SEAT

Leon ST (2020) - Samochód SEAT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Leon ST (2020) SEAT w formacie PDF.

📄 424 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SEAT Leon ST (2020) - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Leon ST (2020) SEAT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Samochód w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Leon ST (2020) - SEAT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Leon ST (2020) marki SEAT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Leon ST (2020) SEAT

Instrukcja obstugi SEAT Leon

SEAT Leon ST (2020) - Instrukcja obstugi SEAT Leon - 1

Dane pojazdu

Typ pojazdu:
Numery rejestracyjne
Numer identyfikacyjny pojazdu:
Data pierwszej rejestracji lub data dostawy:
Autoryzowany partner SEAT:
Doradca serwisowy:
Telefon:

Potwierdzenie odbioru dokumentów i kluczyków do pojazdu

Wraz z pojazdem wydano poniższe wyposażenie:TAK NIE
Instrukcja obstugi
Kluczyk gtówny
Kluczyk zapasowy
Sprawdzono poprawne funkcjonowanie kluczyków
Miejscowość:Data:
Podpis posiadacza pojazdu:

Wprowadzenie

Dziękujemy, że okazali nam Państwo zaufanie i wybrali samochód marki SEAT.

W nowym pojeździe SEAT-a znajdą Państwo najnowocześniejsze technologie i wyposażenie najwyższej jakości.

Radzimy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, aby dowiedzieć się więcej o pojeździe i móc w pełni wykorzystywać jego możliwości w czasie codziennej jazdy.

Oprócz informacji na temat obsługi pojazdu w instrukcji znalazły się wskazówki dotyczące jego eksploatacji i konserwacji, istotne ze względu na bezpieczeństwo jazdy i zachowanie wartości pojazdu. Zamieściliśmy także cenne rady i wskazówki dotyczące ekonomicznej jazdy z poszanowaniem środowiska naturalnego.

Życzymy bezpiecznej i przyjemnej jazdy.

SEAT, S.A.

UWAGA

Należy zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa dotyczącymi czołowej poduszki powietrznej pasażera i bezwzględnie ich przestrzegać» stro- na 32, Montaż i korzystanie z fotelików dziecięcych.

O niniejszej instrukcji

Niniejsza instrukcja opisuje elementy wyposażenia pojazdu aktualne w chwili przygotowywania tekstu. Niektóre elementy wyposażenia opisane poniżej zostaną wprowadzone w przyszłości lub będą dostępne tylko na niektórych rynkach.

Niektóre elementy wyposażenia opisane w niniejszej instrukcji nie są dostępne we wszystkich rodzajach lub wariantach danego modelu. Mogą też podlegać zmianom lub modyfikacjom zgodnie z wymogami technicznymi lub rynkowymi, co nie może być uznane za reklamę wprowadzającą w błąd.

Niektóre szczegóty na rysunkach mogą wyglądać inaczej niż w pojeździe i należy je interpretować jako ogólne przedstawienie pojazdu.

Określenia kierunków (po lewej stronie, po prawej stronie, do przodu, do tyłu) odnoszą się do kierunku jazdy samochodu, o ile nie podano inaczej.

Materiał audiowizualny ma jedynie ułatwić zrozumienie niektórych funkcji samochodu. Nie zastępuje on instrukcji obsługi. Wyczerpujące informacje i ostrzeżenia znajdują się w instrukcji obsługi.

SEAT Leon ST (2020) - O niniejszej instrukcji - 1

Funkcje oznaczone gwiazdką stanowią część wyposażenia podstawowego tyl-

ko w niektórych wersjach modelu, są oferowane jako wyposażenie dodatkowe tylko w niektórych wersjach lub są dostępne tylko w niektórych krajach.

Znaki towarowe są oznaczone symbolem. Brak tego symbolu nie stanowi gwarancji, że dany termin nie jest zastrzeżonym znakiem towarowym.

Oznacza ciąg dalszy na następnej stro- nie.

Dostęp do informacji w niniejszej instrukcji można uzyskać za pomocą:

  • tematycznego spisu treści, odzwierciedlającego układ rozdziałów instrukcji
  • graficznego spisu treści wskazującego na strony zawierające „istotne” informacje przedstawione w wymienionych rozdziałach.
  • wyszukiwania w indeksie alfabetycznym, zawierającym dla ułatwienia liczne terminy i ich synonymy.

UWAGA

Tekst po tym symbolu zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia przed ryzykiem wypadku lub obrażeń.

OSTROŻNIE

Tekst po tym symbolu zawiera informa- cje na temat możliwego uszkodzenia samochodu.

Informacja dotycząca środowiska

Tekst po tym symbolu zawiera informa- cje dotyczące ochrony środowiska.

Informacja

Tekst po tym symbolu zawiera informa- cje dodatkowe.

Instrukcja obsługi w wersji drukowanej i cyfrowej

Drukowana instrukcja obstugi zawiera informacje na temat użytkowania pojazdu i systemu Infotainment.

Instrukcje w wersji cyfrowej zawierają bardziej szczegółowe informacje. Wersja cyfrowa jest dostępna na oficjalnej stronie internetowej SEAT-a.

Aby uzyskać dostęp do wersji cyfrowej, należy:

SEAT Leon ST (2020) - Instrukcja obsługi w wersji drukowanej i cyfrowej - 1
Rys. 1 Strona internetowa SEAT-a

  • zeskanować kod QR» rys. 1
  • LUB wpisać następujący adres w przeglą-darce:

i wybrać odpowiedni pojazd.

Powiązane filmy

Działanie niektórych funkcji pojazdu można obejrzeć na filmach instruktażowych:

SEAT Leon ST (2020) - Powiązane filmy - 1
Rys. 2 Strona internetowa SEAT-a

  • zeskanować kod QR» rys. 2
  • LUB wpisać następujący adres w przeglą-darce:

wybrać pojazd, a następnie „Multimedia”.

Informacja

Instrukcje wideo są dostępne tylko w niektórych językach.

Częste pytania

Przed rozpoczęciem jazdy
Jak ustawia się fotel? »» strona 141
Jak reguluje się położenie kierownicy? »» stro-na 14
Jak ustawia się lusterka boczne? »» strona 138
Jak włącza się światła? »» strona 125
Jak używa się dźwigni zmiany biegów skrzyni automatycznej? »» strona 269
Jak się tankuje paliwo? »» strona 342
Jak włącza się wycieraczki i spryskiwacze przednię szyby? »» strona 135
Sytuacje awaryjne
Zapala się lub miga lampka kontrolna. Co to oznacza? »» strona 93
Jak się otwiera pokrywę silnika? »» strona 353
Jak uruchomić silnik za pomocą kabli rozruchowych? »» strona 50
Gdzie jest zestaw narzędzi samochodowych? »» strona 40
Jak naprawić oponę za pomocą zestawu do naprawy opon? »» strona 42

Jak zmienić koto? ») strona 43

Jak wymienić bezpiecznik? »» strona 57

Jak wymienić żarówkę? »» strona 60

Jak się holuje samochód? » strona 52

Użyteczne wskazówki

Jak się ustawia godzinę? »» strona 85
Kiedy należy wykonywać przeglądy samochodu? »» strona 89
Jakie funkcje pełnią przyciski i pokrętta umieszczone na kole kierownicy?»» strona 99
Jak się zdejmuje tylną półkę? »» strona 148
Jak jeździć oszczędnie i ekologicznie?»» stro-na 283
Jak sprawdza się i uzupełnia poziom oleju silnikowego?»» strona 355
Jak sprawdza się i uzupełnia poziom płynu ctchodzącego?»» strona 358
Jak uzupełnia się poziom płynu do spryskiwaczy?»» strona 361
Jak sprawdza się i uzupełnia poziom płynu hamulcowego?»» strona 360
Jak sprawdza się i uzupełnia ciśnienie w oponach? »»strona 369

Wskazówki dotyczące mycia pojazdu») stro- na 382

Interesujące funkcje

Easy Connect, menu CAR »»strona 96
Jak działa system START-STOP?»» strona 266
W jakie systemy wspomagające parkowanie wyposażony jest pojazd? »» strona 318
Jak działa system wspomagania cofania? »» strona 324
Jak działa aktywny tempomat? »» strona 292
Jak można ustawić tryb jazdy SEAT? »» strona 279
Jak działa system ostrzegający o zjeżdźaniu z pasa ruchu? »» strona 301
Jak działa kontrola ciśnienia w oponach? »» strona 374
Jak otworzyć pojazd bez kluczyka [funkcja Keyless]? »» strona 109
Światta wewnątrz pojazdu i podświetlenie wnętrza »» strona 134

Spis treści

Spis treści

Ogólny wygląd pojazdu....7

Widok zewnętrzny....7 Widok ogólny (lewostronny układ kie- rowniczy)....8

Widok ogólny (prawostronny układ kie- rowniczy)....9

Widok wnętrza 10

Bezpieczeństwo....11

Bezpieczna jazda 11

Porady dotyczące jazdy .....11

Prawidłowa pozycja siedząca kierowcy i pasażerów....12

Okolice pedatów....15

Pasy bezpieczeństwa....16

Wszystko o pasach bezpieczeństwa ..... 16

Jak prawidłowo wyregulować pasy bezpieczeństwa....19

Napinacze pasów bezpieczeństwa .....21

System poduszek powietrznych .....22

Krótkie wprowadzenie 22

Działanie poduszek powietrznych .....24

Bezpieczne przewożenie dzieci .....30

Bezpieczeństwo dzieci....30

Sytuacje awaryjne 40

Poradnik....40

Wyposażenie używane w sytuacjach awa- ryjnych....40

Naprawy opon....40

Zmiana koła 43

Wymiana piór wycieraczek przedniej szy-by....48

Uruchamianie silnika za pomocą przewo- dów rozruchowych....50

Uruchamianie przez zaciąganie oraz holo- wanie....52

Bezpieczniki i żarówki....57

Bezpieczniki 57

Wymiana żarówek....60

Obstuga....71

Elementy sterowania i wyświetlacze .....71

Widok wnętrza....71

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne 72

Tablica przyrządów....72

Obstuga tablicy przyrządów....91

Lampki kontrolne 93

Kierownica wielofunkcyjna* ..... 99

Otwieranie i zamykanie 103

Kluczyki samochodowe 103

Centralny zamek.... 105

Alarm antykradzieżowy* 113

Drzwi....115

Pokrywa bagażnika....118

Sterowanie szyb 120

Dach otwierany* 122

Światta 125

Oświetlenie samochodu 125

Oświetlenie wnętrza.... 133

Widoczność 135

Wycieraczki przedniej i tylnej szyby ..... 135

Lusterka 138

Ostony przeciwstoneczne 140

Siedzenia i zagłówki....141

Regulacja siedzeń....141

Zagtówek....142

Funkcje foteli 144

Wyposażenie przydatne przy przewoże-

niu i schowki 147

Przechowywanie przedmiotów.... 147

Bagażnik.... 148

Siatka dzielgca* 156

Bagażnik dachowy* 158

Schowek 160

Uchwyt do napojów.... 162

Gniazda zasilania 163

Klimatyzacja 164

Ogrzewanie, wentylacja, klimatyzacja ..... 164

System Infotainment 173

Wprowadzenie....173

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa .... 173

Widok urzqdzenia....175

Ogólne wskazówki dot. obsługi.... 179

Obstuga głosowa.... 186

Łączność 189

Transmisja danych 189

Full Link ^* 189

SEAT Media Control* 196

Punkt dostępowy WLAN* 197

Tryby działania 199

Radio 199

Media 207

Nawigacja 226

Tryb nawigacji Offroad* 239

Menu Samochód 241

Telefon 245

Multimedia 258

Spis treści

Jazda 260

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu ....260

Rozruch i wyłączanie silnika ..... 260

System Start-Stop* 266

Manualna skrzynia biegów 268

Automatyczna skrzynia biegów/automatyczna skrzynia biegów DSG* .....269

Zalecenia dotyczące zmiany biegu ..... 277

Uktad kierowniczy 278

Tryby jazdy SEAT-a (SEAT Drive Profile)*...279

Wskazówki dotyczące jazdy 282

Systemy wspomagające kierowcę .....286

Tempomat [CCS]* 286

Uktad wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist)* 288

ACC - Aktywny tempomat* 292

Asystent pasa ruchu [Lane Assist]* ..... 301

Asystent jazdy w korku 304

Hamowanie i parkowanie ....308

Uktad hamulcowy 308

Uktady stabilizacji i wspomagania hamowania....314

Parkowanie....317

Ułatwienia parkowania i manewrowa- nia....318

Parkowanie i manewrowanie (Sygnalizacja przy parkowaniu)....318

System Parking Plus* 320

Tylny czujnik parkowania* 323

System wspomagania z kamerą cofania* 324

Zaczep holowniczy* 327

Holowanie przyczepy 327

Zaczep holowniczy* 335

Doposażenie w zaczep holowniczy ..... 340

Porady praktyczne 342

Kontrola i uzupełnianie płynów ..... 342

Tankowanie 342

Rodzaje paliwa 344

AdBlue ^® 347

Zarzqdzanie pracą silnika i układ kontroli spalin....350

Komora silnika 352

Olej silnikowy 355

Uktad chtodzenia 358

Płyn hamulcowy 360

Zbiornik spryskiwacza przedniej szyby ..... 361

Akumulator 362

Zarzqdzanie energią 365

Kota 367

Kołai opony....367

Wskaźnik utraty ciśnienia w oponach ..... 374

Koło zapasowe....376

Serwisowanie 378

Program serwisowy SEAT 378

Okresy między przeglądami....378

Oferta dodatkowych czynności serwisowych....380

Gwarancja 381

Pielęgnacja samochodu 381

Konserwacja i mycie 381

Akcesoria i modyfikacje w samochodzie 387

Akcesoria, części zamienne i naprawy ..... 387

Uwagi dla użytkownika 389

Uwagi dla użytkownika 389

Informacje przechowywane przez moduły sterujące....389

Inne ważne informacje....389

Informacje dotyczące unijnej dyrektywy 2014/53/UE....390

Dane techniczne 395

Informacje o danych technicznych ..... 395

Ważne informacje 395

Indeks 403

Ogólny wygląd pojazdu

Widok zewnętrzny

1 2 3 4 5 6 6 7 BZF-1167

① Pokrywa bagażnika

- Otwieranie z zewnątrz »» strona 118

- Otwieranie awaryjne »» strona 119

② Zbiornik paliwa

- Pojemność zbiornika paliwa)» stro- na 396

- Otwieranie/zamykanie klapki»» stro- na 342

③ Otwieranie i zamykanie

- Drzwi >> strona 115

- Centralny zamek »» strona 105

- Ręczne odryglowanie»» strona 116

④ Pokrywa silnika

- Dźwignia odblokowująca »» stro- na 353

- Otwieranie/zamykanie»» strona 353

⑤ Kontrola poziomu

- Olej»» strona 355

- Płyn hamulcowy »» strona 360

- Akumulator »» strona 362

⑥ Holowanie samochodu

- Pierścień holowniczy»» strona 55

- Uruchamianie przez zaciąganie »» stro- na 53

⑦ Postępowanie w przypadku przebicia opony

- Zestaw do naprawy uszkodzonych opon »» strona 40

- Zmiana koła »» strona 43

Ogólny wygląd pojazdu

Widok ogólny (lewostronny układ kierowniczy)

SEAT Leon ST (2020) - Widok ogólny (lewostronny układ kierowniczy) - 1

① Elektrycznie sterowane szyby» stro- na 120
② Centralny zamek >> strona 105
③ Regulacja lusterek bocznych»» stro- na 138
④ Dźwignia otwierania bagażnika»» stro- na 353
⑤ Przetącznik światet głównych» stro- na 126
6 Przetącznik kierunkowskazów i świateł drogowych »» strona 128

Tempomat»»strona 286

⑦ Lampki ostrzegawcze»» strona 93
⑧ Wycieraczki przedniej i tylnej szyby »» strona 135
System informacji dla kierowcy »» stro- na 91
⑨ Easy Connect »»stronga 96
10 Wskaźnik wyłączenia czołowej poduszki powietrznej pasażera »» strona 26
11 Bezpieczniki »strona 57

12 Regulacja ustawienia kierownicy»» stro- na 14
13 Blokada zapłonu »» strona 260
14 Przycisk rozrusznika»» strona 261
15 Klimatyzacja »» strona 164
16 Światła awaryjne »» strona 131

Ogólny wygląd pojazdu

Widok ogólny (prawostronny układ kierowniczy)

SEAT Leon ST (2020) - Widok ogólny (prawostronny układ kierowniczy) - 1

① Dźwignia otwierania bagażnika»»stro- na 353
② Easy Connect >> stronga 96
③ Światła awaryjne »» strona 131
4 Przetącznik kierunkowskazów i świateł drogowych »» strona 128 Tempomat »» strona 286
⑤ Lampki ostrzegawcze»» strona 93
⑥ Wycieraczki przedniej i tylnej szyby »» strona 135

System informacji dla kierowcy» stro- na 91
⑦ Przetącznik światet głównych»» stro- na 126
⑧ Centralny zamek »» strona 105
⑨ Regulacja lusterek bocznych»» stro- na 138
10 Elektrycznie sterowane szyby»» stro- na 120
⑪ Klimatyzacja»» strona 164
12 Przycisk rozrusznika »» strona 261

13 Wskaźnik wyłączenia czołowej poduszki powietrznej pasażera »» strona 26
14 Regulacja ustawienia kierownicy»» stro- na 14
15 Blokada zapłonu »» strona 260
16 Bezpieczniki »» strona 57

Ogólny wygląd pojazdu

Widok wnętrza

SEAT Leon ST (2020) - Widok wnętrza - 1

① Podłokietnik»»strona 155
② Punkty mocowania w systemie ISOFIX »» strona 34
③ Regulacja zagłówka) strona 142
④ Pasy bezpieczeństwa)» strona 16
⑤ Dach panoramiczny»» strona 122
⑥ Lusterko wewnętrzne»» strona 138
⑦ Odłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera»» strona 26

⑧ Elektroniczny hamulec postojowy »» stro- na 310
⑨ Regulacja siedzeń »» strona 141

Bezpieczna jazda

Bezpieczeństwo

Bezpieczna jazda

Porady dotyczące jazdy

Bezpieczeństwo przede wszystkim!

UWAGA

  • Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje na temat eksploatacji samochodu istotne z punktu widzenia zarówno kierowcy, jak i pasażerów. Pozostałe rozdziały instrukcji również zawierają informacje istotne z punktu widzenia bezpieczeństwa kierowcy i pasażerów.
  • Dokumentację pokładową należy zawsze przechowywać w samochodzie. Jest to szczególnie ważne w przypadku wypoży-czenia samochodu innej osobie lub jego sprzedaży.

Przed rozpoczęciem jazdy

Dla bezpieczeństwa własnego i pasażerów przed rozpoczęciem jazdy należy:

– Sprawdzić prawidłowe działanie świateł i kierunkowskazów samochodu.
– Sprawdzić ciśnienie w oponach.

– Zapewnić dobrą widoczność otoczenia przez wszystkie szyby.
– Zabezpieczyć przewożony bagaż»» stro- na 147.
– Usunąć wszelkie przedmioty z okolicy pedatów.
– Wyregulować przedni fotel, zagtówek oraz lusterka, stosownie do wzrostu kierowcy.
- Sprawdzić, czy zagłówki pasażerów na tylnych siedzeniach znajdują się w pozycji „w użyciu” »» strona 142.
– Poinstruować pasażerów, by ustawili za- główki stosownie do swojego wzrostu.
– Dzieci należy przewozić w specjalnych fotelikach z prawidłowo zapiętymi pasami bezpieczeństwa» strona 30.
– Przyjąć prawidłową pozycję siedzącą. Po-instruować pasażerów, by uczynili to samo »» strona 12.
– Zapiąć pas bezpieczeństwa. Polecić pasażerom, by prawidłowo zapięli pasy» stro- na 16.

Czynniki wpływające na bezpieczeństwa

Kierowca odpowiada zarówno za siebie, jak i za pasażerów.

– Zawsze należy skupiać uwagę na drodze i nie rozpraszać się rozmową z pasażerami bądź rozmową przez telefon.
– Nigdy nie należy prowadzić w stanie ostabionej zdolności do kierowania pojazdem (np. na skutek leków, alkoholu, narkotyków).
– Należy przestrzegać przepisów ruchu drogowego i ograniczeń prędkości.
- Prędkość jazdy należy zawsze dostosować do stanu jezdni, natężenia ruchu i warunków atmosferycznych.
- Podczas długich podróży należy robić regularne postoje, przynajmniej raz na dwie godziny jazdy.
- W miarę możliwości unikać jazdy w stanie zmeczenia lub stresu.

UWAGA

Prowadzenie samochodu pod wpływem alkoholu, narkotyków lub lekarstw może być przyczyną poważnych wypadków, nawet ze skutkiem śmiertelnym.

- Alkohol, leki i narkotyki mogą znacząco zmieniać percepcję, wydłużać czas reakcji i pogarszać bezpieczeństwo jazdy, co z kolei może przełożyć się na utratę kontroli nad pojazdem.

Bezpieczeństwo

Wyposażenie bezpieczeństwa

Nigdy nie narażać na niebezpieczeństwo siebie ani pasażerów samochodu. W razie wypadku wyposażenie bezpieczeństwa może przyczynić się do zmniejszenia ryzyka powstania obrażeń. Poniżej wymieniono większość wyposażenia bezpieczeństwa znajdującego się w samochodzie ^1 :

  • trzypunktowe pasy bezpieczeństwa,
  • ograniczniki napinaczy pasów bezpieczeństwa foteli przednich i bocznych siedzeń tylnej kanapy,
  • napinacze pasów bezpieczeństwa foteli przednich,
    • czołowe poduszki powietrzne,
  • poduszki powietrzne chroniące kolana,
  • boczne poduszki powietrzne w oparciach foteli przednich,
  • boczne poduszki powietrzne w oparciach siedzeń tylnych*,
  • poduszki powietrzne chroniące głowę.
  • „Mocowania ISOFIX“ do fotelików dziecięcych „ISOFIX“ montowanych na tylnym sie-dzeniu
  • zagłówki foteli przednich o regulowanej wysokości.

  • zagłówki tylne z położeniem „w użyciu” oraz „nie w użyciu”,
    • regulowana kolumna kierownicy.

Wymienione wyżej elementy wyposażenia bezpieczeństwa współdziałają ze sobą w celu zapewnienia kierowcy i pasażerom możliwie najlepszej ochrony w razie wypadku. Systemy bezpieczeństwa są skuteczne tylko wówczas, gdy kierowca i pasażerowie zachowują prawidłową pozycję siedzącą oraz właściwie korzystają z wyposażenia.

Bezpieczeństwo leży w interesie wszystkich!

Prawidłowa pozycja siedzą- ca kierowcy i pasażerów

Prawidłowa pozycja na siedzeniu
25 cm 10 cm B5F-0932

Rys. 3 Prawidłowa odległość kierującego od koła kierownicy wynosi przynajmniej 25 cm.

SEAT Leon ST (2020) - Prawidłowa pozycja siedzą- ca kierowcy i pasażerów - 2

Rys. 4 Prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa i pozycje zagłówka

Bezpieczna jazda

Poniżej przedstawiono prawidłową pozycję siedzącą kierowcy i pasażerów.

Jeśli czyjaś budowa ciała nie pozwala na przyjęcie prawidłowej pozycji siedzącej, należy skontaktować się z serwisem w kwestii zamontowania wyposażenia specjalnego. Pasy bezpieczeństwa i poduszka powietrzna mogą zapewnić optymalną ochronę jedynie przy zachowaniu właściwej pozycji siedzącej. SEAT zaleca wizytę w centrum serwisowym.

Dla bezpieczeństwa podróżujących oraz w celu zmniejszenia ryzyka obrażeń w razie wypadku, nagłego hamowania lub manewru SEAT zaleca następujące pozycje:

Wszyscy podróżujący powinni zastosować się na następujących zasad:

  • Ustawić zagłówek w pozycji, w której jego górna krawędź znajduje się na poziomie czubka głowy pasażera lub możliwie najbardziej do niego zbliżonym, natomiast pod żadnym pozorem nie poniżej linii oczu. Kark osoby siedzącej powinien znajdować się możliwe najbliżej zagłówka » rys. 4.
  • Osoby niskiego wzrostu powinny maksymalnie obniżyć zagłówek, nawet jeśli głowa będzie się znajdować poniżej jego górnej krawędzi.
  • Osoby wysokie powinny maksymalnie podwyższyć zagłówek.
  • Podczas jazdy należy zawsze trzymać stopy na podłodze.

- Wyregulować i prawidłowo zapiąć pas bezpieczeństwa»» strona 19.

Poniższe dotyczy również kierowcy:

  • Ustawić oparcie fotela w pozycji prawie pionowej, tak, by móc całkowicie oprzeć się o nie plecami.
  • Ustawić kierownicę tak, by odległość od mostka do kierownicy wynosiła przynajmniej 25 cm » rys. 3 , a kierowca mógł uchwycić kierownicę po bokach obiema rękami przy lekko zgiętych łokciach.
  • Kierownica zawsze musi znajdować się naprzeciwko klatki piersiowej kierowcy, nigdy naprzeciwko twarzy.
  • Kierowca powinien ustawić fotel tak, aby naciskać na pedały przy lekko zgiętych kolanach. Odległość między kolanami a deską rozdzielczą powinna wynosić co najmniej 10 cm » rys. 3.
  • Wyregulować wysokość fotela kierowcy tak, by móc dosięgnąć górnej krawędzi kierownicy.
  • Zawsze trzymać obie stopy w przestrzeni przeznaczonej na nogi, aby przez cały czas zachować kontrolę nad samochodem.

Dla pasażera:

- Ustawić oparcie fotela w pozycji prawie pionowej, tak by móc całkowicie oprzeć się o nie plecami.

- Przesunąć fotel jak najdalej do tyłu (aby odległość między klatką piersiową a deską rozdzielczą wynosiła co najmniej 25 cm). Jeśli odległość wynosi mniej niż 25 cm, system poduszek powietrznych nie zapewnia właściwej ochrony.

Liczba siedzeń

Pojazd jest wyposażony w 5 miejsc siedzących: 2 z przodu i 3 z tytu. Wszystkie siedzenia są wyposażone w pasy bezpieczeństwa.

W niektórych wersjach samochód posiada homologację tylko na 4 miejsca siedzące. 2 z przodu i 2 z tytu.

SEAT Leon ST (2020) - Liczba siedzeń - 1

UWAGA

Siedzenie w niewłaściwej pozycji zwiększa ryzyko ciężkich lub śmiertelnych obrażeń w razie nagłego hamowania, zmiany kierunku jazdy, kolizji, wypadku lub uruchomienia poduszek powietrznych.

  • Przed rozpoczęciem jazdy wszyscy pasażerowie muszą siedzieć we właściwej pozycji i pozostawać tak przez całą podróż. Dotyczy to także prawidłowego zapięcia pasów.
  • W pojeździe może podróżować maksymalnie tyle osób, ile jest siedzeń wyposażonych w pasy bezpieczeństwa.

Bezpieczeństwo

  • Dzieci muszą zawsze podróżować w cer- tyfikowanym foteliku odpowiednim do wagi i wzrostu dziecką »» strona 30.
  • Podczas jazdy należy zawsze trzymać stopy na podłodze. Nie należy kłaść nóg na siedzeniu ani na desce rozdzielczej, ani wystawiać przez okno. W takim przypadku pas bezpieczeństwa i poduszka powietrzna mogą nie zapewnić wystarczającego bezpieczeństwa, zwiększając ryzyko obrażeń, gdyby doszło do wypadku.

Ryzyko wynikające z niewłaściwej pozycji siedzącej

Niewłaściwie zapięte lub niezapięte pasy bezpieczeństwa zwiększają ryzyko poważnych lub śmiertelnych obrażeń. Pasy bezpieczeństwa zapewniają optymalną ochronę tylko wówczas, gdy ich taśmy są prawidłowo ułożone. Niewłaściwa pozycja siedząca znacznie pogarsza działanie ochronne pasów bezpieczeństwa i tym samym zwiększa ryzyko poważnych lub nawet śmiertelnych obrażeń. Ryzyko odniesienia ciężkich obrażeń wzrasta szczególnie w przypadku, gdy w wyniku wyzwolenia się poduszki powietrznej uderza ona osobę siedzącą w niewłaściwej pozycji. Kierowca odpowiada za wszystkich pasażerów w samochodzie, w szczególności za dzieci.

Poniżej przedstawiono przykłady niewłaści-wej pozycji siedzącej, która może zagrażać wszystkim użytkownikom pojazdu.

Podczas jazdy:

  • Nigdy nie należy jechać w samochodzie na stojąco.
  • Nigdy nie należy stawać na siedzeniu.
    • Nigdy nie należy klękać na siedzeniu.
  • Nigdy nie należy odchylac oparcia za daleko do tyłu.
  • Nigdy nie należy opierać się o deskę roz-dzielczą.
  • Nigdy nie należy kłaść się na tylnym siedzeniu.
  • Nigdy nie należy siadać na skraju siedziska.
  • Nigdy nie należy siadać bokiem na siedzeniu.
  • Nigdy nie należy wychyłać się przez okno.
  • Nigdy nie należy wystawiać nóg za okno.
  • Nigdy nie opierać stóp o deskę rozdzielczą.
  • Nigdy nie opierać stóp na siedzisku ani na oparciu siedzeń.
  • Nigdy nie należy podróżować na podłodze.
  • Nigdy nie należy siadać na podłokietnikach.
  • Nigdy nie podróżować bez zapiętego pasa bezpieczeństwa.
  • Nigdy nie podróżować w bagażniku.

SEAT Leon ST (2020) - Podczas jazdy: - 1

UWAGA

Siedzenie w niewłaściwej pozycji zwiększa ryzyko ciężkich lub śmiertelnych obrażeń w razie wypadku, nagłego hamowania lub manewru.

  • Wszystkie osoby podróżujące w samochodzie muszą siedzieć prawidłowo i mieć zapięte pasy bezpieczeństwa.
  • Osoby siedzące nieprawidłowo, bez zapiętego pasa bezpieczeństwa lub za blisko poduszki powietrznej są narażone na bardzo poważne lub śmiertelne obrażenia, w szczególności w przypadku uderzenia przez poduszkę powietrzną.

Ustawianie położenia kierownicy
SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Rys. 5 Dźwignia po lewej stronie kolumny kierownicy u dotu.

Położenie kierownicy ustawia się przed pod- różą i tylko podczas postoju.

Bezpieczna jazda

- Pociągnąć dźwignię » rys. 5 ① do dotu, ust awić kierownicę w odpowiednim położeniu i podnieść dźwignię z powrotem do momentu jej zatrzaśnięcia.

SEAT Leon ST (2020) - Bezpieczna jazda - 1

UWAGA

Niewłaściwe korzystanie z funkcji regulacji kierownicy oraz jej niewłaściwe ustawienie może spowodować poważne obrażenia i zagrożenie życia.

  • Po ustawieniu kolumny kierownicy podnieść dźwignię » rys. 5① zdecydowanym ruchem do góry, aby zapobiec przypadkowej zmianie położenia przez kolumnę kierownicy w czasie jazdy.
  • Nigdy nie należy regulować kolumny kierownicy podczas jazdy. Jeśli podczas jazdy zajdzie potrzeba wyregulowania położenia kierownicy, należy zatrzymać samochód w bezpieczny sposób i dokonać odpowiedniej regulacji.
  • Wyregulowana kierownica powinna być ustawiona w kierunku klatki piersiowej kierowcy, a nie twarzy, aby zapewnić prawidłowe działanie przedniej poduszki powietrznej w razie wypadku.
  • Podczas jazdy należy trzymać kierownicę obiema rękami od zewnątrz w pozycji na godzinie 9. i na godzinie 3., aby zmniejszyć ryzyko obrażeń w razie wyzwolenia przedniej poduszki powietrznej kierowcy.
  • Nigdy nie należy trzymać kierownicy w położeniu na godzinie dwunastej ani w ża den inny sposób (np. trzymając ręce w jej

centralnej części). Wyzwolenie poduszki powietrznej w takim wypadku może prowadzić do obrażeń ramion, rąk i głowy.

Okolice pedatów

Pedaty

– Należy się zawsze upewnić, że pedały gazu, hamulca i sprzęgła można bez przeszkód wcisnąć do końca.
– Należy również sprawdzić, czy po zdjęciu z nich nogi pedały wracają swobodnie do położenia wyjściowego.
– Należy się upewnić, że na czas podróży dywaniki będą bezpiecznie przytwierdzone i nie przeszkadzają w dostępie do pedatów »» △.

Używać wyłącznie takich dywaników, które pozostawiają wolną przestrzeń wokół pedałów i które nie przesuwają się. Odpowiednie dywaniki są dostępne w placówkach dealerskich. Zaczepy* do mocowania dywaników są umieszczone na podłodze w przestrzeni na stopy.

W razie awarii obwodu hamulcowego trzeba do końca wcisnąć pedał hamulca, aby za- trzymać samochód.

Nosić odpowiednie obuwie

Należy prowadzić w butach, które odpowiednio trzymają stopę i dają należyte czucie pedałów.

SEAT Leon ST (2020) - Nosić odpowiednie obuwie - 1

UWAGA

  • Ograniczenie możliwości operowania pedatami może prowadzić do krytycznych sytuacji podczas jazdy.
  • Na oryginalnych dywanikach samochodowych nie należy umieszczać żadnych innych dywaników ani innych wykładzin. Zmniejsza to przestrzeń wokół pedatów i może stanowić przeszkodę w operowaniu nimi. Ryzyko wypadku.
  • Nie umieszczac żadnych przedmiotów na podłodze przed kierowcą. Mogłyby one dostać się pod pedaty i utrudnić ich obstu- gę.

Bezpieczeństwo

Pasy bezpieczeństwa

Wszystko o pasach bezpieczeństwa

Lampki kontrolne

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne - 1

Zapala się na czerwono

Niezapięte pasy kierowcy lub pasażera.

Lampka kontrolna 4 przypomina kierawcy o konieczności zapięcia pasów bezpieczeństwa.

Przed uruchomieniem pojazdu należy:

  • Zapiąć pas bezpieczeństwa.
  • Przed rozpoczęciem jazdy kierowca powinien polecić pasażerom zapiąć pasy.
  • Ochronę dzieci zapewnia się, przewożąc je w fotelikach odpowiednio dobranych do ich wzrostu i wagi »» strona 30.

Jeżeli po rozpoczęciu jazdy pojazd przekroczy prędkość ok. 25 km/h, a pasy bezpieczeństwa nie zostały zapięte lub zostaną odpięte podczas jazdy, przez kilka sekund stylszalny będzie ostrzegawczy sygnał dźwiękowy. Migać będzie również lampka ostrzegawcza.

Lampka 4 gaśnie, gdy pasy bezpieczeństwa kierowcy i pasażera są zapięte przy włączonej stacyjce.

Informacja o zapięciu pasów bezpieczeństwa na tylnych siedzeniach\*

SEAT Leon ST (2020) - Informacja o zapięciu pasów bezpieczeństwa na tylnych siedzeniach\* - 1

Rys. 6 Tablica przyrządów: informacja o tym, czy lewe tylne siedzenie jest zajęte i czy pasażer na nim ma zapięte pasy.

W zależności od wersji modelu, w momencie włączenia zapłonu kontrolka zapięcia pasów bezpieczeństwa» rys. 6 na tablicy rozdzielczej informuje kierowcę o tym, czy pasażerowie na tylnych siedzeniach mają zapięte pasy.

SEAT Leon ST (2020) - Informacja o zapięciu pasów bezpieczeństwa na tylnych siedzeniach\* - 2

Sygnalizuje, że dane siedzenie jest nie- zajęte.

SEAT Leon ST (2020) - Informacja o zapięciu pasów bezpieczeństwa na tylnych siedzeniach\* - 3

Sygnalizuje, że siedzenie jest zajęte i osoba siedząca ma zapięty pas bezpieczeństwa.

Kontrolka pasa bezpieczeństwa miga przez maksymalnie 30 sekund, jeżeli pasy na tylnym siedzeniu zostaną odpięte w trakcie jazdy. Po przekroczeniu prędkości 25 km/h rozlega się również ostrzeżenie dźwiękowe.

Stan pasa bezpieczeństwa na tylnych sie- dzeniach (zapięty lub niezapięty) wyświetla się przez około 30 sekund. Komunikat ten można ukryć przyciskiem 0.0/SET na tablicy rozdzielczej.

Funkcja ochronna pasów bezpieczeństwa

SEAT Leon ST (2020) - Funkcja ochronna pasów bezpieczeństwa - 1

Rys. 7 Kierowca z prawidłowo zapiętym pasem nie zostanie wyrzucony do przodu w razie nagłego hamowania.

Pasy bezpieczeństwa

Prawidłowo zapięte pasy utrzymują pasażerów w prawidłowej pozycji. Zapobiegają również niekontrolowanemu przemieszczaniu się, które może doprowadzić do poważnych obrażeń, i zmniejszają ryzyko wypadnięcia z samochodu w razie wypadku.

Pasażerowie zapięci w pasy bezpieczeństwa korzystają ze zdolności pasów to pochtania- nia energii kinetycznej. Ponadto do pochłaniania energii kinetycznej powstającej przy zderzeniu stłużą również strefy kontrolowanego zgniotu w przedniej części samochodu oraz inne elementy bezpieczeństwa biernego (takie jak system poduszek powietrznych). Łącznie wszystkie te cechy zmniejszają wy- zwalaną energię kinetyczną, zmniejszając tym samym ryzyko obrażeń. Dlatego też tak ważne jest zapinanie pasów bezpieczeństwa przed każdą podróżą, nawet jeśli jedziemy przystowiowe „dwie ulice dalej”.

Należy dopilnować, by pasażerowie również zapięli pasy. Statystyki wypadków dowodzą, że prawidłowo zapięte pasy bezpieczeństwa stanowią skuteczny środek zmniejszający ryzyko poważnych obrażeń i zwiększają szanse na przeżycie w groźnym wypadku. Co więcej, prawidłowe zapięcie pasów poprawia działanie poduszek powietrznych w razie ich wyzwolenia podczas wypadku. Z tego powodu w większości krajów używanie pasów bezpieczeństwa jest obowiązkowe.

Zapinanie pasów i pozostawanie w nich na czas podróży jest konieczne, nawet jeśli samochód jest wyposażony w poduszki powietrzne. Poduszki przednie, na przykład, są wyzwalane jedynie przy niektórych zderzeniach czołowych. Poduszka przednia nie zadziała w razie niewielkiego zderzenia czołowego, lekkiego uderzenia bocznego, uderzenia z tytu, dachowania i wypadków, w których nie przekroczono progu wyzwolenia ustawionego dla modułu poduszki.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące pasów

– Należy zawsze zapinać pasy w sposób opisany w niniejszym rozdziale.

– Należy sprawdzić, czy pasy są sprawne i nieuszkodzone.

UWAGA

  • Niewłaściwie zapięte lub niezapięte pasy bezpieczeństwa zwiększają ryzyko poważnych obrażeń. Pasy bezpieczeństwa zapewniają optymalną ochronę wyłącznie, gdy są używane prawidłowo.
  • Z jednego pasa bezpieczeństwa może korzystać tylko jedna osoba (również w przypadku dzieci).
  • Nigdy nie należy odpinać pasów w trakcie jazdy. Powstaje zagrożenie życia.
  • Pas nie powinien przebiegać przez przedmioty twarde lub kruche (okulary, długopi-

sy itp.), ponieważ może to prowadzić do obrażeń.

  • Nie można dopuszczać do uszkodzenia ani przytrzaśnięcia pasa bezpieczeństwa, ani do jego kontaktu z ostrymi krawędziami.
  • Pasa nie wolno przektadać pod pachą ani zapinać w innej nieprawidłowej pozycji.
  • Grube, niezapięte ubrania (jak np. płaszcz lub sweter) ostabiają dopasowanie i działanie pasów bezpieczeństwa.
  • Należy uważać, by do zatrzasku klamry nie dostat się papier ani inne przedmioty uniemożliwiające prawidłowe wpięcie klamry.
  • Nie należy używać zapinek, obejm do pasów ani podobnych przedmiotów w celu zmiany ułożenia taśmy pasa.
  • Wystrzępione lub podarte pasy lub uszkodzone łączenia, zwijacze pasa lub elementy klamry mogą spowodować poważne obrażenia w razie wypadku. Dlatego też stan pasów bezpieczeństwa należy kontrolować w regularnych odstępach czasu.
  • Pasy bezpieczeństwa użyte w czasie wypadku i rozciągnięte wymagają wymiany w specjalistycznym serwisie. Wymiana pasów może okazać się konieczna, nawet jeśli nie ma widocznych uszkodzeń. Należy również sprawdzić punkty zakotwienia pasa.
  • Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy pasów. Nie wolno wymontowywać pasa ani wprowadzać w nim żadnych modyfikacji.

Bezpieczeństwo

- Pasy muszą być utrzymywane w czystości, w przeciwnym razie zwijacze mogą działać nieprawidłowo.

Zderzenia czołowe a prawa fizyki
SEAT Leon ST (2020) - Bezpieczeństwo - 1

Rys. 8 Kierowca nie posiadający zapiętych pasów bezpieczeństwa zostaje wyrzucony gwałtownie do przodu.

SEAT Leon ST (2020) - Bezpieczeństwo - 2

Rys. 9 Pasażer na tylnym siedzeniu nie posiadający zapiętych pasów bezpieczeństwa zostaje gwałtownie wyrzucony do przodu, uderzając kierowcę, który ma zapięty pas.

Działanie praw fizyki w przypadku zderzenia czołowego można łatwo wyjaśnić: z chwilą rozpoczęcia jazdy w samochodzie i w podróżujących nim osobach powstaje pewna ilość energii zwanej „energią kinetyczną”.

Wartość „energii kinetycznej” zależy od prędkości jazdy oraz masy samochodu i jego pasażerów. Im te wartości są większe, tym więcej energii musi zostać „pochłonięte” w przypadku zderzenia.

Najistotniejszym czynnikiem pozostaje jednak prędkość pojazdu. Na przykład, zwiększenie prędkości z 25 km/h do 50 km/h powoduje czterokrotny wzrost energii kinetycznej.

W naszym przykładzie pasażerowie nie mają zapiętych pasów, zatem przy uderzeniu w ścianę cała energia kinetyczna pasażerów zostanie pochtonięta przez uderzenie.

Nawet przy prędkościach od 30 km/h do 50 km/h siły działające na ciało w czasie zderzenia mogą z łatwością przekroczyć jedną tonę (1000 kg). Przy wyższych prędkościach siły te są jeszcze większe.

Pasażerowie nieprzypięci pasami bezpieczeństwa nie są w żaden sposób „przytwierdzeni“ do samochodu. W razie zderzenia czołowego przemieszczają się do przodu z taką samą prędkością, z jaką samochód poruszał się bezpośrednio przed uderzeniem. Podany przykład dotyczy nie tylko zderzeń czołowych, lecz wszystkich wypadków i zderzeń.

Nawet przy matych prędkościach siły działające na ludzkie ciało są tak wielkie, że człowiek nie ma szans zamortyzować uderzenia samymi rękami. Przy zderzeniu czołowym niezapięci pasażerowie zostają wyrzuceni do przodu i uderzają gwałtownie w koło kierownicy, deskę rozdzielczą, przednią szybę lub inne elementy znajdujące się na ich drodze » rys. 8.

Prawidłowe zapięcie pasów jest równie ważne dla pasażerów jadących z tytu, ponieważ bez tego w czasie wypadku mogliby zostać gwałtownie wyrzuceni do przedniej części kabiny. Pasażerowie jadący na tylnym siedzeniu nieprzypięci pasami stanowią zagrożenie nie tylko dla samych siebie, lecz również dla jadących na przednich siedzeniach » rys. 9.

Pasy bezpieczeństwa

Jak prawidłowo wyregulo- wać pasy bezpieczeństwa

Zapinanie i odpinanie pasa bezpieczeństwa
SEAT Leon ST (2020) - Jak prawidłowo wyregulo- wać pasy bezpieczeństwa - 1

Rys. 10 Wsunąć klamrę pasa bezpieczeństwa do zatrzasku.

SEAT Leon ST (2020) - Jak prawidłowo wyregulo- wać pasy bezpieczeństwa - 2

Rys. 11 Zwolnić zatrzask pasa bezpieczeństwa.

Prawidłowo zapięte pasy bezpieczeństwa utrzymują jadących pojazdem w pozycji, która najskuteczniej chroni ich w razie wypadku lub nagłego hamowania»» △.

Zapinanie pasa bezpieczeństwa

Pas należy zapinać przed każdą podróżą.

  • Należy ustawić przednie siedzenie i zagłówek w prawidłowym położeniu»» strona 12.
  • Oparcie tylnego siedzenia należy ustawić w pozycji pionowej» ▲.
  • Pociągnąć za klamrę i przeprowadzić równo taśmę pasa przez klatkę piersiową i biodra. Nie należy skręcać pasa»
  • Wpiąć klamrę w zatrzask należący do danego siedzenia »» rys. 10.
  • Pociągnięciem za pas sprawdzić pewność zapięcia w klamrze.

Odpinanie pasa bezpieczeństwa

Pas można odpiąć dopiero, kiedy pojazd się zatrzyma»» △.

  • Nacisnąć czerwony przycisk na zatrzasku » rys. 11. Powoduje to zwolnienie klamry z zatrzasku.
  • Odprowadzić pas ręką do petnego zwinięcia, by nie uszkodzić jego brzegów.

SEAT Leon ST (2020) - Odpinanie pasa bezpieczeństwa - 1

UWAGA

  • Pas nie zapewnia petnej ochrony, jeżeli oparcie nie jest ustawione pionowo, a sam pas nie jest prawidłowo założony z uwzględnieniem wzrostu pasażera.
  • Odpinanie pasów podczas jazdy może, w razie wypadku lub nagłego hamowania, spowodować poważne obrażenia, a nawet stanowić zagrożenie życia.
  • Luźny pas bezpieczeństwa lub pas przesunięty z twardych na miękkie części ciała (np. na brzuch) może spowodować poważne obrażenia.

Bezpieczeństwo

Prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa

SEAT Leon ST (2020) - Prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa - 1

Rys. 12 Prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa i zagłówka, widok z przodu i z boku.

SEAT Leon ST (2020) - Prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa - 2

Rys. 13 Prawidłowe ułożenie pasa bezpieczeństwa u kobiet w ciąży.

Pasy bezpieczeństwa zachowują swoje właściwości ochronne, w razie wypadku zmniejszając ryzyko odniesienia ciężkich lub nawet

śmiertelnych obrażeń tylko, jeśli są prawidłowo ułożone. Ponadto, prawidłowo ułożona taśma pasa utrzyma pasażerów w optymalnej pozycji, w której działanie ochronne poduszek powietrznych będzie najskuteczniejsze. W tym celu należy mieć zawsze zapięty pas, z właściwie poprowadzoną taśmą.

Nieprawidłowo zapięte pasy mogą spowodować ciężkie obrażenia, a nawet stanowić zagrożenie życia» strona 12, Prawidłowa pozycja siedząca kierowcy i pasażerów.

  • Piersiowa część pasa musi przebiegać przez środek barku, nie przez szyję, ramię, ani pod plecami.
  • Biodrowa część pasa powinna przebiegać w poprzek miednicy, a nie brzucha.
  • Pas musi przebiegać płasko i leżeć wygodnie. W razie luzu w dopasowaniu pasa należy go dociągnąć, aby ściśle przylegał do ciała.

U kobiet w ciąży taśma pasa musi przebiegać równo przez klatkę piersiową i możliwie najniżej przez miednicę, nie przez brzuch; będąc w ciąży, należy zawsze prawidłowo zapinać pas » rys. 13.

Dostosowanie ułożenia taśmy pasa do rozmiarów pasażera

Pas bezpieczeństwa można dostosować w następujący sposób:

- Regulacja wysokości pasów bezpieczeństwa foteli przednich.

SEAT Leon ST (2020) - Dostosowanie ułożenia taśmy pasa do rozmiarów pasażera - 1

UWAGA

Niewłaściwie założona taśma pasa bezpieczeństwa może, w razie wypadku, spowodować ciężkie obrażenia lub nawet stanowić zagrożenie życia.

  • Piersiowa część pasa musi przebiegać przez środek barku, nie przez szyję lub ramię.
  • Pas musi przebiegać płasko i leżeć wygodnie na klatce piersiowej.
  • Biodrowa część pasa powinna przebiegać w poprzek miednicy, a nie brzucha. Pas musi przebiegać płasko i leżeć wygodnie w poprzek miednicy. Należy pociągnąć pas, aby zlikwidować ewentualny luz.
  • Kobiety w ciąży powinny mieć odcinek biodrowy pasa umieszczony możliwe najniżej, płasko „wokół” brzuchą» rys. 13.
  • Nie należy skręcać zapiętego pasa bezpieczeństwa.
  • Po prawidłowym ułożeniu pasa bezpieczeństwa nie należy go odciągać ręką od ciała.
  • Nie należy prowadzić pasa przez twarde lub kruche przedmioty, takie jak, np. okulary, długopisy lub klucze.
  • Nie należy używać zapinek, obejm do pasów ani podobnych przedmiotów w celu zmiany ułożenia taśmy pasa.

Pasy bezpieczeństwa

Informacja

Jeśli budowa fizyczna pasażera nie pozwała na prawidłowe ułożenie pasa, należy skontaktować się z serwisem, aby zapewnić optymalną ochronę przy pomocy zarówno pasów bezpieczeństwa, jak i poduszek powietrznych. SEAT zaleca wizytę w centrum serwisowym.

Napinacze pasów bezpieczeństwa

Jak działają napinacze pasów bezpieczeństwa

Pasy bezpieczeństwa pasażerów jadących z przodu są wyposażone w napinacze.

Napinacze są uruchamiane przez czujniki, ale tylko w wypadku mocnego zderzenia czołowego, bocznego lub uderzenia w tyt. Powoduje to zwinięcie i napięcie pasów, ograniczając w ten sposób przemieszczanie się pasażerów do przodu.

Napinacz wstępny pasa bezpieczeństwa działa w połączeniu z systemem poduszek powietrznych. W przypadku dachowania napinacze się nie uruchomią, chyba że wyzwolą się poduszki powietrzne.

Informacja

  • Podczas uruchomienia napinaczy pasów pojawia się obłok pyłu. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza, że w samochodzie wybucht pożar.
  • W razie złomowania samochodu lub składników tego systemu należy przestrzegać odnośnych przepisów bezpieczeństwa. Przepisy te są dobrze znane warsztatom, mogą się również z nimi zapoznać właścici-ciele samochodów.

Serwisowanie i utylizacja napina- czy pasów

Napinacze pasów bezpieczeństwa są elementem pasów zainstalowanym w fotelach pojazdu. Wykonywanie we własnym zakresie prac przy napinaczach pasów, usuwanie lub montowanie części systemu przy okazji innych napraw może doprowadzić do uszkodzenia pasów bezpieczeństwa. W rezultacie, w razie wypadku, napinacz pasa może nie zadziałać lub zadziata nieprawidłowo.

Aby skuteczność napinacza pasa bezpieczeństwa nie została zmniejszona, a zdemontowane części nie spowodowały żadnych obrażeń lub zanieczyszczenia środowiska, konieczne jest przestrzeganie przepisów, z którymi zaznajomione są wyspecjalizowane warsztaty.

UWAGA

  • Niewłaściwe użytkowanie lub wykonywanie napraw przez osoby nie będące wykwalifikowanymi mechanikami zwiększa ryzyko poważnych obrażeń, a nawet zagrożenia życia. Napinacz pasa może nie zadziałać w ogóle lub zadziałać w niewłaściwych okolicznościach.
  • Napinacze pasów, pasy bezpieczeństwa ani zwijacze nie podlegają naprawom.
  • Wszelkie prace związane z napinaczami pasów i pasami bezpieczeństwa, obejmujące również wymontowanie i ponowne za-montowanie części układu w związku z innymi naprawami, mogą być wykonywane jedynie w specjalistycznym serwisie.
  • Napinacze pasów bezpieczeństwa spełniają swoje zadanie ochronne tylko jednorazowo w razie wypadku i po takim zadziałaniu podlegają wymianie.

Informacja dotycząca środowiska

Moduły poduszek powietrznych i napinaczy pasów mogą zawierać nadchlorany. Należy zatem przestrzegać przepisów dotyczących tego rodzaju odpadów.

Bezpieczeństwo

System poduszek powietrznych

Krótkie wprowadzenie

Powiązany film

SEAT Leon ST (2020) - Powiązany film - 1
BKJ-0259

Rys. 14 Wnętrze samochodu

Dlaczego ważne jest zapinanie pasów bezpieczeństwa i zachowanie prawidłowej pozycji siedzącej?

Aby poduszki powietrzne mogły jak najlepiej chronić podróżnych, należy zawsze mieć prawidłowo zapięty pas bezpieczeństwa i znajdować się w prawidłowej pozycji siedzącej.

Układ poduszek powietrznych nie zastępuje pasów bezpieczeństwa – stanowi on integralną część całościowego systemu biernego bezpieczeństwa pojazdu. Należy pamiętać, że układ poduszek powietrznych działa skutecznie wyłącznie, jeżeli osoby jadące pojazdem mają prawidłowo zapięte pasy bezpie-

czeństwa oraz właściwie ustawione zagłówki. Dlatego istotne jest, by przez cały czas mieć prawidłowo zapięte pasy bezpieczeństwa, nie tylko ze względu na wymóg prawny istniejący w wielu krajach, ale również ze względu na własne bezpieczeństwo »» strona 16, Wszystko o pasach bezpieczeństwa.

Poduszka powietrzna napełnia się w ułamku sekundy, więc jeśli nie zajmuje się prawidłowej pozycji, przy wyzwalaniu można doznać obrażeń zagrażających życiu. Dlatego niezwykle istotne jest, by wszystkie osoby jadące pojazdem siedziały w prawidłowej pozycji.

Gwałtowne hamowanie przed wypadkiem może spowodować wyrzucenie pasażera z niezapiętym pasem bezpieczeństwa do przodu w obszar działania poduszki powietrznej. W takim przypadku napełniająca się poduszka powietrzna stwarza poważne zagrożenie dla zdrowia lub życia. Dotyczy to również dzieci.

Należy zawsze zachowywać jak największą odległość od przedniej poduszki powietrznej. Dzięki temu przednie poduszki powietrzne mogą się całkowicie napełnić po aktywacji, zapewniając maksymalną ochronę.

Najważniejszymi czynnikami powodującymi aktywację poduszki powietrznej są: rodzaj wypadku, kąt uderzenia oraz prędkość pojazdu.

Wyzwolenie poduszek powietrznych zależy głównie od opóźnienia pojazdu w wyniku

zderzenia, wykrywanego przez moduł sterujący. Jeżeli opóźnienie w momencie zderzenia nie przekroczy określonych wartości progowych, nie nastąpi wyzwolenie poduszek czołowych, bocznych lub chroniących głowę. Należy pamiętać, że widoczne uszkodzenia pojazdu uczestniczącego w wypadku, niezależnie od tego jak poważnie mogą one wyglądać, nie są decydującym czynnikiem aktywacji poduszek powietrznych.

SEAT Leon ST (2020) - Dlaczego ważne jest zapinanie pasów bezpieczeństwa i zachowanie prawidłowej pozycji siedzącej? - 1

UWAGA

  • Niewłaściwie zapięty pas bezpieczeństwa lub nieprawidłowa pozycja siedząca mogą powodować zagrożenie dla zdrowia lub życia.
  • Wszystkie osoby podróżujące samochodem, w tym dzieci, które nie mają prawidłowo zapiętych pasów bezpieczeństwa, są narażeni na poważne, a nawet zagrażające życiu obrażenia w razie wyzwolenia poduszek powietrznych. Dzieci do lat 12 powinny zawsze podróżować na tylnym siedzeniu. Nie wolno przewozić dzieci bez odpowiedniego fotelika lub w foteliku niewłaściwym do wieku, wzrostu lub wagi dziecka.
  • Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń spowodowanych poduszką powietrzną, należy zawsze mieć prawidłowo zapięty pas bezpieczeństwa »» strona 16.

System poduszek powietrznych

Opis systemu poduszek powietrznych

Poduszki powietrzne zapewniają dodatkową ochronę kierowcy i pasażerów w połączeniu z działaniem pasów bezpieczeństwa.

W skład systemu poduszek powietrznych wchodzą następujące elementy (w zależności od wyposażenia samochodu):

• Elektroniczny moduł sterujący
- Czołowe poduszki powietrzne kierowcy i pasażera
- Poduszka chroniąca kolana kierowcy
• Boczne poduszki powietrzne
- Poduszka powietrzna chroniąca głowę
- Lampka kontrolna 🚙 na tablicy rozdzielczej »» stronga 24
- Przełącznik kluczykowy czołowej poduszki powietrznej pasażera
- Lampka sygnalizacyjna stanu działania czołowej poduszki powietrznej pasażera.

System poduszek powietrznych jest monitorowany elektronicznie. Lampka sygnalizacyjna poduszki powietrznej zapala się na kilka sekund przy każdym włączeniu zapłonu (autodiagnostyka).

W systemie występuje błąd, jeżeli lampka kontrolna:

  • nie zapala się przy włączonym zapłonie »» strona 24,
  • gaśnie po 4 sekundach od włączenia zaptonu,
  • gaśnie, a następnie zapala się ponownie po włączeniu zapłonu,
  • zapala się lub miga w czasie jazdy.

System poduszek powietrznych nie zostanie wyzwolony w następujących przypadkach:

  • zapłon jest wyłączony
  • nastąpi zderzenie czołowe o niewielkiej sile
  • nastąpi zderzenie boczne o niewielkiej sile
  • nastąpi uderzenie w tyt
  • nastąpi dachowanie.

UWAGA

- Pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne mogą zapewnić maksymalną ochronę, pod warunkiem że użytkownicy siedzą w prawidłowej pozycji» strona 12.

- W przypadku stwierdzenia usterki układu poduszek powietrznych należy niezwłocznie oddać samochód do sprawdzenia przez Serwis Techniczny. W przeciwnym razie przy zderzeniu system może nie wyzwolić poduszek lub zrobić to niewłaściwie.

Wyzwolenie poduszki powietrznej

Wyzwolenie poduszek powietrznych następuje niezwykle szybko, w tysięcznych sekundy, umożliwiając dodatkową ochronę pasażerów w razie wypadku. Wyzwoleniu poduszki może towarzyszyć obłok drobnego pyłu. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza, że w samochodzie wybucht pożar.

System poduszek powietrznych jest gotowy do działania tylko przy włączonym zapłonie.

W szczególnych okolicznościach w wypadku jednocześnie może zostać wyzwolonych kilka poduszek powietrznych.

W przypadku niewielkich zderzeń czołowych i bocznych, kolizji tylnych, wywrócenia lub dachowania samochodu poduszki powietrzne nie zostają wyzwolone.

Czynniki powodujące wyzwolenie poduszek

Nie można uogólnić warunków, które doprowadzą do wyzwolenia systemu poduszek powietrznych w każdej sytuacji. Ważną rolę odgrywa kilka czynników, takich jak właściwości obiektu, z którym nastąpiło zderzenie (twardy/miękki), kąt uderzenia, prędkość itp.

Zasadnicze znaczenie dla wyzwolenia poduszki powietrznej ma trajektoria opóźnienia. »

Bezpieczeństwo

Moduł sterujący analizuje trajektorię kolizji i uruchamia odpowiedni układ bezpieczeństwa biernego.

Jeśli opóźnienie pojazdu jest mniejsze niż określona wartość odniesienia zapisana w sterowniku, poduszki nie zostaną wyzwolone, chociaż samochód może zostać poważnie uszkodzony w czasie wypadku.

Następujące poduszki powietrzne są wy- zwalane w poważnych zderzeniach czoło- wych:

  • Poduszka powietrzna kierowcy.
    • Czołowa poduszka powietrzna pasażera
  • Poduszka chroniącą kolana kierowcy.

Następujące poduszki powietrzne są wy- zwalane w poważnych zderzeniach bocz- nych:

  • Przednia poduszka powietrzna po stronie zderzenia.
  • Kurtyna powietrzna (chroniąca głowę) po stronie zderzenia.

