ProLite XUB2294HSU-B1 - Telewizor IIYAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ProLite XUB2294HSU-B1 IIYAMA w formacie PDF.
| Typ produktu | Monitor/TV |
| Model | ProLite XUB2294HSU-B1 |
| Marka | IIYAMA |
| Przekątna ekranu | 21,5 cala |
| Rozdzielczość | 1920 x 1080 (Full HD) |
| Technologia panelu | IPS |
| Podświetlenie | LED |
| Złącza | VGA, DVI, HDMI, DisplayPort, USB 2.0 |
| Głośniki wbudowane | Tak (2 x 2W) |
| VESA | 100 x 100 mm |
| Kolor | Czarny |
| Wymiary (z podstawą) | ok. 492 x 370 x 220 mm |
| Waga (z podstawą) | ok. 3,8 kg |
| Pobór mocy (typowy) | 21 W |
| Zasilanie | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Funkcje główne | Flicker Free, Blue Light Reducer |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką, suchą szmatką. Nie używać agresywnych środków chemicznych. |
| Bezpieczeństwo | Przed czyszczeniem odłączyć od zasilania. Nie blokować otworów wentylacyjnych. |
| Części zamienne i naprawy | Kontakt z autoryzowanym serwisem IIYAMA. Nie otwierać obudowy. |
Często zadawane pytania - ProLite XUB2294HSU-B1 IIYAMA
Pytania użytkowników dotyczące ProLite XUB2294HSU-B1 IIYAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Telewizor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ProLite XUB2294HSU-B1 - IIYAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ProLite XUB2294HSU-B1 marki IIYAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ProLite XUB2294HSU-B1 IIYAMA
Bardzo dziękujemy za wybranie monitora LCD firmy iiyama. Zalecamy, abyś poświęcił kilka minut i dokładnie przeczytał tę krótką, lecz wyczerpującą instrukcję, zanim zainstalujesz i włączysz monitor. Przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI OZNAKOWANIA CE
Niniejszy monitor LCD jest zgodny z wymaganiami następujących Dyrektyw WE/UE: 2014/30/UE "Dyrektywa EMC", 2014/35/UE "Dyrektywa niskiego napięcia", 2009/125/WE "Dyrektywa ErP" i 2011/65/UE "Dyrektywa RoHS".
Wymogi dotyczące odporności na zakłócanie spełniane są w przypadku użytkowania urządzenia w budynkach mieszkalnych, biurowych i rzemieślniczych, a także małych zakładach, zarówno wewnątrz budynków, jak i poza nimi. Wszystkie miejsca użytkowania urządzenia charakteryzują się dostępem do publicznej sieci zasilania niskim napięciem.
Zalecamy recykling starego sprzętu. Wszelkie informacje na ten temat można znaleźć klikając link Poland na międzynarodowej stronie internetowej firmy iiyama pod adresem http://www.iiyama.com
■ Rezerwujemy sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
■ Wszystkie znaki towarowe używane w tej instrukcji obsługi stanowią własność ich odpowiednich właścicieli.
■ Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
SPIS TREŚCI
Gdy zauważysz jakiekolwiek nienormalne zjawiska, takie jak dym, dziwne dźwięki lub opary, odłącz monitor i natychmiast skontaktuj się z centrum serwisowym firmy iiyama. Dalsze używanie monitora może być niebezpieczne i spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIGDY NIE ZDEJMUJ OBUDOWY
Wewnątrz monitora znajdują się obwody wysokiego napięcia. Zdjęcie obudowy może narazić na niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
NIE WKŁADAJ ŻADNYCH PRZEDMIOTÓW DO MONITORA
Nie dopuszczaj do sytuacji, aby we wnętrzu monitora znalazły się jakiekolwiek ciała stałe lub płyny, na przykład woda. W razie takiego zdarzenia, natychmiast odłącz monitor i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama. Używanie monitora z jakimikolwiek obcymi obiektami wewnątrz może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie.
USTAW MONITOR NA PŁASKIEJ, STABILNEJ POWIERZCHNI
Monitor może spowodować obrażenia ciała w razie upadku lub upuszczenia.
NIE UŻYWAJ MONITORA W POBLIŻU WODY
Nie używaj monitora w miejscach, gdzie mogłoby dojść do spryskania lub obliania monitora wodą, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
MONITOR NALEŻY UŻY WAĆ PRZY OKREŚLONYM ZASILANIU
Zadbaj, aby monitor był używany tylko przy określonym zasilaniu energią elektryczną. Korzystanie z zasilania o niewłaściwym napięciu spowoduje nieprawidłowe działanie i może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
CHROŃ PRZEWODY
Nie rozciągaj, ani nie zginaj przewodu zasilającego, ani przewodu sygnałowego. Nie kładź monitora, ani żadnych innych ciężkich przedmiotów na przewodach. W przypadku uszkodzenia, przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
NIEKORZYSTNE WARUNKI POGODOWE
Zaleca się nie używać monitora w czasie silnej burzy z wyładowaniami, ponieważ ustawiczne zaniki zasilania mogą spowodować nieprawidłowe działanie. Zaleca się także nie dotykać wtyczki w takich okolicznościach, ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
UWAGA
MIEJSCE USTAWIENIA MONITORA
Nie ustawiaj monitora w miejscach, gdzie mogą wystąpić nagłe zmiany temperatury lub w przestrzeniach wilgotnych, zapylonych lub zadymionych, ponieważ mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie. Należy również unikać takich miejsc, gdzie słońce świeci wprost na monitor.
NIE UMIESZCZAJ MONITORA W MIEJSCACH STWARZAJACYH ZAGROŻENIE
W przypadku ustawienia monitora w nieodpowiednim miejscu, monitor może przewrócić się i spowodować obrażenia ciała. Należy także zadbać, aby na monitorze nie były umieszczane żadne ciężkie przedmioty. Wszystkie przewody powinny być ułożone w taki sposób, aby dzieci nie mogły ich pociągać, co mogłoby spowodować obrażenia ciała.
UTRZYMUJ DOBRA WENTYLACJE
Monitor jest zaopatrzony w szczeliny wentylacyjne, aby chronić go przed przegrzaniem. Zasłonięcie tych szczelin może spowodować pożar. W celu zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza, monitor powinien być ustawiony w odległości przynajmniej 10cm (lub 4 cale) od jakichkolwiek ścian. Po usunięciu stopy, otwory wentylacyjne mogą zostać zasłonięte. Może to doprowadzić do przegrzania i spowodować uszkodzenia lub pożar. Należy zadbać o to żeby otwory wentylacyjne zawsze pozostawały odsłonięte. Ustawianie monitora na tylnej stronie, na boku lub do góry nogami, lub na dywanie albo innym miękkim materiale może także spowodować zagrożenie.
ODŁĄCZ PRZEWODY PRZED PRZESTAWIENIEM MONITORA
Przed przemieszczaniem monitora wyłącz zasilanie, odłącz abel zasilający od gniazdka oraz zadbaj o odłączenie przewodu sygnałowego. Jeżeli nie odłączysz tych przewodów, może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
ODŁĄCZAJ PRZEWODY MONITORA
Gdy monitor ma nie być używany przez długi okres czasu, zaleca się pozostawienie monitora z odłączonymi przewodami.
PRZY ODŁĄCZANIU PRZEWODU CHWYTAJ WTYCZKĘ
Aby odłączyć zasilacz, kabel zasilający lub kabel sygnałowy, zawsze odłączaj je trzymając za wtyczkę. Nigdy nie ciągnij samego przewodu, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Wyjmowanie lub wkładanie wtyczki do gniazda wilgotnymi dłoniami może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
UMIESZCZANIE MONITORA NA KOMPUTERZE
Upewnij się, czy komputer jest wystarczająco wytrzymały, aby utrzymać masę monitora, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia komputera.
UWAGA NA RECE I PALCE!
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
■ Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta nachylenia. (Tylko w przypadku monitorów z regulacją wysokości.)
UWAGA ODNOŚNIE UŻYTKOWANIA 24/7
Monitor nie został zaprojektowany do użytku 24/7 w dowolnym środowisku.
INNE ZALECENIA
ZALECENIA DOTYCZĄCE ERGONOMII
W celu wyeliminowania zmeczenia oczu nie używaj monitora ustawionego na jasnym tle lub w ciemnym pomieszczeniu. Aby zapewnić optymalne warunki oglądania, monitor powinien być ustawiony na wysokości tuż poniżej poziomu oczu i w odległości 40-60 cm (16-24 cali) od oczu. Kiedy używa się monitora przez długi okres czasu, zalecane jest przerywanie pracy co godzinę na dziesięć minut, ponieważ ciągłe patrzenie na ekran może spowodować przemęczenie wzroku.
SPECJALNE UWAGI NA TEMAT MONITORÓW LCD
Przedstawione poniżej objawy są zjawiskami normalnymi w przypadku monitorów LCD i nie wskazują problemu.
INFO
■ Przy pierwszym włączeniu monitora LCD, obraz może nie być dopasowany do obszaru wyświetlania ze względu na typ używanego komputera. W takim przypadku należy ustawić obraz we właściwym położeniu.
■ W zależności od używanego wzoru na pulpicie, możesz stwierdzić niewielką nierównomierność jasności ekranu.
■ Ze względu na właściwości ekranu LCD, po przełączeniu wyświetlanego obrazu może utrzymywać się powidok poprzedniego ekranu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W takim przypadku, dzięki zmianie obrazu lub wyłączeniu zasilania na kilka godzin następuje powolna regeneracja ekranu.
OBSŁUGA KLIENTA
INFO
■ Gdy musisz zwrócić swoje urządzenie do naprawy, a oryginalne opakowanie zostało wyrzucone, prosimy o skontaktowanie się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama w celu uzyskania porady lub zastępczego opakowania.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
Jeśli podczas czyszczenia monitora dojdzie do wpadnięcia jakichkolwiek materiałów lub rozlania na monitor takich płynów jak woda, natychmiast odłącz kabel zasilający i skontaktuj się ze swym dostawcą lub z centrum serwisowym firmy iiyama.
UWAGA
■ Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora, należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć zasilanie i odłączyć przewody monitora.
INFO
■ W celu ochrony panelu wyświetlacza LCD nie używaj twardych przedmiotów, aby nie doszło do zarysowania lub zatarcia ekranu.
■ Nigdy nie stosuj żadnego z wymienionych poniżej silnych rozpuszczalników. Powodują one uszkodzenia obudowy i ekranu LCD.
Rozcieńczalnik
Środki do czyszczenia w aerozolu
Czysta benzyna
Wosk
Środki czyszczące o działaniu ściernym
Rozpuszczalniki kwasowe lub zasadowe
■ Skutkiem pozostawania obudowy przez długi okres czasu w zetknięciu z jakimikolwiek produktami z gumy lub tworzyw sztucznych może być degeneracja lub odbarwienie materiału obudowy.
OBUDOWA Plamy można usuwać za pomocą ściereczki lekko zwilżonej roztworem łagodnego detergentu. Następnie należy wytrzeć obudowę miękką suchą szmatką.
EKRAN
Zaleca się okresowe czyszczenie za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
LCD
Nie należy używać papierowych chusteczek higienicznych, ponieważ mogą one powodować uszkodzenia ekranu LCD.
ZANIM URUCHOMISZ MONITOR
WŁAŚCIWOŚCI
Obsługuje rozdzielczości do 1920 × 1080
Wysoki kontrast 3000:1 (typowy), dostępna funkcja Adv. Contrast / Jasność 250 cd/m² (typowy) : ProLite XUB2294HSU / ProLite XU2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XU2294HS
Wysoki kontrast 1000:1 (typowy), dostępna funkcja Adv. Contrast / Jasność 250 cd/m² (typowy) : ProLite XUB2292HS / ProLite XU2292HS
◆ Szybki czas reakcji 4ms (gray - gray)
◆ Redukcja niebieskiego światła
◆ Cyfrowe wygładzanie znaków
◆ Automatyczna konfiguracja
Głośniki Stereo 2 x 1W
Zgodność ze standardem Plug & Play VESA DDC2B
Zgodność z systemami Windows ^® 7/8,1/10
Zarządzanie energią (zgodność ze standardem VESA DPMS)
Zgodność ze standardem zamocowania VESA (100mm×100mm)
◆ Miejsce na blokadę zabezpieczającą
KONTROLA ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
Wraz z monitorem LCD dostarczane są wymienione poniżej akcesoria. Sprawdź, czy znajdują się one w opakowaniu. Jeżeli brakuje któregoś z poniższych elementów lub jest on uszkodzony, należy powiadomić o tym sprzedawcę lub najbliższego przedstawiciela firmy iiyama.
■ Kabel zasilający ^*1
■ Kabel HDMI
■ Kabel USB ^*2,5
■ Podstawa stopki ^3,5
■ Ramię stopki ^3,5
■ Podstawa stopki ze śrubą*2,4
■ Uchwytu Kablowego ^*3,5
■ Instrukcja bezpieczeństwa
■ Skrócona instrukcja obsługi
UWAGA
*1 Parametry znamionowe przewodu zasilającego dla obszarów, gdzie stosowane jest napięcie 120V w sieci, wynoszą 10A/125V. Jeżeli korzystasz z zasilania o wyższych parametrach znamionowych niż podane powyżej, musi być stosowany kabel zasilający o parametrach znamionowych 10A/250V. Pamiętaj, iż używanie nieoryginalnego kabla zasilającego skutkuje utratą wszelkich praw gwarancyjnych. Konieczne jest używanie zatwierdzonego kabla zasilającego o specyfikacji równej lub lepszej od H05VVF, 3G, 0,75mm².
^*2 Tylko dla ProLite XUB2294HSU.
^*3 Tylko dla ProLite XU2294HS / ProLite XU2292HS.
^*4 Tylko dla ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS.
^*5 Tylko dla ProLite XU2294HSU.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE
■ Przed instalacją upewnij się, że ściana, suficie lub ramię pulpitu wytrzyma ciężar monitora i mocowania.
< INSTALACJA NA ŚCIANIE >
OSTRZEŻENIE
Jeśli chcesz powiesić monitor na ścianie, użyj śrub M4 (4 sztuki) z podkładką. Jej długość dostosuj go grubości uchwytu tak, aby długość śruby "L" wynosiła 7 mm. Dłuższa śruba może uszkodzić części elektryczne wewnątrz monitora i w konsekwencji doprowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia monitora.

