BREVILLE

Barista Max VCF126X - Ekspres do kawy BREVILLE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Barista Max VCF126X BREVILLE w formacie PDF.

📄 22 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BREVILLE Barista Max VCF126X - page 3
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Barista Max VCF126X BREVILLE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Barista Max VCF126X - BREVILLE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Barista Max VCF126X marki BREVILLE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Barista Max VCF126X BREVILLE

  • Uważnie przeczytaj i zachowaj wszystkie instrukcje dostarczone z urządzeniem.
  • Nie wyjmuj kolby podczas robienia kawy lub przelewania wody, ponieważ urządzenie znajduje się wtedy pod ciśnieniem. Wyjęcie kolby w trakcie tych działań może skutkować poparzeniem wrzątkiem lub innymi obrażeniami.
  • Dysza do spieniania mleka i gorącej wody mocno się rozgrzewa podczas spieniania mleka i przelewania wody. Może to spowodować oparzenia w przypadku dotknięcia, dlatego też należy unikać dotykania dyszy.
  • Zawsze odłączaj wtyczkę od gniazdka zasilania przed czyszczeniem ekspresu ciśnieniowego lub w razie wystąpienia jakiegoś problemu podczas robienia kawy.
  • Nie umieszczaj dłoni bezpośrednio pod strumieniem pary, gorącej wody lub kawy, ponieważ może to skutkować poparzeniem wrzątkiem lub innymi obrażeniami.

  • Dostępne powierzchnie mogą nagrzewać się do wysokich temperatur podczas pracy urządzenia. Również po zakończeniu użytkowania powierzchnia elementu podgrzewacza może pozostawać gorąca przez jakiś czas.

  • Nie używaj urządzenia do celów innych niż zgodne z jego przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie może skutkować obrażeniami ciała.
  • Nie zanurzaj urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej innej cieczy. Następujące 10 części można myć w ciepłej wodzie z łagodnym detergentem: dzbanek na mleko, kratka tacy ociekowej, koszyczki filtrów na jedną lub dwie filiżanki, kolba, taca ociekowa, ubijak, młynek do kawy, pojemnik na ziarna kawy i zbiornik na wode. Po umyciu dokładnie opłucz i wysusz wszystkie części przed umieszczeniem ich z powrotem w urządzeniu. Przetrzyj dyszę do spieniania mleka wilgotną ściereczką. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części dotyczącej konserwacji i czyszczenia.
  • Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań

w miejscach takich jak: kuchnie dla personelu w sklepach, pomieszczenia socjalne w biurach i innych zakładach pracy, gospodarstwa agroturystyczne, oraz przez klientów w hotelach, motelach i innych budynkach mieszkalnych, a także pensjonatach.
- Urządzenia mogą używać dzieci od 8. roku życia, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub psychicznej oraz osoby niemające odpowiedniego doświadczenia, pod warunkiem że korzystają z urządzenia pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie do bezpiecznego używania urządzenia oraz mają świadomość ryzyka związanego z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia, chyba że mają więcej niż 8 lat i są nadzorowane. Przechowuj urządzenie i przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
- Nie uruchamiaj urządzenia z pustym zbiornikiem na wodę. Zbiornik należy napełniać wyłącznie

czystą i zimną wodą. Nie napełniaj zbiornika powyżej maksymalnej dopuszczalnej objętości (2 litry).

  • Nie dopuszczaj, aby przewód zasilający zetknął się z gorącymi częściami ekspresu ciśnieniowego, w tym z płytą do podgrzewania filiżanek oraz dyszą do spieniania mleka i gorącej wody.
  • Urządzenia nie wolno używać, jeśli wtyczka lub przewód zasilający jest uszkodzony lub jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikołwiek sposób. W celu uniknięcia zagrożenia uszkodzony przewód zasilający może być wymieniony jedynie przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi z zastosowaniem zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
    Firma Breville przykłada dużą wagę do kwestii bezpieczeństwa na etapie projektowania i wytwarzania produktów przeznaczonych dla konsumentów, nie zwalnia to jednak użytkowników urządzeń elektrycznych z obowiązku zachowania ostrożności podczas ich użytkowania. Poniżej wymieniono środki

ostrożności, które należy stosować w celu zapewnienia bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycznych:

  • Zawsze wyłączaj zasilanie w gniazdku przed podłączeniem lub odłączeniem wtyczki przewodu zasilającego. Przewód zasilający należy odłączać od gniazdka zasilania, chwytając za wtyczkę, nie zaś ciągnąc za przewód.
    • Gdy nie używasz urządzenia lub przed jego czyszczeniem, wyłącz zasilanie urządzenia i odłącz je od gniazdka zasilania.
  • Podłączaj urządzenie wyłącznie do gniazdka zasilania (tylko prąd przemienny) o napięciu podanym na urządzeniu.
  • Nigdy nie pozostawiaj działającego urządzenia bez nadzoru.
  • Nie używaj urządzenia do celów innych niż zgodne z jego przeznaczeniem.
  • Nie umieszczaj urządzenia na palniku gazowym, płycie elektrycznej ani w rozgrzanym piekarniku bądź w ich pobliżu.
  • Nie stawiaj urządzenia na żadnym innym urządzeniu.
  • Nie dopuszczaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał

z krawędzi stołu lub blatu bądź stykał się z gorącą powierzchnią.

Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości dotyczące działania lub obsługi urządzenia, odwiedź stronę internetową firmy Breville lub skontaktuj się z jej działem obsługi klienta — informacje kontaktowe znajdują się na tylnej okładce. Upewnij się, że rozumiesz powyższe środki ostrożności.

Nie używaj żadnych akcesoriów niezalecanych przez producenta, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.

CECHY I FUNKCJE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX

A. Zdejmowany pojemnik na ziarna kawy Zdejmowany pojemnik na ziarna kawy o pojemności 250 g jest wyposażony w 30 łatwo regulowanych ustawień mielenia kawy. Ustawienie mielenia kawy można zmieniać od grubego do bardzo drobnego w celu uzyskania espresso o maksymalnie nasyconym smaku.

B. Podświetlany obszar młynka

Po rozpoczęciu mielenia zostanie włączone podświetlenie LED. Zmielone ziarna kawy są podświetlane w miarę ich podawania bezpośrednio do koszyczka filtra. Podświetlenie automatycznie przygaśnie po zakończeniu mielenia.

C. Uchwyt młynka Tap & Go™

W specjalnym uchwycie młynka Tap & Go™ można wygodnie umieścić kolbę, aby bezproblemowo napelnić ją świeżo zmieloną kawą po naciśnięciu jej rękojeści. W ten sposób można kontrolować ilość zmielonych ziaren kawy dozowaną bezpośrednio do koszyczka filtra.

D. Podstawka do przechowywania akcesoriów

Trzpień do czyszczenia dyszy do spieniania mleka Koszyczek filtra z podwójnymi ściankami Trzpień

Trzpień do czyszczenia

BREVILLE Barista Max VCF126X - Podstawka do przechowywania akcesoriów - 1
Tarcza czyszcząca

BREVILLE Barista Max VCF126X - Podstawka do przechowywania akcesoriów - 2
Pędzelek do czyszczenia

Obszar za tacą ociekową jest przeznaczony do przechowywania koszyczków filtrów na jedną lub dwie filiżanki oraz tarczy czyszczącej, pędzelka i trzpienia do czyszczenia.

E. Zdejmowana taca ociekowa, kratka i pojemnik na kawę

Wyposażona we wskaźnik poziomu wody, który wypływa przez kratkę ze stali

nierdzewnej, aby zasygnalizować, że taca jest pełna wody i wymaga opróżnienia.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Zdejmowana taca ociekowa, kratka i pojemnik na kawę - 1

Ubijak o średnicy 58 mm
Dzbanek na mleko o pojemności 460 ml

Wyjmowany pojemnik na zmieloną kawę służący do zbierania nadmiernej ilości zmielonych ziaren kawy, oddzielnie od wody, znajduje się w tacy ociekowej. Wystarczy go wyjąć i opróżnić z kawy w razie potrzeby.

F. Schowek na przewód

Schowek umożliwia wygodne przechowywanie nadmiaru przewodu zasilającego wewnątrz ekspresu, aby zapewnić porządek na blacie.

G. Antypoślizgowe stopki

Antypoślizgowe, silikonowe stopnie zapewniają stabilność ekspresu ciśnieniowego Barista Max na blacie.

H. Płyta podgrzewacza z podstawką na ubijak

Służy do podgrzewania filiżanek i szklanek w celu umożliwiażnienia zachowania charakterystycznych dla prawdziwego espresso: aromatu i bogatego, słodkiego smaku.

Podstawka na ubijak znajduje się w gómej części płyty podgrzewacza, zapewniając łatwy dostęp do ubijaka i jego wygodne przechowywane.

I. Wyjmowany zbiornik na wodę o pojemności 2,8 l

Zsuń pokrywę i napełnij zbiornik zimną wodą lub wyjmij zbiornik, otwierając pokrywę i podnosząc go za uchwyt znajdujący się wewnątrz.

CECHY I FUNKCJE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX

J. Głowica — o średnicy 58 mm, używana przez baristów

Większa średnica głowicy umożliwia bardziej równomierną ekstrakcję kawy z ubitych zmielonych ziaren.

K. Kolba — o średnicy 58 mm, używana przez baristów

Większa średnica kolby umożliwia również bardziej równomierne rozłożenie zmielonych ziaren kawy i ich łatwiejsze ubicie.

L. Dysza do spieniania mleka i gorącej wody

Dysza jest wyposażona w przegub kulowy z silikonową osłoną, dzięki czemu możesz przesunąć ją w żądane położenie bez ryzyka poparzenia palców.

M. Miejsce na wysoki kubek

Miejsce na wysoki kubek lub szklankę (105 mm), umożliwiające ekstrakcję kawy bezpośrednio do takiego naczynia.

N. Wyjmowane górne ostrza

Można je łatwo zdjąć do czyszczenia za specjalne uchwyty.

O. Kontrolka MŁYNKA

Świeci się stałym białym światłem, gdy

ekspres jest gotowy do pracy. Jeśli kontrolka miga podczas próby zmielenia kawy, oznacza to, że klapki pojemnika nie są całkowicie otwarta.

Świeci się stałym czerwonym światłem, gdy silnik młynka jest w trybie bezpieczeństwa.

P. Przycisk i kontrolka

Naciśnij przycisk, aby włączyć ekspres. Świecaça się i migająca KONTROLKA 📍 informuje o nagrzewaniu się ekspresu. KONTROLKA 📍 świecaça stałym światłem sygnalizuje, że ekspres jest gotowy do pracy. Urządzenie automatycznie przejdzie w stan uśpienia po 20 minutach, a KONTROLKA 📍 gaśnie.