W następstwie wypadku powodującego wyzwolenie poduszki powietrznej:

  • włącza się oświetlenie wnętrza (jeśli włącznik światła wnętrza jest w pozycji oświetlenia dodatkowego);
  • włączają się światła awaryjne;
    • wszystkie drzwi zostają odryglowane;

- odcięte zostaje podawanie paliwa do silnika.

Działanie poduszek powietrznych

Lampki kontrolne poduszek powietrznych

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne poduszek powietrznych - 1

Zapala się na tablicy rozdzielczej

Awaria układu poduszek powietrznych i napinaczy pasów. Niezwłocznie zlecić kontrolę systemu w serwisie.

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się na tablicy rozdzielczej - 1

Zapala się na tablicy rozdziel- czej

Czołowa poduszka powietrzna pasażera wyłączona. Sprawdzić, czy poduszka powietrzna powinna pozostać wyłączona

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się na tablicy rozdziel- czej - 1

Zapala się na tablicy rozdziel- czej

Czołowa poduszka powietrzna pasażera wyłączona. Lampka kontrolna gaśnie automatycznie po 60 sekundach od włączenia zapłonu

W momencie włączenia zapłonu na kilka sekund zapala się kilkanaście lampek ostrzegawczych i kontrolnych, sygnalizując przepro-

wadzanie testu funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku sekundach.

Jeżeli lampka kontrolna systemu poduszek i napinaczy pasów 🔍 pozostaje włączona lub miga, oznacza to awarię tego systemu!!! ▲. Niezwłocznie zlecić kontrolę systemu w serwisie.

Jeśli wyłączono czołową poduszkę powietrzną pasażera, lampka kontrolna

PASSENGER AIR BAG OFF ⚡, pozostaje zapalona na tablicy rozdzielczej, aby przypominać kierowcy, że poduszka została wyłączona. Jeżeli czołowa poduszka powietrzna pasażera została wyłączona, a lampka ta nie pali się lub zapala się razem z lampką kontrolną ⚡ na tablicy rozdzielczej, oznacza to błąd w systemie poduszek powietrznych »» ▲. Miganie lampki sygnalizacyjnej oznacza błąd w systemie poduszek powietrznych »» ▲. Niezwłocznie zlecić kontrolę systemu w serwisie.

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się na tablicy rozdziel- czej - 1

UWAGA

W razie wystąpienia błędu w systemie poduszek powietrznych i napinaczy pasów elementy te mogą nie zostać wyzwolone lub też mogą wyzwolić się nieprawidłowo lub w nieoczekiwanym momencie.

  • Może to powodować ryzyko odniesienia ciężkich obrażeń i zagrożenia życia. Niezwłocznie zlecić kontrolę systemu w serwisie.
  • Nie należy montować fotelika dla dzieci na przednim fotelu pasażera ani wyjmować

System poduszek powietrznych

zamontowanego fotelika! Może dojść do wyzwolenia przedniej poduszki powietrznej pasażera podczas wypadku, pomimo występowania błędu.

SEAT Leon ST (2020) - System poduszek powietrznych - 1

OSTROŻNIE

Należy zawsze zwracać uwagę na świecące się lampki kontrolne oraz odpowiadające im opisy i komunikaty, aby uniknąć uszkodzenia samochodu lub sytuacji zagrożenia zdrowia podróżujących.

Czołowe poduszki powietrzne
SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Rys. 15 Poduszka powietrzna kierowcy umieszczona w kierownicy.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 2

Rys. 16 Czołowa poduszka powietrzna pasażera umieszczona w desce rozdzielczej.

Czołowa poduszka powietrzna kierowcy znajduje się w kierownicy » rys. 15 , natomiast czołowa poduszka pasażera jest ulokowana w desce rozdzielczej» rys. 16. Poduszki powietrzne są oznaczone napisem „AIR-BAG”.

W momencie wyzwolenia czołowych poduszek powietrznych kierowcy i pasażera ich pokrywy pozostają przytwierdzone, odpowiednio, do kierownicy i deski rozdzielczej »» rys. 15 »» rys. 16.

Bezpieczeństwo

W potączeniu z pasami bezpieczeństwa system przednich poduszek powietrznych dodatkowo chroni głowę i klatkę piersiową jadących z przodu w razie silnego zderzenia czołowego »» △.

Poduszka powietrzna została specjalnie zaprojektowana tak, by w momencie nacisku wypełniający ją gaz uchodził w sposób kontrolowany. W ten sposób poduszka chroni głowę i klatkę piersiową pasażera. Po zderzeniu z poduszki uchodzi gaz, przywracając w ten sposób widoczność.

SEAT Leon ST (2020) - Bezpieczeństwo - 1

UWAGA

  • Strefa wyzwolenia poduszek pomiędzy siedzącymi z przodu a samymi poduszkami nie może być w żadnym wypadku zajęta przez innego pasażera, zwierzęta ani przedmioty.
  • Poduszki powietrzne zapewniają ochronę tylko podczas jednego wypadku – po aktywacji należy je wymienić.
  • Nie wolno mocować żadnych przedmiotów, takich jak uchwyty na kubki lub na telefon, do pokryw modułów poduszek powietrznych.

Włączanie i wyłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera z przodu\*

PASSINGER AIRBAG OFF ON

Rys. 17 Przetącznik czołowej poduszki powietrznej pasażera.

PASSENGER AIR BAG

Rys. 18 Deska rozdzielcza: lampka kontrolna wyłączenia przedniej poduszki powietrznej pasażera.

Czołową poduszkę powietrzną pasażera należy wyłączać tylko w sytuacji, gdy na przednim fotelu pasażera ma zostać zamontowany fotelik dziecięcy skierowany tyłem do kierunku jazdy.

SEAT zaleca montowanie fotelika z tytu, aby nie trzeba było wyłączać czołowej poduszki powietrznej pasażera.

Jeżeli czołowa poduszka powietrzna pasażera została wyłączona, oznacza to wyłączenie jedynie czołowej poduszki powietrznej pasażera z przodu. Wszystkie inne poduszki powietrzne w pojeździe pozostają aktywne.

Włączanie i wyłączanie czołowej poduszki powietrznej pasażera

  • Wyłączyć zapłon.
  • Otworzyć schowek po stronie pasażera.
  • Wsunąć kluczyk w szczelinę wyłącznika w celu wyłączenia czołowej poduszki powietrznej pasażera » rys. 17. Około 3/4 kluczyka należy wsunąć do oporu.
  • Następnie ostrożnie przekręcić kluczyk w położenie OFF [wyłączanie] lub ON [włączanie]. W razie oporu przy przekręcaniu należy sprawdzić, czy kluczyk został wsunięty do końca.
    • Zamknąć schowek podręczny.
  • Przy wyłączaniu poduszki powietrznej włączyć zapłon i sprawdzić, czy pali się lampka kontrolna OFF z napisem
    PASSENGER AIR BAG OFF ♂, w środkowej części tab- licy rozdzielczej» rys. 18.

System poduszek powietrznych

- Przy ponownym włączaniu poduszki sprawdzić, czy po włączeniu zapłonu nie zapala się lampka kontrolna OFF 2; i czy lampka kontrolna ON świeci się przez około 60 sekund, a następnie gaśnie.

SEAT Leon ST (2020) - System poduszek powietrznych - 1

UWAGA

  • Za wyłączenie lub włączenie poduszki powietrznej odpowiada kierowca samochodu.
  • Przed wyłączeniem czołowej poduszki pasażera należy zawsze wyłączyć zapłon! Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować poważne uszkodzenie systemu dezaktywacji poduszki.
  • Nigdy nie zostawiać kluczyka w wyłączniku poduszki powietrznej, bowiem może ulec on uszkodzeniu lub włączyć albo wyłączyć poduszkę powietrzną w czasie jazdy.
  • Jeżeli z jakiegoś powodu wyłączono poduszkę powietrzną, należy ją z powrotem włączyć, kiedy tylko będzie to możliwe, aby mogła spełniać swoją funkcję ochronną.

Kolanowa poduszka powietrzna\*

SEAT Leon ST (2020) - Kolanowa poduszka powietrzna\* - 1

Rys. 19 Po stronie kierowcy: umiejscowienie kolanowej poduszki powietrznej

SEAT Leon ST (2020) - Kolanowa poduszka powietrzna\* - 2

Rys. 20 Po stronie kierowcy: promień działania poduszki chroniącej kolana.

Kolanowa poduszka powietrzna znajduje się po stronie kierowcy, pod deską rozdzielczą »rys. 19. Poduszki powietrzne są oznaczone napisem „AIRBAG”.

Obszar zaznaczony kolorem czerwonym [strefa wyzwalania poduszki]» rys. 20 oznacza przestrzeń zajmowaną przez kolanową poduszkę powietrzną w razie jej wyzwolenia. W tej strefie nie należy umieszcać ani montować żadnych przedmiotów.

SEAT Leon ST (2020) - Kolanowa poduszka powietrzna\* - 3

UWAGA

  • Kolanowa poduszka powietrzna wyzwala się na wysokości kolan kierowcy. Przestrzeń, w której wyzwala się kolanowa poduszka powietrzna powinna być zawsze wolna.
  • Do pokrywy poduszki powietrznej nie należy mocować żadnych przedmiotów; to samo dotyczy przestrzeni, w której wyzwała się poduszka kolanowa.
  • Ustawić fotel kierowcy w taki sposób, by odległość pomiędzy kolanami kierowcy a poduszką wynosiła przynajmniej 10 cm. Jeżeli budowa ciała kierowcy uniemożliwa takie ustawienie, należy się skontaktować z serwisem.

Bezpieczeństwo

Boczne poduszki powietrzne\*

AIRING 85F-094a4

Rys. 21 Boczna poduszka powietrzna w fotelu kierowcy.

SEAT Leon ST (2020) - Boczne poduszki powietrzne\* - 2

Rys. 22 Umiejscowienie całkowicie napełnionych poduszek powietrznych z lewej strony pojazdu

Boczne poduszki powietrzne znajdują się w oparciach fotela kierowcy i przedniego fotela pasażera » rys. 21.

Umiejscowienie poduszki wskazuje napis „AIRBAG” znajdujący się w górnej części oparcia fotela.

W połączeniu z pasami bezpieczeństwa system bocznych poduszek powietrznych dodatkowo chroni górne części ciała jadących z przodu w razie silnego zderzenia bocznego »» △.

Przy uderzeniu bocznym boczne poduszki zmniejszają ryzyko obrażeń pasażerów, chroniąc części ciała zwrócone w stronę uderzenia. Oprócz zwykłej funkcji ochronnej, pasy bezpieczeństwa utrzymując również pasażerów na siedzeniach w przypadku zderzenia bocznego, dzięki czemu boczne poduszki powietrzne zapewniają pasażerom maksymalną ochronę.

UWAGA

  • Niezapięty pas bezpieczeństwa, pochylenie do przodu lub niewłaściwa pozycja siedząca podczas jazdy znacząco zwiększają ryzyko odniesienia obrażeń w przypadku zadziałania bocznych poduszek powietrznych podczas wypadku.
  • Aby boczne poduszki powietrzne mogły zapewniać jak najlepszą ochronę, należy podczas jazdy zawsze mieć prawidłowo zapięty pas bezpieczeństwa i siedzieć w prawidłowej pozycji.
  • Przy kolizji bocznej boczne poduszki powietrzne nie zadziatają, jeśli czujniki nie zmierzą prawidłowo wzrostu ciśnienia od

wewnątrz drzwi spowodowanego wytłoczeniem powietrza z części posiadającej otwory w panelu drzwiowym.

  • Nie należy prowadzić samochodu ze zdemontowanymi lub nieprawidłowo zamocowanymi panelami wewnętrznymi drzwi.
  • Nie należy prowadzić samochodu z usuniętymi głośnikami w panelach drzwio- wych, o ile otwory po głośnikach nie zostaty odpowiednio zaślepione.
  • Jeżeli w panelach wewnętrznych drzwi są zamontowane głośniki lub inne elementy, zawsze należy sprawdzać czy otwory zostały zaślepione lub zakryte.
  • Pasażerowie zajmujący boczne siedzenia nie powinni trzymać żadnych przedmiotów ani zwierząt domowych w przestrzeni pomiędzy nimi a poduszka powietrzną, nie wolno też pozwalać na to dzieciom ani innym pasażerom. Waźne jest również, by nie mocować żadnych akcesoriów (takich jak uchwyty na kubki) do drzwi. Ostabitoby to ochronne działanie bocznych poduszek powietrznych.
  • Na wieszakach stanowiących wyposażenie samochodu należy wieszać wyłącznie lekkie ubrania. W kieszeniach nie należy zostawiać ciężkich ani ostrych przedmiotów.
  • Nie wolno mocno uderzać ani kopać oparcia, ponieważ może to spowodować uszkodzenie systemu. W takim przypadku boczna poduszka powietrzna może nie zadałać.

System poduszek powietrznych

  • Pod żadnym pozorem nie wolno zaktadać pokrowców na fotele wyposażone w boczne poduszki powietrzne, chyba że pokrowce są dopuszczone do stosowania w danym samochodzie. Ponieważ poduszka powietrzna rozwija się z bocznej części oparcia, założenie tradycyjnego pokrowca na fotel mogłoby zakłócić napełnienie poduszki, znacząco ostabiając skuteczność jej działania.
  • Wszelkie uszkodzenia oryginalnej tapi- cerki foteli lub szwów wokół bocznych pod- uszek powietrznych należy niezwłocznie naprawiać w serwisie.
  • Poduszki powietrzne zapewniają ochronę tylko podczas jednego wypadku – po aktywacji należy je wymienić.
  • Wszelkie prace przy systemie bocznych poduszek powietrznych lub usuwanie bądź instalowanie elementów tego systemu przy okazji innych napraw (np. demontażu przedniego fotela) powinny być wykonywane w serwisie. W przeciwnym razie układ poduszek powietrznych może działać nieprawidłowo.

Poduszki powietrzne chroniące głowę\*

SEAT Leon ST (2020) - Poduszki powietrzne chroniące głowę\* - 1

Rys. 23 Umiejscowienie poduszek powietrznych chroniących głowę.

Poduszki powietrzne chroniące głowę są miejsco wione w kabinie po obu stronach, nad drzwiami » rys. 23 i są oznaczone napisem „AIRBAG”.

W potączeniu z pasami bezpieczeństwa system poduszek powietrznych chroniących głowę dodatkowo chroni głowę i klatkę piersiową jadących z przodu w razie silnego zderzenia bocznego»» △.

Obszar zaznaczony kolorem czerwonym oznacza przestrzeń, w której wyzwala się poduszka powietrzna chroniąca głowę»» rys. 23 [obszar wyzwolenia poduszki powietrznej]. Z tego powodu nie należy w tej strefie umieszczać ani montować żadnych przedmiotów »» △.

W momencie uderzenia bocznego po stronie uderzenia wyzwala się poduszka powietrzna chroniąca głowę.

Przy uderzeniu bocznym poduszki chroniące głowę zmniejszają ryzyko obrażeń pasażerów na przednich fotelach i bocznych fotelach kanąpy tylnej, chroniąc części ciała zwrócone w stronę uderzenia.

SEAT Leon ST (2020) - Poduszki powietrzne chroniące głowę\* - 2

UWAGA

  • Aby poduszki powietrzne chroniące głowę mogły w jak największym stopniu chronić pasażerów, podczas jazdy należy utrzymywać prawidłową pozycje siedzącą i mieć zapięte pasy.
    • Z przyczyn bezpieczeństwa poduszki powietrzne chroniące głowę należy dezaktywować w samochodach, w których przestrzeń pasażerska jest oddzielona specjalną szybą. W tym celu należy się skontaktować z centrum serwisowym.
  • Pomiędzy pasażerami na zewnętrznych siedzeniach a polem działania poduszek powietrznych chroniących głowę nie mogą się znajdować żadne inne osoby, zwierzęta ani przedmioty, aby poduszka powietrzna mogła się wyzwolić całkowicie i zapewnić pasażerowi najlepszą ochronę. Z tego powodu nie należy montować w bocznych oknach żaluzji, które nie zostały oficjalnie dopuszczone w samochodzie
  • Na wieszakach stanowiących wyposażenie samochodu należy wieszać wyłącznie

Bezpieczeństwo

lekkie ubrania. W kieszeniach nie należy zostawiać ciężkich ani ostrych przedmiotów. Nie należy umieszczacą ubrań na wieszakach.

  • Poduszki powietrzne zapewniają ochronę tylko podczas jednego wypadku – po aktywacji należy je wymienić.
  • Wszelkie prace przy systemie poduszek powietrznych chroniących głowę, usuwanie lub instalowanie elementów tego systemu przy okazji innych napraw (np. demontażu podsufitki) powinny być wykonywane w wyspecjalizowanym warsztacie. W przeciwnym razie układ poduszek powietrznych może działać nieprawidłowo.
  • Poduszki czołowe i boczne są monitorowane przez czujniki umieszczone we wnętrzu drzwi przednich. Aby zapewnić prawidłowe działanie czołowych poduszek powietrznych i poduszek chroniących głowę, nie należy zmieniać w żaden sposób paneli drzwiowych, ani samych drzwi (np. poprzez montowanie głośników). Uszkodzenie przednich drzwi może uniemożliwić prawidłowe działanie systemu poduszek powietrznych. Wszelkie prace przy drzwiach przednich powinny być wykonywane w serwisie.

Bezpieczne przewożenie dzieci

Bezpieczeństwo dzieci

Powiązany film
SEAT Leon ST (2020) - Bezpieczeństwo dzieci - 1
Rys. 24 Wnetrze samochodu

Wprowadzenie

Ze względów bezpieczeństwa, na podstawie wniosków wyciągniętych ze statystyk wypadkowych zaleca się przewożenie dzieci do lat 12 na tylnym siedzeniu. W zależności od wieku, wzrostu i wagi dzieci na tylnym siedzeniu należy przewozić w foteliku lub zapiętych pasach bezpieczeństwa. Ze względów bezpieczeństwa, fotelik dziecięcy należy zamontować na środkowym siedzeniu tylnej kanapy lub na jej prawym siedzeniu, za fotelem pasażera.

Prawa fizyki i siły działające przy zderzeniu dotyczą również dzieci» strona 18. Jednak w przeciwieństwie do osób dorosłych, mięś-

nie i układ kostny dzieci nie są jeszcze w pełni rozwinięte. Oznacza to, że dzieci są narażone na większe ryzyko obrażeń.

Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, dzieci powinny zawsze podróżować w fotelikach dziecięcych.

Zalecamy stosowanie produktów dla dzieci z Programu Oryginalnych Akcesoriów SEAT-a, który obejmuje produkowane przez firmę „Peke” foteliki dla dzieci w każdym przedziale wiekowym (nie dotyczy wszystkich krajów) [zob. www.seat.com].

Foteliki te zostały specjalnie zaprojektowane i zatwierdzone jako spełniające normę ECE-R44.

Podczas montowania i używania fotelików dziecięcych należy stosować się do instrukcji dostarczonej przez producenta fotelika i przestrzegać obowiązujących przepisów. Należy zapoznać się z informacjami i zapamiętać je »» strona 32.

Zalecamy posiadanie wydanej przez producenta Instrukcji Fotelika Dziecięcego w dokumentacji pokładowej.

Bezpieczne przewożenie dzieci

Klasyfikacja grupowa fotelików dziecięcych

SEAT Leon ST (2020) - Klasyfikacja grupowa fotelików dziecięcych - 1
Rys. 25 Przykłady fotelików dziecięcych.

Należy używać wyłącznie fotelików, które są atestowane i odpowiednie dla danego dziecka.

Foteliki dziecięce podlegają normie ECE-R-44 lub ECE-R 129. ECE-R oznacza: Regulację Europejskiej Komisji Gospodarczej przy Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Foteliki dziecięce wg grup wagowych

Foteliki dziecięce dzielą się na 5 kategorii:

Grupa wiekowa Masa ciata dziecka

Grupa 0 Do 10 kg

Grupa 0+ Do 13 kg

Grupa 1 Od 9 do 18 kg

Grupa 2 Od 15 do 25 kg

Grupa 3 Od 22 do 36 kg

Foteliki dziecięce, które zostały zbadane i za- twierdzone wg normy ECE R 44 lub ECE-R 129, mają specjalne oznaczenie ECE-R 44 lub ECE-R 129 (literę E w kółku i numer testu pod nią).

Podczas montowania i używania fotelików dziecięcych należy stosować się do instrukcji dostarczonej przez producenta fotelika i przestrzegać obowiązujących przepisów.

Zalecamy state przewożenie w samochodzie instrukcji obsługi fotelika dziecięcego wydanej przez jego producenta.

SEAT zaleca stosowanie fotelików dziecię- cych z Katalogu Oryginalnych Akcesoriów SEAT-a. Foteliki z tego programu zostały za- projektowane i przetestowane pod kątem ich używania w samochodach SEAT. Właściwy fotelik dziecięcy do danego modelu samo- chodu oraz grupy wiekowej dziecka można znależć u dealerów SEAT-a.

Foteliki dziecięce wg kategorii aprobaty

Według kategorii aprobaty, foteliki dziecięce dzielą się na: uniwersalne, półuniwersalne, do konkretnego samochodu (wszystko według normy ECE-R 44) oraz i-Size (według normy ECE-R 129).

  • Uniwersalne: uniwersalne foteliki dziecięce można instalować we wszystkich samochodach. Nie ma potrzeby kierowania się żadną listą modeli. W przypadku uniwersalnej aprobaty ISOFIX fotelik ma jeszcze dodatkowy pasek Top Tether.
  • Półuniwersalne: w kategorii półuniwersalnej, oprócz spełnienia standardowych wymogów dla kategorii uniwersalnej, fotelik musi posiadać urządzenia mocujące, które wymagają dodatkowych testów. Foteliki w kategorii półuniwersalnej mają określoną listę modeli samochodów, w których można je instalować.
  • Foteliki do konkretnych samochodów: kategoria przeznaczona do konkretnych samochodów wymaga testu dynamicznego fotelika dla każdego modelu samochodu osobno. Foteliki w kategorii przeznaczonej do konkretnych samochodów również mają określone listę modeli, w których można je instalować.
  • i-Size: foteliki w kategorii i-Size muszą spełniać wymogi określone normą ECE-R 129 w zakresie montażu i bezpieczeństwa. Producenci fotelików określają, które foteliki

Bezpieczeństwo

posiadają aprobatę i-Size do danego modelu samochodu.

Montaż i korzystanie z fotelików dziecięcych

AIRBAG BKJ-0266

Rys. 26 Naklejka z symbolem poduszki powietrzne j: na ostonie przeciwstonecznej pasażera

A BKJ-0267

Rys. 27 Naklejka z symbolem poduszki powietrznej: w tylnej części ramy drzwi po stronie pasażera

Ostrzeżenia dotyczące montażu fotelika dziecięcego

Przy montażu fotelika dziecięcego należy wziąć po uwagę następujące ogólne kwestie bezpieczeństwa. Dotyczą one wszystkich fotelików dziecięcych niezależnie od systemu montażu.

  • Należy zapoznać się z instrukcjami producenta fotelika i przestrzegać ich.
  • Fotelik dziecięcy najlepiej zamontować na tylnym siedzeniu za fotelem pasażera, tak

aby dziecko opuszczato pojazd po stronie chodnika.

  • Wysokość pasa bezpieczeństwa ustawić w taki sposób, aby pas sam dopasował się do fotelika, bez skręcania taśmy. W przypadku fotelików tyłem do kierunku jazdy pas bezpieczeństwa należy ustawić w najniższym położeniu.
  • W celu prawidłowego zamontowania fotelika dziecięcego na tylnym siedzeniu konieczne jest ustawienie oparcia przedniego fotela tak, by nie stykało się ono z fotelikiem zamontowanym tyłem do kierunku jazdy. W przypadku zamontowania fotelika przodem do kierunku jazdy dziecko nie może dotykać stopami oparcia przedniego fotela.
  • Przy montowaniu fotelika półuniwersalnego, mocowanego za pomocą pasa bezpieczeństwa oraz podparcia dolnego, nie należy umieszczacą fotelika na środkowym siedzeniu z tytu, ponieważ odległość do podłogi jest tam mniejsza niż na bocznych siedzeniach, przez co podparcie dolne nie zapewni fotelikowi należytej stabilności.
  • W przypadku montażu fotelika na siedzeniu pasażera z przodu fotel należy odsunąć możliwie najdalej do tyłu i ustawić w najwyższym

Bezpieczne przewożenie dzieci

położeniu. Oparcie należy ustawić w pozycji pionowej ^1 .

Ważne informacje dotyczące czołowej poduszki powietrznej pasażera

Naklejka z ważnymi informacjami na temat poduszki powietrznej pasażera znajduje się na ostonie przeciwstonecznej pasażera i/lub na ramie drzwi po stronie pasażera »» rys. 26.

Należy zapoznać się i bezwzględnie prze- strzegać wskazówek dotyczących bezpie- czeństwa zawartych w kolejnych rozdziałach:

  • Bezpieczna odległość od poduszki powietrznej po stronie pasażera »» strona 22.
  • Przedmioty znajdujące się pomiędzy pasażerem a poduszką powietrzną po stronie pasażera »» △ zob. Czołowe poduszki powietrzne na stronie 26.

Poduszka powietrzna po stronie pasażera z przodu może stanowić poważne zagrożenie dla dziecka siedzącego tyłem do kierunku jazdy, ponieważ w razie wyzwolenia poduszka powietrzna może uderzyć fotel z siłą, która spowoduje poważne obrażenia, mogące stanowić zagrożenie dla życia. Dzieci do lat 12 powinny zawsze podróżować na tylnym siedzeniu.

Z tego powodu stanowczo zalecamy przewożenie dzieci na tylnym siedzeniu. Jest to najbezpieczniejsze miejsce dla dzieci w samochodzie. Ewentualnie można wyłączyć czołową poduszkę powietrzną pasażera za pomocą kluczyka »» strona 26. Przewożąc dzieci w samochodzie, należy używać fotelika odpowiedniego do wieku i wzrostu dziecka »» strona 31.

UWAGA

  • Zamontowanie fotelika dziecięcego na przednim fotelu pasażera zwiększa ryzyko poważnych lub nawet śmiertelnych obrażeń w razie wypadku.
  • Wyzwalająca się poduszka powietrzna może uderzyć ustawiony przeciwnie do kierunku jazdy fotelik dziecięcy i rzucić go z wielką siłą na drzwi, dach lub na oparcie fotela.
  • Nie należy montować fotelika dziecięce- go zwróconego tyłem do kierunku jazdy na przednim siedzeniu bez dezaktywacji czo- towej poduszki powietrznej pasażera. Ry- zyko poważnego zagrożenia życia dziecka! Jeżeli taki fotelik musi być zamontowany z

przodu, trzeba wyłączyć czołową poduszkę powietrzną pasażera » strona 26. Jeżeli fotel pasażera jest regulowany na wysokość, należy ustawić go w najwyższym położeniu, z oparciem ustawionym pionowo. Na stałych siedzeniach nie należy mocować fotelika dziecięcego.

  • Jeżeli samochód nie jest wyposażony w kluczykowy wytącznik poduszki powietrznej, należy udać się do serwisu. Należy pamiętać o ponownym włączeniu czołowej poduszki powietrznej, gdy zamiast dziecka na przednim fotelu będzie podróżować osoba dorosła.
  • Nie wolno przewozić dzieci bez odpowiedniego zabezpieczenia, ani pozwalać im na stawanie lub klękanie na siedzeniu podczas jazdy. W razie wypadku dziecko może zostać wyrzucone w powietrze we wnętrzu kabiny, odnosząc bardzo poważne obrażenia i powodując je u innych użytkowników pojazdu.
  • Nigdy nie należy pozostawiać dzieci samych w foteliku ani w samochodzie.
  • Dzieci o wzroście poniżej 150 cm nie mogą korzystać z normalnego pasa bezpieczeństwa, ponieważ mógłby on spowodować obrażenia okolic brzucha i szyi przy

Bezpieczeństwo

gwałtownym hamowaniu lub w razie wy- padku.

- Jeśli fotelik jest zamontowany na tylnej kanapie, należy włączyć blokadę drzwi przed dziećmi »» strona 117.

Systemy mocowania

W zależności od kraju, do instalowania fotelików dziecięcych stosuje się różne systemy mocowania.

Przegląd systemów mocowania

- ISOFIX: ISOFIX jest znormalizowanym systemem mocowania pozwalającym na szybkie i bezpieczne zamontowanie fotelika dziecięcego w samochodzie. Mocowanie ISOFIX zapewnia sztywne połączenie fotelika z karoserią samochodu.

Fotelik dziecięcy posiada dwa sztywne uchwyty, zwane zaczepami. Zaczepy wpina się w uchwyty ISOFIX znajdujące się pomiędzy siedziskiem a oparciem tylnego siedzenia w samochodzie (po obu bokach). System ISOFIX

jest stosowany głównie w Europie» stro- na 35. Może istnieć konieczność uzupełnie- nia mocowania ISOFIX paskiem Top Tether lub podparciem dolnym.

- Automatyczne trzypunktowe pasy bezpieczeństwa. Jeżeli jest to możliwe, preferuje się mocowanie fotelika dziecięcego z systemem ISOFIX, zamiast mocowania za pomocą automatycznych trzypunktowych pasów bezpieczeństwa »» strona 38.

Dodatkowe mocowanie:

- Top Tether: pasek Top Tether przebiega nad oparciem tylnego siedzenia i jest przytwierdzony haczykiem do punktu mocowania. Punkty mocowania znajdują się za oparciem tylnego siedzenia, od strony bagażnika »» strona 37. Uchwyty do zapięcia paska Top Tether są oznaczone symbolem kotwicy.

- Podparcie dolne: niektóre foteliki dziecięce mają podparcie dolne, które opiera się o podłogę samochodu. Podparcie zapobiega przechyleniu fotelika do przodu w razie uderzenia. Foteliki z podparciem dolnym należy montować jedynie na przednim fotelu pasa-

żera oraz na bocznych siedzeniach tylnych. »» △. Montaż tego rodzaju fotelika wymaga sprawdzenia listy zatwierdzonych samochodów, znajdującej się w instrukcji fotelika dzie-ciecego.

Zalecane systemy mocowania fotelików dziecięcych

SEAT zaleca mocowanie fotelików dziecię- cych w następujących systemach:

- Nosidełko niemowlęce lub fotelik dziecięcy montowany tytem do kierunku jazdy: ISOFIX oraz podparcie dolne albo i-Size.

- Foteliki dziecięce skierowane przodem do kierunku jazdy: ISOFIX i Top Tether.

UWAGA

Nieprawidłowe użycie podparcia dolnego może spowodować poważne obrażenia, a nawet stanowić zagrożenie życia.

- Należy sprawdzić, czy podparcie dolne zostało prawidłowo i bezpiecznie zamontowane.

Bezpieczne przewożenie dzieci

Montaż fotelika dziecięcego za pomocą systemu ISOFIX oraz Top Tether\*

ISOFIX BSF-0946

Rys. 28 Tylne siedzenie: uchwyty mocujące ISOFIX.

SEAT Leon ST (2020) - Montaż fotelika dziecięcego za pomocą systemu ISOFIX oraz Top Tether\* - 2

Rys. 29 Siedzenia tylne: montaż fotelika dzie- cięcego za pomocą systemu ISOFIX.

Foteliki w systemach „ISOFIX“ i Top Tether* można szybło, łatwo i bezpiecznie zamoco- wać na bocznych siedzeniach tylnej kanapy. Na każdym bocznym tylnym siedzeniu znaj- dują się po dwa zaczepy mocujące „ISOFIX”. W niektórych samochodach zaczepy te są

przytwierdzone do ramy siedzenia, w innych są przymocowane do podłogi z tytu. Uchwyty mocujące „ISOFIX” znajdują się pomiędzy oparciem tylnego siedzenia a siedziskiem »» rys. 28. Uchwyty Top Tether* są umiejscowione za zagłówkami tylnego siedzenia [za

oparciem siedzenia lub w bagażniku) »» stro- na 37.

W celu zapoznania się z kompatybilnością systemów „ISOFIX“ w samochodzie należy posłużyć się poniższą tabelą.

Bezpieczeństwo

Grupa wagowaKategoriarozmiaru ^g) Wyposażenie elektryczneMiejsce Isofix w pojeździe
Przedni fotel pasażeraSiedzenie tylne boczneSiedzenie tylne środkowe
poduszka powietrzna włączonapoduszka powietrzna wyłączona
Nosidełko dla niemowlątF ISO/L1XXXX
G ISO/L2XXXX
Grupa od 0 do 10 kg E ISO/R1XXILX
Grupa od 0+ do 13 kgE ISO/R1XXILX
D ISO/R2XXILX
C ISO/R3XXILX
Grupa I od 9 do 18 kgD ISO/R2XXILX
C ISO/R3XXILX
B ISO/F2XXIUF/ILX
B1ISO/F2XXXIUF/ILX
AISO/F3XXIUF/ILX
Grupa II od 15 do 25 kg------XX---X
Grupa III od 22 do 36 kg------XX---X

IUF: Odpowiednie dla uniwersalnych systemów fotelików dziecięcych mocowanych w systemie ISOFIX atestowanych do stosowania w danej grupie wagowej i montawanych przodem do kierunku jazdy.
IL: Odpowiednie dla określonych fotelików ISOFIX w kategorii przeznaczonej do konkretnych samochodów, ograniczonej lub półuniwersalnej. Należy wziąć pod uwagę listę samochodów wymienionych przez producenta fotelika dziecięcego.
X: Położenie ISOFIX niewłaściwe dla fotelików dziecięcych ISOFIX w tej grupie wagowej lub klasie wielkości.

^a1 Klasa według wielkości odpowiada dopuszczonej masie dziecka dla danego fotelika. W przypadku fotelików uniwersalnych lub półuniwersalnych klasa według wielkości jest oznaczona na naklejce ECE. Klasa według wielkości jest podana na foteliku.

Bezpieczne przewożenie dzieci

Mocowanie fotelika dziecięcego za pomocą systemu „ISOFIX“

Należy przestrzegać instrukcji producenta fotelika.

  • Wcisnąć fotelik w zaczepy „ISOFIX/iSize“ do momentu słyszalnego zakleszczenia fotelika »» rys. 29. Jeżeli fotelik posiada mocowanie Top Tether*, należy go zamocować do odpowiedniego zaczepu »» strona 37. Należy przy tym postępować zgodnie z instrukcjami producenta.
  • Pociągnąć fotelik trzymając go z obu stron, sprawdzając jego prawidłowe osadzenie.

Foteliki z systemami mocowania „ISOFIX“ i Top Tether* są dostępne w Centrach Serwisowych.

SEAT Leon ST (2020) - Mocowanie fotelika dziecięcego za pomocą systemu „ISOFIX“ - 1

UWAGA

Uchwyty mocujące zaprojektowano wyłącznie do stosowania z fotelikami w systemie „ISOFIX“ i Top Tether*.

  • Do uchwytów nie wolno mocować fotelików bez systemu „ISOFIX“ lub Top Tether* ani też żadnych innych pasów przytrzymujących lub innych przedmiotów, ponieważ może to spowodować poważne zagrożenie dla życia dziecka.
  • Sprawdzić, czy fotelik dziecięcy jest prawidłowo przymocowany do punktów mocowania „ISOFIX” i Top Tether*.

Top Tether* paski mocujące
SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Rys. 30 Siedzenia tylne: regulacja i montaż paska Top Tether.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 2

Rys. 31 Oparcia tylnych siedzeń: uchwyty mocujące Top Tether.

Foteliki dziecięce z systemem Top Tether sq wyposażone w pasek mocujący fotelik do uchwytu mocującego w samochodzie, znajdującego się za oparciem tylnego siedzenia, co dodatkowo ogranicza ruch fotelika.

Pasek ten ma za zadanie ograniczenie ruchu fotelika do przodu przy zderzeniu, w ten sposób zmniejszając ryzyko obrażeń głowy, które mogą być spowodowane uderzeniem o element wnętrza samochodu.

Stosowanie systemu Top Tether w fotelikach montowanych tytem do kierunku jazdy

W chwili obecnej na rynku znajduje się bardzo niewiele fotelików dziecięcych montowanych tyłem do kierunku jazdy wyposażonych »

Bezpieczeństwo

w system Top Tether. Należy uważnie zapo- znać się z instrukcją dostarczoną przez pro- ducenta, aby właściwie zamocować pasek Top Tether.

Mocowanie paska mocującego

  • Przy mocowaniu paska Top Tether należy przestrzegać instrukcji producenta.
  • Przesunąć pasek pod zagłówkiem tylnego siedzenia » rys. 30 (w zależności od instrukcji samego fotelika: unieść lub wyjąć zagłówek w razie potrzeby).

  • Pasek przymocować do punktu mocowania znajdującego się w oparciu » rys. 31.

  • Mocno ściągnąć pasek według instrukcji producenta fotelika.

Odpinanie paska mocującego

  • Poluzować pasek mocujący według instrukcji producenta.
  • Nacisnąć zatrzask i wyjąć pasek z uchwytu mocującego.

SEAT Leon ST (2020) - Odpinanie paska mocującego - 1

UWAGA

Nieprawidłowy montaż fotelika dziecięce- go zwiększa ryzyko obrażeń podczas wy- padku.

- Nigdy nie mocować paska mocującego do zaczepu w bagażniku.

- Do dolnych punktów mocujących ISOFIX ani do górnych punktów Top Tether nie należy pod żadnym pozorem mocować ani przywiązywać żadnego bagażu.

Mocowanie fotelika dziecięcego za pomocą pasa bezpieczeństwa

Aby zamontować fotelik dziecięcy z homologacją w kategorii uniwersalnej [U], trzeba najpierw sprawdzić, czy fotelik jest dopuszczony

do danego pojazdu. Niezbędne informacje znajdują się na pomarańczowej naklejce z homologacją ECE umieszczonej na foteliku.

Poniższa tabela pokazuje różne opcje montażu.

Bezpieczne przewożenie dzieci

Grupa wagowaPołożenie fotelika
Przedni fotel pasażera ^a) Siedzenie tylne boczne Siedzenie tylne środkowe ^b)
Poduszka powietrzna włącz onapoduszka powietrzna wyłączona ^c)
Grupa od 0 do 10 kg X U U U
Grupa od 0+ do 13 kg X U U U
Grupa I od 9 do 18 kg X U U U
Grupa II od 15 do 25 kg X UF UF UF
Grupa III od 22 do 36 kg X UF UF UF

X: Nie można zamontować fotelika w tej konfiguracji.
U: Odpowiednie dl a uniwersalnych systemów fotelików dziecięcych w danej grupie wagowej.
UF: Dopuszczone dla uniwersalnych fotelików dziecięcych montowanych przodem do kierunku jazdy zatwierdzonych w danej grupie wagowej.

al Foteliki dziecięce muszą być użytkowane i montowane zgodnie z krajowymi przepisami prawa o ruchu drogowym oraz instrukcjami producenta.

^bl W przypadku fotelików półuniwersalnych, mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa i podparcia dolnego, nie należy ich umieszczać na środkowym tylnym siedzeniu.

^a) Siedzenia bez regulacji wysokości siedziska należy odsunąć maksymalnie do tytu. Siedzenia z regulacją wysokości siedziska należy odsunąć maksymalnie do tytu i ustawić w najwyższym położeniu siedziska.

Mocowanie fotelika dziecięcego za pomocą pasa bezpieczeństwa

  • Wysokość pasa bezpieczeństwa ustawić w taki sposób, aby pas sam dopasował się do fotelika, bez skręcania taśmy. W przypadku fotelików tyłem do kierunku jazdy pas bezpieczeństwa należy ustawić w najniższym położeniu.
  • Wyciągnąć pas i przełożyć przez fotelik zgodnie z instrukcjami producenta fotelika.

  • Należy dopilnować, by pas nie ulegt skręceniu.

  • Włożyć klamrę pasa do zatrzasku do styszalnego zablokowania.

UWAGA

Dzieci muszą być przewożone w fotelikach samochodowych odpowiednich do ich wieku, wagi i wzrostu.

- Należy zapoznać się z informacjami oraz ostrzeżeniami dotyczącymi używania fotelików dziecięcych i zawsze ich przestrzegać »» strona 32.

Sytuacje awaryjne

Sytuacje awaryjne

Poradnik

Wyposażenie używane w sy- tuacjach awaryjnych

Zestaw narzędzi samochodowych
SEAT Leon ST (2020) - Wyposażenie używane w sy- tuacjach awaryjnych - 1

Rys. 32 Pod płytą podłogi w bagażniku: zest aw narzędzi samochodowych.

Zestaw narzędzi samochodowych znajduje się pod podłogą bagażnika. Dostęp do narzędzi samochodowych »» strona 148.

Zestaw narzędzi samochodowych zawiera:

① Adapter do śrub zabezpieczających przed kradzieżą koła*
② Mocowanie liny holowniczej (demontowalne)

③ Klucz do kół*
④ Korba do podnośnika
⑤ Podnośnik*
⑥ Hak do ściągania oston piasty*

Niektóre z przedstawionych tutaj elementów są w wyposażeniu tylko określonych modeli lub stanowią wyposażenie dodatkowe.

UWAGA

Jeżeli zestaw narzędzi samochodowych, zestaw do naprawy opon i koło zapasowe nie są zamocowane we wnętrzu, mogą zostać gwałtownie wyrzucone w przypadku nagłego manewru lub hamowania, zwłaszcza w razie wypadku, i spowodować poważne obrażenia.

- Schować i zabezpieczyć zestaw narzędzi samochodowych, zestaw do naprawy opon i koło zapasowe lub dojazdowe koło zapasowe w bagażniku.

UWAGA

Nieodpowiedni lub uszkodzony zestaw narzędzi może spowodować obrażenia lub wypadki.

- Nigdy nie używać nieodpowiednich lub uszkodzonych narzędzi.

Informacja

Podnośnik zasadniczo nie wymaga konserwacji. W razie potrzeby można użyć do niego smaru uniwersalnego.

Naprawy opon

TMS (zestaw do naprawy uszkodzonych opon)\*

Zestaw do naprawy uszkodzonych opon* (Tyre Mobility System) zapewni niezawodne uszczelnienie uszkodzenia spowodowanego wbiciem się w oponę ciata obcego o średnicy do ok. 4 mm. Nie usuwać z opony przedmiotów obcych, np. śrub lub gwoździ.

Po wprowadzeniu środka uszczelniającego do opony należy ponownie sprawdzić ciśnienie w oponach po ok. 10 minutach od uruchomieniu silnika.

Przed przystąpieniem do korzystania z zestawu do naprawy opon należy zaparkować samochód w bezpiecznym miejscu, zapoznać się z odpowiednią procedurą i sprawdzić, czy w samochodzie znajduje się niezbędny zestaw do naprawy opon! W przeciwnym razie należy uzyskać fachową pomoc.

Poradnik

Nie używać środka uszczelniającego opone w następujących przypadkach:

  • Jeśli doszło do uszkodzenia felgi.
    • W temperaturach poniżej -20°C.
  • W przypadku rozcięć lub perforacji opony przekraczających 4 mm.
  • W przypadku jazdy z bardzo niskim ciśnie- niem w oponie lub po całkowitym ujściu gazu.
  • Jeśli upłynąt termin przydatności uszczelniacza podany na opakowaniu.

UWAGA

Korzystanie z zestawu naprawczego do opon może być niebezpieczne, zwłaszcza gdy wykonuje się czynności na poboczu drogi. Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, należy przestrzegać następujących zasad:

  • Należy niezwłocznie zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu. Zaparkować go w bezpiecznej odległości od otaczającego ruchu w celu uszczelnienia opony.
  • Sprawdzić, czy nawierzchnia, na której samochód został zaparkowany jest płaska i odpowiednio twarda.
  • Wszyscy pasażerowie, a zwłaszcza dzieci, muszą znajdować się w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego.
  • Włączyć światła awaryjne, aby ostrzec innych użytkowników drogi.
  • Zestawu naprawczego do opon należy używać tylko, gdy zna się sposób postępo-

wania w takich przypadkach. W przeciwnym razie należy uzyskać fachową pomoc.

  • Zestaw do naprawy opon jest przeznaczony jedynie do napraw dorażnych, na czas dojazdu do serwisu.
  • Należy możliwe najszybciej wymienić oponę tymczasowo naprawioną przy użyciu zestawu naprawczego.
  • Uszczelniacz jest szkodliwy dla zdrowia i należy niezwłocznie oczyścić skórę w przypadku bezpośredniego kontaktu z preparatem.
  • Zestaw do naprawy uszkodzonych opon należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla matych dzieci.
  • Należy zawsze wyłączyć silnik, zaciągnąć hamulec ręczny i włączyć bieg w przypadku manualnej skrzyni biegów w celu zmniejszenia ryzyka przypadkowego przemieszczenia się samochodu.

UWAGA

Opona wypełniona uszczelniaczem nie ma takich samych właściwości, jak zwykła opona.

  • Nie przekraczać prędkości 80 km/h.
  • Unikać gwałtownego przyspieszania, gwałtownego hamowania i pokonywania zakrętów z dużą prędkością.
  • Jechać najwyżej 10 minut z maksymalną prędkością 80 km/h, a następnie sprawdzić oponę.

Informacja dotycząca środowiska

Zużyty lub przeterminowany uszczelniacz usuwać zgodnie z wymaganiami prawa.

Informacja

Nową butelkę uszczelniacza można nabyć w salonach SEAT-a.

Informacja

Należy zapoznać się z odrębną instrukcją obsługi zestawu do naprawy opon* dostarczoną przez producenta.

Zawartość zestawu do naprawy uszkodzonych opon*
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BKJ-0212

Rys. 33 Widok standardowy: zawartość zestawu do naprawy uszk odzonych opon.

Sytuacje awaryjne

Zestaw do naprawy uszkodzonych opon znajduje się pod wyktadzina podłogi bagażnika. Zawiera on następujące elementy »»rys. 33:

① Przyrząd do usuwania gniazda zaworu
② Naklejka przyczepiana na desce rozdzielczej, w polu widzenia kierowcy, w celu przypomnienia, że maksymalna zalecana prędkość to „maks. 80 km/h” lub „maks. 50 m/h“
③ Rurka zespołu napełniającego z korkiem
④ Kompresor
⑤ Włącznik/Wytącznik
⑥ Zawór odpowietrzający (ewentualnie zin-tegowany z rurką zespołu napełniające-go).
⑦ Ostrzeżenie z systemu monitorowania ciśnienia w oponach (ewentualnie zintegrowane z rurką zespołu napetniającego).
⑧ Rurka do pompowania opon
⑨ Wtyczka 12 V
10 Butelka uszczelniacza
11 Zapasowy zawór opony

Przyrząd do usuwania gniazda zaworu ① ma szczelinę w dolnej części na gniazdo zaworu. Gniazdo można wkręcić/wykręcić tylko za pomocą tego przyrządu. Odnosi się to także do części zamiennej ⑪.

Uszczelnianie i napełnianie opony

Uszczelnianie opony

  • Odkręcić nasadkę zaworu opony. Za pomocą narzędzia» rys. 33 ① należy wyjąć wentyl. Umieścić wentyl na czystej powierzchni.
  • Mocno potrząsnąć pojemnikiem z uszczelniaczem » rys. 33 10.
  • Nakręcić rurkę zespołu napełniającego » rys. 33 ③ na pojemnik uszczelniacza. Plomba pojemnika zostanie automatycznie zerwana.
  • Zdjąć zamknięcie z rurki wlewu »» rys. 33
    ③ i nakręcić jej otwarty koniec na zawór opony.
  • Wpuścić catą zawartość odwróconego pojemnika do opony.
  • Odłączyć pojemnik z uszczelniaczem od wentyla.
  • Założyć wentyl z powrotem za pomocą narzędzia » rys. 33 1.

Pompowanie opony

  • Nakręcić końcówkę kompresora»» rys. 33
    ⑧ na zawór opony.
  • Sprawdzić, czy zakręcona jest śruba upustawa » rys. 33 6.
  • Uruchomić silnik samochodu i nie wyłączać go.

  • Podłączyć złączkę »» rys. 33 ⑨ do gniazda 12-woltowego w samochodzie »» stro-na 163.

  • Włączyć kompresor przetącznikiem ON/OFF » rys. 33 5.
  • Przy włączonym kompresorze odczekać, aż ciśnienie osiągnie wartość od 2,0 do 2,5 bar (29-36 psi / 200-250 kPa). Maksymalnie przez 8 minut.

  • Odtączyć kompresor.

  • Jeżeli ciśnienie nie osiągnie wskazanej wartości, należy odłączyć końcówkę kompresora od zaworu.
  • Przemieścić samochód o 10 metrów tak, by uszczelniacz rozłożył się równomiernie wewnątrz opony.
  • Podłączyć końcówkę kompresora do zaworu.
  • Powtórzyć proces pompowania opony.
  • Jeśli nadal nie można osiągnąć podanego ciśnienia, uszkodzenie opony jest zbyt po-ważne. Należy zatrzymać samochód i zwró-cić się o pomoc do autoryzowanego warsztatu.

  • Odtączyć kompresor. Wykręcić przewód kompresora z zaworu.

  • Po osiągnięciu ciśnienia w oponach rzędu 2,5 - 2,0 bar, należy kontynuować jazdę z prędkością nieprzekraczającą 80 km/h.
  • Przyczepić naklejkę» rys. 33 ② na desce rozdzielczej, w polu widzenia kierowcy.

Poradnik

- Ponownie sprawdzić ciśnienie w oponie po 10 minutach jazdy »» strona 43.

SEAT Leon ST (2020) - Poradnik - 1

UWAGA

Podczas pompowania koła kompresor i przewód giętki zespołu napełniającego mogą się nagrzać.

  • Chronić ręce i skóre przed gorącymi częściami.
  • Nie umieszczać gorącego przewodu rurki zespołu napełniającego lub rozgrzanego kompresora na materiałach łatwopalnych.
  • Poczekać, aż ostygną, zanim urządzenie zostanie schowane.
  • Jeśli napompowanie opony do ciśnienia przynajmniej 2,0 bar (29 psi / 200 kPa) jest niemożliwe, należy uznac, że uszkodzenie opony jest zbyt poważne. Uszczelniacz nie jest w stanie uszczelnić opony. Przerwać jazdę. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Wyłączyć kompresor maksymalnie po 8 minutach działania, aby uniknąć przegrzania! Przed ponownym włączeniem kompresora należy odczekać kilka minut aż ostygnie.

Kontrola po 10 minutach jazdy

Nakręcić rurkę zespołu napełniającego » rys. 33 5 ponownie i sprawdzić ciśnienie na manometrze 6.

1,3 bar (19 psi / 130 kPa) i niższe:

  • Zatrzymać samochód! Opony nie można dostatecznie uszczelnić za pomocą zestawu naprawczego do opon.
  • Należy uzyskać specjalistyczną pomoc >>>⚠️.

1,4 bar (20 psi / 140 kPa) i wyższe:

  • Przywrócić prawidłowe ciśnienie w oponach.
  • Ostrożnie podjąć dalszą podróż, kierując się do najbliższego specjalistycznego warsztatu. Nie przekraczać prędkości 80 km/h.
    • Zlecić wymianę uszkodzonej opony.

SEAT Leon ST (2020) - 1,4 bar (20 psi / 140 kPa) i wyższe: - 1

UWAGA

Jazda z nieuszczelnioną oponą jest niebezpieczna i może doprowadzić do wypadków i poważnych obrażeń.

  • Przerwać jazdę, gdy ciśnienie w oponach wynosi 1,3 bar (19 psi / 130 kPa) lub mniej.
    • Zwrócić się o specjalistyczną pomoc.

Zmiana koła

Powiązany film

SEAT Leon ST (2020) - Powiązany film - 1

Rys. 34 Kota

Co zrobić w pierwszej kolejności

  • Zaparkować samochód na płaskim terenie, w bezpiecznym mie jscu, jak najdalej od ruchu drogowego.
  • Włączyć elektroniczny hamulec postojowy.
  • Włączyć światła awaryjne.
    • Ręczna skrzynia biegów: wybrać 1. bieg.
  • Automatyczna skrzynia biegów: Ustawić dźwignię w położeniu P.
  • W przypadku holowania przyczepy, odcze- pić ją.
  • Przygotować samochodowy zestaw narzędziowy »strona 40 oraz koło zapasowe* w gotowości »strona 376.
  • Należy przestrzegać obowiązujących miejscowo przepisów (kamizelka odblaskowa, trójkąt ostrzegawczy itp.).

Sytuacje awaryjne

- Wszyscy pasażerowie powinni opuścić samochód i czekać w bezpiecznym miejscu (na przykład za barierą ochronną przy drodze).

SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje awaryjne - 1

UWAGA

  • Należy przestrzegać powyższych zaleceń, chroniąc w ten sposób siebie i innych użytkowników drogi.
  • Przy zmianie koła na odcinku drogi o znacznym nachyleniu, zablokować koło po przeciwnej stronie samochodu za pomocą kamienia lub podobnego przedmiotu, aby unieruchomić samochód.

Kołpak zintegrowany
SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Rys. 35 Zdjąć kołpak z koła.

Kołpaki kół należy zdjąć w celu uzyskania dostępu do śrub kół.

Zdejmowanie

  • Użyć końcówki do śrub kół i haka druciane- go z zestawu narzędzi samochodowych »» strona 40.
  • Zaczepić drut o jeden z rowków w kołpaku.
  • Klucz nasadowy włożyć w hak, opierając go na oponie, i zdjąć kołpak» rys. 35.

Zaktadanie

  • Wcisnąć kołpak w koło, aby otwór na zawór opony znalazł się w odpowiednim miejscu.
  • Sprawdzić, czy kołpak został prawidłowo zamontowany na całym obwodzie koła. Ewentualną śrubę przeciwkradzieżową wkręcić po przeciwnej stronie w stosunku do zaworu.

Nasadki śrub kół*
SEAT Leon ST (2020) - Zaktadanie - 1

Rys. 36 Koło: śruby kół z nasadkami.

Zdejmowanie

  • Nałożyć plastikowy klips (z narzędzi samochodowych » rys. 32) na nasadkę, aż wskoczy z kliknięciem na miejsce » rys. 36.
  • Wyjąć nasadkę za pomocą klipsa.

Nasadki chronią śruby kół i powinny być po- nownie zamontowane po wymianie opony.

Śruba zabezpieczająca przed kradzieżą kół ma inną nasadkę. Nasadka taka pasuje tylko do śruby zabezpieczającej przed kra-dzieżą koła i nie jest przeznaczona do stosowania ze standardowymi śrubami kół.

Śruby zabezpieczające przed kra- dzieżą kół
SEAT Leon ST (2020) - Zdejmowanie - 1

Rys. 37 Śruba przeciwkradzieżowa do koła z nasadką i adapterem.

Poradnik

Odkręcanie śruby zabezpieczającej przed kradzieżą koła

  • Zdjąć kołpak* lub nasadkę*.
  • Nałożyć specjalny adapter » rys. 37 ① (z narzędzi samochodowych » strona 40) na śrubę przeciwkradzieżową koła i wepcznąć go do oporu.
  • Nałożyć końcówkę do śrub kół (z narzędzi samochodowych) na adapter do oporu.
  • Wyjąć śrubę koła »» strona 45.

Informacja

Zanotować numer kodu śruby przeciwkradzieżowej i umieścić w bezpiecznym miejscu poza samochodem. Jeżeli potrzebny jest nowy adapter, można go otrzymać w Autoryzowanym Serwisie SEAT-α, podając numer kodu.

Luzowanie śrub kół

SEAT Leon ST (2020) - Luzowanie śrub kół - 1

Rys. 38 Zmiana koła: poluzować śruby koła.

1 2 3 BKJ-0274

Rys. 39 Zmiana koła: zawór opony 1 oraz prawidłowe położenie śruby zabezpieczającej przed kradzieżą koła 2 lub 3.

Do odkręcania śrub używać tylko klucza do kół będącego na wyposażeniu pojazdu.

Poluzować śruby koła o jeden obrót przed podniesieniem samochodu.

Jeśli śruba stawia duży opór, ostrożnie nacisnąć stopą na koniec klucza do kół. W trakcie wykonywania tej czynności należy przytrzymać się pojazdu i uważać, aby się nie poślizgnąć.

Luzowanie śrub kół

  • Nałożyć do oporu klucz nasadowy na śrube » rys. 38.
  • Trzymając za koniec klucza do kół, przekręcić śrubę o mniej więcej jeden obrót w le-wo »» △.

Ważna informacja na temat śrub kół

Fabrycznie zamontowane obręcze i śruby kół sq odpowiednio dobrane na etapie konstrukcji pojazdu. W przypadku zamontowania innych felg należy użyć właściwych śrub o odpowiedniej długości i z odpowiednim tbem. Dzięki temu koła będą prawidłowo zamocowane, a układ hamulcowy będzie działał prawidłowo.

W niektórych okolicznościach nie można nawet zastosować śrub kół od innego pojazdu należącego do tego samego modelu.

W przypadku kół z kołpakami śrubę przeciw- kradzieżową należy zamontować w położeniu »» rys. 39 ② lub ③, przyjmując położenie zaworu opony jako punkt odniesienia ①. W przeciwnym razie zamontowanie kołpaka bę- dzie niemożliwe.

Sytuacje awaryjne

SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje awaryjne - 1

UWAGA

Jeżeli śruby nie są odpowiednio dokręcone, mogą się poluzować podczas jazdy i spowodować wypadek, poważne obrażenia oraz utratę kontroli nad pojazdem.

  • Stosować tylko śruby odpowiadające danej obręczy koła.
  • Nie wolno używać różnych śrub kół.
  • Śruby i gwinty powinny być czyste, wolne od oleju i smaru, a przy wkręcaniu nie powinny stawiać oporu.
  • Do odkręcania i przykręcania śrub należy używać tylko klucza do kół stanowiącego fabryczne wyposażenie samochodu.
  • Poluzować śruby koła (mniej więcej o jeden obrót) przed podniesieniem pojazdu podnośnikiem. Ryzyko wypadku!
  • W żadnym wypadku nie wolno nakładać smaru ani oleju na śruby kół lub na gwint piasty. Nawet jeśli śruby zostaną dokręcone wymaganym momentem, mogą się wówczas poluzować podczas jazdy.
  • Nie wolno luzować potączeń śrubowych kołpaków z pierścieniami mocowanymi za pomocą śrub.
  • Jeżeli śruby kół zostały dokręcone z mniejszym momentem niż wymagany, mogą się poluzować podczas jazdy. Jeśli moment dokręcania jest za wysoki, śruby kół lub gwinty mogą ulec uszkodzeniu.

Podnoszenie pojazdu

SEAT Leon ST (2020) - Podnoszenie pojazdu - 1

Rys. 40 Punkty podnoszenia.

SEAT Leon ST (2020) - Podnoszenie pojazdu - 2

Rys. 41 Belka poprzeczna: podstawianie podnośnika pod samochodem.

- Umieścić podnośnik* (z zestawu narzędzi samochodowych) na twardym podłożu. Jeżeli to konieczne, zastosować szeroką, mocną deskę lub inną podporę. Na śliskiej powierzchni (np. na kafelkach) należy podłożyć gumową matę lub podobny materiał, który zapobiegnie ześlizgnięciu się podnośnika»

  • Znależć punkt podstawienia w progu [wgłębienie] najbliżżej koła, które ma zostać wymienione » rys. 40.
  • Obracać korbą podnośnika* umieszczone-go pod punktem podparcia, aż podnośnik podniesie się na tyle, by zaczep ① » rys. 41 znalazł się pod obsadą.
  • Ustawić podnośnik* tak, by zaczep ① „uchwycit” obsadę w progu, natomiast ruchoma podstawa ② spoczywała na ziemi. Płytka podstawy ② powinna być ustawiona pionowo w stosunku do punktu podparcia ①.
  • Obracać korbą podnośnika* do momentu, gdy koło nieznacznie uniesie się nad ziemię.

SEAT Leon ST (2020) - Podnoszenie pojazdu - 3

UWAGA

Dostarczony fabrycznie podnośnik* jest przeznaczony wyłącznie do zmiany koła w danym modelu pojazdu. W żadnym wypadku nie należy dokonywać prób podnoszenia cięższych pojazdów lub innych ładunków. Powstaje ryzyko odniesienia obrażeń.