text_image
Uchwyt Śruba L Obudowa< OBRÓT OBRAZU >
• ProLite XUB2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS
Zestaw dotykowy jest przystosowany do wyświetlania obrazu zarówno w trybie krajobrazowym jak i portretowym.
Aby odpowiednio obrócić równieże zawartość całego ekranu, potrzebne jest odpowiednie oprogramowanie.
Dostępny

flowchart
graph TD
A["Portretowy"] --> B["Krajobrazowy"]
B --> C["Wskaźnik zasilania"]
C --> D["Portretowy"]
D --> A
style A fill:#999,stroke:#333
style B fill:#ccc,stroke:#333
style C fill:#999,stroke:#333
style D fill:#999,stroke:#333
Niedostępny

text_image
Wskaźnik zasilania AZ Stojak:
UWAGA
■ Ustaw maksymalną wysokość panelu LCD przed obrotem panelu.
■ Próba obracania panelu siłą bez regulacji wysokości stojaka może spowodować uszkodzenie panelu lub stojaka.
• ProLite XU2294HSU / ProLite XU2294HS / ProLite XU2292HS
Zaprojektowany, do używania w trybie poziomym.
Dostępny

text_image
A Krajobrazowy Wskaźnik zasilaniaNiedostępny

flowchart
graph TD
A["Portretowy"] --> B["Wskaźnik zasilania"]
B --> C["..."]
C --> D["Wskaźnik zasilania"]
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite XUB2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS
UWAGA
■ Umieścić monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
■ Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
■ Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby uniknąć porażenia pradem elektrycznym lub uszkodzenia.

text_image
Podstawa stopki Haczyk
text_image
Podstawa stopki Śruba mocująŚruba mocująca podstawę i stopkę.
① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Zamocuj stopę postępując zgodnie z rysunkiem pokazanym powyżej.
③ Użyj śruby dostarczonej z monitorem do przymocowania podstawy do stopki monitora.
① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Poluzuj śrube, aby wyjać podstawę stopki z monitora.
MONTAŻ I DEMONTAŻ STOPKI : ProLite XU2294HSU / ProLite XU2294HS / ProLite XU2292HS
UWAGA
■ Umieść monitor na stabilnej powierzchni. Monitor może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia w razie upadku lub upuszczenia.
■ Nie narażaj monitora na większe wstrząsy, gdyż może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
■ Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem stojaka odłącz przewody monitora, aby uniknąć uszkodzeń lub porażenia prądem elektrycznym.
① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Przytrzymaj monitor i wciśnij ramię stopki.
③ Przytrzymaj monitor i wciśnij podstawę stopki.
④ Nałoż Uchwytu Kablowego.*
INFO
* Po zamocowaniu demontaż uchwytu na kabel nie jest możliwy.

