Q200B - Rower stacjonarny OVICX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Q200B OVICX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Q200B OVICX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Rower stacjonarny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Q200B - OVICX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Q200B marki OVICX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Q200B OVICX
Magnetycznyrowertreningowy

Bluetooth®

Instrukcjaobstugi (01.2022)
OVICX
Spistreści
- Wprowadzenie03
1.1Zasadybezpieczeństwa04
2.Zawartość opakowania06
3.Schematbudowyifunkcje07
4.Instrukcjamontažu08
5.Instrukcjaużytkowania11
6.Rozwiązywanieproblemów17 - Informacjaogwarancji18
- Informacjaorecyklinguiutylizacji19
Kartagwarancyjna20
ActionS.A.
ul.Dawidowska10
Zamienie,05-500Piaseczno
1.Wprowadzenie.
XQIAOOVICX-Q200BRowertreningowy

Model:Q200B
Wymiary po rozłożeniu (dł * sz * wys): 1040 x 570 x 1150 mm
Typproduktu:rowermagnetyczny
Regulacjaobciążenia:analogowa(pokrętło)
Masakołazamachowego:10kg
Połączeniedotransmisjidanych:Bluetooth
Masacałkowita:37kg
Maksymalnawagaużytkownika:110kg
Wymiaryopakowania:1760x890x370mm
Kategoriaproduktu:HB=doużytkudomowego
W związku z ciągłym doskonaleniem produktów, producent zastrzega sobie prawo do zmian w wyglądzie, parametrach technicznych i wyposażeniu, bez wcześniejjszego powiadomienia.
Dziękujemy za zakup produktu naszej firmy. Prawidłowe, zgodne z instrukcją korzystanie z bieżni gwarantuje pełne bezpieczeństwo i wygodę. Prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi informacjami przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
Rower treningowy OVICX-Q200B przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego.
Zasadybezpieczeństwa
OVICX-Q200B jest sprzętem treningowego klasy HB przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego.
Maksymalneobciążenie: 110kg.
Urządzenia należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Każde inne zastosowanie urządzenie jest niedozwolone i może być niebezpieczne.
Importer i dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i urazy spowodowane niewłaściwym użytkowaniem sprzętu.
Sprzęt został wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa.
Aby zminimalizować prawdopodobieństwo urazu lub wypadku, należy przestrzegać kilku, prostychzasad:
- Przed rozpoczęciem korzystania ze sprzętu dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi.
- Przed użyciem, początkujący powinni zapoznać się z przyciskami funkcyjnymi na panelusterującym.
• Z każdej strony roweru musi się znajdować min. 1,5m wolnej przestrzeni. - Sprzęt stawiaj na stabilnym i równym podłożu.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się na ani w pobliżu sprzętu.
- Podczas korzystania z roweru należy uważać na dzieci i trzymać je w bezpiecznejodległości.
- Upewnić się, że w pobliżu sprzętu nie ma osób trzecich, gdyż mogą one doznać urazuwwynikukontaktuzruchomymiczęściami.
- Regularnie sprawdzaj czy wszystkie śruby, nakrętki, uchwyty i pedały są dobrze przymocowane.
- Niezwłocznie wymieniaj wszystkie uszkodzone części.
- Nie używaj sprzętu jeśli zauważysz jakąś niesprawność.
- Unikaj wysokich temperatur, wilgoci lub kontaktu z woda.
- Nie trenuj bezpośrednio przed lub po posiłku.
- Przed rozpoczęciem każdego treningu typu fitness zaleca się konsultację z lekarzemspecjalista.
- Rower Q200B to sprzęt treningowy i nigdy nie powinien być traktowany jako zabawka.
•Niestawajnaobudowie.
- Przed treningiem najlepiej przebrać się w strój sportowy. Nie zaleca się noszenia dżinsów, kapcianiskórzanych butów.
•Zawszetrenujwobuwiu.
- Aby zapobiec kontuzji, trening powinien składać się z rozgrzewki, treningu właściwegoorazetapurozprężenia.
- Rozgrzewka powinna trwać 5 do 10 minut z wolnym pedałowaniem.
- Trening właściwy to 15 do 40 minut intensywnej jazdy, na miarę swoich możliwości.
- Wyhamowanie - 5 do 10 minut wolnego pedałowania.
Jeśli podczas ćwiczeń poczujesz duszność w klatce piersiowej lub ból, nieregularnebicieserca, trudnościwodychaniu, zawrótgłowylub jakiekolwiekinneniepokojąceobjawy, natychmiastprzerwijćwiczenie.
Przedichwznowieniemskonsultujsię zlekarzem.