  • Sprawdzić, czy podnośnik* jest stabilny. Na śliskich lub miękkich powierzchniach podnośnik* może się ześliznąć lub zapaść, stwarzając ryzyko obrażeń.
  • Samochód podnosić wyłącznie za pomocą podnośnika* dostarczonego przez producenta. Z innego podnośnika, nawet zatwierdzonego do innego modelu SEAT-α, samochód może się zsunąć, stwarzając ryzyko obrażeń.

Poradnik

  • Podnośnik należy* podstawiać wyłącznie w przeznaczonych do tego celu punktach na progu i zawsze pamiętać o jego prawidłowym podstawieniu. W przeciwnym wypadku samochód może się zsunąć z nie-prawidłowo podstawionego podnośnika* : ryzyko obrażeń!
  • Należy uważać, by nie wkładać ręki ani nogi pod samochód, który opiera się jedynie na podnośniku.
  • Jeśli konieczne jest wykonanie czynności pod pojazdem, należy skorzystać z odpowiednich stanowisk, a dodatkowo samochód podeprzeć. Niebezpieczeństwo wypadku!
  • Nie podnosić samochodu przechylonego na jedną stronę lub z uruchomionym silnikiem.
  • Pod żadnym pozorem nie uruchamiać silnika samochodu znajdującego się na podnośniku! Drgania silnika mogą spowodować zsunięcie się samochodu z podnośnika.

OSTROŻNIE

Samochodu nie należy podnosić na poprzeczce. Umieścić podnośnik* wyłącznie w przeznaczonych do tego punktach na progu. W przeciwnym wypadku można uszkodzić samochód.

Zdejmowanie i zakładanie koła

Po poluzowaniu śrub koła i podniesieniu pojazdu należy zmienić koło.

Przy zdejmowaniu/zakładaniu koła obręcz może uderzyć w tarczę hamulcową i uszkodzić ją. Z tego powodu należy zachować ostrożność i zapewnić sobie pomoc drugiej osoby.

Zdejmowanie koła

  • Odkręcić śruby koła za pomocą klucza nasadowego i położyć je na czystej powierzchni.
  • Zdjąć koto.

Zaktadanie koła zapasowego

Sprawdzić kierunek obrotu opony»» stro- na 47.

  • Zatożyć koto zapasowe lub dojazdowe koto zapasowe.
  • Wkręcić śruby koła w odpowiednich miejscach i dokręcić je lekko kluczem nasadowym.
  • Aby dokręcić śruby przeciwkradzieżowe, zastosować odpowiedni adapter.
  • Ostrożnie opuścić samochód za pomocą podnośnika*.
  • Dokręcić wszystkie śruby kół w prawo za pomocą klucza do kół. Śruby dokręcać parami po przekątnej (nie w porządku kolistym).

- Umieścić nasadki, ostone piasty lub kotpak »»stronga 44.

Śruby koła powinny być czyste i łatwo się dokręcać. Przed założeniem koła zapasowego sprawdzić jego stan i powierzchnie montażowe piasty. Powierzchnie te muszą być czyste przed zamontowaniem koła.

Moment dokręcania śrub kół

Zalecany moment dokręcania śrub w przypadku kół stalowych i ze stopów wynosi 120

Nm. Po zmianie koła należy niezwłocznie sprawdzić moment dokręcania przy użyciu klucza dynamometrycznego działającego bez zarzutu.

Przed sprawdzeniem momentu dokręcania należy wymienić zardzewiałe śruby, które trudno dokręcić, i oczyścić gwint piasty.

W żadnym wypadku nie wolno nakładać smaru ani oleju na śruby kół lub na gwint piasty. Nawet jeśli śruby zostaną dokręcone wymaganym momentem, mogą się wówczas poluzować podczas jazdy.

Opony z bieżnikiem kierunkowym

Opony z bieżnikiem kierunkowym zostały zaprojektowane w taki sposób, aby uzyskać ich najlepszą skuteczność podczas obracania się tylko w jednym kierunku. Strzałka na ścianie bocznej opony wskazuje kierunek obrotu »

Sytuacje awaryjne

opon o bieżniku kierunkowym. Zawsze przestrzegać wskazanego kierunku obrotu w celu zagwarantowania optymalnej przyczepności i uniknięcia poślizgu hydrodynamicznego, nadmiernego hałasu i zużycia.

Jeśli opona jest zamontowana w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu, należy prowadzić samochód z zachowaniem najwyższej ostrożności, bowiem opona nie jest wówczas eksploatowana prawidłowo. Jest to szczególnie ważne przy mokrej nawierzchni drogi. Wymienić oponę możliwie najszybciej lub zamontować ją zgodnie z poprawnym kierunkiem obrotu.

Czynności do wykonania po zmia- nie koła

  • Obręcze aluminiowe: natożyć z powrotem nasadki śrub kół.
  • Obręcze stalowe: zamontować z powrotem kołpak koła.
  • Schować wszystkie narzędzia w miejsce ich przechowywania.
  • Jeżeli zdjęte koło nie mieści się w miejscu koła zapasowego, należy je umieścić w bezpiecznym miejscu w bagażniku »» stro- na 147.
  • Możliwie najszybciej sprawdzić ciśnienie w oponie nowo zamontowanego koła.

  • W samochodach wyposażonych we wskaźnik ciśnienia w oponach, wyregulować ciśnienie i zapisać odczyt w pamięci» stro- na 374.

  • Możliwie najszybciej sprawdzić moment obrotowy dokręcenia śrub koła kluczem dynamometrycznym »» strona 47. Do tego czasu jechać ostrożnie.
  • Możliwie najszybciej wymienić uszkodzoną oponę.

Wymiana piór wycieraczek przedniej szyby

Wycieraczki w położeniu serwisowym
SEAT Leon ST (2020) - Wymiana piór wycieraczek przedniej szyby - 1

Rys. 42 Wycieraczki w położeniu serwisowym.

Sprawdzić, czy wycieraczki nie przymarzły do szyby.

W położeniu serwisowym można podnieść ramiona wycieraczek »rys. 42.

• Zamknąć pokrywę silnika» strona 352.
• Włączyć i wyłączyć zapton.
- Na krótko przesunąć w dół przełącznik wycieraczek»» strona 135 4.

Przed rozpoczęciem jazdy należy zawsze opuścić wycieraczki. Ustawić ramiona wycieraczek szyby przedniej w pierwotnym położeniu za pomocą dźwigni przełącznika wycieraczek.

Informacja

  • Wycieraczki szyby przedniej można przesunąć do pozycji serwisowej tylko po prawidłowym zamknięciu maski silnika.
  • Z pozycji serwisowej można skorzystać również wówczas, gdy zamierza się przykryć przednią szybę w zimie, aby zabezpieczyć ją przed oblodzeniem.

Poradnik

Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej

1 B5F-1023

Rys. 43 Wymiana piór wycieraczek przedniej szyby

A B 1 BSF-1024

Rys. 44 Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej

Pióra wycieraczek szyby przedniej są standardowo dostarczane z warstwą grafitu. Warstwa ta zapewnia cichą pracę wycieraczek. Jeżeli warstwa grafitu ulegnie uszkodzeniu, hałas wywoływany ścieraniem wody z szyby będzie większy.

Regularnie sprawdzać stan piór wycieraczek. Jeśli wycieraczki drapią szybę, należy je wymienić w przypadku uszkodzenia, lub oczyścić, jeśli są zabrudzone »» ①.

Jeśli to nie przynosi oczekiwanych rezultatów, kąt ustawienia ramion wycieraczek może być nieprawidłowy. Należy je sprawdzić w wyspecjalizowanym warsztacie, a w razie potrzeby skorygować.

Uszkodzone pióra wycieraczek szyby przedniej należy niezwłocznie wymienić. Są one dostępne w serwisach.

Podnoszenie i opuszczanie ramion wycie-raczek

  • Ustawić ramiona wycieraczek przedniej szyby w położeniu serwisowym »» strona 48.
  • Ramiona wycieraczek należy chwytać wy- tącznie za punkt mocowania pióra.

Czyszczenie piór wycieraczek szyby przedniej

  • Podnieść ramiona wycieraczek.
  • Przy użyciu miękkiej szmatki usunąć kurz i brud z piór wycieraczek szyby przedniej.
  • Jeśli pióra są bardzo zabrudzone, można użyć gąbki lub wilgotnej ściereczki»

Wymiana piór wycieraczek przedniej szyby

  • Podnieść i rozłożyć ramiona wycieraczek.
  • Nacisnąć i przytrzymać przycisk zwalniający» rys. 43 ① jednocześnie delikatnie po-ciągając pióro wycieraczki w kierunku strzałki.
  • Założyć nowe pióro wycieraczki o tej samej długości i konstrukcji na ramię wycieraczki i zaczepić na miejsce.
  • Opuścić ramiona wycieraczek z powrotem na przednią szybę.

Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej

  • Podnieść i rozłożyć ramiona wycieraczek.
  • Obrócić lekko pióro» rys. 44 [strzatka Ⓐ].
  • Przytrzymać przycisk zwalniający ①, jednocześnie delikatnie pociągając pióro wycieraczki w kierunku wskazanym przez strzatkę B.
  • Założyć nowe pióro wycieraczki o tej samej długości i tego samego typu na ramię wycieraczki szyby przedniej w kierunku przeciwnym do wskazywanego przez strzałkę B i zaczepić przycisk 1.
    • Wymienić ramię wycieraczki tylnej szyby.

SEAT Leon ST (2020) - Wymiana pióra wycieraczki szyby tylnej - 1

UWAGA

Zużyte lub brudne pióra wycieraczek ograniczają widoczność i zwiększają ryzyko wypadku i poważnych obrażeń.

»

Sytuacje awaryjne

- Należy zawsze wymieniać uszkodzone lub zużyte pióra wycieraczek oraz takie, których stan nie pozwala prawidłowo oczyścić przedniej szyby.

OSTROŻNIE

  • Uszkodzone lub brudne wycieraczki mogą porysować szybę.
  • Jeśli do czyszczenia piór używane są produkty zawierające rozpuszczalniki, szorstkie gąbki lub ostre przedmioty, uszkodzona zostanie grafitowa warstwa.
  • Do czyszczenia szyb nie używać paliwa, zmywacza do paznokci, rozcieńczalnika ani innych podobnych produktów.
  • Podczas mrozów należy przed użyciem wycieraczek zawsze sprawdzić, czy nie przymarzły one do szyby. W niskich temperaturach, pomocne może okazać się zostawienie samochodu z wycieraczkami w położeniu serwisowym)» strona 48.

OSTROŻNIE

  • Aby zapobiec uszkodzeniu pokrywy silnika i ramion wycieraczek należy zostawiać te ostatnie w położeniu serwisowym.
  • Przed rozpoczęciem jazdy należy zawsze opuścić wycieraczki.

Uruchamianie silnika za pomocą przewodów rozruchowych

Przewody rozruchowe

Przewody rozruchowe muszą mieć odpowiedni przekrój.

Jeśli silnik nie uruchamia się z powodu rozładowanego akumulatora, do uruchomienia silnika można użyć akumulatora innego pojazdu.

Przewody rozruchowe muszą spełniać normę DIN 72553 (zob. instrukcje producenta kabli). Przekrój przewodu musi wynosić przynajmniej 25 mm² dla silników benzynowych i przynajmniej 35 mm² dla silników wysokoprężnych.

Informacja

  • Pojazdy nie mogą stykać się ze sobą, w przeciwnym razie prąd może zacząć płynąć zaraz po potączeniu zacisków dodatnich.
  • Roztadowany akumulator powinien być prawidłowo podłączony do instalacji elektrycznej pojazdu.

Jak przeprowadzić rozruch przy pomocy przewodów: opis

1. A B 3. 4. X 2. B5F-1032

Rys. 45 Schemat potączeń dla samochodów bez systemu Start-Stop

1. 2. A B 4. 3. X X B5F-1033

Rys. 46 Schemat potączeń dla samochodów z systemem Start-Stop

Podłączenia końcówek przewodów rozruchowych

  1. Wyłączyć zapłon obu pojazdów»

Poradnik

  1. Podłączyć jeden koniec czrwnonego przewodu rozruchowego do dodatniego + zacisku roztadowanego akumulatora A >> rys. 45.
  2. Podłączyć drugi koniec czerwonego przewodu rozruchowego do zacisku dodatniego + akumulatora samochodu wspomagającego rozruch B.
    4a. W samochodach bez systemu Start-Stop: podłączyć jeden koniec czarnego przewodu rozruchowego do zacisku ujemnego - akumulatora samochodu wspomagającego rozruch B » rys. 45.
    4b. W samochodach z systemem Start-Stop: podłączyć jeden koniec czarnego przewodu rozruchowego X do odpowiedniego zacisku masowego, elementu z litego metalu na bloku silnika lub do samego bloku silnika » rys. 46.
  3. Podłączyć drugi koniec czarnego przewodu rozruchowego do elementu z litego metalu przykręconego do bloku silnika lub do samego bloku silnika samochodu z roztadowanym akumulatorem. Nie należy podłączać go do punktu w pobliżu akumulatora A.
  4. Umieścić przewody rozruchowe w taki sposób, aby nie stykały się z ruchomymi częściami w komorze silnika.

Rozruch

  1. Uruchomić silnik samochodu z akumulatorem zewnętrznym i pozwolić, aby przez pewien czas pracował na biegu jato-wym.
  2. Uruchomić silnik samochodu z roztadowanym akumulatorem i poczekać 2 lub 3 minuty, zanim silnik zostanie uruchomiony.

Odtączanie przewodów rozruchowych

  1. Przed odłączeniem przewodów rozruchowych wyłączyć reflektory (jeśli są włączone).
  2. Włączyć dmuchawę ciepłego powietrza i podgrzewanie tylnej szyby w samochodzie z roztadowanym akumulatorem. Pomaga do zminimalizować szczyty napięciowe generowane przy odłączonych przewodach rozruchowych.
  3. Kiedy silnik jest uruchomiony, należy odłączyć przewody w odwrotnej kolejności do podanej powyżej.

Upewnić się, że metalowe zaciski akumulatora mają wystarczającą powierzchnię kontaktu z metalowymi biegunami akumulatora.

Jeśli silnik nie uruchomi się po około 10 sekundach, wyłączyć rozrusznik i powtórzyć próbę po uptywie około minuty.

SEAT Leon ST (2020) - Odtączanie przewodów rozruchowych - 1

UWAGA

  • Należy przestrzegać ostrzeżeń dotyczących wykonywania czynności w komorze silnika)» strona 352.
  • Akumulator drugiego pojazdu musi mieć takie samo napięcie (12V) i zbliżoną pojemność (zob. oznaczenia na akumulatorze), jak akumulator roztadowany. Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować wybuch.
  • Nigdy nie należy używać przewodów rozruchowych, gdy jeden z akumulatorów jest zamarznięty. Niebezpieczeństwo wybuchu! Nawet po odtajaniu akumulatora może nastąpić wyciek elektrolitu, powodując oparzenia chemiczne. Akumulator, który uległ zamarznięciu, należy wymienić.
  • Nie dopuszczać, aby w pobliżu akumulatora znalazły się iskry, płomienie i zapalone papierosy. Niebezpieczeństwo wybuchu! Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować wybuch.
  • Przestrzegać instrukcji dostarczonej przez producenta przewodów rozruchowych.
  • Nie wolno podłączać ujemnego przewodu innego pojazdu bezpośrednio do bieguna ujemnego roztadowanego akumulatora. Gaz ulatniający się z akumulatora może zapalić się od iskier. Niebezpieczeństwo wybuchu.

Sytuacje awaryjne

  • Nie wolno podłączać przewodu ujemnego do elementów układu paliwowego lub przewodów hamulcowych innego pojazdu.
  • Nie wolno dotykać nieizolowanych części zacisków akumulatora. Przewody rozruchowe podłączone do dodatniego zacisku akumulatora nie mogą stykać się z metalowymi częściami samochodu - może to spowodować zwarcie.
  • Umieścić przewody rozruchowe w taki sposób, aby nie stykały się z ruchomymi częściami w komorze silnika.
  • Nie opierać się o akumulator. Może to do prowadzić do poparzenia chemicznego.

Informacja

Pojazdy nie mogą stykać się ze sobą, w przeciwnym razie prąd może zacząć płynąć zaraz po potączeniu zacisków dodatnich.

Uruchamianie przez zaciąga- nie oraz holowanie

Wprowadzenie

Zaciąganie oznacza rozruch silnika dokonany w trakcie holowania przez inny pojazd.

Holowanie oznacza ciągnięcie za samochodem innego, niesprawnego pojazdu.

Należy przestrzegać przepisów prawa obo- wiązujących w stosunku do rozruchu na za- ciąg i holowania.

Z przyczyn technicznych niedozwolone jest holowanie samochodu z roztadowanym akumulatorem. Zamiast tego poleca się uruchamianie za pomocą kabli rozruchowych »» strona 50.

Jeżeli samochód jest wyposażony w funkcję Keyless, holować można go tylko przy włączonym zapłonie!

Jazda na holu z wyłączonym silnikiem i włączonym zapłonem powoduje rozładowanie akumulatora. W zależności od stanu naładowania akumulatora, spadek napięcia może być taki duży, że nie będzie działać żadne urządzenie elektryczne. np światła awaryjne. W samochodach z funkcją Keyless, mogłoby dojść do zablokowania kierownicy» ▲.

UWAGA

Nie wolno holować samochodu, który nie ma zasilania.

- Podczas holowania nie wolno wyjmować kluczyka ze stacyjki ani wyłącać zapłonu przyciskiem rozruchu. Nieprzestrzeganie tego zakazu może spowodować nagte zablokowanie kolumny kierownicy i uniemożliwić kierowanie samochodem. Mogłoby to prowadzić do wypadku, obrażeń oraz utraty panowania nad samochodem.

- Jeżeli w holowanym samochodzie ustanie zasilanie elektryczne, należy niezwłocznie zaprzestać holowania i skorzystać z pomocy drogowej.

UWAGA

Zachowanie samochodu na drodze i sku- teczność hamowania ulegają znacznej zmianie podczas holowania. Należy prze- strzegać następujących zasad, aby ograni- czyć ryzyko poważnych wypadków i ura- żów:

- Zasady dotyczące kierowcy pojazdu holowanego:

  • Hamulec należy wciskać mocniej, ponieważ nie działa wspomaganie hamulców. Zwracać szczególną uwagę, by nie wjechać w pojazd holujący.
  • Więcej siły trzeba włożyć w obracanie kierownicy, bowiem wspomaganie układu kierowniczego nie działa, gdy silnik jest wyłączony.

- Zasady dotyczące kierowcy pojazdu holującego:

– Zachować szczególną ostrożność przy przyspieszaniu.
– Należy unikać nagłego hamowania i gwałtownych manewrów.
– Hamować wcześniej i tagodniej niż zwykle.

Poradnik

SEAT Leon ST (2020) - Poradnik - 1

OSTROŻNIE

  • Aby uniknąć uszkodzenia samochodu, np. lakieru, należy zachować ostrożność przy wyjmowaniu i zakładaniu z powrotem pierścienia holowniczego oraz zaślepki.
  • Podczas holowania niespalone paliwo może dostać się do katalizatora i spowodować jego uszkodzenie.

Wskazówki dot. uruchamiania przez zaciąganie

Generalnie nie zaleca się uruchamiania samochodu przez zaciąganie. Zamiast tego poleca się uruchamianie za pomocą kabli rozruchowych »» strona 50.

Z przyczyn technicznych następujących sa- mochodów nie wolno holować:

  • Samochody z automatyczną skrzynią biegów.
  • Samochody z rozładowanym akumulatorem - ponieważ w samochodach z systemem ryglowania i zapłonu Keyless przy braku zasilania kierownica będzie nadal zablokowana i nie będzie możliwości odłączenia elektronicznego hamulca postojowego ani też elektronicznej blokady kierownicy.
  • Jeżeli akumulator jest roztadowany, moduł sterujący silnika może nie działać prawidłowo.

Jednakże, jeśli absolutnie konieczne jest uruchomienie samochodu (z manualną skrzynią biegów) na zaciąg, należy:

  • Wrzucić 2. lub 3. bieg.
  • Trzymać wciśnięte sprzęgło.
  • Włączyć zapłon i światła awaryjne obydwu pojazdów.
  • Kiedy obydwa samochody ruszą, zwolnić sprzęgło.

- W momencie uruchomienia silnika, wcisnąć sprzęgło i zmienić bieg na jatowy w celu uniknięcia zderzenia z samochodem holującym.

SEAT Leon ST (2020) - Wskazówki dot. uruchamiania przez zaciąganie - 1

OSTROŻNIE

  • Podczas holowania do katalizatora może dostać się niespalone paliwo, powodując jego uszkodzenie!
  • Przy uruchamianiu przez zaciąganie nie należy holować samochodu przez więcej niż 50 m. W przeciwnym razie powstaje ryzyko uszkodzenia katalizatora.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Samochód może być holowany tylko wtedy, kiedy elektroniczny hamulec postojowy i elektroniczna blokada układu kierowniczego są wyłączone. Jeżeli samochód nie ma zasilania lub uszkodzona została instalacja elektryczna, silnik należy uruchomić przy użyciu przewodów rozruchowych, aby wyłączyć elektroniczny hamulec postojo-

wy i elektroniczną blokadę kolumny kierownicy.

Zalecenia dotyczące holowania

Holowanie wymaga pewnego doświadczenia, zwłaszcza w przypadku korzystania z liny holowniczej. Obaj kierowcy powinni być zaznajomieni z problemami występującymi przy holowaniu. Z tego powodu niedoświadczeni kierowcy nie powinni uczestniczyć w holowaniu.

Podczas holowania należy unikać szarpania i wstrząsów. Podczas holowania na drogach nieutwardzonych zawsze istnieje ryzyko przeciążenia i uszkodzenia punktów mocowania.

Pojazd holowany może sygnalizować kierunek jazdy nawet przy włączonych światłach awaryjnych. W tym celu należy włączyć kierunkowskaz, o ile włączony jest zapton. W tym czasie światła awaryjne gasną. Po powrocie dźwigni kierunkowskazów do pozycji spoczynkowej, światła awaryjne ponownie włączą się automatycznie.

Zasady dotyczące kierowcy pojazdu holowanego:

- Włączenie zapłonu zapobiega zablokowaniu kolumny kierownicy i umożliwia wyłączenie elektronicznego hamulca postojowego »

Sytuacje awaryjne

oraz korzystanie z kierunkowskazów i wycie- raczek oraz spryskiwaczy szyb.

  • Więcej siły trzeba włożyć w obracanie kierownicy, bowiem wspomaganie układu kierowniczego nie działa, gdy silnik jest wyłączony.
  • Hamulec należy wciskać mocniej, ponieważ nie działa wspomaganie hamulców. Unikać zderzenia z pojazdem holującym.
  • Uwzględnić informacje i zalecenia dotyczące pojazdu holowanego zawarte w instrukcji.

Uwagi dla kierowcy pojazdu holującego

  • Zachować szczególną ostrożność przy przyspieszaniu. Unikać gwałtownych manewrów.
  • Hamować wcześniej i tagodniej niż zwykle.
  • Uwzględnić informacje i zalecenia dotyczące pojazdu holowanego zawarte w instrukcji.

Linka holownicza lub dyszel holowniczy (hol sztywny)

Łatwiej i bezpieczniej jest holować samochód przy użyciu dyszła holowniczego, unikając w ten sposób uszkodzeń samochodu. Linki holowniczej należy używać tylko, gdy dyszel nie jest dostępny.

Linka holownicza powinna być lekko elastyczna, aby uniknąć uszkodzenia obu pojazdów. Zaleca się używać linki holowniczej z

włókna syntetycznego lub podobnie elastycznego materiału.

Linkę holowniczą lub dyszel holowniczy należy mocować tylko do pierścienia holowniczego lub haka holowniczego.

Jeżeli pojazd jest wyposażony w fabrycznie zamontowany zaczep holowniczy, holować na holu sztywnym można tylko wtedy, jeżeli hol jest specjalnie przeznaczony do stosowania z zaczepem kulowym» strona 327.

Jeżeli zachodzi konieczność holowania samochodu:

Sprawdzić, czy samochód nadaje się do holowania» strona 54, Przypadki, w których holowanie jest niedozwolone.

Samochód można holować za pomocą dyszla holowniczego lub linki holowniczej w zwykły sposób, z wszystkimi czterema kołami na drodze; można także go holować z uniesionymi przednimi lub tylnymi kołami.

  • Włączyć zapton.
  • Wrzucić bieg neutralny lub przesunąć dźwignię automatycznej skrzyni biegów w położenie N» strona 268.
  • Przy holowaniu nie przekraczać prędkości 50 km/h.
  • Nie holować samochodu na odległość powyżej 50 km.

- W przypadku skorzystania z pojazdu pomocy drogowej, samochód z automatyczną skrzynią biegów można holować tylko z uniesioną osią przednią.

Holowanie samochodów z napędem na cztery koła (4Drive)

Samochody z napędem na cztery koła (4Drive) można holować za pomocą dyszła holowniczego lub linki. Jeżeli samochód będzie holowany z podniesioną przednią lub tylną osią, silnik musi być wyłączony, aby nie uszkodzić skrzyni biegów.

Przypadki, w których holowanie jest nie- dozwolone

  • Jeśli ze względu na uszkodzenie w skrzyni biegów nie ma oleju.
  • Jeżeli samochód ma roztadowany akumulator, ponieważ przy braku zasilania kierownica będzie nadal zablokowana i nie będzie możliwości odłączenia elektronicznego hamulca postojowego ani też elektronicznej blokady kierownicy.
  • Jeżeli odległość do przebycia na holu przekracza 50 km.
  • Jeżeli, na przykład w następstwie wypadku, nie ma gwarancji toczenia się kół bez oporu lub właściwej pracy układu kierowniczego.

Kiedy samochód ma holować inny pojazd:

- Należy przestrzegać przepisów prawa.

Poradnik

- Należy uwzględnić zalecenia dot. holowania pojazdów zawarte w instrukcji.

SEAT Leon ST (2020) - Poradnik - 1

OSTROŻNIE

Jeśli w skrzyni biegów nie ma oleju lub nie ma smaru w automatycznej skrzyni biegów, samochód może być holowany tylko z uniesionymi kołami napędzanymi lub transportowany specjalnym pojazdem bądź na przyczepie.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Samochód może być holowany tylko wtedy, kiedy elektroniczny hamulec postojowy i elektroniczna blokada układu kierowniczego są wyłączone. Jeżeli samochód nie ma zasilania lub uszkodzona została instalacja elektryczna, silnik należy uruchomić na zaciąg »»strona 50, aby wyłączyć elektroniczny hamulec postojowy i elektroniczną blokadę kolumny kierownicy.

Mocowanie linki holowniczej z przodu

SEAT Leon ST (2020) - Mocowanie linki holowniczej z przodu - 1

Rys. 47 Z prawej strony zderzaka przedniego: zdjąć ostone.

SEAT Leon ST (2020) - Mocowanie linki holowniczej z przodu - 2

Rys. 48 Prawa strona przedniego zderzaka: pierścień holowniczy na miejscu.

Miejsce na wkręcany pierścień holowniczy znajduje się po prawej stronie zderzaka przedniego, pod zaślepką» rys. 47.

Pierścień holowniczy należy zawsze wozić ze sobą w samochodzie.

Należy pamiętać o zaleceniach dot. holowania »» strona 53.

Mocowanie pierścienia holowniczego

  • Z zestawu narzędzi samochodowych znajdującego się w bagażniku wyjąć pierścień holowniczy»» strona 40.
  • Zdjąć zaślepkę, naciskając z lewej strony, i zostawić zwisającą ze zderzaka» rys. 47.
  • Wkręcić pierścień holowniczy do oporu ruchem w lewo »rys. 48» 1. Dokręcić do końca pierścień holowniczy za pomocą odpowiedniego przyrządu.
  • Po zakończeniu holowania odkręcić pierścień ruchem w prawo za pomocą odpowiedniego przyrządu.
  • Umieścić z powrotem zaślepkę i docisnąć z prawej strony, aby wskoczyta na swoje miejsce w zderzaku.
  • Wyczyścić pierścień holowniczy w miarę potrzeby i umieścić go w bagażniku wraz z innymi narzędziami samochodowymi.

SEAT Leon ST (2020) - Mocowanie pierścienia holowniczego - 1

OSTROŻNIE

Pierścień holowniczy musi być zawsze całkowicie i mocno dokręcony. W przeciwnym razie może się urwać podczas holowania i rozruchu na zaciąg.

Sytuacje awaryjne

Tylny pierścień holowniczy

SEAT Leon ST (2020) - Tylny pierścień holowniczy - 1

Rys. 49 Po prawej stronie tylnego zderzaka: zdjąć ostone.

SEAT Leon ST (2020) - Tylny pierścień holowniczy - 2

Rys. 50 Prawa strona tylnego zderzaka: pierścień hol owniczy na miejscu.

Miejsce na wkręcany pierścień holowniczy znajduje się po prawej stronie zderzaka tylnego, pod zaślepką » rys. 49.

Samochody fabrycznie wyposażone w hak holowniczy nie mają miejsca na wkręcenie

pierścienia holowniczego pod zaślepką. W takim wypadku należy rozłożyć hak holowniczy, bądź zamontować go i wykorzystać do holowania »strona 327,»

Należy pamiętać o zaleceniach dot. holowania»» strona 53.

Montaż tylnego pierścienia holowniczego (w samochodach bez fabrycznie montowanego haka holowniczego)

  • Z zestawu narzędzi samochodowych znajdującego się w bagażniku wyjąć pierścień holowniczy »» strona 40.
  • Nacisnąć górną część zaślepki z prawej strony, »» rys. 49 aby ją odpiąć.
  • Zdjąć zaślepkę i pozostawić ją, aby zwiśała z samochodu.
  • Wkręcić pierścień holowniczy do oporu ruchem w lewo» rys. 50». Dokręcić do końca pierścień holowniczy za pomocą odpowiedniego przyrządu.
  • Po zakończeniu holowania odkręcić pierścień ruchem w prawo za pomocą odpowiedniego przyrządu.
  • Wyczyścić pierścień holowniczy w miarę potrzeby i umieścić go w bagażniku wraz z innymi narzędziami samochodowymi.

OSTROŻNIE

- Pierścień holowniczy musi być zawsze całkowicie i mocno dokręcony. W przeciw-

nym razie może się urwać podczas holowania i rozruchu na zaciąg.

- Jeśli samochód jest fabrycznie wyposażony w hak holowniczy, można wyłącznie używać do holowania dyszła holowniczego, specjalnie przeznaczonego do stosowania z zaczepem kulowym. Zastosowanie niewłaściwego dyszła holowniczego może doprowadzić do uszkodzenia zarówno haka, jak i samochodu. W takim wypadku należy użyć linki holowniczej.

Bezpieczniki i żarówki

Bezpieczniki i żarówki

Bezpieczniki

Wprowadzenie

Jeden bezpiecznik może być przypisany do różnych elementów wyposażenia elektrycznego. Podobnie, jeden element wyposażenia elektrycznego może być zabezpieczony przez kilka bezpieczników.

Bezpieczniki należy wymieniać jedynie, gdy przyczyna problemu została zlikwidowana. Jeśli nowo wstawiony bezpiecznik przepala się po krótkim czasie, trzeba możliwie najszybciej sprawdzić instalację elektryczną w specjalistycznym warsztacie.

UWAGA

Wysokie napięcie instalacji elektrycznej może spowodować poważne porażenia prądem elektrycznym, powodując oparzenia, a nawet stanowić zagrożenie życia!

  • Nigdy nie dotykać przewodów elektrycznych układu zapłonowego.
  • Zachować ostrożność, aby nie doprowadzić do zwarcia w instalacji elektrycznej.

UWAGA

Używanie nieodpowiednich bezpieczników, naprawa bezpieczników lub mostkowanie

obwodu prądowego bez bezpieczników może spowodować pożar i poważne obrażenia.

  • Nie używać bezpiecznika o większej wartości. Bezpiecznik wymienić wyłącznie na bezpiecznik o takim samym amperażu (ten sam kolor i oznakowania) oraz wielkości.
  • Nie zastępować bezpiecznika metalową blaszką, zszywką ani podobnym przedmiotem.

OSTROŻNIE

  • Aby uniknąć uszkodzenia instalacji elektrycznej samochodu, przed wymianą bezpiecznika wyłączyć zapłon, światła i wszystkie elementy wyposażenia elektrycznego oraz wyjąć kluczyk ze stacyjki.
  • Zabezpieczyć otwarte skrzynki bezpiecznikowe, aby pył lub wilgoć nie dostaty się do środka, powodując uszkodzenie układu elektrycznego.

Informacja

  • Jeden element może mieć kilka bezpieczników.
  • Jeden bezpiecznik może też obejmować kilka elementów.
  • W pojeździe jest więcej bezpieczników niż podano w niniejszym rozdziale.

Bezpieczniki wewnątrz samochodu
SEAT Leon ST (2020) - Informacja - 1

Rys. 51 Deska rozdzielcza po stronie kierowcy: pokrywa skrzynki bezpieczników.
Otwieranie i zamykanie skrzynki bezpiecznikowej znajdującej się poniżej tablicy roz-dzielczej
- Otwieranie: złożyć pokrywę w dół » rys. 51.
- Zamykanie: podnieść pokrywę do góry do momentu słyszalnego zamknięcia.

Rozpoznawanie bezpieczników pod deską rozdzielczą po kolorach

Kolor Amperaż
Czarny 1
Fioletowy 3
Jasnobrazowy 5
Brązowy 7,5

Sytuacje awaryjne

Kolor Amperaż

Czerwony 10
Niebieski 15
Żółty 20
Biały lub przezro-czysty25
Ziebny 30
Pomarańczowy 40

SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje awaryjne - 1

OSTROŻNIE

  • Zawsze ostrożnie zdejmować pokrywy skrzynek bezpiecznikowych i zakładać je poprawnie, aby uniknąć problemów z samochodem.
  • Zabezpieczyć otwarte skrzynki bezpiecznikowe, aby pył lub wilgoć nie dostały się do środka. Zabrudzenie lub wilgoć w skrzynkach bezpiecznikowych może spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej.

Bezpieczniki w komorze silnika
SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Rys. 52 W komorze silnika: pokrywa skrzynki bezpieczników.

Otwieranie skrzynki bezpiecznikowej w komorze silnika

  • Otworzyć pokrywę silnika ▲»» stro- na 352.
  • Nacisnąć zaczepy blokujące w celu zwolnienia pokrywy skrzynki bezpiecznikowej »rys. 52.
  • Następnie podnieść pokrywę.
  • Aby zamocować pokrywę, należy umieścić ją na skrzynce bezpiecznikowej. Wcisnąć zaczepy blokujące w dół aż do słyszalnego kliknięcia.

Wymiana przepalonego bezpiecznika
SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie skrzynki bezpiecznikowej w komorze silnika - 1

Rys. 53 Wygląd przepalonego bezpiecznika.

Przygotowanie

  • Wyłączyć zapłon, światła i wszystkie urządzenia elektryczne.
  • Otworzyć odpowiednią skrzynkę bezpieczników »» strona 57, »» strona 58.

Identyfikacja przepalonego bezpiecznika

Bezpiecznik jest przepalony, jeśli znajdująca się w nim metalowa blaszka jest pęknięta »rys. 53.

- Poświecić latarką na bezpiecznik, aby sprawdzić, czy został przepalony.

Wymiana bezpiecznika

• Wyjmowanie bezpiecznika.

Bezpieczniki i żarówki

  • Wymienić przepalony bezpiecznik na nowy o tym samym amperażu (ten sam kolor i oznakowanie) i tej samej wielkości.
  • Umieścić pokrywę na skrzynce bezpiecznikowej i zamknąć ją.

Rozmieszczenie bezpieczników

Bezpiecznik wymienić wyłącznie na bezpiecznik o takim samym amperażu (ten sam kolor i oznakowania) oraz wielkości.

Bezpieczniki wewnątrz samochodu

Nr Odbiorniki/Amperaż
1 SCR, Adblue 20
4 Alarmowy sygnał dźwiękowy 7,5
5 Bramka 7,5
6Dźwignia zmiany biegów skrzyni automat ycznej7,5
7Panel sterowania klimatyzacji i ogrzewania, ogrzewanie tylnej szyby, sprężarka AA10
8Diagnostyka, przełącznik hamulca ręcznego, przełącznik światet, światło cofania, oświetlenie wnętrza, podświetlenie progów7,5
9 Kolumna kierownicy 7,5
10 Wyświetlacz radia 7,5
Nr Odbiorniki/Amperaż
11 Świata z lewej strony 40
12 Radio 20
13 Taxi5
14 Nawiew klimatyzacji40
15 KESSY10
16Connectivity Box (Centrum Łączności)7,5
17 Tablica przyrządów7,5
18 Kamera cofania7,5
19 KESSY7,5
20 SCR, przekaźnik silnika, 1,510/15
21Jednostka sterująca sprzęgła 4x4 Hal dex15
22 Przyczepa15
23 Dach otwierany20
24Światła z prawej strony40
25Drzwi lewe30
26Podgrzewane fotele20
27 Oświetlenie wnętrza30
28Przyczepa25
32Jednostka sterująca asystenta parkowania, kamera przednia i radar7,5
Nr Odbiorniki/Amperaż
33Poduszka powietrzna7,5
34Przetącznik światta cofania, czujnik klimatyzacji, elektrochromatyczne lusterko7,5
35Diagnostyka, jednostka sterująca reflektorów, regulacja wysokości reflektorów7,5
36Prawy reflektor LED7,5
37Lewy reflektor LED 7,5
38Przyczepa25
39Prawe drzwi30
40Gniazdo zasilania 12 V20
42Centralny zamek40
43Beats Audio CAN i MOST.30
44Przyczepa15
45Elektrycznie regulowany fotel kie- rowcy15
47Wycieraczka tylnej szyby15
49Rozrusznik; czujnik sprzęgła7,5
52Tryb jazdy.15
53Ogrzewanie tylnej szyby30

Sytuacje awaryjne

Uktad bezpieczników w komorze silnika

Nr Odbiorniki/Amperaż
1Jednostka sterująca układu ESP25
2Jednostka sterująca układu ESP40/60
3Moduł sterujący silnika (die-sel/benzyna)30/15
4 Czujniki silnika 7,5/10
5 Czujniki silnika 7,5/10
6 Czujnik świąteł stopu 7,5
7 Zasilanie silnika 7,5/10
8 Sonda lambda 10/15
9 Silnik 10/20
10 Moduł sterujący pompy paliwa 15/20
11 PTC 40
12 PTC 40
13Pompa automatycznej skrzyni biegów30
15Sygnał dźwiękowy 15
16 Moduł sterujący pompy paliwa 7,5/20
17 Moduł sterujący silnika 7,5
18 Terminal 30 (dodatni)7,5
19 Spryskiwacz przedniej szyby30

Nr Odbiorniki/Amperaż

21Moduł sterujący automatycznej skrzyni biegów15/30
22Moduł sterujący silnika 7,5
23Rozrusznik30
24PTC 40
31Pompa ciśnieniowa 1,015
32Przedni mechanizm różnicowy15

Wbudowany bezpiecznik

Gniazda zasilania tyłu7,5

Informacja

  • W pojeździe jest więcej bezpieczników niż podano w niniejszym rozdziale. Wymiana tych bezpieczników powinna się odbywać wyłącznie w serwisie.
  • W tabelach nie ujęto elementów nie posiadających swojego bezpiecznika.
  • Niektóre pozycje wyposażenia wymienione w tabelach są spotykane tylko w określonych wersjach modelu lub stanowią wyposażenie dodatkowe.
  • Należy pamiętać, że powyższe wykazy, pomimo swojej aktualności w momencie druku, mogą ulec zmianie.

Wymiana żarówek

Wprowadzenie

Wymiana żarówki wymaga pewnych umiejętności manualnych. W razie wątpliwości SEAT zaleca skorzystanie z pomocy serwisu lub zwrócenie się o pomoc do specjalisty. Zasadniczo potrzebna jest pomoc specjalisty, jeżeli, oprócz żarówek, trzeba także zdemontować inne części pojazdu.

W przypadku samodzielnej wymiany żarówek w komorze silnika należy pamiętać, że jest to obszar niebezpieczny.»» △ zob. Praca w komorze silnika na stronie 352.

Zawsze używać identycznych żarówek z tym samym oznaczeniem. Nazwę podano u podstawy oprawki żarówki.

W zależności od wyposażenia, występują różne zestawy reflektorów i świąteł tylnych:

• Reflektory halogenowe.
- Petne światła LED*
- Reflektory halogenowe ze światłami LED do jazdy dziennej*
• Tylne światła żarowe
• Tylne światła diodowe*

Bezpieczniki i żarówki

System pełnych reflektorów diodowych LED\*

Petne reflektory diodowe LED obstugują wszystkie funkcje oświetlania (światta do jazdy dziennej, światła pozycyjne, kierunkowskazy, światła mijania i światła drogowe) z emitującymi światło diodami (LED) jako źródłem światła.

Petne reflektory diodowe LED przeznaczone są do eksploatacji przez cały okres eksploatacji samochodu, w związku z tym źródeł światła nie można wymieniać. W przypadku awarii reflektorów należy je wymienić w autoryzowanym warsztacie.

Żarówki (12 V)

W zależności od wersji wyposażenia samochodu, oświetlenie wnętrza lub oświetlenie zewnętrzne może być w całości lub częściowo wykonane w technologii LED. Diody [LED] mają szacunkowy okres użytkowania dłuższy niż okres eksploatacji pojazdu. Jeśli światło w technologii LED przestanie działać, należy udać się do autoryzowanego warsztatu w celu wymiany.

Źródło światła stosowane do poszczególnych funkcji

Reflektory halogenowe.Typ
Światta do jazdy dziennej/światta pozycyjneP21W SLL
Reflektory halogenowe. Typ
Światta mijania H7 LL
Światta drogowe H7 LL
Kierunkowskaz PY21W LL
Pełne światła LED Typ
Nie można wymieniać źródeł światła. Wszystkie funkcje z diodami LED
Przednie światła przeciwmgielneTyp
Światła przeciwmgielne/doświetłanie zakrętu*H8
Światła tylne Typ
Światło stop/światła tylne P21W LL
Światła pozycyjne 2x W5W LL
Kierunkowskaz PY21W LL
Tylne światło przeciwmgielne H21W
Światła cofania P21W LL
Tylne światła LED Typ
Światła cofania W16W
Pozostałe funkcje działają w technologii LED

UWAGA

  • Zachować szczególną ostrożność podczas pracy w komorze silnika, gdy silnik jest ciepły. Ryzyko oparzenia.
  • Żarówki są bardzo wrażliwe na nacisk. Dotykanie żarówki może spowodować pęknięcie szkła, co grozi obrażeniami.
  • Przy wymianie żarówki należy uważać, aby nie zranić się o ostre krawędzie, szczególnie w obudowie reflektora.

OSTROŻNIE

  • Wyjąć kluczyk ze stacyjki przed rozpo- częciem pracy przy instalacji elektrycznej. W przeciwnym wypadku może dojść do zwarcia.
  • Przed wymianą żarówki wyłączyć światła lub światła postojowe.
  • Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić żadnych elementów.

Informacja dotycząca środowiska

Proszę spytać sprzedawcę specjalizującego się w tej branży, jak w odpowiedni sposób utylizować zużyte żarówki.

Informacja

- Należy regularnie sprawdzać, czy wszystkie światła samochodu (szczególnie zewnętrzne) działają prawidłowo. Leży to nie tylko w interesie bezpieczeństwa

Sytuacje awaryjne

użytkownika samochodu, ale także wszystkich innych użytkowników dróg.

  • Przed wymianą żarówki należy sprawdzić, czy nowa żarówka jest odpowiednia.
  • Nie należy dotykać szklanej części żarówki gołymi rękami; w tym celu należy użyć szmatki lub papierowego ręcznika, ponieważ odciski palców na szkle odparowują na skutek ciepła wydzielanego przez żarówkę, osadzając się na reflektorze i brudząc jego powierzchnię.
  • W zależności od wersji wyposażenia samochodu, oświetlenie wnętrza lub oświetlenie zewnętrzne może być w całości lub częściowo wykonane w technologii LED. Diody (LED) mają szacunkowy okres użytkowania dłuższy niż okres eksploatacji pojazdu. Jeśli światło w technologii LED przestanie działać, należy udać się do autoryzowanego warsztatu w celu wymiany.

Żarówka światła mijania
SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje awaryjne - 1

Rys. 54 Światła mijania

SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje awaryjne - 2

Rys. 55 Światła mijania.

  • Podnieść pokrywę silnika.
  • Przesunąć klamrę »»rys. 54 ① w kierunku oznaczonym strzałką i zdjąć ostonę.
  • Odłączyć złącze » rys. 55 ② od żarówki.
  • Wypiąć sprężynę mocującą » rys. 55③ naciskając do środka w prawo.

- Wyciągnąć żarówkę i zamontować nową tak, aby ucho bazy żarówki pasowato prawidłowo do zagłębienia reflektora.

Żarówka świąteł do jazdy dziennej
SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje awaryjne - 3

Rys. 56 Żarówka światet do jazdy dziennej.

  • Podnieść pokrywę silnika.
  • Wykręcić oprawkę żarówki» rys. 56 ① i wyciągnąć.
  • Wyjąć żarówkę, naciskając na oprawkę i jednocześnie obracając ją w lewo.
  • Instalując żarówkę, wszystkie powyższe czynności należy wykonać w odwrotnej kolejności.

Bezpieczniki i żarówki

Żarówka kierunkowskazów

SEAT Leon ST (2020) - Żarówka kierunkowskazów - 1

Rys. 57 Żarówka kierunkowskazu.

– Wyjąć żarówkę, naciskając na oprawkę i jednocześnie obracając ją w lewo.
- Instalując żarówkę, wszystkie powyższe czynności należy wykonać w odwrotnej kolejności.

Żarówka świateł drogowych

  • Podnieść pokrywę silnika.
  • Przesunąć klamrę» rys. 59① w kierunku oznaczonym strzałką i zdjąć ostone.
  • Przesunąć złączkę» rys. 60 ② w lewo lub w prawo i pociągnąć.
  • Wyjąć żarówkę przez odłączenie złącza.
  • Instalując żarówkę, wszystkie powyższe czynności należy wykonać w odwrotnej kolejności.

SEAT Leon ST (2020) - Żarówka świateł drogowych - 1

Rys. 58 Żarówka kierunkowskazu.

① BSF-104v0

Rys. 59 Żarówka świateł drogowych.

  • Podnieść pokrywę silnika.
  • Przesunąć klamrę » rys. 57 ① w kierunku oznaczonym strzałką i zdjąć ostonę.
  • Wykręcić oprawkę żarówki» rys. 58 ② w lewo i wyciągnąć.

SEAT Leon ST (2020) - Żarówka świateł drogowych - 3

Rys. 60 Żarówka świąteł drogowych.

Sytuacje awaryjne

Żarówka przednich świateł przeciwmgielnych\*

√ Dotyczy to jedynie wersji z żarówkami konwen-cjonalnymi

SEAT Leon ST (2020) - Żarówka przednich świateł przeciwmgielnych\* - 1

Rys. 61 Przednie światła przeciwmgielne: zdejmowanie ostony.

SEAT Leon ST (2020) - Żarówka przednich świateł przeciwmgielnych\* - 2

Rys. 62 Przednie światła przeciwmgielne: wyjmowanie oprawki żarówki

Wykonać następujące kroki:

  • Wykręcić śrubę »»rys. 61 ① A z ostony światła przeciwmgielnego i zdjąć ostone.
  • Wykręcić 3 śruby »» rys. 61 ② B.
  • Zdjąć metalowy zacisk w górnej części światła przeciwmgielnego, wyciągając go ruchem na zewnątrz ③ B i wyciągnąć światło przeciwmgielne.
  • Odłączyć złącze » rys. 62 ① od żarówki.
  • Wykręcić oprawkę żarówki ② i wyciągnąć.
  • Wyjąć żarówkę, naciskając na oprawkę i jednocześnie obr acając ją w lewo.
  • Instalując żarówkę, wszystkie powyższe czynności należy wykonać w odwrotnej kolejności.
    – Sprawdzić, czy nowa żarówka działa prawidłowo.

Informacja

  • Z powodu trudnego dostępu do żarówek światła przeciwmielnego zaleca się wymieniać te żarówki w serwisie lub specjalistycznym warsztacie.
  • Wymiany światet przeciwmgielnych LED powinien dokonywać specjalistyczny personel.

Bezpieczniki i żarówki

Żarówki świąteł tylnych w nadwo- ziu

SEAT Leon ST (2020) - Żarówki świąteł tylnych w nadwo- ziu - 1

Rys. 63 Bagażnik: umiejscowienie śruby zabezpieczającej moduł świateł tylnych. Wymontować zespół światła tylnego z błotnika.

1 BSF-10Nm

Rys. 64 Zaciski mocowania na tylnej stronie zespołu świateł tylnych.

– Sprawdzić, która z żarówek jest uszkodzo-na.
- Otworzyć pokrywę bagażnika.
- Wyjąć pokrywę, wkładając płaski koniec wkrętaka we wątębienie i wyciągając ją z otworu »rys. 63 ①.
– Ostrożnie poluzować śrubę umieszczoną za pokrywą za pomocą wkrętaka, ruchem w lewo (strzałki) » rys. 63 ②.
– Przechylić światło w kierunku strzałek aż do jego wyjęcia [położenia ③ oraz ④] » rys. 63.
- Wyjąć oprawkę żarówki,» rys. 64 odblokowując zaciski mocujące 1.
– Wymienić niesprawną żarówkę.
- Aby zamontować żarówkę, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności, zachowując szczególną ostrożność przy

zaktadaniu oprawki. Zaczepy mocujące powinny ze słyszalnym kliknięciem wskoczyć na miejsce.

OSTROŻNIE

Zachować ostrożność przy wyjmowaniu modułu tylnych świateł, aby nie uszkodzić lakieru ani żadnego z elementów samego modułu.

Informacja

Przygotować suchą szmatkę do włożenia pod szkło modułu tylnych światet, aby uniknąć zarysowań.

Sytuacje awaryjne

Żarówki świąteł tylnych w pokry- wie bagażnika

SEAT Leon ST (2020) - Żarówki świąteł tylnych w pokry- wie bagażnika - 1

Rys. 65 Zdjąć pokrywę modułu świateł tylnych i wyjąć oprawkę.
Rys. 66 Umiejscowienie żarówek w oprawce B51-1046

Do wymiany żarówki pokrywa bagażnika musi być otwarta.

– Zdjąć ostonę pokrywy bagażnika we wska- zanym kierunku »» rys. 65 A.
- Wypiąć zaciski Ⓐ oprawki żarówki w kierunku wskazanym przez strzałki 1 i 2 » rys. 65 B.
- Wyjąć oprawkę żarówki, obracając ją w kierunku wskazanym przez strzatkę 3 » rys. 65 B.
– Lekko wcisnąć przepaloną żarówkę w oprawkę ①, następnie przekręcić ją w lewo ② i wyciągnać ją ») rys. 66.
– Założyć nową żarówkę, wciskając ją w oprawkę i przekręcić w prawo do oporu.
– Użyć ściereczki do usunięcia śladów po palcach na szklanej części żarówki.

  • Sprawdzić, czy nowa żarówka działa prawidłowo.
    – Zamontować z powrotem oprawkę żarówki, upewniając się przy tym, że zaciski mocujące A) rys. 65 B sq prawidłowo zapięte.
  • Umieścić z powrotem ostonę w wyściółce pokrywy bagażnika.

Bezpieczniki i żarówki

Źródła światła LED świąteł tylnych w pokrywie bagażnika

SEAT Leon ST (2020) - Źródła światła LED świąteł tylnych w pokrywie bagażnika - 1

Rys. 67 Zdjąć ostonę z pokrywy bagażnika

– Przekręcić oprawkę żarówki światet cofania w kierunku strzałki ① » rys. 68.
– Wyjąć oprawkę z obudowy ②.
– Wymienić niesprawną żarówkę i umieścić oprawkę z powrotem w obudowie, wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
– Sprawdzić, czy nowa żarówka działa prawidłowo.

Wymiana żarówki podświetlenia tablicy rejestracyjnej

SEAT Leon ST (2020) - Wymiana żarówki podświetlenia tablicy rejestracyjnej - 1

Rys. 70 podświetlenie tablicy rejestracyjnej: wyjąć oprawkę żarówki.

SEAT Leon ST (2020) - Wymiana żarówki podświetlenia tablicy rejestracyjnej - 2

Rys. 68 Wyjąć oprawkę żarówki.

SEAT Leon ST (2020) - Wymiana żarówki podświetlenia tablicy rejestracyjnej - 3

Rys. 69 W tylnym zderzaku: podświetlenie tablicy rejestracyjnej.

Do wymiany żarówki pokrywa bagażnika musi być otwarta.

- Zdjąć ostonę pokrywy bagażnika we wskazanym kierunku » rys. 67.

Wykonać następujące kroki:

– Nacisnąć oświetlenie tablicy rejestracyjnej w kierunku wskazanym przez strzałkę »rys. 69.
- Odtączyć podświetlenie tablicy rejestracyjnej.
- Przekręcić blokadę wtyczki» rys. 70 w kierunku strzałki ① i wyciągnąć wtyczkę.
- Przekręcić oprawkę żarówki w kierunku strzałki » rys. 70 ② i wyjąć ją wraz z ża- równką.
- Wymienić wadliwą żarówkę na identyczną nową.
- Włożyć oprawkę żarówki w podświetlenie tablicy rejestracyjnej i obrócić do końca w kierunku przeciwnym do wskazanego strzałką. » rys. 70 ②.
- Podłączyć złącze do oprawki żarówki.

Sytuacje awaryjne

– Ostrażnie włożyć podświetlenie tablicy rejestracyjnej w otwór w zderzaku. Sprawdzić, czy podświetlenie tablicy rejestracyjnej znajduje się w prawidłowym położeniu.
- Włożyć podświetlenie tablicy rejestracyjnej w zderzak, aż wejdzie na miejsce z kliknięciem.

Dodatkowe światło stopu

Ponieważ światło to jest wykonane w technologii LED, wymianę źródła światła trzeba przeprowadzić w centrum serwisowym.

Kierunkowskazy boczne

SEAT Leon ST (2020) - Kierunkowskazy boczne - 1

Rys. 71 Kierunkowskaz wbudowany w lusterko wsteczne boczne

Kierunkowskazy boczne są diodowe i wbudowane w lust erka boczne.

W przypadku awarii należy je wymienić w autoryzowanym warsztacie.

Obstuga
1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 10 11 4 12 13 14 4 15 S 16 17 18 19 20 21 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 BS-1050

Rys.72 Przyrządy i elementy obsługi.

Elementy sterowania i wyświetlacze

Obstuga

Elementy sterowania i wy- świetlacze

Widok wnętrza

Widok ogólny

① Klamka drzwi
② Przycisk centralnego zamka .....108
③ Elektryczne sterowanie lusterkami zewnętrznymi....138
④ Wyloty nawiewu powietrza ..... 170
⑤ Dźwignia obstugująca następujące elementy:

– Kierunkowskazy i światła drogo- we....128
- Tempomat (CCS)....286
– Systemy wspomagające kierow- cę....93

⑥ W zależności od wyposażenia, dźwignia:

- Aktywny tempomat (ACC) ..... 292

⑦ Kierownica z klaksonem i

  • Poduszka powietrzna kierowcy ... 25
    – Sterowanie komputera pokładowego....91

– Elementy sterujące radia, telefonu, nawigacji i komunikacji głoso- wej....99
– Łopatki zmiany biegów (automatycznej) skrzyni biegów tiptronic....272

⑧ Tablica przyrządów....73
⑨ Dźwignia obstugująca następujące elementy:

– Wycieraczki i spryskiwacze przedniej szyby....135
- System wycieraczek i spryskiwaczy 135
- Komputer poktadowy....78

10 W zależności od wyposażenia: radio lub wyświetlacz Easy Connect (na-wigacja, radio, TV/video)....173
11 W zależności od wersji wyposażenia, przyciski:

– Tryby jazdy SEAT-a......279
- System Start-Stop 266
- Asystent Parkowania .... 318
– Światła awaryjne .....131
– Przetącznik regulacji ciśnienia opon....374
- Wyświetlanie informacji o wyłączeniu poduszki powietrznej ..... 26

12 W zależności od wyposażenia, schowek podręczny, zawierający: 161

- odtwarzacz CD* lub gniazdo karty SD*......217

13 Przetącznik regulacji ciśnienia opon....374
14 Przełącznik czołowej poduszki powietrznej pasażera 26
15 Czołowa poduszka powietrzna pasażera....25
16 Regulacja podgrzewania fotela pasażera z przodu.... 171
17 W zależności od wersji wyposażenia, regulacja:

  • ogrzewania i wentylacji lub klima- tyzacji manualnej....167
    – Klimatyzacji automatycznej ..... 166

18 W zależności od wersji wyposażenia:

  • Wejście USB/AUX-IN. 258
    – Centrum łączności / ładowarka bezprzewodowa*......258
  • Schowek

19 W zależności od rodzaju skrzyni biegów: dźwignia zmiany biegów:

  • Manualna skrzynia biegów ..... 268
    – Automatyczna skrzynia biegów ... 269

20 Przetącznik elektronicznego hamulca postojowego....310
21 Przycisk Auto Hold....312 »

Obstuga

22 Przycisk rozruchu (funkcja Keyless - zamykanie i rozruch)....261
23 Regulacja podgrzewania fotela kie- rowcy....171
24 Blokada zapłonu (w samochodach bez systemu Keyless)....260
25 Kolanowa poduszka powietrzna ....27
26 Regulowana kolumna kierownicy....14
27 Schowek
28 Otwieranie pokrywy silnika....353
29 Pokrętło regulacji zasięgu reflektorów....132
30 Przetącznik świąteł....125
31 Elektrycznie sterowane szyby ..... 120

Informacja

  • Niektóre elementy wyposażenia wymienione w niniejszym rozdziale występują jedynie w niektórych modelach lub stanowią opcjonalne wyposażenie dodatkowe.
  • Układ przełączników i sterowania w modelach z kierownicą po prawej stronie* może się nieznacznie różnić od pokazanego na »» strona 70. Niemniej jednak symbole oznaczające poszczególne elementy sterujące są identyczne.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Tablica przyrządów

Wprowadzenie

SEAT Leon ST (2020) - Wprowadzenie - 1
Rys. 73 Powiązany film: Deska rozdzielcza

Samochód może być wyposażony w cyfrowy licznik czasu okrążzeń zintegrowany z tablicą przyrządów lub osobny licznik cyfrowy (SEAT Cockpit).

Po rozruchu silnika za pomocą prawie roztadowanego lub nowego akumulatora 12-wol-towego niektóre ustawienia systemowe (godzina, data, spersonalizowane ustawienia Komfort i zaprogramowane ustawienia) mogą ulec zmianie lub skasowaniu. Po odpowiednim naładowaniu akumulatora należy sprawdzić i poprawić te ustawienia.

UWAGA

Rozproszenie uwagi może prowadzić do wypadku i obrażeń.

  • Nie należy obstugiwać tablicy przyrządów w czasie jazdy.
  • Aby zminimalizować ryzyko wypadku i obrażeń, polecenia na ekranie tablicy przy-rządów lub systemu Infotainment należy wykonywać tylko, kiedy pojazd nie znajduje się w ruchu.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Analogowa tablica przyrządów

1 2 3 4 5 6 0.0/SET 100 170 200 230 260 30 km/h 20 10 0 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500 520 540 560 580 600 620 640 660 680 700

Rys. 74 Tablica przyrządów na desce rozdzielczej.

Szczegóty wskaźników » rys. 74:

① Obrotomierz (przy włączonym silniku pokazuje obroty w setkach na minutę) »» strona 86.
② Wyświetlanie temperatury płynu chłodzącego silnika» strona 89 lub

wskaźnik poziomu gazu w samochodach z silnikiem na gaz ziemny [CNG] »» strona 88

③ Komunikaty na ekranie »» strona 76.
4 Przycisk i wyświetlacz ustawień.
⑤ Prędkościomierz.