text_image
Ramię stopki Podstawa stopki Inwytu polowego① Umieść kawałek miękkiego materiału na stole, by zabezpieczyć monitor przed zadrapaniem. Położ monitor płasko na stole przodem do dołu.
② Przytrzymaj wciśnięte wewnętrzne haczyki i usuń podstawę stopki.
③ Naciśnij haczyk z tyłu monitora i zdejmij ramię stopki z monitora.

text_image
Haczyk
text_image
HaczykiELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA :
ProLite XUB2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS

① Wskaźnik zasilania
INFO: normalne działanie
Pomarańczowy: zarządzanie energią
② Przełącznik zasilania (⏻)
③ Przycisk Menu / Select (ENTER)
④ Przycisk w góre / Głośność (▶)
⑤ Przycisk w dół / trybu ECO (◀)
⑥ Przycisk Wyjdź (EXIT)
⑦ Wejście sygnału (INPUT)
⑧ Głośniki
⑨ Złącze USB-DOWN (○5V, 500mA) *
⑩ Złącze USB-UP (○)
⑪ Miejsce na blokadę zabezpieczającą
INFO: odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed kradzieżą lub przestawieniem.
⑫ Złącze VGA (D-SUB)
⑬ Złącze HDMI (HDMI)
⑭ Złącze DisplayPort (DP)
⑮ Otwór na kable
⑯ Gniazdo słuchawkowe ( 📞 )
⑰ Złącze audio (LINE IN)
⑱ Gniazdo zasilania prądem przemiennym (~ : Prąd przemienny) (γ
* Dostępne tylko dla modelu ProLite XUB2294HSU.
ELEMENTY STERUJĄCE I ZŁĄCZA :
ProLite XU2294HSU / ProLite XU2294HS / ProLite XU2292HS

① Wskaźnik zasilania
INFO: normalne działanie
Pomarańczowy: zarządzanie energią
② Przełącznik zasilania (⏻)
③ Przycisk Menu / Select (ENTER)
④ Przycisk w góre / Głośność (▶)
⑤ Przycisk w dół / trybu ECO (◀)
⑥ Przycisk Wyjdź (EXIT)
⑦ Wejście sygnału (INPUT)
⑧ Głośniki
⑨ Złącze USB-DOWN (5V, 500mA) *
⑩ Złącze USB-UP (○)
⑪ Miejsce na blokadę zabezpieczającą
INFO Mocując odpowiedni kabel zabezpieczający z blokadą ochronisz monitor przed kradzieżą lub przestawieniem.
⑫ Złącze VGA (D-SUB)
⑬ Złącze HDMI (HDMI)
⑭ Złącze DisplayPort (DP)
⑯ Gniazdo słuchawkowe ( 📞 )
⑰ Złącze audio (LINE IN)
⑱ Gniazdo zasilania prądem przemiennym ( : Prąd przemienny) ( )
* Dostępne tylko dla modelu ProLite XU2294HSU.
PODŁĄCZANIE MONITORA : ProLite XUB2294HSU
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
③ Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar korzystać z funkcji audio.
④ Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
⑤ Włącz monitor i komputer.
INFO
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama.
■ W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
■ Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
■ Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
■ Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
■ Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]

flowchart
graph TD
A["Kabel zasilający (Akcesoria)"] --> B["<Tył>"]
B --> C["Kabel DisplayPort (niedołączony)"]
C --> D["Kabel VGA(D-sub) (niedołączony)*"]
D --> E["Kabel Audio (niedołączony)"]
E --> F["Kabel USB (akcesoria)"]
F --> G["Mysz"]
G --> H["Klawiatura"]
H --> I["Komputer"]
I --> J["Sprzęt AV itp."]
J --> K["Kabel HDMI (akcesoria)"]
K --> L["Kabel HDMI (akcesoria)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#fcf,stroke:#333
style I fill:#cff,stroke:#333
style J fill:#ffc,stroke:#333
style K fill:#cff,stroke:#333
style L fill:#ffc,stroke:#333
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
[Uchwyt na kable]
Przełoż kable przez otwór na kabel, aby je połączyć.
![IIYAMA ProLite XUB2294HSU-B1 - [Uchwyt na kable] - 1](/content/2026/06/1173351/images/94158d94fc327f5730bf1c0563d3b79d2f189aa71771016c5b33001ca2ee608e.jpg)
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
③ Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar korzystać z funkcji audio.
④ Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
⑤ Włącz monitor i komputer.
INFO
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama.
■ W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym przedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
■ Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
■ Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
■ Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
■ Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]

flowchart
graph TD
A["Kabel zasilający (Akcesoria)"] --> B["<Tyl>"]
C["Kabel DisplayPort (niedołączony)"] --> B
D["Kabel Audio (niedołączony)"] --> B
E["Kabel VGA(D-sub) (niedołączony)*"] --> B
F["Kabel HDMI (akcesoria)"] --> B
G["Komputer"] --> B
H["Sprzęt AV itp."] --> I["Computer"]
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
[Uchwyt na kable]
Przełoż kable przez otwór na kabel, aby je połączyć.
![IIYAMA ProLite XUB2294HSU-B1 - [Uchwyt na kable] - 1](/content/2026/06/1173351/images/92d1266c0577261c7c74551f0b9e5cdcdd193c9338d4b5917e3670b10b6e8a50.jpg)
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
③ Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar korzystać z funkcji audio.
④ Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
⑤ Włącz monitor i komputer.
INFO
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama.
■ W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym przedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
■ Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
■ Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
■ Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
■ Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]

flowchart
graph TD
A["Kabel zasilający (Akcesoria)"] --> B["<Tyt>"]
C["Mysz"] --> D["Klawiatura"]
D --> E["Kabel USB (akcesoria)"]
D --> F["Kabel Audio (niedołączony)"]
D --> G["Kabel VGA(D-sub) (niedołączony)*"]
D --> H["Kabel DisplayPort (niedołączony)"]
D --> I["Kabel HDMI (akcesoria)"]
J["Komputer"] --> K["Sprzęt AV itp."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#cff,stroke:#333
style K fill:#ffc,stroke:#333
style_L["<Tył>"] --> A
style L --> C
style L --> D
style L --> E
style L --> F
style L --> G
style L --> H
style L --> I
style L --> J
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
[Uchwyt na kable]
Przełoż kable przez Uchwytu Kablowego, aby je połączyć.
![IIYAMA ProLite XUB2294HSU-B1 - [Uchwyt na kable] - 1](/content/2026/06/1173351/images/3299c92d29f1294ea646af3b405e0af01b43da68bd6fabd717825b9aabbd1f53.jpg)
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Przewodem sygnałowym połącz monitor z komputerem.
③ Połącz monitor ze sprzętem audio wykorzystując kabel audio do komputera, jeśli masz zamiar korzystać z funkcji audio.
④ Podłącz kabel zasilający najpierw do monitora, a następnie do gniazdka elektrycznego.
⑤ Włącz monitor i komputer.
INFO
■ Przewody sygnałowe używane do łączenia komputera z monitorem mogą być różne w zależności od typu używanego komputera. Nieprawidłowe połączenie może spowodować poważne uszkodzenie zarówno monitora, jak i komputera. Kabel dostarczany wraz z monitorem to standardowy kabel z złączem. Jeżeli potrzebny jest specjalny kabel, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama.
■ W przypadku podłączenia do komputera Macintosh, skontaktuj się ze swym sprzedawcą lub najbliższym przedstawicielem firmy iiyama w celu uzyskania odpowiedniego złącza przejściowego.
■ Należy zadbać o dokręcenie śrub zabezpieczających na obu końcach przewodu sygnałowego.
■ Wtykowe urządzenia klasy I typ A muszą być podłączone do uziemienia ochronnego.
■ Gniazdko sieciowe powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
■ Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować uszkodzenie/utratę słuchu.
[Przykład podłączenia]