Q. Przyciski ekstrakcji espresso ▶■Przycisk

Umożliwia regulację objętości nalewanego espresso, poza wstępnymi ustawieniami objętości pojedynczego i podwójnego

espresso. Naciśnij przycisk, aby rozpocząć ekstrakcję, a po osiągnięciu żądanej objętości naciśnij go ponownie, aby zatrzymać nalewanie. Nalewanie zatrzyma się automatycznie po osiągnięciu 200 ml.

Przycisk JEDNEJ FILIŻANKI

Nalewa pojedyncze espresso o objętości 30 ml, a następnie automatycznie się zatrzymuje.

Przycisk DWOCH FILIZANEK

Nalewa podwójne espresso o objętości 60 ml, a następnie automatycznie się zatrzymuje.

Koszyczki filtrów z pojedynczymi ściankami, na jedną lub dwie filiżanki,

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przycisk DWOCH FILIZANEK - 1
Dwie filiżanki Jedna filiżanki

R. Funkcje i kontrolki POKRETŁA

Kontrolka POKRETŁA

Świeci się stałym światłem, gdy

ekspres jest gotowy do pracy.

Miga, gdy POKRETŁO należy

z powrotem ustawić w pozycji pionowej

Kontrolka spieniania mleka

Świeci się stałym światłem, gdy dysza do spieniania mleka jest gotowa do pracy. Miga podczas nagrzewania do temperatury spieniania mleka oraz podczas chłodzenia (przeplukiwania wodą) do temperatury odpowiedniej dla espresso.

SPIENIANIE

Służy do podgrzewania i spieniania mleka.

GORACA WODA

Nalewa 200 ml gorącej wody, a następnie automatycznie się zatrzymuje. Służy do robienia kawy typu lungo oraz gorących napojów, takich jak herbata czy zupy z proszku, oraz do podgrzewania filiżanek przed zrobieniem espresso.

S.Kontrolka CZYSZCZENIA

Świeci stałym niebieskim światłem, gdy należy przeprowadzić cykl czyszczenia głowicy kolby i spryskiwacza.

SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE NA TEMAT EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX FIRMY BREVILLE

Funkcja Temp° IQ Shot Control™

Optymalna temperatura Temp° IQ Shot Control™ to wyjątkowa technologia opracowana przez firmę Breville specjalnie z myślą o ekspresie ciśnieniowym Barista Max. Ten 3-drożny układ pozwala uzyskać precyzyjną i stabilną temperaturę wody idealną do ekstrakcji espresso o wspaniałym smaku.

•Technologiatermobloku Termoblok zapewnia szybkie nagrzewanie oraz precyzyjną regulację temperatury wody w celu uzyskania optymalnej ekstrakcji oraz skutecznego spieniania mleka. Aby przyspieszyć i zwiększyć efektywność ekstrakcji, układ podgrzewa tylko wymaganą ilość wody. Termoblok podgrzewa wodę tak, aby woda przepływająca przez zmielone ziarna miała temperaturę 92°C w celu zapewnienia optymalnej ekstrakcji olejków z ubitych ziaren zmielonej kawy. Wyższa lub niższa temperatura wody skutkuje gorzkim, spalonym posmakiem lub zbyt słabym espresso.

•ZaawansowanyregulatorPID Regulator PID monitoruje działanie termobloku i steruje nim, aby zapewnić, że woda podawana na ubite zmielone ziarna kawy miała zawsze optymalną temperature.

- Funkcja łagodnej preinfuzji Niewielka ilość wody jest delikatnie podawana na ubite zmielone ziarna kawy przed właściwym strumieniem wody, aby uzyskać espresso o bogatszym aromacie.

Głowica i kolba używane

przez baristów, o średnicy 58 mm Maksymalna ekstrakcja smaku

Głowica i kolba mają standardowy rozmiar używany przez baristów, czyli 58 mm średnicy - jak w Twojej ulubionej kawiarni.

- Większa średnica kolby umożliwia również bardziej równomierne rozłożenie zmielonych ziaren kawy

BREVILLE Barista Max VCF126X - Głowica i kolba używane - 1

w koszyczku filtra. Dzięki temu kolbę można łatwiej napełnić, ubić w niej kawę i opróżnić po użyciu.

- Kolba o większej średnicy wynoszącej 58 mm umożliwia bardziej równomierną ekstrakcję ubitych ziaren kawy, co pozwala uzyskać lepszy smak espresso

Wbudowany młynek Tap & Go Łatwe mielenie kawy na świeżo

- Technologia Tap & Go™ Opracowana przez firmę Breville technologia Tap & Go™ umożliwia mielenie kawy na świeżo i dozowanie ich bezpośrednio do kolby przez naciśnięcie jej rękiości. Aby aktywować młynek, wystarczy lekko nacisnąć rękiość kolby.

- Młynek ze stożkowymi ostrzami Wbudowany młynek jest wyposażony w kompleksowe funkcje mielenia kawy. Stożkowe ostrza z utwardzanej stali nierdzewnej umożliwiają uzyskanie jednolitej grubości zmielonych ziaren, co minimalizuje przenoszenie ciepła i zmniejsza tarcie dzięki łagodnym i wolnym obrotom młynka.

- Pojemnik na ziarna kawy Pojemnik mieszczący 250 g ziaren kawy jest wyposażony w ochronne klapki zapobiegające rozsypywaniu ziaren kawy na blat podczas ich przesypywania. Wbudowany młynek jest wyposażony w kompleksowe funkcje umożliwiające bezproblemowe mielenie kawy w ekspresie ciśnieniowym.

Automatyczne regulowanie objętości wody

i funkcje dostosowywania dozowanej objętości

Idealne espresso w Twojej filiżance - Funkcja automatycznego regulowania objętości wody to najłatwiejszy przepis na wspaniałe espresso. Naciśnij PRZYCISK JEDNEJ FILIŻANKI lub DWÓCH FILIŻANEK, aby dozować odpowiednią ilość wody.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Automatyczne regulowanie objętości wody - 1

BREVILLE Barista Max VCF126X - Automatyczne regulowanie objętości wody - 2

BREVILLE Barista Max VCF126X - Automatyczne regulowanie objętości wody - 3

SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE NA TEMAT EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX FIRMY BREVILLE

- Funkcje wszystkich przycisków ekstrakcji można dostosować zgodnie z indywidualnymi preferencjami.

Funkcja dostosowywania

temperatury ekstrakcji

Temperatura taka jak lubisz

BREVILLE Barista Max VCF126X - Funkcja dostosowywania - 1

- Ekspres ciśnieniowy Barista Max umożliwia zmianę temperatury wody z zalecanych 92°C (w przyrostach co 2°C) zgodnie z indywidualnymi preferencjami.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX

Krok 1. Zdejmij opakowanie

- Upewnij się, że całe opakowanie zostało zdjęte z ekspresu.

Ważne: usuń czerwoną zatyczkę znajdującą się w podstawie zbiornika wody.

Krok 2. Ustaw ekspres

- Upewnij się, że ekspres ciśnieniowy stoi na suchym, stabilnym, płaskim i poziomym blacie.

Krok 3. Umyj i wysusz części ekspresu

- Nie zanurzaj urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej innej cieczy. Umyj części wymienione poniżej w ciepłej wodzie

z lagodnym detergentem: dzbanek na mleko, ze stali nierdzewnej; koszyczek filtra na jedną filiżankę, ze stali nierdzewnej; koszyczek filtra na dwie filiżanki, ze stali nierdzewnej; górne ostrza, z utwardzanej stali nierdzewnej; zbiornik na wodę; kolba; pojemnik na ziarna kawy; ubliak.

- Wypłucz i pozostaw do całkowitego wyschnięcia,

Krok 4. Umieść akcesoria w ekspresie

- Uchwyt na akcesoria, takie jak pędzelek i trzpień do czyszczenia, znajduje się za tacą ociekową. Po lewej stronie znajduje się miejsce na tarczę czyszczącą i koszyczki filtrów na jedną i dwie filiżanki.

- Umieść pojemnik na zmieloną kawę w odpowiednim miejscu po lewej stronie tacy ociekowej.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Krok 4. Umieść akcesoria w ekspresie - 1

- Umieść ubijak w uchwycie na płycie podgrzewacza.

Krok 5. Umieść części w młynku

• Wyjmowane górne ostrza

- Chwytając górne ostrza za uchwyty, załóż je na kołnierz młynka. - Strzałki na górnych ostrzach powinny być wyrównane ze strzałkami na kołnierzu młynka.

- Prawidłowo osadzone górne ostrza będą wpasowane w powierzchnię kołnierza młynka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - • Wyjmowane górne ostrza - 1

text_image OÖRNE OSTRZA KOLNIERZ MŁYNKA

— Zlóż uchwyty po obu stronach.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX

• Zdejmowany pojemnik na ziarna kawy

  • Ustaw prowadnicę pojemnika w jednej linii z czerwona blokada młynka.
  • Wsuń pojemnik na ziama kawy na kołnierz młynka.
  • Lekko naciskając, obróć pojemnik na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zablokować pojemnik w odpowiedniej pozycji.
  • Spowoduje to otworzenie klapek pojemnika (w celu umożliwiaenia przesypywania ziaren kawy na ostrza młynka). Po wybraniu ustawienia 30 na młynku klapki zostaną całkowicie otworzone.

BREVILLE Barista Max VCF126X - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX - 1

BREVILLE Barista Max VCF126X - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX - 2

  • Kontynuuj obracanie pojemnika na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby wybrać żądane ustawienie młynka.
  • Jako punkt wyjściowy do ekstrakcji espresso wypróbuj ustawienie 20. (Może być konieczna dalsza regulacja ustawień młynka, patrz informacje).
  • Napełnij pojemnik na ziarna kawy świeżo palonymi ziarnami kawy.

Krok 6. Przygotowanie ekspresu ciśnieniowego do zalewania

Ważne: przed pierwszym użyciem należy przeprowadzić zalewanie ekspresu ciśnieniowego.

• Napełnij zbiornik na wodę

  • Otwórz pokrywę i podnieś zbiornik przy użyciu uchwytu znajdującego się wewnątrz.
  • Napełnij zbiornik zimną wodą z kranu.
  • Umieść z powrotem zbiornik

w urządzeniu i zamknij pokrywę.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Krok 6. Przygotowanie ekspresu ciśnieniowego do zalewania - 1

Uwaga: zwrócić uwagę, czy zbiornik na wodę jest czysty oraz czy nie znajdują się w nim żadne zanieczyszczenia, ponieważ nawet drobne cząstki mogą blokować przepływ wody.