Rower treningowy należy umieścić na podkładce, macie chroniącej podłogę. Zabezpieczy to przed uszkodzeniem lub zadrapaniem podłogi przez nóżki podstawy. Podkładka powinna być płaska i niezbyt gruba, tak aby rower mógł stać stabilnie.
2.Zawartość opakowania.
Proszę dokładnie sprawdzić, czy zawartość opakowania jest kompletna, zgodna z opisem i w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub są one uszkodzone, skontaktujsię zlokalnymdystrybutoremwceluuzyskaniapomocy.
A Handlebar frame and saddle are already pre-set. Głównykorpusrowerux1Podstawaprzedniax1Podstawatylnax1 | B![]() | C![]() | |||
D Kierownicax1Pedał prawyx1Pedał lewyx1 | E![]() | F![]() | |||
G Osłonakierownicyx1ŚrubaM10HEXx4 | H※ M10*24.0 | ||||
I M8*14.0Śruba M8 HEX x4 | J※M5*9.0Śruba M5 ×4 | K※ M6*9.0Śruba M6 ×2 | L※M10*φ20*T2.0Podkładka M10 x4 | M※ M8*φ16*T1.0Podkładka M8 x4 | |
N※ M6*φ13*T1.0Podkładka M6 x2 | O※9/16 inchNakrętka blokująca x2 | P 0.24inchKlucz do śrub HEX | Q Klucz wielofunkcyjny | R 2 klucze do nakrętek | |
3.Schematbudowyifunkcje.


4.Instrukcjamontażu.

Montaż rowerupowinienbyć wykonywanyprzezconajmniej dwiedorosłeosoby.
Wszystkie śruby najpierw wkręcaj tymczasowo, wstępnie, a dokręcaj dopiero po kontroli prawidłowości montażu.
Uważajnapalceitrzymajjezdalaodruchomychczęści.

4.1.Korzystaniezryglablokującego.
Opis dotyczy używania rygla blokującego wysokość i pozycję siodelka.

Aby zwolnić rygiel blokujący regulację elementu przesuwanego, odkręć gałkę i pociągnij do siebie.

Po regulacji zwolnij gałkę i pozwól końcówce rygła wskoczyć na swoje miejsce. Na koniec dokręć gałkę.
4.2.Korzystaniezdźwigniblokującej.
Opis dotyczy używania dźwigni blokującej regulację wysokości kierownicy.

Aby odblokować możliwość regulacji wysokości kolumny z kierownicą, odkręć dźwignię ipociągnijdosiebie.

Po regulacji zwolnij dźwignię, wsuń końcówkę blokady i dokręć dźwignię.
4.3.Montaż mechaniczny.
- Zamontuj podstawę przednią „B” i tylną „C” do ramy głównej roweru, wykorzystując po dwa wkręty „H” z podkładkami „L” i klucz sześciokątny HEX „R”.

- Zamontuj kierownicę „D” do kolumny kierownicy ramy głównej roweru, wykorzystując cztery wkręty „I” z podkładkami „M” i klucz sześciokątny HEX „R”.

- Założ osłone „G” przykrywającą śruby w punkcie montażu kierownicy do ramy głównej.

- Zamontuj pedały „E i „F” wykorzystując dołączone klucze do nakrętek. Zwróć uwagę, żebyniepomylić stronyprawejzlewą.