flowchart
graph TD
A["Kabel Zasilający (Akcesoria)"] --> B["Component"]
B --> C["Kabel DisplayPort (niedołączony)"]
B --> D["Kabel VGA(D-sub) (niedołączony)*"]
B --> E["Kabel Audio (niedołączony)"]
B --> F["Kabel HDMI (akcesoria)"]
G["Komputer"] --> H["Computer"]
I["Sprzęt AV itp."] --> J["Computer"]
* Kabel VGA nie jest standardowo dołączony do monitora. Użycie kabla VGA słabej jakości może doprowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych. Prosimy o kontakt z naszą infolinią jeśli chcecie Państwo podłączyć monitor przez wejście VGA.
[Uchwyt na kable]
Przełoż kable przez Uchwytu Kablowego, aby je połączyć.
![IIYAMA ProLite XUB2294HSU-B1 - [Uchwyt na kable] - 1](/content/2026/06/1173351/images/bbd5a1f32607d73803b4d7477353f471b59b928f7bcb6914621cd23c2476a9b4.jpg)
① Upewnij się, czy komputer i monitor są wyłączone.
② Najpierw odłącz źródło zasilania, a następnie odłącz kabel zasilający monitor.
③ Odłącz komputer od monitora poprzez odłączenie kabla sygnałowego.
④ Odłącz kabel audio od komputera i monitora.
USTAWIENIA KOMPUTERA
■ Synchronizacja sygnałów
Patrz tabela synchronizacji dla podstawowych rozdzielczości w rozdziale SYNCHRONIZACJA na stronie 42.
REGULACJA WYSOKOŚCI I KĄTA WIDZENIA : ProLite XUB2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS
■ Optymalna praca przy monitorze polega na bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran, następnie dostosuj wysokość i kąt monitora do własnych upodobań.
■ Przy zmianie wysokości i kąta nachylenia panela przytrzymaj podstawkę monitora jedną ręką, aby uniknąć przewrócenia urządzenia.
■ Panel LCD można ustawić na maksymalnej wysokości 130 mm. Kąty nachylenia względem użytkownika mogą wynosić do 45° w lewo i prawo, do 22° w tył i 5° do przodu.

text_image
5° 22° 130mmUWAGA
■ Podczas zmiany wysokości lub kąta nachylenia panela nie dotykaj ekranu LCD. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia ekranu.
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie wysokości lub kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.
■ Zachowaj ostrożność, by nie przytrzasnąć palców w czasie regulacji wysokości stopki i kąta nachylenia.

text_image
45°45°
text_image
ata Monitora StopkaREGULACJA KĄTA WIDZENIA : ProLite XU2294HSU / ProLite XU2294HS / ProLite XU2292HS
■ Optymalna praca przy monitorze polega na bezpośrednim, prostopadłym patrzeniu na ekran.
■ Przytrzymaj podstawę tak by monitor nie przewrócił się podczas ustawiania kąta nachylenia monitora.
■ Istnieje możliwość zmiany kąta nachylenia monitora o 22° w tył i 5° do przodu.
■ Aby zapewnić korzystną dla zdrowia i rozlużnioną pozycję ciała, kiedy korzysta się z monitora na stanowisku roboczym z monitorem ekranowym, zalecany kąt pochylenia nie powinien przekraczać 10 stopni. Dostosuj kąt monitora do własnych preferencji.
INFO
■ Nie dotykaj ekranu LCD przy zmianie kąta ustawienia monitora. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
■ Zachowaj ostrożność przy zmianie kąta ustawienia monitora, aby nie przygnieść sobie palców albo dłoni.

text_image
5°22'OBSŁUGA MONITORA
W celu zapewnienia najlepszego obrazu, monitor LCD fi rmy iiyama otrzymać w fabryce predefi niowane ustawienia synchronizacji (patrz str. 42). Możesz także dostosować obraz wykonując przedstawione poniżej operacje na przyciskach. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat regulacji obrazu, zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 29.
① Naciśnij przycisk ENTER, aby uruchomić funkcję Menu ekranowego (OSD). Są tutaj dodatkowe pozycje menu, które można przełączać przyciskami ◄/▶.

② Wybierz pozycję menu, zawierającą ikonę regulacji dotyczącą regulacji, jaką chcesz przeprowadzić. Naciśnij przycisk ENTER. Następnie użyj przycisków ◀/ ▶do wyróżnienia ikony żądanej regulacji.
③ Naciśnij ponownie przycisk ENTER. Używając przycisków ◀/ ▶ dokonaj odpowiedniej regulacji lub ustawienia.
④ Naciśnij przycisk EXIT, aby opuścić menu, a wprowadzone ustawienia zostaną automatycznie zapisane.
Na przykład, aby dokonać korekty położenia w pionie, wybierz pozycję menu Geometria, a następnie naciśnij przycisk ENTER. Potem użyj przycisków ◀ / ▶ wybierz "Pozycja pionowa". Po naciśnięciu przycisku ENTER pojawi się ekran regulacji. Wtedy użyj przycisków ◀ / ▶ do zmiany ustawienia położenia w pionie. Położenie całego wyświetlanego obrazu będzie zmieniać się na bieżąco zgodnie z wprowadzanymi zmianami.

text_image
iiyama Autoregulacja Regulacje obrazu Geometria Ustawienia kolorów OSO Język Przywróć Różne Wybór wajeć Regulacje audio ProLite: XUB2294HSU Geometria Pozycja pozioma 56 Pozycja pionowa 56 Taktowanie 50 Faza 56Na koniec naciśnij przycisk EXIT, który kończy regulację, a wszystkie zmiany są zapisywane w pamięci.
UWAGA
■ W przypadku wstrzymania operacji na przyciskach podczas przeprowadzania regulacji, Menu ekranowe zniknie po upływie okresu czasu zdefi niowanego w ustawieniu OSD Timeout. Również naciśnięcie przycisku EXIT powoduje szybkie wyłączenie Menu ekranowego.
■ W chwili zniknięcia Menu ekranowego następuje zapisanie w pamięci wszelkich wprowadzonych zmian. Należy unikać wyłączania zasilania, kiedy korzysta się z Menu ekranowego.
■ Regulacje parametrów Pozycja pozioma / pionowa, Taktowanie oraz Faza są zapisywane dla każdego kaktowania sygnałów oddzielnie. Z wyjątkiem tych parametrów, wszystkie pozostałe regulacje posiadają tylko jedno ustawienie, które dotyczy wszystkich wartości taktowania sygnałów.

Autoregulacja Auto Adjust

text_image
iivama AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD| Element regulacji Problem | / Opcja | Przyciski, które należy naciskać |
| Autoregulacja *Auto Adjust | Automatyczna regulacja parametrów Pozycja pozioma / pionowa, Taktowanie oraz Faza. |
* Tylko analogowy sygnał wejściowy.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, regulację Autokonfiguracja należy przeprowadzać korzystając z obrazu kontrolnego regulacji. Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 29.