• Włącz zasilanie

  • Upewnij się, że POKRĘTŁO spieniania i gorącej wody znajduje się w pozycji pionowej.
  • Podłącz wtyczkę do gniazdka zasilania o napięciu 230–240 V (AC) i włącz zasilanie urządzenia.
  • Naciśnij PRZYCISKą aby włączyć ekspres.
  • Świecąca się i migająca KONTROLKA informuje o nagrzewaniu się termobloku.
  • KONTROLKA MŁYNKA będzie świecić się od tego momentu stałym światłem.
  • Gdy KONTROLKA PRZYCISKUΦ, KONTROLKI PRZYCISKÓW EKSTRAKCJI i KONTROLKI POKRĘTŁA świecą się stałym światłem, funkcje EKSTRAKCJI i POKRĘTŁA są gotowe do użycia.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Krok 6. Przygotowanie ekspresu ciśnieniowego do zalewania - 2

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX

• Włóż kolbę

  • Umieść koszyczek filtra na dwie filiżanki w kolbie.
  • Ustaw kolbę w jednej linii z pozycją „WSUWANIA” znajdująca się po lewej stronie głowicy.
  • Wsuń kolbę płasko do głowicy, a następnie obróć ją do oporu w prawo, w położenie centralne.

BREVILLE Barista Max VCF126X - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO BARISTA MAX - 1

Uwaga: podczas obracania w położenie centralne kolba może z początku stawiać opór.

Krok 7. Wstępne zalewanie ekspresu

  • Naciśnij PRZYCISKÓ Zglowicy powinna zaczać wypływać woda.
  • Zaczekaj, aż woda przestanie płynąć.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

Uwaga: przez pierwszych kilka sekund pompowania wody pompa będzie pracowała głośniej niż zwykle.

  • Ustaw dyszę do spieniania mleka nad taca ociekowa.
  • Ustaw POKRĘTŁO w pozycji
  • Pozwól wodzie płynąć przez 20 sekund.
  • Ustaw POKRĘTŁO z powrotem w pozycji pionowej.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.
  • Ekspres ciśnieniowy powinien być teraz prawidłowo zalany.
  • Umyj kolbę i koszyczek filtra w ciepłej wodzie i wysusz je przed przystąpieniem do robienia pierwszego espresso.
  • Jeśli z głowicy lub dyszy do spieniania mleka nie wypływa woda, powtórz krok 7.
  • Jeśli woda w dalszym ciągu nie wypływa, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Breville. Dane kontaktowe podano na tylnej okładce.

INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX

  1. Sprawdź ilość wody i ziaren kawy 2. Przygotuj ekspres
    BREVILLE Barista Max VCF126X - INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX - 1
text_image Wskazówka baristy: aby uzyskać jak najlepsze rezultaty, używaj tylko filtrowanej wody i świeźo palonych zaren kawy. Nagrzewat przez 1 minuta Nacolni PRZYCISK WLĄCZANIA WYLĄCZANIA KONTROLKA JACZNIE migać - brava nagrzewsanie KONTROLKA MLYNKA efekt się stałym śwlatem = mlynek jest gotowy do użytku. KONTROLKA PRZYCISKU WLĄCZANIA WYLĄCZANIA KONTROLKI PRZYCISKÓW EKSTRACJI I KONTROLKI POKRĘŁA świercą się stałym śwlatem = ekspres ciśnieniowy jest gotowy do pracy.
  1. Ogrzej filiżankę gorącą woda
    LUB przy użyciu płyty podgrzewacza
    BREVILLE Barista Max VCF126X - INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX - 2
text_image Ustaw filżanke na blacie i skieruj na nia dysze do spieniania mleka. Ustaw POKRETŁO w pozycji GORACEJ WODY. Napelnj filżanke w jednej czwartej goracą wodą. Ustaw POKRETŁO z powrotem w pozycji pionowej. POWRÓT Opróżnij filżanke po 20-30 sekundach. Fliżanke można podgrzewać na płytę podgrzewacza, gdy ekspres jest włączony.
  1. Wybierz koszyczek filtra
  2. Nagrzej głowicę, kolbę i koszyczek filtra
    BREVILLE Barista Max VCF126X - INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX - 3
text_image JECNA FILIZANKA LUB DWS F LIZANKI Wybierz: — koszyczek filtra na jedną filżankę lub — koszyczek filtra na dwie filżanki. Naciśnij PRZYCISK □ Przytrzymaj kolbę pod głowicą i strumieniem wody. Wytrzyj koszyczek filtra súchą ściereczką.

INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX

  1. Napelnij kolbę zmielonymi ziarnami kawy
    BREVILLE Barista Max VCF126X - INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX - 1
text_image WSUŃ Z GÓRY Wsuń kolbę do uchwytu mlynka. Kolba pozosłanie wsunięta płasko do uchwytu mlynka, bez konieczności jej podtrzymywania. WEPCHNIJ Naciśnij rękojęść kolby, aby dozować zmielona kawę do koszyczka filtra. SIŁA UBILJANIA 10–15 KG - Jedna filżanka = 13 - 15 g zlaren zmielonej kawy. - Dzie filżanki = 20 - 22 g zlaren zmielonej kawy. Równomierne utj (dodání) zmielone zama kawy do wskaranego poziornu.
  1. Wytrzyj nadmiar zmielonych ziaren kawy z kolby
  2. Wsuń kolbę do głowicy
  3. Ustaw filiżankę pod kolbą
    BREVILLE Barista Max VCF126X - INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX - 2
text_image Wyrzyj nadmiar zmielonych zlaren kawy z krawędzi kolby. DO POJEMNIKA NA ZMIELONA KAWĘ Zsut zmiełone ziama kawy znajdujące się na tacy ociekowej do pojemnika na zmiełona kawę. 1. WYROWNAJ I WSUŃ 2. OBROĆ SRODEK Trzymając kolbę płasko, wsuń ją do głowicy i obróć. Kolba powinna znaleźć się w pozycji środkowej. Ustaw filżankę na tacy ociekowej, pod kolbą.
  1. Ekstrakcja espresso
    BREVILLE Barista Max VCF126X - INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX - 3
text_image JEDNA FILUZANIA LUB OWIE FILUZANIA Naciśnij - PRZYCISK 80 ml kawy. - PRZYCISK 80ml kawy. Rozpocznie się ekstrakcja, która zakończy się automatycznie po nalaniu wybranej iłości kawy. Bewille 1. OBRÓĆ 2. WYMJ. Przekręć kolbę i wyjmíj ją z głowicy. Wyrzuć zużyta kawę z kolby. UDERZ
  1. Wyrzuć zużytą kawę

INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX

13. Przygotuj dzbanek na mleko 14. Przed spienianiem mleka

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przygotuj dzbanek na mleko 14. Przed spienianiem mleka - 1
Napelnij dzbanek zimnym mlekiem, tuż pod poziomem dzióbka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przygotuj dzbanek na mleko 14. Przed spienianiem mleka - 2

Ustaw POKRĘTŁO w pozycji SPIENIANIA, KONTROLKA SPIENIANIA zacznie migać – Irwa nagrzewanie.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przygotuj dzbanek na mleko 14. Przed spienianiem mleka - 3
Z dyszy do spieniania mleka może wyphynąc niewielka lłość wody.
KONTROLKA SPIONIANA świeda se slarym świetem - funkcja spioniania młaka jest gotowa do pracy. Zabrymią nagrzewanie, obracają POKRETLO z powrstem w pozycję planową.
Wskazówka baristy: aby uzyskać jak najlepsze rezultaty. przed rozpoczęciem spieniania mleka upewnij się, że woda została podgrzana (kontrolka SPIENIANIA będzie się świecić stałym światłem). Usłyszysz, jak pompa zaczyna pracę.

15. Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 1

text_image SZEROKOŚĆ PALCA 12 3

Włóż dyszę do spleniania mleka w pozycji pioncowej (godzina 12). Końcówka dyszy powinna w pozycji poziomej (godzina 3), tuż pod powierzchnią mleka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 2
Obróć POKRĘTŁO z powrotem w pozycje SPIENIANIA, aby rozpocząć splenianie mleka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 3
Podczas spieniania mleka z urządzenia dobiega równomiemy, syczący dźwięk.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 4
Sprawdź, czy mleko w dzbanku wiruje.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 5
Ody poziom meka się pochniesie, ustaw dzbanek niżej, aby końcówka dyszy znajdowera się wciąż luż pod powierzchnią meka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 6
Jeśli choesz uzyskać mikro-pianę, zanurz końcówkę dyszy do spieniania mleka do połowy.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 7

Mleko jest gotowe, gdy podstawa dzbanka na mleko rozgrzeje się lak, że będzie parzyła przy dotknięciu jej przez 3 sekundy. Ustaw POKRETŁO z powrotem w pozycji pionowej.
BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 8

BREVILLE Barista Max VCF126X - Ustaw dyszę do spieniania mleka 16. Rozpocznij spienianie mleka - 9
Wyjmij dyszę do spienlania mleka z dzbanka.

INSTRUKCJA ROBIENIA KAWY W EKSPRESIE CIŚNIENIOWYM BARISTA MAX

18. Przedmuchaj i wyczyść dyszę do spieniania mleka

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przedmuchaj i wyczyść dyszę do spieniania mleka - 1

Ustaw POKRETŁO w pozycji GORACEJ WODY na 1–2 sekundy.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przedmuchaj i wyczyść dyszę do spieniania mleka - 2
Z dyszy do spieniania de mleka będzie wypływać niewielka ilość wody zabarwionej mlekiem.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Przedmuchaj i wyczyść dyszę do spieniania mleka - 3

text_image POWRÓT 0

Ustaw POKRĘTŁO Przetrzyj dyszę do powrotem spiemiania młeka i jej w pozycji pionowej końcówkę wilgotną ściereczka.
Wskazówka baristy: aby zapewnić optymalne działanie dyszy do spieniania mleka, zawsze pamiętaj o przedmuchaniu i wyczyszczeniu dyszy po jej użyciu.

19. Końcowe czynności procesu spieniania mleka

BREVILLE Barista Max VCF126X - Końcowe czynności procesu spieniania mleka - 1
Stuknij dzbankiem o blat, aby uwolnić większe pęcherzyki powietrza.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Końcowe czynności procesu spieniania mleka - 2
Zakręć dzbankiem, aby wymieszać mleko w celu uzyskania jedwabistej konsystencji.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Końcowe czynności procesu spieniania mleka - 3
Wlej mleko do kawy stałym strumieniem.

20. Automatyczne przepłukiwanie układu termobloku

BREVILLE Barista Max VCF126X - Automatyczne przepłukiwanie układu termobloku - 1

Podczas chłodzenia ekspresu do temperatury robienia ospresso KONTROLKA SPIENIANIA będzie migać, a do tacy ociekowej będzie spływać woda. Nie wyjmuj tacy ociekowej z ekspresu.

21. Umyj części ekspresu 22. Wyczyść tace ociekową

BREVILLE Barista Max VCF126X - Umyj części ekspresu 22. Wyczyść tace ociekową - 1
Umyj części ekspresu w ciepłej wodzie.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Umyj części ekspresu 22. Wyczyść tace ociekową - 2
Sprawdź, czy taca ociekowa nie wymaga opróżnienia.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Umyj części ekspresu 22. Wyczyść tace ociekową - 3
Zdejmij kratkę z tacy ociekowej i oddziel pojemnik na zmielona kawę od tacy ociekowej.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Umyj części ekspresu 22. Wyczyść tace ociekową - 4

Opróżnij pojemnik na zmieloną kawę i umyj go w ciepłej wodzie.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Umyj części ekspresu 22. Wyczyść tace ociekową - 5
Wylej wode z tacy ociekowej I umyj ją w clepłej wodzie.

REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY

Ekspres ciśnieniowy Barista Max jest wyposażony w funkcję automatycznej regulacji objętości dozowanej wody. Nalewa wybraną ilość espresso, a następnie automatycznie się zatrzymuje.

- To ustawienie odpowiada pojedynczemu espresso = 30 ml. - To ustawienie odpowiada podwójnemu espresso = 60 ml. - To ustawienie odpowiada kawie o maksymalnej objętości = 200 ml

Nalewanie można przerwać na dowolnym etapie ekstrakcji espresso, naciskając ponownie ten sam przycisk.

Możesz dostosować domyślną objętość dozowanej wody do swoich indywidualnych upodobań.

Uwaga: maksymalna dopuszczalna objętość ustawiana przy użyciu przycisków: 100 m 200 m 400 m

Przygotowanie do dostosowania objętości dozowanej wody

- Sprawdź zbiornik na wodę - Upewnij się, czy na wodę jest napelniony w odpowiednim stopniu.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 1

- Sprawdź zasilanie Upewnii się, że: - Wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazdka, które jest włączone. GOTOWY

- POKRETŁO jest w pozycji pionowej. - Ekspres jest włączony i w stanie GOTOWOŚCI.

Dostosowanie objętości — pojedyncze espresso

- Umieść koszyczek filtra na jedną filiżankę w kolbie. - Napełnij kolbę zmielonymi ziarnami kawy, a następnie ubij je.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 2

text_image JEUNA FILZANKA 13-15g

- Umieść kolbę w głowicy. - Naciśnij i przytrzymaj PRZYCISK przez 4 sekundy. - KONTROLKA pacznie migać, sygnalizując włączenie trybu dostosowywania objętości.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 3

- Rozpocznie się nalewanie espresso do filiżanki.

- Po nalaniu pojedynczego espresso o żądanej objętości naciśnij PRZYCISK □ - Nalewanie espresso zostanie zatrzymane.

- Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKA ☐rzestanie migać.

- Nowa objętość espresso zostanie zapisana. - Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY

Dostosowanie objętości - podwójne espresso

- Umieść koszyczek filtra na dwie filiżanki w kolbie. - Napelnij kolbę zmielonymi ziamami kawy, a następnie ubij je.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 1

text_image DWIE FILTERING 20-22g

- Umieść kolbę w głowicy. - Naciśnij i przytrzymaj PRZYCISK ☐☐ przez 4 sekundy. - KONTROLKA ☑anie migać, sygnalizując włączenie trybu dostosowywania objętości.

NACIŚNIJI PRZYTRZYMAJ PRZEZ 4 S
BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 2

- Rozpocznie się nalewanie espresso do filiżanki.

- Po nalaniu podwójnego espresso o żądanej objętości naciśnij PRZYCISK - Nalewanie espresso zostanie zatrzymane. - Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKA przestanie migać. - Nowa objętość espresso zostanie zapisana. - Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

Dostosowanie objętości — ręczne ustawianie objętości

- Umieść wybrany koszyczek filtra w kolbie. - Napelnij kolbę zmielonymi ziamami kawy, a następnie ubij je.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 3

- Umieść kolbę w głowicy. - Naciśnij i przytrzymaj PRZYCISK ▶/■ przez 4 sekundy. - KONTROLKA ▶cznie migać, sygnalizując włączenie trybu dostosowywania objętości.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 4

- Rozpocznie się nalewanie espresso do filiżanki. - Po nałaniu kawy o żądanej objętości naciśnij PRZYCISK ▶ - Nalewanie espresso zostanie zatrzymane. - Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKA ▶przestanie migać. - Nowa objętość espresso zestanie zapisana. - Ekspres powróci do stanu GOTOWOSCI.

REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY

Przywracanie wszystkich domyślnych objętości

- Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj wszystkie 3 PRZYCISKI EKSTRAKCJI przez 4 sekundy.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 1

text_image NACIŚNIJ I PRZYTRZYMAJ PRZEZ 4.5

- Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy i wszystkie 3 KONTROLKI PRZYCISKÓW EKSTRAKCJI migną jednocześnie.

BREVILLE Barista Max VCF126X - REGULACJA OBJETOŚCI DOZOWANEJ WODY - 2

  • Domyślne objętości dozowanej wody zostaną przywrócone.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI

Temoblok podgrzewa wodę do temperatury 92°C, optymalnej temperatury ekstrakcji umożliwiającej uzyskanie espresso o wspaniałym smaku i zbalansowanej goryczce oraz kwasowości.

Temperaturę ekstrakcji espresso można regulować w zakresie 88–96°C, z przyrostami co 2°C, aby uwzględnić specyfikę różnych rodzajów palonych

ziaren kawy oraz indywidualne preferencje.

  • Wyższa temperatura zwiększa gorzki posmak i zmniejsza kwasowość kawy.
  • Niższa temperatura zmniejsza gorzki posmak i zwiększa kwasowość kawy.
  • Sprawdź zasilanie Upewnij się, że:

  • Wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazdka, które jest włączone.

  • POKRETŁO jest w pozycji pionowej.
  • Ekspres jest włączony i w stanie GOTOWOŚCI.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 1

- Przejdź do trybu dostosowywania temperatury ekstrakcji

- Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj

PRZYCISK oraz przez 4 sekundy. Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKA dzacznie migać. NACIŚNIJ I PRZYTRZYMAJ PRZEZ 4 S

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 2

Uwaga: KONTROLKA ćbędzie migać w dalszym ciągu, sygnalizując włączenie trybu dostosowywania temperatury.

Ważne: jeśli w ciągu 1 minuty od przejścia w tryb dostosowywania temperatury nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, nastąpi wyjście z tego trybu i ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

- Regulowanie temperatury ekstrakcji Wybrana temperatura jest sygnalizowana przez odpowiednią kombinację KONTROLEK PRZYCISKÓW EKSTRAKCJI. Domyślne ustawienie:

- 92°C = podświetlona KONTROLKA JEDNEJ FILIŻANKI.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 3

Aby dostosować temperaturę ekstrakcji, naciśnij;

DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI

  • PRZYCISK REÇZNEJ OBJETOŚCI = przycisk „minus”.
  • PRZYCISK DWÓCH FILIŻANEK = przycisk „plus”.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 1

- 94°C = podświetlona KONTROLKA JEDNEJ FILIZANKI oraz DWÓCH FILIZANEK.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 2

- 96°C = podświetlona KONTROLKA DWÓCH FILIZANEK.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 3

- 90°C = podświetlona KONTROLKA REÇZNEJ OBJĘTOŚCI oraz DWÓCH FILIŻANEK.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 4

- 88°C = podświetlona KONTROLKA REÇZNEJ OBJETOŚCI.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE TEMPERATURY EKSTRAKCJI - 5

• Potwierdź temperaturę ekstrakcji

  • Naciśnij PRZYCISK aby zapamiętać wybrane ustawienie. Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy i nastąpi wyjście z trybu dostosowywania temperatury.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

DOSTOSOWYWANIE PROFILU PREINFUZJI PRZED EKSTRAKCJA

Można wybrać jeden z trzech profili preinfuzji w zależności od indywidualnych preferencji.

  • Łagodna preinfuzja: Na ubite zmielone ziarna kawy są podawane odmierzone niewielkie ilości wody w celu delikatnego nawilżenia zmielonych ziaren i przygotowania ich na stały strumień wody. To ustawienie (domyślne) pozwala uzyskać espresso o zbalansowanym smaku.
  • Wyrazista preinfuzja: Na ubite zmielone ziarna kawy jest podawana pojedyncza dawka wody, a po chwili przerwy zmielone ziarna kawy są zalewane stałym strumieniem wody. To ustawienie pozwala uzyskać espresso o bardziej wyrazistym smaku.
  • Stała preinfuzja: Na ubite zmielone ziarna kawy jest podawany stały strumień wody, od rozpoczęcia

do zakończenia ekstrakcji. To ustawienie pozwala uzyskać espresso o ostrzejszym smaku.

- Przejdź do trybu dostosowywania preinfuzji

  • Ekspres jest włączony i w stanie GOTOWOŚCI.
  • Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj PRZYCISK QJEDNEJ FILIŻANKI oraz DWÓCH FILIŻANEK przez 4 sekundy. Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKA Ozacznie migać.

NACIŚNIJ I PRZYTRZYMAJ PRZEŻ 4 S
BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE PROFILU PREINFUZJI PRZED EKSTRAKCJA - 1

DOSTOSOWYWANIE PROFILU PREINFUZJI PRZED EKSTRAKCJA

• Wybierz profil preinfuzji

Podświetlona KONTROLKA EKSTRAKCJI sygnalizuje wybrany profil preinfuzji. Domyślne ustawienie:

- Łagodna preinfuzja = PRZYCISK □. Zostanie podświetlona KONTROLKA □.

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE PROFILU PREINFUZJI PRZED EKSTRAKCJA - 1

Aby wybrać profil preinfuzji, naciśnij:

- Wyrazista preinfuzja = PRZYCISK ☐☐. Zostanie podświetlona KONTROLKA ☐☐

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE PROFILU PREINFUZJI PRZED EKSTRAKCJA - 2

- Stala preinfuzja = PRZYCISK ▶/■. Zostanie podświetlona KONTROLKA ▶/■

BREVILLE Barista Max VCF126X - DOSTOSOWYWANIE PROFILU PREINFUZJI PRZED EKSTRAKCJA - 3

• Potwierdź profil preinfuzji

  • Naciśnij PRZYCISK, aby zapamiętać wybrane ustawienie. Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy i nastąpi wyjście z trybu dostosowywania preinfuzji.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

PRZYWRACANIE WSZYSTKICH USTAWIEŃ DOMYŚLNYCH

Możesz łatwo przywrócić wszystkie ustawienia domyślne (fabryczne).

Przywracanie wszystkich ustawień domyślnych

  • Ekspres jest włączony i w stanie GOTOWOŚCI.
  • Jednocześnie naciśnij PRZYCISK ⏻ oraz wszystkie 3 PRZYCISKI EKSTRAKCJI i przytrzymaj je przez 4 sekundy.

BREVILLE Barista Max VCF126X - PRZYWRACANIE WSZYSTKICH USTAWIEŃ DOMYŚLNYCH - 1

- Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKA ◎KONTROLKI PRZYCISKÓW EKSTRAKCJI oraz KONTROLKI POKRĘTŁA migną jednocześnie.

BREVILLE Barista Max VCF126X - PRZYWRACANIE WSZYSTKICH USTAWIEŃ DOMYŚLNYCH - 2

  • Wszystkie ustawienia domyślne zostaną przywrócone.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO

Proces robienia espresso wiąże się z ekstrakcją olejków ze zmielonych ziaren kawy. Z czasem na częściach ekspresu ciśnieniowego powstaje osad ze zmielonych ziaren kawy oraz olejków, co wpływa na smak kawy i działanie ekspresu.