UWAGA: Gwinty z lewej i prawej strony są przeciwne, a więc i kierunek przykręcaniajestodwrotny.
- Zabezpiecz pedały z lewej i z prawej strony odpowiednimi nakrętkami blokującymi „Q”. Zwracajuwagę nakierunekgwintu, innyzprawejiodwrotnyzlewejstrony.

Po dokręceniu wszystkich śrub montaż urządzenia jest zakończony.
5.Instrukcjaużytkowania.
5.1.Funkcjepomiarowe.
Dane pomiarowe generowane przez rower podczas treningu są transmitowane za pomocą Bluetooth. Można z nich korzystać, po nawiązaniu połączenia Bluetooth w smartfonie, tablecie lub komputerze. Do interpretacji danych należy zainstalować dedykowane oprogramowanieOVICXapp,ZwiftlubKinomap.




Szczegóły funkcjonalności aplikacji są dostępne na stronach ich producentów.
5.2.Regulacjaobciążenia.

Pokrętło regulacji obciążenia

| KierunekkręceniaEfekt | |
| Zgodniezruchem wskazówekzegara | Zwiększenieoporukołazamachowego =zwiększenieobciążenia |
| Przeciwniedoruchu wskazówekzegara | Zmniejszenieoporukołazamachowego =zmniejszenieobciążenia |

UWAGA: Zbyt mocne dokręcenie może całkowicie zablokować
możliwość poruszaniapedałami.
Zbyt małe obciążenie, całkowite poluzowanie może
spowodować obrażenia lub uszkodzenia podczas pedałowania.
Informacjeofunkcjihamulca/blokady
Hamulec działa po wciśnięciu pokrętła regulacji obciążenia.
Gdy rower nie jest używany, dla bezpieczeństwa obróć pokrętło regulacjiobciążeniawprawo, anastępniezablokujhamulec.
5.3. Indywidualnedopasowanierowerudopreferencji użytkownika.
RowertreningowyOVICX-Q200Bposiadaszereg regulacjipozwalającychidealniedopasować jego kształt i wymiary do osobistych cech użytkownika:
1.regulacjawysokościsiodełka
2.regulacjawysokość kierownicy
3.regulacjakątanachyleniasiodełka
4. regulacja siodełka przód - tył
5.regulacjanóżekpodstawy,niwelująca nierówności podłoża

1 Aby zwolnić rygiel blokujący kolumnę siodelka, odkręć gałkę i pociągnij do siebie. Po ustawieniu wysokości siodelka zwolnij gałkę, pozwól końcówce rygła wskoczyć w odpowiedni otwór i dokręć gałkę.
② Aby zwolnić blokadę kolumny kierownicy, odkręć dźwignię i pociągnij do siebie. Po ustawieniu wysokości kierownicy zwolnij dźwignię, pozwól końcówce wskoczyć w odpowiedni otwór i dokręć dźwignię.
3 Aby ustawić kąt nachylenia siodełka, należy poluzować nakrętkę. Podczas tej regulacji można usłyszeć specyficzne, metaliczne dźwięki przeskakujących w mocowaniu ząbków. Nie jest to wada, odgłos wynika jedynie z konstrukcji zawiasu. Po ustawieniu nie zapomnij mocno dokręcić nakrętki.

4 Aby zwolnić blokadę mocowania siodelka w poziomie, odkręć gałkę. Po ustawieniu wymaganej pozycji siodelka dokręć gałkę.


5 Jeśli rower kołysze się, podłoże jest nierówne, wykorzystaj cztery regulowane nóżki w podstawachzprzoduiztyłuabygoustabilizować.

5.4. Regulacjanapreżeniapasatransmisyjnego.
Jeżeli pasek transmisyjny napędu wymaga korekty naprężenia, należy zdjąć obudowę. Ta czynność może być trudna dla niezaawansowanych mechaników. W razie potrzeby należy zwrócić się po pomoc doserwisulubosóbzwiększymdoświadczeniem.



Regulację naprężenia paska należy wykonywać w takim samym stopniu nakrętką z lewej, jak i z prawej strony. Dzięki temu koło zamachowe nie zostanie odchylone od osi symetrii roweru.

