcd:ffff:0000:0000:ffff:1111
zostać wyświetlone okno dialogowe.
Jeśli port http jest inny niż 80
-
Uruchom przeglądarkę internetową.
-
Wpisz adres IP i numer portu HTTP kamery w pasku adresu.
np. Adres IP : 192.168.1.100:numer portu HTTP (8080)
→ http://192.168.1.100:8080 - powinno zostać wyświetlone okno dialogowe logowania.

-
Uruchom przeglądarkę internetową.
-
Wpisz adres URL DDNS kamery w pasku adresu.
np. Adres URL : http://ddns.hanwha-security.com/ID
- powinno zostać wyświetlone okno dialogowe logowania.

- Połączenie sieriuwe jest wyłączone w środowisku ograniczonym do I AM.
Sprawdzanie adresu DDNS
Jeśli kamera została podłączona bezpośrednio do przewodowego modemu DHCP lub DSL, adres IP będzie zmieniał się przy każdej próbie połączenia się z infrastrukturą dostawcy internetowego (firmy, z którą została podpisana umowa o świadczenie usług komunikacyjnych).
W takim przypadku użytkownik nie będzie informowany o zmianie adresu IP przez DDNS.
Po zarejestrowaniu urządzenia z dynamicznym adresem IP w serwerze DDNS można bezpieczeństwie sprawdzić zmienlony adres IP podczas uzyskiwania dostępu do urządzenia. Aby zarejestrować urządzenie na serwerze
USTAWIENIA HASŁA
Pierwsze użycie produktu wiąże się z koniecznością rejestracji loginu i hasła.
- Nowe hasło powinno mieć 8 do 9 znaków długości, w tym 3 znaki wielkie/ male, cyfry i znaki specjalne. Dla hasła 10 do 15 znaków wystarczą 2 znaki wskazane wyżej.
- Dozwolone znaki specjalne. := 1,4×5%^&°( )_ += [ ] ||:\~<>,?
- Hasło nie może posiadać spacji.
Dla poprawy bezpieczeństwa nie zaleca się powtarzania tych samych znaków po kolei ani używania kolejnych znaków klawiatury.
Jeżeli hało zostało utracone, nacisnać przycisk [RESET] i inicjować produkt. Zatem hało należy zapamiętać, lub zapisać.

Przy każdej próbie uzyskania dostępu do kamery zostanie wyświetlono okno logowania. Wprowadź ID użytkownika i hasło, aby uzyskać dostęp do kamery.
- Wpisz słowo "admin" w polu
. Identyfikator administratora, „admin”, można zmienić w Web Viewer. - Wprowadź hasło w polu
. - Kliknij przycisk [Sign in]. Jeżeli logowanie się powiodło, zostanie wyświetlony ekran aplikacji Live Viewer.
Podczas korzystania z podglądu Internetowego należy zwrócić uwagę na bezpieczeństwo i sprawdzić, czy obraz jest szyfrowany.