Regulacje obrazu \*1 Picture Adjust

text_image
iivama Pro. is XUE251HSU Janset Contact BDO Wytp2 BDO view on Wytp2 ContactAOK Wtype Wytp2 Guideline Wytp2| Element regulacji Problem | Przyciski, które należy naciskać | |
| Jasność ^*2,3,4 Brightness | Zbyt ciemny obraz | ![]() |
| Zbyt jasny obraz | ![]() | |
| Kontrast ^*3 Contrast | Zbyt mdły obraz | ![]() |
| Zbyt intensywny obraz | ![]() | |
| ECO ^*3 ECO Direct | Wyłącz Normalne | |
| Tryb1 | Jasność podświetlenia jest niższa. | |
| Tryb2 | Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Tryb1. | |
| Tryb3 | Jasność lub podświetlenie są zredukowane bardziej niż w Tryb2. | |
| Red. nieb. św.Blue Light Reducer | Wyłącz | Normalne |
| Tryb1 | Niebieskie światło jest zredukowane. | |
| Tryb2 | Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Tryb1. | |
| Tryb3 | Niebieskie światło jest zredukowane bardziej niż w Tryb2. | |
| Kontrast ACR ^*4 Adv. Contrast | Włącz | Podwyższony współczynnik kontrastu |
| Wyłącz | Typowy współczynnik kontrastu | |
| OverdriveOverdrive | Wyłącz / 1 / 2 / 3Poprawia czas przejścia dla odcieni szarości.Skutkuje to szybszym czasem reakcji. | ![]() |
*1 Regulacje obrazu są niedostępne jeśli włączone jest i-Style Color.
*2 Dokonaj regulacji parametru Brightness, gdy używasz monitora w ciemnym pomieszczeniu i odnosisz wrażenie, że obraz jest zbyt jasny.
*3 Kontrast, Jasność i ECO są niedostępne jeśli włączone jest Kontrast ACR.
*4 Jasność i Kontrast ACR są niedostępne jeśli włączone jest ECO.
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio opcję.
- ECO : Naciśnij przycisk ♂ kiedy nie jest wyświetlane menu.
![]() | |
| Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |
| Pozycja poziomaHorizontal Position | |
| Obraz jest za bardzo na lewo | |
| Obraz jest za bardzo na prawo | |
| Pozycja pionowaVertical Position | |
| Obraz zbyt nisko | |
| Obraz zbyt wysoko | |
| TaktowaniePixel Clock | |
| Obraz zbyt wąski | |
| Obraz zbyt szeroki | |
| FazaPhase | Służy do korekcji migotania tekstu lub linii |
* Tylko analogowy sygnał wejściowy.
Zapoznaj się z tematem REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU na stronie 29.
| Ustawienia kolorówColor Settings | ||
| Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | ||
| Temperatura Kolorów *1Color Temperature | 9300K | Fajny kolor |
| 7500K | Normalny kolor | |
| 6500K | Ciepły kolor | |
| Ustawienia Użytkownika *1User Preset | Czerwony | Zbyt słabyZbyt mocny |
| Zielony | ||
| Niebieski | ||
| i-Style Color *2i-Style Color Direct | Wyłącz | Powrót do ustawień dokonanych w regulacjach koloru. |
| Standard | Do pomieszczeń z oknami i standardowych ustawień monitora. | |
| Gry | Do gier na komputery PC. | |
| Film | Do filmów i innych materiałów wideo. | |
| Krajobraz Do wyświetlania obrazów jejzaży. | ||
| Tekst | Do edycji i przeglądania dokumentów w edytorach tekstu. | |
*1 Temperatura Kolorów i Ustawienia Użytkownika są niedostępne jeśli włączone jest i-Style Color lub Red. nieb. św.
*2 Regulacje i-Style Color są niedostępne jeśli włączone jest Red. nieb. św.
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio opcję.
- i-Style Color : Naciśnij przycisk EXIT, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
[OSD OSD] ![]() | |
| Element regulacji Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |
| Pozycja pozioma OSD Horizontal Position | OSD jest za bardzo na lewoOSD jest za bardzo na prawo |
| Pozycja pionowa OSD Vertical Position | OSD zbyt niskoOSD zbyt wysoko |
| OSD Rotate * OSD Rotate | Obróć menu ekranowe.0° (Normalne) / +90° (Obróć w prawo) / -90° (Obrót w lewo) |
| Wygaszenie OSD OSD Time | Możesz ustawić czas wyświetlania menu OSD od 5 do 30 sekund. |
* Dostępne tylko dla modelu ProLite XUB2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS.

Język Language

text_image
Ilyama Astragalęcie Represem stęms Cerodnia Śniwania konceste OSI Jarsk Projetów Risna Wybranska Represem radio EXCELGEN POLSK POLSKAN POTRUKAS DISTANCE DEUTSCH MISZELAROS ITAMATO OESKY Produkt: XUB204HSU| Element regulacji Problem | Przyciski, które należy naciskać | |||
| JęzykLanguage | English | Angielski | Español Hiszpański | |
| Français | Francuski | Nederlands | Holenderski | |
| Deutsch | Niemiecki | Česky | Czeski | |
| Italiano | Włoski | Русский | Rosyjski | |
| Polski | Polski | 日本語 | Japoński | |

Przywróć Recall

| Element regulacji Problem | / Opcja | Przyciski, które należy naciskać |
| PrzywróćRecall | Przywracane są ustawienia fabryczne. | |
Różne Miscellaneous![]() | ||
| Element regulacji | Problem / Opcja Przyciski, które należy naciskać | |
| Ostre I Miękkie Sharp and Soft | 1 2 3 4 5 6 Możesz dokonać zmiany ostrości obrazu w skali od 1 do 6 (ostry-miękki). Naciskaj przycisk►, aby zmieniać ostrość obrazu w kolejności liczbowej. Naciskaj przycisk◄, aby zmieniać ostrość obrazu w kolejości odwrotnej. | |
| Tryb wyświetlana Video Mode Adjust | Pełny obraz Pełny ekran | |
| Format obrazu * Zmiana oryginalnego formatu obrazu. | ||
| Logo startowe Opening Logo | Włącz Logo iiyama wyświetla się gdy monitor jest włączony. | |
| Wyłącz Logo iiyama nie wyświetla się gdy monitor jest włączony. | ||
| Informacje Display Information | Wyświetlane są informacje dotyczące bieżącego sygnału wejściowego, doprowadzonego z karty graficznej komputera.INFO Więcej informacji na temat rozdzielczości oraz częstotliwości odświeżania można znaleźć w instrukcji obsługi karty graficznej. | |
* Option niedostępna dla rozdzielczości 16:9.

Wybór wejść Input Select
Direct

text_image
iivama Amerogiego Regulatoria ochrona Gewerola Ustrukturów ielerów OSB CSPS Proportes Risorse Wypotwaga Regulatoria radio Rodło Sgręka AUTO RECONE Rejcie VISA Wynusz Wynusz Wynusz| Element regulacji | Problem / Opcja | Przyciski, które należy naciskać | ||
| Źródło SygnałuInput Source | Auto | Automatyczny wybór wejścia sygnału. | ||
| Ręczne | VGA | Wybierz VGA sygnał wejściowy. | ||
| HDMI | Wybierz HDMI sygnał wejściowy. | |||
| DisplayPort | Wybierz DisplayPort sygnał wejściowy. | |||
| INFO | Jeśli podłączone jest tylko jedno źródło, zostanie ono wybrane automatycznie.W trybie Power Management przełączanie jest niemożliwe.Źródła nie można przełączać automatycznie, jeśli wcześniej wybrane zostanie VGA,HDMI oraz DisplayPort. | |||
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio opcję.
- Wybór wejść : Naciśnij przycisk INPUT, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
| Regulacje audioAudio Settings | ![]() | |
| Element regulacji Problem | Przyciski, które należy naciskać | |
| GłośnośćVolumeDirect | Zbyt cichoZbyt głośno | |
| WyciszMute Audio | Włącz | Tymczasowo wyłącza dźwięk. |
| Wyłącz | Przywraca poprzedni poziom głośności dźwięku. | |
| INFO Naciśnij przycisk , aby wyświetlić pasek regulacji głośności, a następnie włącz i wyłącz funkcję Wycisz, naciskając przyciski / | ||
| Wejście Audio *Audio Input | Wybierz wejście HDMI.HDMI | |
| Wybierz wejście DisplayPort.DP | ||
| Wybierz wejście Line-In.LINE-IN | ||
* Dostępne tylko pod wejściem HDMI/DisplayPort.
Direct
Wykonując poniższe operacje na przyciskach możesz pominąć te elementy Menu i wyświetlić bezpośrednio skalę regulacji.
● Głośność : Naciśnij przycisk 📞, kiedy nie jest wyświetlane Menu ekranowe.
■ Blokada
Menu OSD można zablokować, aby uniemożliwić przypadkowe wprowadzenie zmian.
- Upewnij się, że monitor jest włączony.
- Blokada menu OSD jest aktywowana poprzez naciśnięcie przycisków ENTER przez około 10 sekund. Jeśli spróbujesz wejść w menu OSD poprzez naciśnięcie przycisków, na ekranie pojawi się infomacja „Menu OSD zablokowane”.
- Blokada menu OSD jest deaktywowana poprzez ponowne naciśnięcie przycisków ENTER przez około 10 sekund.
Przełącznik zasilania można zablokować, aby uniemożliwić przypadkowe wyłączenie monitora.
- Upewnij się, że monitor jest włączony.
- Blokada włącznika prądu jest aktywowana poprzez naciśnięcie przycisków przez około 10 sekund. Po włączeniu blokady nie można wyłączyć monitora. Po naciśnięciu wyłącznika prądu pokaże się informacja „Przycisk Power zablokowany”.
- Blokada włącznika prądu jest deaktywowana poprzez ponowne naciśnięcie przycisków ◀ przez około 10 sekund.
REGULACJA PARAMETRÓW EKRANU
Kiedy zostanie wybrany analogowy sygnał wejściowy (Analog input), wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu.
■ Regulacje parametrów obrazu przedstawione w tej instrukcji obsługi zapewniają ustawienie położenia oraz zminimalizowanie migotania lub rozmycia obrazu dla konkretnego, używanego komputera.
■ Monitor zapewnia uzyskanie najlepszej jakości obrazu przy rozdzielczości 1920 × 1080, lecz nie może zapewnić tego przy rozdzielczościach niższych od 1920 × 1080, ponieważ wtedy następuje automatyczne rozciągnięcie obrazu w celu dopasowania do rozmiarów pełnego ekranu. Podczas normalnego użytkowania monitora zaleca się stosowanie rozdzielczości 1920 × 1080.
■ Wyświetlany tekst lub linie będą rozmyte lub niejednakowej grubości, kiedy następuje rozciąganie obrazu ze względu na proces powiększania ekranu.
■ Lepiej jest dokonywać regulacji położenia i częstotliwości za pomocą elementów sterujących monitora niż przy użyciu oprogramowania komputera, bądź programów narzędziowych.
■ Regulacji należy dokonywać po okresie nagrzewania trwającym przynajmniej trzydzieści minut.
■ Po wykonaniu regulacji Auto Adjust może być konieczna dodatkowa regulacja w zależności od ustawień rozdzielczości i taktowania sygnałów.
■ Funkcja Auto Adjust może nie działać prawidłowo, kiedy wyświetlany jest inny obraz niż obraz kontrolny regulacji ekranu. W takim przypadku konieczna jest regulacja ręczna.
Istnieją dwie metody regulacji parametrów ekranu. Jedna metoda to automatyczna regulacja parametrów Position, Pixel Clock i Phase (położenie, częstotliwość taktowania zegara obrazu i faza). Druga metoda polega na ręcznym wykonaniu każdej z tych regulacji.
Najpierw wykonaj regulację Auto Adjust, kiedy monitor zostanie przyłączony do komputera lub nastąpi zmiana rozdzielczości. Jeśli po wykonaniu regulacji Auto Adjust ekran migocze lub jest rozmyty, konieczne jest wykonanie regulacji ręcznych. Obie te regulacje powinny być wykonywane z wykorzystaniem obrazu kontrolnego regulacji ekranu (Test.bmp), który można uzyskać poprzez witrynę sieci Web firmy IIYAMA (http://www.iiyama.pl - zakładka Serwis - > Pobierz).
Wykonanie poniższej procedury regulacji obrazu umożliwia uzyskanie żądanej jakości obrazu. W tej instrukcji obsługi przedstawiono wykonywanie regulacji w środowisku systemu operacyjnego Windows® OS.
① Ustaw wyświetlanie obrazu w optymalnej rozdzielczości.
② Ustaw obraz Test.bmp (obraz kontrolny regulacji ekranu) jako tło pulpitu.
INFO
■ Dowiedz się w odpowiedniej dokumentacji, jak to zrobić.
■ W oknie dialogowym ustawiania tła pulpitu wybierz wyświetlanie obrazu na środku.
- Dowiedz się w odpowiedniej dokumentacji, jak to zrobić. - W oknie dialogowym ustawiania tła pulpitu wybierz wyświetlanie obrazu na środku.
[Obraz kontrolny regulacji]