Przedmuchiwanie wody przez głowicę i dyszę do spieniania mleka przed przystąpieniem do robienia kawy oraz po jej zrobieniu jest najprostszym sposobem na utrzymanie ekspresu ciśnieniowego w czystości (patrz instrukcja robienia kawy).

Czyszczenie akcesoriów i wyjmowanych części

  • Nie zanurzaj urządzenia, zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w żadnej innej cieczy.
  • Umyj części ekspresu w ciepłej wodzie z łagodnym detergentem, wyplucz je i wysusz.

Uwaga: nie używaj zasadowych środków czyszczących, środków ściernych ani metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować powierzchnie części.

Części z możliwością mycia w zmywarce:
- dzbanek na mleko, ze stali nierdzewnej; - kratka tacy ociekowej, ze stali nierdzewnej;
- koszyczek filtra na jedną filiżankę, ze stali nierdzewnej;
- koszyczek filtra na dwie filiżanki, ze stali nierdzewnej;
- tarcza czyszcząca.

Części z możliwością mycia WYŁĄCZNIE NA GÓRNEJ PÓŁCE zmywarki:

  • górne ostrza, z utwardzanej stali nierdzewnej;

- pojemnik na zmielona kawe.

Części NIEPRZEZNACZONE do mycia w zmywarce:

  • zbiomik na wodę,
  • kolba,
  • pojemnik na ziarna kawy,
  • taca ociekowa,
  • ubijak
  • trzpień do czyszczenia,
  • pędzelek do czyszczenia.

Czyszczenie płyty podgrzewacza i powierzchni zewnętrznych

- W razie potrzeby Przetrzyj ekspres ciśnieniowy miękką, wilgotną ściereczką, a następnie wytrzyj go do sucha.

PRZESTROGA: aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nie używaj zasadowych środków czyszczących, środków ściernych ani metalowych myjek.

Czyszczenie tacy ociekowej i pojemnika na zmielona kawę

- W razie potrzeby Opróżnij tacę ociekową, gdy czerwony wskaźnik poziomu wody będzie widoczny przez kratkę ze stali nierdzewnej; w przeciwnym wypadku dojdzie do przelania się wody. Uwaga: z czasem wnętrze tacy ociekowej i pojemnika i zmieloną kawę zostanie trwałe zabarwione przez olejki ze zmielonych ziaren kawy. Jest to całkowicie normalne.

- Raz w tygodniu Umyj je w ciepłej wodzie z łagodnym detergentem, wypłucz i wysusz.

Czyszczenie kolby i koszyczka filtra

- Za każdym razem Umyj je po każdym użyciu, płucząc pod strumieniem ciepłej wody.

- Regularnie, co jaki czas Umyj je ciepłą woda z dodatkiem łagodnego detergentu, wypłucz i wysusz.

Czyszczenie spryskiwacza i głowicy

- Za każdym razem Przepuść wodę przez głowicę przed przystąpieniem do robienia espresso (patrz instrukcja robienia kawy).

  • Raz w tygodniu
  • Przepłucz głowicę woda, naciskając PRZYCISK JEDNEJ FILIŻANKI.
  • Zaczekaj, aż woda przestanie płynąć.
  • Pędzelkiem do czyszczenia usuń zmielona kawę z okolic wewnętrznego pierścienia głowicy i silikonowej uszczelki. Przetrzyj głowicę

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO

spryskiwacza wilgotną ściereczką. Tabletki czyszczące

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO - 1

text_image GŁOWICA SPRYSKIWACZA SILIKONOWA USZCZEŁKA PIERCIEN Wewnętrzny GŁOWICY

Tabletki do czyszczenia ekspresów ciśnieniowych można kupić w Intemecie.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO

Cykl czyszczenia

KONTROLKA CZYSZCZENIA zaświeci się na niebiesko, sygnalizując konieczność przeprowadzenia cyklu czyszczenia. Cykl czyszczenia trwa około 7 minut.

- Przygotowanie do cyklu czyszczenia

  • Upewnij się, czy w pojemniku na wodę znajduje się co najmniej litr wody.
  • Opróżnij tację ociekową i włóż ją z powrotem.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Cykl czyszczenia - 1

- Ekspres jest włączony i w stanie GOTOWOŚCI.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Cykl czyszczenia - 2

  • Umieść koszyczek filtra na dwie filiżanki i tarczę czyszczącą w kolbie.
  • Umieść jedną tabletkę czyszczącą w przeznaczonym na nią miejscu na środku tarczy czyszczącej.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Cykl czyszczenia - 3

- Umieść kolbę w głowicy.

- Rozpocznij cykl czyszczenia - Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj PRZYCISK WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA oraz REŻCZNEJ OBJĘTOŚCI przez 4 sekundy. Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy i rozpocznie cykl czyszczenia.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Cykl czyszczenia - 4

Uwaga: cykl czyszczenia można przerwać w dowolnym momencie, naciskając PRZYCISK WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA.

- KONTROLKI WŁĄCZANIAW WYŁĄCZANIA oraz CZYSZCZENIA będą migać w trakcie cyklu czyszczenia. - Woda zostanie przedmuchana do tacy ociekowej, a następnie z dysz w głowicy będą skapywać niewielkie ilości wody.

- Cykl czyszczenia zostanie zakończony

  • Ekspres wyemituje sygnał dźwiękowy, a KONTROLKI WŁĄCZANIA I WYŁĄCZANIA oraz CZYSZCZENIA przestaną migać.
  • Ekspres powróci do stanu GOTOWOŚCI.
  • Wyjmij kolbę z głowicy. Sprawdź, czy tabletka się rozpuścila.

Uwaga: jeśli tabletka się nie rozpuściła, wsuń kolbę z powrotem do głowicy, opróżnij tację ociekową i włóż ją z powrotem. Powtórz czynności opisane w sekcji „Rozpocznij cykl czyszczenia”.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO

- Oczyszczanie ekspresu po cyklu czyszczenia

  • Przeczyść głowicę, naciskając PRZYCISK JEDNEJ FILIŻANKI, aby włączyć przepływ wody.
  • Zaczekaj, aż woda przestanie płynąć.
  • Umyj tace ociekową, kolbę i tarczę czyszczącą w ciepłej wodzie z łagodnym detergentem, wypłucz i wysusz.

Silikonowa uszczelka głowicy

W głowicy znajduje się silikonowa uszczelka zapewniająca szczelność koszyczka filtra podczas ekstrakcji espresso.

Ważne: jeśli ekspres ciśnieniowy nie jest używany, zaleca się, aby nie zostawiać go z kolbą wsuniętą w głowicę, ponieważ spowoduje to skrócenie czasu eksploatacji uszczelki.

Uszczelka traci z czasem swoją elastyczność i może wymagać wymiany. Uszczelka może wymagać wymiany, jeśli z kolby wycieka wodnista kawa lub jeśli kolba wydaje się być luźno osadzona po obróceniu w pozycję centralną.

Uwaga: Jeśli uważasz, że uszczelka głowicy wymaga wymiany, skontaktuj się z firmą Breville. Nie próbuj samodzielnie wymieniać silikonowej uszczelki bez uprzedniej konsultacji z firmą Breville.

Czyszczenie dyszy do spieniania mleka

- Za każdym razem

  • Po spienieniu mleka przedmuchaj dyszę, obracając POKRĘTŁO w pozycję GORĄCEJ WODY na 1–2 sekundy.
  • Przetrzyj dyszę do spieniania mleka wilgotną ściereczką (patrz instrukcja robienia kawy).

• Co 2–3 miesiące

- Namocz dyszę do spieniania mleka przez noc w dzbanku na mleko napełnionym ciepłą wodą z dodatkiem jednej tabletki czyszczącej.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Czyszczenie dyszy do spieniania mleka - 1

  • Następnego dnia rano wylej wodę z dzbanka i dokładnie go wypłucz, aby usunąć wszelkie pozostałości tabletki czyszczącej.
  • Przetrzyj dyszę do spieniania mleka wilgotną ściereczką, aby dokładnie usunąć wszelkie pozostałości tabletki czyszczącej.
  • Przeplucz dyszę do spieniania mleka, przepuszczając przez nią gorącą wodę przez 40 sekund.

• Odblokowywanie dyszy do

spieniania mleka Jeśli dysza do spieniania mleka zatka się osadem z mleka:

- Wsuń grubszy trzpień do czyszczenia dyszy do spieniania mleka w końcówkę dyszy, a następnie go wysuń.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Czyszczenie dyszy do spieniania mleka - 2

- Przeplucz dyszę do spieniania mleka, przepuszczając przez nią gorącą wodę przez 40 sekund.

- Dysza do spieniania mleka jest wciąż zablokowana:

Odkręć końcówkę dyszy dyszę do spieniania mleka i namocz ją przez noc w dzbanku na mleko napelnionym cieplą wodą z dodatkiem jednej tabletki czyszczącej.

BREVILLE Barista Max VCF126X - Czyszczenie dyszy do spieniania mleka - 3

  • Następnego dnia rano dokładnie wypłucz dzbanek i końcówkę dyszy do spieniania mleka pod bieżącą wodą, aby usunąć wszystkie pozostałości tabletki czyszczącej.
  • Wyczyść końcówkę dyszy do spieniania mleka grubszym trzpieniem do czyszczenia.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE EKSPRESU CIŚNIENIOWEGO

- Sprawdź, czy czerwona uszczelka pierścieniowa (O-ring) znajduje się na swoim miejscu i nie jest uszkodzona.

- Nakręć z powrotem końcówkę na dyszę do spieniania mleka. - Przeplucz dyszę do spieniania mleka. przepuszczając przez nią gorącą wodę przez 40 sekund.

Czyszczenie koszyczków filtrów

• Co 2–3 miesiące

- Namocz koszyczek (koszyczki) filtra przez noc w dzbanku na mleko napełnionym ciepłą wodą z dodatkiem jednej tabletki czyszczącej.

BREVILLE Barista Max VCF126X - • Co 2–3 miesiące - 1

  • Następnego dnia rano dokładnie wypłucz dzbanek i koszyczek (koszyczki) filtra pod bieżącą wodą, aby usunąć wszystkie pozostałości tabletki czyszczącej.
  • Umieść koszyczek filtra w kolbie (bez zmielonych ziaren kawy) i wsuń kolbę do głowicy.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA

Stożkowe ostrza umożliwiają mielenie ziaren kawy z grubością optymalną do ekstrakcji espresso. Z czasem na częściach młynka powstaje osad ze zmielonych ziaren kawy oraz olejków, co wpływa na smak espresso i działanie wbudowanego młynka.

Czyszczenie uchwytu i wylotu młynka

- Raz w tygodniu

Pędzelkiem do czyszczenia usuń pozostałości zmielonych ziaren kawy z uchwytu i wylotu młynka, a następnie przetrzyj je wilgotną ściereczką i wytrzyj do sucha.

