2000/2 18V P4A - Pompa GARDENA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 2000/2 18V P4A GARDENA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 2000/2 18V P4A GARDENA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 2000/2 18V P4A - GARDENA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 2000/2 18V P4A marki GARDENA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 2000/2 18V P4A GARDENA
PL Instrukcja obsługi
Akumulatorowa pompa zanurzeniowa / Akumulatorowa pompa do deszczówki
| A1 | A2 | A3 | |
![]() | ![]() | ![]() | |
| A4 | A5 | A6 | |
![]() | ![]() | ![]() | |
02![]() | 03![]() | ||
![]() | 05![]() | ||
06![]() | 07![]() | ---![]() | |
M2![]() | M3![]() | 04![]() | |
GARDENA Akumulatorowa pompa zanurzeniowa 2000/2 Clear 18V P4A / Akumulatorowa pompa do deszczówki 2000/2 18V P4A
- BEZPIECZEŃSTWO....109
- MONTAŻ 111
- OBSŁUGA....112
- KONSERWACJA 114
- PRZECHOWYWANIE ..... 115
- USUWANIE USTEREK 115
- DANE TECHNICZNE ..... 116
- AKCESORIA....117
- SERWIS/GWARANCJA....118
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.

Dzieci od 8 r. ż. oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych lub też nieposiadające doświadczenia i wiedzy mogą używać produktu pod warunkiem, że są przy tym nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego użytkowania produktu oraz rozumieją niebezpieczeństwa wynikające z jego użycia. Nie wolno dzieciom bawić się produktem. Nie wolno dzieciom doko-
nywać czyszczenia i konserwacji przez użytkownika urządzenia, jeżeli nie są one przy tym nadzorowane. Produkt nie powi-nien być użytkowany przez osoby w wieku poniżej 16. roku życia.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem:
Akumulatorowa pompa GARDENA jest przeznaczona do pobierania wody ze zbiorników takich jak brodziki, zbiorniki na deszczówkę, np. zbiornik na deszczówkę GARDENA, bądź do nawadniania za pomocą pistoletu zraszającego lub małego zraszacza.
Pompa ta jest całkowicie hermetyczna i pracuje w wodzie (max głębokość zanurzenia, patrz 7. DANE TECHNICZNE).
Nie wolno zanurzać zestawu akumulatora (akumulator i obudowa akumulatora).
Produkt nie jest przeznaczony do trybu pracy ciągłej.

BEZPIECZEŃSTWO!
Nie należy pompować wody zanieczyszczonej lub słonej, materiałów łatwopalnych lub wybuchowych(np. benzyna, nafta, rozpuszczalnik nitro), olejów, tłuszczów i artykułów spożywczych.
1. BEZPIECZEŃSTWO
WAŻNE!
Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania.
Symbole umieszczone na produkcie:


Nalezy przeczytać instrukcję obsługi.



Nie zanurzać zestawu akumulatora w wodzie.
Przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji zdjąć akumulator.
Dotyczy ładowarki: w przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu natychmiast odłączyć wtyczkę od zasilania sieciowego.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne ładowarki

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym! Ryzyko obrażeń ze względu na porażenie prądem elektrycznym.
→ Produkt musi być zasilany prądem za pośrednic-twem wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie wyzwalającym maksy-malnie 30 mA.
Bezpieczna obsługa
Temperatura wody nie może przekroczyć 35 °C.
Pompy nie wolno używać, jeśli w wodzie znajdują się ludzie.
Wyciek środków smarnych może spowodować zabrudzenie cieczy.
Wyłącznik ochronny
Zabezpieczenie przed pracą na sucho: jeśli nie jest tłoczona woda (niedomiar prądu), pompa wyłącza się automatycznie.

Jeżeli pompa po kilka próbach zassania nie pobiera wody, najprawdopodobniej wąż jest zapowietrzony.
→ Na krótki czas włączyć pompę w wodzie bez węża.
Blokada ochronna: gdy silnik blokuje się (prąd przetężeniowy), pompa wyłącza się automatycznie.
→ Skontaktować się z serwisem GARDENA.
Automatyczne odpowietrzanie: pompa jest wyposażona w zawór odpowietrzający, który usuwa ewentualne pęcherzyki powietrza znajdujące się w pompie. W związku z działaniem zaworu może dojść do nieznacznego wycieku wody ponad tabliczką znamionową.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczne obchodzenie się z akumulatorem

Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz zalecenia.
Zaniedbania w kwestii przestrzegania wskazówek bezpieczeństwa oraz zaleceń mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz/lub ciężkich obrażeń ciała.
Niniejsze zalecenia należy starannie przechowy-
wać. Ładowarki należy używać tylko wtedy, gdy użytkownik jest w stanie w pełni ocenić wszystkie funkcje i może korzystać z nich bez ograniczeń lub otrzymać odpowiednie zalecenia.
→ Należy nadzorować dzieci podczas używania, czyszczenia lub konserwacji. Pozwoli to zagwarantować, że dzieci nie będą bawić się ładowarką.
→ Ładować tylko akumulatory systemowe litowo-jonowe POWER FOR ALL typu PBA 18V. od pojemności 1,5 Ah (od 5 ogniw). Napięcie akumulatora musi być zgodne z napięciem ładowania ładowarki. Nie należy ładować baterii jednorazowych. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu.