⑥ Wskaznik paliwa »» strona 87.

Obstuga

Cyfrowa deska rozdzielcza [SEAT Digital Cockpit]

1 2 3 4 5 6 7 8 13.57 24.5°C 120 140 100 170 80 200 230 260 20 km/h 20 km/h 10 km/h

Rys. 75 SEAT Digital Cockpit na tablicy rozdzielczej (widok klasyczny).

Szczegóty wskaźników:

① Wyświetlanie temperatury płynu chłodzącego silnika>> strona 89
② Obrotomierz. Liczba obrotów na minutę, kiedy silnik pracuje»» strona 86.
③ Wybrany bieg lub bieżące położenie dźwigni zmiany biegów
④ Wyświetlacz»» strona 76
⑤ Prędkościomierz
⑥ Cyfrowy wyświetlacz prędkości
⑦ Wskaznik paliwa»» strona 87.
⑧ Profil informacyjny »» strona 74.

Digital SEAT Cockpit to cyfrowa tablica przy- rządów z kolorowym wyświetlaczem o wysok kiej rozdzielczości. Dostępne są 3 widoki, które można przełączyć przyciskiem VIEW na kierownicy wielofunkcyjnej. W poszczególnych profilach informacyjnych wyświetlane są różne wskazania oprócz klasycznych przyrządów kołowych, np. wskazówki nawigacji, informacje multimedialne lub dane dotyczące podróży.

Dostępne 3 widoki to:

  • Widok klasyczny
  • Mapy cyfrowe (brak profili informacyjnych)

- Zegary pótokrągłe

We wszystkich widokach wyświetlane są informacje dotyczące audio, telefonu, danych o podróży, stanu samochodu, nawigacji ^1 oraz systemów wspomagających kierowcę ^1 .

Widok klasyczny i Zegary półokrągłe umożliwiają dostosowanie informacji wyświetlanych w ramach Profili informacyjnych »»rys. 75 ⑧.

Profile informacyjne

Za pomocą opcji dot. TABLICY ROZDZIEL-CZEJ (przycisk Infotainment MENU / 📄> Samochód > Widok > Zestaw wskaźników)

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

można wybrać tryb widoku informacji na wy- świetlaczu SEAT Digital Cockpit.

Widok klasyczny

Obrotomierz i prędkościomierz na całą wysokość ekranu » rys. 75.

Widok 1, 2, 3 lub AUTOMATYCZNY\*1

Personalizacja informacji pokazywanych na wyświetlaczu Digital SEAT Cockpit. Tylko 2 z tych informacji mogą pojawić się jednocześnie, ale to użytkownik określa, które z nich będą wyświetlane i w jakiej kolejności, przesuwając swój palec pionowo ponad polami.

W zależności od wersji, widok można zapisać poprzez wyjście z menu lub przytrzymanie przycisku Widok.

  • Zużycie paliwa. Graficzne przedstawienie bieżącego zużycia paliwa i wyświetlanie średniego zużycia paliwa w postaci cyfrowej.
  • Audio. Cyfrowe wyświetlanie aktualnie odtwarzanego audio.
  • Wysokość nad poziomem morza. Cyfrowe wyświetlanie bieżącej wysokości n.p.m.
    • Kompas. Cyfrowe wyświetlanie kompasu.
  • Informacje dotyczące celu podróży. Cyfrowe wyświetlanie odległości pozostałej do

przejechania, odległości do celu i szacowanego czasu przyjazdu.

  • Zasięg. Cyfrowe wyświetlanie pozostałego zasięgu.
  • Czas podróży.
  • Prowadzenie do celu.
  • Podróż. Cyfrowe wyświetlanie przejecha- nej odległości.
    • Systemy wspomagające. Graficzne
    przedstawienie różnych systemów wspomagających.
  • Znaki drogowe. Wyświetlanie wykrytych znaków drogowych.
  • Nawigacja. Graficzne przedstawienie nawigacji za pomocą strzałek.

W zależności od wersji wyposażenia liczba i treść możliwych do wybrania profili informacyjnych mogą się różnić.

Mapa nawigacji w SEAT Digital Cockpit\*

WIDOK Menu NOWY CEL San Amat Levi Desrovi Calle de Marton Calle C4 Gad Prats MOJE CELE USTAWIENIA POI 10 m 200 m 800 m 801-0286

Rys. 76 System multimedialny (Infotainment): przycisk przesyłania mapy

W zależności od wyposażenia SEAT Digital Cockpit może wyświetlać szczegółową ma- pę. W tym celu należy wybrać opcję Nawiga- cja w menu na tablicy przyrządów »» stro- na 78.

W zależności od wyposażenia lub samej mapy nawigacyjnej może się ona wyświetlać na wyświetlaczu Digital SEAT Cockpit, na ekranie systemu Infotainment lub na obu ekranach jednocześnie. Jeżeli mapa jest wyświetlana tylko w systemie Infotainment, SEAT Digital Cockpit będzie wyświetlać tylko strzałki manewrów.

Obstuga

Mapa nawigacji

Za pomocą przycisku przesyłania » rys. 76 mapa jest przesyłana z systemu Infotainment do Digital SEAT Cockpit i odwrotnie.

Za pomocą prawego pokrętła na kierownicy wielofunkcyjnej, gdy wybrana jest opcja menu Nawigacja, można przestać mapę z powrotem do systemu Infotainment.

Wyświetlanie stanu

Możliwe wskazania na wyświetlaczu tablicy przyrządów

Na wyświetlaczu tablicy przyrządów wy- świetlane są różne informacje w zależności od wyposażenia samochodu.

  • Otwarte drzwi, pokrywa silnika i pokrywa bagażnika
  • Komunikaty ostrzegawcze i informacyjne
  • Licznik przebiegu
    • Godzina »» strona 85
    • Informacje z radia i systemu nawigacji
  • Informacje z telefonu
    • Temperatura zewnętrzna
    • Wskazania kompasu
  • Położenia dźwigni zmiany biegów skrzyni automatycznej
  • Zalecenia dotyczące zmiany biegu»» stro- na 277

  • Wyświetlanie danych dotyczących podróży (wyświetlacz wielofunkcyjny) i menu dla różnych ustawień»» strona 78

  • Wyświetlanie okresów międzyobstugowych »» strona 89
  • Ostrzeżenie o przekroczeniu prędkości »» strona 78
  • Ostrzeżenie o prędkości dla opon zimowych
    • Stan systemu Start-Stop >> strona 266
  • Znaki wykryte przez system wykrywania znaków drogowych»» strona 82
  • Status systemu aktywnego zarządzania pracą cylindrów (ACT®) »» strona 283
    • Jazda ekonomiczna eco
  • Oznaczenie identyfikacyjne na silniku
  • Wyświetlacz systemów wspomagających kierowcę»» strona 286
  • Prawo autorskie

Otwarte drzwi, pokrywa silnika i pokrywa bagażnika

Jeżeli pojazd jest niezaryglowany i w czasie jazdy wykryte zostaną otwarte drzwi, maska silnika lub pokrywa bagażnika, pojawi się ostrzeżenie na tablicy rozdzielczej oraz, w niektórych przypadkach, ostrzeżenie dźwiękowe. Sposób wyświetlania może się różnić w zależności od typu zamontowanej tablicy rozdzielczej.

Potożenia dźwigni zmiany biegów (DSG ^® - skrzynia biegów z podwójnym sprzęgtem)

Aktualne położenie sygnalizowane jest z boku dźwigni oraz na wyświetlaczu tablicy przyrządów. Gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu D/S lub w położeniu Tiptronic, załączony bieg pokazuje się na wyświetlaczu tablicy przyrządów.

Wskaźnik temperatury zewnętrznej

Jeżeli temperatura na zewnątrz spadnie poniżej ok. +4°C, pojawi się również symbol „śnieżynki” ✉ na wskaźniku temperatury zewnętrznej. Symbol ten pozostaje wyświetlony na stałe, dopóki temperatura zewnętrzna nie przekroczy +6°C »» △.

Gdy samochód się nie porusza, gdy włączona jest nagrzewnica pomocnicza lub podczas jazdy z niewielką prędkością, wskazanie temperatury zewnętrznej może być wyższe niż rzeczywista wartość temperatury na skutek ciepła wydzielanego przez silnik.

Zakres pomiaru wynosi od -45°C do +76°C.

Zalecenia dotyczące zmiany biegu

Podczas jazdy na tablicy rozdzielczej w określonych pojazdach może pojawiać się zalecenie dotyczące zmiany biegu w celu zaośzczędzenia paliwa» strona 277.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Licznik przebiegu

Opcja Licznik przebiegu zapisuje całkowity przebieg samochodu.

Licznik przebiegu częściowego (podróży) pokazuje dystans przebyty od momentu ostatniego kasowania licznika.

Pojazdy z analogową tablicą przyrządów:

  • Nacisnąć krótko przycisk 0.0/SET » rys. 74 ④, aby zresetować licznik przebiegu do 0.
  • Przytrzymać przycisk 0.0/SET 4 przez około 3 sekundy, aby wyświetlić poprzednią wartość.

Pojazdy z cyfrową tablicą przyrządów:

- Licznik przebiegu częściowego zeruje się za pomocą systemu Infotainment lub kierownicy wielofunkcyjnej »» strona 78.

Ostrzeżenie o prędkości dla opon zimowych

Przekroczenie ustawionej prędkości jest sygnalizowane na wyświetlaczu tablicy przyrządów »» strona 78.

Ustawienia ostrzeżenia o prędkości można zmienić w systemie multimedialnym, naciskając przycisk systemu Infotainment MENU / □□□ > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci »»stronga 96.

Wskazania kompasu

W zależności od wersji wyposażenia, po włączeniu zapłonu na wyświetlaczu tablicy przyrządów pokazuje się kierunek jazdy, np. NW dla północnego zachodu.

Gdy system multimedialny jest włączony i nie ma aktywnego prowadzenia do celu, wyświetlane jest również graficzne przedstawienie kompasu.

Jazda ekonomiczna eco\*

W zależności od wyposażenia, podczas jazdy na tablicy rozdzielczej pojawia się symbol ⓔ w momencie niskiego zużycia paliwa na sku- tek działania aktywnego zarządzania pracą cylindrów (ACT ^2 )* »» strona 283.

Oznaczenie identyfikacyjne na silniku

Pojazdy z analogową tablicą przyrządów:

- Włączyć zapton, ale nie uruchamiać silnika.

- Przytrzymać przycisk 0.0/SET >> rys. 74 przez ponad 15 sekund w celu wyświetlenia literowego oznaczenia identyfikacyjnego silnika samochodu (MKB).

Prawo autorskie

Tekst prawniczy dotyczący praw własności i praw autorskich do deski rozdzielczej.

UWAGA

Nawet kiedy nie ma mrozu, niektóre drogi i mosty mogą być oblodzone.

  • Symbol „śnieżynki“ wskazuje niebezpieczeństwo oblodzenia.
  • Przy temperaturze powyżej +4°C może wystąpić oblodzenie, nawet jeśli nie pojawi się symbol „śnieżynki”.
  • Czujnik temperatury zewnętrznej podaje wartość orientacyjną.

Informacja

  • Dostępne są różne tablice przyrządów, stąd też wyświetlane wersje i komunikaty mogą się również różnić. Jeżeli wyświetlacze nie podają komunikatów ostrzegawczych ani informacyjnych, o awariach informują jedynie lampki kontrolne i ostrzegawcze.
  • Niektóre wskazania na wyświetlaczu tablicy przyrządów mogą zostać ukryte przez nagłe zdarzenie, np. połączenie przychodzące.
  • W zależności od wersji wyposażenia, niektóre ustawienia i polecenia można również wykonać lub wyświetlić w systemie multimedialnym.
  • W przypadku kilku równoczesnych ostrzeżeń symbole wyświetlane są kolejno, każdy przez kilka sekund. Symbole będą wyświetlane do czasu usunięcia przyczyny.

Obstuga

- Jeżeli po włączeniu zapłonu pokazują się ostrzeżenia o usterkach, zmiana ustawień lub wyświetlanie informacji w sposób opisany powyżej mogą nie być możliwe. W takiej sytuacji należy udać się do specjalistycznego serwisu w celu naprawy.

Liczba dostępnych menu i wskazań informacyjnych zależy od systemu elektronicznego i wersji wyposażenia samochodu.

Zaprogramowanie lub zmiana dodatkowych funkcji dla danego wyposażenia samochodu jest możliwa w specjalistycznym serwisie. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

Niektóre opcje menu są dostępne tylko podczas postoju samochodu.

■ Dane dot. jazdy »» strona 78
■ Systemy wspomagające

■ Asystent pasa ruchu (Lane Assist) wt./wyt. »» stronga 301
■ System monitorujący (Front Assist) wł./wyt. »» strona 288
■ Aktywny tempomat (ACC) [tylko wskazanie] >> strona 292

■ Navigacja
■ Audio
■ Telefon

■ Status samochodu >> strona 80
■ Laptimer* >> strona 85

√ Dotyczy samochodów z aktywnym wyświetlaczem informacyjnym (Digital SEAT Cockpit)

W zależności od wersji wyposażenia w menu Przegląd można dokonywać różnych ustawień.

Otwieranie menu Przegląd

Aby otworzyć menu Przegład, wybrać profil informacyjny Zakres, będąc w menu Dane dot. jazdy, i przytrzymać przycisk OK na kierownicy wielofunkcyjnej przez około 4 sekundy. Po zwolnieniu pokaże się menu Przegład. Umożliwia to nawigację w menu za pomocą przycisków na kierownicy wielofunkcyjnej w zwykły sposób.

Zerowanie wyświetlania okresów między obstługowych

Wybrać menu Przegląd i postępować zgodnie z instrukcjami na tablicy przyrządów.

Zerowanie okresu wymiany oleju

Wybrać menu Wznowienie okresu wymia- ny oleju i postępować zgodnie z instrukcja- mi na wyświetlaczu tablicy przyrządów.

Resetowanie danych dotyczących podróży

Wybrać menu Zerowanie dziennego przebiegu i postępować zgodnie z instrukcjiami na wyświetlaczu tablicy przyrządów.

Oznaczenie identyfikacyjne na silniku

Wybrać menu Kod silnika. Oznaczenie silnika pojawi się na wyświetlaczu deski roz-dzielczej po lewej stronie na dole.

Ustawianie zegara

Wybrać menu Godzina i ustawić właściwą godzinę za pomocą prawego pokrętła na kierownicy wielofunkcyjnej.

Wyświetlacz danych na temat jazdy (wyświetlacz wielofunkcyjny)

Wyświetlacz wielofunkcyjny pokazuje różne wartości dotyczące podróży i zużycia paliwa.

Przetączanie pomiędzy różnymi widokami wyświetlacza

Samochody bez kierownicy wielofunkcyjnej:

  • Naciskać przełącznik kotyskowy TRIP na dźwigni wycieraczek. »» strona 91.
    Samochody z kierownicą wielofunkcyjną:
  • Obrócić prawe pokrętło na kierownicy wielofunkcyjnej»» strona 92.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Przetączanie pamięci

Pojazdy z analogową tablicą przyrządów:

- Nacisnąć przycisk OK/RESET na dźwigni wycieraczek lub przycisk OK na kierownicy wielofunkcyjnej.

Pojazdy z cyfrową tablicą przyrządów:

- Będąc w menu Dane dot. podróży > Informacje ogólne nacisnąć OK na kierownicy wielofunkcyjnej, aby przełączyć między 3 pamięciami¹:

  • Od uruchomienia: Pamięć ulegnie skasowaniu, jeśli podróż zostanie prze-rwana na dłużej niż 2 godziny.
  • Od tankowania: Wyświetła i zapisuje wartości dot. długości przejechanej trasy oraz zużycia. Pamięć zostaje skasowana podczas tankowania.
  • Długookresowo: Pamięć ta gromadzi dane na temat jazdy dla maks. 19 godzin i 59 minut lub 99 godzin i 59 minut, bądź dla maks. 1999,9 km lub 9999,9 km. Gdy jedna z tych wartości zostanie przekroczona (różni się to w zależności od wersji tablicy przyrządów), pamięć zostaje skasowana.

Kasowanie danych podróży

  • Wybrać pamięć przeznaczoną do skasowania.
  • Przytrzymać przycisk OK/RESET na kierownicy wielofunkcyjnej lub przycisk OK na kierownicy wielofunkcyjnej przez ok. 2 sekundy.

Wybieranie wskazań

W menu Ustawienia samochodu w systemie Infotainment można wyświetlić różne dane dotyczące podróży»»strona 96.

  • Chwilowe zużycie paliwa: Chwilowe zużycie paliwa jest podawane w trakcie podróży w litrach na 100 km, natomiast przy włączonym silniku i nieruchomoym pojeździe, w litrach na godzinę.
  • Średnie zużycie: Średnie zużycie paliwa jest wyświetlane po przejechaniu ok. 300 m.
  • Czas jazdy: Wskazuje on liczbę godzin (h) i minut (min) od włączenia zapłonu.
  • Zasięg: Przybliżona odległość w km, jaką można przejechać przy założeniu tego samego stylu jazdy.

  • Zasięg AdBlue lub ⓞ: Przybliżona odległość w km, jaką można przejechać przy bieżącym poziomie AdBlue® w zbiorniku przy założeniu tego samego stylu jazdy. Wskazanie jest wyświetlane dla zasięgu wynoszącego poniżej 2400 km i nie może być wyłączone?

  • Odległość: Odległość w km (milach) przejechana od momentu włączenia zapłonu.
  • Średnia prędkość: Średnia prędkość wyświetlana jest po przejechaniu ok. 100 metrów.
  • Cyfrowy wyświetlacz prędkości: Bieżąca prędkość wyświetla się w postaci cyfrowej.
  • Odbiorniki Komfort: Wyświetlana jest lista podłączonych urządzeń Komfort zwiększających zużycie energii, np. klimatyzacja.

Ustawianie ostrzeżenia o prędkości

- Należy wybrać komunikat Ostrzeżenie przy prędkości --- km/h lub Ostrzeżenie o prędkości przy --- mil/h. »

Obstuga

  • Nacisnąć przycisk OK/R RESET na dźwigni wycieraczek lub przycisk OK na kierownicy wielofunkcyjnej, aby zapisać bieżącą prędkość i włączyć ostrzeżenie.
  • Włączanie: ustawić żądaną prędkość w ciągu 5 sekund przy użyciu przełącznika kołyskowego TRIP na dźwigni wycieraczek lub za pomocą pokrętła na kierownicy wielofunkcyjnej. Następnie ponownie nacisnąć przycisk OK/RESET lub OK lub odczekać kilka sekund. Prędkość zostanie zapisana, a ostrzeżenie uaktywnione.
  • Wyłączanie: nacisnąć przycisk OK/RESET lub przycisk OK. Ustawiona prędkość zostanie skaso wana.

Ostrzeżenie można ustawić dla prędkości w zakresie od 30 km/h do 250 km/h.

Wskaźnik Temperatura oleju silnikowego

Silnik osiąga temperaturę roboczą, gdy w normalnych warunkach jazdy temperatura oleju wynosi pomiędzy 80°C a 120°C. Jeśli silnik został zmuszony do większej pracy przy wysokiej temperaturze zewnętrznej, temperatura oleju silnikowego może wzrosnąć. Nie stanowi to problemu, dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się lampki ostrzegawcze lub »» strona 356.

Komunikaty ostrzegawcze i informacyjne (Status samochodu)

Przy włączonym zapłonie i podczas jazdy system przeprowadza kontrolę określonych podzespotów i funkcji. Usterki sygnalizowane są na tablicy przyrządów za pomocą symboli na czerwono i na żółto, komunikatów, a nawet sygnałów dźwiękowych, w zależności od sytuacji »» strona 93. Wyświetlanie komunikatów i symboli może się różnić w zależności od wersji tablicy przyrządów.

Istniejące awarie można również sprawdzać ręcznie. W tym celu należy otworzyć menu Status samochodu lub Samochód» stro- na 78.

Ostrzeżenie o priorytecie 1 (na czerwono)

Symbol zapala się lub miga (niekiedy z sygnałem dźwiękowym). Natychmiast za trzymać samochód! Niebezpieczeństwo! Sprawdzić awarię i usunąć przyczynę. Uzyskać fachową pomoc w razie potrzeby.

Ostrzeżenie o priorytecie 2 (na żółto)

Symbol zapala się lub miga (niekiedy z sygnałem dźwiękowym). Usterki lub brak płynów eksploatacyjnych mogą spowodować uszkodzenie samochodu lub awarię. Należy możliwe najszybciej skontrolować wadliwą funkcję. Uzyskać fachową pomoc w razie potrzeby.

Komunikat informacyjny

Dostarcza informacji o procesach w samochodzie.

System ostrzegania kierowcy (za-lecana przerwa w jeździe)*
SEAT Leon ST (2020) - Komunikat informacyjny - 1

Rys. 77 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: symbol systemu ostrzegania kierowcy.

Funkcja i działanie

Wykrywanie zmeczenia określa zachowanie kierowcy w czasie jazdy przy rozpoczęciu podróży, wykonując obliczenie zmeczenia. Obliczenia są porównywane stale z faktycznym zachowaniem podczas jazdy. Jeżeli system wykruje, że kierowca jest zmęczony, rozlega się sygnał dźwiękowy i wyświetla sygnał wizualny oraz dodatkowy komunikat na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej» rys. 77. Komunikat na tablicy rozdzielczej pokazywany jest przez około 5 sekund, i powtarzany, w

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

zależności od przypadku. System przechowuje ostatni wyświetlany komunikat.

Komunikat na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej można wyłączyć, naciskając przycisk OK/RESET na dźwigni wycieraczek przedniej szyby lub przycisk OK na kierownicy wielofunkcyjnej »» strona 91.

Komunikat można ponownie wywołać na ekranie tablicy rozdzielczej za pomocą wyświetlacza wielofunkcyjnego »» strona 78.

Warunki działania

Zachowanie podczas jazdy oblicza się przy prędkościach powyżej 65 km/h (40 mil/h) do około 200 km/h (125 mil/h).

Włączanie i wyłączanie

Czujnik zmeczenia można włączać i wyłączać w systemie Easy Connect za pomocą przycisku MENU / □ □ > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci »» strona 96. Oznaczenie wskazuje, że włączono korektę.

Ograniczenia systemu

Wykrywanie zmeczenia ma pewne ograniczenia właściwe dla systemu. Działanie funkcji Wykrywania zmeczenia może być ograniczone lub niemożliwe w następujących warunkach:

  • przy prędkościach poniżej 65 km/h
  • przy prędkościach powyżej 200 km/h
    • podczas jazdy na zakrętach
  • na drogach o złym stanie nawierzchni
    • w niekorzystnych warunkach pogodowych
  • podczas stosowania sportowego stylu jazdy
  • w przypadku poważnego rozproszenia kierowcy

Wykrywanie zmeczenia zostanie przywrócone po postoju samochodu trwającym ponad 15 minut, po wyłączeniu zapłonu lub po wypięciu pasów bezpieczeństwa przez kierowcę i otwarciu drzwi.

W przypadku jazdy z niewielką prędkością przez dłuższy okres (poniżej 65 km/h) system automatycznie przywraca obliczanie zmęczenia. Przy jeździe z wyższą prędkością obliczanie zmęczenia zostanie ponownie przeprowadzone.

UWAGA

Nie należy pozwolić, by udogodnienie oferowane przez funkcję wykrywania zmęczenia skłoniło kierowcę do podejmowania ryzyka podczas jazdy. Podczas długich podróży regularnie robić odpowiednio długie przerwy.

- Kierawca zawsze przyjmuje pełną odpowiedzialność za kierowanie pojazdem.

- Nigdy nie prowadzić samochodu, jeżeli odczuwa się zmęczenie.

- System nie wykrywa zmeczenia kierowcy we wszystkich okolicznościach. Sprawdzić informacje w rozdziale)» strona 81, Ograniczenia systemu.

- W niektórych sytuacjach system może błędnie interpretować niektóre zamierzone manewry pojazdem jako zmeczenie kierowcy.

- W przypadku tzw. mikrosnu nie zostaje wystane żadne ostrzeżenie!

- Należy przestrzegać wskazówek na tablicy rozdzielczej i podejmować konieczne działania.

Informacja

  • Wykrywanie zmeczenia opracowano tylko do jazdy na autostradach i drogach utwardzonych.
  • W przypadku błędu w systemie zlecić kontrolę systemu go przez serwis.

Obstuga

System rozpoznawania znaków drogowych\*1]

A 130 100

B 30 50 C

C 80 90 B57-0287

Rys. 78 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: przykłady ograniczeń prędkości lub zakazu wyprzedzania oraz odpowiadające im znaki.

System rozpoznawania znaków drogowych rejestruje tradycyjne znaki drogowe mijane przez samochód za pomocą kamery w podstawie lusterka wstecznego i dostarcza infor-

macji na temat ograniczeń prędkości i zakazu wyprzedzania. W granicach swoich możliwości system wyświetla również inne znaki, takie jak ograniczenia obowiązujące w konkretnej porze, znaki dla pojazdów z przyczepą »» strona 327 lub ograniczenia obowiązujące w czasie deszczu. System może wyświetlać obowiązujące ograniczenia prędkości, nawet gdy samochód podczas jazdy nie napotyka na znaki przy drodze.

System rozpoznawania znaków drogowych nie działa we wszystkich krajach. Warto o tym pamiętać, udając się do innego kraju.

Na wyświetlaczu

W Niemczech na autostradach i drogach ekspresowych, oprócz ograniczeń prędkości i zakazu wyprzedzania, system wyświetla również koniec ograniczenia. W innych krajach wyświetlane jest zawsze obowiązujące ograniczenie prędkości na danej drodze.

Rozpoznane przez system znaki drogowe są wyświetlane na tablicy rozdzielczej» rys. 78 i, w zależności od systemu nawigacji, również w systemie multimedialnym» strona 96.

Komunikaty systemu rozpoznawania znaków drogowych:

Nie ma dostępnych znaków drogowych

• System się uruchamia.
- LUB: kamera nie rozpoznata żadnych znaków nakazu lub zakazu.

Bład: Rozpoznawanie znaków drogowych

- Usterka systemu. W takim wypadku należy zlecić kontrolę systemu w serwisie.

Ostrzeżenie o prędkości obecnie nie- dostępne

- Błąd funkcji ostrzeżenia o prędkości w ramach systemu rozpoznawania znaków drogowych. W takim wypadku należy zlecić kontrolę systemu w serwisie.

Rozpoznawanie znaków drogowych: oczyść przednią szybę.

- Przednia szyba w obszarze kamery jest zabrudzona. Oczyścić przednią szybę.

Rozpoznawanie znaków drogowych obecnie ograniczone.

  • System nawigacji nie przekazuje danych. Sprawdzić, czy mapy nawigacji są aktualne.
  • LUB: samochód znajduje się na obszarze, którego nie ma na mapach systemu navigacji.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Brak danych

- System wykrywania znaków drogowych nie działa w danym kraju.

Włączanie i wyłączanie wyświetlania znaków drogowych na tablicy rozdzielczej

State wyświetlanie znaków drogowych na tablicy rozdzielczej można włączać i wyłączać w systemie multimedialnym za pomocą przycisku MENU / 📄> Samochód > USTAWIENIA > Asystenci.

Wyświetlanie znaków drogowych

Gdy system rozpoznawania znaków drogowych jest włączony, umieszczona w podstawie lusterka wstecznego kamera rozpoznaje znaki drogowe przed samochodem. Po sprawdzeniu i ocenie informacji z kamery, z systemu nawigacji i aktualnych informacji, wyświetlane są maksymalnie trzy znaki drogowe obowiązujące na danym odcinku drogi, »rys. 78 B wraz z ich dodatkowymi oznaczeniami.

  • Pierwszy: Znak aktualnie obowiązujący kierowcę pokazuje się w lewej części ekranu. Na przykład, ograniczenie prędkości maksymalnej do 130 km/h [100 mph] >> rys. 78 [A].
  • Drugi: Znak obowiązujący jedynie w określonych okolicznościach np. 100 km/h [60 mph] pojawia się jako drugi, wraz z dodatkowym oznaczeniem deszczu.

  • Dodatkowe oznaczenie: Jeśli podczas jazdy włączona jest wycieraczka przedniej szyby, komunikat z dodatkowym oznaczeniem deszczu wyświetli się jako pierwszy, ponieważ w danej chwili to ten znak będzie obowiązujący.

  • Trzeci: Znak obowiązujący tylko w określonych warunkach, np. zakaz wyprzedzania w określonych porach dnia będzie wyświetlany jako trzeci » rys. 78 [c].

Ostrzeżenie o przekroczeniu prędkości

Jeżeli system stwierdzi przekroczenie dozwolonej prędkości, może ostrzec kierowcę za pomocą dźwiękowego „gongu” oraz wizualnego komunikatu na tablicy rozdzielczej.

Ostrzeżenie o prędkości można zmienić lub wyłączyć za pomocą systemu multimedialnego przyciskami MENU / 📄> Samochód > USTAWIENIA > Asystenci »» strona 96.

Prędkość można ustawiać co 5 km/h w przedziale od 0 km/h do 20 km/h więcej, niż wynosi prędkość dozwolona ograniczeniem.

Holowanie przyczepy

W samochodach fabrycznie wyposażonych w zaczep holowniczy oraz w przyczepach z podłączeniem elektrycznym do samochodu istnieje możliwość włączania i wyłączania wyświetlania konkretnych znaków drogowych obowiązujących pojazdy z przyczepą, takich jak znaki ograniczenia prędkości lub

zakazu wyprzedzania. Znaki włącza się lub wyłącza w systemie multimedialnym za pomocą przycisku MENU / □□□> Samochód > US-TAWIENIA > Asystenci»» strona 96.

W trybie jazdy z przyczepą można ustawić wyświetlanie ograniczeń prędkości obowiązujących zestaw z danym typem przyczepy. Prędkość można ustawiać co 10 km/h w przedziale od 60 km/h do 130 km/h. Ustawienie prędkości powyżej obowiązującego w danym kraju ograniczenia dla zestawów z przyczepą powoduje automatyczne wyświetlanie przez system standardowych ograniczeń prędkości, np. w Niemczech 80 km/h.

W razie wyłączenia ostrzeżenia o prędkości dla zestawu z przyczepą system będzie wyświetlać ograniczenia prędkości dla samego samochodu.

Ograniczone działanie

System rozpoznawania znaków drogowych posiada swoje ograniczenia. W następujących okolicznościach system będzie działać w ograniczonym zakresie lub nie będzie działać w ogółe:

  • W razie niedostatecznej widoczności podczas np. opadów śniegu, deszczu lub występowania mgły.
  • W razie oślepiającego światła, np. słonecznego lub pochodzącego z reflektorów nadjeżdżających z przeciwka pojazdów.

Obstuga

  • Przy jeździe z dużą prędkością.
  • Jeśli obiektyw kamery jest zabrudzony.
  • Jeżeli znaki drogowe znajdują się poza polem widzenia kamery.
  • Jeżeli znaki drogowe są całkowicie lub częściowo zastonięte np. przez drzewa, śnieg, brud lub przez inne samochody.
  • W razie nienormatywnych znaków drogowych.
  • W razie uszkodzonych lub pogiętych znaków drogowych.
  • Gdy znaki są wyświetlane na tablicach zmiennej treści nad jezdnią (tablice LED lub inne tablice świetlne).
    • W razie nieaktualnych map nawigacji.
  • W przypadku nalepek na samochodach przedstawiających znaki drogowe, np. ograniczenie prędkości na samochodach ciężarowych.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

Technologia systemu rozpoznawania znaków drogowych nie może działać wbrew prawom fizyki i podlega ograniczeniom systemu. Dodatkowe udogodnienie oferowane przez system rozpoznawania znaków drogowych nie powinno skłaniać kierowcy do podejmowania ryzyka podczas jazdy. Żaden system nigdy nie zastąpi uwagi kierowcy.

  • Należy dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu.
  • Zta widoczność, ciemność, śnieg, deszcz i mjta mogą prowadzić do niewyświetlania znaków przez system lub do ich błędnego wyświetlania.
  • Jeżeli pole widzenia kamery jest zabrudzone, zastonięte lub uszkodzone, może to zakłócić działanie systemu.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Zalecenia i wskazania dotyczące ruchu, wyświetlane przez system rozpoznawania znaków drogowych, mogą różnić się od rzeczywistej sytuacji na drodze.

  • System nie zawsze jest w stanie wykryć lub poprawnie wyświetlić wszystkie znaki drogowe.
  • Znaki drogowe oraz przepisy ruchu drogowego mają pierwszeństwo przed zaleceniami i informacjami wyświetlanymi przez system.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Ignorowanie komunikatów może doprowadzić do zatrzymania samochodu podczas jazdy, lub spowodować wypadek i poważne obrażenia.

- Nigdy nie wolno ignorować wyświetlanych komunikatów.

- Zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu przy najbliższej okazji.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Informacja

Aby uniknąć zakłócenia pracy systemu należy:

  • Systematycznie czyścić pole widzenia kamery i utrzymywać ją w czystości, w sta-nie wolnym od śniegu i lodu.
  • Nie zakrywać niczym pola widzenia kamery.
  • Należy wymieniać uszkodzone lub zużyte pióra wycieraczek, aby uniknąć smug w polu widzenia kamery.
  • Sprawdzać, czy w polu widzenia kamery nie występują uszkodzenia przedniej szyby.
  • Korzystanie z nieaktualnych map systemu nawigacji może spowodować niewłaściwe wyświetlanie znaków drogowych przez system.
  • W trybie nawigacji wg punktów trasy system rozpoznawania znaków drogowych jest tylko częściowo dostępny.
  • Brak reakcji na zapalenie się lampek ostrzegawczych i wyświetlone komunikaty może doprowadzić do uszkodzenia samochodu.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Godzina

Ustawianie godziny w systemie Infotainment

• Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄.
- Nacisnąć przycisk funkcyjny Samochód > USTAWIENIA > Data i godzina, aby dostosować godzinę »» strona 96.

Ustawianie godziny na analogowej tablicy przyrządów

- Aby ustawić godzinę (dla wszystkich zegarów pojazdu), nacisnąć i przytrzymać przycisk 0.0/SET na tablicy przyrządów, aż wyświetli się Godzina.

  • Zwolnić przycisk 0.0/SET. Godzina wyświetla się na wyświetlaczu tablicy przyrządów, a pole godzin jest podświetlone.
  • Naciskać przycisk 0.0/SET do wyświetlenia żądanej godziny. Aby szybko przewijać, przytrzymać przycisk 0.0/SET.
  • Po ustawieniu godzin poczekać, aż na wyświetlaczu tablicy przyrządów podświetli się pole minut.
  • Naciskać przycisk 0.0/SET do wyświetlenia żądanej godziny. Aby szybko przewijać, przytrzymać przycisk 0.0/SET.
  • Zwolnić przycisk 0.0/SET w celu zakończenia ustawiania czasu.

Ustawianie czasu w SEAT Digital Cockpit

  • W menu Dane dot. jazdy wybrać funkcję Zasięg (przycisk Infotainment MENU / 📄 > Samochód > Widok > Dane na temat jazdy > Zasięg).
  • Nacisnąć przycisk OK na kierownicy wielo-funkcyjnej, aby wyświetlić menu Przegląd na wyświetlaczu tablicy przyrządów »stro-na 78.
  • Wybrać opcję Godzina.
  • Ustawić właściwą godzinę za pomocą prawego pokrętła na kierownicy wielofunkcyjnej.

Laptimer\*

Funkcja stopera jest dostępna w menu »> strona 78.

Stoper umożliwia ręczny pomiar czasu okrążzeń na torze wyścigowym, zapisanie pomiarów w pamięci i porównanie z poprzednimi najlepszymi wynikami samochodu.

Możliwe jest wyświetlanie następujących po- zycji menu:

  • Zatrzymaj
  • Okrażenie
    • Pauza
  • Międzyczas
    • Statystyki

Przełączanie pomiędzy pozycjami menu

  • Samochody bez kierownicy wielofunkcyjnej: nacisnąć przetącznik kołyskowy TRIP na dźwigni wycieraczek »» strona 91.
  • Samochody z kierownicą wielofunkcyjną: użyć prawego pokrętła »» strona 92.

Menu „Stop“

Rozpocz-nijRozpoczyna pomiar czasu.Jeżeli w statystykach zapisane sąwcześniejsze czasy okrążení, pomiarrozpoczyna się od odpowiedniegonumeru okrążenia.Rozpoczęcie od pierwszego okrążenia możliwe jest tylko po wyzerowaniu statystyk w menuStatysty-ki.
Od uru-chomieniaPomiar czasu rozpoczyna się odmomentu, kiedy pojazd zacznie sięporuszać.Jeżeli samochód znajduje się już wruchu, pomiar czasu stoperem za-czyna się dopiero po zatrzymaniu.
Statysty-kiMenuStatystyki jest wyświetla-ne na ekranie.

Menu „Okrążenie“

Nowe ok- rążeniePomiar aktualnego okrążenia zostaje zatrzymany; rozpoczyna się pomiar nowego okrążenia. Czas właśnie zakończonego okrążenia jest dodawany do statystyk.

Obstuga

Menu „Okrążenie“

Między-czasMiędzyczas jest wyświetlany przez około 5 sekund. Równolegle, stoper nadal pracuje.
StopPomiar aktualnego okrążenia zostaje przerwany. Okrążenie niedokończone. Wyświetla się menu Pauza .

Menu „Pauza“

DalejZatrzymany pomiar okrążenia zostaje wznowiony.
Nowe ok-rążenieRozpoczyna się nowy pomiar stopera. Zatrzymane okrążenie zostaje zakończone i włączone do statystyk.
Przerwane okrążeniePomiar aktualnego okrążenia zostaje zakończony i anulowany. Pomiar nie wchodzi do statystyk.
KoniecBieżący pomiar zostaje zakończony. Okrążenie zostaje włączone do statystyk.

Menu „Międzyczas“

Między-czasMiędzyczas jest wyświetlany przez około 5 sekund. Równolegle, stoper nadal pracuje.
Nowe ok-rążeniePomiar aktualnego okrążenia zostaje zatrzymany; rozpoczyna się pomiar nowego okrążenia. Czas właśnie zakończonego okrążenia jest dodawany do statystyk.

Menu „Międzyczas“

StopPomiar aktualnego okrążenia zostaje przerwany. Okrążenie niedokończone. Wyświetła się menu Pauza .

Menu „Statystyki“

Widok ostatnich czasów okrażeń:- łączny czas- najlepszy czas okrążenia- najgorszy czas okrążenia- średni czas okrążeniaZapisywanych jest maksymalnie 10okrążeń z łącznym czasem 99 godzin 59 minut i 59 sekund.Po osiągnięciu jednego z dwóch limitów nowy pomiar czasu można rozpocząć dopiero po wyzerowaniu statystyk.

Powrót Powrót do poprzedniego menu.
Zerowanie Następuje wyzerowanie wszystkich danych statystycznych z pamięci.

UWAGA

Należy unikać czynności przy stoperze podczas jazdy.

- Ustawień oraz odczytów statystyk należy dokonywać podczas postoju.

- Podczas jazdy należy unikać czynności przy stoperze w skomplikowanych sytuacjach na drodze.

Obrotomierz

Obrotomierz wskazuje liczbę obrotów silnika na minutę.

Wraz ze wskaźnikiem zmiany biegu obrotomierz pozwala na optymalny dobór obrotów silnika.

Początek czerwonego zakresu na obrotomierzu oznacza maksymalną prędkość obrotową dotartego i rozgrzanego silnika na danym biegu. Zaleca się jednak zmianę biegu na wyższy lub przesunięcie dźwigni zmiany biegów na D (lub zdjęcie nogi z gazu), zanim strzałka osiągnie czerwony zakres »» 1.

Zalecamy unikanie wysokich obrotów silnika oraz stosowanie się do wskaźnika zmiany biegów. Dodatkowe informacje są dostępne na »»strona 277, Wybór optymalnego biegu.

OSTROŻNIE

  • Aby nie uszkodzić silnika, wskazówka obrotomierza nie powinna pozostawać na czerwonym polu dłużej niż przez chwilę.
  • Gdy silnik jest jeszcze zimny, należy unikać wysokich obrotów oraz dużych przyspieszeń, które powodują jego wysilenie.

Informacja dotycząca środowiska

Zmiana biegu na wyższy przyczynia się do oszczędności paliwa i zmniejszenia emisji spalin oraz hałasu silnika.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Wskaźnik paliwa
km/h 1/2 85F-1073

Rys. 79 Analogowa tablica przyrządów: wskaźnik paliwa

170 200 230 260 0 km/h 1 1/2 857-0333

Rys. 80 Cyfrowa tablica rozdzielcza: wskaźnik paliwa.

Lampki kontrolne

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne - 1

Zapala się i dodatkowo dolna dio- da zapala się na czerwono

Zbiornik paliwa prawie pusty. Osiągnięto poziom rezerwy »» ▲. Należy zatankować możliwie jak najszybciej.

Gdy stan paliwa osiągnie bardzo niski poziom, dolna dioda zaczyna migać na czerwono.

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się i dodatkowo dolna dio- da zapala się na czerwono - 1

Zapala się na żółto

Woda w oleju napędowym. Wyłączyć silnik i uzyskać specjalistyczną pomoc.

Wyświetlacz działa jedynie przy włączonym zapłonie.

Zasięg wyświetla się na tablicy przyrządów.

Pojemność zbiornika paliwa pojazdu można sprawdzić w sekcji»» strona 396.

UWAGA

Jazda przy niskim poziomie paliwa może doprowadzić do zatrzymania samochodu podczas jazdy, lub spowodować wypadek i poważne obrażenia.

- Przy zbyt niskim poziomie paliwa jego dostarczanie do silnika może być nieregularne, zwłaszcza na wzniesieniach.

- Układ kierowniczy, systemy wspomagające kierowcę oraz hamulce nie będą dzia-

tać, kiedy silnik będzie pracować nieregularnie lub wyłączy się z powodu braku paliwa lub jego przerywanego podawania.

- Samochód należy zatankować, gdy zbiornik paliwa jest zapełniony w jednej czwartej, aby zapobiegać zatrzymaniu samochodu na skutek braku paliwa.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Nigdy nie opróżniać zbiornika paliwa do końca. Nieregularne dostarczanie paliwa może prowadzić do przerw w zapłonie, przez co do układu wydechowego może dostać się niespalone paliwo. Katalizator lub filtr cząstek stałych może zostać uszkodzony!

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Niewielka strzałka na wskaźniku paliwa obok symbolu dystrybutora wskazuje, po której stronie samochodu znajduje się wlew paliwa.

Obstuga

Poziom gazu ziemnego (CNG)

√ Dotyczy samochodów z instalacją gazową (CNG)

50 60 40 30 20 10 0 170 80 70 120 140 100 80 60 50 40 30 20 10 0 170 80 60 50 40 30 20 10 0.0/SET B B-1155

Rys. 81 Analogowa tablica przyrządów: wskaźnik poziomu gazu

A Wskaznik poziomu gazu
B Wskaźnik paliwa

Lampka kontrolna

SEAT Leon ST (2020) - Lampka kontrolna - 1

Zapala się na zielono » rys. 81①

Samochód napędzany jest gazem ziemnym. Lampka ostrzegawcza gaśnie po całkowitym zużyciu gazu. Silnik przechodzi na napędzanie benzyną.

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się na zielono » rys. 81① - 1

Zapala się i dodatkowo dolna dio- da zapala się na czerwono

Osiągnięto poziom rezerwy. Gdy stan paliwa osiągnie bardzo niski poziom, dolna dioda zaczyna migać na czerwono.

Wyświetlacz działa jedynie przy włączonym zapł onie.

Uwagi

Jeśli samochód był zaparkowany przez dłuższy czas zaraz po zatankowaniu, wskaźnik poziomu gazu ziemnego po uruchomieniu silnika niekoniecznie będzie pokazywał taki sam poziom, jak po zatankowaniu. Dzieje się tak nie ze względu na wyciek w systemie, lecz ze względu na spadek ciśnienia w zbiorniku gazu wywołany przyczynami technicznymi po fazie schłodzenia zaraz po zatankowaniu.

wskazywać objętość zatankowanego paliwa z nieznacznym opóźnieniem (w zależności od zatankowanej ilości).

SEAT Leon ST (2020) - Uwagi - 1

Informacja

W pojazdach z silnikami na gaz ziemny wskaźnik poziomu paliwa w zbiorniku może

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Wskaźnik temperatury płynu chło- dzącego silnika.

50 x100 50 90 A B C 857-0300

Rys. 82 Analogowa tablica przyrządów: wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnika.

C B A 30 20 10 rpm x100 857-0334

Rys. 83 Cyfrowa tablica rozdzielcza: wskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnika.

A Niska temperatura. Silnik nie osiągnąt jeszcze temperatury roboczej. Należy unikać wysokich obrotów i obciążania silnika,

ponieważ nie osiągnąt jeszcze tempera- tury roboczej.

B Normalna. Przy wysokich temperaturach zewnętrznych oraz przy wysilonej pracy silnika, mogą zapalać się kolejne diody, aż do górnej strefy skali. Nie jest to powód do obaw, o ile nie zapali się lampka kontrolna
© Obszar ostrzeżenia. Jeżeli silnik jest narażony na duże obciążenie, zwłaszcza w wysokich temperaturach zewnętrznych, mogą zaświecić się diody w obszarze ostrzeżenia.

Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego działa jedynie przy włączonym zapłonie.

Lampka kontrolna i ostrzegawcza

SEAT Leon ST (2020) - Lampka kontrolna i ostrzegawcza - 1

Zapala się na czerwono

Przerwać jazdę!

Zbyt niski poziom płynu chłodzącego, zbyt wysoka temperatura płynu.

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się na czerwono - 1

Miga na czerwono

Awaria układu chłodzącego silnika.

  • Zatrzymać samochód. Wyłączyć silnik, aby się schłodził.
  • Sprawdzanie poziomu płynu chłodzącego »»strona 358.

- Jeżeli lampka ostrzegawcza nie zgaśnie, nawet gdy poziom płynu chłodzącego jest prawidłowy, uzyskać fachową pomoc.

SEAT Leon ST (2020) - Miga na czerwono - 1

OSTROŻNIE

  • W trosce o trwałość silnika należy unikać jego wysokich obrotów, jazdy z dużą prędkością oraz wysilania silnika przez pierwsze 15 minut, gdy silnik jest jeszcze zimny. Czas rozgrzania silnika jest zależny również od temperatury zewnętrznej. W razie potrzeby skorzystać z temperatury oleju silnikowego* »» strona 78» strona 80 jako wskazówki.
  • Dodatkowe światła i inne akcesoria za- montowane przed wlotem powietrza po- garszają skuteczność działania płynu chłodzącego. Przy wysokich temperatu- rach zewnętrznych i wysokich obrotach sil- nika istnieje ryzyko przegrzania silnika.
  • Przedni spojler zapewnia właściwy rozdział powietrza chłodzącego w trakcie jazdy. Uszkodzenie spojlera może zmniejszyć skuteczność takiego chłodzenia, czego wynikiem może być przegrzanie silnika. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc.

Okresy między przeglądami

Informacja o okresie do przeglądu pojawia się na wyświetlaczu tablicy przyrządów i w systemie Infotainment.

Obstuga

Dostępne są różne wersje tablicy przyrządów i systemu multimedialnego, stąd też wyświetlane symbole i komunikaty na ekranie mogą się różnic.

SEAT rozróżnia pomiędzy przeglądem z wymianą oleju silnikowego (przegląd z wymianą oleju) a przeglądem bez wymiany oleju (przegląd).

W samochodach, w których przegląd przypada w konkretnych odstępach czasowych lub po określonym przebiegu, okresy międzyobstugowe są wstępnie określone.

W samochodach, w których stosuje się serwis LongLife, okresy międzyobstugowe są ustalane indywidualnie. Dzięki postępowi technologicznemu czynności konserwacyjne zostały znacznie ograniczone. Dzięki zastosowanej przez SEAT-a technologii przy tego rodzaju serwisie olej wystarczy wymieniać tylko wtedy, gdy wymaga tego pojazd. Aby ustalić, czy wymagana jest wymiana oleju (maksymalnie co 2 lata), bierze się pod uwagę warunki użytkowania pojazdu oraz indywidualny styl jazdy kierowcy. Wstępne ostrzeżenie pojawia się na 20 dni przed wyznaczonym terminem przeglądu. Pozostałe do przeglądu kilometry są zaokrąglane do 100 km, natomiast pozostały czas jest wyrażany w pełnych dniach. Komunikat o potrzebie przeglądu pojawia się dopiero po przejechaniu 500 km od ostatniego przeglądu. Przed tym terminem na wyświetlaczu pojawiają się jedynie kreski.

Przypomnienie o przeglądzie

W przypadku zbliżającej się terminu wymiany oleju lub przeglądu po włączeniu zapłonu wyświetli się przypomnienie o przeglądzie.

Wyświetła się maksymalna liczba kilometrów, jaką jeszcze można przejechać, lub czas do kolejnego przeglądu.

Wezwanie do serwisowania

Kiedy nadejdzie termin wymiany oleju lub przeglądu, przy włączeniu zapłonu rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a na tablicy przyrządów może na kilka sekund pojawić się symbol klucza i jeden z następujących komunikatów:

  • Przekroczony termin przeglądu!
    • Zleć wykonanie przeglądu.
    • Wymiana oleju teraz!
    • Wymiana oleju i przegląd teraz!

Przypomnienie o przeglądzie zbiornika na gaz ziemny (CNG)

Kiedy do przeglądu zbiornika na gaz ziemny zostało mniej niż 90 dni, to po włączeniu zapłonu na tablicy rozdzielczej pojawi się przypomnienie o przeglądzie zbiornika i rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

W miarę zbliżania się terminu przeglądu zbiornika komunikat i ostrzeżenie dźwiękowe będą się zmieniać.

Sprawdzanie powiadomienia o przeglą- dzie

Przy włączonym zapłonie, wyłączonym silniku i gdy samochód nie znajduje się w ruchu, można sprawdzić aktualne powiadomienie o przeglądzie :

Sprawdzanie terminu przeglądu w systemie Infotainment

• Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄.
- Nacisnąć przycisk funkcyjny Samochód > USTAWIENIA »» strona 96.
- Wybrać menu Przegląd, aby wyświetlić informacje o przegląddach.

Pojazdy z analogową tablicą przyrządów

• Nacisnąć i przytrzymać przycisk 0.0/SET
»» rys. 74 ④ przez ponad 5 sekund w celu wyświetlenia komunikatu serwisowego

Pojazdy z cyfrową tablicą przyrządów

- Termin przeglądu można sprawdzić tylko w menu Przegląd »strona 78.

Resetowanie wskaźnika okresów między obstugowych

Jeśli przegląd odbył się w innej placówce niż u dealera SEAT-a, resetu można dokonać w następujący sposób:

Pojazdy z analogową tablicą przyrządów

- Wyłączyć zapłon, nacisnąć i przytrzymać przycisk 0.0/SET » rys. 74 4.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

• Włączyć ponownie zapłon.
- Zwolnić przycisk 0.0/SET i nacisnąć go po- nownie przez kolejne 20 sekund.

Pojazdy z cyfrową tablicą przyrządów

- Okres między przeglądami można zresetować tylko w menu Przegląd»» strona 78.

Nie należy resetować wskaźnika pomiędzy dwoma przeglądami, w przeciwnym razie wyświetlane informacje będą nieprawidłowe.

Jeżeli termin wymiany oleju zostanie zresetowany ręcznie, okresy między przeglądami zmienią się na ustalone, także w przypadku pojazdów z Elastyczną wymianą oleju.

Informacja

  • Komunikat o przeglądzie znika po kilku sekundach, po uruchomieniu silnika lub po naciśnięciu przycisku OK/RESET na dźwigni wycieraczek lub przycisku OK na kierownicy wielofunkcyjnej.
  • W samochodach z systemem LongLife, w których akumulator pozostawał odłączony przez dłuższy czas, nie jest możliwe obliczenie terminu następnego przeglądu. Dlatego też wskazanie okresu międzyobstugowego może być niedokładne. W takim przypadku należy odwołać się do maksymalnych dozwolonych okresów międzyobstugowych »» strona 378.
  • W razie ręcznego wyzerowania wskazania następny termin serwisu zostanie wy-

znaczony tak samo jak w samochodach ze statym okresem międzyobstugowym. Z tego powodu zalecamy, by zerowania wska- zania dokonywał autoryzowany serwis SEAT-α.
- Jeżeli przekroczony zostanie termin 48 miesięcy od ostatniego przeglądu zbiornika na gaz ziemny, to samochód może przestać działać na tym paliwie.

Obstuga tablicy przyrządów

Wprowadzenie

Przy włączonym zapłonie istnieje możliwość odczytu różnych komunikatów na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej za pomocą przeglądania menu.

W samochodach wyposażonych w kierownicę wielofunkcyjną wyświetlacz jest obstugiwany wyłącznie przyciskami takiej kierownicy.

Niektóre opcje menu są dostępne tylko podczas postoju samochodu.

UWAGA

Odwrócenie uwagi kierowcy od sytuacji na drodze może prowadzić do wypadków i obrażeń ciata.

- W żadnym wypadku nie wolno używać menu przyrządów podczas jazdy.

Informacja

Po naładowaniu lub wymianie akumulatora 12V sprawdzić ustawienia systemu. W przypadku przerwy w zasilaniu ustawienia systemowe mogą zostać zmienione lub usunięte.

Obstuga za pomocą dźwigni wycie- raczek
HIGH LOW INT OFF 1x OK/RESET OFF T/W/P ① ② B5F-0950

Rys. 84 Dźwignia przełącznika wycieraczek: przyciski.

Dopóki wyświetla się ostrzeżenie o priorytecie 1 » strona 80 nie można wejść do żadnego menu. Niektóre ostrzeżenia można potwierdzić i ukryć, naciskając przy-cisk » rys. 84 ①.

Obstuga

Wybieranie menu lub widoku informacji

  • Włączyć zapłon.
  • Po wyświetleniu komunikatu lub symbolu samochodu nacisnąć ①: w razie konieczności kilka razy.
  • Aby wyświetlić menu »» strona 78 lub do niego powrócić z innego menu lub wyświetlanej informacji, należy przytrzymać przełącznik kołyskowy ②.
  • Aby przejść z jednego menu do drugiego, nacisnąć górną lub dolną część przełącznika kołyskowego.
  • Aby otworzyć menu lub widok informacji, nacisnąć przycisk ① lub odczekać kilka sekund, aż menu lub informacje otworzą się automatycznie.

Zmiana ustawień menu

  • W danym menu nacisnąć górną lub dolną część przełącznika kołyskowego ②, aż zaznaczy się odpowiednia opcja. Wokół zaznaczonej opcji pojawi się ramka.
  • Nacisnąć przycisk ①, aby dokonać zmian. Oznaczenie wskazuje, że dany system lub funkcja zostały wtączone.

Powrót do wyboru menu

Wybrać Powrót w danym menu, aby wyjść.

Informacja

Jeżeli po włączeniu zapłonu pokazują się ostrzeżenia o usterkach, zmiana ustawień lub wyświetlanie informacji w sposób opisany powyżej mogą nie być możliwe. W takiej sytuacji należy udać się do specjalistycznego serwisu w celu naprawy.

Obstuga za pomocą kierownicy wielofunkcyjnej

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga za pomocą kierownicy wielofunkcyjnej - 1

Rys. 85 Prawa strona kierownicy wielofunkcyjnej: przyciski do menu i wskazań informacyjnych na tablicy przyrządów.

Dopóki wyświetla się ostrzeżenie o priorytecie 1»strona 80 nie można wejść do żadnego menu. Niektóre ostrzeżenia można potwierdzić i ukryć, naciskając przycisk OK na kierownicy wielofunkcyjnej »rys. 85.

Wybieranie menu lub widoku informacji

  • Włączyć zapłon.
  • Jeżeli wyświetla się komunikat lub symbol samochodu, nacisnąć przycisk OK »» rys. 85; w razie konieczności kilka razy.
  • Aby przetaczać pomiędzy menu, nacisnąć >> rys. 85.
  • Aby otworzyć menu lub widok informacji, nacisnąć przycisk OK » rys. 85 lub odczekać kilka sekund, aż menu lub informacje otworzą się automatycznie.

Zmiana ustawień menu

  • Przy otwartym menu obrócić prawe pokrętło na kierownicy wielofunkcyjnej»» rys. 85 do chwili podświetlenia odpowiedniej pozycji menu. Wokół zaznaczonej opcji pojawi się ramka.
  • Nacisnąć przycisk OK » rys. 85, aby dokonać zmian. Oznaczenie wskazuje, że dany system lub funkcja zostały włączone.

Powrót do wyboru menu

Nacisnąć przycisk ◀ lub ▶ rys. 85.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Przycisk systemów wspomagania kierowcy\*

A ①

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk systemów wspomagania kierowcy\* - 2

Rys. 86 Na dźwigni kierunkowskazów i świąteł drogowych: przycisk systemów wspomagania kierowcy (w zależności od wersji).

Za pomocą dźwigni kierunkowskazów i światał drogowych można aktywować i dezaktywować systemy wspomagania kierowcy wymienione w menu Systemy wspomagające.

Włączanie lub wyłączanie systemu wspo- magania kierowcy

- Krótko nacisnąć» rys. 86 ① lub ②, aby otworzyć menu Systemy wspomagające kierowcę.

  • Wybrać system wspomagania kierowcy i go włączyć lub wyłączyć» strona 91. Włączenie systemu wspomagania kierowcy sygnalizuje specjalny znaczek.
  • Zaznaczyć lub potwierdzić wybór przyciskiem OK/RESET na dźwigni wycieraczek przedniej szyby lub przyciskiem OK na kierownicy wielofunkcyjnej.

Systemy wspomagające kierowcę można także włączać i wyłączać w systemie Infotainment w menu Ustawienia samochodu »» strona 96.

Lampki kontrolne

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 1
Rys. 87 Powiązany film

Lampki kontrolne i ostrzegawcze stuża jako komunikaty ostrzeżeń »» △, błędów lub okreśbnych funkcji. Niektóre lampki kontrolne i ostrzegawcze włączają się wraz z włączeniem zapłonu i gasną z chwilą uruchomienia silnika lub podczas jazdy.

W zależności od modelu, na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej mogą się pojawiać dodatkowe komunikaty tekstowe. Mogą one mieć charakter czysto informacyjny lub wymagać określonego działania» strona 72, Tablica przyrządów.

W zależności od wyposażenia samochodu, zamiast lampki ostrzegawczej, na tablicy roz-dzielczej może wyświetlać się określony symbol.

Wraz z zapaleniem się niektórych lampek kontrolnych lub ostrzegawczych pojawia się również sygnał dźwiękowy.

Czerwone lampki ostrzegawcze

Środkowa lampka ostrzegawcza: informacja uzupełniająca na wyświetl aczu tablicy przyrządów
Zaciągnięty hamulec postojowy >> stro-na 308.
Awaria układu hamulcowego >> stro-na 308.
Awaria układu kierowniczego >> stro-na 278.
Niezapięte pasy kierowcy lub pasażera >> strona 16.
Nacisnąć pedał hamulca >> strona 293.
Zbyt niski poziom płynu AdBlue LUB uster-ka układu SCR >> strona 348.

Obstuga
Żółte lampki ostrzegawcze

Środkowa lampka ostrzegawcza: informacja uzupełniająca na wyświetlaczu tablicy przyrządów
Zużyte przednie klocki hamulcowe »» strona 308.
Awaria ESC lub odłączenie tego układu przez system LUB zadziałanie układu ESC lub ASR »» strona 314.
Ręczne wyłączenie układu ASR LUBESC w profilu Sport »» strona 314.
Awaria układu ABS »» strona 314.
Włączone tylne światło przeciwmgielne »» strona 125.
Awaria systemu kontroli spalin »» stro- na 350.
Wstępne nagrzewanie silnika wysokoprężnego LUB awaria sterowania silnikiem wysokoprężnym »» strona 350.
EPCAwaria sterowania silnikiem benzynowym »»strona 350.
Niedrożny filtr cząstek stałych »» stro- na 350.
Awaria układu kierowniczego »» stro- na 278.
System kontroli ciśnienia w oponach »»strona 374.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 2

Zbiornik paliwa prawie pusty»» strona 87.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 3

Niski poziom płynu AdBlue LUB usterka układu SCR >> strona 348.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 4

Awaria układu poduszek powietrznych i napinaczy pasów »» strona 24.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 5

Wyłączona czołowa poduszka powietrzna pasażera) strona 24.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 6

Włączona czołowa poduszka powietrzna pasażera)» strona 24.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 7

Ostrzeżenie asystenta pasa ruchu (Lane Assist) » strona 302.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 8

Błąd w układzie asystenta pasa ruchu »» strona 302.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 9

Awaria oświetlenia pojazdu» stro- na 125.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 10

Niski poziom oleju silnikowego)» stro- na 356.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 11

Awaria skrzyni biegów »» strona 276.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 12

Za niski poziom płynu do spryskiwaczy »» strona 135.