BREVILLE Barista Max VCF126X - - Raz w tygodniu - 1

Czyszczenie pojemnika na ziarna kawy

- Co 2–3 miesiące Jeśli młynek jest używany często (codziennie), należy regulamie czyścić pojemnik na ziarna kawy, aby zapewnić optymalne działanie młynka.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA

PRZESTROGA: aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nie używaj zasadowych środków czyszczących, środków ściernych ani metalowych myjek.

OSTRZEŻENIE: nie zanurzaj ekspresu ciśnieniowego w wodzie.

- Przygotowanie do czyszczenia pojemnika na ziarna kawy

- Wyłącz ekspres, wyłącz gniazdko i odłącz od niego przewód zasilający. - Zapisz bieżące ustawienie grubości mielenia kawy (aby zastosować je jako punkt wyjściowy po zakończeniu czyszczenia).

• Zdejmij i wyczyść pojemnik na ziarna kawy

- Obróć pojemnik na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć klapki i odblokować pojemnik na ziarna kawy. - Zdejmij pojemnik na ziarna kawy z kołnierza młynka i przesyp pozostałe w nim ziarna do szczelnie zamykanego pojemnika, aby nie straciły świeżości.

BREVILLE Barista Max VCF126X - • Zdejmij i wyczyść pojemnik na ziarna kawy - 1

text_image 2.WYJMJ 1.0BRÓĆ SZCZELNY PDJEMNIK

- Umyj pojemnik na ziarna kawy w ciepłej wodzie z płynem, wypłucz i wysusz. Pozostaw do wyschnięcia na powietrzu przed ponownym umieszczeniem w ekspresie.

- Założ z powrotem pojemnik na ziarna kawy

- Sprawdź, czy w kołnierzu młynka nie znajdują się całe lub zmielone ziarna kawy.

BREVILLE Barista Max VCF126X - - Założ z powrotem pojemnik na ziarna kawy - 1

Uwaga: zmielone ziarna kawy pod górnymi ostrzami mogą uniemożliwić prawidłowe osadzenie pojemnika na ziarna kawy. W takim przypadku usuń nadmiar zmielonych ziaren kawy.

  • Sprawdź, czy prowadnica pojemnika na ziarna jest wyrównana względem białych linii na podstawie pojemnika.
  • Wyrównaj i nasadź pojemnik na ziarna kawy na kołnierz młynka, a następnie naciśnij go pewnym ruchem i przekręć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby go osadzić na miejscu i otworzyć klapki.

BREVILLE Barista Max VCF126X - - Założ z powrotem pojemnik na ziarna kawy - 2

- Przywróć ustawienie grubości mielenia sprzed czyszczenia. Uwaga: po czyszczeniu optymalne ustawienie grubości mielenia może ulec zmianie. Użyj informacji w instrukcji, aby ustalić optymalne ustawienie grubości mielenia.

Czyszczenie i odblokowywanie ostrzy młynka, kołnierza, komory młynka i wylotu

• Co 1–2 miesiące

Jeśli młynek jest używany często (codziennie), należy regularnie czyścić ostrza, aby zapownić optymalne działanie młynka. Regularne czyszczenie umożliwia zachowanie stałej jakości i grubości mielenia, co jest bardzo istotne zwłaszcza w przypadku mielenia kawy na espresso.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA

• Zmiel nadmiar ziaren kawy

Ekspres jest włączony i w stanie GOTOWOŚCI.

  • Zapisz bieżące ustawienie grubości mielenia kawy (aby zastosować je jako punkt wyjściowy po zakończeniu czyszczenia).
  • Umieść koszyczek filtra na dwie filiżanki w kolbie.
  • Wsuń kolbę do uchwytu młynka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 1

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 2

  • Obróć pojemnik na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zamknąć klapki i odblokować pojemnik na ziarna kawy. Pojemnik na ziarna kawy lekko podskoczy.
  • Położ dłoń na wierzchu pojemnika na ziarna kawy i lekko go naciśnij. Jednocześnie naciśnij rękojeść kolby, aby aktywować młynek. Kontynuuj mielenie do momentu, w którym z młynka przestaną się wysypywać zmielone ziarna kawy.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 3

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 4
NACIŠNIJ REKOJEŠĆ KOLBY

  • Wyjmij kolbę i wysyp z niej zmielone ziarna kawy do śmieci, ponieważ są zmielone zbyt grubo, aby nadawały się do ekstrakcji espresso.
  • Zdejmij pojemnik na ziarna kawy z kołnierza młynka i przesyp

pozostałe w nim ziama do szczelnie zamykanego pojemnika, aby nie straciły świeżości.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 5

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 6

- Przygotowania do czyszczenia

- Wyłącz ekspres, wyłącz gniazdko i odłącz od niego przewód zasilający.

PRZESTROGA: należy zachować ostrożność podczas czyszczenia ostrzy młynka, ponieważ są ostre.

• Czyszczenie górnych ostrzy

  • Rozłoż dwa uchwyty i przy ich użyciu wyjmij górne ostrza z kołnierza młynka.
  • Umyj górne ostrza w ciepłej wodzie z łagodnym detergentem, wypłucz i wysusz.

Uwaga: plamy i ślady na powierzchni ostrzy są skutkiem procesu utwardzania (zapewniającego bardzo długi czas eksploatacji) i nie wpływają na działanie młynka ani smak espresso.

• Czyszczenie i odblokowywanie

dolnych ostrzy oraz komory młynka

- Pędzelkiem do czyszczenia lub odkurzaczem dokładnie oczyść części i powierzchnie komory młynka z drobinek zmielonych ziaren kawy. Można użyć wilgotnej ściereczki, aby przetrzeć wewnętrzną część kołnierza młynka.

- Pozostaw do całkowitego wyschnięcia

na powietrzu.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 7

OSTRZEŻENIE: nie wlewaj wody ani żadnej innej cieczy do komory młynka

- Czyszczenie i odblokowywanie wylotu młynka

  • Wsuń pędzelek do czyszczenia w wylot młynka od dołu, wycierając jego wewnętrzne powierzchnie.
  • Jeśli wylot młynka jest czysty, włosie pędzelka będzie widoczne w komorze młynka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 8

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 9

• Założ z powrotem górne ostrza

Upewnij się, że kropka na górnej pokrywie znajduje się w jednej linii
z kropką na kołnierzu młynka.
Chwytając góme ostrza za uchwyty, załóż je na kolnierz młynka.
Strzałki na górnych ostrzach powinny być wyrównane ze strzałkami na kołnierzu młynka.
Prawidłowo osadzone górne ostrza będą wpasowane w powierzchnię kołnierza młynka.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 10

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 11

Złoż uchwyty po obu stronach.

- Założ z powrotem pojemnik na ziarna kawy

  • Sprawdź, czy prowadnica pojemnika na ziarna jest wyrównana względem białych linii na podstawie pojemnika.
    Wyrównaj i nasadż pojemnik na ziarna kawy na kolnierz młynka, a następnie naciśnij go pewnym ruchem i przekręć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby go osadzić na miejscu i otworzyć klapki.

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 12

BREVILLE Barista Max VCF126X - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MŁYNKA - 13

  • Przywróć ustawienie grubości mielenia sprzed czyszczenia.
  • Napelnij pojemnik na ziarna ziarnami kawy

Uwaga: po czyszczeniu optymalne ustawienie grubości mielenia może ulec zmianie. Użyj informacji w instrukcji, aby ustalić optymalne ustawienie grubości mielenia.

Regulacja dolnych ostrzy

Stożkowe ostrza są wykonane z utwardzanej stali nierdzewnej, co zapewnia bardzo długi czas ich eksploatacji. Jednak po dłuższym czasie użytkowania dolne ostrza mogą wymagać regulacji w celu skompensowania ich zużycia.

Jeśli ziarna kawy są mielone zbyt grubo na ustawieniu niższym niż 2 i espresso stale jest zbyt słabe (niedostateczna ekstrakcja), może to oznaczać, że dolne ostrza wymagają regulacji.

Jeśli uważasz, że dolne ostrza wymagają regulacji, kontaktuj się z firmą Breville (dane kontaktowe podano na tylnej okładce).

Przed skontaktowaniem się z działem obsługi klienta firmy Breville upewnij się, że używasz świeżo palonych ziaren kawy i że górne ostrza są prawidłowo osadzone.

Ważne: stare ziarna kawy, niezależnie od wybranego ustawienia grubości mielenia, mają wyższe tempo ekstrakcji, co skutkuje espresso o słabym smaku (z powodu niedostatecznej ekstrakcji).

Ważne: jeśli górne ostrza nie są prawidłowo osadzone, ziarna kawy będą mielone grubiej. Zmiel ziarna kawy pozostałe w młynku

i wyczyść górne ostrza oraz komorę młynka. Uwaga: dział obsługi klienta firmy Breville może określić, czy należy przeprowadzić regulację podkładek dolnych ostrzy. Nie próbuj samodzielnie montować dodatkowych podkładek bez uprzedniej konsultacji z firmą Breville.

PORADNIK ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW — EKSPRES CIŚNIENIOWY

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Kolba obraca się zbyt opornie w głowicySilikonowa uszczelka głowicy jest nowa i wymaga wyrobienia.Kontynuuj używanie kolby. Uszczelka wyrobi się podczas pierwszych kilku użyć i obracanie kolby stanie się łatwiejsze.
Zbyt duża ilość zmielonych ziaren kawyNapelniaj kolbę mniejszą ilością zmielonych ziaren kawy.
Kolba jest obluzowana lub wysuwa się podczas ekstrakcji espressoKolba nie została wsunięta prawidłowo lub odpowiednio dokręcona.Upewnij się, że wszystkie trzy wypustki na kolbie zostały całkowicie wsunięte w głowicę i przekręcone w pozycję środkową. Patrz instrukcja robienia kawy.
Nie włóżono koszyczka filtra do kolby.Przed wsunięciem kolby do głowicy sprawdź, czy do kolby włóżono koszyczek filtra.
Silikonowa uszczelka głowicy jest uszkodzona lub zużyta.Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”. Skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Breville.
Podczas ekstrakcji kawa tryska lub ścieka z boku głowicyKawa jest zbyt drobno zmielona.Zmień ustawienie mielenia kawy na grubsze.
Zbyt duża ilość zmielonych ziaren kawy.Napelniaj kolbę mniejszą ilością zmielonych ziaren kawy.
Ziarna zmielonej kawy są zbyt mocno ubile.Stosuj mniejszą siłę podczas ubijania.
Nie oczyszczono górnej krawędzi koszyczka filtra ze zmielonych ziaren kawy.Wytrzyj górną krawędź koszyczka filtra przed wsunięciem kolby do głowicy. Patrz instrukcja robienia kawy.
Wewnętrzny pierścień głowicy, silikonowa uszczelka lub głowica spryskiwacza są brudne.Wyczyść te części pędzelkiem do czyszczenia i wilgotną ściereczką. Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.
Silikonowa uszczelka głowicy jest uszkodzona lub zużyta.Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”. Skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Breville.