Nie należy narażać ładowarki na działanie deszczu lub wilgoci. Wnikanie wody do urządzenia elektrycznego zwiększa zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
→ Ładowarkę należy utrzymywać w czystości.
Zabrudzenie zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
→ Przed każdym użycie sprawdzić ładowarkę, kabel i wtyczkę. W przypadku wykrycia uszkodzeń nie używać ładowarki. Nie otwierać samodzielnie ładowarki, jej naprawę należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym pracownikom i tylko z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych. Uszkodzone ładowarki, kable i wtyczki zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
→ Nie używać ładowarki na łatwopalnym podłożu (np. papierze, tekstyliach itd.) lub w sąsiedztwie substancji łatwopalnych.
Ze względu na nagrzewanie się ładowarki podczas ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
→ Ze względów bezpieczeństwa wymiany kabla przyłączeniowego powinna dokonać firma GARDENA lub autoryzowane centrum serwisowe elektronarzędzi GARDENA.
→ Nie używać produktu podczas ładowania.
→ Niniejsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczą tylko akumulatorów systemowych litowo-jonowych POWER FOR ALL PBA 18V.
→ Akumulator wykorzystywać tylko w produktach oferowanych przez producentów systemu POWER FOR ALL. Pozwoli to ochronić akumulator przed niebezpiecznym przeciążeniem.
→ Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach zalecanych przez producenta.
W przypadku ładowarki przeznaczonej do określonego typu akumulatorów istnieje zagrożenie pożarowe, jeśli będzie ona używana z innymi akumulatorami.
→ Akumulator jest dostarczany w stanie częściowego naładowania. Aby zapewnić pełną wydajność akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce.
→ Akumulatory należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
→ Nie otwierać akumulatora.
Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia.
→ W przypadku uszkodzenia lub nieodpowiedniego użytkowania akumulatora może dojść do wydzie- lenia się oparów. Może dojść do zapłonu lub wybuchu akumulatora. Zapewnić dopływ świeżego powietrza, a w razie wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem. Opary mogą spowodować podrażnienie dróg oddechowych.
→ W przypadku nieprawidłowego użytkowania lub uszkodzonego akumulatora może dojść do wycieku łatwopalnego płynu. Unikać kontaktu z płynem. W razie przypadkowego kontaktu miejsce zetknięcia należy opłukać wodą. W razie kontaktu płynu z oczami należy skorzystać z pomocy lekarskiej.
Wyciekający płyn akumulatorowy może powodować podrażnienia skóry lub oparzenia.
→ W przypadku uszkodzenia akumulatora wyciekający płyn może spowodować zamoczenie przedmiotów znajdujących się w pobliżu. Należy sprawdzić narażone elementy. W razie konieczności należy je wyczyścić lub ewentualnie wymienić.
→ Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora. Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych metalowych przedmiotów, które mogłyby doprowadzić do zwarcia styków. Zwarcie na stykach akumulatora może doprowadzić do oparzeń lub powstania ognia.
→ Kontakt z ostrymi przedmiotami, takimi jak gwoździe lub wkrętaki, bądź działalnie siły zewnętrznej może spowodować uszkodzenie akumulatora. Może dojść do wewnętrznego zwarcia, które może doprowadzić do zapłonu, dysmienia, wybuchu lub przegrzania akumulatora.
→ Nigdy nie przeprowadzać konserwacji uszkodzonych akumulatorów.
Konserwacja akumulatorów powinna zostać przeprowadzona wyłącznie przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe.
→ Chronić akumulator przed gorącem np. długotrwałym działaniem promieni słonecznych, ogniem, brudem, woda i wilgocią. Istnieje ryzyku wybuchu lub zwarcia.
→ Akumulator należy eksploatować i przechowywać w temperaturze otoczenia od - 20 °C do +50 °C. Nie pozostawiać akumulatora w samochodzie np. latem. Przy temperaturach < 0 °C może w zależności od urządzenia dojść do spadku wydajności.
→ Akumulator ładować wyłącznie w temperaturach otoczenia w zakresie od 0 °C do + 45 °C.
Ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatury może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora lub zwiększyć zagrożenie pożarowe.
Bezpieczeństwo elektryczne

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zatrzymanie akcji serca!
Podczas pracy produkt wytwarza pole elektromagnetyczne. W określonych warunkach pole to może oddziaływać na aktywne i pasywne implanty medyczne. Aby uniknąć ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń ciała, zalecamy osobom posiadającym implanty medyczne przed użyciem produktu skontaktować się z lekarzem lub producentem implantu.
Regularnie sprawdzać przewód podłączeniowy.
Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę wizualną pompy.
Uszkodzona pompa nie może być używana. W razie uszkodzenia należy zlecić sprawdzenie pompy w serwisie firmy GARDENA.
Styki akumulatora chronić przed wilgocią.
Bezpieczeństwo osobiste

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko uduszenia!
Istnieje ryzyko połknięcia drobnych części. W przypadku małych dzieci istnieje ryzyko uduszenia plastikową torebką. Dzieci należy trzymać z dala od miejsca montażu produktu.
Zanurzyć pompę za pomocą linki zamocowanej do uchwytu. W ten sam sposób wyciągnąć pompę z wody.
Art. 14602: alternatywnie pompę można zanurzać / wyciągać za pomocą uchwytu teleskopowego.
Należy zachować minimalny stan wody zgodny z danymi technicznymi.
Pompa nie powinna pracować dłużej niż 10 minut przy zamkniętej stronie tłocznej (np. zamkniętym zaworze regulacyjnym).