text_image
ontrolny regulacji] Wzór zebry Pasek barwny Obramowanie obrazu③ Dostosuj autokonfigurację. (Autoregulacja)
④ Dokonaj ręcznej regulacji obrazu wykonując poniższą procedurę, kiedy obraz migocze lub jest rozmyty lub obraz nie jest dopasowany do rozmiaru ekranu po wykonaniu regulacji Auto Adjust.
⑤ Dokonaj regulacji położenia w pionie (V.Position), tak aby obramowanie obrazu było dopasowane do obszaru wyświetlania.

⑥ 1) Dokonaj regulacji położenia w poziomie (H.Position), tak aby obramowanie obrazu było dosunięte do lewej krawędzi obszaru wyświetlania.

2) Rozciągnij obramowanie obrazu z prawej strony w taki sposób, aby dosunąć ją do prawej krawędzi obszaru wyświetlania poprzez regulację częstotliwości taktowania zegara obrazu (Pixel Clock).

Gdy obramowanie z lewej strony obrazu odsunie się od lewej krawędzi obszaru wyświetlania podczas regulacji Pixel Clock, wykonaj czynności regulacyjne 1) i 2).
■ Inny sposób wykonania regulacji Pixel Clock polega na skorygowaniu pionowych linii falistych na wzorze zebry obrazu kontrolnego.
■ Podczas wykonywania regulacji Pixel Clock, H.Position oraz V.Position może występować migotanie obrazu.
■ Jeżeli po wykonaniu regulacji Pixel Clock okaże się, że obramowanie obrazu kontrolnego jest większe lub mniejsze niż obszar wyświetlania danych, powtórz czynności od ③.
⑦ Dokonaj regulacji Phase w celu skorygowania poziomych falistych linii, migotania lub rozmycia w obszarze wzoru zebry obrazu kontrolnego.

■ Jeżeli na części ekranu nadal występuje silne migotanie lub rozmycie, powtórz czynności ⑥ i ⑦ ponieważ regulacja Pixel Clock może nie być właściwa.
■ Dokonaj regulacji H.Position po wykonaniu regulacji Phase, jeśli podczas tej regulacji nastąpiła zmiana położenia w poziomie.
⑧ Wykonaj regulację Brightness oraz Color, aby uzyskać żądaną jakość obrazu po wykonaniu regulacji Pixel Clock oraz Phase.
Ustaw z powrotem swoje ulubione tło pulpitu.
FUNKCJA ZARZĄDZANIA ENERGIA
Funkcja zarządzania energią tego produktu jest zgodna z wymaganiami oszczędzania energii standardów VESA DPMS. Jeżeli ta funkcja jest aktywna, zapewnia automatyczne redukowanie niepotrzebnego zużycia energii przez monitor, kiedy komputer nie jest używany.
Aby można było korzystać z tej funkcji, monitor musi być przyłączony do komputera zgodnego ze standardem VESA DPMS. Monitor przechodzi do trybu zarządzania energią, jak to przedstawiono poniżej. Funkcja zarządzania energią, wraz z wszelkimi ustawieniami zegarów, jest konfigurowana przez system operacyjny. W podręczniku systemu operacyjnego możesz sprawdzić konfigurację zarządzania energią.
■ Tryb Zarządzanie energią
Kiedy zostaną wyłączone sygnał wideo z komputera, monitor przechodzi do trybu Zarządzania energią, który zapewnia obniżenie zużycia energii do poziomu poniżej 0.5W*. Ekran staje się ciemny, a wskaźnik zasilania zmienia kolor na pomarańczowy. Po ponownym dotknięciu klawiatury lub myszki następuje wyjście z trybu Zarządzania energią i obraz pojawia się po kilku sekundach.