Pozostałe lampki ostrzegawcze

Włączyć światła lub światła awaryjne >> strona 125.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 13

Kierunkowskazy w przyczepie »» stro- na 125.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 14

Nacisnąć pedał hamulca »» strona 269.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 15

Regulator prędkości »» strona 286; LUB Aktywny tempomat (ACC) »» strona 293.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 16

Ostrzeżenie asystenta pasa ruchu (Lane Assist) »» strona 302.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 17

Samochód w trybie napędu na gaz »» strona 88.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 18

Włączone światła drogowe lub sygnat świetlny „”strona 125.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 19

Otwarte lub niedomknięte drzwi, pokrywa bagażnika lub silnika >>> strona 76.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 20

Płyn chłodzący silnika » strona 89.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 21

Ciśnienie oleju silnikowego »strona 356.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 22

Awaria akumulatora »» strona 363.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 23

Asystent świateł drogowych (Light Assist) »» strona 125.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 24

Wyświetlanie okresów międzyobstugowych »» strona 89.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 25

Telefon komórkowy podłączony za pomo-cq Bluetooth ^® »» strona 245.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 26

Stan naładowania baterii telefonu komór-kowego „”strona 245.

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne i ostrzegawcze - 27

Ryzyko zamarznięcia»» strona 76.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

SEAT Leon ST (2020) - Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne - 1

Włączony system Start-Stop» stro- na 266.

SEAT Leon ST (2020) - Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne - 2

System Start-Stop niedostępny) strona 266.

SEAT Leon ST (2020) - Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne - 3

Jazda ekonomiczna » strona 77.

SEAT Leon ST (2020) - Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne - 4

UWAGA

Brak reakcji na sygnalizację lampek ostrzegawczych może doprowadzić do usterki, zatrzymania samochodu podczas jazdy, lub spowodować wypadek i poważne obrażenia.

  • Nigdy nie ignorować lampek ostrzega- wczych lub komunikatów tekstowych.
  • Należy niezwłocznie zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu.
  • Niesprawny samochód stwarza ryzyko wypadku dla kierowcy i innych użytkowników drogi. W razie potrzeby należy włączyć światła awaryjne i wystawić trójkąt ostrzegawczy w celu poinformowania innych kierowców o awarii.
  • Przed podniesieniem maski należy wyłączyć silnik i pozwolić mu ostygnąć.
  • Komora silnikowa w każdym samochodzie jest miejscem niebezpiecznym i może spowodować poważne obrażenia)>>stro- na 352.

Obstuga

System Easy Connect

Wprowadzenie

System multimedialny (Infotainment) łączy istotne funkcje i układy pojazdu, takie jak ustawienia menu, radio i nawigację, w ramach jednego układu sterującego.

Informacje ogólne dot. obstugi

Poniżej opisano wszystkie istotne informacje dotyczące zmiany ustawień w menu Ustawienia samochodu. Ogólne informacje na temat obsługi systemu multimedialnego oraz ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa, jakie należy wziąć pod uwagę, znajdują się w »» strona 173

SEAT Leon ST (2020) - Informacje ogólne dot. obstugi - 1

UWAGA

Rozproszenie uwagi może prowadzić do wypadku i obrażeń. Obstuga systemu Easy Connect może odwrócić uwagę kierowcy od ruchu drogowego.

Samochód - ustawienia menu

Radio Nedia Nawgacja SEAT Md. Ctrl. Dzwięk Telefon Samochód FullLink Żnaki Obrazy

Rys. 88 Easy Connect: Menu główne.

WIDOK MENU RADIO 9:50 Status samochodu 5 Komunik. Start-Stop POPRZED. USTAWIENIA NASTEPNY BSF-091.1

Rys. 89 Easy Connect: Menu Samochód.

Otworzyć menu Ustawienia samochodu.

  • Włączyć zapton.
  • Jeżeli system Infotainment jest wyłączony, należy go włączyć.

  • Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie przycisk funkcyjny Samochód » rys. 88.

  • LUB: Nacisnąć przycisk Infotainment CAR, żeby przejść do menu Samochód» rys. 89.

  • Nacisnąć przycisk funkcyjny USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia samochodu.

  • Aby wybrać funkcję w menu, należy nacisnąć odpowiedni przycisk.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Menu Zakładka menu Możliwości ustawień Opis
Układ ESC -Włączanie i wyłączanie systemu kontroli trakcji (ASR) oraz elektronicznego układu stabilizacji toru jazdy [ESC], wybór trybu Sport / Off-road* elektronicznego układu stabilizacji jazdy [ESC Sport]»» strona 314
OponySystem kontroli ciśnienia w oponachZapis ciśnienia w oponach (kalibracja)»» strona 374
Opony zimoweWłączanie i wyłączanie funkcji ostrzeżenia o przekroczeniu prędkości, zmiana wartości ostrzeżenia o przekroczeniu prędkości»» strona 372
Światła pojazduAsystent światełDynamic Light Assist, Light Assist, funkcja jazdy autostradowej, czas włączania, regulacja zasięgu światet, światła automatyczne podczas deszczu, kierunkowskazy komfortowe, tryb podróżny.»» strona 125
Oświetlenie wnętrza samochodu Poziom jasności tablicy przyrządów i elementów sterowania»» strona 133
Funkcja Coming/Leaving home Czas włączenia funkcji „Coming home“ i „Leaving home“.»» strona 130
AsystenciAktywny tempomat (ACC) Włączanie i wyłączanie: domyślny poziom odległości, profile jazdy.»» strona 292
Front Assist (system monito- rowania otoczenia)Włączanie i wyłączanie: System Front Assist, wczesne ostrzeżenie, ostrzeżenie o niezachowaniu odstępu»» strona 288
Lane Assist (system ostrzega- jący o zjeżdżaniu z pasa ru- chu)Włączanie i wyłączanie ostrzeżenia o zjechaniu z pasa ruchu, adaptacyjnego prowadzenia po torze»» strona 301
Rozpoznawanie znaków drogo- wychWyświetlacz na tablicy rozdzielczej, włączanie i wyłączanie funkcji ostrzeżenia o przekroczeniu prędkości»» strona 82
Wykrywanie przyczepyRozpoznawanie przyczepy [wyświetlanie znaków drogowych obowiązujących pojazdy z przyczepą], używanie do obliczania trasy, maksymalna prędkość dla jazdy z przyczepą»» strona 83
System ostrzegania kierowcy Wtączanie i wyłączanie»» strona 80

Obstuga

Menu Zakładka menu Możliwości ustawień Opis
Sygnalizacja przy parkowaniuAutomatyczna aktywacja; głośność z przodu, ustawienia wysokich tonów z przodu, głośność z tyłu, ustawienia wysokich tonów z tyłu, regulacja głośności systemu Infotainment»» strona 320,»» strona 323
Parkowanie i ma-newrowanieAuto Hold Włączanie i wyłączanie przy wyruszaniu»» strona 312
Elektryczny hamulec postojowy Automatyczne włączanie i wyłączanie»» strona 310
Funkcja hamowania podczas ma-newrowaniaWłączanie i wyłączanie»» strona 323
Wyświetlanie miejsca parkin-gowegoWłączanie i wyłączanie
Oświetlenie am-biente-Włączanie i wyłączanie, wybór poziomu jasności, kolor, wybrane obszary lub wszystko»» strona 134
Lusterka i wy-cieraczki przed-niej szybyLusterka wstecznePrzestawianie synchronicznie, obniżanie lusterka bocznego po stronie pasażera przy cofaniu, składanie po zaparkowaniu, podgrzewanie lusterek bocznych, ściemnianie w ciemności»» strona 138
Wycieraczki przedniej szybyWłączanie i wyłączanie automatycznych wycieraczek w czasie deszczu, wycie-ranie tylnej szyby przy cofaniu»» strona 135
Otwieranie i za-mykanieElektrycznie sterowane szybyOtwieranie Komfort, automatyczne zamykanie w przypadku deszczu, automa-tyczne zamykanie centralnym zamkiem»» strona 120
Centralny zamekOdryglowanie drzwi, automatyczne ryglowanie/ odryglowanie podczas jaz-dy,potwierdzenie dźwiękowe „Easy Open“, „Wygodne wsiadanie [Easy Entry]“ ułatwienie wsiadania, automatyczne otwieranie pokrywy bagażnika, monitoro-wanie wnętrza»» strona 105
Tablica przyrzą-dówWyświetlacz wielofunkcyjnyChwilowe zużycie paliwa, średnie zużycie paliwa, urządzenia Komfort, EKO-Porada, czas podróży, przebyta odległość, średnia prędkość, cyfrowe wyświetlanie prędkości, ostrzeżenie o przekroczeniu prędkości, temperatura oleju, temperatura płynu chłodzącego, resetowanie danych „przed rozpoczęciem jazdy“, resetowa-nie danych „obliczenia całkowite“, rozpoznawanie znaków drogowych»» strona 78
Data i godzina-Źródło czasu, godzina, wybór strefy czasowej, format godziny, data, format daty»» strona 85

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Menu Zakładka menu Możliwości ustawień Opis
Jednostki -Odległość, prędkość, temperatura, objętość, zużycie paliwa, zużycie CNG, zużycie energii elektrycznej, ciśnienie-
Przegląd -Nr identyfikacyjny samochodu, termin kolejnego przeglądu w serwisie SEAT-a, termin kolejnej wymiany oleju»strona 89
Ustawienia fabrycznePrzywracanie wszystkich ustawień i danychPrzywracanie wszystkich ustawień -
Przywracanie oddzielnie ustawień/danychŚwiatła, systemy wspomagające kierowcę, parkowanie i manewrowanie, pod-swietlenie tła, lusterka wsteczne i wycieraczki przedniej szyby, otwieranie i zamy-kanie, tablica przyrządów-

Kiedy pole przycisku funkcyjnego jest zaznaczone jako aktywne ☑, funkcja jest włączona.

Naciśnięcie przycisku menu → zawsze powo- duje wyświetlenie ostatnio używanego menu.

Wszelkie zmiany dokonane w ustawieniach menu są zapisywane w momencie wyjścia z danego menu.

Faktyczna liczba dostępnych pozycji menu oraz nazwy różnych opcji zależą od wyposażenia i zastosowanej elektroniki samochodu.

Kierownica wielofunkcyjna\*

Obstuga systemu audio, telefonu i systemu nawigacji ze sterowaniem głosem

A B C D

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga systemu audio, telefonu i systemu nawigacji ze sterowaniem głosem - 2

Rys. 90 Przyciski sterujące umieszczone na kole kierownicy.

Obstuga

Na kierownicy znajduje się moduł wielofunk-

cyjny umożliwiający sterowanie funkcjami

audio, telefonu, radia i nawigacji bez potrzeby

odwracania uwagi kierowcy.

Dotyczy samochodów z analogową tablicą przyrządów

Przycisk RadioMedia (z wyjątkiem wejścia AUX)AUX Telefon*Nawigacja*
APrzekręcićRegulacja głośności. Regulacja głośności. Regulacja głośności. Regulacja głośności.Regulacja głośności komunikatów.
ANacisnąćWyciszanie. Wyciszanie. Wyciszanie.Wyciszanie przychodzące- go potączenia.Wyciszanie nawigacji głosowej
B a)Włączenie/wyłączenie sterowania głosem.b)Funkcji tej można użyć w każdym trybie, oprócz aktywnego potączenia.
C / DWyszukanie poprzed- niej/następnej stacji.c).Krótkie naciśnięcie: Wybór poprz edniego/następnego utworu.Długie naciśnięcie: Szybkie przewijanie w przód/w tyt.k).Brak przypisanej funkcji- Brak aktywnego potącze- nia: Funkcje radioodbiorni- ka/mediów (z wyjątkiem AUX)- Aktywne potączenie: brak przypisanej funkcjiBrak przypisanej funkcji dla po- zostatych trybów (nawigacja, systemy wspomagania kierowcy, status samochodu, dane dot. podróży).
E / F o)Zmiana menu na tablicy rozdzielczej.Funkcji tej można użyć w każdym trybie (audio, media, nawigacja, status samochodu, dane dot. podróży).
GWyświetlacz kolorowy: powrót do poprzedniego menu.Wyświetlacz czarno-biały: powrót do poprzedniej funkcji.
HPrzekręcićWyświetlacz kolorowy: Lista dostępnych stacji (tylko jeśli panel tablicy rozdzielczej jest w menu Audio).Wyświetlacz kolorowy: na- stępny utwór (tylko jeśli pa- nel tablicy rozdzielczej jest w menu Audio).Brak przypisanej funkcji- Brak aktywnego potącze- nia: lista ostatnich potą- czeń.- Aktywne potączenie: do- stęp do listy opcji potączeń (zawieszenie potączenia, rozłączenie, wyciszenie mi- krofonu, numer prywatny itp.).- Aktywna droga przejazdu: do- stęp do widoku w celu zatrzyma- nia prowadzenia do celu.- Brak aktywnej drogi przejazdu: lista ostatnich celów.

Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/kontrolne

Przycisk RadioMedia (z wyjątkiem wejścia AUX)AUX Telefon*Nawigacja*
NacisnąćObstuga na tablicy przyrządów lub potwierdzenie opcji menu z tablicy rozdzielczej w zależności od opcji menu.

al W zależności od wersji wyposażenia samochodu.

b) Funkcji tej można użyć w każdym trybie (audio, media, nawigacja, status samochodu, dane dot. podróży).

c) Działanie to można wykonać podczas słuchania radia; urządzenie nie musi znajdować się w trybie audio-radio.

^d Działania te można wykonać podczas odtwarzania multimediów; urządzenie nie musi znajdować się w trybie audio-radio.

Dotyczy samochodów z aktywnym wyświetlaczem informacyjnym (Digital SEAT Cockpit)

Przycisk RadioMedia (z wyjątkiem wejścia AUX)AUX Telefon*Nawigacja*
APrzekręcićRegulacja głośności. Regulacja głośności. Regulacja głośności. Regulacja głośności.Regulacja głośności komunikatów.
ANacisnąćWyciszanie. Wyciszanie. Wyciszanie.Wyciszanie przychodzące-go potączenia.Wyciszanie nawigacji głosowej.
B a)Włączenie/wyłączenie sterowania głosentb).Funkcji tej można użyć w każdym trybie, oprócz aktywnego potączenia.
C / DWyszukanie poprzed-niej/następnej stacjic)Krótkie naciśnięcie: Wybór poprz edniego/następnego utworu.Długie naciśnięcie: Szybkie przewijanie w przód/w tytcl.Brak przypisanej funkcji- Brak aktywnego potączenia: Funkcje radioodbiornika/mediów (z wyjątkiem AUX)- Aktywne potączenie: brak przypisanej funkcjiBrak przypisanej funkcji dla pozostałych trybów (nawigacja, systemy wspomagania kierowcy, status samochodu, dane dot. podróży).
E / F e)Zmiana menu na tablicy rozdzielczej.b)
GKrótkie naciśnięcie b) zmiana widoku Klasyczne info / Mapy cyfrowe / Zegary półokrągłeDługie naciśnięcie b) wejście do widoku konfiguracji „Profili spersonalizowanych”.

Obstuga

Przycisk RadioMedia (z wyjątkiem wejścia AUX)AUX Telefon*Navigacja*
HPrzekręcićLista dostępnych źródeł (audio/media).Lista dostępnych źródeł (audio/media).Brak przypisanej funkcji- Brak aktywnego potączenia: lista ostatnich potączeń.- Aktywne potączenie: do-stęp do listy opcji potączeń [zawieszenie potączenia, rozłączenie, wyciszenie mikrofonu, numer prywatny itp.].Jeśli mapa jest wyświetlana na cyfrowej tablicy rozdzielczej: powiększenie/pomniejszenie (z aktywnym prowadzeniem do celu lub bez).Jeśli mapa nie jest wyświetlana na cyfrowej tablicy rozdzielczej: przesyłanie mapy z systemu Infotainment do cyfrowej tablicy roz-dzielczej (z aktywnym prowadzeniem do celu lub bez).
HNacisnąćBrak przypisanej funkcji Brak przypisanej funkcji Brak przypisanej funkcji Brak przypisanej funkcjiPowiększenie auto/ręczne Powiększenie, jeżeli mapa znajduje się na cyfrowej tablicy rozdzielczej.

al W zależności od wersji wyposażenia samochodu.

a) Funkcji tej można użyć w każdym trybie [audio, media, nawigacja, status samochodu, dane dot. podróży].

c) Działanie to można wykonać podczas słuchania radia; urządzenie nie musi znajdować się w trybie audio-radio.

d) Działania te można wykonać podczas odtwarzania multimediów; urządzenie nie musi znajdować się w trybie audio-radio.

Otwieranie i zamykanie

Otwieranie i zamykanie Kluczyki samochodowe

Powiązany film

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie Kluczyki samochodowe - 1
Rys. 91 Otwieranie i za- mykanie

Kluczyki do samochodu

1 2 3 4 BKJ-0156

Rys. 92 Przyporządkowanie przycisków na kluczyku z pilotem.

5 BKU-01594

Rys. 93 Kluczyk samochodowy z przyciskiem alarmu.

① Odryglować samochód
② Zaryglować samochód
③ Odryglowanie tylko pokrywy bagażnika. Nacisnąć przycisk, aż na krótko zaświecą się wszystkie kierunkowskazy. Pozostają 2 minuty na otwarcie tylnej kląpy. Po upływie tego czasu klapa zostanie ponownie zaryglowana. Dodatkowo miga lampka na kluczyku.
④ Składanie i rozkładanie trzpienia kluczyka
5 Przycisk alarmu*. Należy używać tylko w sytuacji awaryjnej! W momencie jego naciśnięcia rozlega się klakson samochodu i przez chwilę migają kierunkowskazy. Nacisnąć ponownie, aby zakończyć.

Za pomocą pilota można zdalnie otwierać i zamykać samochód »strona 105.

Pilot składa się z nadajnika i baterii. Odbiornik znajduje się wewnątrz samochodu. Pilot wyposażony w nową baterię działa w zasięgu kilkunastu metrów od samochodu.

Jeżeli otwarcie lub zamknięcie samochodu przy użyciu pilota jest niemożliwe, należy dokonać ponownej synchronizacji» strona 105 lub wymienić baterię » strona 105.

Można używać różnych kluczyków należących do danego samochodu.

Dioda kontrolna kluczyka

Naciśnięcie przycisku na kluczyku samochodowym powoduje jednorazowe krótkie zapalenie się diody kontrolnej» rys. 92 (strzałka), natomiast przytrzymanie przycisku przez dłuższą chwilę wywołuje kilkukrotne mignięcie lampki, podobnie jak w przypadku otwierania Komfort.

Jeśli lampka kontrolna kluczyka nie zapala się w momencie naciśnięcia przycisku, należy wymienić baterie »» strona 105.

Zapasowy kluczyk

Dorobienie zapasowego kluczyka oraz innych kluczyków samochodowych wymaga podania numeru identyfikacyjnego samochodu.

Każdy nowy klucz musi być wyposażony w mikrochip zakodowany pod kątem danych z elektrycznego immobilizera. Kluczyk nie

Obstuga

będzie działał prawidłowo, jeśli nie zawiera mikrochipa lub jeśli mikrochip nie został zako- dowany. Dotyczy to również kluczyków spe- cjalnie dorabianych do samochodu.

Kluczyki samochodowe lub nowe kluczyki zapasowe można otrzymać w Centrum Serwisowym SEAT-a, w specjalistycznym serwisie lub autoryzowanym punkcie dorabiania kluczy posiadającym uprawnienia do wytwarzania tego rodzaju kluczyków.

Nowe lub zapasowe kluczyki wymagają synchronizacji przez użyciem »» strona 105.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

  • Nigdy nie należy zostawiać w samochodzie dzieci lub niepełnosprawnych bez opieki. W razie niebezpieczeństwa pasażerowie nie będą w stanie samodzielnie opuścić samochodu ani otrzymać pomocy z zewnątrz.
  • Niekontrolowane postugiwanie się kluczykami może prowadzić do uruchomienia silnika lub włączenia urządzeń elektrycznych (np. szyb), co stwarza ryzyko wypadku. Drzwi można zarygłować przy użyciu kluczyka z pilotem. Może to stać się przeszkodą w udzieleniu pomocy w nagtej sytuacji.
  • Nie wolno zapominać o zabraniu kluczyków z samochodu. Nieuprawnione wykorzystanie samochodu może spowodować obrażenia ciała, szkody lub kradzież. Dla-

tego wychodząc z samochodu, należy zawsze zabierać ze sobą kluczyk zapłonowy.

- Nigdy nie wolno wyjmować kluczyka ze stacyjki podczas jazdy. Wyjęcie kluczyka ze stacyjki może spowodować zablokowanie kierownicy, co uniemożliwi kierowanie pojazdem.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Wszystkie kluczyki samochodowe muszą posiadać komponenty elektroniczne. Należy chronić go przed uszkodzeniem, upadkiem i wilgocią.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

  • Z przycisku w kluczyku należy korzystać wyłącznie do aktywacji określonej funkcji. Używanie przycisku bez powodu może przypadkowo zarygłować samochód lub włączyć alarm. Może się tak zdarzyć również wtedy, gdy pilot znajduje się poza swoim zasięgiem.
  • Na działanie kluczyka mogą wpływać w dużym stopniu interferujące sygnały radiowe w pobliżu samochodu emitowane na tym samym zakresie częstotliwości, np. przez nadajniki radiowe, telefony komórkowe.
  • Występujące pomiędzy pilotem a samochodem przeszkody, że warunki atmosferyczne lub rozładowane baterie mogą znacznie zmniejszyć zasięg działania pilota.

  • W razie naciskania przycisków kluczyka samochodowego lub jednego z przycisków centralnego zamka» strona 108 wielokrotnie w krótkim czasie centralny zamek rozłącza się na chwilę jako ochrona przed przeciążeniem. Samochód jest wtedy niezamknięty. Należy wówczas, w razie potrzeby, zamknąć samochód.

  • Zapasowe kluczyki z pilotem zdalnego sterowania są dostępne w Centrum Serwisowym, które dopasowuje je do systemu ryglowania samochodu.
  • Dopuszczalne jest używanie maksymalnie pięciu kluczyków z pilotem.

Otwieranie i zamykanie

Wymiana baterii

SEAT Leon ST (2020) - Wymiana baterii - 1

Rys. 94 Kluczyk samochodowy: otwieranie pokrywy baterii.

SEAT Leon ST (2020) - Wymiana baterii - 2

Rys. 95 Kluczyk samochodowy: wyjmowanie bat erii.

SEAT zaleca wymianę baterii w specjalistycznym warsztacie.

Bateria znajduje się w tylnej części kluczyka, pod wieczkiem.

Wymiana baterii

  • Rozłożyć trzpień kluczyka»» strona 103.
  • Otworzyć wieczko w tylnej części kluczyka » rys. 94 wysuwając je w kierunku wskazanym przez strzatkę »
  • Wyjąć baterię przy pomocy cienkiego narzędzia)»rys. 95.

- Umieścić nową baterię w komorze, wciskając ją w sposób pokazany na» rys. 95 w kierunku przeciwnym do strzałki»

- Dopasować wieczko wg wskazania » rys. 94, wciskając je w obudowę kluczyka w kierunku przeciwnym do strzałki, do momentu, gdy zatrzaśnie się z kliknięciem.

OSTROŻNIE

  • W razie niepopr awnej wymiany baterii może nastąpić uszkodzenie kluczyka.
  • Stosowanie niewłaściwych baterii może spowodować uszkodzenie kluczyka. Dlatego należy zawsze wymieniać zużytą baterię na nową o tym samym napięciu, rozmiarach i specyfikacji.
  • Przy umieszczaniu baterii należy sprawdzić, czy polaryzacja jest właściwa.

Informacja dotycząca środowiska

Utylizacja baterii powinna następować we właściwy sposób, z poszanowaniem środowiska.

Synchronizacja kluczyka samochodowego

Wielokrotne naciskanie przycisku poza zasięgiem może spowodować, że nie będzie już można zamykać i otwierać samochodu kluczykiem. W takim wypadku konieczna jest ponowna synchronizacja opisana poniżej:

  • Rozłożyć trzpień kluczyka»» strona 103.
  • W razie potrzeby zdjąć ochronną nasadkę z klamki drzwi kierowcy »» strona 116.
  • Nacisnąć przycisk ⏻ na kluczyku. W tym celu należy znajdować się blisko samochodu.
  • Otworzyć samochód kluczykiem, wkładając go do zamka przed uptywem jednej minuty. Synchronizacja jest zakończona.
    • W razie potrzeby nałożyć zaślepkę zamka.

Centralny zamek

Wprowadzenie

Centralny zamek funkcjonuje właściwie, gdy wszystkie drzwi i pokrywa bagażnika są poprawnie zamknięte. Przy otwartych drzwiach kierowcy nie można zaryglować samochodu kluczykiem.

Jeżeli samochód jest wyposażony w funkcję ryglowania zamków i blokady zapłonu

Obstuga

Keyless, można go zaryglować jedynie przy wyłączonym zapłonie i zamkniętych drzwiach kierowcy.

W niezaryglowanym samochodzie stojącym przez dłuższy czas (np. w garażu) może się wyładować akumulator, który nie będzie w stanie dokonać rozruchu silnika.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

Niewłaściwe obchodzenie się z systemem centralnego zamka może spowodować po- ważne obrażenia.

  • Centralny zamek zamyka wszystkie drzwi. Zamknięcie samochodu od wewnątrz uniemożliwia nieuprawnionym osobom otwarcie drzwi i dostanie się do niego. Z drugiej strony jednak, w razie zagrożenia lub wypadku, zaryglowane drzwi utrudniają dostęp do pasażerów w celu udzielenia im pomocy.
  • Nigdy nie należy zostawiać w samochodzie dzieci lub niepełnosprawnych bez opieki. Przycisk centralnego zamka może służyć do zaryglowania wszystkich drzwi od wewnętrz. Pasażerowie będą wtedy zamknięci wewnętrz samochodu. Osoby zamknięte w samochodzie mogą być narażone na bardzo wysokie lub bardzo niskie temperatury.
  • W zależności od pory roku, temperatura wewnątrz zamkniętego samochodu z zaryglowanymi drzwiami może być bardzo wysoka lub bardzo niska, w wyniku czego mogą nastąpić poważne obrażenia i choroby,

a nawet śmierć. Dotyczy to szczególnie małych dzieci.

- Nigdy nie należy zostawiać nikogo w zamkniętym i zaryglowanym samochodzie. W razie niebezpieczeństwa pasażerowie nie będą w stanie samodzielnie opuścić samochodu, ani otrzymać pomocy z zewnątrz.

Opis

System centralnego zamka pozwala na równoczesne odblokowanie wszystkich drzwi, pokrywy bagażnika i klapki wlewu paliwa:

  • Z zewnątrz przy użyciu kluczyka do samochodu »» strona 108.
  • Z zewnątrz za pomocą systemu bezkluczykowego dostępu Keyless»» strona 109,
  • Od wewnątrz przy użyciu przycisku centralnego zamka »» strona 108.

Bezpieczeństwo pojazdu zapewniają następujące funkcje:

  • Blokada bezpieczeństwa „Safe“» stro- na 112
  • System samoczynnej blokady zapobiegający niezamierzonemu odryglowaniu zamków
  • Selektywne odblokowanie
  • Automatyczny system ryglowania i odryglowania zamków uzależniony od prędkości (Auto Lock)

• System odryglowania awaryjnego

System samoczynnej blokady zapobiegający niezamierzonemu odryglowaniu zamków

Jest to zabezpieczenie antykradzieżowe, które zapobiega przypadkowemu odryglowaniu samochodu. Jeśli w odryglowanym samochodzie w ciągu około 30 sekund nie zostaną otwarte żadne drzwi (ani pokrywa bagażnika), samochód zostaje ponownie automatycznie zaryglowany.

Odryglowanie tylko jednej strony samochodu

Zamykając samochód kluczykiem, rygluje się drzwi i pokrywę bagażnika. Otwierając drzwi, można odrygłować albo wyłącznie drzwi kierowcy, albo wszystkie drzwi samochodu. Aby wybrać właściwą opcję, należy skorzystać z Easy Connect* »» strona 107.

Automatyczne ryglowanie (Auto Lock)\*

Funkcja Auto Lock rygluje drzwi i pokrywę bagażnika przy przekroczeniu prędkości ok. 15 km/h.

Po wyjęciu kluczyka ze stacyjki następuje odryglowanie samochodu. Można również odryglować samochód przyciskiem centralnego zamka lub przez pociągnięcie za jedną z klamek wewnętrznych.

Otwieranie i zamykanie

Funkcję Auto Lock można włączyć lub wyłączyć za pomocą radia lub systemu Easy Connect* »» strona 107.

W razie wypadku, w którym nastąpi wyzwolenie poduszek powietrznych, nastąpi również automatyczne odryglowanie drzwi w celu ułatwienia dostępu do samochodu i udziele-nia pomocy.

Kierunkowskazy

Odblokowanie samochodu jest sygnalizowane dwukrotnym mignięciem kierunkowskażów, zaś zablokowanie zamków potwierdza jednokrotne mignięcie.

Brak sygnału kierunkowskazów oznacza, że jedne z drzwi bądź też pokrywa bagażnika lub silnika są niedomknięte.

Przypadkowe zatrzaśnięcie

Centralny zamek zapobiega zatrzaśnięciu samochodu w następujących sytuacjach:

- Jeżeli drzwi kierowcy są otwarte, niemożliwe jest zaryglowanie samochodu przyciskiem centralnego zamka »» strona 108.

Zamki należy zaryglować za pomocą pilota, dopiero gdy wszystkie drzwi oraz pokrywa bagażnika zostały zamknięte. Pomaga to zapobiegać przypadkowemu zaryglowaniu zamków w samochodzie.

Informacja

  • Nigdy nie należy zostawiać w samochodzie cennych przedmiotów bez nadzoru. Nawet zaryglowany samochód nie jest dla nich bezpiecznym miejscem.
  • Jeżeli dioda w drzwiach kierowcy pali się przez około 30 sekund po zamknięciu samochodu, oznacza to, że centralny zamek lub alarm antykradzieżowy* nie działa poprawnie. Usterkę należy usunąć w Centrum Serwisowym SEAT-a lub specjalistycznym warsztacie.
  • Monitorowanie wnętrza samochodu przez alarm antykradzieżowy* działa prawidłowo jedynie przy zamkniętych oknach bocznych i oknie dachowym*.

Ustawienia centralnego zamka

Ustawienia centralnego zamka można zmienić w systemie Easy Connect*.

Odryglowanie drzwi

- Wybrać: przycisk MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Otwieranie i zamykanie > Centralny zamek > Odryglowanie drzwi.

Można odryglować wszystkie drzwi lub tylko drzwi kierowcy w momencie odblokowania samochodu. We wszystkich opcjach

odblokowana zostaje również klapka wlewu paliwa.

Ustawienie Kierowca powoduje, że naciśnięcie przycisku na pilocie odręglowuje jedynie drzwi kierowcy. Dwukrotne naciśnięcie przycisku odręglowuje wszystkie drzwi i pokrywę bagażnika.

Naciśnięcie przycisku ☐ powoduje zarygło- wanie wszystkich drzwi samochodu. Równo- cześnie rozlega się sygnał potwierdzenia*.

Automatyczne ryglowanie (Auto Lock)

Samochody z Easy Connect

- Wybrać: przycisk MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Otwieranie i zamykanie > Centralny zamek > Automatycznie ryglowanie w czasie jazdy.

Samochody wyposażone w radio

- Wybrać: przycisk SETUP > przycisk sterowania ◆ Centralny zamek > Ryglowanie w czasie jazdy.

Wybranie tej funkcji powoduje zablokowanie wszystkich drzwi w samochodzie po przekroczeniu prędkości 15 km/h.

Automatyczne odryglowanie drzwi następuje w momencie wyjęcia kluczyka ze stacyjki. Ponadto, można odryglować drzwi przyciskiem centralnego zamka □»» strona 108 lub, osobno, za pomocą wewnętrznej klamki (np. żeby pasażer mógł wysiąść).

Obstuga

Ryglowanie i odryglowanie z zew- nątrz

SEAT Leon ST (2020) - Ryglowanie i odryglowanie z zew- nątrz - 1

Rys. 96 Kluczyk z pilotem: przyciski.

  • Ryglowanie: nacisnąć przycisk □ » rys. 96 .
  • Ryglowanie samochodu bez blokady bezpieczeństwa „Safe“: ponownie nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 2 sekundy.
  • Odryglowanie: nacisnąć przycisk Ⓜ.
  • Odryglowanie pokrywy bagażnika: przytrzymać przycisk przez co najmniej 1 sekundę.

Samochód zostanie ponownie automatycznie zaryglowany, o ile w ciągu 30 sekund od odręglowania nie zostaną otwarte żadne drzwi ani pokrywa bagażnika. Ta funkcja zapobiega pozostawieniu niezamkniętego samochodu w razie omyłkowego naciśnięcia przycisku odręglowania. Funkcja nie zadziata, jeżeli przycisk zostanie przytrzymany przez co najmniej jedną sekundę.

Selektywne odblokowanie

System selektywnego odblokowania pozwala odryglować jedynie drzwi kierowcy i klapkę wlewu paliwa. Pozostałe drzwi i pokrywa bagażnika pozostają zaryglowane.

Odblokowanie drzwi kierowcy i pokrywy wlewu paliwa:

- Nacisnąć (jeden raz) przycisk na pilocie lub przekręcić kluczyk jeden raz w kierunku otwierania zamka.

Jednoczesne odblokowanie wszystkich drzwi, pokrywy bagażnika i wlewu paliwa:

- W ciągu 5 sekund nacisnąć (dwukrotnie) przycisk na pilocie lub przekręcić kluczyk dwukrotnie w ciągu 5 sekund w kierunku otwierania zamka.

Blokada bezpieczeństwa Safe* oraz alarm antykradzieżowy* wyłączają się od razu po otwarciu drzwi kierowcy.

W samochodach wyposażonych w system Easy Connect* można bezpośrednio programować system bezpiecznego centralnego zamka»» strona 107.

SEAT Leon ST (2020) - Selektywne odblokowanie - 1

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa»» ⚠ zob. System blokady bezpieczeństwa „Safe” na stronie 113.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Informacja

  • Nie należy używać kluczyka z pilotem dopóki samochód nie znajdzie się w zasięgu wzroku.
  • Pozostałe funkcje kluczyka z pilotem »» strona 120, Funkcja otwieranie / zamykanie Komfort.

Odryglowanie i ryglowanie od wewnątrz

SEAT Leon ST (2020) - Odryglowanie i ryglowanie od wewnątrz - 1

Rys. 97 Drzwi kierowcy: przycisk centralnego zamka.

- Ryglowanie: nacisnąć przycisk 📁 » rys. 97 .

Otwieranie i zamykanie

- Odryglowanie: nacisnąć przycisk 📁 » rys. 97 .

Używając przycisku centralnego zamka do zaryglowania samochodu, należy pamiętać o następujących kwestiach:

  • Niemożliwe będzie otwarcie drzwi ani pokrywy bagażnika od zewnątrz (ze względów bezpieczeństwa, np. podczas zatrzymania się na światłach).
  • Zamykanie i ryglowanie wszystkich drzwi jest sygnalizowane diodą LED przycisku centralnego zamka.
  • Drzwi można pojedynczo otworzyć od wewnątrz poprzez pociągnięcie wewnętrznej klamki w drzwiach.
  • W razie wypadku, w którym nastąpi wyzwolenie poduszek powietrznych, nastąpi również automatyczne odryglowanie drzwi zablokowanych wcześniej od wewnątrz, w celu ułatwienia dostępu do samochodu i udzielenia pomocy.

UWAGA

  • Przycisk zamka centralnego działa również przy wyłączonej stacyjce, o ile nie jest włączony system blokady bezpieczeństwa „Safe”.
  • Przycisk centralnego zamka nie działa, jeśli samochód został zaryglowany od zewnątrz i załączyć się system zabezpieczeń antykradzieżowych.

- Zaryglowane drzwi mogą spowolnić udzielanie pomocy. Nie należy zostawiać nikogo w samochodzie, w szczególności dzieci.

Informacja

Drzwi i pokrywa bagażnika ryglują się automatycznie przy prędkości ok. 15 km/h (Auto Lock)» strona 106. Możliwe jest ponowne odryglowanie samochodu za pomocą przycisku centralnego zamka.

Powiązany film Keyless

SEAT Leon ST (2020) - Powiązany film Keyless - 1
Rys. 98 Technologia

Ryglowanie i odryglowanie samochodu za pomocą systemu Keyless\*

SEAT Leon ST (2020) - Ryglowanie i odryglowanie samochodu za pomocą systemu Keyless\* - 1

Rys. 99 Keyless: strefy działania.

A B BV-1020

Rys. 100 Klamka drzwi: powierzchnie czujników

»» rys. 100

A Powierzchnia czujnika odryglowania po wewnętrznej stronie klamki drzwi. »

Obstuga

B Powierzchnia czujnika ryglowania po zewnętrznej stronie klamki drzwi.

W zależności od wyposażenia danego modelu, samochód może być wyposażony w system Keyless.

Keyless to system ryglowania i blokady zapłonu bez użycia kluczyka, za pomocą którego otwiera się i zamyka samochód bez czynnego użycia kluczyka. Do tego celu wystarczy obecność aktywnego kluczyka w obszarze wykrywanym przez czujnik miejsca w samochodzie »» rys. 99 oraz dotknięcie jednego z czujników na klamce drzwi »» rys. 100 »» ①.

Odryglowanie lub zaryglowanie samochodu może nastąpić jedynie za pomocą drzwi przednich. Kluczyk z pilotem musi się wówczas znajdować w promieniu ok. 1,5 metra od klamki.

Nie ma znaczenia, czy kluczyk jest trzymany w dłoni, czy np. znajduje się w kieszeni kurtki.

Po zaryglowaniu drzwi nie można ich od razu otworzyć. Pozwala to upewnić się, że drzwi są zamknięte prawidłowo.

Można również odryglować tylko odpowiednie drzwi lub cały samochód. Niezbędne zmiany można wprowadzić w systemie informowania kierowcy »» strona 96»» strona 78.

Informacje ogólne

Jeżeli w pobliżu samochodu znajdzie się aktywny kluczyk» rys. 99, system Keyless umożliwia dostęp do samochodu z chwilą dotknięcia powierzchni czujnika na klamce przednich drzwi.

Wówczas bez czynnego użycia kluczyka dostępne będą następujące funkcje:

  • Wsiadanie Keyless: odryglowanie samochodu za pomocą klamek drzwi przednich lub czujnika dotykowego/klamki na pokrywie bagażnika.
  • Wysiadanie Keyless: ryglowanie samochodu za pomocą czujnika na klamce drzwi kierowcy lub pasażera.
  • Przycisk startowy Press & Drive: rozruch silnika bez użycia kluczyka, za pomocą przycisku startowego »» strona 260.

Centralny zamek i systemy ryglowania działają na tej samej zasadzie jak normalny system ryglowania zamków. Zmienia się tylko forma sterowania.

Odryglowanie samochodu potwierdza dwukrotne mignięcie kierunkowskazów, natomiast zaryglowanie - pojedyncze mignięcie.

Jeżeli samochód zostanie zaryglowany, a następnie wszystkie drzwi oraz pokrywa bagażnika zostaną zamknięte, zaś ostatnio używany kluczyk zostanie w środku i żaden kluczyk nie będzie znajdował się na zewnątrz, samochód

nie zarygluje się natychmiast. Wszystkie kierunkowskazy samochodu migną czterokrotnie. Samochód zarygluje się po kilku sekundach, jeśli nie zostaną otwarte żadne drzwi ani pokrywa bagażnika.

Jeśli po odryglowaniu samochodu nie zostaną otwarte żadne drzwi ani pokrywa bagażnika, po kilku sekundach samochód zarygluje się z powrotem.

Odryglowanie i otwieranie drzwi (Wsiadanie Keyless)

  • Chwycić klamkę na przednich drzwiach. Uchwycenie klamki oznacza jednoczesne dotknięcie powierzchni czujnika » rys. 100
    A [strzatka] na klamce i samochód odryglowuje się.
  • Otworzyć drzwi.

W samochodach z selektywnym otwieraniem drzwi lub z konfiguracją systemu multimedialnego, dwukrotne pociągnięcie za klamkę odręgluje wszystkie drzwi.

W samochodach bez blokady bezpieczeństwa „Safe“: zamykanie i ryglowanie drzwi (Wysiadanie Keyless)

  • Wyłączyć zapton.
    • Zamknąć drzwi kierowcy.

Otwieranie i zamykanie

- Dotknąć (jeden raz) powierzchni czujnika ryglowania »» rys. 100 Ⓑ [strzałka] na klam-ce przednich drzwi. Drzwi muszą być przy tym zamknięte.

W samochodach z blokadą bezpieczeństwa „Safe“ : zamykanie i ryglowanie drzwi (Wysiadanie Keyless)

  • Wyłączyć zapton.
    • Zamknąć drzwi kierowcy.
  • Dotknąć [jeden raz] powierzchni czujnika »» rys. 100 Ⓑ [strzałka] na klamce przednich drzwi. Samochód rygluje się za pomocą blokady bezpieczeństwa „Safe”. »» strona 112 Drzwi muszą być przy tym zamknięte.
  • Dotknąć [dwukrotnie] powierzchni czujnika »»rys. 100 B (strzałka) na klamce przednich drzwi, aby zaryglować samochód bez uruchamiania systemu bezpieczeństwa „Safelock”. »» strona 112

Ryglowanie i odryglowanie pokrywy bagażnika

Jeżeli zaryglowano cały samochód, tylna pokrywa automatycznie odryglowuje się w momencie otwarcia, jeśli w pobliżu znajduje się aktywny kluczyk »» rys. 99.

Otworzyć lub zamknąć pokrywę bagażnika normalnie.

Po zatrzaśnięciu pokrywa zarygluje się automatycznie. Jeżeli odryglowano cały samo-

chód, tylna pokrywa nie zarygluje się automatycznie po zamknięciu.

Ryglowanie samochodu za pomocą drugiego kluczyka

Jeżeli samochód zostanie zaryglowany z zewnątrz kluczykiem, podczas gdy w środku znajduje się inny kluczyk, wówczas kluczyk zamknięty w środku zostaje zablokowany i nie można nim uruchomić silnika» strona 260. Aby umożliwiać zapłon silnika, należy nacisnąć przycisk na kluczyku znajdującym się wewnątrz samochodu.

Automatyczne wyłączanie czujników

Jeżeli samochód nie jest zamykany i otwierany przez długi czas, czujniki zbliżeniowe w drzwiach pasażera są automatycznie wyłączane.

Jeżeli zewnętrzny czujnik na klamce drzwi jest często włączany w niecodzienny sposób podczas gdy samochód jest zaryglowany (np. przez ocierające się o niego gałęzie), wszystkie czujniki zbliżeniowe zostają na jakiś czas wyłączone.

Czujniki zostaną włączone ponownie:

  • Po pewnym czasie.
  • LUB: jeśli samochód został odryglowany przyciskiem 📞 na kluczyku.
    • LUB: jeśli bagażnik jest otwarty.

- LUB: jeśli samochód zostanie ręcznie odryglowany za pomocą kluczyka.

Keyless – funkcja tymczasowego odłączenia systemu\*

Można wyłączyć funkcję odryglowania Keyless na jeden cykl ryglowania i odryglo- wania.

  • Przesunąć dźwignię zmiany biegów w położenie P (jeżeli pojazd ma skrzynię automatyczną), w przeciwnym razie nie można zaryglować pojazdu.
    • Zamknąć drzwi.
  • Wcisnąć przycisk centralnego zamka □ na pilocie i dotknąć powierzchni czujnika rygłowania na klamce drzwi kierowcy
    » rys. 100 Ⓑ w ciągu następnych 5 sekund. Nie chwytać za klamkę, w przeciwnym razie pojazd się nie odrygluje. Odłączenie jest także możliwe, jeżeli pojazd został zaryglowany przy pomocy zamka w drzwiach kierowcy.
  • Aby sprawdzić, czy funkcja została odłączona, należy poczekać co najmniej 10 sekund, a następnie chwycić i pociągnąć za klamkę. Drzwi nie powinny się otworzyć.

Następnym razem drzwi będzie można odryglować tylko pilotem lub kluczykiem w zamku drzwi. Przy kolejnym zaryglowaniu/odryglowaniu drzwi funkcja Keyless zostanie ponownie aktywowana.

Obstuga

Funkcje Komfort

Aby zamknąć wszystkie elektrycznie sterowane szyby i szyberdach za pomocą funkcji

Komfort, należy przytrzymać przez kilka sekund palec na powierzchni czujnika ryglującego >> rys. 100 B [strzałka] umieszczonego na klamce drzwi, aż szyby i dach zamkną się.

Sposób, w jaki otwierają się drzwi po dotknięciu czujnika w klamce drzwi, zależy od ustawień zaprogramowanych w systemie Infotainment za pomocą przycisku MENU / □□□ > Samochód > USTAWIENIA > Otwieranie i zamykanie.

SEAT Leon ST (2020) - Funkcje Komfort - 1

OSTROŻNIE

Czujniki na klamkach mogą zadziałać w przypadku uderzenia silnym strumieniem wody lub pary pod ciśnieniem, jeżeli w pobliżu znajduje się aktywny kluczyk. Jeżeli przynajmniej jedno elektrycznie sterowane okno jest otwarte, a powierzchnia czujnika »» rys. 100 B (strzałka) na kłamce zostanie aktywowana w sposób ciągły, zamkną się wszystkie szyby.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

- Jeżeli akumulator jest słaby lub roztadowany lub bateria w kluczyku jest bliska roztadowania lub całkowicie roztadowana,

może się okazać, że zaryglowanie lub odryglowanie samochodu przy pomocy funkcji Keyless będzie niemożliwe. Można wówczas zrobić to ręcznie)» strona 116.

  • Prawidłowe zaryglowanie samochodu wymaga wyłączenia funkcji odblokowania na czas ok. 2 sekund.
  • Wyświetlenie się komunikatu System Keyless uszkodzony na ekranie tablicy rozdzielczej oznacza możliwe nieprawidłowości w działaniu systemu Keyless. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.
  • W zależności od ustawień w systemie Infotainment dotyczących lusterek, lusterka boczne mogą się rozłożyć, może też się zapalić oświetlenie otoczenia w momencie odryglowania samochodu za pomocą czujnika na klamce drzwi kierowcy lub pasażera »» strona 138.
  • Jeżeli w samochodzie nie ma aktywnego klucza, lub system go nie wykryje, na ekranie tablicy rozdzielczej pojawi się ostrzeżenie. Może do tego dojść, gdy sygnał na częstotliwości radiowej (na przykład z urządzenia przenośnego) zaktóci sygnał kluczyka lub jeśli kluczyk jest przykryty innym przedmiotem (np. aluminiowa puszką).
  • Jeżeli czujniki będą bardzo zabrudzone, np. pokryte warstwą soli, może to mieć

wpływ na pracę czujników umieszczonych w klamkach drzwi. W takim wypadku należy umyć samochód.

  • W samochodach z automatyczną skrzy-nią biegów zaryglowanie jest możliwe tylko, jeśli dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P.
  • Dla większego bezpieczeństwa Państwa samochodu pilot systemu jest wyposażony w czujnik położenia. Jeżeli pilot przez dłuższy czas nie wykryje ruchu, system uzna, ze nie można otworzyć pojazdu (np. pilot na nocnej szafce) i się wyłączyć.

System blokady bezpieczeństwa „Safe“ ^1

Po zaryglowaniu samochodu blokada bezpieczeństwa „Safe“ wyłącza działanie klamek drzwi i utrudnia dostęp niepowołanych osób do wnętrza pojazdu. Drzwi nie można otworzyć od środka»

W zależności od samochodu, przy wyłączaniu zapłonu na tablicy rozdzielczej może wyświetlić się komunikat o aktywacji systemu blokady bezpieczeństwa „Safe”.

Otwieranie i zamykanie

Ryglowanie samochodu i włączanie systemu bezpieczeństwa „Safe“.

- Nacisnąć przycisk ryglowania na kluczyku samochodowym □ jeden raz.

Ryglowanie samochodu bez włączania systemu bezpieczeństwa „Safe”.

  • Nacisnąć przycisk ryglowania □ na kluczyku dwa razy.
  • W samochodach z systemem ryglowania zamków i blokady zapłonu Keyless: dotknąć powierzchni czujnika po zewnętrznej stronie klamki dwa razy.

Przy wyłączonej funkcji „Safe“ należy pa- miętać, że:

  • Samochód można otworzyć i odryglować od wewnętrz za pomocą wewnętrznej klamki.
    • Następuje aktywacja alarmu.
  • System monitorowania wnętrza i system zabezpieczenia przed odholowaniem samochodu są wyłączone.

„Safe“ - status systemu

Migająca dioda na górnej krawędzi tapicerki drzwi potwierdza zadanie. Początkowa dioda miga szybko przez krótki czas, po czym przestaje migać na około 30 sekund, a na koniec dalej miga wolniej.

UWAGA

Nie należy zostawiać nikogo (a zwłaszcza dzieci) w samochodzie zaryglowanym od zewnątrz z włączonym systemem blokady bezpieczeństwa „Safe“ *, ponieważ drzwi i okna nie dają się wówczas otworzyć od środka. Zaryglowane drzwi mogą spowolnić udzielanie pomocy.

Alarm antykradzieżowy\*

Opis

Alarm antykradzieżowy utrudnia włamanie do samochodu lub jego kradzież. Jeżeli dojdzie do próby włamania do samochodu, system zasygnalizuje to sygnałami dźwiękowymi i świetlnymi.

Alarm włącza się automatycznie w momencie zamknięcia samochodu kluczykiem. System jest uruchamiany natychmiast, o czym informują kierunkowskazy (również te umieszczone na drzwiach kierowcy), których miganie oznacza, że alarm oraz system zabezpieczający (podwójny zamek) zostały włączone.

Jeżeli bagażnik lub jedne z drzwi są otwarte, nie zostaną one włączone do zakresu ochrony po załączeniu alarmu. Jeżeli bagażnik lub jedne z drzwi zostaną następnie zamknięte, zostaną one automatycznie włączone do zakresu ochrony, o czym po zamknięciu drzwi poinformują migające kierunkowskazy.

  • Przy otwieraniu drzwi i wyłączaniu alarmu kierunkowskaz mignie dwa razy.
  • Przy zamykaniu drzwi i włączaniu alarmu kierunkowskaz mignie jeden raz.

Kiedy system uruchamia alarm?

Syrena alarmu antykradzieżowego włącza się na około 30 sekund; towarzyszą jej ostrzegawcze sygnały dźwiękowe i świetlne (miganie) powtarzane około dziesięciokrotnie, jeżeli samochód jest zamknięty i podjęte zostaną następujące niedozwolone działania:

- Otwarcie drzwi, które zostały odblokowane mechanicznie przy pomocy kluczyka samochodowego, bez włączania zapłonu w ciągu następnych 15 sekund (w niektórych krajach, takich jak np. Holandia, nie ma oczekiwania i alarm jest aktywowany w momencie otwarcia drzwi).

  • Otwarcie drzwi.
  • Otwarcie pokrywy silnika.
  • Otwarcie pokrywy bagażnika.
  • Gdy włączony zostaje zapłon przy użyciu niewłaściwego kluczyka.
  • Nieuprawniona ingerencja w alarm.
  • Odtączenie akumulatora pojazdu.

Obstuga

  • Ruch wewnętrz samochodu (w samochodach z monitoringiem wnętrza »» stro-na 114).
  • Gdy samochód jest holowany (w samochodach z systemem zapobiegającym odholowaniu)» strona 114).
  • Gdy samochód zostanie uniesiony (w samochodach z systemem zapobiegającym odholowaniu »» strona 114).
  • Gdy samochód jest przewożony promem lub koleją (samochody z systemem zapobiegającym odholowaniu lub z monitoringiem wnętrza»» strona 114).
  • Gdy odłączona zostaje przyczepa podłączona do systemu alarmu antykradzieżowego.

Jak WYŁĄCZYĆ alarm

  • Odryglować samochód przyciskiem odryglowania 📣 na kluczyku.
  • LUB: włączyć zapłon aktywnym kluczykiem.

Jeżeli drzwi kierowcy zostały odryglowane mechanicznie za pomocą kluczyka, trzeba włożyć kluczyk do stacyjki i włączyć zapłon w ciągu 15 sekund od otwarcia drzwi.

W przeciwnym wypadku na 30 sekund włączy się alarm, a stacyjka zostanie zablokowana.

OSTROŻNIE

Jeżeli system zabezpieczenia antykradzieżowego jest wyłączony, funkcje monitoringu wnętrza i zabezpieczenia przed odholowaniem są automatycznie wyłączane.

Informacja

  • Jeśli samochód stoi zaparkowany przez dłuższy czas, po 28 dniach lampka sygnalizacyjna zostanie wyłączona, aby nie dopuścić do wyczerpania się akumulatora. System alarmu pozostanie włączony.
  • Jeśli po wyłączeniu się ostrzeżenia dźwiękowego naruszony zostanie inny monitorowany obszar (np. po otwarciu drzwi otwarta zostanie pokrywa bagażnika), alarm zostanie uruchomiany ponownie.
  • Alarm antykradzieżowy nie włącza się w momencie ręcznego zaryglowania zamków samochodu przyciskiem centralnego zamka.
  • Jeśli drzwi kierowcy zostaną odryglowane mechanicznie przy pomocy kluczyka, odryglowane zostają tylko te jedne drzwi, pozostałe natomiast są nadal zaryglowane. Dopiero po włączeniu zapłonu pozostałe drzwi staną się dostępne - ale nie odryglowane - i aktywowany zostanie przycisk centralnego zamka.
  • Jeżeli akumulator samochodu jest słabo naładowany lub rozładowany, alarm antykradzieżowy może nie działać prawidłowo.

  • Monitoring samochodu pozostaje aktywny, nawet jeśli akumulator został odłączony lub nie działa z jakiegoś powodu.

  • Alarm jest uruchamiany niezwłocznie w momencie roztyczenia jednego z przewodów akumulatora podczas aktywnego stanu alarmu.

Monitorowanie wnętrza i zabezpieczenie przed holowaniem\*

Funkcja monitorowaniu lub kontrolowania wchodząca w skład alarmu antykradzieżowego* za pomocą ultradźwięków wykrywa niepowołany dostęp do samochodu.

System monitoringu wnętrza i czujnik zabezpieczający przed odholowaniem (czujnik nachylenia) włączają się automatycznie w momencie aktywacji alarmu antykradzieżowego. Wymaga to zamknięcia wszystkich drzwi oraz pokrywy bagażnika.

Jeżeli system „Safe“ * »» strona 112 jest wyłączony, funkcje monitoringu wnętrza i zabezpieczenia przed odholowaniem są automatycznie wyłączane.

Aktywacja

- Funkcja ta włącza się automatycznie w momencie aktywacji alarmu.

Otwieranie i zamykanie

Wyłączanie

  • Otworzyć samochód kluczykiem - mechanicznie lub przyciskiem na pilocie. Czas od otwarcia drzwi do włożenia kluczyka do stacyjki nie powinien przekroczyć 15 sekund, w przeciwnym razie uruchomi się alarm.
  • Nacisnąć przycisk na pilocie dwa razy. Czujnik objętościowy i czujnik kąta nachylenia zostaną wyłączone. System alarmu pozostanie włączony.

System monitoringu wnętrza i system zabezpieczający przed odholowaniem włączają się automatycznie w momencie gdy samochód zostaje ponownie zaryglowany.

Jeśli kierowca chce wyłączyć system monitoringu wnętrza i system zabezpieczający przed odholowaniem, musi to zrobić za każdym razem przy ryglowaniu samochodu; w przeciwnym razie system włączy się automatycznie.

System monitorowania wnętrza i zabezpieczenie przed odholowaniem powinny zostać wyłączone, jeśli w kabinie pozostawia się zwierzęta (ruch spowoduje uruchomienie alarmu) lub jeżeli samochód ma być transportowany lub holowany w pozycji, w której tylko jedna z osi znajduje się na podłożu.

Wyłączanie za pomocą systemu Infotainment

  • Wyłączyć zapłon i wybrać: przycisk
    MENU / ☐ > Samochód > USTAWIENIA > Otwieranie i zamykanie> Centralny zamek > Monitorowanie wnętrza.
  • Samochód jest teraz zaryglowany, zaś funkcje monitoringu wnętrza i zabezpieczenia przed odholowaniem są wyłączone do czasu kolejnego otwarcia drzwi.

Fatszywe alarmy

Monitoring wnętrza funkcjonuje prawidłowo, pod warunkiem że cały samochód jest zamknięty. Należy przestrzegać odnośnych wymagań prawnych.

Fatszywy alarm może być wynikiem następujących okoliczności:

  • Opuszczone szyby (częściowo lub całkowicie).
  • Otwarty dach panoramiczno-uchylny (częściowo lub całkowicie).
  • Ruch przedmiotów we wnętrzu samochodu, np. kartek papieru, przedmiotów zawieszonych na lusterku wstecznym (odświeżacze powietrza) itp.

Informacja

- Jeśli samochód zostaje ponownie zaryglowany i aktywuje się alarm bez funkcji czujnika objętościowego, ponowne zary-

glowanie aktywuje alarm ze wszystkimi jego funkcjami, z wyjątkiem czujnika objętościowego. Ta funkcja jest z kolei reaktywowana w momencie ponownego włączenia alarmu, chyba że zostanie wówczas celowo wyłączona.

  • W przypadku wyzwolenia alarmu przez czujnik objętościowy, jest to sygnalizowane przez miganie lampki ostrzegawczej na drzwiach kierowcy podczas otwierania samochodu. Rodzaj migania jest inny niż ten oznajmiający o aktywacji alarmu.
  • Wibracje telefonu komórkowego pozostawionego wewnątrz samochodu mogą spowodować uruchomienie alarmu przez monitoring wnętrza, ponieważ obydwa czujniki reagują na ruchy i drgania wewnątrz samochodu.
  • Jeżeli przy włączaniu alarmu jedne z drzwi lub pokrywa bagażnika są otwarte, włączony zostanie tylko alarm. System monitoringu wnętrza i system zabezpieczający przed odholowaniem włączy się tylko, jeśli zamknięte są wszystkie drzwi samochodu (oraz pokrywa bagażnika).

Drzwi

Wprowadzenie

Drzwi i klapę bagażnika można zamykać ręcznie i częściowo otwierać, na przykład w »

Obstuga

przypadku uszkodzenia kluczyka lub zamka centralnego.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

Niezachowanie ostrożności przy otwieraniu i zamykaniu drzwi może spowodować po- ważne obrażenia.

  • Jeśli drzwi samochodu są zaryglowane od zewnątrz, od wewnątrz nie można otworzyć okien ani drzwi.
  • Nigdy nie należy zostawiać w samochodzie dzieci ani osób niepełnosprawnych bez opieki. Takie osoby mogą zostać uwięzione w samochodzie w sytuacji awaryjnej i nie będą w stanie wydostać się z niego w bezpieczne miejsce.
  • W zależności od pory roku, temperatura wewnątrz zamkniętego samochodu z zaryglowanych drzwiami może być bardzo wysoka lub bardzo niska, w wyniku czego mogą nastąpić poważne obrażenia i choroby, a nawet śmierć. Dotyczy to szczególnie matych dzieci.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Przebywanie w zasięgu działania drzwi i tylnej pokrywy jest niebezpieczne i może prowadzić do poważnych obrażeń.