UWAGA.
Zle, nierówno wyregulowane nakrętki z lewej i z prawej strony mogą spowodować zniszczenie paska i/lub koła zamachowego. Korzystanie z roweru z niezbalansowanym kołem zamachowym może doprowadzić dopoważnejawarii,anawetdowypadku.



5.5. Zdejmowanie osłony pedałów.
Jeśli jesteś doświadczonym rowerzystą, możesz jeździć bez nakładek na pedały.
-
Wyciągnij zawinięty koniec paska, jak pokazano na rysunku.
-
Po wyciągnięciu, naciśnij klamrę i całkowicie wysuń pasek.

- Aby zdjąć nakładki – osłony z pedałów użyj płaskiego klucza i śrubokręta imbusowego.

Zróbtosamonaprawymilewympedale.
5.6.Przenoszenieroweru.
Aby przenieść rower na niewielką odległość, można go pochylić do przodu, trzymając za kierownicę iprzesunąć popodłodze korzystajączkółekprzymocowanychdo przedniej, dolnejpodstawy. Upewnijsię, że poruszasz się po płaskiej i gładkiej podłodze.
Do przeniesienia roweru na większą odległości np.zjednegopokojudodrugiego, zalecasię skorzystaniezpomocydrugiejdorosłejosoby.

6.Rozwiązywanieproblemów.
| PROBLEMROZWIAZANIE | |
| Pedałyniekręcą się | • Pasektransmisyjnyźlesię układa.Wykonajkilkaruchówpedałamidotyluidoprzodu, ułożenie paska powinno się skorygować. |
| Rowerkołyszesię i/lubgrzechocze. | • Sprawdź, czy nie ma poluzowanych śrub, czy oba pedały są dokręcone. |
| • Wykonaj dokładną regulację czterech nóżek na których stoirower. | |
| Pedał w ogóle nie działa. | • Poluzuj pokrętło regulacji obciążenia. |
7. Informacjaogwarancji.
WARUNKIGWARANCJI
- Poniższe terminy, w braku odmiennego określenia w dalszej części Warunków Gwarancji, oznaczać będą odpowiednio:
a) Gwarant – firma Action S.A. z siedzibą w Zamieniu, Dystrybutor produktów OVICX na terenie Polski;
b) Serwis – Autoryzowany Serwis Urządzeń; dane adresowe Serwisu zostały wskazane poniżej.
c) Urządzenie - produkt, do którego wydana została niniejsza Karta Gwarancyjna;
d) Użytkownik - osoba fizyczna, która nabywa Urządzenie w celu niezwiązanym z działalnością zawodową lubgospodarczą (konsumentwrozumieniuart.22 ^1 k.c.).
2.Udzieleniegwarancji.
a) Gwarant udziela Użytkownikowi gwarancji dobrej jakości i sprawnego działania Urządzenia pod warunkiem użytkowania go przez Użytkownika zgodnie z instrukcją obsługi. Wszelkie wady fizyczne Urządzenia ujawnione w okresie trwania gwarancji, z wyjątkiem przypadków opisanych w dalszych punktach gwarancji, będą usuwane na koszt Gwaranta, pod warunkiem postępowania przez Użytkownika zgodnie z procedurą reklamacyjną.
b) Warunkiem uwzględnienia roszczenia gwarancyjnego jest przedstawienie wraz ze zgłoszeniem gwarancyjnym dowodu zakupu, który wyraźnie określa nazwę i adres sprzedawcy, datę i miejsce zakupu, rodzaj nabytego urządzenia wraz z oryginalną Kartą Gwarancyjną.
3.Okresgwarancji.
a) Okres gwarancji trwa 24 miesiące - z zastrzeżeniem postanowień punktu b) poniżej. Okres gwarancji rozpoczyna bieg z chwilą zakupu Urządzenia przez Użytkownika w oficjalnej sieci dystrybucji Gwarantaw Polsce.
b) Okres gwarancji na części oraz akcesoria podlegające zużyciu takie jak: Akumulator, akcesoriawynosi12miesięcyoddatyzakupu.
-
Zasięg terytorialny. Gwarancją objęte są Urządzenia pochodzące bezpośrednio z dystrybucji ACTIONS.A.
-
Karta Gwarancyj najestnieważna:
a)beznumeruseryjnego
b) jeżeli niemożliwe będzie odczytanie znajdujących się w niej danych
c) jeżeli numer seryjny widniejący na Karcie Gwarancyjnej różni się od numeru seryjnego Urządzenia.
-
Użytkownik ma obowiązek zapoznać się z instrukcją obsługi Urządzenia oraz przestrzegać zasad jegoprawidłowegoużytkowania.
-
Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których Użytkownik zobowiązany jest we własnym zakresie.
-
Gwarancjiniepodlegają:
a) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem działania Użytkownika albo działaniem czynników zewnętrznych;
b) uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania, przechowywania itransportu Urządzenia;
c) uszkodzenia powstałe w wyniku nieprawidłowego podłączenia Urządzenia do sieci zasilającej;
d) części i akcesoria podlegające normalnemu zużyciu w czasie eksploatacji, w szczególności zarysowania, trudno do usunięcia zabrudzenia, wytarcia napisów, części eksploatacyjne, takiejakszczotki, filtry, lampy, żarówki, itp..;
e) uszkodzenia powstałe w wyniku zabrudzenia lub zalania Urządzenia, a także wywołane przez przedmioty obce, które dostały się do wnętrza Urządzenia, pyły, itp.;
f) uszkodzenia wynikające z wgrania do pamięci Urządzenia wadliwego, uszkodzonego bądź niekompatybilnegooprogramowania;
g) nieprawidłowości we współpracy Urządzenia z oprogramowaniem i sprzętem innych producentów;
- Utratagwarancjinastępujew przypadku:
a)zerwanialubnaruszeniaplomblubnalepekznumeramiseryjnymi;
b) dokonanianaprawiprzeróbekbezpisemnejzgodyGwaranta;
c) wgrania do pamięci Urządzenia wbudowanego oprogramowania (firmware) innego niż oryginalne, pochodząceodproducenta/dystrybutora;
d) zgubienia, zniszczenia lub utraty ważności Karty Gwarancyjnej.
- Uprawnienia z tytułu gwarancji nie obejmują prawa Użytkownika do domagania się zwrotu korzyści utraconych w związku z nieprawidłowym działaniem Urządzenia. Gwarant wyłącza swoją odpowiedzialność za wszelkie szkody wynikłe z użytkowania lub niemożności użytkowania Urządzenia, wtymzaszkodywynikłezjegowad.
- Gwarant może uchylić się od odpowiedzialności gwarancyjnej, jeżeli zaistnieją zakłócenia w działalności jego przedsiębiorstwa spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami, np. niepokojami społecznymi, klęskami żywiołowymi, ograniczeniami importowymi lub innymi ograniczeniamiwprowadzonymiprzezobowiązująceprzepisyprawne.
- Realizacja gwarancji będzie następowła poprzez naprawę towaru lub wymianę urządzenia na nowe.
- W przypadku braku możliwości dokonania naprawy lub wymiany Urządzenia na wolne od wad z powodu wycofania określonego modelu z oferty dystrybutora, Gwarant zastrzega sobie możliwość wymiany wadliwego Urządzenia na inny model o porównywalnych parametrach technicznych, a w razie braku w ofercie takiego modelu, Gwarant może dokonać - za zgodą Użytkownika - wymiany na urządzenie o lepszych parametrach technicznych, za dopłatą różnicy ceny.
- W przypadku stwierdzenia usterki Użytkownik może zgłosić usterkę w miejscu zakupu lub wysłać Urządzenie w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu na adres Serwisu. Urządzenie przekazane do Serwisumusibyc czysteiwyczyszczone.
- Jeżeli zostanie ujawniona usterka w pilocie do urządzenia, należy przekazać do reklamacji samego pilota wraz z kartą gwarancyjną jak i dowodem zakupu całego urządzenia.
- Czasikosztynaprawygwarancyjnej.
a) Ujawnione usterki będą usuwane nieodpłatnie w terminie do 21 dni roboczych od dnia dostarczenia Urządzeniado Serwisu, zzastrzeżeniempkt16. lit.b).
b) Okres naprawy wyjątkowo może ulec wydłużeniu, jeżeli naprawa będzie wymagała skorzystania ze specjalistycznego serwisu producenta poza granicami kraju, Gwarant dołoży jednakwszelkichstarań, abydokonać naprawywjaknajkrótszymczasie.
c) Koszty robocizny, części zamiennych oraz koszty transportu naprawionego lub wymienionego Urządzenia ponosi Gwarant z wyłączeniem przypadków o których mowa w punkcie13.
-
Wsprawachnieuregulowanychwarunkamininiejszejkartygwarancyjnejzastosowaniemaja odpowiednieprzepisKodeksuCywilnego.
-
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisóworękojmizawadyrzeczysprzedanej.
8. Informacjaorecyklinguiutylizacji. (WEEE).
Unia Europejska

Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są uznane za odpady sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE) i nie mogą być wyrzucane po zakończeniu okresu użytkowania wraz z innymi odpadami. W celu ochrony zdrowia ludzi oraz środowiska naturalnego należy przekazać zużyty sprzęt do wyznaczonego punktu utylizacji wyznaczonego przez instytucje rządowe lub lokalne. Prawidłowe usunięcie zużytego produktu pomaga w zapobieganiu potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od instalatora. Umieszczenie tego symbolu na urządzeniu informuje, że użytkownik musi pozbyć się go zgodnie z ustanowionymi procedurami krajowymi. Zgodnie z prawem Unii Europejskiej, zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny, który ma podlegać utylizacji, musi być traktowany zgodnie z przyjętymi procedurami.
KARTAGWARANCYJNA
Gwarancjajestważnawyłączniezdowodemzakupu
| Model | OVICXQ200B |
| Nrseryjny | |
| Datasprzedażyr/m/d | |
| Nrdokumentusprzedaży |
- Zapoznaj się z dołączoną do urządzenia Instrukcją Obsługi
- Skontaktuj się telefonicznie lub e-mailowo z działem Serwisu: tel.(+4822)3321675, e-mail: serwis.zamienie@action.pl
- Pracownik Pomocy postara się rozwiązać problem zdalnie, a jeżeli nie będzie to możliwe, wówczas:
a) przydzieli Ci Numer Zgłoszenia Reklamacyjnego RMA (ważny 14 dni),
b) uzgodniwarunkidostarczenia Urządzeniado Serwisu.
PRZYGOTOWANIEURZĄDZENIADOWYSYŁKI
- Konieczniedołącz:
a) kopie dowoduzakupu
b)oryginał KartyGwarancyjnej
c) wszystkieelementyzakupionewkomplecie(sterowniki,kable,zasilacz,itp.)
d) dokładnyopisproblemu.
- Użytkownik zobowiązany jest do przesyłania sprzętu w oryginalnym opakowaniu fabrycznym. W przypadku wysyłania urządzenia w opakowaniu zastępczym ryzykouszkodzeniapodczastransportuponosiklient.
- Umieść w widocznym miejscu na opakowaniu Numer Zgłoszenia Reklamacyjnego
- Pamiętajopodaniuadresuzwrotnego
UWAGA! przesyłki nie spełniające powyższych warunków nie będą przyjmowane!
ADRESWYSYŁKI:
ACTIONS.A.Zamienie,
ul.Dawidowska10,
05-500Piaseczno
Głównykorpusrowerux1Podstawaprzedniax1Podstawatylnax1

Kierownicax1Pedał prawyx1Pedał lewyx1

Osłonakierownicyx1ŚrubaM10HEXx4
M10*24.0
M8*14.0Śruba M8 HEX x4
M6*9.0Śruba M6 ×2
M8*φ16*T1.0Podkładka M8 x4
M6*φ13*T1.0Podkładka M6 x2
0.24inchKlucz do śrub HEX
Klucz wielofunkcyjny
2 klucze do nakrętek