Nie używać produktu w stanie zmeczenia lub choroby, bądź też pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas eksploatacji może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała.
Nie rozbierać pompy (wyjątek stanowi demontaż filtra i stopki).
Jeśli pobierana była brudna woda, może być konieczne użycie dużej siły w celu wyjęcia stopki i filtra, także zawór odpowietrzający może mocno siedzieć.
→ Zawór odpowietrzający usunąć ewentualnie z użyciem sprężonego powietrza lub drutu.
2. MONTAŽ
NEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko obrażeń w przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru.
→ Przed zmontowaniem produktu należy wyjąć akumulator.
Podłączanie węża (art. 14600):
Wąż podłączeniowy może być przyłączony do króćca przyłączeniowego ① za pomocą nypła przyłączeniowego ② [19 mm (3/4") / 25 mm (1")] lub za pomocą systemu szybkozłączek GARDENA [13 mm (1/2") / 15 mm (5/8") / 19 mm (3/4")].
Podłączenie węża za pomocą nypła przyłączeniowego [rys. A1/A2/A3]:
Pompa osiągnie maksymalną wydajność w przypadku podłączenia węża 25 mm (1").
Węże 25 mm (1") i 19 mm (3/4"), które mogą być podłączone poprzez nypel przyłączeniowy ② muszą być przymocowanenp. za pomocą opaski zaciskowej GARDENA, art. 7192/7191.
Przekrój węża 25 mm (1") 19 mm (3/4")
| GARDENA Opaska | art. 7192 | art. 7191 |
| zaciskowa[rys. A1] | [ rys. A2] | [ rys. A3] |
| Przyłącza węża Obcinać nypel na wysokości a | Nie obcinaćnypla | |
- Nypel przyłączeniowy ② z uszczelką ④ wkręcić na króciec przyłączeniowy ①. (W przypadku węża 25 mm (1") należy wcześniej obciąć nypel przyłączeniowy ② przy oznaczeniu ③).
- Nasunąć wąż na nypel przyłączeniowy ② i przymocować go np. za pomocą opaski zaciskowej GARDENA, art. 7192/7191.
Podłączenie węża za pomocą systemu szybkoztączek GARDENA [rys. A4]:
Za pomocą systemu szybkoztączek GARDENA można podłączyć węże 19 mm (3/4") / 15 mm (5/8") / 13 mm (1/2").
Przekrój węża Podłączenie pompy
| 13 mm (1/2") GARDENA zestaw przyłącze niowy węża do pompy | art. 1750 |
| 15 mm (5/8") GARDENA zestaw przyłącze niowy węża do pompy | art. 1750 |
| 19 mm (3/4") GARDENA zestaw przyłącze niowy węża do pompy | art. 1752 |
→ Podłączyć wąż za pomocą odpowiedniego systemu szybkozłączek GARDENA.
Montaż uchwytu teleskopowego (art. 14602) [rys. A5]:
Przy podłączaniu węża ogrodowego zalecamy używanie złączy firmy GARDENA:
- Art. 18215: dla węży 13 mm (1/2") i 15 mm (5/8"), lub
– Art. 18216: dla węży 19 mm (3/4"). Przy stosowaniu węży 19 mm (3/4") ilość prze pompowywanej deszczówki jest największa.
Uchwyt teleskopowy jest regulowany w zakresie
57 – 77 cm. Rurę teleskopową można kilkakrotnie przedłużzyć każdorazowo o 21 cm, korzystając z przedłużki GARDENA art. 1420.
- Uchwyt teleskopowy ③ wkręcić na króciec przyłączeniowy ①. Uważać, aby uszczelka płaska ④ znajdowała się w gwincie przyłączeniowym ⑤ uchwytu teleskopowego ③.
3. OBSŁUGA
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko obrażeń w przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru.
→ Przed przystąpieniem do ustawiania lub transportu produktu należy wyjąć akumulator.
Ładowanie akumulatora [rys. 01/02/03]:
![GARDENA 2000/2 18V P4A - Ładowanie akumulatora [rys. 01/02/03]: - 1](/content/2026/05/1133125/images/8145142091f39df32d1ea3d35a59b2b65664178566600d5773a82c52c15912e7.jpg)
UWAGA!
→ Zwracać uwagę na napięcie sieciowe!
Napięcie pochodzące ze źródła prądu musi być zgodne z napięciem określonym na tabliczce znamionowej ładowarki.
W przypadku pomp akumulatorowych GARDENA art. 14600-20 / -61 i 14602-20 / -61 w zestawie znajdują się jeden akumulator i jedna ładowarka.
W ramach inteligentnego ładowania stan naładowania akumulatora zostanie automatycznie rozpoznany i akumulator zostanie naładowany optymalnym prądem ładowania każdorazowo dostosowanym do temperatury i napięcia akumulatora.
Pozwala to chronić akumulator, który w przypadku prze- chowywania w ładowarce pozostaje zawsze całkowicie naładowany.
- Otworzyć pokrywę ⑧.
- Nacisnąć przycisk odblokowujący Ⓐ i wyjąć akumulator Ⓑ z gniazda akumulatora Ⓓ.
- Podłączyć ładowarkę akumulatorów © do gniazda zasilaniasieciowego.
- Wsunąć ładowarkę akumulatorów © na akumulator Ⓑ.
Jeśli wskaźnik stanu naładowania ① na ładowarce miga na zielono, akumulator jest ładowany.