PORADNIK ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW — EKSPRES CIŚNIENIOWY

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Espresso jest za zimneZiarna kawy są przechowywane w lodówce lub zamrażarce.Przechowuj ziama kawy w suchym, szczelnie zamykanym pojemniku, ustawionym w chłodnej, ciemnej szafce.
Jest używane niestandardowe ustawienie temperatury ekstrakcji.Używaj domyślnego ustawienia temperatury ekstrakcji wynoszącego 92°C. Patrz sekcja „Dostosowywanie temperatury ekstrakcji”.
Filiżanka lub szklanka, do której nałano espresso, była zimna.Przed ekstrakcja nalej do filiżanki gorącą wodę z dyszy do spieniania mleka. Patrz instrukcja robienia kawy.
Nie nagrzano głowicy lub kolby przed użyciem.Umieść kolbę pod głowicą i naciśnij PRZYCISK JEDNEJ FILIŻANKI. Poczekaj, aż woda przestanie przepływać przez kolbę. Patrz instrukcja robienia kawy.
Z ekspresu nie płynie kawaBrak wody w zbiorniku. Napelnij zbiornik wodą. Zalej głowicę wodą, naciskając PRZYCISK JEDNEJ FILIŻANKI. Poczekaj, aż woda przestanie spływać.
Kawa jest zbyt drobno zmielona.Zmień ustawienie mielenia kawy na grubsze.
Zbyt duża ilość zmielonych ziaren kawy.Napelniaj kolbę mniejszą ilością zmielonych ziaren kawy.
Ziarna zmielonej kawy są zbyt mocno ubite.Stosuj mniejszą siłę podczas ubijania.
Jest używane niestandardowe ustawienie objętości dozowanej wody.Przywróć domyślne ustawienia objętości dozowanej wody. Patrz sekcja „Dostosowywanie temperatury”.
Koszyczek filtra jest zablokowany.Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.
Głowica jest brudna. Należyprzeprowadzić cykl czyszczenia. Patrz sekcja „Cykl czyszczenia”.
Głowica jest zablokowana.Należy przeprowadzić cykl odkamieniania. Patrz sekcja „Cykl odkamieniania”.

PORADNIK ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW — EKSPRES CIŚNIENIOWY

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Espresso kapie kroplami (nadmierna ekstrakcja)Kawa jest zbyt drobno zmielona.Zmień ustawienie mielenia kawy na grubsze.
Zbyt duża ilość zmielonych ziaren kawy.Napełniaj kolbę mniejszą ilością zmielonych ziaren kawy.
Ziarna zmielonej kawy są zbyt mocno ubite.Stosuj mniejszą siłę podczas ubijania.
W ekspresie odłożył się kamień.Należy przeprowadzić cykl odkamieniania. Patrz sekcja „Cykl odkamieniania”.
Na espresso nie ma warstwy cremy lub jest ona zbyt cienka (niedostateczna ekstrakcja)Ziarna są stare lub wyschnięte.Użyj świeżo palonych ziaren kawy Patrz wskazówki dotyczące mielenia kawy.
Kawa jest zbyt grubo zmielona.Zmień ustawienie mielenia kawy na drobniesze.
Zbyt mała ilość zmielonych ziaren kawy.Napełniaj kolbę większą ilością zmielonych ziaren kawy.
Zmielone ziarna są zbyt słabo ubite.Ubij je mocniej. Patrz sekcja poświęcona ekstrakcji espresso.
Espresso ma zbyt dużą lub zbyt małą objętośćJest używane niestandardowe ustawienie objętości dozowanej wody.Przywróć domyślne ustawienia dozowanej wody lub zmień niestandardowe ustawienia. Patrz sekcja „Dostosowywanie objętości dozowanej wody”.
Espresso ma gorzki posmakTyp używanych ziaren kawy.Spróbuj innych mieszanek i innych marek ziaren kawy.
Jest używane niestandardowe ustawienie temperatury ekstrakcji.Używaj domyślnego ustawienia temperatury ekstrakcji wynoszącego 92°C. Patrz sekcja „Dostosowywanie temperatury ekstrakcji”.
Tuż przed ekstrakcją espresso używano funkcji spieniania.Zanim przystąpisz do ekstrakcji espresso poczekaj, aż termoblok zostanie przepłukany wodą i ostygnie. KONTROLKA SPIENIANIA powinna przestać migać.

PORADNIK ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW — EKSPRES CIŚNIENIOWY

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Zużyte zmielone ziarna kawy są mokreNa wierzchu zużytej kawy utrzymuje się niewielka ilość wody.Odłoż kolbę na 5 sekund na tacę ociekową, aby woda wyparowała z zużytej kawy.
Zbyt duża ilość zmielonych ziaren kawy.Napełniaj kolbę mniejszą ilością zmielonych ziaren kawy.
Jest używany koszyczek filtra z podwójnymi ściankami.Koszyczek filtra z podwójnymi ściankami dłużej utrzymuje wilgoć w kawie w porównaniu z koszyczkiem filtra z pojedynczymi ściankami.
Espresso jest nalewane do filiżanki nierównym strumieniemZmielone ziarna kawy są nierównomiernie ubite.Upewnij się, że zmielone ziarna kawy są równomiernie ubite.
Coś utrudnia przepływ wody przez głowicę lub kolbę.Sprawdź, czy nic nie utrudnia przepływu wody przez głowicę lub kolbę, i wyczyść je.
Pompa wydaje dziwne dźwiękiBrak wody w zbiorniku. Napelnijzbiornik wodą.Poczekaj, aż ekspres wróci do stanu GOTOWOŚCI, jeśli stygnie po używaniu funkcji spieniania mleka.Zalej głowicę wodą, naciskając PRZYĆISK JEDNEJ FILIŻANKI.Poczekaj, aż woda przestanie spływać.
Zbiornik na wodę nie został prawidłowo włożony.Umieść stabilnie zbiornik na wodę w tylnej części urządzenia.
Czerwona zatyczka transportowa może wciąż znajdować się w podstawie zbiornika wody.Usuń czerwoną zatyczkę znajdującą się w podstawie zbiornika wody.
Wybrano nowe profile preinfuzji.Różne profile preinfuzji mogą wiązać się z wydawaniem przez ekspres różnych dźwięków na początku ekstrakcji espresso. Patrz sekcja „Dostosowywanie profili preinfuzji”.
Woda zbiera się wokół tacy ociekowej lub na blacieWoda wypływa z przepełnionej tacy ociekowej.Opróżnij tace ociekową, jeśli przez kratkę ze stali nierdzewnej widać czerwony wskaźnik poziomu wody.
Brak założonej tacy ociekowej w momencie automatycznego przeplukiwania termobloku.Pamiętaj o założeniu tacy ociekowej, gdy ekspres stygnie go temperatury ekstrakcji espresso. KONTROLKA SPIENIANIA będzie migać, a do tacy ociekowej będzie spływać woda. Patrz instrukcja robienia kawy.

PORADNIK ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW — EKSPRES CIŚNIENIOWY

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Kawa po dodaniu mleka jest za zimnaMleko może być niedostatecznie podgrzane.Upewnij się, że mleko jest odpowiednio podgrzewane podczas spieniania, pamiętaj jednak, aby nie podgrzać go zbyt mocno, do temperatury wrzenia.
Z dyszy do spieniania mleka nie wydobywa się paraKońcówka dyszy do spieniania mleka jest zablokowana.Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.
Brak wody w zbiorniku. Napenhij zbiornik wodą. Przepuść gorącą wodę przez dyszę do spieniania mleka, aby upewnić się, że przepływ wody odbywa się bez przeszkód.
W ekspresie odłożył się kamień.Należy przeprowadzić cykl odkamieniania. Patrz sekcja „Cykl odkamieniania”.
Z dyszy do spieniania mleka dobiega skrzeczący dźwiękKońcówka dyszy do spieniania mleka jest zbyt głęboko zanurzona.Ustaw dzbanek na mleko niżej. Upewnij się, że końcówka dyszy do spieniania mleka jest prawidłowo ustawiona podczas spieniania mleka.
Mleko nie spienia się w wystarczającym stopniuMleko jest nieświeże. Upewnij się, że mleko jest świeże.
Mleko jest za ciepłe. Upewnij się, że przed rozpoczęciem spieniania mleko ma temperaturę około 4°C.
Typ używanego dzbanka na mleko.Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj schłodzonego dzbanka ze stali nierdzewnej.
Mleko się zagotowało. Użyj świeżego, schłodzonego mleka. Podgrzewaj mleko tak długo, aż dzbanek będzie można utrzymać w rękach przez około 3 sekundy, do temperatury 60–65°C.
W mleku powstają bańki powietrza zamiast mikro-piany.Upewnij się, że końcówka dyszy do spieniania mleka jest prawidłowo ustawiona podczas spieniania mleka. Stuknij dzbankiem o blat po zakończeniu spieniania mleka, aby uwolnić uwięzione w nim pęcherzyki powietrza.
Mleko nie jest odpowiednio napowietrzane.Pilnuń, aby końcówka dyszy do spieniania mleka znajdowała się tuż pod powierzchnią mleka. Ułatwi to napowietrzanie mleka i tworzenie mikro-piany.

PORADNIK ROZWIAZYWANIA PROBLEMÓW — MŁYNEK

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Optymalne ustawienie mielenia skutkuje zbyt slabym espresso (niedostateczna ekstrakcja)Nowe ostrza muszą się wyrobić. Jest to normalna sytuacja na początku użytkowania.Obróć pojemnik na ziarna kawy z niewielkimi przyrostami w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zmienić ustawienie mielenia kawy na drobniejsze i zapewnić optymalną ekstrakcję espresso. Skorzystaj z informacji podanych w instrukcji.
Ziarna kawy tracą świeżość.
Zbyt mała ilość zmielonych ziaren kawy.Napełniaj kolbę większą ilością zmielonych ziaren kawy.
Zmielone ziarna są zbyt słabo ubite.Ubij je mocniej. Patrz sekcja poświęcona ekstrakcji espresso.
KONTROLKA MŁYNKA nie podświetla się po naciśnięciu PRZYCISKU WŁĄCZANIA/ WYŁĄCZANIAEkspres nie jest podłączony do gniazdka zasilania.Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka i włącz ekspres.
Pojemnik na ziarna kawy nie jest osadzony prawidłowo i nie aktywuje czerwonego trzpienia blokady.Obróć pojemnik na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zablokować go w odpowiedniej pozycji. Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.
KONTROLKA MŁYNKA miga podczas próby mielenia kawy.Klapki pojemnika na ziarna kawy są zamknięte lub nie są w pełni otwarte.Obróć pojemnik na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w ustawienie w zakresie 30-0, aby całkowicie otworzyć klapki. Patrz sekcja poświęcona zdejmowanemu pojemnikowi na ziarna kawy.
KONTROLKA MŁYNKA świeci się na czerwonoWłączyć się tryb bezpieczeństwa siłnika mlynka, aby zapobiec jego przegrzaniu. Młynek był używany przez dłuższy czas w krótkim okresie.Nie używaj mlynka przez 5 minut. KONTROLKA MŁYNKA zaświeci się na biało, sygnalizując, że można wznowić używanie mlynka.
Z otwory mlynka nie wysypują się zmielone ziarna kawyBrak kawy w pojemniku na ziarna kawy.Napełnij pojemnik na ziarna kawy świeże połonymi ziarnami kawy.
Klapki pojemnika na ziarna kawy są zamknięte lub nie są w pełni otwarte.Obróć pojemnik na ziarna kawy w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Po wybraniu ustawienia 30 na mlynku klapki zostaną całkowicie otworzone. Patrz sekcja poświęcona zdejmowanemu pojemnikowi na ziarna kawy.
Komora lub otwór mlynka jest zablokowany.Młynek wymaga czyszczenia. Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.