flowchart
graph TD
A["TRYB NORMALNY"] --> C["Wskaznik zasilania"]
B["TRYB ZARZADZANIA ENERGIA"] --> C
C --> D["Niebieski"]
C --> E["Pomarańczowy"]
D --> F["POBÓR MOCY 0 0,5W ±100%"]
* Nie podłączono żadnych peryferiów USB, a na wejściu audio nie ma aktywnego sygnału.
INFO Monitor zużywa energię elektryczną nawet po przejściu do trybu zarządzania energią. Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, wyłączaj zasilanie monitora, kiedy nie jest używany, w nocy lub podczas weekendów.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Gdy monitor nie działa prawidłowo, wykonaj poniższe czynności w celu znalezienia prawdopodobnego rozwiązania problemu.
- W zależności od występującego problemu wykonaj regulacje przedstawione w punkcie OBSŁUGA MONITORA. Gdy nie zapewnia to przywrócenia obrazu, przejdź do czynności 2.
- Jeżeli nie możesz znaleźć stosownej pozycji regulacji w punkcie OBSŁUGA MONITORA lub problem nie ustępuje, wykonaj poniższe czynności kontrolne.
- W przypadku gdy zetknąłeś się z problemem, który nie został opisany poniżej lub nie możesz skorygować tego problemu, zaprzestań użytkowania monitora i skontaktuj się ze swoim dostawcą lub centrum serwisowym firmy iiyama w celu uzyskania dodatkowej pomocy.
Problem
① Obraz nie wyświetla się.
(Nie świeci wskaźnik zasilania.)
(Kontrolka zasilania ma kolor niebieski.)
(Wskaźnik zasilania świeci pomarańczowym światłem.)
② Brak synchronizacji ekranu.
③ Obraz nie jest na środku ekranu.
④ Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Sprawdź
□ Czy kabel zasilania jest prawidłowo umieszczony w gnieździe.
□ Czy zostało włączone zasilanie.
□Czy w gnieździe prądu przemiennego jest napięcie - sprawdź podłączając inne urządzenie.
□ Czy monitor jest w trybie zarządzania energią – dotknij klawiatury lub myszki.
□Zwiększ kontrast i/lub jasność.
□ Czy komputer jest włączony.
□ Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
□Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ Czy monitor jest w trybie zarządzania energią – dotknij klawiatury lub myszki.
□ Czy komputer jest włączony.
□ Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
□Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danym technicznymi monitora.
□ Czy został prawidłowo przyłączony kabel sygnałowy.
□Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
□Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ Czy poziom sygnału wyjściowego wideo z komputera jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
Problem Sprawdź
⑤ Drga obraz na ekranie.
□ Czy napięcie prądu elektrycznego jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
□ Czy taktowanie sygnałów z komputera jest zgodne z danymi technicznymi monitora.
⑥ Brak dźwięku.
□ Czy włączony jest sprzęt audio (komputer itp.).
□ Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
□ Czy głośność jest ustawiona.
□ Czy wyciszenie jest Wyłączone.
□ Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
⑦ Dźwięk jest zbyt głośny lub zbyt cichy.
□ Czy poziom sygnału wyjściowego audio ze sprzętu audio jest zgodny z danymi technicznymi monitora.
⑧ Słychać dziwny szum.
□ Czy został prawidłowo przyłączony kabel audio.
INFORMACJE NA TEMAT RECYKLINGU
Nie wyrzucaj swego monitora – przyczynisz się do lepszej ochrony środowiska.
Odwiedź naszą witrynę: www.iiyama.com, aby uzyskać informacje o recyklingu monitorów.
DODATEK
Specyfikacje i wygląd produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego zawiadomienia.
DANE TECHNICZNE : ProLite XUB2294HSU
| Kategoria 22" | ||
| Panel LCD | Technologia paneli VA | |
| Rozmiar Przekątna: 54,6 cm / 21,5" | ||
| Wielkość plamki 0,248 mm w poziomie × 0,248 mm w pionie | ||
| Jasność 250cd/m | ^2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 3000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna | |
| Kąt widzenia | W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy) | |
| Czas reakcji 4ms (gray - gray) | ||
| Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln | ||
| Częstotliwość synchronizacji | VGA: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 55 - 75 HzHDMI/DisplayPort: Poziomej: 30,0 - 85,0 kHz, pionowej: 55 - 75 Hz | |
| Natywna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli | ||
| Maksymalna obsługiwana rozdzielczość | VGA: 1920 × 1080 60HzHDMI: 1920 × 1080 75HzDisplayPort: 1920 × 1080 75Hz | |
| Złącze sygnału wejściowego VGA, HDMI, DisplayPort | ||
| Standard Plug & Play VESA DDC2B TM | ||
| Sygnał wejściowy synchronizacji | Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatniCyfrowy: HDMI, DisplayPort | |
| Standard USB USB2,0 (DC5V, 500mA) | ||
| Ilość portów USB Typ portu | 1 Upstream : Seria B2 Downstream : Seria A | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms | ||
| Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | ||
| Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) | ||
| Maksymalny rozmiar ekranu | Szer. 476,0 mm × wys. 267,8 mm / szer. 18,7" × 10,5" wys | |
| Źródło zasilania | Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Zużycie energii* | 19W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5W Klasa efektywności energetycznej: A+ | |
| Wymiary / waga netto | 488,5 × 352,0 - 482,0 × 210,0mm / 19,2 × 13,9 - 19,0 × 8,3"(szer. × wys. × głęb.), 4,7kg / 10,36lbs (Bez zasilacza) | |
| Kąt | Pochylenia: W tył: 22°, Do przodu: 5°Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdyObrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara: 90° każdy | |
| Warunki środowiska | Podczas pracy: Temperatura Wilgotność 5 do 35°C / 41 do 95°F10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)Składowanie: Temperatura Wilgotność -20 do 60°C / -4 do 140°F5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej) | |
| Certyfikaty | TCO Certified, CE, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC | |
INFO
* Nie podłączono żadnych peryferiów USB, a na wejściu audio nie ma aktywnego sygnału.
DANE TECHNICZNE : ProLite XUB2294HS
| Kategoria 22" | ||
| Panel LCD | Technologia paneli VA | |
| Rozmiar Przekątna: 54,6 cm / 21,5" | ||
| Wielkość plamki 0,248 mm w poziomie × 0,248 mm w pionie | ||
| Jasność 250cd/m | ^2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 3000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna | |
| Kąt widzenia | W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy) | |
| Czas reakcji 4ms (gray - gray) | ||
| Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln | ||
| Częstotliwość synchronizacji | VGA: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 55 - 75 HzHDMI/DisplayPort: Poziomej: 30,0 - 85,0 kHz, pionowej: 55 - 75 Hz | |
| Natywna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli | ||
| Maksymalna obsługiwana rozdzielczość | VGA: 1920 × 1080 60HzHDMI: 1920 × 1080 75HzDisplayPort: 1920 × 1080 75Hz | |
| Złącze sygnału wejściowego VGA, HDMI, DisplayPort | ||
| Standard Plug & Play VESA DDC2B ^TM | ||
| Sygnał wejściowy synchronizacji | Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatniCyfrowy: HDMI, DisplayPort | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio Maks. 1 | 0 Vrms | |
| Gniazdo słuchawkowa Gniazdo | ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) | ||
| Maksymalny rozmiar ekranu Szer. | 476,0 mm × wys. 267,8 mm / szer. 18,7" × 10,5" wys | |
| Źródło zasilania | Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Zużycie energii* | 19W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5WKlasa efektywności energetycznej: A+ | |
| Wymiary / waga netto | 488,5 × 352,0 - 482,0 × 210,0mm / 19,2 × 13,9 - 19,0 × 8,3"(szer. × wys. × głęb.), 4,6kg / 10,14lbs (Bez zasilacza) | |
| Kąt | Pochylenia: W tył: 22°, Do przodu: 5°Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdyObrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara: 90° każdy | |
| Warunki środowiska | Podczas pracy: Temperatura Wilgotność 5 do 35°C / 41 do 95°F10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)Składowanie: Temperatura Wilgotność -20 do 60°C / -4 do 140°F5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej) | |
| Certyfikaty | TCO Certified, CE, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC | |
INFO
* Że nie podłączono żadnych urządzeń audio.
DANE TECHNICZNE : ProLite XUB2292HS
| Kategoria 22" | ||
| Panel LCD | Technologia paneli Technologia paneli IPS | |
| Rozmiar Przekątna: 54,6 cm / 21,5" | ||
| Wielkość plamki 0,248 mm w poziomie × 0,248 mm w pionie | ||
| Jasność 250cd/m | ^2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 1000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna | |
| Kąt widzenia | W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy) | |
| Czas reakcji 4ms (gray - gray) | ||
| Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln | ||
| Częstotliwość synchronizacji | VGA: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 55 - 75 HzHDMI/DisplayPort: Poziomej: 30,0 - 85,0 kHz, pionowej: 55 - 75 Hz | |