Jeśli wskaźnik stanu naładowania ① na ładowarce stale świeci się na zielono, akumulator jest całkowicie naładowany
(czas ładowania, patrz 7. DANE TECHNICZNE).
-
Podczas ładowania należy regularnie sprawdzać stan naładowania.
-
Gdy akumulator Ⓑ jest całkowicie naładowany, można odłączyć akumulator Ⓑ od ładowarki Ⓒ.
-
Odkręcić tuleję zaciskową ⑥ uchwytu teleskopowego ③.
- Wysunąć uchwyt teleskopowy ③ na żadana długość.
- Ponownie zakręcić tuleję zaciskową ⑥.
Uchwyt teleskopowy ③ jest wyposażony w Zawór odcinający GARDENA ⑦. Zawór odcinający ⑦ może być także wykorzystywany do dokładnej regulacji wydajności pompy.
Znaczenie symboli na wyświetlaczu:
Wskazania na ładowarce [rys. O3]:
Miganie wskaźnika stanu naładowania ①c
Proces ładowania jest sygnalizowany miganiem wskaźnika stanu naładowania ①.
![GARDENA 2000/2 18V P4A - Wskazania na ładowarce [rys. O3]: - 1](/content/2026/05/1133125/images/f955aeaf7fdbe78dfa1d6b07c5d35aa17590ab42fb2d0f98574c09dae170b3e8.jpg)
Wskazówka: proces ładowania jest możliwy tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora leży w dopuszczalnym zakresie temperatur ładowania, patrz 7. DANE TECHNICZNE.
Stałe świecenie wskaźnika stanu naładowania ①c
Stałe świecenie wskaźnika stanu naładowania ① sygnalizuje całkowite naładowanie akumulatora lub informuje o tym, że temperatura akumulatora leży poza dopuszczalnym zakresem temperatury ładowania i dlatego akumulator nie może być ładowany. Ładowanie akumulatora rozpocznie się po osiągnięciu dopuszczalnej temperatury ładowania.
![GARDENA 2000/2 18V P4A - Wskazania na ładowarce [rys. O3]: - 2](/content/2026/05/1133125/images/1dfaf5b59bfb36cea3eb71be7642414f9aad60aeae7833f423362ed492b14dd9.jpg)
Jeśli akumulator nie jest podłączony, stałe świecenie wskaźnika stanu naładowania ① sygnalizuje, że wtyczka sieciowa jest umieszczona w gniazdku i ładowarka jest gotowa do pracy.
Wskazanie stanu naładowania akumulatora na produkcie [rys. 01/04]:
Po uruchomieniu produktu wyświetlane jest wskazanie stanu naładowania akumulatora [①, ② i ③].
Stan naładowania Wskazanie stanu nała- akumulatora dowania akumulatora
| Stan naładowania 67 – 100 % | Diody Ⓗ1, Ⓗ2 i Ⓗ3 świecą się na zielono |
| Stan naładowania 34 – 66 % | Diody Ⓗ1 i Ⓗ2 świecą się na zielono |
| Stan naładowania 11 – 33 % | Dioda Ⓗ1 świeci się na zielono |
Stan naładowania 0 – 10 % Dioda Ⓜ miga na zielono
Jeśli dioda Ⓜ miga na zielono, należy naładować akumulator.
Jeśli dioda usterki Ⓦ świeci się lub miga, patrz 6. USUWANIE USTEREK.
Panel [rys. 04]:
Przycisk Wł./Wył. ⑤:
→ Nacisnąć przycisk Wł./Wył.⑤ na panelu.
Pompa rozpoczyna pracę na wybranym poprzednio poziomie wydajności.
Po uruchomieniu pompy świecą się zielone kontrolki LED, wskazujące stan naładowania akumulatora (11, 12, 13).
⑮ Poziomy wydajności (przycisk Flow) / funkcja wyłącznika czasowego:
Pompa ma 3 poziomy wydajności, które można wybrać po kolei za pomocą przycisku Flow. W tym celu należy na krótko (ok. 0,5 s) wciskać przycisk Flow.
Odpowiednio do wybranego poziomu wydajności kontrolki LED (①, ②, ③) zaświecą się przez 5 sekund na niebiesko.
Wciśnięcie przycisku Flow przez 3 sekundy powoduje włączenie funkcji wyłącznika czasowego.
Poziomy wydajności:
Tryb 1 [ Kontrolka Ⓤ świeci się na niebiesko ]: wydajność pompy: maks. 1100 l/h – maks. 0,4 bara
Czas pracy akumulatora: ok. 70 minut (z akumulatorem 2,5 Ah).
Idealny do odwadniania z użyciem krótkich węży, odpom-powywania wody z folii, napełniania konewek lub nawad-niania delikatnych roślin.
Tryb 2 [ Kontrolki Ⓛ i ⓛ świecą się na niebiesko ]: wydajność pompy: maks. 1700 l/h – maks. 1,3 bara
Czas pracy akumulatora: ok. 35 minut (z akumulatorem 2,5 Ah).
Idealny do odwadniania z użyciem dłuższych węży oraz nawadniania z użyciem pistoletu zraszającego.
Tryb 3 [ Kontrolki L1, L2 i L3 świecą się na niebiesko ]: wydajność pompy: maks. 2000 l/h – maks. 2,0 bary
Czas pracy akumulatora: ok. 18 minut (z akumulatorem 2,5 Ah).