- Drzwi i pokrywę tylną otwierać i zamykać tylko, gdy nikt nie znajduje się w ich zasięgu.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Podczas otwierania i zamykania w sytuacji awaryjnej, ostrożnie zdemontować elementy i następnie starannie je zmontować, aby uniknąć uszkodzenia samochodu.

Awaryjne odryglowanie lub ryglo- wanie drzwi kierowcy

SEAT Leon ST (2020) - Awaryjne odryglowanie lub ryglo- wanie drzwi kierowcy - 1

Rys. 101 Klamka drzwi kierowcy: Ukryta wkładka zamka.

SEAT Leon ST (2020) - Awaryjne odryglowanie lub ryglo- wanie drzwi kierowcy - 2

Rys. 102 Klamka drzwi kierowcy: podważyć ostonę

W razie niesprawnego zamka centralnego drzwi kierawcy można nadal zablokować i odblokować, przekręcając kluczyk w zamku.

Z zasady ręczne zaryglowanie drzwi kierowcy powoduje równocześnie zaryglowanie wszystkich innych drzwi. Przy ręcznym odryglowaniu samochodu otwierają się jedynie drzwi kierowcy. Należy przestrzegać instrukcji dotyczących alarmu antykradzieżowego »» strona 113.

  • Rozłożyć trzpień kluczyka»» strona 103.
  • Wsunąć kluczyk w szczelinę u dołu zaślepki na klamce drzwi kierowcy » rys. 102 i podważyć ją do góry.
  • Włożyć kluczyk do zamka i zaryglować lub odryglować samochód.

Otwieranie i zamykanie

Cechy szczególne

  • Alarm antykradzieżowy pozostaje aktywny nawet po odryglowaniu samochodu. Nie uruchamia się jednak »» strona 113.
  • Po otwarciu drzwi kierowca ma 15 sekund na włączenie zapłonu. Po upływie tego czasu włącza się alarm.
  • Włączyć zapłon. Elektroniczny immobilizer rozpoznaje właściwy kluczyk samochodowy i wyłącza system alarmu antykradzieżowego.

SEAT Leon ST (2020) - Cechy szczególne - 1

Informacja

Alarm nie włącza się, jeżeli pojazd jest ry- glowany ręcznie kluczykiem »» strona 105.

Awaryjne ryglowanie drzwi bez za- mków bębenkowych

SEAT Leon ST (2020) - Awaryjne ryglowanie drzwi bez za- mków bębenkowych - 1

Rys. 103 Ręczne ryglowanie drzwi.

W razie awarii centralnego zamka drzwi pasażera bez zamka bębenkowego trzeba zaryglować oddzielnie.

Zamek awaryjny znajduje się w przedniej części drzwi pasażera z przodu i drzwi tylnych. Jest widoczny dopiero po otwarciu drzwi.

  • Wyjąć zaślepkę z otworu.
  • Wsunąć klucz w gniazdo i przekręcić do oporu w prawo (jeśli drzwi pasażera są po prawej stronie) lub w lewo (jeśli są po lewej stronie).
  • Umieścić zaślepkę z powrotem.

Po zamknięciu drzwi nie można ich otworzyć z zewnątrz. Aby odryglować i otworzyć drzwi, należy pociągnąć za klamkę wewnętrzną.

Blokada drzwi przed dziećmi
SEAT Leon ST (2020) - Awaryjne ryglowanie drzwi bez za- mków bębenkowych - 2

Rys. 104 Blokada drzwi przed dziećmi w drzwiach le wych.

Blokada drzwi przed dziećmi zapobiega otwar ciu tylnych drzwi od wewnątrz. System ten zapobiega przypadkowemu otwarciu drzwi przez dzieci podczas jazdy.

Ta funkcja jest niezależna od elektronicznych systemów otwierania i blokady pojazdu. Do- tyczy ona wyłącznie tylnych drzwi. Można ją włączyć i wyłączyć wyłącznie ręcznie, w sposób opisany poniżej:

Włączenie blokady przed dziećmi

  • Odblokować samochód i otworzyć drzwi, w których zostanie włączone blokada drzwi przed dziećmi.
  • Przy otwartych drzwiach kluczykiem samochodowym przekręcić w prawo wkładkę w lewych drzwiach » rys. 104, a w drzwiach prawych - w lewo.

Obstuga

Wyłączenie blokady drzwi przed dziećmi

– Odblokować samochód i otworzyć drzwi, w których zostanie wyłączona blokada drzwi przed dziećmi.
– Przy otwartych drzwiach kluczykiem samochodowym przekręcić w lewo wkładkę w lewych drzwiach » rys. 104, a w drzwiach prawych - w prawo.

Po włączeniu blokady drzwi przed dziećmi drzwi można otworzyć jedynie od zewnątrz.

Pokrywa bagażnika

Wprowadzenie

UWAGA

Nieostrożne lub niewłaściwe ryglowanie, otwieranie i zamykanie pokrywy bagażnika może spowodować wypadki i poważne obrażenia.

  • Nie wolno otwierać pokrywy bagażnika przy włączonym świetle cofania lub tylnym świetle przeciwmielnym. Może to doprowadzić do uszkodzenia światet tylnych.
  • Nie należy zamykać pokrywy bagażnika, naciskając ręką na tylną szybę. Szyba może pęknąć. Istnieje ryzyko obrażeń!
  • Po zamknięciu pokrywy bagażnika należy się upewnić, że zamek jest zamknięty. Nie-

zablokowana pokrywa może niespodziewanie otworzyć się podczas jazdy.

- Nie zamykać pokrywy bagażnika bez upewnienia się, czy nie w zasięgu pokrywy nie ma przedmiotów kolidujących z nią. Zaniedbanie tego może doprowadzić do poważnych obrażeń osoby zamykającej lub osób trzecich. Należy się upewnić czy nikt nie znajduje się w zasięgu zamykanej klapy bagażnika.

  • Nie należy jeździć z otwarta lub niedomknięta pokrywą bagażnika, ponieważ do wnętrza mogą się dostać spaliny. Niebezpieczeństwo zatrucia!
  • Nigdy nie należy zostawiać samochodu bez nadzoru ani pozwalać dzieciom bawić się w samochodzie lub w jego pobliżu bez opieki, szczególnie jeśli klapa bagażnika jest otwarta. Dzieci mogłyby dostać się do bagażnika, zamknąć klapę i w ten sposób zostać uwięzione w samochodzie. Zamknięty samochód może być poddany działaniu skrajnie wysokich lub niskich temperatur, zależnie od pory roku, co może spowodować poważne obrażenia, chorobę i może nawet stanowić zagrożenie życia.

OSTROŻNIE

Przed otwarciem lub zamknięciem klapy bagażnika należy upewnić się, że jest wystarczająco dużo miejsca do jej otwarcia lub zamknięcia, na przykład, jeśli samochód ciągnie przyczepę lub stoi w garażu.

Informacja

Przed zamknięciem klapy bagażnika należy upewnić się, że kluczyk nie został w bagażniku.

Otwieranie i zamykanie pokrywy bagażnika

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie pokrywy bagażnika - 1

Rys. 105 Pokrywa bagażnika: otwieranie z zewnątrz

System otwierania pokrywy bagażnika ma napęd elektryczny. Uruchamia się go klamką pokrywy bagażnika, w kształcie symbolu marki » rys. 105.

Aby zaryglować lub odryglować pokrywę bagażnika, nacisnąć przyciski i na kluczyku samochodowym.

Na tablicy rozdzielczej pojawi się ostrzeżenie, jeżeli pokrywa jest otwarta lub niedomknięta.* Jeżeli klapa bagażnika otworzy się przy

Otwieranie i zamykanie

prędkości powyżej 6 km/h, rozlegnie się alarm dźwiękowy*.

Otwieranie i zamykanie

  • Aby otworzyć: pociągnąć za dźwignię i podnieść »» rys. 105. Pokrywa otworzy się automatycznie.
  • Zamykanie: przytrzymać pokrywę bagażnika za jeden z dwóch uchwytów w poszyciu i zamknąć ruchem w dół.

Jeżeli drzwi są zaryglowane, klapa bagażnika również jest zaryglowana.

Awaryjne odryglowanie klapy bagażnika
SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie - 1

Rys. 106 Szczegół bagażnika: awaryjne odryglowanie (model LEON)

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie - 2

Rys. 107 Szczegół bagażnika: awaryjne odryglowanie (model Leon Sportourer ST).

Pokrywę bagażnika można odblokować od we wnątrz w sytuacji awaryjnej (np. brak akumulatora).

W bagażniku znajduje się otwór umożliwiający dostęp do mechanizmu otwierania awaryjnego.

Odryglowanie pokrywy bagażnika od środka

Dotyczy modelu: Leon

- Wsunąć kluczyk w gniazdo i przekręcić w kierunku wskazanym przez strzaatkę aż do odblokowania zamka»» rys. 106.

Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

  • Należy zdjąć ośłonę, wkładając śrubokręt w szczelinę »» rys. 107 A.
  • Włożyć kluczyk w szczelinę i przekręcić w kierunku wskazanym przez strzałkę aż do odblokowania zamka » rys. 107 B.

Obstuga

Sterowanie szyb

Elektryczne opuszczanie i podnoszenie szyb

SEAT Leon ST (2020) - Elektryczne opuszczanie i podnoszenie szyb - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]

Rys. 108 Szczegółowy widok drzwi kierowcy: przyciski sterowania szybami.

  • Opuszczanie szyb: nacisnąć przycisk 📁.
  • Podnoszenie szyb: pociągnąć przycisk 📄.

Przyciski na drzwiach kierowcy

① Szyba w lewych drzwiach przednich
② Szyba w prawych drzwiach przednich
③ Szyba w lewych drzwiach tylnych
④ Szyba w prawych drzwiach tylnych
⑤ Wyłącznik bezpieczeństwa do wyłączania przycisków szyb sterowanych elektrycznie w drzwiach tylnych.

Elektrycznie sterowane szyby w oknach przednich i tylnych można opuszczac i podnosić przy pomocy przycisków na drzwiach kierowcy. Pozostałe drzwi są wyposażone w sterowanie tylko własnej szyby.

Przed zaparkowaniem pojazdu lub pozostawieniem go bez nadzoru należy całkowicie zamknąć okna»» △.

Przez ok. 10 minut po wyłączeniu stacyjki można używać szyb sterowanych elektrycznie, pod warunkiem że nie zostaną otwarte ani drzwi kierowcy ani drzwi pasażera, a kluczyk pozostaje w stacyjce.

Wyłącznik bezpieczeństwa 📧\*

Wyłącznik bezpieczeństwa» rys. 108 ⑤ w drzwiach kierowcy służy do wyłączania przycisków okien elektrycznych w drzwiach tylnych.

Wyłącznik bezpieczeństwa niewciśnięty: przyciski na tylnych drzwiach są aktywne.

Wyłącznik bezpieczeństwa wciśnięty: przyciski na tylnych drzwiach są nieaktywne.

Symbol na wyłączniku bezpieczeństwa 📄 zapala się na żółto, sygnalizując wyłączenie przycisków sterujących na tylnych drzwiach.

Funkcja otwieranie / zamykanie Komfort

Elektrycznie sterowane okna można otwierać lub zamykać z zewnątrz za pomocą kluczyka samochodowego:

Otwieranie Komfort:

  • Nacisnąć i przytrzymać przycisk na pilocie do momentu osiągnięcia przez wszystkie szyby i dach otwierany* odpowiedniego położenia.
  • LUB: Odryglować najpierw samochód za pomocą przycisku na pilocie, a następnie przytrzymać kluczyk w zamku drzwi kierowcy do czasu osiągnięcia przez wszystkie szyby i dach otwierany* odpowiedniego położenia.

Zamykanie Komfort:

  • Nacisnąć i przytrzymać przycisk □ na pilocie do momentu zamknięcia wszystkich szyb i dachu otwieranego* »» △.
  • LUB: Przytrzymać kluczyk w zamku drzwi kierowcy w położeniu „zamknięte” do momentu zamknięcia wszystkich okien i dachu otwieranego*.

Podczas zamykania Komfort najpierw zamykają się okna, a następnie dach przesuwny.

Różne ustawienia można zmieniać w systemie Easy Connect. Wybrać: przycisk MENU / > Samochód > USTAWIENIA > Otwieranie i zamykanie > Sterowanie szyby > Otwieranie Komfort.

Szybkie otwieranie i zamykanie

Szybkie otwieranie i zamykanie stosuje się do całkowitego opuszczenia lub podniesienia szyb. Nie ma potrzeby przytrzymywania przycisku danej szyby sterowanej elektrycznie.

Otwieranie i zamykanie

Automatyczne podnoszenie: pociągnąć przycisk danej szyby do góry w drugie położenie.

Automatyczne opuszczanie: pociągnąć przycisk danej szyby do góry w drugie położenie.

Zatrzymanie automatycznego ruchu szyby: Nacisnąć lub pociągnąć przycisk danej szyby.

Resetowanie szybkiego otwierania i zamykania

Funkcja szybkiego otwierania i zamykania nie jest aktywna, jeśli wcześniej nastąpiło odłączenie lub roztadowanie akumulatora i konieczne jest zresetowanie funkcji.

  • Pociągnąć przycisk danej szyby i przytrzymać przez jedną sekundę w tym położeniu.
  • Zwolnić przycisk, pociągnąć go do góry i ponownie przytrzymać. Funkcja szybkiego otwierania i zamykania została przywrócona.

Ponowna inicjalizacja elektrycznie sterowanych szyb w trybie szybkiego otwieranie/za-mykania może być dokonana pojedynczo lub dla kilku szyb równocześnie.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie - 1

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Wprowadzenie na stronie 116.

  • Niewłaściwe obchodzenie się z elektrycznymi podnośnikami szyb może spowodować obrażenia.
  • Nie zamykać pokrywy bagażnika bez upewnienia się, czy nie w zasięgu pokrywy nie ma przedmiotów kolidujących z nią. Zaniedbanie tego może doprowadzić do poważnych obrażeń osoby zamykającej lub osób trzecich. Należy się upewnić, czy nikt nie znajduje się na linii podnoszenia szyby.
  • Jeśli włączony jest przy tym zapłon, może dojść do uruchomienia urządzeń elektrycznych, np. elektrycznych podnośników szyb, powodując ryzyko obrażeń.
  • Drzwi można zaryglować przy użyciu kluczyka z pilotem. Może to stać się przeszkodą w udzieleniu pomocy w nagłej sytuacji.
  • Dlatego wychodząc z samochodu, należy zawsze zabierać ze sobą kluczyk zapłonowy.
  • Elektryczne sterowanie szyb będzie działać do momentu wyłączenia zapłonu i otwarcia którychś drzwi przednich.
  • W razie potrzeby należy użyć wyłącznika bezpieczeństwa, aby wyłączyć sterowanie tylnych szyb z tylnych drzwi. Upewnić się, że sterowanie tylnych szyb zostało wyłączone.
  • Ze względów bezpieczeństwa należy używać pilota do otwierania i zamykania samochodu z odległości ok. 2 metrów. Aby uniknąć obrażeń, należy zawsze obserwować szyby przy zamykaniu. W momencie

zwolnienia przycisku szyby przestają się podnosić lub opuszczać.

Informacja

Jeżeli nie można zamknąć szyby za względu na zacięcie lub przeszkodę, otworzy się ona automatycznie »» strona 121. W takim wypadku należy sprawdzić przyczynę uniemożliwiającą zamknięcie szyby przed podjęciem ponownej próby jej zamknięcia.

Funkcja zapobiegająca przytrzaś- nięciu przez szyby

Wspomniana funkcja zmniejsza ryzyko obrażeń przy zamykaniu elektrycznie sterowanych szyb.

  • Jeżeli podczas zamykania automatycznego szyba napotka na przeszkodę, zatrzymuje się w tym punkcie i natychmiast obniża się »» △.
  • Należy wówczas sprawdzić, dlaczego szyba nie może się domknąć, przed podjęciem ponownej próby jej zamknięcia.
  • Podjęcie kolejnej próby w ciągu 10 sekund i ponowne trudności w zamknięciu szyby lub napotkanie przeszkody powoduje zatrzymanie automatycznego zamykania na 10 sekund.

Obstuga

  • Jeśli szyba nadal napotyka na przeszkodę, zatrzymuje się w danym miejscu.
  • Jeżeli nie można stwierdzić wyraźniej przyczyny, dla której szyba nie może się zamknąć, należy spróbować podnieść szybę ponownie, pociągając przycisk do góry w ciągu dziesięciu sekund. Szyba podnosi się wówczas z pełną siłą. Funkcja cofnięcia szyby jest wtedy wyłączona.
  • Po upływie ponad 10 sekund szyba otworzy się całkowicie za naciśnięciem jednego z przycisków. Szybkie zamykanie zostanie przy-wrócone.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Elektryczne opuszczanie i podnoszenie szyb na stronie 121.
- Funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu nie chroni palców ani innych części ciała przed przyciśnięciem do ramy dachu i odniesieniem obrażeń. Ryzyko wypadku.

Dach otwierany\*

Wprowadzenie

Dach otwierany działa jedynie przy włączonym zapłonie. Przez kilka minut od momentu wyłączenia zapłonu, można nadal otwierać i zasuwać dach, o ile nie otwarto w tym czasie drzwi kierowcy lub przednich drzwi pasażera.

SEAT Leon ST (2020) - Wprowadzenie - 1

UWAGA

Nieostrożne lub nieuważne używanie dachu otwieranego może spowodować poważne obrażenia.

  • Z otwierania dachu i zasuwania rolety należy korzystać tylko, jeśli w polu ich działania nie ma nikogo.
  • Nie wolno pozostawiać kluczyków wewnątrz samochodu po wyjściu z niego.

- W samochodzie nie należy zostawiać bez opieki dzieci, ani innych osób, które mogą potrzebować pomocy, szczególnie gdy takie osoby mają dostęp do kluczyków. Niekontrolowane użycie kluczyka może doprowadzić do zaryglowania zamków, rozruchu silnika, włączenia zapłonu i manipulowania przy przesuwnym dachu.

- Po wyłączeniu zapłonu istnieje nadal możliwość otwarcia lub zamknięcia dachu przez krótką chwilę, pod warunkiem że nie zostaną otwarte drzwi kierowcy ani pasażera.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

- Aby zapobiec uszkodzeniom, w niskich temperaturach zimą należy usuwać łód i śnieg leżący na dachu samochodu przed otwarciem dachu przesuwnego lub jego uchyleniem.

- Wychodząc z samochodu podczas deszczu, należy zawsze najpierw zamknąć dach. Przez otwarty lub uchylony dach do wnętrza samochodu może się dostać woda, powodując poważne uszkodzenia układu elektrycznego. Może to doprowadzić do dalszych szkód w samochodzie.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

  • Regularnie usuwać liście i inne przedmioty z prowadnic dachu przesuwnego, ręcznie lub za pomocą odkurzacza.
  • Nieprawidłowe funkcjonowanie dachu przesuwno-uchylnego pociąga za sobą również brak funkcji zapobiegającej przytrzaśnięciu. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem.

Otwieranie i zamykanie

Otwieranie i zamykanie dachu

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie dachu - 1

Rys. 109 W podsufitce: przekręcić przełącznik, aby otworzyć lub zamknąć.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie dachu - 2

Rys. 110 W podsufitce: nacisnąć przycisk i po- ciągnąć, aby podnieść lub opuścić dach.

Aby otworzyć dach przesuwny, przełącznik musi znajdować się w położeniu 1.

- Otwieranie: przestawić przełącznik w położenie » rys. 109③.

  • Położenie Komfort: przestawić przełącznik w położenie» rys. 109 ②.
  • Zamykanie: przestawić przełącznik w położenie)» rys. 109①.
  • Podnoszenie: Przestawić przetącznik w położenie » rys. 110 4. Położenie pośrednie dachu otrzymuje się przytrzymując przetącznik do czasu osiągnięcia przez dach odpowiedniego położenia.
  • Obniżanie: pociągnąć przetącznik w położenie» rys. 110 5. Położenie pośrednie dachu otrzymuje się, przytrzymując przetącznik do czasu osiągnięcia przez dach odpowiedniego położenia.

Otwieranie i zamykanie rolety prze- ciwstonecznej

√ Dotyczy samochodów z roletą przeciwstoneczną

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie rolety prze- ciwstonecznej - 1

Rys. 111 W podsufitce: przyciski do obstugi rolety przeciwstonecznej.

Przez kilka minut od momentu wyłączenia zapłonu, można nadal otwierać i zasuwać roletę przeciwstoneczną, o ile nie otwarto w tym czasie drzwi kierowcy lub przednich drzwi pasażera.

Otwieranie całkowite (funkcja automatyczna)

- Nacisnąć przycisk » rys. 111 ① na krótko.

Zasuwanie całkowite (funkcja automatyczna)

• Nacisnąć przycisk 2 na krótko.

Obstuga

Aby zatrzymać działanie automatyczne

- Nacisnąć przycisk ① lub przycisk ② na krótko.

Aby ustawić położenie pośrednie

- Nacisnąć przycisk ① lub przycisk ② do momentu ustawienia żądanego położenia.

Funkcja Komfort do otwierania i za- mykania dachu*
SEAT Leon ST (2020) - Aby ustawić położenie pośrednie - 1

Rys. 112 Klamka drzwi: powierzchnia czujnika.

Dach i wszystkie okna można otwierać i zamykać za pomocą funkcji Komfort.

Przy użyciu zamka drzwi\*

- Należy przytrzymać kluczyk w zamku w drzwiach kierowcy w pozycji właściwej dla zamykania lub otwierania, aby otworzyć dach w położeniu uchylonym lub zamknąć

go. Aby przerwać działanie funkcji, należy wyjąć kluczyk.

Przy użyciu pilota

- Przytrzymać przycisk zaryglowania lub odryglowania na kluczyku, aby otworzyć lub zamknąć dach. Zwolnienie naciśniętego przycisku spowoduje przerwanie otwierania lub zamykania.

Za pomocą Keyless\* (tylko zamykanie)

- Nacisnąć i przytrzymać powierzchnię czujnika ryglowania» rys. 112 (strzałka) na klamce drzwi, aby zamknąć dach. Po zwolnieniu nacisku na powierzchnię czujnika zamykanie zostanie przerwane.

Funkcja zapobiegająca przytrzaś- nięciu przez dach panoramiczny i roletę przeciwstoneczną

Funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu może zmniejszyć ryzyko obrażeń przy zamykaniu dachu i rolety przeciwsłonecznej» △. Jeżeli dach lub roleta napotka na opór lub przeszkodę przy zamykaniu, natychmiast otworzy się ponownie.

- Należy wówczas sprawdzić dlaczego dach lub roleta nie może się zamknąć.

- Podjąć kolejną próbę zasunięcia dachu przesuwnego lub rolety przeciwstonecznej.

  • Jeśli dach lub roleta nie może się zamknąć po napotkaniu na przeszkodę lub opór, zatrzyma się, a następnie otworzy się. Aby uruchomić automatyczne zamykanie, należy wówczas podjąć kolejną próbę zamykania.
  • Jeżeli dach lub roleta nadal nie może się zasunąć, zamknąć dach lub roletę bez funkcji zapobiegającej przytrzaśnięciu.

Zamykanie dachu przesuwnego lub rolety przeciwsłonecznej z wyłączoną funkcją zapobiegającą przytrzaśnięciu

  • Przetącznik » rys. 109 powinien znajdować się w położeniu „zamkniętym” ①.
  • Dach przeszkłony: w ciągu pięciu sekund od włączenia funkcji zapobiegającej przytrzaśnięciu przytrzymać przycisk w pozycji odiągniętej » rys. 110 (strzatka ⑤) do całkowitego zamknięcia dachu.
  • Roleta przeciwstoneczna: w ciągu pięciu sekund od włączenia funkcji zapobiegającej przytrzaśnięciu należy wcisnąć przy-cisk » rys. 111 ② do momentu całkowitego zasunięcia rolety.

- Dach lub roleta zamyka się z wyłączoną funkcją zapobiegającą przytrzaśnięciu!

- Jeżeli nadal nie będzie możliwości zamknięcia dachu lub rolety, należy się udać do serwisu.

Światła

SEAT Leon ST (2020) - Światła - 1

UWAGA

Zamykanie dachu otwieranego lub rolety przeciwstonecznej z wyłączoną funkcją zapobiegającą przytrzaśnięciu może spowodować poważne obrażenia.

  • Przy zamykaniu dachu lub rolety należy zawsze zachować ostrożność.
  • W polu działania dachu lub rolety nie może być nikogo, szczególnie przy zamyka-niu z wyłączoną funkcją zapobiegającą przytrzaśnięciu.
  • Funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu nie chroni palców ani innych części ciała przed przyciśnięciem do ramy dachu i odniesieniem obrażeń.

Światta

Oświetlenie samochodu

Powiązany film
SEAT Leon ST (2020) - Oświetlenie samochodu - 1
Rys. 113 Światła i wi- doczność

Lampki kontrolne

SEAT Leon ST (2020) - Lampki kontrolne - 1

Lampka zapala się

Światta drogowe częściowo lub całkowicie nie-sprawne.

Awaria systemu doświetlania zakrętów.

SEAT Leon ST (2020) - Lampka zapala się - 1

Lampka zapala się

Włączone tylne światło przeciwmgielne » stro- na 127.

SEAT Leon ST (2020) - Lampka zapala się - 1

Lampka zapala się

Lewy lub prawy kierunkowskaz. Lampka kontrolna miga dwukrotnie szybciej, jeśli któryś z kierunkowskazów nie działa.

Włączone światła awaryjne) strona 131.

SEAT Leon ST (2020) - Lampka zapala się - 1

Lampka zapala się

Kierunkowskazy w przyczepie

SEAT Leon ST (2020) - Lampka zapala się - 1

Lampka zapala się

Włączone światła drogowe lub sygnał świetlny »strona 128.

SEAT Leon ST (2020) - Lampka zapala się - 1

Zapala się

System Light Assist jest włączony»» strona 129.

W momencie włączenia zapłonu na kilka sekund zapala się kilkanaście lampek ostrzegawczych i kontrolnych, sygnalizując przeprowadzanie testu funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku sekundach.

SEAT Leon ST (2020) - Zapala się - 1

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95.

Obstuga

Przełącznik światet głównych
Auto 0 Auto 10 10 扣 C

Rys. 114 Deska rozdzielcza: przełącznik światet.

  • Należy ustawić przełącznik świateł w odpowiednim położeniu » rys. 114.
SymbolZapton wyłączonyZapton włączony
0Wyłączone światła przeciwmgielne, mijania i pozycyjne.Światła wyłączone lub włączone światła do jazdy dziennej.
AUTOŚwiatła w funkcjach „Coming home“ i „Leaving home“ mogą być włączone.Automatyczne sterowanie światłami mijania i światłami do jazdy dziennej.
≡D ≡Światło pozycyjne włączone.
≡DŚwiatła mijania włączoneŚwiatła mijania włączone.
Sym-bolZapton wyłączonyZapton włączony
0Wyłączone światła przeciwmgielne, mijania i pozycyjne.Światła wyłączone lub włączone światła do jazdy dziennej.
AUTOŚwiatła w funkcjach „Coming home“ i „Leaving home“ mogą być włączone.Automatyczne sterowanie światłami mijania i światłami do jazdy dziennej.
DOŚŚwiatło pozycyjne włączone.
EDŚwiatła mijania włączoneŚwiatła mijania włączone.

Za właściwe używanie świateł i ich regulację we wszystkich sytuacjach odpowiada osobiście kierowca.

Automatyczne sterowanie światłami mija- nia AUTO\*

Automatyczne sterowanie światłami mijania jest przewidziane jedynie jako funkcja pomocnicza i nie jest w stanie prawidłowo rozpoznać wszystkich sytuacji na drodze.

Gdy przełącznik światet znajduje się w położeniu AUTO światła samochodu oraz oświetlenie tablicy rozdzielczej i przełączników włączają się i wyłączają automatycznie w następujących sytuacjach »» ▲:

  • Czujnik światła wykrywa ciemność, na przykład podczas przejazdu przez tunel. Światła wyłączają się, gdy wykryte zostanie dostateczne oświetlenie.
  • Czujnik deszczu wykrywa obecność deszczu i wtącza wycieraczki. Wycieraczki wyłączają się po kilku minutach beczynności.

Światła do jazdy w dzień

Światła do jazdy dziennej są odrębnymi światłami umieszczonymi w reflektorach przednich. Włączenie tych światet powoduje zapalenie światet do jazdy dziennej. W samochodach wyposażonych w tylne światła LED zapala się również tylne światło pozycyjne »»△.

Światła do jazdy dziennej włączają się za każdym włączeniem zapłonu, jeśli przełącznik znajduje się w położeniu 0 i AUTO, stosownie do natężenia światła zewnętrznego.

Gdy przełącznik światet znajduje się w położeniu AUTO, czujnik światła automatycznie włącza lub wyłącza światła mijania (w tym również oświetlenie tablicy rozdzielczej i przyrządów) lub światła do jazdy dziennej, w zależności od natężenia światła zewnętrznego.

Światła autostradowe\*

Światła autostradowe są dostępne w wer- sjach wyposażonych w światła full-LED.

Funkcję tę aktywuje się lub wyłącza za pośrednictwem odpowiedniego menu systemu Easy Connect.

  • Włączanie: przy przekroczeniu prędkości 110 km/h przez dłużej niż 30 sekund światła mijania unoszą się nieco, aby zwiększyć zasięg reflektorów.
  • Wyłączanie: przy zmniejszeniu prędkości do poniżej 100 km/h światła mijania powracają do zwykłego ustawienia.

Światta

Sygnały dźwiękowe informujące kierowcę o niewyłączeniu światet

Jeśli kluczyk nie znajduje się w stacyjce i otwarte są drzwi kierowcy, pojawia się ostrzeżenie dźwiękowe - przypomnienie o konieczności wyłączenia światet - w następujących okolicznościach:

• Gdy włączone jest światło postojowe »» strona 128.
- Jeśli włącznik świąteł znajduje się w pozycji 306 i 0‡.

SEAT Leon ST (2020) - Sygnały dźwiękowe informujące kierowcę o niewyłączeniu światet - 1

UWAGA

Niedostateczne oświetlenie drogi w warunkach, gdzie inni użytkownicy nie widzą zbyt dobrze samochodu lub wcale nie są w sta- nie go dostrzec, może być przyczyną wy- padków.
- Funkcja automatycznych świateł mijania (AUTO) włącza światła mijania jedynie wtedy, gdy zmieniają się warunki oświetleniowe, a nie, na przykład, w przypadku wystąpienia mgły.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Światła pozycyjne ani światła do jazdy dziennej nie są wystarczająco jasne do oświetlenia drogi przed samochodem ani nie zapewniają widoczności samochodu przez innych użytkowników drogi.

  • W warunkach deszczu lub niedostatecznej widoczności należy zawsze włączać światła mijania.
  • Nie należy jeździć z włączonymi światła mi do jazdy dziennej, jeśli droga jest niedo statecznie oświetlona ze względu na warunki atmosferyczne lub świetlne.
  • W samochodach z konwencjonalnymi światłami tylnymi światła tylne nie włączają się wraz z zapaleniem światet do jazdy dziennej. Samochód bez włączonych tylnych światet może być niewidoczny dla innych kierowców w ciemności, podczas deszczu lub w warunkach ograniczonej widoczności.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Zbyt wysoko ustawione światła w potączeniu z niewłaściwym używaniem świateł drogowych mogą oślepić innych użytkowników dróg lub im przeszkadzać. Może to doprowadzić do poważnego wypadku.
- Należy się upewnić, że reflektory główne są zawsze prawidłowo ustawione.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Informacja

  • Należy przestrzegać przepisów dotyczących światet obowiązujących w danym kraju.
  • Światta mijania działają tylko przy włączonej stacyjce. Światta pozycyjne włą-

czają się automatycznie po wyłączeniu stacyjki.

Światła przeciwmgielne

SEAT Leon ST (2020) - Światła przeciwmgielne - 1

Rys. 115 Deska rozdzielcza: przetącznik światet.

Lampki ostrzegawcze #D lub 0# również poka- zują - na przełączniku światet lub na tablicy rozdzielczej - kiedy włączone są światła prze- ciwmgielne.

  • Włączanie przednich światet przeciw-mgielnych* 0: wyciągnąć przełącznik światet do pierwszego kliknięcia» rys. 115 ① z położenia »05, ② lub AUTO.
  • Włączanie tylnego światła przeciw- mgielnego (1): wyciągnąć całkowicie prze- łącznik światet 2 z położenia 306; 3D lub AUTO. »

Obstuga

- Aby wyłączyć światła przeciwmgielne, należy wcisnąć przełącznik lub przekręcić go w położenie 0.

Informacja

Tylne światło przeciwmgielne jest silne i może oślepiać kierowców jadących z tytu. Należy go używać tylko przy bardzo złej widoczności.

Przełącznik kierunkowskazów i światet drogowych

SEAT Leon ST (2020) - Przełącznik kierunkowskazów i światet drogowych - 1

Rys. 116 Dźwignia kierunkowskazów i świateł drogowych.

Ustawić przełącznik w wymaganym położeniu:

① Prawy kierunkowskaz lub prawe światło postojowe (przy wyłączonym zapłonie).

② Lewy kierunkowskaz lub lewe światło postojowe (przy wyłączonym zapłonie).
③ Włączone światła drogowe: pali się lampka kontrolna 📄D na tablicy rozdzielczej.
4 Sygnał świetlny: działa po przyciągnięciu dźwigni. Lampka kontrolna ED pali się.

Aby wyłączyć daną funkcję, należy przesunąć przełącznik w skrajne dolne położenie.

Kierunkowskazy komfortowe

Aby uruchomić tę funkcję, należy przy włączonym zapłonie umieścić przełącznik w skrajnym położeniu górnym lub dolnym, a następnie puścić. Kierunkowskaz mignie wtedy trzykrotnie.

Kierunkowskazy komfortowe można włączać i wyłączać w systemie Easy Connect za pomocą przycisku MENU / 📄 > Samochód > US-TAWIENIA > Oświetlenie > Light Assist > Kierunkowskazy komfortowe »» strona 96.

W samochodach nie posiadających odpowiedniej pozycji w menu, można tę funkcję wyłączyć w specjalistycznym warsztacie.

Światło postojowe P

Światła postojowe działają tylko przy włączonej stacyjce. Przy włączonych światłach postojowych po otwarciu drzwi kierowcy rozlega się ostrzegawczy sygnał dźwiękowy.

  • Wyłączyć zapton.
  • Przesunąć dźwignię kierunkowskazów do góry lub na dół.

Gdy włączone jest światło postojowe, po odpowiedniej stronie samochodu pali się światło postojowe przednie oraz światło tylne.

Światła postojowe po obu stronach samochodu

  • Wyłączyć zapton.
  • Ustawić przełącznik światet w położeniu 3005.
    • Zaryglować samochód od zewnątrz.

Przy czym zapalają się tylko światła boczne obu reflektorów oraz, dodatkowo, częściowo zapalają się światła tylne.

UWAGA

Niewłaściwe używanie kierunkowskazów, ich nieużywanie, bądź też zapomnienie o ich wyłączeniu może być myłące dla innych użytkowników dróg. Może to doprowadzić do poważnego wypadku.

  • Należy zawsze sygnalizować kierunkowskazem, włączonym z odpowiednim wyprzedzeniem, każdy zamiar zmiany pasa, wyprzedzania lub skrętu.
  • Po zakończeniu manewru zmiany pasa, wyprzedzania lub skrętu należy wyłączyć kierunkowskaz.

Światła

SEAT Leon ST (2020) - Światła - 1

UWAGA

Niewłaściwe używanie światet drogowych może być przyczyną wypadków i poważnych obrażeń, jeśli ich blask oślepi lub rozproszy innych kierowców.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Informacja

  • Jeśli po wyjęciu kluczyka ze stacyjki pozostanie włączony kierunkowskaz, gdy otwarte będą drzwi kierowcy, uruchomi się sygnał dźwiękowy. Ma to na celu przypomnienie kierowcy, aby wyłączyć kierunkowskaz, o ile nie chce on pozostawić włączonego światła postojowego.
  • Jeżeli uruchomiono jeden kierunkowskaz w trybie Komfort (trzy mignięcia) i zaraz potem drugi, pierwszy przestaje migać, zaś drugi mignie tylko raz.
  • Kierunkowskazy działają tylko przy włączonym zapłonie. Światta awaryjne działają również przy wyłączonym zapłonie.
  • W razie awarii kierunkowskazu przyczepy lampka kontrolna przestaje migać (kierunkowskazy przyczepy), natomiast kierunkowskaz samochodu będzie migać dwukrotnie szybciej.
  • Światła drogowe można włączyć dopiero, gdy włączone są już światła mijania.
  • W chłodnych i wilgotnych warunkach pogodowych reflektory główne, tylne klosze i kierunkowskazy mogą chwilowo zaparować. Jest to zjawisko normalne i w żaden

sposób nie ma wpływu na żywotność układu świateł samochodu.

- Światła postojowe nie włączą się automatycznie po wyłączeniu zapłonu, jeśli włączony jest lewy lub prawy kierunkowskaz.

Asystent światet drogowych (Light Assist)\*

Asystent świateł drogowych podlega ograniczeniom układu elektronicznego i zależy od warunków atmosferycznych i sytuacji na drodze. Po włączeniu system uruchamia się przy prędkości około 60 km/h, a wyłącza poniżej 30 km/h »» △

Gdy system jest aktywny i kamera wykryje inne pojazdy, których kierowcy mogliby zostać oślepieni światłami, system automatycznie wyłącza światła drogowe. Gdy takich pojazdów nie wykryto, automatycznie włączają się światła drogowe.

Asystent świateł drogowych generalnie wykrywa obszary oświetlone i wyłącza światła drogowe podczas, na przykład, przejazdu przez miasto.

Włączanie asystenta światet drogowych ≡A

- Włączyć zapłon i ustawić przełącznik światet w położeniu AUTO.

- Z położenia podstawowego przesunąć dźwignię kierunkowskazów i świąteł drogowych do przodu» rys. 116 ③ Kiedy na wyświetlaczu tablicy przyrządów pali się lampka ④, asystent świąteł drogowych jest włączony.

Wyłączanie asystenta światet drogowych ≡A

  • Ustawić przełącznik świateł w położeniu innym niż AUTO »» strona 126.
  • LUB: przy włączonych światłach drogowych pociągnąć dźwignię kierunkowskazów i świąteł drogowych do przodu» rys. 116 4.
  • LUB: popchnąć dźwignię kierunkowskazów i świateł drogowych do przodu, aby ręcznie włączyć światła drogowe. Nastąpi wówczas wyłączenie asystenta świateł drogowych.

Wadliwe działanie

Następujące warunki mogą uniemożliwić systemowi wyłączenie światet drogowych na czas lub w ogółe:

  • Stabo oświetlone miejscowości przy mocno odblaskowych znakach.
  • Inni niedostatecznie oświetleni użytkownicy dróg (piesi lub rowerzyści).
  • Jazda po ostrych zakrętach i po stromych wzniesieniach (garbach), a także częściowo niewidoczne samochody nadjeżdżające z przeciwka.

Obstuga

  • Jeżeli pole widzenia kierowców pojazdów z naprzeciwka (np. ciężarówek) sięga powyżej bariery między jezdniami.
  • Uszkodzenie kamery lub zanik zasilania.
    • Mgła, śnieg i ulewny deszcz.
    • Zawirowania pytu i piasku.
    • Luźny żwir w polu widzenia kamery.
  • Zamglone pole widzenia kamery, zabrudzony obiektyw, zaklejony nalepkami, zastonięty przez śnieg, lód itp.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

Udogodnienia, jakie niesie ze sobą asystent świateł drogowych, nie powinny zachęcać kierowcy do podejmowania ryzyka. System nie zastąpi uwagi kierowcy.

• To kierowca sprawuje przez cały czas kontrolę nad światłami drogowymi i reguluje je w zależności od światła, widoczności i warunków na drodze.
- Asystent świateł drogowych może nie rozpoznawać wszystkich sytuacji na drodze i posiada swoje ograniczenia w pewnych okolicznościach.
- Zamglone pole widzenia kamery, zabrudzony obiektyw, zastonięty lub uszkodzony, mogą mieć wpływ na działanie asystenta świąteł drogowych. Dotyczy to również sytuacji, w której dokonano zmian w systemie świąteł samochodu, montując, na przykład, dodatkowe reflektory.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Aby uniknąć zakłócenia pracy systemu należy:

  • Regularnie czyścić pole widzenia kame ry, usuwając śnieg i lód.
  • Nie zakrywać niczym poła widzenia kamery.
  • Sprawdzać, czy w polu widzenia kamery nie występują uszkodzenia przedniej szyby.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Światła drogowe i sygnał świetlny mogą być w każdej chwili włączone lub wyłączone ręcznie za pomocą dźwigni przełącznika kierunkowskazów i świąteł drogowych »»strona 128.

Przednie światła przeciwmgielne z funkcją doświetlania zakrętów\*

Funkcja doświetlania zakrętów stanowi uzupełnienie świateł mijania i doświetla pobocze w czasie pokonywania ciasnych zakrętów z małą prędkością.

Funkcja doświetlania zakrętów działa, kiedy włączone są już światła mijania, podczas jazdy z prędkością poniżej 40 km/h.

- Jeżeli kierownica jest skręcona lub włączony został kierunkowskaz, stopniowo włącza się odpowiednie przednie światło przeciw-

mgielne. Po pokonaniu zakrętu funkcja do- świetlania zakrętów stopniowo się wyłącza.

- Włączenie biegu wstecznego powoduje włączenie obydwu przednich świateł przeciwmgielnych.

Funkcje „Coming Home” i „Leaving home” oświetlają bezpośrednie otoczenie pojazdu przy wsiadaniu i wysiadaniu w ciemności. Jeżeli funkcja ta jest włączona, zapalają się przednie światła pozycyjne, światła mijania, światła tylne oraz oświetlenie tablicy rejestracyjnej.

Funkcja „Leaving home“ jest sterowana foto- czujnikiem.

W menu Ustawienia samochodu w systemie multimedialnym można zmieniać czas opóźnienia wyłączenia światet oraz włączyć lub wyłączyć samą funkcję.

Uruchamianie funkcji „Coming Home“

W samochodach z czujnikami światła i deszczu.

- Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk ze stacyjki, gdy przetącznik światęł znajduje się w położeniu AUTO »» strona 126.

Światta

  • Automatyczna funkcja „Coming Home“ jest aktywna tylko wówczas, gdy czujnik światła wykryje ciemność.
    W samochodach bez czujników światła i deszczu.
  • Wyłączyć zapton.
  • Włączyć sygnał świetlny na ok. 1 sekundę.

Kiedy drzwi kierowcy się otworzą, włączy się oświetlenie „Coming Home”. Opóźnienie w wyłączeniu świąteł liczy się od chwili ostatniego zamknięcia drzwi lub klapy bagażnika.

Oświetlenie „Coming Home“ wyłącza się w następujących sytuacjach:

  • Automatycznie, po upływie czasu opóźnienia wyłączenia reflektorów.
  • Automatycznie, jeżeli po 30 sekundach od uruchomienia silnika któreś drzwi lub pokrywa bagażnika pozostają otwarte.
  • Gdy przetącznik świateł zostanie ustawiony w położeniu 0 »» strona 126.
  • Po włączeniu zapłonu.

Uruchamianie funkcji „Leaving Home“

  • Odryglować samochód za pomocą pilota.
  • Funkcja „Leaving Home” uruchamia się tylko wtedy, gdy przełącznik światet znajduje się w położeniu AUTO, a czujnik światła wykryje ciemność.

Oświetlenie „Leaving home” wyłącza się w następujących sytuacjach:

  • Automatycznie, po upływie okresu opóźnienia funkcji „Leaving Home“ (standardowo: 30 sek).
  • Gdy samochód zostaje zablokowany za pomocą pilota.
    • Gdy przełącznik światet zostanie ustawiony w położeniu 0.
  • Po włączeniu zapłonu.

Informacja

Aby włączyć funkcję „Coming Home“ i „Leaving home“, pokrętło przełącznika światet musi znajdować się w położeniu AUTO, a czujnik światta musi wykryć ciemność.

Światta awaryjne △

MODE OFF Pass P# PASSINGER AIRBAG AUTO

Rys. 117 Deska rozdzielcza: przetącznik światet awaryjnych

Światła awaryjne służą do zwrócenia uwagi innych użytkowników drogi na samochód w sytuacjach awaryjnej.

W razie awarii samochodu:

  1. Zaparkować w bezpiecznej odległości od ruchu drogowego.
  2. Wcisnąć przycisk w celu włączenia światet awaryjnych »» △.
  3. Wyłączyć zapton.
  4. Zaciągnąć hamulec ręczny.
  5. W przypadku manualnej skrzyni biegów włączyć 1. bieg, a w samochodach z automatyczną skrzynią biegów ustawić dźwignię zmiany biegów w położenie P. »

Obstuga

  1. Ustawić trójkąt ostrzegawczy, aby zwrócić uwagę innych użytkowników drogi na sa-mochód w sytuacji awaryjnej.
  2. Wychodząc z samochodu, kluczyk zapłonowy należy zawsze zabierać ze sobą.

Gdy włączone są światła awaryjne, wszystkie kierunkowskazy migają jednocześnie. Obydwie lampki sygnalizacyjne kierunkowskazów ◇◇ i lampka sygnalizacyjna kierunkowskazów w przełączniku △ migają jednocześnie. Światła awaryjne działają również przy wyłączonym zapłonie.

Ostrzeżenie o hamowaniu awaryjnym

W razie nagłego i ciągłego hamowania przy prędkości przekraczającej 80 km/h światło hamowania miga kilka razy na sekundę, ostrzegając jadących z tytu. Jeśli hamowanie trwa nadal, światła awaryjne włączą się automatycznie po zatrzymaniu się pojazdu. Wyłączają się automatycznie, gdy pojazd po- nownie zaczyna jechać.

SEAT Leon ST (2020) - Ostrzeżenie o hamowaniu awaryjnym - 1

UWAGA

  • Awaria samochodu zwiększa ryzyko wypadku. Należy wówczas włączyć światła awaryjne i ustawić trójkąt ostrzegawczy, aby zwrócić uwagę innych użytkowników na stojący samochód.
  • Ze względu na wysokie temperatury, do jakich rozgrzewa się katalizator, nie należy parkować w miejscach, w których mógłby

on wejść w kontakt z łatwopalnymi materiałami takimi jak, np. sucha trawa lub plama benzyny. Może to spowodować pożar.

Informacja

  • Jeśli światła awaryjne pozostaną włączone przez długi czas, akumulator może rozładować się, nawet jeśli stacyjka została wyłączona.
  • Używanie opisanych tutaj świateł awaryjnych uregulowane jest odpowiednimi przepisami prawa.

Regulacja zasięgu świateł

10 857-0217

Rys. 118 Obok kolumny kierownicy: regulacja zasięgu reflektorów.

Regulacja zasięgu reflektorów» rys. 118 odbywa się za pomocą ustawienia odpowiedniej wartości w zależności od stopnia obciążenia samochodu. Zapewnia to kierowcy op-

tymalną widoczność, nie oślepiając jednocześnie kierowców jadących z przeciwka »» △.

Regulacja zasięgu reflektorów jest możliwa tylko przy włączonych światłach mijania.

Aby zresetować ustawienia, ustawić pokrętło na »» rys. 118:

WartośćStopień obciążenia samochodu ^a)
-Dwie osoby z przodu, bez bagażu w bagażniku
1Wszystkie siedzenia zajęte, bez bagażu w bagażniku
2Wszystkie siedzenia zajęte, bagażnik całkawicie załadowany. Z przyczepą i minimalnym obciążeniem sprzęgu.
3Tylko kierowca, bagażnik petny. Z przyczepą i maksymalnym obciążeniem sprzęgu.

a) Jeśli stopień obciążenia samochodu nie odpowiada żadnej z wymienionych pozycji, możliwe jest ustawienie pośrednie.

LUB:

W systemie Easy Connect przyciskiem MENU / 📄️ > Samochód > USTAWIENIA > 0ś- wietlenie > Light Assist > Regulacja wysokości świateł >> strona 96].

Światła

Ustawienie 0Dwie osoby z przodu, bez bagażu w bagażniku
Ustawienie 1Wszystkie siedzenia zajęte, bez bagażu w bagażniku
Ustawienie 2Wszystkie siedzenia zajęte, bagażnik całkawicie załadowany. Z przyczepą i minimalnym obciążeniem sprzęgu.
Ustawienie 3Tylko kierowca, bagażnik pełny. Jazda z przyczepą i maksymalnym obciążeniem sprzęgu.

Dynamiczna regulacja zasięgu reflektorów

W samochodach wyposażonych w dynamiczną regulację zasięgu reflektorów nie ma pokrętła do regulacji. Zasięg jest korygowany automatycznie na podstawie stanu obciążenia samochodu w momencie włączenia reflektorów.

SEAT Leon ST (2020) - Dynamiczna regulacja zasięgu reflektorów - 1

UWAGA

Przewożenie ciężkich przedmiotów w sa- mochodzie może powodować oślepianie i rozpraszanie innych kierowców. Może to doprowadzić do poważnego wypadku.

- Należy wyregulować wiązkę światła re-flektorów w taki sposób, by nie oślepiać innych kierowców.

Jazda za granicą

Światła mijania są asymetryczne: bardziej oświetlona jest ta strona drogi, po której porusza się pojazd.

Jeżeli pojazd wyprodukowany w kraju o ruchu prawostronnym ma być użytkowany w kraju, w którym obowiązuje ruch lewostronny (lub odwrotnie) zazwyczaj konieczne jest zastonięcie części reflektorów naklejkami lub wyregulowanie wiązki reflektorów, aby nie oślepiać innych kierowców.

W takich warunkach przepisy określają wartości światła, których należy przestrzegać w stosunku do określonych źródeł światła. Są to tzw. „światła turystyczne”.

Wiązka światła pochodząca z halogenów i pełnych świateł LED pozwala spełnić kryteria „świateł turystycznych” bez konieczności stosowania naklejek lub zmiany ustawień.

SEAT Leon ST (2020) - Jazda za granicą - 1

Informacja

„Światta turystyczne” są dozwolone jedynie jako rozwiązanie tymczasowe. W razie planowanego dłuższego pobytu w kraju, w którym obowiązuje ruch drugostronny, należy udać się z samochodem do Autoryzowanego Centrum Serwisowego w celu dokonania zmian w reflektorach.

Oświetlenie wnętrza

Podświetlenie tablicy rozdzielczej, wyświetlaczy i przyrządów

W zależności od modelu, podświetlenie tablicy rozdzielczej i przyrządów można regulować w systemie Easy Connect za pomocą przycisku MENU / »» > Samochód > USTAWIENIA »» strona 96.

Jeżeli stacyjka jest włączona, a światła nie-włączone, analogowa tablica przyrządów jest podświetlana w warunkach światła dziennego. W miarę ubywania światła dziennego na zewnątrz, podświetlenie zmniejsza intensywność. W niektórych przypadkach, np. podczas jazdy w tunelu bez włączonej funkcji AUTO, podświetlenie tablicy rozdzielczej może nawet się wyłączyć. Ma to na celu zwrócenie uwagi kierowcy na konieczność włączenia światet mijania.

Jeżeli samochód jest wyposażony w cyfrową tablicę rozdzielczą (Digital SEAT Cockpit), na tablicy przyrządów pojawi się komunikat Włączyć światła.

Obstuga

Oświetlenie wnętrza i światło do czytania

SEAT Leon ST (2020) - Oświetlenie wnętrza i światło do czytania - 1

Rys. 119 W podsufitce: oświetlenie wnętrza pojazdu z przodu.

Prze-łącznikFunkcja
0Wyłącza oświetlenie wnętrza.
Włączanie lub wyłączanie oświetlenia wnętrza.
Położenie środowle lubOświetlenie wnętrza włącza się automatycznie po odryglowaniu samo-chodu, otwarciu drzwi lub wyjęciu klu-czyka ze stacyjki.Światło gaśnie w ciągu kilku sekund po zamknięciu wszystkich drzwi, zary-głowaniu pojazdu lub włączeniu sta-cyjki.
Włączanie i wyłączanie światła do czytania

al W zależności od wersji.

Oświetlenie schowka podręcznego po stronie pasażera i bagażnika\*

Otwarcie i zamknięcie schowka po stronie pasażera oraz otwarcie i zamknięcie pokrywy bagażnika powoduje automatyczne zapale-nie się i zgaśnięcie odpowiedniego światła w samochodzie.

Oświetlenie przestrzeni na stopy\*

Oświetlenie przestrzeni na stopy pod deską rozdzielczą (po stronie kierowcy i pasażera z przodu) zapała się wraz z otwarciem drzwi i przygasa podczas jazdy. Ustawienie natężenia można zmienić w menu systemu multimedialnego (przycisk MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Oświetlenie > Oświetlenie wnętrza >> strona 96).

Oświetlenie ambiente\*

Podświetlenie wnętrza włącza się w obszarze konsoli środkowej i w przestrzeni na nogi oraz - w zależności od wersji - również w panelu przednich drzwi.

Jasność oświetlenia, podobnie jak jego kolor, można regulować za pomocą menu Easy Connect, w wersjach z oświetleniem na panelu przednich drzwi (przycisk MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Oświetlenie ambiente >> strona 96).

Informacja

  • W zależności od wersji wyposażenia samochodu, w oświetleniu następujących przestrzeni w kabinie mogą zostać użyte diody LED: przednie światło sufitowe, tylne światło sufitowe, oświetlenie przestrzeni na stopy, światło w ośłonie przeciwstonecznej i w schowku.
  • Światło do czytania gaśnie w momencie zaryglowania samochodu lub w kilka minut po wyjęciu kluczyka ze stacyjki. Zapobiega to rozładowaniu akumulatora.

Widoczność

Widoczność

Wycieraczki przedniej i tylnej szyby

Poziom płynu do spryskiwaczy
HIGH LOW INT OFF 1+↓ OK/RESET 7 6 A 3 2 1 0 4 5 B5F-0969

Rys. 120 Obstuga wycieraczek przedniej i tylnej szyby.

Ustawić przełącznik w wymaganym położeniu:

0OFFWycieraczki przedniej szyby wyłączone.
1INTCzęstotliwość pracy wycieraczek.Użyć przetącznika) rys. 120 A, aby ustawić częstotliwość pracy wycieraczek (w samochodach bez czujnika deszczu) lub czułość czujnika deszczu.
2LOWWolne wycieranie.

Ustawić przełącznik w wymaganym położeniu:

3HIGHWycieranie ciągłe.
41xJednokrotne przetarcie szyby. Krótkie naciśnięcie, jednokrotne oczyszczenie. Przytrzymać przełącznik w dolnym po- tożeniu w celu zwiększenia częstotli- wości wycierania.
5Spryskiwacz przedniej szyby. Funkcję spryskiwania przedniej szyby włącza się przyciągając dźwignię przełączni- ka do kierownicy, równocześnie włą- czają się wycieraczki.
6Przerywana praca wycieraczki tylnej szyby. Tylna wycieraczka będzie prze- cierać szybę w odstępach ok. sześciu sekund.
7Spryskiwacz uruchamia się naciskając dźwignię prze ącznika od siebie, równ- nocześnie ze spryskiwaczem włącza się wycieranie tylnej szyby.

UWAGA

W niskich temperaturach nie należy używać spryskiwaczy i wycieraczek, zanim nie ogrzeje się szyby nawiewem. W przeciwnym razie płyn może zamarznąć na szybie, ograniczając kierowcy widok drogi.

OSTROŻNIE

Wyłączenie zapłonu w trakcie pracy wy- cieraczek spowoduje dokończenie ich pra-

cy i powrót do położenia wyjściowego. W momencie ponownego włączenia zapłonu, wycieraczki przedniej szyby wznowią pracę w tym samym trybie. Łód, śnieg i inne przeszkody na szybie mogą spowodować uszkodzenie wycieraczek przedniej szyby oraz ich silnika.

  • W razie potrzeby przed podróżą należy usunąć śnieg i lód z wycieraczek przedniej szyby.
  • Należy ostrożnie oderwać pióra wyciera- czek od szyby. Do tego celu SEAT zaleca użycie odmrażacza.
  • Wycieraczek nie należy również włączać, jeśli szyba jest sucha. Praca wycieraczek na suchej szybie może doprowadzić do uszkodzeń.
  • Podczas mrozów należy przed użyciem wycieraczek zawsze sprawdzić, czy nie przymarzty one do szyby. W niskich temperaturach, pomocne może okazać się zostawienie samochodu z wycieraczkami w położeniu serwisowym »»strona 48.

Informacja

  • Wycieraczki przedniej i tylnej szyby pracują tylko przy włączonym zapłonie i zamkniętej pokrywie silnika lub, odpowiednio, pokrywie bagażnika.
  • Prędkość wycierania okresowego jest zróżnicowana w zależności od prędkości

Obstuga

samochodu. Im szybciej porusza się samochód, tym częściej następuje wycieranie szyby.

- Wycieraczka tylnej szyby uruchamia się automatycznie gdy włączone są wycieraczki przedniej szyby, a samochód jest na biegu wstecznym.

Funkcje wycieraczek

Działanie wycieraczek przedniej szyby w różnych sytuacjach

  • Jeżeli pojazd się zatrzyma, włączone położenie zmienia się tymczasowo na poprzednie położenie.
  • Po włączeniu spryskiwania przedniej szyby klimatyzacja przechodzi na ok. 30 sekund w tryb zamkniętego obiegu powietrza, 📋 aby zapobiec przeniknięciu do wnętrza samochodu zapachu płynu do spryskiwaczy.
  • Przy wycieraniu przerywanym odstępy czasowe zależne są od prędkości. Im większa prędkość, tym krótsze przerwy między ruchami wycieraczek.

Podgrzewane dysze spryskiwaczy przed-niej szyby\*

Podgrzewanie rozmraża jedynie same dysze, nie działa natomiast na płyn w przewodach spryskiwaczy. Gdy zapłon jest włączony, podgrzewane dysze spryskiwaczy przedniej

szyby automatycznie dostosowują podgrzewanie do temperatury otoczenia.

Uktad spryskiwaczy reflektorów\*

Spryskiwacze reflektorów oczyszczają klosze świateł przednich i działają tylko wtedy, gdy włączone są światła mijania. Po włączeniu zapłonu światła są również spryskiwane po pierwszym uruchomieniu automatycznych wycieraczek i co piąte ich uruchomienie.

Regularnie oczyszczać reflektory z zaschnię- tego brudu, np. pozostałości owadów.

Aby zapewnić prawidtową pracę spryskiwaczy w zimie, należy usuwać śnieg, który gromadzi się u wylotu dysz na zderzaku. W razie potrzeby należy usunąć lód za pomocą odmrażacza w sprayu.

Informacja

  • Wycieraczka szyby przedniej będzie w miarę możliwości ścierać wszelkie zabrudzenia z szyby. Wycieraczka zatrzymuje się po napotkaniu przeszkody, która zablokuje jej ruch. Należy wówczas usunąć przeszkodę i włączyć wycieraczki ponownie.
  • Jeżeli wycieraczki znajdują się w położeniu 1 lub 2, zatrzymanie samochodu sprawi, że prędkość ruchu wycieraczek zostanie zmniejszona. Właściwa prędkość zostanie przywrócona, gdy samochód ruszy.
  • Szyba przednia zostanie wytarta ponownie po około 5 sekundach po uruchomieniu

spryskiwacza, pod warunkiem że samochód jest w ruchu (funkcja „ociekania“). Jeśli wycieraczki zostaną uruchomione wcześniej niż 3 sekundy po funkcji „ociekania“, rozpocznie się nowa sekwencja spryskiwania bez wykonania ostatniego wycierania. Aby funkcja „ociekania“ działała ponownie, trzeba wyłączyć i włączyć zapłon.