- Najlepszająakoś wideo można uzyskać przy ekranie o rozmiarze 100%. Zmniejszenie współczynnika może spowodować obcięde krawędzi obrazu.
USTAWIANIE PRZEGLĄDARKI INTERNETOWEJ KAMERY
- Kliknij ikone [Ustawienia ( )
- Wyświetlone zostanie okno Ustawienia.
- Ustawienia dotyczące podstawowych informacji o kamerze, wideo, dźwięku, sieci, zdarzeń, analizy i systemu można skonfigurować za pośrednictwem sieci.
- Kliknij opcję
, aby wyświetlić szczegółowy opis każdej funkcji.
dodatek
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| PROBLEM ROZWIAZANIE | |
| Jeśli użytkownik systemu Windows 10 uzyska dostęp do przeglądarki Web Viewer za pośrednictwem przeglądarki Chrome lub Firefox, ustawlenie głośności mikrofonu zmienia się cyklicznie. | Taka sytuacja występuje po wybraniu sterownika Realtek jako sterownika mikrofonu. Jako sterownik mikrofonu zainstaliu sterownik urządzenia dźwięku w wysokiej rozdzielczości iomyślny sterownik systemu (Windows) lub sterownik innego producenta. |
| Nie wyświetli się żadne wideo poprzez dostęp do bezpłatnej przeglądarki na Safari poprzez HTTPS. | W oknie uwierzytelniania wyświetionym przy pierwszym dostępie do protokolu https kliknij opcję „Pokaż certificatekat owierzytelniania” i zoznacz pole vyboru „Zawsze ufaj, navigażujące połączenie do określonego IP przeglądarki Webylicewer”.Jeśli przeglądarka nadal odmavia wyświetlania wideo po wyborze "Nstepny" w poniższym oknie kommunikatów, należy nadsnąć kiewsz połecenia + Q w celu opuszczenia przeglądarki Safari, uzyskać ponowny dostęp i wykonać podane wyżej procedury. |
| Nie mogę uzyskać dostępu do kamery z przeglądarki internetowej. | Sprawdź, czy ustawienia siedzenie kamery są odpowiednie.Sprawdź, czy wszystkie kable siedowe zostały podłączone prawidlowo.W przypadku łączenia za pomocą DHCP sprawdź, czy kamera otrzymała dynamiczny adres IP.Jesili kamera jest podłączona do Ruter szerunkopansmowy, sprawdź, czy przekarywanie portów zostałte skonigurowane pravidlowo. |
| Program podglądu został odlęczony podczas monitorowania. | Podłączone programy podglądu zostąją odlączone przy każdej zmianie konfiguracji kamery lub sied.Sprawdź wszystkie połączenia siedowe.Jesili kamera jest podłączona przez sieć PPPoE, moziwe jest odlączenie programu podglądu w przypadku pogorszenia warunkov działania sieci. |
| Kamera podłączona do sied nie jest wykrywana w programie Device Manager. | Wylącz cz zaporę na komputerze PC i wyszukaj kamery ponovnie. |
| Obrazy nakładają się na siebie. | Sprawdź, czy kilka kamer nie jest ustawionych na ten sam adres multiemisji. Jeśli jest używany len sam adres przez wiele kamer, obrazy mogą się na siebie nakadać. |
| Brak obrazu. | Jeśli metoda transmisji to multiemisjią, sprawdź, czy router w sied lokalnej, do którego jest podłączona kamera, obsługuje multiemisję |
| Głos nie został nagrany pomimo skonfigurowania ustawień wejścia audio. | Zaznacz pole vyboru.v menu.- |
| PROBLEM ROZWIĄZANIE | |
| • Sprawdź ustawienia w następującej kolejności:A. Sprawdź ustawienia opcji <Data i godzina>.B. Dia opcji <Wykrywanie ruchu> powłnno być wyślorane ustawienie <Włącz>.C. Zaznacz, jeśli wybrano uzycie opcji <E-mail> w menu <Kontig. zdarzeńki>. | |
| W porcie wyjścia alarmu nie wykryto żadnego sygnału nawet podczas przeprowadzania inteligentnej analizy obrazu wideo. | |
| • Sprawdź ustawienia portu wyjście alarmu. | |
| Nagrywanie na karcie pamięci Micro SD jest niemożliwe. | • Sprawdź, czy karta pamięci nie jest uszkodzona.• Kartę Micro SD należy wymieniać vrzteży, goły urządzenie jest odłączone od zasilania. |
| Karta pamięci Micro SD jest włóżona, jednak kamera nie działa prawidłowo. | • Sprawdź, czy karta pamięci została włóżona odpowiednią stronę. Ta kamera nie govarantuje działania karty pamięci sformatowanej w innych urządzeniach• Sformatuj kartę pamięci ponewnie w menu <Ustawienia> ➡ <Zdarzenie> ➡ <Pamięć>. |
| Nie można nagrywać w NAS. | • Upewną się, że informacja rejestrowana w NAS jest poprawna. |
| Raportuje że ustawienia NAS nie powłodły się. | • Upewną się, że adres IP NAS jest poprawny.• Upewną się, że ID/hadu NAS są poprawne.• Korzystające z ID NAS, upewną się, że jest dostęp do folderu uskazanego jako podstawowy.• Upewną się, że SMB/VOFS nie są zaznaczone.• Upewną się, że adres IP NAS oraz adres IP kamery mają taki sam format.hip. J Początkowa wartość marki podised NAS i kamery wynosi 255.255.255.0.Jeżeli adres IP jest 192.168.20.32 adres IP NAS IP powinien zawierało się w 192.168.20.1 - 192.168.20.255.• Sprawdź czy podejmowałeś próbę dostępu jako iniry użytkownik bez formatowania zapisanego bądź używanego podstawowego folderu.• Upewną się, że wykoryśbywany jest zalerany sprójt NAS. |
| Niektore odgłosy mogą być widoczne na ekranie. | • Bioną pod uvoirą naturę kamery termocicyjnej, po włązeniu zasilania konieczny jest czas stabilicarji. W tym czasie niektare dźewiąkę mogy być widoczne na ekramie, ele zvysole nikiją po około 30 minutach. Cras ten może został przedłużony w zależności od charakterystyki detektora. |

Na wszystkich etapach produkcji firma Hamwha Vision dba o środowisko naturalne iwykonuje wiele działań dązac do dostarczenia klientom produktów niegrożnych dla środowiska.
Oznaczenie „Eco” świadczy o tym, że firma Hanwła Vision wytwarza produkty nieszkodliwe dla środowiska oraz wskazuje, że niniejszy produkt spełnia wymagania przedstawione w dyrektywie RoHS obowiązującej w UE.

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
To oznaczenie umieszczane na produkcie, aktesoriach lub dokumentacji oznacza, że po żakarczeniu ekspulatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładwarkii, zestawu slurachkawirowego, przewodu USB) wyzurezu oraz ze zwykłymi otpadami gospodarstwa domowego. Aby unilnać szkiodliwego wpływu na środowisko naturałne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolewanego usowania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponewnego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach povinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.

Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posiadających oddzielne systemy zwrotu zużytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznaca, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usumiięt e wraz z innymi odpadami pochodziągo z gospodanstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg. Cd lub Phi) tvskazują, że dana bateria zawiera ręty, kadm lub imów i ilości przewyszjaszajcej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować zagrożenie dla złowia ludzliego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.

Hanwha
Vision