Idealny do odwadniania w przypadku różnic wysokości lub z użyciem długich węży, nawadniania z użyciem pistoletu do zraszania lub zraszacza, czyszczenia lub dostarczania wody do natrysku ogrodowego.
-
Nacisnąć przycisk Flow ^m na panelu.
Aktualny poziom wydajności jest wyświetlany przez 5 sekund. -
Naciskać przycisk Flow ^® na panelu do czasu wyświetlenia wybranego poziomu wydajności.
W zależności od warunków otoczenia (np. bezpośredniego nasłonecznienia) w pompie może się włączyć zabezpieczenie przed przegrzaniem. W takim przypadku przed ponownym uruchomieniem należy przez chwilę poczekać, aż pompa ostygnie.
Funkcja wyłącznika czasowego:
Funkcja wyłącznika czasowego umożliwia automatyczne wyłączenie pompy po upływie 5, 10 lub 15 minut.
Wskazania przy wybieraniu czasu wyłączenia:
| Kontrolka 1 miga na zmianę na zielono i niebiesko | Wyłącznik czasowy ustawiony na 5 minut |
| Kontrolki 1 i 2 migają na zmianę na zielono i niebiesko | Wyłącznik czasowy ustawiony na 10 minut |
| Kontrolki 1, 2 i 3 migają na zmianę na zielono i niebiesko | Wyłącznik czasowy ustawiony na 15 minut |
-
Przytrzymać przycisk Flow Ⓜ wciśnięty przez 3 sekundy. Kontrolka ⬁ miga na zmianę na zielono i niebiesko.
-
Naciskać przycisk Flow® na panelu do czasu wyświetlenia wybranego czasu wyłączenia. Jeżeli przez 5 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, włączy się funkcja wyłącznika czasowego. Pompa pracuje przez wybrany czas, po czym wyłącza się automatycznie.
Wskazania po włączeniu funkcji wyłącznika czasowego:
| Czas wyłączenia15 min | Czas wyłączenia10 min | Czas wyłączenia5 min | Wyświetlanie ustawień wyłącznika czasowego przy pomocy niebieskich kontrolek LED |
| Ok. 15 – 10 min Ok. 10 – 7 min Ok. 5 – 3 min | Kontrolki L1, L2i L3 wyłączają się po kolei | ||
| Ok. 10 – 5 min Ok. 7 – 3 min Ok. 3 – 1 min | Kontrolki L1 i L2wyłączają się po kolei | ||
| Ok. 5 – 0 min Ok. 3 – 0 min Ok. 1 – 0 min | Kontrolka L1wyłącza się | ||
Przez ostatnich 5 sekund niebieska kontrolka LED Ⓛ szybkomiga.
Po aktywowaniu funkcji wyłącznika czasowego najpierw niebieskie kontrolki LED 5 razy wyświetlają czas wyłączenia, a następnie zielone kontrolki LED wskazują 1 raz przez jedną sekundę stan naładowania akumulatora.
Wskazówki:
Funkcję wyłącznika czasowego można w każdej chwili dezaktywować, wciskając przycisk Wt./Wył.
W przypadku rozładowania akumulatora, gdy funkcja wyłącznika czasowego jest aktywna, pompa wyłączy się wcześniej.
Zastosowanie:
UWAGA! Ryzyko uszkodzenia akumulatora!
Zanurzenie w wodzie może spowodować uszkodzenie zestawu akumulatora.
→ Nie zanurzać zestawu akumulatora w wodzie.
Należy zwrócić uwagę na minimalny stan wody (patrz 7. DANE TECHNICZNE).
Zastosowanie w płytkich zbiornikach [rys. O5]:
Art. 14600: Pompa jest wyposażona w złączkę wężową, która pozwala na osiągnięcie dużego natężenia przepływu.
Art. 14602: W przypadku gdy pompa zbiornika wody deszczowej znajduje się w płaskim zbiorniku, np. przy opróżnianiu basenu ogrodowego, rurę teleskopową można zastąpić 33,3-milimetrowym złączem GARDENA(G1) art. 18202.
-
Zestaw akumulatora Ⓓ ustawić w miejscu nienarażonym na działanie wody.
-
Umieścić pompę w zbiorniku.
- Uruchomić pompę.
Wypompowywanie wody z płaskich powierzchni [rys. 06]:
W normalnym trybie (ze stopką ⑨) możliwe jest wypompowanie wody do poziomu ok. 25 mm. Podczas wypompowywania z płaskich powierzchni (bez stopki ⑨) możliwe jest wypompowanie wody do poziomu ok. 5 mm.
- Stopkę ⑨ przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć (zamek bagnetowy).
- Upewnić się, że filtr ⑩ jest założony prawidłowo.
- Ponowny montaż stopki patrz 4. KONSERWACJA.
Pompy nie można eksploatować bez filtra ⑩.
Pompowanie wody ze zbiornika [rys. 07]:
Dotyczy art. 14602: Długość uchwytu teleskopowego ③ powinna być ustawiona w taki sposób, aby pompa nie dotykała dna zbiornika. Dzięki temu zabrudzenia znajdujące się w zbiorniku są utrzymywane z dala od pompy.
Aby zapobiec nadmiernemu zanieczyszczeniu, pompa powinna znajdować się ok. 10 cm nad dnem zbiornika.
- Otworzyć uchwyt na obudowie akumulatora Ⓓ.