PORADNIK ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW — MŁYNEK PORADNIK ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW — MŁYNEK

Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Ziarna kawy są mielone zbyt grubo przy ustawieniu drobnego mieleniaUstawienie mielenia jest nieprawidłowe.Dostosuj ustawienie mielenia, obracając pojemnik na ziarna kawy. Patrz wskazówki dotyczące mielenia kawy i ekstrakcji.
Górne ostrza nie są osadzone prawidłowo. Cale lub zmielone ziarna kawy osadzają się wokół górnych ostrzy i pod nimi.Górne ostrza wymagają czyszczenia. Patrz sekcja „Konserwacja i czyszczenie”.
Dolne ostrza wymagają regulacji.Patrz sekcja „Regulacja dolnych ostrzy”.
Espresso jest zbyt słabe (niedostateczna ekstrakcja) nawet przy ustawieniu drobnego mielenia.Zbyt mała ilość zmielonych ziaren kawy.Napełniaj kolbę większą ilością zmielonych ziaren kawy.
Ziarna kawy są stare. Użyj świeżo palonych ziaren. Stare ziarna kawy, niezależnie od wybranego ustawienia grubości mielenia, mają wyższe tempo ekstrakcji, co skutkuje espresso o słabym smaku (z powodu niedostatecznej ekstrakcji).
Dolne ostrza wymagają regulacji.Patrz sekcja „Regulacja dolnych ostrzy”.
Nie można dostosować ustawienia mieleniaPojemnik na ziarna kawy jest nieprawidłowo osadzony.Zdejmij pojemnik na ziarna kawy i włóż go z powrotem. Patrz sekcja poświęcona zdejmowaniu pojemnika na ziarna kawy.
Cale lub zmielone ziarna kawy osadzają się wokół górnych ostrzy lub kołnierza młynka i pod nimi.Zdejmij pojemnik na ziarna kawy i górne ostrza. Pędzelkiem do czyszczenia lub odkurzaczem (w razie potrzeby) usuń całe lub zmielone ziarna kawy. Patrz sekcja poświęcona zdejmowaniu pojemnika na ziarna kawy.
Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić
Nie można zablokować pojemnika na ziarna kawy w odpowiedniej pozycjiKołnierz młynka nie jest wyrównany z górną pokrywą.Upewnij się, że kropka na górnej pokrywie znajduje się w jednej linii z kropką na kołnierzu młynka. Patrz sekcja poświęcona wyjmowaniu górnych ostrzy.
Całe lub zmielone ziarna kawy osadzają się w górnych ostrzach lub kołnierzu młynka.Zdejmij pojemnik na ziarna kawy i górne ostrza. Pędzelkiem do czyszczenia lub odkurzaczem (w razie potrzeby) usuń całe lub zmielone ziarna kawy. Patrz sekcja poświęcona zdejmowaniu pojemnika na ziarna kawy.
Górne ostrza są nieprawidłowo osadzone.Upewnij się, że górne ostrza są prawidłowo wyrównane i że uchwyty znajdują się po obu ich stronach. Patrz sekcja poświęcona wyjmowaniu górnych ostrzy.
Górne ostrza nie są prawidłowo osadzone w kołnierzu młynkaKołnierz młynka nie jest wyrównany z górną pokrywą.Upewnij się, że kropka na górnej pokrywie znajduje się w jednej linii z kropką na kołnierzu młynka. Patrz sekcja poświęcona wyjmowaniu górnych ostrzy.
Całe lub zmielone ziarna kawy osadzają się wokół górnych ostrzy i pod nimiWyjmij górne ostrza i ponownie włóż pojemnik na ziarna kawy. Lekko naciśnij pojemnik na ziarna kawy jedną ręką, nie obracając go. Wsuń kolbę w uchwyt młynka i naciśnij jej rękiżeć, aby aktywować młynek. Zmielone ziarna kawy zaczną się wysypywać z otworu młynka.
Górne ostrza są nieprawidłowo osadzone.Upewnij się, że górne ostrza są prawidłowo wyrównane i że uchwyty znajdują się po obu ich stronach. Patrz sekcja poświęcona wyjmowaniu górnych ostrzy.

AKCESORIA DOSTĘPNE DO ZAKUPU

Skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Breville: 0800 028 7154

Koszyczki filtrów o średnicy 58 mm

Pojedyncze ścianki
BREVILLE Barista Max VCF126X - AKCESORIA DOSTĘPNE DO ZAKUPU - 1
JEDNA FILIZANKA VCF130

BREVILLE Barista Max VCF126X - AKCESORIA DOSTĘPNE DO ZAKUPU - 2
DWIE FILIZANKI VCF131

Podwójne ścianki
BREVILLE Barista Max VCF126X - AKCESORIA DOSTĘPNE DO ZAKUPU - 3
JEDNA FILIZANKA VCF128

BREVILLE Barista Max VCF126X - AKCESORIA DOSTĘPNE DO ZAKUPU - 4
DWIE FILIZANKI VCF129

Petną ofertę ekspresów ciśnieniowych i akcesoriów można znaleźć na stronie internetowej firmy Breville. www.breville.co.uk

CZEŚCI ZAMIENNE

Informacje na temat części dodatkowych lub zamiennych można znaleźć na stronie internetowej www.breville.co.uk lub pod numerem telefonu 0800 028 7154.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Informacje na temat rozwiązywania problemów oraz odpowiedzi na często zadawane pytania można znaleźć pod adresem: www.breville.co.uk/faqs

OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA

Urządzenia te są produkowane według najwyższych standardów. Nie zawierają żadnych części wymagających samodzielnego serwisowania. Jeśli urządzenie nie będzie działać, wykonaj następujące czynności:

  • Sprawdź, czy przestrzegano wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
  • Sprawdź, czy nie wyłączyły się bezpieczniki.
  • Sprawdź, czy działa zasilanie. Jeśli urządzenie w dalszym ciągu nie będzie działać, należy zwrócić je do miejsca zakupu w celu wymiany. Aby zwrócić urządzenie do działu obsługi klienta, wykonaj następujące czynności:

  • Starannie je zapakuj (najlepiej w oryginalne pudełko). Upewnij się, że urządzenie jest czyste.

  • Pamiętaj o podaniu swojego imienia i nazwiska, adresu oraz numeru modelu (znajdującego się na tabliczce znamionowej) we wszystkich pismach.
  • Podaj powód, dla którego zwracasz urządzenie.
  • Jeśli urządzenie jest wciąż objęte gwarancją, podaj gdzie i kiedy zostało zakupione oraz dołącz dowód zakupu (np. paragon).
  • Wyślij urządzenie do działu obsługi klienta na poniższy adres:

OL2 5LN, Wielka Brytania

Telefon: 0800 028 7154 Faks: 0161 626 0391

Adres e-mail: enquiriesEurope@Jardencs.com

GWARANCJA

Prosimy o zachowanie rachunku, ponieważ jego okazanie będzie konieczne w przypadku jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych.

Niniejszy produkt objęty gwarancją obowiązującą przez okres 2 lat od daty zakupu produktu, zgodnie z warunkami określonymi w tym dokumencie.

Jeżeli w okresie gwarancyjnym urządzenie przestanie prawidłowo funkcjonować (co jest mało prawdopodobne) z powodu wad konstrukcyjnych lub wykonawczych, należy dokonać jego zwrotu w punkcie zakupu, załączając rachunek i kopię niniejszej gwarancji.

Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji uzupełniają prawa określone w przepisach, na które niniejsza gwarancja nie ma wpływu. Zmiany niniejszych warunków może dokonać tylko firma Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited ("JCS (Europe)").

Firma JCS (Europe) zobowiązuje się w okresie gwarancyjnym do przeprowadzenia bezpłatnej naprawy lub wymiany urządzenia lub dowolnej jego części, która funkcjonuje nieprawidłowo, pod warunkiem, że:

Użytkownik powinien natychmiast poinformować o zaistniałym problemie punkt sprzedaży lub firmę JCS (Europe); oraz

- Urządzenie nie było w żaden sposób modyfikowane, uszkodzone lub eksploatowane w niewłaściwy sposób ani naprawiane przez osobę nie posiadającą upoważnienia ze strony firmy JCS (Europe).

Gwarancją nie są objęte uszkodzenia będące wynikiem niewłaściwego używania, zniszczenia, użytkowania przy nieprawidłowym napięciu, działania sił natury lub zdarzeń, na które firma JCS (Europe) nie ma wpływu, napraw

dokonywanych przez osoby nie posiadające upoważnienia ze strony firmy JCS (Europe) lub postępowania niezgodnego z zasadami określonymi w instrukcji użytkowania. Ponadło, niniejsza gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia i zniszczenia, w tym między innymi, drobnych odbarwień i zadrapań. Prawa określone w tej gwarancji dotyczą tylko pierwotnego nabywcę produktu i nie obejmują użytkowania o charakterze komercyjnym i komunalnym.

Jeżeli do urządzenia załączona jest ulotka gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju, prosimy odwołać się do warunków określonych w tej gwarancji, która zastępuje niniejszą gwarancję, lub skontaktować się z lokalnym autoryzowanym dealerem w sprawie uzyskania dokładniejszych informacji. Nie należy wyrzucać zużytych artykułów elektrycznych razem z odpadami domowymi. Należy je, w miarę możliwości, poddać recyklingowi. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu lub dyrektywy WEEE, skontaktuj się z nami pod adresem enquiriesEurope@jardencs.com.

Autoryzowany importer i dystrybutor w Polsce

BREVILLE Barista Max VCF126X - Autoryzowany importer i dystrybutor w Polsce - 1

DLF Sp. zo.o.

ul. Sportowa 8c

81-300 Gdynia

tel.: +48 58 781 43 63

fax: +48 58 781 43 65

sekretariat@dlf.pl

www.dlf.pl

W przypadku pytań

zapraszamy do kontaktu

z Biurem Obsługi Klienta

Infolinia: 801 88 99 99*

z tel. kom: +48 58 781 66 63

e-mail: kontakt@food-saver.pl

www.food-saver.pl

* koszt połączenia jak za 1 impuls wg taryfy operatora

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BREVILLE

Model : Barista Max VCF126X

Kategoria : Ekspres do kawy