Widoczność

Czujnik deszczu\*

HIGH LOW INT OFF 1x OK/RESET OFF TRIP A 1 O 85/-0971

Rys. 121 Dźwignia przetącznika wycieraczek: regulacja czujnika deszczu A

SEAT Leon ST (2020) - Czujnik deszczu\* - 2

Rys. 122 Powierzchnia aktywna czujnika de- szczu

Czujnik deszczu reguluje częstotliwość pracy wycieraczek, dostosowując jej długość do si-ty opadów »» △. Czułość czujnika deszczu można regulować ręcznie. Wycieranie ręczne »» strona 135.

Ustawić przełącznik w wymaganym położeniu» rys. 121:

○ Czujnik deszczu jest wyłączony.
① Czujnik deszczu jest włączony; w razie potrzeby następuje automatyczne wycieranie.
A Ustawianie wrażliwości czujnika deszczu.

– Ustawienie pokrętła w prawo: duża wrażliwość.

– Ustawienie pokrętła w lewo: mała wrażliwość.

Po wyłączeniu zapłonu i ponownym jego włączeniu czujnik deszczu pozostaje włączony i rozpoczyna funkcjonowanie w momencie, gdy wycieraczki znajdują się w położeniu 1, a samochód porusza się z prędkością powyżej 16 km/h.

Zmiana zachowania czujnika deszczu

Możliwe przyczyny błędów i błędnych odczytów z powierzchni czujnika» rys. 122 deszczu obejmują:

  • Uszkodzone wycieraczki: cienka warstwa wody na uszkodzonych piórach może opóźnić włączenie wycieraczek, skrócić przerwy między wytarciami lub spowodować szybkie i ciągłe wycieranie.
  • Owady: owady na powierzchni czujnika mogą uruchomić spryskiwacz.

  • Sól na drodze: zimą sól, którą posypywana jest jezdnia, może spowodować bardzo długie wycieranie niemal suchej szyby.

  • Zabrudzenia: suchy pył, wosk, powłoka na szkle (efekt lotosu) lub ślady detergentu (z mujni samochodowej) mogą zmniejszyć sku-teczność czujnika deszczu lub spowolnić jego działanie, a nawet spowodować brak reakcji.
  • Pęknięta szyba przednia: uderzenie kamieniem w szybę spowoduje pojedynczy cykl wycierania, jeśli włączony był czujnik deszczu. Następnie czujnik deszczu wykrywa zmniejszenie aktywnego obszaru i przystosowuje się do niego. Reakcja czujnika deszczu będzie zależeć od rozmiaru uszkodzenia wywołanego uderzeniem kamienia.

UWAGA

Czujnik deszczu może nie wykryć wystarczającej ilości deszczu, aby włączyć wycieraczki.

- W razie potrzeby, jeśli woda na przedniej szybie ogranicza widoczność, należy włączyć wycieraczki ręcznie.

Informacja

  • Należy regularnie czyścić aktywną powierzchnię czujnika i sprawdzać stan piór pod kątem uszkodzeń» rys. 122 (strzałka).
  • W celu usunięcia wosku i powłok zalecamy środek do czyszczenia szyb zawierający alkohol.

Obstuga

- Nie należy naklejać na szybę przednią nalepek, które mogłyby zastonić czujnik deszczu*. Może to spowodować nieprawidłowe działanie czujnika.

Lusterka

Lusterko wsteczne antyodblaskowe

Lusterko wsteczne ściemniane automatycznie*

Funkcja ściemniania lusterka uruchamia się automatycznie przy każdym włączeniu stacyjki.

Gdy funkcja ściemniania lusterka wstecznego jest włączona, lusterko wewnętrzne ściemnia się automatycznie w zależności od ilości otrzymywanego światła. Funkcja ściemniania lusterka zostaje anulowana, jeśli włączony zostaje bieg wsteczny.

SEAT Leon ST (2020) - Lusterko wsteczne antyodblaskowe - 1

UWAGA

Pęknięcie automatycznego lusterka antyodblaskowego może spowodować wyciek elektrolitu. Może to podrażnić skórę, oczy i układ oddechowy. Miejsca narażone na kontakt z elektrolitem należy przemyć obficie wodą. W razie potrzeby zwrócić się o pomoc medyczną.

OSTROŻNIE

Pęknięcie automatycznego lusterka antyodblaskowego może spowodować wyciek elektrolitu. Elektrolit może uszkodzić powierzchnie z tworzyw sztucznych. Należy usunąć elektrolit mokrą gąbką możliwie najszybciej.

Informacja

- Jeżeli światło padające na wewnętrzne lusterko wsteczne napotka na przeszkodę (np. roletę przeciwstoneczną*), lusterko z automatycznym ustawieniem może nie działać idealnie.

- Zapalenie oświetlenia wnętrza lub wrzucenie wstecznego biegu nie powoduje ściemnienia lusterka z automatycznym ustawieniem położenia antyodblaskowego.

- W razie potrzeby naklejenia nalepki na szybie przedniej nie umieszcać naklejek przed czujnikami. Mogłoby to uniemożliwić prawidłowe działanie funkcji antyodblaskowej, a nawet uniemożliwić jej działanie w ogóle.

Regulacja lusterek bocznych
SEAT Leon ST (2020) - Informacja - 1

Rys. 123 Szczegółowy widok drzwi kierowcy: regulacja lusterka bocznego.

Ustawić przełącznik w odpowiednim położeniu:

L/R (lewo/prawo) Przekręcając pokrętło w wymaganym kierunku, ustawić lusterko po stronie kierowcy (L, lewe) oraz lusterko po stronie pasażera (R, prawe) w odpowiednim położeniu.

W zależności od wersji wyposażenia, lusterka mogą być podgrzewane w określonych temperaturach zewnętrznych.

Składanie lusterek bocznych.

Zsynchronizowana regulacja lusterek zewnętrznych

W menu systemu Easy Connect wybrać

MENU / □□□> Samochód > Ustawienia >

Lusterka i wycieraczki > Lusterka,

Widoczność

jeżeli lusterka boczne mają się ustawiać synchronicznie.

  • Ustawić gałkę w położenie L ^1 .
  • Ustawianie lewego elektrycznego lusterka bocznego. Jednocześnie wyregulowane zostanie (zsynchronizowane) prawe lusterko zewnętrzne.
  • W razie konieczności skorygować prawe lusterko: przekręcić pokrętło w położenie R ^1 .

Funkcja zmiany kąta lusterka zewnętrzne- go po stronie pasażera.\*

Przy parkowaniu tyłem, aby umożliwiać kierowcy widoczność krawężnika, prawe lusterko boczne może automatycznie obrócić się w stronę pasażera, ukazując krawężnik. Gałka musi znajdować się w położeniu R ^1 , aby uaktywnić tę funkcję.

Lusterko powraca do pierwotnej pozycji w momencie przekroczenia prędkości 15 km w jeździe do przodu lub w momencie wyłączenia zapłonu. Lusterko powraca również do pierwotnego położenia, jeśli skorygowano położenie regulacji.

Zapisanie ustawień lusterek w pamięci pod kątem zmiany widoku

  • Włączyć zapłon.
  • Wejść do menu Easy Connect, przycisk MENU / 📞 > Samochód > USTAWIENIA > Lusterka i wycieraczki > Lusterka wybrać Opuszczanie na biegu wstecznym >> stronga 96.
  • Wybrać położenie R^1) dźwigni.
    • Włączyć bieg wsteczny.
  • Ustawić prawe lusterko boczne tak, by dobrze widzieć, na przykład, krawężnik.
  • Wyłączyć wsteczny bieg.
  • Położenie lusterka wstecznego zostaje zapisane.

Składanie lusterek bocznych przy rygłowaniu samochodu\*

W systemie Easy Connect za pomocą przycisku MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Lusterka i wycieraczki > Lusterka można ustawić składanie lusterek bocznych po zaparkowaniu i zaryglowaniu pojazdu »» strona 96.

Po zaryglowaniu samochodu za pomocą pilota lusterka boczne automatycznie się składają. Po odryglowaniu zamków za pomocą pilota lusterka boczne automatycznie wracają do swojego położenia.

SEAT Leon ST (2020) - Składanie lusterek bocznych przy rygłowaniu samochodu\* - 1

UWAGA

Wypukłe lub szerokokątne* lusterka boczne zwiększają pole widzenia. Z drugiej strony, przedmioty wydają się w nich mniejsze i bardziej oddalone niż w rzeczywistości. Używanie tych lusterek do oceny odległości do pojazdów jadących z tytu przy zmianie pasa może doprowadzić do błędnego wyliczenia tej odległości. Ryzyko wypadku!

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Składanie i rozkładanie lusterek bocznych powinno odbywać się z należytą ostrożnością w celu uniknięcia obrażeń. - Lusterka można składać i rozładać, jeśli w ich polu działania nie znajdują się żadne osoby. - Manipulując przy lusterku, należy uważać, by palce nie dostały się pomiędzy lusterko i jego ramkę.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

- Jeżeli któreś lusterko wypadnie z położenia (np. przy parkowaniu), należy całkowicie złożyć lusterka za pomocą sterowania

»

Obstuga

elektrycznego. Nie należy ustawiać położenia obudowy lusterka ręką, ponieważ zakłóca to funkcję regulacji lusterek.

- Przed myciem samochodu w myjni automatycznej, złożyć lusterka boczne, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Niedozwolone jest ręczne składanie lub rozkładanie elektrycznie składanych lusterek zewnętrznych. Zawsze należy używać sterowania elektrycznego.

Informacja

  • W razie awarii elektrycznej regulacji lusterek można je ustawić, przyciskając zewnętrzną krawędź zwierciadła.
  • Funkcja elektrycznego składania lusterek bocznych nie jest dostępna przy prędkości przekraczającej 40 km/h.

Ostony przeciwstoneczne

Roleta przeciwstoneczna

SEAT Leon ST (2020) - Roleta przeciwstoneczna - 1

Rys. 124 Ostona przeciwstoneczna

Możliwości regulacji oston przeciwstonecznych kierowcy i pasażera

  • Opuścić ostonę przeciwstoneczną na przednią szybę.
  • Ostonę można wyjąć z uchwytu i obrócić w kierunku drzwi» rys. 124①.
  • Przekręcenie ostony w kierunku drzwi, wzdłużnie do tytu.

Po wewnętrznej stronie ostony przeciwsto- necznej znajduje się lusterko do makijażu wy- posażone w ostone. Po odsunięciu klapki ② włącza się światło.

Światetko gaśnie w momencie zasunięcia klapki lusterka lub podniesienia z powrotem ostony przeciwstonecznej.

UWAGA

Opuszczone rolety przeciwstoneczne mogą ograniczać widoczność.

- Rolety i ostony przeciwstoneczne, jeśli nie są opuszczone, powinny znajdować się w swojej obudowie lub w uchwycie.

Informacja

Światło nad ośtoną przeciwstoneczną gaśnie automatycznie po kilku minutach w określonych warunkach. Zapobiega to rozładowaniu akumulatora.

Roleta przeciwstoneczna\*

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST
SEAT Leon ST (2020) - Roleta przeciwstoneczna\* - 1

Rys. 125 Tylna szyba: roleta przeciwsłoneczna.

Siedzenia i zagłówki

Roleta przeciwstoneczna na tylnej klapie\*

- Wyciągnąć ostonę przeciwstoneczną i zahaczyć o zaczepy na środku górnej części ramy drzwi » rys. 125.

Siedzenia i zagłówki Regulacja siedzeń

Powiązany film
SEAT Leon ST (2020) - Siedzenia i zagłówki Regulacja siedzeń - 1
Rys. 126 Wnętrze samochodu

Ręczna regulacja foteli przednich
1 2 3 4 858-0975

Rys. 127 Fotele przednie: regulacja ręczna.

① Do przodu/do tyłu: pociągnąć za dźwignię i przesunąć fotel. Po zwolnieniu dźwigni fotel powinien się zakleszczyć w danym położeniu!

② Podnoszenie/obniżanie: pociągnąć dźwignię w górę lub nacisnąć w dół (w razie potrzeby kilkakrotnie) z położenia wyjściowego.
③ Regulacja kąta oparcia: ręcznie za pomocą pokrętła.
4 Podparcie lędźwiowe: ustawić przełącznik w wymaganym położeniu.

SEAT Leon ST (2020) - Siedzenia i zagłówki Regulacja siedzeń - 3

UWAGA

Niewłaściwa pozycja fotela może prowadzić do wypadków i ciężkich obrażeń.

  • Korygowanie ustawień fotela należy przeprowadzać wyłącznie na postoju, ponieważ podczas jazdy fotel może wykonać nieoczekiwany ruch i doprowadzić do utraty panowania nad pojazdem przez kierowcę. Co więcej, podczas ustawiania fotela przyjmuje się niewłaściwą pozycję.
  • Wysokość i położenie siedziska oraz kąt nachylenia oparcia foteli przednich należy regulować tylko, jeżeli w obszarze manewrowania nie ma żadnych przeszkód.
  • Sprawdzić, czy nie ma żadnych przedmiotów kolidujących z ruchem fotela.
  • Sprawdzić, czy nie ma przedmiotów koli- dujących z ustawieniem i zablokowaniem fotela w żądanym położeniu.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Niewłaściwie użytkowane poszycie lub pokrowiec mogą spowodować przypadkowe

Obstuga

uruchomienie elektrycznej regulacji fotela i niespodziewany ruch fotela w czasie jazdy. Może to spowodować utratę kontroli nad samochodem i w konsekwencji wypadek lub obrażenia. Może również dojść do uszkodzenia elementów elektrycznych foteli przednich.

  • Nie przymocowywać ani nie umieszczać poszycia ani pokrowców foteli na przyciskach do elektrycznej regulacji.
  • Nie używać tapicerki ani pokrowców, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone do stosowania w danym pojeździe.

Regulacja elektryczna siedzenia kierowcy*
A B C BJ-0019

Rys. 128 Siedzenie kierowcy: regulacja elektryczna.

A Regulacja podparcia lędźwi: wcisnąć przycisk i ustawić odpowiednie położenie.
B Regulacja fotela przód/tyt: nacisnąć przycisk przód/tyt.

Regulacja fotela góra/dót: Nacisnąć tylną część przycisku góra/dót. Regulacja kąta siedziska - nacisnąć przednią część przycisku góra/dót.

C Regulacja kąta nachylenia oparcia: nacisnąć przycisk przód/tyt.

UWAGA

  • Nieostrożne lub nieuważne używanie elektrycznie sterowanych foteli przednich może spowodować poważne obrażenia.
  • Regulacja elektrycznie sterowanych foteli przednich może się również odbywać przy wyłączonym zapłonie. W samochodzie nie należy zostawiać bez opieki dzieci, ani innych osób, które mogą potrzebować pomocy.
  • W razie niebezpieczeństwa należy za trzymać ustawianie elektrycznie sterowanych foteli naciskając dowolny przełącznik.

OSTROŻNIE

Aby uniknąć uszkodzenia elementów grzewczych ogrzewania siedzenia, nie należy klękać na siedzeniu ani nie poddawać go dużemu naciskowi w jednym miejscu, zarówno na siedzisku, jak i na oparciu.

Informacja

  • Elektryczna regulacja foteli może okazać się niemożliwa, jeśli akumulator będzie już staby.
  • Jeżeli w trakcie regulacji położenia fotela zostanie włączony silnik, regulacja zostanie przerwana.

Zagtówek

Wprowadzenie

Poniżej opisano regulację i zdejmowanie zagłówków. Siedzenia powinny zawsze być ustawione prawidłowo»» strona 12.

Wszystkie siedzenia są wyposażone w zagłówki. Środkowy zagłówek z tytu przeznaczony jest tylko do siedzenia środkowego na kanapie tylnej. Nie można go montować na żadnym innym siedzeniu.

Prawidłowe ustawienie zagłówków

Ustawić zagłówek w pozycji, w której jego górna krawędź znajduje się na poziomie czubka głowy i pod żadnym pozorem nie poniżej linii oczu. Zagłówek powinien znajdować się jak najbliżej głowy.

Siedzenia i zagłówki

Ustawianie zagłówka dla osób o niskim wzroście

Maksymalnie obniżyć zagłówek, nawet jeśli głowa będzie się znajdować poniżej górnej krawędzi zagłówka. W najniższym położeniu zagłówka może być przerwa między oparciem a zagłówkiem.

Ustawianie zagłówka dla osób o wysokim wzroście

Wyciągnąć zagtówek do góry do maksymalnej pozycji.

UWAGA

Podróżowanie bez zagtówków lub z za- główkami ustawionymi w niewłaściwej po- zycji zwiększa ryzyko ciężkich lub śmiertel- nych obrażeń w razie wypadku lub nagłego hamowania bądź manewru.

  • W czasie podróży należy zawsze mieć prawidłowo zamontowany i ustawiony zagtówek.
  • Aby ograniczyć ryzyko uszkodzenia odcinka szyjnego kręgosłupa w czasie wypadku, ustawić zagtówek odpowiednio do wzrostu, tak aby jego górna krawędź znajdowała się na poziomie czubka głowy i nigdy poniżej linii oczu. Głowę trzymać jak najbliżej zagtówka, w położeniu środkowym.
  • Nigdy nie należy regulować zagłówka podczas jazdy.

- W żadnym wypadku nie należy podróżować na tylnym siedzeniu z zagłówkami w pozycji „nie w użyciu”.

OSTROŻNIE

Zaktadając lub zdejmując zagłówki, należy uważać, aby nie uderzyć nimi podsufitki, oparcia przedniego fotela ani innych części samochodu. Może to spowodować uszkodzenie pojazdu.

Regulacja zagłówków

1 B54-0977

Rys. 129 Fotel przedni: regulacja zagłówka.

85F-1156 ①

Rys. 130 Zagtówek z tytu: regulacja zagłówka.

Regulacja wysokości zagłówków

  • Uchwycić zagłówek po bokach obiema rękami i wyciągnąć do góry na odpowiednią wysokość. Aby opuścić zagłówek, powtórzyć tę samą czynność, naciskając przycisk ① » rys. 129 » rys. 130 z boku zagłówka.
  • Zagtówek musi się prawidłowo zablokować w jednym położeniu.

Obstuga

Zdejmowanie i zakładanie zagtów- ków

SEAT Leon ST (2020) - Zdejmowanie i zakładanie zagtów- ków - 1

Rys. 131 Zagłówek fotela tylnego: zdejmowanie.

Zdejmowanie i zakładanie zagłówków przednich

• Wysunąć zagłówek maksymalnie do góry.
- Nacisnąć przycisk » rys. 129 ① z boku i wyciągnąć zagłówek.
- Aby zamontować ponownie zagłówek, należy wsunąć zagłówek w otwory w oparciu siedzenia i popchnąć do momentu, aż zaskoczy.

Zdejmowanie zagłówków tylnych siedzeń

Aby wyjąć zagłówek, oparcie siedzenia należy pochylić do przodu.

  • Odblokować oparcie»» strona 145.
    • Wysunąć zagłówek maksymalnie do góry.

  • Nacisnąć przycisk » rys. 131 ① równocześnie wsuwając w szpare zabezpieczającą ② płaski wkrętak o szerokości maksymalnie 5 mm, a następnie wyjąć zagłówek.

  • Odchylić oparcie, aż zaskoczy prawidłowo »»zob. Składanie i podnoszenie oparcia tylnego siedzenia na stronie 145.

Zaktadanie zagłówków tylnych siedzeń

Aby zamontować zagtówek siedzenia bocznego, oparcie tego siedzenia należy częściowo złożyć do przodu.

  • Odblokować oparcie»» strona 145.
  • Wsunąć bolce zagłówka w prowadnice do momentu wyczuwalnego zakleszczenia. Zagłówek nie powinien się dać wyjąć z oparcia.
  • Odchylić oparcie, aż zaskoczy prawidłowo »»▲zob. Składanie i podnoszenie oparcia tylnego siedzenia na stronie 145.

UWAGA

Zagłówki tylne należy wyjmować jedynie wówczas, gdy jest to niezbędne do zamontowania fotelika dziecięcego. Po zdemontowaniu fotelika dziecięcego należy niezwtocznie założyć zagłówek z powrotem.

Funkcje foteli

Składanie oparcia przedniego fotela pasażera\*

② ① B05-110%

Rys. 132 Przedni fotel pasażera: dźwignia do składania oparcia.

Fotel pasażera można złożyć, zwiększając w ten sposób przestrzeń bagażową.

- Pociągnąć dźwignię ① » rys. 132 i po- pchnąć oparcie siedzenia ② do pozycji po- ziomej.

UWAGA

Nie wolno podróżować na złożonym fotelu pasażera.

Siedzenia i zagłówki

Składanie i podnoszenie oparcia tylnego siedzenia

SEAT Leon ST (2020) - Składanie i podnoszenie oparcia tylnego siedzenia - 1

Rys. 133 Tylne siedzenie: klips do mocowania pasa bezpieczeństwa.

SEAT Leon ST (2020) - Składanie i podnoszenie oparcia tylnego siedzenia - 2

Rys. 134 Tylne siedzenie: składanie oparcia.

Ponieważ oparcie tylnego siedzenia jest dzie- lone, można złożyć każdą część osobno, zwiększając w ten sposób przestrzeń baga- żową.

Składanie oparcia tylnego siedzenia do przodu

  • Umieścić boczne pasy bezpieczeństwa w zacisku» rys. 133.
  • Catkowicie obniżyć zagłówki» stro- na 143.
  • Nacisnąć przycisk odblokowania »»rys. 134 ① w kierunku do przodu, jednocześnie skł adając oparcie. Oparcie tylnego siedzenia nie jest zakleszczone, dopóki widoczna jest czerwona część zatrzasku ②.

Przekształcenie stolika w miejsce do sie- dzenia

- Podnieść i zablokować tylne oparcie. Czerwony znacznik na zatrzasku ② nie powinien być widoczny, jeśli oparcie jest prawidłowo zakleszczone.

UWAGA

Podnoszenie i opuszczanie oparcia bez zachowania należytej ostrożności i uwagi może doprowadzić do poważnych obrażeń.

  • Nigdy nie należy składać ani podnosić oparcia tylnego siedzenia podczas jazdy.
  • Podczas podnoszenia oparcia należy uważać, by nie uszkodzić ani nie przytrzasnąć pasów bezpieczeństwa.
  • Przy podnoszeniu lub opuszczaniu oparcia tylnego siedzenia należy uważać na ręce, palce, stopy i inne części ciała.

  • Aby pasy bezpieczeństwa działały prawidłowo, wszystkie części oparcia tylnego siedzenia muszą być prawidłowo zablokowane. Jest to szczególnie ważne w odniesieniu do środkowego siedzenia tylnego. Pasażer podróżujący na siedzeniu, którego oparcie nie jest prawidłowo zablokowane, zostanie wyrzucony do przodu wraz z oparciem w momencie wypadku lub nagłego manewru, bądź hamowania.

  • Czerwony znacznik na zatrzasku ② ostrzega o niezakleszczonym oparciu. Zawsze należy sprawdzić, czy czerwony znacznik jest niewidoczny, gdy oparcie tylnego siedzenia znajduje się w pozycji pionowej.
  • Nie wolno podróżować na siedzeniu, którego oparcie złożono lub które nie jest prawidłowo zablokowane (dotyczy to nawet dzieci).

OSTROŻNIE

Opuszczanie lub podnoszenie oparcia bez zachowania należytej ostrożności i uwagi może doprowadzić do poważnych uszkodzeń samochodu i innych przedmiotów.
- Przed złożeniem oparcia siedzenia tylnego należy ustawić fotele przednie tak, żeby nie zostały uderzone zagłówkiem, ani poduszką tylnego oparcia.

Obstuga

Składanie oparcia tylnego siedze- nia za pomocą dźwigni w bagażniku

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

SEAT Leon ST (2020) - Składanie oparcia tylnego siedze- nia za pomocą dźwigni w bagażniku - 1

Rys. 135 W bagażniku: dźwignie do wypięcia lewej części ① i prawej części ② oparcia tylnego siedzenia.

• Odpowiednio obniżyć zagłówek.
- Otworzyć kląpę bagażnika.
- Pociągnąć za dźwignię zwalniającą zaczep lewej części » rys. 135 ① lub prawej części ② oparcia w kierunku strzałki. Zwolniona z blokady część oparcia automatycznie złoży się do przodu.
- Następnie zamknąć pokrywę bagażnika.

Oparcie tylnego siedzenia nie jest zakleszczone, dopóki widoczna jest czerwona część zatrzasku » rys. 134 ②.

Podłokietnik środkowy z przodu

SEAT Leon ST (2020) - Podłokietnik środkowy z przodu - 1

Rys. 136 Podłokietnik środkowy z przodu

Aby podnieść podłokietnik, należy unieść go w kierunku wskazanym przez strzatkę »» rys. 136, przez wszystkie położenia.

Aby opuścić podłokietnik, najpierw podnieść go do najwyższego położenia. Następnie opuścić.

Aby przesunąć podłokietnik w płaszczyźnie poziomej, przesunąć go maksymalnie do przodu» rys. 136 lub do tyłu w kierunku odpowiedniej strzałki.

UWAGA

Środkowy podłokietnik z przodu może ograniczać swobodę ruchów kierowcy, co może spowodować wypadek lub ciężkie obrażenia.

- Podczas jazdy schowki w podłokietniku powinny być zamknięte.

- Nie pozwalać nikomu, nawet dzieciom, siedzieć na podłokletniku środkowym podczas jazdy. Taka pozycja jest nieprawidłowa i może być przyczyną poważnych obrażeń.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

Przechowywanie przedmiotów

Rozmieszczenie bagaży i ładunku

Przedmioty i bagaż można przewozić wewnątrz pojazdu, na przyczepie »» strona 327 oraz na dachu »» strona 158. Przy przewożeniu ładunku należy przestrzegać wszystkich przepisów prawa.

Bezpieczne umieszczanie bagaży wewnątrz samochodu

  • Ładunek należy rozmieścić w samochodzie możliwie równomiernie.
  • Sprzęt i ciężkie przedmioty należy przewozić w bagażniku »» △.
  • Umieścić ciężkie elementy możliwie jak najbliżej przedniej części bagażnika.
  • Nie należy przekraczać maksymalnego dopuszczalnego nacisku na oś oraz maksymalnej dozwolonej masy samochodu »» stro- na 395.
  • Przymocować przedmioty do pierścieni mocujących w bagażniku za pomocą odpo-

wiednich tańcuchów lub pasów)» stro- na 153.

  • Małe przedmioty również bezpiecznie umieścić.
  • Ciśnienie w oponach dostosować do obciążenia. Należy wziąć pod uwagę zależność przyczepności od ciśnienia w oponach »» strona 369.
  • Jeżeli pojazd jest wyposażony w system monitorowania ciśnienia w oponach, należy w razie potrzeby ustawić nowe warunki obciążenia» strona 374.

UWAGA

Luźne lub niezabezpieczone przedmioty mogą spowodować poważne obrażenia w razie gwałtownych manewrów, hamowania lub wypadku. W szczególności jeżeli zostaną uderzone przez poduszkę powietrzną i wyrzucone w powietrze wewnątrz kabiny. Aby ograniczyć ryzyko obrażeń, należy przestrzegać następujących zasad:

  • Bezpiecznie umocować wszystkie przedmioty w kabinie.
  • Należy zabezpieczać wszystkie przedmioty w samochodzie, niezależnie od ich rozmiarów.
  • Przedmioty w kabinie umieszczacą w taki sposób, aby w czasie jazdy nie znalazły się w obszarze wyzwolenia poduszek powietrznych.

  • Podczas jazdy schowki w kabinie powinny być przez cały czas zamknięte.

  • Przedmioty umieszczać w taki sposób, aby nie zmuszały pasażerów do siedzenia w niewłaściwej pozycji.
  • Jeżeli przewożone są przedmioty, które zajmują miejsce na siedzeniu, nikt nie może na nim siedzieć.
  • Nie pozostawiać żadnych nieprzymocowanych twardych, ostrych ani ciężkich przedmiotów w otwartym schowku, na tylnej półce ani na desce rozdzielczej.
  • Usunąć wszelkie twarde, ostre i ciężkie przedmioty z ubrań i toreb znajdujących się w kabinie i bezpiecznie je schować.

UWAGA

Ciężki ładunek ma wpływ na zachowanie się samochodu i wydłuża drogę hamowania. Ciężkie przedmioty, które nie zostały odpowiednio schowane lub zabezpieczone, mogą spowodować utratę kontroli nad samochodem i w konsekwencji ciężkie obrażenia.

- Nie wolno przetadowywać pojazdu. Zarówno ładowność samochodu, jak i rozłożenie ładunku mają wpływ na zachowanie samochodu podczas jazdy oraz na skuteczność hamowania.

- Przy przewożeniu ciężkich przedmiotów zachowanie pojazdu zmienia się z powodu przemieszczenia środka ciężkości.

Obstuga

  • Ładunek należy rozmieścić w samochodzie możliwe równomiernie i poziomo.
  • Ciężkie przedmioty w bagażniku należy umieścić jak najdalej przed tylną osią.
  • Niezabezpieczone przedmioty w bagażniku mogą przemieścić się niespodziewanie i zmienić zachowanie samochodu na drodze.
  • Należy zawsze dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu.
  • Zachować szczególną ostrożność przy przyspieszaniu.
  • Należy unikać nagłego hamowania i gwałtownych manewrów.
  • Hamować wcześniej niż normalnie.

UWAGA

  • Nie należy pozostawiać samochodu bez opieki, zwłaszcza jeśli pokrywa bagażnika jest otwarta. Do otwartego bagażnika mogłyby się dostać dzieci, które w razie zatrzaśnięcia pokrywy zostałyby w nim uwięzione i mogłoby dojść do zagrożenia ich życia.
  • Przed oddaleniem się od samochodu należy zaryglować wszystkie drzwi i pokrywę bagażnika. Przed zaryglowaniem samochodu należy upewnić się, że nie ma w nim osób dorostych ani dzieci.

OSTROŻNIE

Przewody elektryczne lub, w zależności od wyposażenia, antena wbudowana w tylną szybę mogą ulec uszkodzeniu, nawet nie- odwracalnemu, jeżeli wejdą w kontakt z ładunkiem.

Informacja

W handlu dostępne są pasy, którymi przypina się ładunek do uchwytów mocujących.

Bagažnik

Tylna półka

√ Dotyczy modelu: Leon

A B 85F-1120

Rys. 137 W bagażniku: zdejmowanie i zakładanie tylnej półki.

SEAT Leon ST (2020) - Tylna półka - 2

Rys. 138 W bagażniku: zdejmowanie i zakładanie tylnej półki.

Zdejmowanie

  • Odczepić pętelki sznurowe» rys. 137 Ⓑ z haczyków A.
  • Unieść półkę do góry i wyjąć z zaczepów bocznych)» rys. 138.

W razie potrzeby półkę można przechować pod podtogą bagażnika. »» strona 150.

Wktadanie

  • Wsunąć półkę poziomo, tak aby „wgłebienie” pasowało do osi wsporników, » rys. 138 i wcisnąć do zatrzaśnięcia.
  • Przyczepić pętle » rys. 137 Ⓑ do pokrywy bagażnika.

UWAGA

Przewożenie zwierząt, niezabezpieczonych lub niezamocowanych przedmiotów może spowodować poważne obrażenia w razie

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

gwaltownych manewrów, hamowania lub wypadku.

  • Na tylnej półce nie należy zostawiać żadnych twardych, ciężkich ani ostrych przedmiotów.
  • Nigdy nie należy przewozić zwierząt na tylnej półce.

SEAT Leon ST (2020) - Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki - 1

OSTROŻNIE

  • Przed zamknięciem tylnej pokrywy bagażnika upewnić się, że tylna półka jest odpowiednio zamocowana.
  • Przetadowanie bagażnika może spowodować nieprawidłowe osadzenie tylnej półki, która może się wygiąć lub uszkodzić.
  • W przypadku przetadowanego bagażnika należy zdjąć półkę.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Umieszczając ubrania w bagaż na tylnej półce, należy sprawdzić, czy nie ograniczy to widoczności do tyłu.

Zwijana tylna półka

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

A 1

SEAT Leon ST (2020) - Zwijana tylna półka - 2

Rys. 139 W bagażniku: zwijanie i rozwijanie tylnej półki.

SEAT Leon ST (2020) - Zwijana tylna półka - 3

Rys. 140 W bagażniku: wyjmowanie półki.

Rozwijanie półki

- Pociągnąć półkę płynnym ruchem za uchwyt » rys. 139 ① A, aż wskoczy na miejsce z kliknięciem.

Zwijanie tylnej półki

- Nacisnąć uchwyt tylnej półki w kierunku wskazanym przez strzałkę we celu zwolnienia półki z zatrzasku» rys. 139 B.

Półka automatycznie przesunie się do końca i zwinie.

Wyjmowanie półki

  • Nacisnąć wspornik półtki» rys. 140 ① w kierunku strzatki.
  • Wyjąć półkę przez wspornik, do góry.
  • Tylną półkę można umieścić w bagażniku pod jego podtogą, jeżeli podłoga znajduje się »

Obstuga

w górnym położeniu (oprócz samochodów z instalacją gazową CNG) »» strona 151.

Wktadanie półki

  • Umieścić półkę w obudowie znajdującej się na lewej listwie bocznej.
  • Zaczepić uchwyt tylnej półki » rys. 140 ① w obudowie.
  • Sprawdzić, czy wspornik» rys. 140 ① jest należy zamocowany.

SEAT Leon ST (2020) - Wktadanie półki - 1

UWAGA

Przewożenie zwierząt, niezabezpieczonych lub niezamocowanych przedmiotów może spowodować poważne obrażenia w razie gwałtownych manewrów, hamowania lub wypadku.

  • Na tylnej półce nie należy zostawiać żadnych twardych, ciężkich ani ostrych przedmiotów.
  • Nigdy nie należy przewozić zwierząt na tylnej półce.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Aby zwinąć tylną półkę, należy nacisnąć na jej uchwyt tylko w kierunku do dołu; naciskanie do góry może spowodować wyłamanie prowadnic.

Przechowywanie tylnej półki

√ Dotyczy modelu: Leon

SEAT Leon ST (2020) - Przechowywanie tylnej półki - 1

Rys. 141 W bagażniku: ostony do schowania tylnej półki.

SEAT Leon ST (2020) - Przechowywanie tylnej półki - 2

Rys. 142 W bagażniku: wkładanie tylnej półki.

W zależności od wersji wyposażenia, tylną półkę po wyjęciu można przechować pod podtogą bagażnika.

- Wyjąć obydwie zaślepki, lewą i prawą » rys. 141.

  • Umieścić półkę w odpowiednich uchwytach» rys. 142.
  • Umieścić obydwie zaślepki z powrotem na swoich miejscach.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

Przechowywanie zwijanej tylnej półki

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

SEAT Leon ST (2020) - Przechowywanie zwijanej tylnej półki - 1

Rys. 143 W bagażniku: miejsce do schowania tylnej półki.

SEAT Leon ST (2020) - Przechowywanie zwijanej tylnej półki - 2

Rys. 144 W bagażniku: miejsce do schowania tylnej półki.

Tylną półkę można przechować pod regulowaną podł ogą bagażnika.

  • Wyjąć obydwie zaślepki, lewą i prawą » rys. 143 A.
  • Wcisnąć przód półki w kierunku wskazanym strzałąką do jej umieszczenia w obudowie »» rys. 144.
  • Umieścić obydwie zaślepki z powrotem na swoich miejscach.

Regulowana podłoga bagażnika

√ Dotyczy modelu: Leon

1 85F-1093

Rys. 145 Bagażnik: regulowana podłoga

SEAT Leon ST (2020) - Regulowana podłoga bagażnika - 2

Rys. 146 Bagażnik: regulowana podłoga

Regulowana podłoga w pozycji pochyłonej

Gdy podłoga bagażnika znajduje się w pozycji pochylonej, można dostać się do koła zapasowego i zestawu do naprawy opon.

  • Unieść podłogę za uchwyt» rys. 145①, przesunąć do tytu i popchnąć oparcie tylnej kanapy, aż ruchoma część podłogi oprze się o oparcie.
  • Oprzeć podtogę na wspornikach bocznych » rys. 146 (strzałki).

Obstuga

Regulowana podłoga bagażnika

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

SEAT Leon ST (2020) - Regulowana podłoga bagażnika - 1

Rys. 147 Regulowana podłoga bagażnika: po- łożenia

SEAT Leon ST (2020) - Regulowana podłoga bagażnika - 2

Rys. 148 Regulowana podłoga bagażnika: szczeliny do pozycji nachylonej.

Regulowana podłoga w pozycji wysokiej

- Aby zmienić położenie podłogi z niższego na wyższe, należy podnieść podłogę za uchwyt » rys. 147① i odciągnąć do tytu do

momentu, w którym cała przednia część podłogi przejdzie przez wsporniki 2.

- Przesunąć podłogę nad wspornikami do oparcia tylnego siedzenia, a następnie obniżyć ją za pomocą uchwytu 1.

Regulowana podłoga w pozycji niskiej

  • Aby zmienić położenie podłogi z wyższego na niższe, należy podnieść podłogę za uchwyt » rys. 147 ① i odciągnąć do tytu do momentu, w którym cała przednia część podłogi przejdzie przez wsporniki ②.
  • Opuścić przód podłogi i przesunąć podłogę do przodu do momentu jej zablokowania o tylne siedzenia, jednocześnie obniżając ją za uchwyt ①.

Regulowana podłoga w pozycji pochyłonej

Gdy podłoga bagażnika znajduje się w pozycji pochylonej, można dostać się do koła zapasowego i zestawu do naprawy opon.

  • Unieść podłogę za uchwyt » rys. 147 ① i odciągnąć do tytu do momentu, w którym cały przód podłogi przejdzie przez pochyłone wsporniki » rys. 148 ③.
  • Przeprowadzić podtogę przez te wsporniki, trzymając za uchwyt ① do samego oparcia tylnego siedzenia i oprzeć ją na wspornikach.

UWAGA

  • Nawet przy poprawnie podniesionej pod- todze bagażnika należy zawsze zabezpie- czać przewożone przedmioty.
  • W przestrzeni pomiędzy tylnym siedzeniem a podniesioną podtogą bagażnika wolno przewozić przedmioty, których długość nie przekracza 2/3 wysokości podłogi.
  • W przestrzeni pomiędzy tylnym siedzeniem a podniesioną podłogą bagażnika wolno przewozić przedmioty, których ciężar nie przekracza 7,5 kg.

OSTROŻNIE

  • Przy podłodze podniesionej do górnego położenia maksymalna ładowność bagażnika wynosi 100 kg (model Leon) lub 125 kg (model Leon Sportourer ST model).
  • Przy zamykaniu bagażnika należy uważać, by podłoga nie opadła sama. Należy ją zawsze obniżać ostrożnie, w sposób kontrolowany. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia maty i podłogi bagażnika.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

Uchwyty mocujące\*

SEAT Leon ST (2020) - Uchwyty mocujące\* - 1

Rys. 149 W bagażniku: uchwyty mocujące (model Leon oprócz wersji z kołem zapasowym i instalacją gazową CNG).

SEAT Leon ST (2020) - Uchwyty mocujące\* - 2

Rys. 150 W bagażniku: uchwyty mocujące (model Leon Sportourer ST).

Z przodu i z tytu bagażnika znajdują się uchwyty mocujące » rys. 149, » rys. 150 do przytwierdzania przedmiotów i bagażu za pomocą pasów i linek.

UWAGA

Zastosowanie niewłaściwych lub uszkodzonych pasów lub linek może doprowadzić do ich zerwania w razie hamowania lub wypadku. Znajdujące się w bagażniku przedmioty mogą zostać wyrzucone w kabinie w niekontrolowany sposób i spowodować poważne lub nawet śmiertelne obrażenia u pasażerów.

  • Należy zawsze używać odpowiednich pasów i linek znajdujących się w dobrym sta-nie.
  • Ładunek umieszczony na podłodze bagażnika zabezpieczyć pasami lub linkami na krzyż i przyczepić je do uchwytów mocujących.
  • Zabezpieczając przedmioty, nie należy przekraczać maksymalnego obciążenia uchwytów mocujących.
  • W przypadku płaskich przedmiotów należy szczególnie dopilnować, aby górna krawędź ładunku znajdowała się powyżej uchwytów mocujących.
  • W zależności od wyposażenia należy zastosować się do instrukcji w bagażniku dotyczących umieszczania ładunku.
  • Do uchwytów mocujących nie należy mocować fotelika dziecięcego.

Informacja

- Maksymalne obciążenie uchwytów wynosi ok. 3,5 kN.

- Pasy, linki oraz inne zabezpieczenia bagażu można zakupić w specjalistycznych placówkach dealerskich. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

Obstuga

Torba siatkowa\*

SEAT Leon ST (2020) - Torba siatkowa\* - 1

Rys. 151 W bagażniku: torba siatkowa przy- twier dzona do podłogi [model Leon Sportourer ST].

SEAT Leon ST (2020) - Torba siatkowa\* - 2

Rys. 152 W bagażniku: uchwyty ① i haczyki ② do zapięcia siatki ochronnej (model Leon Sportourer ST).

Zabezpiecza lekkie przedmioty przed przesuwaniem się w bagażnik u. Torba siatkowa jest wyposażona w zamek i służy do przechowywania niewielkich przedmiotów.

Torbę siatkową można przymocować w bagażniku na różne sposoby.

Mocowanie torby siatkowej do podłogi bagażnika

W razie potrzeby należy najpierw rozłożyć przednie uchwyty»» strona 153.

- Przypiąć haczyki siatki do uchwytów mocujących ① i ② » rys. 151» △. Zamek błyskawiczny torby powinien znaleźć się na górze.

Przypiąć torbę siatkową obok progu bagażnika

  • Przypiąć haczyki krótkiej siatki do uchwytów mocujących »»rys. 152 ① »» △. Zamek błyskawiczny t orby powinien znaleźć się na górze.
    • Wpiąć paski w haczyki torby 2.

Wyjmowanie torby siatkowej

Torba siatkowa w stanie zamocowanym jest napięta »» △.

  • Odpiąć siatkę od uchwytów mocujących.
    • Schować torbę siatkową w bagażniku.

UWAGA

Przypięcie elastycznej torby siatkowej do uchwytów mocujących bagażnika wymaga jej rozciągnięcia. Po przypięciu torba jest napięta. Niewłaściwe przypinanie lub odpinanie haczyków torby siatkowej może do-

prowadzić do obrażeń zadanych przez ha- czyki.

  • Należy upewnić się, że haczyki nie wypną się nagle z uchwytów mocujących w momencie ich zapinania lub odpinania.
  • Przy zapinaniu i odpinaniu haczyków należy chronić oczy i twarz, w razie nagłego wypięcia się haczyków.
  • Należy zawsze zapinać haczyki torby siatkowej w wymaganej kolejności. Gwałtowne odpięcie haczyka może spowodować obrażenia.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

Haczyki na torby

SEAT Leon ST (2020) - Haczyki na torby - 1

Rys. 153 W bagażniku: haczyki na torby (model Leon).

SEAT Leon ST (2020) - Haczyki na torby - 2

Rys. 154 W bagażniku: haczyki na torby (model Leon Sportourer ST).

Po obu stronach bagażnika mogą znajdować się haczyki do wieszania toreb » rys. 153.

Służą one do wieszania lekkich toreb z zakupami.

UWAGA

Nie wieszać na nich bagażu ani innych przedmiotów. Haczyki mogłyby się złamać w razie gwałtownego hamowania lub wypadku.

Przejście do bagażnika do transportu długich przedmiotów\*

SEAT Leon ST (2020) - Przejście do bagażnika do transportu długich przedmiotów\* - 1

Rys. 155 W oparciu tylnego siedzenia: otwie-ranie przejścia do bagażnika.

SEAT Leon ST (2020) - Przejście do bagażnika do transportu długich przedmiotów\* - 2

Rys. 156 W bagażniku: otwieranie przejścia do bagażnika.

Na tylnym siedzeniu pod środkowym podło- kietnikiem znajduje się przejście do bagażnika używane do przewożenia w samochodzie długich przedmiotów, takich jak narty.

Aby uniknąć zabrudzenia wnętrza samochodu, brudne przedmioty należy owingąć (na przykład kocem) przed ich włożeniem do kabiny otworem przechodzącym z bagażnika.

Przy opuszczonym podłokietniku na środkowym tylnym siedzeniu nie wolno podróżować.

Otwieranie przejścia do bagażnika

  • Opuścić podłokietnik środkowy.
  • Pociągnąć zatrzask w kierunku oznaczonym strzałką i popchnąć kląpę przejścia do bagażnika » rys. 155 ① w dół i do przodu.
  • Otworzyć pokrywę bagażnika.
  • Od strony bagażnika wsunąć do samochodu dtugi bagaż.

Obstuga

  • Zabezpieczyć przewożony bagaż pasem bezpieczeństwa.
    • Zamknąć klapę bagażnika.

Zamykanie pokrywy przejścia do bagażnika.

  • Podnieść pokrywę przejścia do bagażnika do zatrzaśnięcia. Czerwony znacznik od strony bagażnika nie może być widoczny.
    • Zamknąć klapę bagażnika.
  • Podnieść podłokietnik środkowy w razie potrzeby.

Informacja

Klapę można również otworzyć od strony bagażnika. W tym celu należy pociągnąć dźwignię w dół, w kierunku strzałki i podnieść klapę » rys. 156.

Siatka dzieląca\*

Korzystanie z siatki oddzielającej za tylnym siedzeniem\*

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

SEAT Leon ST (2020) - Korzystanie z siatki oddzielającej za tylnym siedzeniem\* - 1

Rys. 157 W bagażniku: mocowanie siatki dzie- łącej.

SEAT Leon ST (2020) - Korzystanie z siatki oddzielającej za tylnym siedzeniem\* - 2

Rys. 158 W bagażniku: wyjmowanie siatki dziełącej.

Wyjmowanie i zabezpieczanie siatki dzie- łącej.

  • Pociągnąć za uchwyt >> rys. 157 ②, aby wyjąć siatkę z obudowy ④.
  • Zaczepić siatkę dzielącą z prawej strony ③ (powiększenie).
  • Przyczepić siatkę dzielącą do obudowy z lewej strony 1, pociągając za drążek.

Siatka dzieląca jest prawidłowo założona, gdy końcówki w kształcie litery T są umieszczone w odpowiednich obudowach ③ i ①.

Zwijanie siatki dzielącej

  • Wyjąć drążek z obudowy ③ i ①.
  • Zwinąć siatkę do obudowy 4, odprowadzając ją ręką.

Wyjmowanie siatki dzielącej

  • Złożyć oparcie tylnego siedzenia do przodu.
  • Nacisnąć prawy lub lewy przycisk zwalniający » rys. 158 w kierunku strzałki ①.
  • Wyjąć roletę siatki z listew w kierunku wska- zanym strzałką » rys. 158 ②.

Zamontowanie siatki działącej

  • Złożyć oparcie tylnego siedzenia do przodu.
  • Umieścić roletę w uchwytach: lewym i prawym.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

- Umieścić roletę w uchwytach: lewym i prawym w kierunku przeciwnym do strzątki » rys. 158 ② do zablokowania.

Czerwony znacznik przycisków odblokowujących nie może być widoczny.

SEAT Leon ST (2020) - Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki - 1

UWAGA

  • Nawet przy zamontowanej siatce dzielącej należy zawsze zabezpieczać przewożone przedmioty.
  • Nikomu nie wolno podróżować za założoną siatką dzielącą w trakcie jazdy.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Niewłaściwe obchodzenie się z siatką dzie- łącą może spowodować uszkodzenia.
- Nie „odczepiać” siatki dziełącej w momencie jej obniżania, ponieważ może to spowodować uszkodzenie samej siatki, jak również innych części samochodu. Zwinąć siatkę dzielącą ręcznie.

Używanie siatki dzielącej przy złożonych oparciach siedzeń tylnych

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

SEAT Leon ST (2020) - Używanie siatki dzielącej przy złożonych oparciach siedzeń tylnych - 1

Rys. 159 Mocowanie siatki dziełącej do oparć siedzenia tylnego.

1 2 3 4 BSF-0993

Rys. 160 W bagażniku: zamontowana siatka dziełąca przy złożonych oparciach siedzeń tylnych.

Montowanie siatki dziełącej

  • Złożyć oparcie tylnego siedzenia do przodu.
  • Wyjąć siatkę ze wsporników bocznych.
  • Wsunąć roletę w listwy w kierunku strzałek » rys. 159 ①.
  • Popchnąć roletę z lewej strony samochodu w kierunku strzałki» rys. 159 2 do oporu.
  • Sprawdzić, czy siatka jest należycie za- montowana.

Wyjmowanie i zabezpieczanie siatki dzie- lącej

  • Pociągnąć za uchwyt » rys. 160 2 , aby wyjąć siatkę z obudowy » rys. 160 4 .
  • Zaczepić siatkę dzielącą z prawej strony » rys. 160 ③ (powiększenie).
  • Przyczepić siatkę dzielącą do obudowy z lewej strony» rys. 160 ①, pociągając za drążek.

Siatka dzieląca jest prawidłowo założona, gdy końcówki w kształcie litery T są umieszczone w odpowiednich obudowach » rys. 160 ③ i ①.

Zwijanie siatki dzielącej

  • Wyjąć drążek z mocowania w listwie przy dachu.
  • Zwinqć siatkę do rolety» rys. 160 ④, od-prowadzając ją ręką.

Obstuga

Wyjmowanie siatki działącej

  • Wyciągnąć roletę na ok. 5 cm w kierunku przeciwnym do strzałki » rys. 159 ②.
  • Wyjąć roletę siatki z listew w kierunku przeciwnym do strzałek » rys. 159 ①.
  • Podnoszenie oparć siedzeń tylnych.

SEAT Leon ST (2020) - Wyjmowanie siatki działącej - 1

UWAGA

Podczas nagłego hamowania lub manewru lub też w razie wypadku, znajdujące się w samochodzie przedmioty mogą zostać wy- rzucone w powietrze i spowodować obra-żenia, a nawet stanowić zagrożenie życia.

  • Nawet przy zamontowanej siatce dzielącej należy zawsze zabezpieczać przewożone przedmioty.
  • Nikomu nie wolno podróżować za założoną siatką dzielącą w trakcie jazdy.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Tylne oparcia można podnieść z powrotem tylko, jeśli wcześniej zdemontowano siatkę dzielącą.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Niewłaściwe obchodzenie się z siatką dzie- łącą może spowodować uszkodzenia.
- Nie „odczepiać“ siatki dziełącej w momencie jej obniżania, ponieważ może to spowodować uszkodzenie samej siatki, jak

również innych części samochodu. Zwinąć siatkę dzielącą ręcznie.

Bagażnik dachowy\*

Wprowadzenie

Dach samochodu zaprojektowano z myślą o optymalnej aerodynamice. Z tego powodu belek poprzecznych ani konwencjonalnych bagażników dachowych nie można mocować do rynienek deszczowych.

Ze względu na zintegrowanie rynienek deszczowych z dachem w celu zmniejszenia oporów powietrza, możliwe jest stosowanie jedynie belek poprzecznych i bagażników za-twierdzonych przez SEAT-a.

Kiedy należy zdemontować belki poprzeczne i systemy bagażnika dachowego?

  • Gdy bagażnik nie jest aktualnie użytkowany.
  • Gdy samochód będzie myty w myjni automatycznej.
  • Kiedy z bagażnikiem samochód przekracza maksymalną dopuszczalną wysokość, np. w garażu.

SEAT Leon ST (2020) - Kiedy należy zdemontować belki poprzeczne i systemy bagażnika dachowego? - 1

UWAGA

  • Należy zawsze zabezpieczać bagaż za pomocą odpowiednich pasów i sprężyn znajdujących się w dobrym stanie.
  • Przedmioty duże gabarytowo, ciężkie, długie lub płaskie niekorzystnie oddziałują na aerodynamikę, zmieniają środek ciężkości samochodu oraz jego zachowanie na jezdni.
  • Należy unikać nagłego hamowania i gwałtownych manewrów.
  • Należy zawsze dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

  • Przed wjazdem na myjnię należy zdemontować belki poprzeczne bagażnika oraz cały system.
  • Zainstalowanie belek dachowych i bagażnika oraz przewożenie na nim bagażu zwiększa wysokość samochodu. Dlatego też należy sprawdzić, czy w ten sposób nie przekracza się ograniczenia wysokości, na przykład, w przypadku bram garażowych lub przepustów.
  • Belki bagażnika, system bagażnika oraz ładunek na nim umieszczony nie powinny kolidować z anteną dachową ani przesuwnym dachem panoramicznym oraz nie powinny przeszkadzać w otwieraniu klapy bagażnika.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

- Przy otwieraniu pokrywy bagażnika należy upewnić się, że nie uderzy ona w ładunek umieszczony na dachu.

SEAT Leon ST (2020) - Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki - 1

Informacja dotycząca środowiska

Belki dachowe i bagażnik zwiększają opór powietrza, a co za tym idzie, również zużycie paliwa.

Montowanie belek poprzecznych i systemu bagażnika dachowego
SEAT Leon ST (2020) - Informacja dotycząca środowiska - 1

Rys. 161 Leon: punkty mocowania bagażnika do r elingów dachowych.

SEAT Leon ST (2020) - Informacja dotycząca środowiska - 2

Rys. 162 Leon Sportourer ST: punkty mocowania bagażnika do relingów dachowych.

Belki poprzeczne stanowią podstawę całej serii specjalnych systemów bagażnika dachowego. Ze względów bezpieczeństwa, do bezpiecznego przewożenia na dachu bagażu, rowerów, nart, desek surfingowych lub łodzi muszą być zastosowane specjalne mocowania. Odpowiednie akcesoria można nabyć u dealerów SEAT-a.

Należy zawsze zabezpieczać belki poprzeczne i bagażnik dachowy. Przestrzegać instrukcji dostarczanych z belkami oraz bagażnikiem.

Model LEON

Punkty mocowania z przodu i z tytu ① i ② są widoczne jedynie przy otwartych drzwiach »» rys. 161.

Model Leon Sportourer ST

Belki poprzeczne są montowane na relingach dachowych. Punkty mocowania są zaznaczone na spodniej stronie relingów » rys. 162.

SEAT Leon ST (2020) - Model Leon Sportourer ST - 1

UWAGA

Nieprawidłowe zamocowanie i użytkowanie belek poprzecznych i bagażnika dachowego może doprowadzić do oderwania się całego systemu dachowego i spowodować wypadek i obrażenia.

  • Należy zawsze postępować zgodnie z instrukcją producenta.
  • Wszystkie mocowania na śruby należy sprawdzić przed podróżą i w razie potrzeby dokręcić je po przejechaniu niewielkiej odległości. W długiej podróży należy sprawdzać mocowania śrub na każdym postoju.
  • Nie przerabiać ani nie naprawiać samodzielnie belek poprzecznych ani bagażnika dachowego

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Informacja

Należy uważnie zapoznać się z instrukcjami dostarczanymi z belkami oraz bagażnikiem i wozić je ze sobą w samochodzie.

Obstuga

Załadunek bagażnika dachowego

Prawidłowe zabezpieczenie bagażu wymaga poprawnej instalacji belek dachowych i bagażnika »» △.

Maksymalne dopuszczone obciążenie da- chu

Maksymalne dopuszczone obciążenie dachu to 75 kg. Jest to łączna waga bagażnika, belek poprzecznych i samego bagażu umieszczonego na dachu »» △.

Należy zawsze sprawdzać wagę bagażnika, belek dachowych oraz przewożonego bagażu oraz, w razie potrzeby, zważyć wszystkie te elementy. Nigdy nie należy przekraczać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia dachu.

Stosowanie belek i bagażnika o mniejszej dopuszczalnej ładowności oznacza, że nie można wykorzystać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia dachu. Nie należy przekraczać maksymalnego dozwolonego ciężaru dla bagażnika dachowego określonego w instrukcji montażu.

Rozłożenie ciężaru bagażu

Cieżar przewożonego bagażu należy rozłożyć równomiernie a całość należycie zabezpieczyć »» ▲.

Sprawdzić mocowania

Po zainstalowaniu belek i bagażnika należy sprawdzić śruby mocujące oraz połączenia po krótkiej podróży, a następnie sprawdzać je cyklicznie.

UWAGA

  • Nie należy przekraczać wskazanej ładowności dachu, dopuszczalnego nacisku na oś lub maksymalnej dopuszczalnej masy pojazdu.
  • Nie wolno przekraczać ładowności belek ani systemu bagażnika, nawet jeśli nie osiągnięto maksymalnego obciążenia dachu.
  • Ciężkie przedmioty należy zawsze umieszczać możliwe najbardziej z przodu i rozkładać równomiernie ciężar ładunku w samochodzie.

UWAGA

Lużny lub nieprawidłowo zabezpieczony bagaż może spaść z bagażnika dachowego i spowodować wypadek oraz obrażenia.

- Należy zawsze używać odpowiednich pasów i sprężyn znajdujących się w dobrym stanie.

Schowek

Wprowadzenie

W schowkach można przechowywać tylko mate lub lekkie przedmioty.

UWAGA

Niezabezpieczone przedmioty mogą zostać wyrzucone w powietrze w przypadku gwałtownego hamowania lub innego manewru. Może to spowodować poważne obrażenia oraz utratę kontroli nad pojazdem.

- Nie przewozić zwierząt ani żadnych twardych, ostrych lub ciężkich przedmiotów w otwartych schowkach, na tylnej półce, na desce rozdzielczej ani w kieszeniach ubrań lub w torebkach znajdujących się wewnątrz samochodu.

- Podczas jazdy schowki w kabinie powinny być zamknięte.

UWAGA

Przedmioty znajdujące się w przestrzeni na nogi kierowcy mogą utrudniać dostęp do pedałów. Może to spowodować utratę kontroli nad pojazdem oraz zwiększa ryzyko ciężkich obrażeń.

- Dopilnować, aby nic nie przeszkadzało w obstudze pedałów.

- Należy przytwierdzić dywanik pod nogami.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

  • Nie umieszczać dodatkowych dywaników ani innych oston na fabrycznych dywani-kach.
  • Dopilnować, by w czasie jazdy pod stopami kierującego nie znalazły się żadne przedmioty.
  • Usunąć przedmioty z przestrzeni na nogi, kiedy samochód stoi w miejscu.

SEAT Leon ST (2020) - Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki - 1

UWAGA

Zapalniczki pozostawione w samochodzie mogą ulec przypadkowemu uszkodzeniu lub uruchomieniu. Może to doprowadzić do ciężkich oparzeń oraz do uszkodzenia samochodu.

  • Przed przesunięciem fotela należy sprawdzić, czy w obszarze ruchu fotela nie znajduje się zapalniczka.
  • Zamykając schowek, należy uważać, aby nie przytrzasnąć żadnej zapalniczki.
  • Nigdy nie zostawiać zapalniczki w schowku ani na żadnej innej powierzchni w pojeździe, ponieważ może się zapalić z powodu wysokiej temperatury, w szczególności w lecie.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

- W kabinie nie przechowywać żywności, leków ani przedmiotów wrażliwych na działanie wysokiej lub niskiej temperatury. Gorąco lub chłód mogą sprawić, że się zepsują lub staną się bezużyteczne.

- Przezroczyste przedmioty pozostawione w kabinie, np. okulary, szkła powiększające lub przyssawki na szybie, mogą skupiać promienie słoneczne i spowodować uszkodzenie pojazdu.

Schowek podręczny po stronie pa- sażera

SEAT Leon ST (2020) - Schowek podręczny po stronie pa- sażera - 1

Rys. 163 Po stronie pasażera: schowek podręczny.

W zależności od wersji wyposażenia, w schowku może być zainstalowany odtwarzacz CD i czytnik kart SD. Obstuga tych elementów została opisana w) strona 207.

Otwieranie i zamykanie schowka po stro- nie pasażera

Otwieranie: Pociągnąć za uchwyt» rys. 163 i otworzyć schowek.

Zamykanie: Zamknąć pokrywę w kierunku do góry.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie i zamykanie schowka po stro- nie pasażera - 1

UWAGA

Ryzyko odniesienia poważnych obrażeń w razie wypadku, podczas nagłego hamowania lub manewrowania wzrasta, jeżeli schowek pozostawiono otwarty.

- Podczas jazdy schowek powinien być zawsze zamknięty.

Składany stolik

√ Dotyczy modelu: Leon Sportourer ST

SEAT Leon ST (2020) - Składany stolik - 1

Rys. 164 Lewy przedni fotel: składany stolik.