- Zestaw akumulatora Ⓓ zawiesić z boku na zewnątrz zbiornika lub odłożyć w miejsce niezagrożone zalaniem.
- Dotyczy art. 14600: zawiesić pompę na lince w zbiorniku (nie wieszać na przewodzie).
Dotyczy art. 14602: zawiesić pompę za pomocą uchwytu teleskopowego ③ w zbiorniku.
- Uruchomić pompę.
4. KONSERWACJA
NEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko obrażeń w przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru.
→ Przed przystapieniem do konserwacji produktu wyjąćakumulator.
Czyszczenie pompy:
NEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko zranienia i uszkodzenia produktu.
→ Nie czyścić produktu strumieniem wody (zwłaszcza pod ciśnieniem).
→ Nie używać do czyszczenia chemikaliów, m.in. benzyny lub rozpuszczalników. Niektóre z nich mogą zniszczyć ważne części z tworzywa sztucznego.
→ Oczyścić pompę wilgotną szmatką.
Czyszczenie filtra [rys. M1/M2/M3]:
Aby zapewnić długotrwałą bezproblemową eksploatację, należy regularnie czyścić filtr ⑩.
Po pompowaniu zanieczyszczonej wody należy niezwłocznie oczyścić filtr.
Uruchamianie pompy [rys. 01/04]:
Uruchamianie:
- Otworzyć pokrywę Ⓑ.
- Wsunąć akumulator Ⓑ w obudowę akumulatora Ⓓ aż do słyszalnego zablokowania.
- Zamknąć pokrywę ⑧ aż do słyszalnego zablokowania. Upewnić się, że pokrywa ⑧ gniazda akumulatora jest całkowicie zamknięta.
- Nacisnąć przycisk Wt./Wyt. ⑤ na panelu ⑥. Pompa zatrzyma się. Pompa uruchamia się, a wskazanie stanu naładowania akumulatora jest wyświetlane.
WSKAZÓWKI:
W zależności od długości węża i sposobu ułożenia może upłynąć pewien czas, zanim pompa zacznie pobierać wodę.
Jeżeli pompa po kilka próbach zassania nie pobiera wody, najprawdopodobniej wąż jest zapowietrzony.
→ Na krótki czas włączyć pompę w wodzie bez węża.
Zatrzymywanie:
- Nacisnąć przycisk Wł./Wyt. ⑤ na panelu Ⓗ. Pompa zatrzyma się.
-
Nacisnąć przycisk odblokowujący Ⓐ i wyjąć akumulator Ⓑ z gniazda akumulatora Ⓓ.
-
Stopkę ⑨ przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć (zamek bagnetowy).
- Filtr ⑩ obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zdjąć (zamek bagnetowy).
- Opłukać filtr ⑩ i stopkę ⑨ pod bieżącą woda.
- 1Filtr ⑩ wcisnąć w pompę, tak aby linie a1/ a2 znajdowały się naprzeciw siebie.
- Filtr ⑩ obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (zamek bagnetowy).
- Stopkę ⑨ wcisnąć w pompę, tak aby linie ①/③ znajdowały się naprzeciw siebie.
- Stopkę przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zamek bagnetowy).
Pompy nie można eksploatować bez filtra⑩.
Czyszczenie akumulatora i ładowarki akumulatorów:
Przed podłączeniem ładowarki akumulatorów upewnić się, że powierzchnia oraz styki akumulatora i ładowarki akumulatorów są zawsze czyste i suche.
Nie używać bieżącej wody.
→ Ładowarka akumulatorów: Oczyścić styki oraz elementy z tworzywa sztucznego przy użyciu miękkiej, suchej szmatki.
→ Akumulator: Od czasu do czasu oczyścić szczeliny wentylacyjne oraz styki akumulatora przy użyciu mięk- kiego, czystego i suchego pędzelka.
5. PRZECHOWYWANIE
Przerwa w używaniu [rys. S1]:
Produkt przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Wyjąć akumulator.
- Naładować go.
- Odwrócić pompę do góry nogami, aby umożliwiać wypłynięciewody.
- Wyczyścić pompę, obudowę akumulatora, akumulator i ładowarkę akumulatorów (patrz 4. KONSERWACJA).
- Aby oszczędzić miejsce podczas przechowywania, złożyćuchwyt ⑪ i wsunąć obudowę akumulatora od góry w odpowiednie mocowanie na pompie.
- Przechowywać pompę, akumulator oraz ładowarkę akumulatorów w suchym, zamkniętym i zabezpieczonym przed działaniem mrozu miejscu.
Utylizacja:
(zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE)

Produktu nie wolno utylizować razem z normalnymi odpadami komunalnymi. Produkt należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
WAŻNE!
→ Produkt należy zutylizować za pośrednictwem lokalnego zakładu utylizacji odpadów.
Utylizacja akumulatora:

Akumulator GARDENA zawiera ogniwa litowo-jonowe. W związku z tym nie może być usuwany razem z normalnymi odpadami komunalnymi, lecz powinien zostać przekazany do utylizacji.
WAŻNE!
→ Akumulator należy zutylizować za pośrednictwem lokalnego zakładu utylizacji odpadów.
- Należy całkowicie rozładować ogniwa litowo-jonowe (skontaktować się z serwisem GARDENA).
- Styki ogniw litowo-jonowych zabezpieczyć przez zwarciem.
- Fachowo zutylizować ogniwa litowo-jonowe.
6. USUWANIE USTEREK
NEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
Ryzyko obrażeń w przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru.