| Natywna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli | ||
| Maksymalna obsługiwana rozdzielczość | VGA: 1920 × 1080 60HzHDMI: 1920 × 1080 75HzDisplayPort: 1920 × 1080 75Hz | |
| Złącze sygnału wejściowego VGA, HDMI, DisplayPort | ||
| Standard Plug & Play VESA DDC2B ^TM | ||
| Sygnał wejściowy synchronizacji | Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatniCyfrowy: HDMI, DisplayPort | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms | ||
| Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | ||
| Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) | ||
| Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 476,0 mm × wys. 267,8 mm / szer. 18,7" × 10,5" wys | ||
| Źródło zasilania | Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Zużycie energii* | 18W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5W Klasa efektywności energetycznej: A | |
| Wymiary / waga netto | 488,5 × 352,0 - 482,0 × 210,0mm / 19,2 × 13,9 - 19,0 × 8,3"(szer. × wys. × głęb.), 4,8kg / 10,58lbs (Bez zasilacza) | |
| Kąt | Pochylenia: W tyl: 22°, Do przodu: 5°Piwot: W prawo / w lewo: 45° każdyObrót: Zgodnie ze wskazówkami zegara / Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara: 90° każdy | |
| Warunki środowiska | Podczas pracy: Temperatura Wilgotność 5 do 35°C / 41 do 95°F 10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)Składowanie: Temperatura Wilgotność -20 do 60°C / -4 do 140°F 5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej) | |
| Certyfikaty | TCO Certified, CE, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC | |
INFO
* Że nie podłączono żadnych urządzeń audio.
DANE TECHNICZNE : ProLite XU2294HSU
| Kategoria 22" | ||
| Panel LCD | Technologia paneli VA | |
| Rozmiar Przekątna: 54,6 cm / 21,5" | ||
| Wielkość plamki 0,248 mm w poziomie × 0,248 mm w pionie | ||
| Jasność 250cd/m | ^2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 3000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna | |
| Kąt widzenia | W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy) | |
| Czas reakcji 4ms (gray - gray) | ||
| Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln | ||
| Częstotliwość synchronizacji | VGA: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 55 - 75 HzHDMI/DisplayPort: Poziomej: 30,0 - 85,0 kHz, pionowej: 55 - 75 Hz | |
| Natywna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli | ||
| Maksymalna obsługiwana rozdzielczość | VGA: 1920 × 1080 60HzHDMI: 1920 × 1080 75HzDisplayPort: 1920 × 1080 75Hz | |
| Złącze sygnału wejściowego VGA, HDMI, DisplayPort | ||
| Standard Plug & Play VESA DDC2B ^TM | ||
| Sygnał wejściowy synchronizacji | Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatniCyfrowy: HDMI, DisplayPort | |
| Standard USB USB2,0 (DC5V, 500mA) | ||
| Ilość portów USB Typ portu | 1 Upstream : Seria B2 Downstream : Seria A | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms | ||
| Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | ||
| Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) | ||
| Maksymalny rozmiar ekranu | Szer. 476,0 mm × wys. 267,8 mm / szer. 18,7" × 10,5" wys | |
| Źródło zasilania | Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Zużycie energii* | 19W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5W Klasa efektywności energetycznej: A+ | |
| Wymiary / waga netto | 488,5 × 376,0 × 187,0mm / 19,2 × 14,8 × 7,4" (szer. × wys. × głęb.), 3,0kg / 6,61lbs (Bez zasilacza) | |
| Kąt pochylenia | W tył: 22° , Do przodu: 5° | |
| Warunki środowiska | Podczas pracy: Temperatura Wilgotność 5 do 35°C / 41 do 95°F10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)Składowanie: Temperatura Wilgotność -20 do 60°C / -4 do 140°F5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej) | |
| Certyfikaty | TCO Certified, CE, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC | |
INFO
* Nie podłączono żadnych peryferiów USB, a na wejściu audio nie ma aktywnego sygnału.
DANE TECHNICZNE : ProLite XU2294HS
| Kategoria 22" | ||
| Panel LCD | Technologia paneli VA | |
| Rozmiar Przekątna: 54,6 cm / 21,5" | ||
| Wielkość plamki 0,248 mm w poziomie × 0,248 mm w pionie | ||
| Jasność 250cd/m | ^2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 3000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna | |
| Kąt widzenia | W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy) | |
| Czas reakcji 4ms (gray - gray) | ||
| Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln | ||
| Częstotliwość synchronizacji | VGA: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 55 - 75 HzHDMI/DisplayPort: Poziomej: 30,0 - 85,0 kHz, pionowej: 55 - 75 Hz | |
| Natywna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli | ||
| Maksymalna obsługiwana rozdzielczość | VGA: 1920 × 1080 60HzHDMI: 1920 × 1080 75HzDisplayPort: 1920 × 1080 75Hz | |
| Złącze sygnału wejściowego VGA, HDMI, DisplayPort | ||
| Standard Plug & Play VESA DDC2B ^TM | ||
| Sygnał wejściowy synchronizacji | Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatniCyfrowy: HDMI, DisplayPort | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio Maks. 1,0 Vrms | ||
| Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | ||
| Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) | ||
| Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 476,0 mm × wys. 267,8 mm / szer. 18,7" × 10,5" wys | ||
| Źródło zasilania | Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Zużycie energii* | 19W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5WKlasa efektywności energetycznej: A+ | |
| Wymiary / waga netto | 488,5 × 376,0 × 187,0mm / 19,2 × 14,8 × 7,4" (szer. × wys. × głęb.), 3,0kg / 6,61lbs (Bez zasilacza) | |
| Kąt pochylenia | W tył: 22° , Do przodu: 5° | |
| Warunki środowiska | Podczas pracy: Temperatura 5 do 35°C / 41 do 95°FWilgotność 10 do 80% (bez kondensacjipary wodnej)Składowanie: Temperatura -20 do 60°C / -4 do 140°FWilgotność 5 do 85% (bez kondensacjipary wodnej) | |
| Certyfikaty | TCO Certified, CE, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC | |
INFO
* Że nie podłączono żadnych urządzeń audio.
DANE TECHNICZNE : ProLite XU2292HS
| Kategoria 22" | ||
| Panel LCD | Technologia paneli Technologia paneli IPS | |
| Rozmiar Przekątna: 54,6 cm / 21,5" | ||
| Wielkość plamki 0,248 mm w poziomie × 0,248 mm w pionie | ||
| Jasność 250cd/m | ^2 (typowa) | |
| Współczynnik kontrastu | 1000 : 1 (typowe), funkcja Adv. Contrast dostępna | |
| Kąt widzenia | W prawo / w lewo : 89° każdy, w górę / w dół : 89° każdy (Typowy) | |
| Czas reakcji 4ms (gray - gray) | ||
| Liczba wyświetlanych kolorów Około16,7 mln | ||
| Częstotliwość synchronizacji | VGA: Poziomej: 30,0 - 83,0 kHz, pionowej: 55 - 75 HzHDMI/DisplayPort: Poziomej: 30,0 - 85,0 kHz, pionowej: 55 - 75 Hz | |
| Natywna rozdzielczość 1920 × 1080, 2,1 megapikseli | ||
| Maksymalna obsługiwana rozdzielczość | VGA: 1920 × 1080 60HzHDMI: 1920 × 1080 75HzDisplayPort: 1920 × 1080 75Hz | |
| Złącze sygnału wejściowego VGA, HDMI, DisplayPort | ||
| Standard Plug & Play VESA DDC2B ^TM | ||
| Sygnał wejściowy synchronizacji | Oddzielne sygnały synchronizacji: TTL, dodatni lub ujemny | |
| Sygnał wejściowy wizji | Analogowy: 0,7 Vp-p (standardowy), 75Ω, dodatniCyfrowy: HDMI, DisplayPort | |
| Złącze sygnału wejściowego audio | Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | |
| Sygnał wejściowy audio Maks. 1.0 Vrms | ||
| Gniazdo słuchawkowa Gniazdo ø 3,5 mm typu mini jack (stereo) | ||
| Głośniki 1W × 2 (głośniki stereo) | ||
| Maksymalny rozmiar ekranu Szer. 476,0 mm × wys. 267,8 mm / szer. 18,7" × 10,5" wys | ||
| Źródło zasilania | Źródło prądu przemiennego o napięciu 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A | |
| Zużycie energii* | 18W (typowe), w trybie zarządzania energią: maksymalnie 0,5W Klasa efektywności energetycznej: A | |
| Wymiary / waga netto | 488,5 × 376,0 × 187,0mm / 19,2 × 14,8 × 7,4" (szer. × wys. × głęb.), 3,2kg / 7,05lbs (Bez zasilacza) | |
| Kąt pochylenia | W tył: 22° , Do przodu: 5° | |
| Warunki środowiska | Podczas pracy: Temperatura 5 do 35°C / 41 do 95°FWilgotność 10 do 80% (bez kondensacji pary wodnej)Składowanie: Temperatura -20 do 60°C / -4 do 140°FWilgotność 5 do 85% (bez kondensacji pary wodnej) | |
| Certyfikaty | TCO Certified, CE, TÜV-GS, VCCI, PSE, EAC | |
INFO
* Że nie podłączono żadnych urządzeń audio.
WYMIARY :
ProLite XUB2294HSU / ProLite XUB2294HS / ProLite XUB2292HS

text_image
488.5mm/19.2" 484.0mm/19.1" 273.5mm/10.8" 294.5mm/11.6"
text_image
52,5mm/2,1" 352.0mm/13,9"(482.0mm/19,0") 379.5mm/14,9"
text_image
240.0mm/9.4" 210.0mm/8.3"( ) : w nawiasach podano wartości maksymalne
WYMIARY :
ProLite XU2294HSU / ProLite XU2294HS / ProLite XU2292HS

text_image
488.5mm/19.2" 484.0mm/19.1" 273.5mm/10.6" 294.5mm/11.6"
*1 Tylko HDMI/DisplayPort sygnał wejściowy.
*² Tylko Analogowy sygnał wejściowy.