→ Przed przystąpieniem do usuwania usterek produktu wyjąć akumulator.
Problem Możliwa przyczyna Postępowanie
| Pompa pracuje, ale nie pompuje wody | Powietrze nie ma ujścia, gdyż prze-wód tłoczny jest zamknięty. (Ewentual-nie sprawdzić czy wąż nie jest zagięty). | → Otworzyć przewód tłoczny (np. zawór odcinający, urządzenia dozujące). |
| Pęcherzyki powietrza w stopce ssącej. | → Odczekać ok. 60 sekund, aż pompa samoczynnie się odpowietrzy, w razie potrzeby kilkakrotnie wyłą-czyć / włączyć pompę. Jeśli to nie pomoże, pompę w wodzie włączyć na krótki czas bez węża. | |
| Stopka/filtr jest zatkany. | → Wyczyścić stopkę/filtr. | |
| Lustro wody podczas urucha miania znajduje się poniżej minimalnego poziomu. | → Zanurzyć głębiej pompę. | |
| Pompa pracuje, ale nagle spada jej wydajność | Stopka/filtr jest zatkany. | → Wyczyścić stopkę/filtr. |
| Pompa nie uruchamia się lub zatrzymuje.Dioda Ⓤ miga na zielono [ rys. O4 ] | Akumulator jest rozładowany. → Naładować akumulator. | |
| Pompa nie uruchamia się lub zatrzymuje.Dioda usterki Ⓦ świeci się na czerwono [rys. O4] | Temperatura akumulatora poza dopuszczalnym zakresem. | → Odczekać, aż temperatura aku-mulatora ponownie będzie leżeć w zakresie od 0 °C do +45 °C. |
Problem Możliwa przyczyna Postępowanie
| Pompa nie uruchamia się lub zatrzymuje. | Uruchomiło się zabezpieczenie przed pracą na sucho. | → Zanurzyć głębiej pompę. |
| Dioda usterki ☑ świeci się na czerwono [rys. O4] | Zbyt wysoka temperatura panelu. → Poczekać, aż panel ostygnie (np. zdjąć ze słońca). | |
| Zapowietrzony wąż. → Na krótki czas włączyć pompę w wodzie bez węża. | ||
| Woda dostała się do akumulatora. → Wysuszyć akumulator w bezpiecznym miejscu. | ||
| Między styki w gnieździe akumulatora dostały się krople wody lub wilgoć. | → Usunąć krople wody / wilgoć suchą szmatką. | |
| Silnik jest zablokowany. → Skontaktować się z serwisem GARDENA. | ||
| Pompa nie uruchamia się lub zatrzymuje. | Produkt jest uszkodzony. → Skontaktować się z serwisem GARDENA. | |
| Dioda usterki ☑ miga na czerwono [rys. O4] | ||
| Pompa nie uruchamia się lub zatrzymuje. | Akumulator nie jest poprawnie umieszczonyw mocowaniu. | → Umieścić akumulator w mocowaniu aż do słyszalnego zablokowania. |
| Dioda usterki ☑ nie świeci się [rys. O4] | Akumulator jest uszkodzony. → Wymienić akumulator. | |
| Produkt jest uszkodzony. → Skontaktować się z serwisem GARDENA. | ||
| Proces ładowania nie jest możliwy. | Akumulator nie jest (prawidłowo) wsunięty. | → Wsunąć akumulator prawidłowo na ładowarkę. |
| Wskaźnik stanu naładowania ☑ świeci się stale [rys. O3] | Styki akumulatora są zabru dzone. → Oczyścić styki akumulatora (np. poprzez kilkakrotne wsunięcie i wysunięcie akumulatora. Ewentualnie wymienić akumulator). | |
| Temperatura akumulatora poza dopuszczalnym zakresem temperatur ładowania. | → Odczekać, aż temperatura akumulatora ponownie będzie leżeć w zakresie od 0 °C do +45 °C. | |
| Akumulator jest uszkodzony. → Wymienić akumulator. | ||
| Wskaźnik stanu naładowania ☑ nie świeci się [rys. O3] | Wtyczka ładowarki nie jest (prawidłowo) podłączona. | → Włożyć wtyczkę (całkowicie) do gniazdka. |
| Gniazdko, kabel zasilający lub ładowarka jest uszkodzona. | → Sprawdzić napięcie sieciowe. Ewentualnie zlecić sprawdzenie ładowarki przez autoryzowanego partnera handlowego lub serwis GARDENA. | |

WSKAZÓWKA: w przypadku wystąpienia innych zakłóceń prosimy o kontakt z serwisem GARDENA. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez punkty serwisowe GARDENA lub przez autoryzowanych przedstawicieli GARDENA.
- DANE TECHNICZNE
| Pompa akumulatorowa | Jednostka | Wartość (art. 14600) | Wartość (art. 14602) |
| Max wydajność | l/h | 2000 | 2000 |
| Max ciśnienie | bar 2,0 | 2,0 | |
| Max wysokość tłoczenia | m | 20 | 20 |
| Max głębokość zanurzenia | m | 1,8 | 1,8 |
Pompa akumulatorowa Jednostka Wartość (art. 14600) Wartość (art. 14602)
| Max temperatura pompowanej cieczy | °C 35 35 |
| Min. poziom wody podczas eksploatacji ze stopką / bez stopki (ok.) | mm 50 / 25 50 / 25 |
| Pozostała woda ze stopką / bez stopki (ok.) | mm 25 / 5 25 / 5 |
| Waga (bez akumulatora) kg 1,8 2,2 |
Akumulator systemowy Jednostka Wartość (art. 14903) PBA 18V 2,5Ah W-B
| Napięcie akumulatora V (DC) 18 | ||
| Pojemność akumulatora Ah | 2,5 | |
| Liczba ogniw (litowo-jonowych) | 5 | |
Odpowiednie ładowarki akumulatorów systemowych POWER FOR ALL: AL 18..CV.
Ładowarka akumulatorów Jednostka Wartość (art. 14900) AL 1810 CV P4A
| Napięcie sieciowe | V (AC) | 220 – 240 |
| Częstotliwość sieciowa | Hz | 50 – 60 |
| Moc znamionowa | W | 26 |
| Napięcie ładowania akumulatora | V (DC) 18 | |
| Maks. prąd ładowania akumulatora | mA | 1000 |
| Czas ładowania akumulatora 80 % /97 – 100 % (ok.) | ||
| PBA 18V 2,0Ah W-B | min | 96 / 124 |
| PBA 18V 2,5Ah W-B | min | 120 / 154 |
| PBA 18V 4,0Ah W-C | min | 192 / 244 |
| Dopuszczalny zakres temperaturytładowania | °C 0 – 45 | |
| Ciężar podany zgodnie z procedurąEPTA 01:2014 | kg 0,17 | |
| Klasa zabezpieczenia | ☐ / II |
Odpowiednie akumulatory systemowe POWER FOR ALL: PBA 18V.
8. AKCESORIA
| GARDENA Akumulator systemowyPBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4A | Zapasowy akumulator zapewniający dodatkowy czas pracy. | art. 14903art. 14905 |
| GARDENA Szybka ładowarkaakumulatorów AL 1830 CV P4A | Do szybkiego ładowania akumulatora systemowego POWERFOR ALL PBA 18V..W-... | art. 14901 |
| GARDENA Przedłużka | Do przedłużenia rury teleskopowej. | art. 1420 |
Serwis:
Prosimy skorzystać z adresu zamieszczonego na odwrotnej stronie.
Oświadczenie gwarancyjne:
W przypadku reklamacji klient nie zostanie obcią żony żadnymi opłatami za świadczone usługi.
GARDENA Manufacturing GmbH udziela na wszystkie nowe, oryginalne produkty GARDENA 2-letniej gwarancji od daty zakupu przez pierwszego nabywcę u dystrybutora, pod warunkiem że produkty są wykorzystywane tylko do celów prywatnych. Niniejsza gwarancja producenta nie obejmuje produktów nabytych na rynku wtórnym. Niniejsza gwarancja obejmuje wszystkie istotne usterki produktu, które można uznać za spowodowane przez wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja jest realizowana poprzez dostarczenie w pełni funkcjonalnego produktu zamiennego lub naprawę wadliwego pro duktu wysłanego nam nieodpłatnie przez klienta; zastrzegamy sobie prawo do wyboru jednej z dwóch powyższych opcji. Aby klient mógł skorzystać z tej usługi, muszą być spełnione poniższe warunki:
- Produkt był używany zgodnie z przeznaczeniem określonym w zaleceniach zamieszczonych w instrukcji obsługi.
- Nie były podejmowane próby otwarcia lub naprawy produktu przez nabywcę ani przez osobę trzecią.
- W trakcie eksploatacji stosowano tylko orygi nalne części zamienne i części zużywające się GARDENA.
- Przedłożono dowód zakupu.
Normalne zużycie części i komponentów (np. noży, elementów mocowania noży, turbin, żarówek, pasów klinowych i zębatych, wirników, filtrów powietrza, świeć zapłonowych), zmiany w wyglądzie, a także części zużywające się i materiały eksploatacyjne nie są objęte gwarancją.
Niniejsza gwarancja producenta ogranicza się do wymiany lub naprawy na powyższych warunkach. Gwarancja producenta nie uprawnia do podnoszenia innych roszczeń wobec nas jako producenta, takich jak roszczenie o odszkodowanie. Niniejsza gwarancja producenta oczywiścienie ma wpływu na roszczenia z tytułu gwarancji wobec dystrybutora/sprzedawcy, określone w ustawie i umowie.
Gwarancja producenta podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec.
W przypadku reklamacji w trybie gwarancji prosimy o przesłanie uszkodzonego produktu wraz z kopia dowodu zakupu i opisem usterki opłaconą przesyłką pocztową na adres działu serwisu firmy GARDENA.
Części eksploatacyjne:
Koło wirnikowe i filtr są elementami zużywającymi się i z tego powodu nie podlegają gwarancji.

Pumpen-Kennlinien Performance characteristics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Ydelses karakteristika Pumpun ominaiskäyrä Pumpekarakteristikk Curva di rendimento Curva característica de la bomba Características de performance Charakterystyka pompy Szivattyú-jelleggörbe Charakteristika čerpadla Charakteristiky čerpadla Характнріотико бідярураща Характеристика насоса Karakteristika črpalka Obilježja pumpe Karakteristika pumpe Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Pompa karakter eğrisi Помпена характеристика Fuqia e pompës Pumba karakteristik Siurblio charakteristinė kreivė Sūkņa raksturlikne
2000/2 Clear 18V P4A Art. 14600
2000/2 18V P4A Art. 14602
