W zależności od wersji modelu, z tytu oparć przednich foteli mogą znajdować się składane stoliki „typu samolotowego”, przeznaczone dla pasażerów z tytu.

Obstuga

  • Aby rozłożyć stolik, należy go podnieść w kierunku strzałki » rys. 164.
  • Aby go złożyć, należy popchnąć stolik w dół do końca

Uchwyt na napoje jest wbudowany w składany stolik »» strona 162.

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

UWAGA

W czasie jazdy stolik musi być zawsze złożony, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń.

Uchwyt na przedmioty pod przedni- mi siedzeniami*
SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

Rys. 165 Schowek pod przednimi siedzeniami.

Otwieranie: Nacisnąć przycisk na uchwycie schowka i wysunąć go.

Zamykanie: Wsunąć schowek pod fotel, aż z kliknięciem wejdzie na miejsce.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 2

UWAGA

Jeżeli schowek pozostanie wysunięty, może przeszkadzać w obstudze pedatów. Może to być przyczyną poważnych wypadków i obrażeń.

- Podczas jazdy schowek powinien być schowany. W przeciwnym razie wysuwany schowek i wszelkie znajdujące się w nim przedmioty mogą wypąść na podłogę pod nogi kierowcy i przeszkadzać w użyciu pedałów.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Maksymalna nośność wysuwanego schowka to ok. 1,5 kg.

Pozostałe schowki i uchwyty

W innych miejscach w samochodzie znajdują się dalsze uchwyty, schowki i wieszaki:

• Na konsoli środkowej.
- W górnej części schowka pasażera w samochodach nieposiadających odtwarzacza CD. Obciążenie schowka nie powinno przekraczać 1,2 kg.
- W desce rozdzielczej po stronie kierowcy znajduje się wyjmowana skrzynka z dostępem do bezpieczników i przekaźników. Obciążenie schowka nie powinno przekraczać 0,2 kg.

- Dalsze schowki znajdują się na tylnym siedzeniu, po prawej i lewej stronie od siedzeń.

Na stupkach drzwi i z tytu kabiny znajdują się haczyki.

SEAT Leon ST (2020) - Pozostałe schowki i uchwyty - 1

UWAGA

Ubrania powieszone na wieszakach mogą ograniczać pole widzenia kierowcy, co może być przyczyną poważnych wypadków i obrażeń.

  • Zawsze wieszać ubrania w taki sposób, aby nie ograniczać pola widzenia kierowcy.
  • Na wieszakach wieszać tylko lekkie ubrania. W kieszeniach nie należy zostawiać żadnych ciężkich, twardych ani ostrych przedmiotów.
  • Nie należy używać typowych wieszaków ubraniowych, ponieważ może to zakłócić funkcjonowanie poduszek powietrznych chroniących głowę.

Uchwyt do napojów

Wprowadzenie

W schowkach na drzwiach kierowcy i pasażer a znajduje się miejsce na butelkę.

Dodatkowe uchwyny na butelki znajdują się na składanych stolikach przednich foteli »» strona 161.

Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki

SEAT Leon ST (2020) - Wyposażenie przydatne przy przewożeniu i schowki - 1

UWAGA

Niewłaściwe użytkowanie uchwytów na bu- telki może spowodować obrażenia.

  • W uchwytach nie należy umieszczacą gorących napojów. W razie gwałtownego hamowania lub wypadku gorące napoje mogą się rozłać i spowodować oparzenia.
  • Nie wyrzucać pod nogi kierowcy butelek ani innych przedmiotów, ponieważ mogą się dostać pod pedaty i utrudnić ich obstuğe.
  • W uchwycie na napoje nie należy umieszczać szklanek, żywności ani innych ciężkich przedmiotów. W razie wypadku takie ciężkie przedmioty mogą zostać wyrzucone w powietrze i spowodować poważne obrażenia.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Zamknięte butelki mogą eksplodować pod wpływem ciepła lub zimna.
- Nigdy nie zostawiać w samochodzie zamkniętych butelek, jeżeli temperatura wewnątrz samochodu jest bardzo wysoka lub niska.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Nie zostawiać otwartych pojemników z napojami w uchwycie podczas jazdy. Jeżeli płyn się rozleje (np. przy gwałtownym hamowaniu), może dojść do uszkodzenia pojazdu lub jego instalacji elektrycznej.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Wewnętrzne elementy uchwytów do napojów można wyjąć do umycia.

Przednie uchwyty na napoje

SEAT Leon ST (2020) - Przednie uchwyty na napoje - 1

Rys. 166 Konsola środkowa: przednie uchwyty na napoje.

W konsoli środkowej znajdują się dwa uchwuty na napaje » rys. 166.

Gniazda zasilania

Gniazda zasilania w pojeździe

SEAT Leon ST (2020) - Gniazda zasilania w pojeździe - 1
Rys. 167 A Konsol a środkowa: przednie gniazdo zasilania 12 V B Tylna część konsoli środkowej: złącza USB.

Obstuga

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

Rys. 168 Z boku w bagażniku: gniazdo zasilania 12 V (dotyczy tylko modelu Leon Sportourer ST).

  • Podnieść pokrywę gniazda zasilania »»rys. 167, »» rys. 168.
  • Włożyć wtyczkę urządzenia elektrycznego do gniazda.

Do gniazda 12V w samochodzie można pod- łączać urządzenia elektryczne.

Moc urządzeń podłączonych do każdego gniazda zasilania nie może przekroczyć 120 watów.

Gniazda zasilania USB

W zależności od wyposażenia i rynku krajowego, samochód może być wyposażony w złączca USB tylko do ładowania lub jako gniazdo zasilania.

Gniazda te znajdują się z tytu konsoli, między przednimi siedzeniami» rys. 167 B. Moc

urządzeń podłączonych do tych gniazd nie może przekraczać 10,5 W na gniazdo.

Złącza te nie są przeznaczone do odtwarzania plików.

UWAGA

Gniazdo zasilania działa tylko przy włączonym zapłonie. Niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne obrażenia a nawet pożar. Z tego powodu nie należy zostawiać w samochodzie dzieci bez opieki. Mogłoby to spowodować obrażenia.

OSTROŻNIE

Aby uniknąć uszkodzenia gniazd zasilania, należy stosować właściwe wtyczki.

Informacja

  • Korzystanie z urządzeń elektrycznych przy wyłączonym silniku powoduje rozładowanie rozładowania akumulatora.
  • W razie przegrzania podłączonego do gniazda urządzenia należy je niezwłocznie wyłączyć i odłączyć od gniazda.
  • Przed włączeniem lub wyłączeniem stacyjki należy odłączyć urządzenia z gniazd USB, aby zapobiec ich uszkodzeniu ze względu na skoki napięcia.

Klimatyzacja

Ogrzewanie, wentylacja, klimatyzacja

Powiązany film

SEAT Leon ST (2020) - Powiązany film - 1
Rys. 169 Klimatyzacja

Wprowadzenie

W zależności od wyposażenia samochodu mogą być zamontowane różne układy:

  • Układ ogrzewania i wentylacji ogrzewa i przewietrza wnętrze pojazdu. Układy te nie schładzają powietrza.
  • Klimatyzacja manualna oraz Climatronic schładzają i osuszają powietrze. Klimatyzacja działa najlepiej przy zamkniętych szybach i oknie dachowym.

Włączanie i wyłączanie funkcji następuje po naciśnięciu odpowiedniego przycisku. Aby wyłączyć funkcję, należy ponownie nacisnąć przycisk.

Klimatyzacja

Włączenie danej funkcji potwierdza pod- świetlenie diodą LED danego klawisza.

Filtr kurzu i filtr przeciwpytkowy

Filtr przeciwpyłowy i przeciwpyłkowy wyposażony w kasetę z aktywnym węglem służy jako bariera dla zanieczyszczeń, które w ten sposób nie dostają się do środka samochodu.

Filtr ten należy wymieniać regularnie, aby nie zakłócić pracy klimatyzacji.

Jeśli filtr przedwcześnie utraci swoje właści- wości z powodu użytkowania samochodu w obszarach o dużym stężeniu zanieczyszczeń w powietrzu, należy go wymieniać częściej niż to przewidziano w Planie Serwisowym.

UWAGA

Zmniejszona widoczność przez szyby zwiększa ryzyko poważnych wypadków.

  • Oczyscić szyby ze śniegu i lodu, sprawdzić, czy nie są zaparowane i czy widać przez nie wszystko na zewnątrz.
  • Jazdę należy rozpocząć tylko wtedy, kiedy kierowca ma dobrą widoczność.
  • Należy zawsze używać klimatyzacji, nagrzewnicy lub ogrzewania tylnej szyby w celu uzyskania dobrej widoczności.
  • Nie zostawiać obiegu zamkniętego powietrza na dłuższy czas. Przy wyłączonym trybie chłodzenia i włączonym obiegu zamkniętym powietrza, szyby potrafią bardzo

szybko zaparować, ograniczając znacznie widoczność.

- Wyłączać obieg zamknięty, gdy tylko nie jest potrzebny.

UWAGA

Ciężkie i stare powietrze zwiększa uczucie zmeczenia, zmniejszając koncentracje kierowcy, co może doprowadzić do poważnego wypadku.

- Nie należy wyłączać nawiewu świeżego powietrza ani używać długo obiegu zamkniętego, bowiem powietrze nie jest wtedy odświeżane.

OSTROŻNIE

  • Wymiany filtra przeciwpyłkowego należy zawsze dokonywać w serwisie.
  • Przy podejrzeniu awarii klimatyzacji należy ją wyłączyć. W ten sposób uniknie się dodatkowych szkód. Należy udać się do serwisu na kontrolę klimatyzacji.
  • Naprawa klimatyzacji wymaga specjalistycznej wiedzy i narzędzi. SEAT zaleca wizytę w Autoryzowanym Centrum Serwisowym.

Informacja

- Jeśli system chłodzenia jest wyłączony, powietrze wciągane z zewnątrz nie będzie osuszane. Aby uniknąć parowania szyb, SEAT zaleca pozostawienie włączonego

chłodzenia (sprężarki). W tym celu należy nacisnąć przycisk A/C. Powinno zapalić się podświetlenie przycisku.

  • Maksymalne ciepto wymagane do rozmrożenia szyb możliwe najszybciej staje się dostępne dopiero po osiągnięciu normalnej temperatury eksploatacyjnej silnika.
  • Wloty powietrza na podszybiu powinny być wolne od śniegu, lodu i liści, by zapewnić niezakłócone ogrzewanie i chłodzenie oraz zapobiec parowaniu szyb.
  • Powietrze dostaje się do samochodu przez wloty i wydostaje się przez przeznaczone do tego wyloty w bagażniku. Dlatego należy unikać zastaniania tych wylotów w jakikołwiek sposób.
  • Przy włączonym trybie zamkniętego obiegu powietrza nie należy palić tytoniu, bowiem dym wciągany do systemu klima- tyzacji osiada na parowniku tworząc trudny do usunięcia, nieprzyjemny zapach.
  • Wskazane jest, aby klimatyzację włączać przynajmniej raz w miesiącu, aby w ten sposób zapewnić smarowanie uszczelek systemu i zapobiec powstawaniu nieszczelności. W razie wykrycia spadku wydajności chłodniczej, należy zlecić przegląd układu w Centrum Serwisowym.
  • W przypadku bardzo dużego obciążenia silnika należy wyłączyć na chwilę sprężarkę.

Obstuga

Climatronic\* sterowanie

1 OFF AUTO A/CMAX A/C 2 B5F-1159

Rys. 170 W konsoli środkowej: przełączniki do sterowania klimatyzacją Climatronic.

Tryb automatyczny AUTO

Automatyczne ustawienie temperatury, siły i kierunku nawiewu. Tryb automatyczny wyłącza się, jeżeli ustawienia wentylacji zostaną zmodyfikowane ręcznie.

Tryb chłodzenia A/C

Nacisnąć przycisk, aby włączyć/wyłączyć system chłodzenia.

Temperatura①/②

Temperaturę prawej i lewej strony można regul ować osobno. Ustawiona temperatura pokazuje się na wyświetlaczu klimatyzacji.

Synchronizacja: nacisnąć przycisk SYNC, aby zastosować ustawienia temperatury po stronie kierowcy także do strony pasażera. Użyć pokrętła temperatury po stronie pasażera, aby ustawić tam inną temperaturę.

Nawiew

Siła nawiewu jest ustawiana automatycznie.

Możliwa jest również ręczna regulacja siły nawiewu za pomocą pokrętła.

Kierunek strumienia powietrza 🎯 / 🎯 / 🎯

Kierunek nawiewu dostosowuje się automatycznie pod kątem komfortu. Powietrze można także ręcznie skierować do wybranego strefy, naciskając odpowiedni przycisk:

Nawiew kierowany jest na tułów.
Nawiew kierowany jest na nogi.
Nawiew kierowany jest na przednią szy- bę.

Maksymalna siła chtodzenia A/C MAX

Zamknięty obieg powietrza i system chłodzenia włączają się automatycznie, natomiast

kierunek nawiewu ustawia się automatycznie w położeniu 📞.

Funkcja odszraniania/odmgtawiania MAX

Powietrze zaciągane z zewnątrz jest kierowane na szybę, dodatkowo automatycznie wyłączany jest obieg zamknięty powietrza. Aby przyspieszyć odmrażanie przedniej szyby, powietrze jest osuszane w temperaturze powyżej ok. +3°C, natomiast dmuchawa nawiewu działa z maksymalną siłą.

System multimedialny (Infotainment): SETUP

Menu obsługi i ustawień klimatyzacji wy- świetla się na ekranie systemu Easy Connect.

Klimatyzacja

Ogrzewanie tylnej szyby 📄

Działa tylko przy włączonym silniku i wyłącza się automatycznie po maksymalnie 10 minutach.

Ogrzewanie tylnej szyby należy wyłączyć za- raz po odparowaniu szyby. Oszczędność prądu przektada się na oszczędność paliwa.

Aby uniknąć możliwego uszkodzenia akumulatora, można tymczasowo odłączyć tę funkcję, przywracając ją ponownie, po przywróceniu normalnych warunków eksploatacji.

Zamknięty obieg powietrza

»» stronga 170

Podgrzewanie fotela 🎯 🎯

»»stronga 171

Wyłączanie

Nacisnąć przycisk OFF lub ręcznie ustawić na- wiew na 0.

Klimatyzacja manualna* obsługa / System ogrzewania i nawiewu świeżego powietrza
A A/C A/C A/C 1 2 3

B LO HI 1 2 3 4 5 0 6 2 3 BSF-714/0

Rys. 171 Na konsoli środkowej: A sterowanie klimatyzacją manualną; B sterowanie ogrzewaniem i nawiewem świeżego powietrza.

Tryb chłodzenia A/C

Klimatyzacja manualna: Nacisnąć przycisk, aby włączyć/wyłączyć system chłodzenia.

Temperatura①

Ustawić temperaturę pokrętłem regulacji.

System ogrzewania i nawiewu świeżego powietrza: Temperatura nie może być niższa od temperatury powietrza na zewnątrz, ponie-

waż ogrzewanie i wentylacja nie schładzają powietrza ani go nie osuszają.

Nawiew

Pokrętem 2 ustawia się siłę nawiewu.

Przy ustawieniu 0 nawiew i ręczna klimatyzacja są wyłączone. Ustawienie 6 oznacza maksimum.

Kierunek strumienia powietrza 🎨 / 🎨 / 🎨 / 🎨 / 🎨

Pokrętłem ③ kieruje się nawiew na wybrany obszar:

Nawiew kierowany jest na tułów.
Nawiew kierowany jest na tułów i na nogi.
Nawiew kierowany jest na nogi.

Obstuga

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

Zamkarię typobięg powtetrazybę przednią i na nogi.

Funkcja odszraniania/odmgtawiania

Klimatyzacja manualna: Kiedy pokrętło ③ znajduje się w położeniu 📞, powietrze jest kierowane na szybę, a zamknięty obieg powietrza jest automatycznie wyłączany lub nie można go włączyć. Zwiększyć się nawiewu, aby jak najszybciej oczyścić zaparowaną szybę. Aby osuszyć powietrze, włącza się automatycznie system chłodzenia.

Maksymalna siła chłodzenia A/C MAX

Klimatyzacja manualna: Kiedy pokrętło znajduje się w położeniu A/C MAX automatycznie włącza się zamknięty obieg powietrza i system chłodzenia, a siła nawiewu ustawiana jest automatycznie na ⚡.

Ogrzewanie tylnej szyby 📄

Działa tylko przy włączonym silniku i wyłącza się automatycznie po maksymalnie 10 minutach.

Ogrzewanie tylnej szyby należy wyłączyć za- raz po odparowaniu szyby. Oszczędność prądu przekłada się na oszczędność paliwa.

Aby uniknąć możliwego uszkodzenia akumulatora, można tymczasowo odłączyć tę funkcję, przywracając ją ponownie, po przywróceniu normalnych warunków eksploatacji.

»» stronga 170

Podgrzewanie fotela

»» stronga 171

Sterowanie klimatyzacją poprzez system Easy Connect\*

√ Dotyczy samochodów z systemem Media System Colour.

System Easy Connect umożliwia wykonywanie czynności związanych z ustawianiem i regulacją pracy klimatyzacji Climatronic.

Otworzyć menu klimatyzacja Ustawienia Media

  • Nacisnąć przycisk SETUP na panelu sterowania Climatronic.
  • LUB: nacisnąć przycisk funkcyjny MENU / w systemie Easy Connect. Za pomocą po- krętła wybrać menu klimatyzacja i je otworzyć.

Na ekranie dotykowym można zobaczyć i zmienić aktualne ustawienia, na przykład temperaturę ustawioną po stronie kierowcy i pasażera, kierunek nawiewu oraz siłę dmuchawy.

Aby włączyć lub wyłączyć daną funkcję lub wybrać zakładkę menu, należy nacisnąć odpowiedni przycisk funkcji.

Przycisk funkcyjny: Funkcja

OFF: Wyłączanie i włączanie klimatyzacji Climatronic.

SYNC: Synchronizacja temperatur dla kierowcy i pasażera z przodu.

USTAWIENIA Otwiera się zakładka menu z ustawie- niami klimatyzacji. Można również regulować nastę- pujące parametry:

Profil klimatyzacji: regulacja nawiewu w trybie AUTO. Do wyboru: staby, średni i silny.

Automatyczny zamknięty obieg powietrza: włącza i wyłącza automatyczny zamknięty obieg powietrza»» strona 170.

Klimatyzacja

Sterowanie klimatyzacją poprzez system Easy Connect\*

√ Dotyczy pojazdów z Media System Plus / Navi System / Navi System Plus.

OFF MENU SYNC 9:50 AUTO 22.0 °C 22.0 °C USTAWIENIA + - + + BSF-0924

Rys. 172 Ekran Easy Connect: menu klimatyzacji.

System Easy Connect umożliwia wykonywanie czynności związanych z ustawianiem i regulacją pracy klimatyzacji Climatronic.

Otworzyć menu klimatyzacja

- Nacisnąć przycisk SETUP na panelu sterowania Climatronic.

Na ekranie można zobaczyć i zmieniać bieżące ustawienia, takie jak, na przykład, temperatura ustawiona po stronie kierowcy i po stronie pasażera. Temperatury z zakresu do +22°C są wyświetlane z niebieskimi strzałkami, natomiast temperatury powyżej tego zakresu - czerwonymi.

Aby włączyć lub wyłączyć daną funkcję lub wybrać zakładkę menu, należy nacisnąć odpowiedni przycisk funkcji.

Przycisk funkcyjny: Funkcja

OFF: Klimatyzacja wyłączona.

ON: Klimatyzacja włączona.

SYNC: Synchronizacja temperatur dla kierowcy i pasażera z przodu.

USTAWIENIA Otwiera się zakładka menu z ustawieniami klimatyzacji. Można również regulować następujące parametry:

Automatyczne dogrzewanie: włącza- nie/wyłączanie automatycznego uruchomienia dogrzewania w wersjach na rynki o chłodniej- szym klimacie (tylko dla silników z dogrzewa- niem). Jeśli ta opcja jest wyłączona, w zależności ci od temperatury zewnętrznej ogrzewanie może potrzebować więcej czasu na osiągnięcie kom- fortowej temperatury.

Profil klimatyzacji: regulacja nawiewu w trybie AUTO. Do wyboru: staby, średni i silny.

Automatyczny zamknięty obieg powietrza: włącza i wyłącza automatyczny zamknięty obieg powietrza»» strona 170.

Powrót ←: zamykanie zakładki menu.

Instrukcja obstugi klimatyzacji

System chłodzenia wnętrza działa tylko wówczas, gdy włączony jest silnik i nawiew.

Oszczędne korzystanie z klimatyzacji

Gdy klimatyzacja jest włączona, sprężarka zużywa moc silnika, co ma wpływ na zużycie paliwa.

Klimatyzacja funkcjonuje najlepiej przy zamkniętych oknach i dachu panoramicznym. Jeśli jednak samochód jest nagrzany postojem na stońcu, powietrze wewnątrz można szybciej ochłodzić otwierając na chwilę okna i dach panoramiczny.

Zmiana jednostki temperatury (Climatronic)

Jednostki temperatury można zmienić ze stopni Celsjusza na Fahrenheita na ekranie systemu Infotainment, używając przycisku Infotainment MENU / 📄 > Ustawienia > Jednostki.

Nie można włączyć systemu chłodzenia

Jeśli nie można włączyć klimatyzacji, przyczyny mogą być następujące:

  • Silnik nie jest włączony.
  • Nawiew jest wyłączony.
  • Przepalił się bezpiecznik klimatyzacji.

Obstuga

  • Temperatura na zewnątrz jest niższa od ok. +3°C.
  • Sprężarka klimatyzacji została chwilowo wyłączona ze względu na zbyt wysoką temperaturę płynu chłodzącego silnika.
  • W samochodzie występuje inna usterka. Należy udać się do serwisu na kontrolę klimatyzacji.

Cechy szczególne

Przy wysokiej temperaturze i wilgotności na zewnątrz może nastąpić kondensacja w parowniku systemu chłodzenia, w wyniku której pod samochodem powstanie kałuża wody. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza wycieku!

Informacja

Po włączeniu silnika pozostała w instalacji klimatyzacji wilgoć może doprowadzić do zaparowania przedniej szyby. Możliwie najszybciej włączyć funkcję odmrażania, aby oczyścić szybę z pary.

Wyloty nawiewu powietrza

W celu zapewnienia optymalnego ogrzewania, chłodzenia i wentylacji w samochodzie wyloty nawiewu powietrza muszą być otwarte.

  • Przekręcić pokrętło w odpowiednim kierunku, aby otworzyć lub zamknąć wyloty. Pokrętło w położeniu ▶ zamyka wylot nawiewu.
  • Kierunek powietrza można zmieniać dźwiegienką kratki wentylacyjnej.

Pozostałe wyloty nawiewu, których nie można regulować, znajdują się na tablicy roz-dzielczej, w przestrzeni na stopy oraz w tylnej części kabiny.

Informacja

Przed wylotami nawiewu nie należy umieszczać produktów żywnościowych, lekarstw, ani innych rzeczy wrażliwych na ciepło lub zimno, ponieważ poprzez kontakt z powietrzem z nawiewu mogłyby one ulec zepsuciu lub stać się niezdatne do użytku.

Zamknięty obieg powietrza

Tryb zamkniętego obiegu powietrza zapobiega dostawaniu się powietrza z zewnątrz do samochodu.

Przy bardzo wysokiej temperaturze na zewnątrz, ręczne ustawienie zamkniętego obiegu powietrza na krótki czas szybciej odświeża wnętrze samochodu.

Ze względów bezpieczeństwa tryb obiegu zamkniętego powietrza jest wyłączany, kiedy wciśnięty jest przycisk MAX lub nawiew jest ustawiony w położeniu.

Włączanie i wyłączanie zamkniętego obiegu powietrza

- Nacisnąć przycisk ≈ aby włączyć lub wy- tączyć zamknięty obieg powietrza ręcznie.

Automatyczny tryb zamkniętego obiegu powietrza Climatronic

Gdy włączony jest tryb automatycznego zamkniętego obiegu powietrza, do wnętrza samochodu dostaje się świeże powietrze. Jeśli system wykryje duże stężenie szkodliwych substancji w otaczającym powietrzu, automatycznie włącza się system zamkniętego obiegu. Kiedy poziom zanieczyszczeń wróci do normy, obieg zamknięty wyłącza się.

System nie wykrywa nieprzyjemnych zapa- chów.

- Automatyczny zamknięty obieg powietrza włącza się i wyłącza w menu klimatyzacji »» strona 169.

Tryb zamkniętego obiegu powietrza nie włączy się automatycznie w wersjach bez czujnika wilgotności oraz przy następujących warunkach zewnętrznych:

  • Gdy temperatura na zewnątrz jest niższa od ok. +3°C.
  • Gdy system chłodzenia jest wyłączony, zaś temperatura na zewnątrz jest niższa od +10°C.

Klimatyzacja

- Gdy wyłączony jest system chłodzenia, temperatura na zewnątrz jest niższa od +15°C, a wycieraczki przedniej szyby są włączone.

SEAT Leon ST (2020) - Klimatyzacja - 1

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa»» △ zob. Wprowadzenie na stronie 165.

  • Przy wyłączonym trybie chłodzenia i włączonym obiegu zamkniętym powietrza szyby potrafią bardzo szybko zaparować, ograniczając znacznie widoczność.
  • Wyłączać obieg zamknięty, gdy tylko nie jest potrzebny.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

W samochodach z klimatyzacją nie należy palić papierosów, gdy włączony jest zamknięty obieg powietrza. Wciągnięty dym może osadzić się na parowniku oraz na filtrze przeciwpyłowym i przeciwpytkowym, powodując uporczywy nieprzyjemny zapach.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Climatronic: zamknięty obieg powietrza załącza się, aby zapobiec przedostawaniu się spalin lub nieprzyjemnych zapachów do wnętrza samochodu w momencie jazdy na biegu wstecznym oraz przy włączonej automatycznej wycieraczce przedniej szyby.

Podgrzewanie fotela\*

Przy włączonym silniku możliwe jest podgrzewane siedziska i oparcia foteli przednich.

Regulacja podgrzewania foteli

  • Nacisnąć przyciski lub na panelu sterowania, aby włączyć maksymalne podgrzewanie.
  • Naciskać przyciski lub i_klkukrotnie , aby ustawić właściwy poziom.
  • Aby wyłączyć podgrzewanie, nacisnąć przycisk lub kilkukrotnie, aż wszystkie diody zgasną.

Jeżeli zapłon zostanie ponownie włączony przed upływem ok. 10 minut, podgrzewanie siedzenia kierowcy włączy się automatycznie na ostatnio ustawionym poziomie.

Sytuacje, w których nie należy włączać podgrzewania siedzeń

Nie należy włączać podgrzewania fotela w następujących okolicznościach:

• Gdy na fotelu nikt nie siedzi.
• Gdy na fotelu znajduje się pokrowiec.
- Na fotelu znajduje się fotelik dziecięcy.
- Gdy siedzisko fotela jest mokre lub wilgotne.
- Gdy temperatura zewnętrzna lub wewnętrzna przekracza +25°C.

SEAT Leon ST (2020) - Sytuacje, w których nie należy włączać podgrzewania siedzeń - 1

UWAGA

Osoby, które ze względu na przyjmowanie leków, paraliż lub przewlekte choroby (np. cukrzycę) nie odczuwają bólu lub temperatury bądź też ich odczuwanie tych zjawisk jest ograniczone, narażają się na poparzenia pleców, pośładków lub nóg przy korzystaniu z funkcji podgrzewania foteli.

  • Osoby o ograniczonym progu bólu i temperatury nie powinny w żadnym wypadku korzystać z podgrzewania fotela.
  • W razie stwierdzenia nieprawidłowości w sterowaniu temperaturą urządzenia należy skontrolować je w serwisie.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Mokra tapicerka siedzenia może zakłócić działanie podgrzewania fotela, zwiększając ryzyko poparzeń.

  • Przed włączeniem podgrzewania fotela należy upewnić się, że siedzisko fotela jest suche.
  • Nie należy siadać na fotel w mokrym lub wilgotnym ubraniu.
  • Nie należy zostawiać mokrego lub wilgotnego ubrania na fotelu.
  • Nie należy rozlewać żadnych cieczy na siedzenie.

Obstuga

SEAT Leon ST (2020) - Obstuga - 1

OSTROŻNIE

  • Aby uniknąć uszkodzenia elementów grzewczych ogrzewania fotela, nie należy na nim klękać ani nie poddawać go dużemu naciskowi w jednym miejscu, zarówno na siedzisku, jak i na oparciu.
  • Płyny, ostre przedmioty i materiały izolacyjne na siedzeniu (np. pokrowce lub foteliki dziecięce) mogą spowodować uszkodzenie podgrzewania fotela.
  • W razie pojawienia się zapachu spalenizny należy natychmiast wyłączyć podgrzewanie foteli i skontrolować układ w serwisie.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja dotycząca środowiska

Z podgrzewania foteli należy korzystać tylko w razie potrzeby. Inaczej przyczynia się ono do niepotrzebnego zwiększenia zużycia paliwa.

Wprowadzenie

System Infotainment

Wprowadzenie

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Ostrzeżenia dotyczące systemu Infotainment

System multimedialny można obstugiwać i ustawiać jego różne funkcje tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze.

SEAT Leon ST (2020) - Ostrzeżenia dotyczące systemu Infotainment - 1

UWAGA

  • Przed rozpoczęciem podróży należy zapoznać się z różnymi funkcjami systemu Infotainment.
  • Zbyt duża głośność może być niebezpieczna dla kierowcy i dla innych uczestników ruchu drogowego. Zbyt duży poziom głośności może doprowadzić do uszkodzenia słuchu, nawet jeżeli jest krótkotrwały.
  • Ustawienia systemu Bluetooth powinny być dokonywane na postoju, a w trakcie jazdy wyłącznie przez pasażera.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Ruch drogowy wymaga maksymalnej uwagi od użytkowników dróg publicznych. Od-

wrócenie uwagi kierowcy od sytuacji na drodze może prowadzić do wypadków i obrażeń ciała. Obstuga systemu Infotainment w czasie jazdy może odwracać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze.

  • Podczas jazdy zachowaj jak największą uwagę oraz odpowiedzialność w ruchu drogowym.
  • Ustawienia głośności należy regulować w taki sposób, aby zawsze docierały do nas dźwięki z zewnątrz, np. sygnały dźwiękowe, syreny karetek itp.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Przy zmianie lub podłączaniu nowego źródła audio może dojść do nagłych zmian poziomu głośności.

- Przed zmianą lub podłączeniem nowego źródła dźwięku należy zmniejszyć poziom głośności.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Zalecenia dot. jazdy i znaki drogowe wy- świetlane przez system nawigacyjny mogą odciągać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze.

- Znaki drogowe i przepisy ruchu drogowego mają pierwszeństwo przed zaleceniami dot. jazdy i informacjami podawanymi przez nawigację.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Podłączanie, wkładanie i wyciąganie nośników danych w czasie jazdy może odwraćać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze i prowadzić do wypadków.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Przewody urządzeń zewnętrznych należy ułożyć tak, aby nie przeszkadzały kierowcy.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Podczas nagłego hamowania lub wypadku nieprzymocowane lub niewłaściwie zabezpieczone urządzenia zewnętrzne mogą się przemieścić w kabinie.

- Nie należy umieszczeń zewnętrznych urządzeń na drzwiach, szybach okiennych, na kierownicy, na desce rozdzielczej, na oparciach foteli lub w pobliżu miejsca oznaczonego stowem „AIRBAG“ lub pomiędzy tymi strefami a pasażerami. W razie wypadku urządzenia zewnętrzne mogą spowodować ciężkie obrażenia, zwłaszcza jeżeli wybuchną poduszki bezpieczeństwa.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

UWAGA

Podłokietnik* w czasie jazdy musi być zawsze zamknięty, w przeciwnym razie może ograniczać ruchy kierowcy.

System Infotainment

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 1

UWAGA

Otwieranie obudowy odtwarzacza CD lub DVD może doprowadzić do obrażeń spowodowanych niewidocznym promieniowaniem laserowym.

- Odtwarzacz CD lub DVD można naprawiać tylko w specjalistycznym warsztacie.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA - 1

OSTROŻNIE

Nieprawidłowe wsunięcie nośnika danych lub wsunięcie niepasującego nośnika danych może spowodować uszkodzenie systemu Infotainment!

  • Przy wkładaniu zwrócić uwagę na prawidłowe położenie nośnika.
  • Silny nacisk może spowodować nieodw-racalne uszkodzenia blokady slotu kart pa-mięci.
  • Używaj tylko kompatybilnych kart pamięci.
  • Należy zwrócić uwagę na to, aby wkładać i wyjmować płyty CD lub DVDpod kątem prostym do obudowy odtwarzacza CD/DVD; nie wolno wkładać ich na ukos, ponieważ mogą się porysować.
  • Wktadanie nowej płyty CD lub DVD, gdy w napędzie znajduje się już lub właśnie wysuwana jest inna płyta, może spowodować nieodwracalne uszkodzenia napędu CD/DVD. Poczekaj, aż nośnik danych zostanie całkowicie wysunięty!

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

OSTROŻNIE

Zabrudzenia przyklejone do płyty CD lub DVDlub płyty o kształcie innym niż okrągły mogą spowodować uszkodzenie odtwarzacza.

- Można używać tylko czystych, standardowych płyt CD lub DVD o średnicy 12 cm.

  • Nie naklejaj na nośniki danych żadnych naklejek i tym podobnych. Etykiety samoprzylepne mogą się oderwać i uszkodzić napęd CD.
  • Nie stosuj żadnych nośników danych z własnoręcznymi nadrukami. Nadruki i naklejki mogą się oderwać i uszkodzić napęd CD/DVD.
  • Nie wkładaj do napędu małych płyt Single-CD o średnicy 8 cm lub płyt CD [Shape-CD] lub DVDo nieregularnym kształcie.
  • Nie wkładaj do napędu płyt DVD-Plus, Dual Disc oraz Flip Disc, ponieważ są one grubsze niż standardowe płyty CD.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

OSTROŻNIE

Zbyt głośne lub zniekształcone odtwarzanie dźwięku może uszkodzić głośniki za-montowane w pojeździe.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE - 1

Informacja

Do prawidłowego funkcjonowania systemu Infotainment konieczne jest poprawne ustawienie daty i godziny w pojeździe.

Wprowadzenie

Widok urządzenia

Media System Colour

1 2 3 RADIO MEDIA SOUND 4 5 6 PHONE CAR MENU 7 8 9 10 BRS-0132

Rys. 173 Widok elementów obsługi (konfiguracja ta zależy od wersji).

① Tryb Radio (zmiana częstotliwości) »» strona 199
② Ekran dotykowy »» strona 180
③ Tryb Telefon* / Ustawienia TP» stro- na 245
④ Tryb Media (źródła audio)»» strona 207

⑤ Ustawienia głośności i dźwięku » stro- na 184
⑥ Ustawienia samochodu >> strona 96, >> strona 241
⑦ Menu główne »» strona 179
8 Głośność. Włączanie/wyłączanie »» strona 180

⑨ Gniazdo kart pamięci»» strona 218
10 Przycisk Ustawienia (wyszukiwanie i wybór) »» strona 179

System Infotainment

Media System Plus / Navi System / Navi System Plus

SEAT Leon ST (2020) - Media System Plus / Navi System / Navi System Plus - 1

Rys. 174 Widok elementów obsługi

① Menu główne ») strona 179
② Full Link ^1) >> strong 189
③ Głośność. Włączanie/wyłączanie »» strona 180
④ Ekran dotykowy»» strona 180

Wprowadzenie

SEAT Leon ST (2020) - Menu główne - 1

flowchart
graph TD
    A["Navigation System"] --> B["Navigation Module"]
    B --> C["Data Collection"]
    C --> D["Data Management"]
    D --> E["Data Security"]
    E --> F["Data Administration"]
    F --> G["Data Security System"]
    G --> H["Data Administration"]
    H --> I["Data Security System"]
    I --> J["Data Administration"]
    J --> K["Data Security System"]
    K --> L["Data Administration"]
    L --> M["Data Security System"]
    M --> N["Data Administration"]
    N --> O["Data Security System"]
    O --> P["Data Administration"]
    P --> Q["Data Security System"]
    Q --> R["Data Administration"]
    R --> S["Data Security System"]
    S --> T["Data Administration"]
    T --> U["Data Security System"]
    U --> V["Data Administration"]
    V --> W["Data Security System"]
    W --> X["Data Administration"]
    X --> Y["Data Security System"]
    Y --> Z["Data Administration"]
    Z --> AA["Data Security System"]
    AA --> AB["Data Administration"]
    AB --> AC["Data Security System"]
    AC --> AD["Data Administration"]
    AD --> AE["Data Security System"]
    AE --> AF["Data Administration"]
    AF --> AG["Data Security System"]
    AG --> AH["Data Administration"]
    AH --> AI["Data Security System"]
    AI --> AJ["Data Administration"]
    AJ --> AK["Data Security System"]
    AK --> AL["Data Administration"]
    AL --> AM["Data Security System"]
    AM --> AN["Data Administration"]
    AN --> AO["Data Security System"]
    AO --> AP["Data Administration"]
    AP --> AQ["Data Security System"]
    AQ --> AR["Data Administration"]
    AR --> AS["Data Security System"]
    AS --> AT["Data Administration"]
    AT --> AU["Data Security System"]
    AU --> AV["Data Administration"]
    AV --> AW["Data Security System"]
    AW --> AX["Data Administration"]
    AX --> AY["Data Security System"]
    AY --> AZ["Data Administration"]
    AZ --> BA["Data Security System"]
    BA --> BB["Data Administration"]
    BB --> BC["Data Security System"]
    BC --> BD["Data Administration"]
    BD --> BE["Data Security System"]
    BE --> BF["Data Administration"]
    BF --> BG["Data Security System"]
    BG --> BH["Data Administration"]
    BH --> BI["Data Security System"]
    BI --> BJ["Data Administration"]
    BJ --> BK["Data Security System"]
    BK --> BL["Data Administration"]
    BL --> BM["Data Security System"]
    BM --> BN["Data Administration"]
    BN --> BO["Data Security System"]
    BO --> BP["Data Administration"]
    BP --> BQ["Data Security System"]
    BQ --> BR["Data Administration"]
    BR --> BS["Data Security System"]
    BS --> BT["Data Administration"]
    BT --> BU["Data Security System"]
    BU --> BV["Data Administration"]
    BV --> BW["Data Security System"]
    BW --> BX["Data Administration"]
    BX --> BY["Data Security System"]
    BY --> BZ["Data Administration"]
    BZ --> CA["Data Security System"]
    CA --> CB["Data Administration"]
    CB --> CC["Data Security System"]
    CC --> CD["Data Administration"]
    CD --> CE["Data Security System"]
    CE --> CF["Data Administration"]
    CF --> CG["Data Security System"]
    CG --> CH["Data Administration"]
    CH --> CI["Data Security System"]
    CI --> CJ["Data Administration"]
    CJ --> CK["Data Security System"]
    CK --> CR["Data Administration"]
    CR --> CS["Data Security System"]
    CS --> CT["Data Administration"]
    CT --> CU["Data Security System"]
    CU --> CV["Data Administration"]
    CV --> CW["Data Security System"]
    CW --> CX["Data Administration"]
    CX --> CY["Data Security System"]
    CY --> CZ["Data Administration"]

Rys. 175 Widok menu (menu zależy od danego wyposażenia).

System Infotainment

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 1

Radio >>) strong 199

Menu główne RADIO »» strona 199

System rozszerzonej informacji dla kierowcy RDS »» strona 200

Tryb radia cyfrowego»»strona 201

Przyciski stacji »» strona 202

Zapisywanie logo stacji »» strona 203

Wybór, ustawianie i zapisywanie stacji»» strona 203

SCAN odtwarzanie automatyczne »» strona 204

TP informacje o ruchu drogowym>>> strona 205

Ustawienia »» strona 205

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 2

Media >> strong 207

Formaty danych i plików) ), strona 208

Kolejność odtwarzania >>> strona 212 >>> strona 212

Zmiana źródła dźwięku»» strona 214

Zmiana utworu»» strona 214

Wybór albumu według okładki»» strona 215

Wybór utworu z listy »strona 215

Widok bazy danych »»strona 217

Wkładanie i wysuwanie płyty CD lub DVD »» stro- na 217

Karta pamięci >>strona 218

Zewnętrzny nośnik danych podłączony do portu USB »» strona 218

Zewnętrzne źródło dźwięku podłączone do złącza multimedialnego AUX-IN »» strona 219

Zewnętrzne źródło dźwięku z Bluetooth ^® >> stro- na 220

Obrazy»» strona 225

Ustawienia >> strona 226

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 3

Nawigacja >> strona 226

Nowy cel >> strona 229

Opcje drogi przejazdu »» strona 229 »» strona 230

Moje cele >> strona 231

Cele specjalne (POI) »» strona 232

Widok >> stronga 233

Okno dodatkowe »» strona 233

Widok mapy »» strona 234

Komunikaty drogowe i dynamiczne prowadzenie do celu »» strona 235

Nawigacja przewidująca »strona 236

Importowanie vCards >> strona 236

Nawigacja za pomocą obrazów >> strona 236

Znaki drogowe »» strona 236

Prowadzenie do celu w trybie demo »» strona 237

Ustawienia» strona 237

Tryb Offroad) strona 239

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 4

Samochód

Tablica przyrządów » strona 241

Sport »» stronga 242

Offroad >> strong 243

Odbiorniki »» strona 243

Dane dot. jazdy »» strona 243

Ecotrainer >> strong 244

Status samochodu»» strona 245

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 5

Ruch drogowy >> strona 235

Informacje o ruchu drogowym (TP) >> strona 205

Komunikaty drogowe i dynamiczne prowadzenie do celu »» strona 235

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 6

Telefon »» stronga 245

Bluetooth ^® >>, strong 247

Tethering»» strona 248

Przyciski funkcyjne »»strona 249

Wprowadź numer)» strona 251

Agenda »»strona 252

Krótkie wiadomości tekstowe [SMS]>>> strona 253

Lista połączeń»» strona 254

Przyciski szybkiego wybierania >> strona 255

Ustawienia) strona 256

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 7

Dźwięk »strona 184

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 8

Full Link»»stronga189

Zatożenia» strona 190

Aktywacja Full Link, strona 191

Tethering urządzeń przenośnych»» strona 192

MirrorLink ^ >> stronga 193

Apple CarPlay™ »strona 194

Android Auto™ »»stronga 194

Częste pytania) strona 195

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 9

SEAT Md. Contr. »» strona196

Punkt dostępowy WLAN» strona 197

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 10

Obrazy>> strong 225

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 11

Sterowanie)»»stronga 169

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 12

Ustawienia)»stronga 183

Wprowadzenie

Ogólne wskazówki dot. ob- stugi

Wprowadzenie
SEAT Leon ST (2020) - Ogólne wskazówki dot. ob- stugi - 1
Rys. 176 Powiązany film

Jeżeli dokonano zmian w ustawieniach, to informacje na wyświetlaczu mogą się różnic, a system Infotainment może reagować inaczej, niż opisano w niniejszej instrukcji.

Informacja

  • Wystarczy nacisnąć przycisk na ekranie, aby uruchomić funkcje systemu Infotainment.
  • Oprogramowanie urządzenia zależy od danego rynku, więc nie wszystkie przyciski funkcyjne lub opisane funkcje mogą być dostępne. Brak przycisku funkcyjnego nie jest wadą urządzenia.
  • Ze względu na uwarunkowania prawne panujące w danym kraju, od określonej prędkości jazdy samochodu niektóre funkcje na ekranie mogą być niedostępne.

  • Korzystanie z telefonu komórkowego wewnątrz samochodu może powodować szumy w głośnikach.

  • W niektórych krajach mogą istnieć ograniczenia w korzystaniu z urządzeń z technologią Bluetooth ^® . Dalsze informacje dostępne są u władz lokalnych.
  • W pojazdach z sygnalizacją przy parkowaniu po włączeniu biegu wstecznego następuje automatyczne obniżenie poziomu głośności. Głośność można zmniejszyć w menu Dźwięk > Głośność.

Widok menu
Rys. 177 Widok główny

Na ekranie dotykowym systemu Infotainment można wybrać różne menu główne.

Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄, aby otworzyć widok menu.

Widok menu głównego na ekranie dotyko- wym można przełączać między „kafelko- wym“ i „karuzelowym“ za pomocą menu Us- tawienia > Ekran »» strona 183.

Informacja

W zależności od wersji systemu, na drugiej stronie może być więcej symboli. W takim przypadku, aby zobaczyć pozostałe symbole, trzeba nacisnąć przycisk funkcyjny »»rys. 177 (strzałka) lub przeciągnąć palcem poziomo przez wyświetlacz.

Pokrętła i przyciski Infotainment

Pokrętła i przyciski

Lewe pokrętło ⏻ służy do włączania i wyłączenia (jako przycisk) oraz do regulacji głośności (jako pokrętło).

Przyciski Infotainment

Przyciski urządzenia określane są w niniejszej instrukcji jako „przyciski Infotainment“, a ich funkcja jest pokazana w ramce. Na przykład: przycisk systemu Infotainment MENU /

Przyciski Infotainment obsługuje się poprzez naciśnięcie lub naciśnięcie i przytrzymanie.

System Infotainment

Włączanie i wyłączanie

Po włączeniu system uruchamia się z głośnością, przy której został wyłączony, o ile nie przekracza ona maksymalnej ustawionej głośności wstępnej. Wybierz Dźwięk > Głośność.

Po wyciągnięciu kluczyka ze stacyjki lub po naciśnięciu włącznika (zależnie od wyposażenia i pojazdu) nastąpi automatyczne wyłączenie urządzenia. Po ponownym włączeniu systemu Infotainment wyłączy się on automatycznie po około 30 minutach (czas opóźnienia).

Informacja

  • System Infotainment jest częścią składową pojazdu. Nie można z niego korzystać w innym samochodzie.
  • W przypadku odłączenia akumulatora należy najpierw włączyć zapton, a dopiero potem system Infotainment.

Zmiana głośności podstawowej

Zwiększanie lub zmniejszanie głośności lub wyciszanie:

Podgłaszanie: przekręć regulator głośności ⏻ w prawo lub przekręć do góry lewe kółko na kierownicy wielofunkcyjnej Δ.

Ściszanie: przekręć regulator głośności ⏻ w lewo lub przekręć w dół lewe kółko na kie- rownicy wielofunkcyjnej ▽.

Zmiana poziomu głośności wyświetlana jest na ekranie w formie belki. Głośność można regulować poprzez elementy obsługi na kierownicy. W tym wypadku zmiany głośności wyświetlane są na wyświetlaczu wskaźnika wielofunkcyjnego w formie belki.

Niektóre ustawienia i regulacje głośności można ustawić wstępnie. Wybierz MENU / 📄> Dźwięk > Głośność.

Wyciszanie systemu Infotainment

  • Przekręć regulator głośności ⏻ w lewo, aż wyświetli się 🔒.
  • LUB: naciśnij lewe pokrętło na kierownicy wielofunkcyjnej.

W trybie Media odtwarzanie zostaje wstrzymane (oprócz AUX). Na wyświetlaczu pojawi się 📋.

Obstuga przycisków funkcyjnych oraz komunikatów na wyświetlaczu
Ustawienia dźwięku Głośność Equalizer Balance - fader Sound Focus: Wączyskie D Subwoofer Dźwięk przy dotknięciu ekranu A B C BRJ-0147

Rys. 178 Widok niektórych przycisków funkcyjnych na ekranie.

Balance - fader POWERÓT D BPS-01w8

Rys. 179 Menu ustawień dźwięku

Aktywne strefy na ekranie dotykowym, które aktywują określone funkcje, określa się jako „przyciski funkcyjne”. Przyciski te obsługuje poprzez krótkie naciśnięcie na ekranie lub przytrzymanie przycisku.

Wprowadzenie

Przyciski funkcyjne określane są w niniejszej instrukcji jako „przycisk funkcyjny” i wyświetlane w formie symbolu przycisku

w prostokącie

Przyciski te aktywują funkcje i otwierają dalsze podmenu. Na pasku tytułu danego podmenu wyświetla się aktualnie wybrane menu »» rys. 178 A.

Nieaktywne (szare) przyciski funkcyjne są niedostępne.

Powiększanie lub pomniejszanie obrazów wyświetlanych na ekranie

Widok mapy systemu nawigacji i obrazów można powiększać lub zmniejszać. W tym celu należy rozciągnąć lub zmniejszyć obraz dwoma palcami na ekranie.

Przegląd symboli i przycisków funkcyjnych

Symbole i przyciski funkcyjne: Obstuga i działanie
ANa pasku tytułowym wyświetlą się wybrane menu oraz inne przyciski funkcyjne.
BNaciśnij, aby otworzyć inne menu.
CPasek przewijania widoczny jest po prawej. Aby przewinąć, trzeba przesunąć palec pianowo po pasku »» strona 181, Otwieranie pozycji list i przeglądanie list.
Symbole i przyciski funkcyjne: Obstuga i działanie
Ruchomy kursor: Przesunąć kursor, przesuwając palec po ekranie.
LUB: Nacisnąć miejsce na ekranie, gdzie ma być skierowany dźwięk.
DStaty krzyżyk: Naciskać strałki, żeby przesuwać dźwięk zgodnie ze swoimi upodobaniami.
LUB: Naciśnij centralne pole, aby przesuńąć dźwięk stereo na środek wnętrza pojazdu.
Naciśnij w przypadku niektórych list, aby stopniowo przejść na wyższe poziomy.
POWRÓTPrzycisk powrotu do poprzedniego menu lub w górę struktury katalogu.
Po naciśnięciu pojawi się okno dialogowe [okno opcji], w którym będą wyświetlone inne opcje ustawień.
√/□Niektóre funkcje aktywuje się√ lub dezaktywuje □ poprzez naciśnięcie na to pole.
OKNaciśnij celem potwierdzenia wprowadzonego wpisu lub dokonanego wyboru.
×Naciśnij celem zamknięcia okna dialogowego lub maski wprowadzania.
+/-Naciśnij celem stopniowej zmiany ustawień.

Symbole i przyciski funkcyjne: Obstuga i działanie

SEAT Leon ST (2020) - Symbole i przyciski funkcyjne: Obstuga i działanie - 1

Przesunąć przycisk przewijania, przesuwając palec po ekranie.

Otwieranie pozycji list i przegląda- nie list

Ustawienia głośności Komunikaty navigacji Obsługa głosowa Maksymalna głośność przy włączaniu Dopasowanie głośności do prędkości Głośność AUX: POWRÓT 1

Rys. 180 Pozycje listy menu ustawień.

Pozycje list można aktywować poprzez naciśnięcie ich na ekranie lub za pomocą przy-cisku ustawień.

Zaznaczanie i otwieranie pozycji list przy- ciskiem ustawień

  • Przekręcić pokrętło, aby przeszukać listę i wybrać pozycję.
  • Nacisnąć przycisk ustawień, aby aktywować pozycję na zaznaczonej liście.

System Infotainment

Przeglądanie list (przewijanie)

Po prawej prawie znajduje się pasek przewijania, którego wielkość zależy od ilości wpisów na liście. » rys. 180 ①.

- Na pasku: Nacisnąć nad lub pod znakiem lub przesunąć palec pionowo nad znakiem do osiągnięcia żądanego położenia.

Maska wprowadzania z klawiaturą ekranową
OPCIE Nowy cel POWRÓT SEAT EMPRESAS SEAT-VW Martorell S. A. (Empresas) 7:00am, 06760 Martorell (España) 2 3 4 5 6 7 8 W E R T Y U I O P . S&# A S D F G H J K L N C V B 5 RBS-0150 Rys. 181 Maska wprowadzania z klawiaturą ekranowq. Silnik można uruchomić od razu po zgaśnięciu lampki. Klawiatura ekranowa służy np. do wprowadzania nazw w pamięci, do wyboru adresu docelowego lub do wprowadzania wyszukiwanego pojęcia przy wyszukiwaniu na długich listach. W górnym wierszu ekranu znajduje się wiersz wprowadzania z kursorem. Wyświetlają się tu wszystkie wpisy. Maski wprowadzania do „wpisywania do- wolnego tekstu”ormacja-155"> W maskach wprowadzania do wpisywania dowolnego tekstu można wybrać litery, cyfry i znaki w dowolnej kombinacji. Maski wprowadzania do wyboru wpisu zapisanego w pamięci (np. wybór adresu docelowego)h1> Można wpisywać tylko litery, cyfry i znaki, które odpowiadają wpisowi zapisanemu w pamięci. Podpowiedzi wyświetlają się w wierszu wprowadzania» rys. 181 4. W przypadku złożonych nazw należy wprowadzić również spację. Widok przycisków funkcyjnych* Symbol i tekst funkcji: obsługa i działanienej ilości »»strona 357, Uzupełnianie oleju silnikowego. - Nie uruchamiać silnika przez holowanie. W razie konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. lości »»strona 357, Uzupełnianie oleju silnikowego. - Nie uruchamiać silnika przez holowanie. W razie konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. Litery i cyfryianie oleju silnikowego. - Nie uruchamiać silnika przez holowanie. W razie konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. Naciśnij w celu przejęcia do wiersza wprowadzania.holowanie. W razie konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. anie. W razie konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. 1konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. Naciśnij, aby zmienić język klawiatury. Języki klawiatury można wybrać w menu Ustawienia systemu > Język.y mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. y, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. 2d jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. Naciśnij, aby wyświetlić symbole na klawiaturze.niczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. , lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. pka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania. Symbol i tekst funkcji: obstuga i działanie 3ie-84">Jeżeli wpisów jest mniej niż 99, poka- zuje się liczba wpisów do wyboru. Na- ciśnięcie otwiera listę zgodnie z da- nym wpisem.akich przypadkach niespalone paliwo dostaje się do układu wydechowego, który przypadkach niespalone paliwo dostaje się do układu wydechowego, który 4iespalone paliwo dostaje się do układu wydechowego, który Pasek przewijania, jego rozmiar zależy od liczby zgodnych wyników.-i-uzupełnianie-płynów-6">upełnianie-płynów-6">5nów-6">Pa przytrzymaniu przycisku wyświet- lają się znaki specjalne powiązane z daną literą. Wybierz żądany znak przez naciśnięcie. Niektóre znaki spe- cjalne można transkrybować (np. „AE“ zamiast „Ä“).rodowiska-14">iska-14">—macja dotycząca środowiskaSpacja środowiskaowiska×gdy system kontroli spalin działa bez zarzutu, w pewnych warunkach w gazach spalinowych może być wyczuwalny zapach siarki. Zależy to od zawartości siarki w stosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. Kasuje znaki w wierszu wprowadzania od prawej do lewej.ch w gazach spalinowych może być wyczuwalny zapach siarki. Zależy to od zawartości siarki w stosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. gazach spalinowych może być wyczuwalny zapach siarki. Zależy to od zawartości siarki w stosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. Naciśnij i przytrzymaj, aby usunąć kil- ka znaków. od zawartości siarki w stosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. awartości siarki w stosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. POWRÓTstosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. Zamyka maskę wprowadzania.blem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki. Informacje dodatkowe i opcje wy- świetlaniamy z zapłonem. W takich przypadkach niespalone paliwo dostaje się do układu wydechowego, który Informacje na wyświetlaczu mogą się różnic w zależności od ustawienia i odbiegać od informacji tu przedstawionych. W wierszu statusu ekranu może się na przykład wyświetlać godzina i aktualna temperatura na zewnątrz. Wprowadzenie294ec04c179598e9197eb55a6891b9bd25d4c76.jpg) Wszystkie komunikaty wyświetlają się tylko po całkowitym zresetowaniu systemu Infotainment. Kreator pierwszej konfiguracji text_image z filtrem cząstek stałych do silników benzynowych lub wysokoprężnych Filtr cząstek stałych eliminuje większość sadzy z układu wydechowego. W normalnych warunkach jazdy filtr oczyszcza się samoczynnie. Jeżeli filtr nie oczyszcza się sam (np. jeżeli stale jeździ się po krótkich trasach), to zapycha się sadzą, a kierowca otrzymuje następujące powiadomienie: Filtr cząstek stałych: czyszczenie w czasie jazdy. Zob. instrukcja obsługi. Filtr cząstek stałych wymaga czyszczenia (regeneracji). Wiaty ZAMKNI Asystent konfiguracji oferuje pomoc przy wprowadzaniu pierwszych ustawień. Możesz cały czas korzystać z asystenta wybierając 'Rozpocznii' lub wybrać bezpośrednio okredłoną funkcję. 17 A B C D NIGDY ROZPOCZNIJ BIG-0154 Rys. 182 Kreator pierwszej konfiguracji Procedura ta obejmuje samoczynne oczyszczanie filtra cząstek stałych i może trochę potrwać. Jeśli lampka ostrzegawcza nie zgaśnie, niezwłocznie udać się do serwisu w celu usunięcia problemu. Kreator pierwszej konfiguracji pomaga przy pierwszym ustawieniu systemu Infotainment. Za każdym razem, kiedy włączysz system Infotainment, na wyświetlaczu pojawia się ekran pierwszej konfiguracji» rys. 182 , jeżeli nie wszystkie parametry zostały ustawione lub nie naciśnięto przycisku funkcyjnego NIGDY . Przycisk funkcyjny: funkcja ZAMKNIJod 50 do 120 km/h. Powoduje to wzrost temperatury i wypalenie sadzy na filtrze »» ▲. - Przestrzegać ograniczeń prędkości i zaleceń dotyczących biegu. - Zakończyć jazdę regeneracyjną, kiedy zgaśnie kontrolna lampka ostrzegawcza. Jeżeli po 30 minutach jazdy w trybie regeneracji lampka ostrzegawcza nie gaśnie, zlecić naprawę w serwisie. ![](images/c33ffa43f575ac929aafe98c38b5b5fceb05c538bb2f737c2268532425d4beea.jpg) Zamyka asystenta konfiguracji oraz menu główne lub ostatni aktywny tryb systemu Infotainment. ograniczeń prędkości i zaleceń dotyczących biegu. - Zakończyć jazdę regeneracyjną, kiedy zgaśnie kontrolna lampka ostrzegawcza. Jeżeli po 30 minutach jazdy w trybie regeneracji lampka ostrzegawcza nie gaśnie, zlecić naprawę w serwisie. ![](images/c33ffa43f575ac929aafe98c38b5b5fceb05c538bb2f737c2268532425d4beea.jpg) niczeń prędkości i zaleceń dotyczących biegu. - Zakończyć jazdę regeneracyjną, kiedy zgaśnie kontrolna lampka ostrzegawcza. Jeżeli po 30 minutach jazdy w trybie regeneracji lampka ostrzegawcza nie gaśnie, zlecić naprawę w serwisie. ![](images/c33ffa43f575ac929aafe98c38b5b5fceb05c538bb2f737c2268532425d4beea.jpg) ń prędkości i zaleceń dotyczących biegu. - Zakończyć jazdę regeneracyjną, kiedy zgaśnie kontrolna lampka ostrzegawcza. Jeżeli po 30 minutach jazdy w trybie regeneracji lampka ostrzegawcza nie gaśnie, zlecić naprawę w serwisie. ![](images/c33ffa43f575ac929aafe98c38b5b5fceb05c538bb2f737c2268532425d4beea.jpg) Przycisk funkcyjny: funkcja NIGDYh jazdy w trybie regeneracji lampka ostrzegawcza nie gaśnie, zlecić naprawę w serwisie. ![](images/c33ffa43f575ac929aafe98c38b5b5fceb05c538bb2f737c2268532425d4beea.jpg) Dezaktywuje możliwość konfiguracji systemu Infotainment. Abu skonfigurować system, należy przejść do: Ustawienia systemowe i wybrać Asystent konfiguracji.a.jpg) ) ROZPOCZ-NIJAGAUruchamia asystenta konfiguracji.ek stałych zawsze dostosować prędkość do pogody, warunków drogowych, drogi hamowania i ruchu drogowego. Zalecenia trasy nie mogą być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) ałych zawsze dostosować prędkość do pogody, warunków drogowych, drogi hamowania i ruchu drogowego. Zalecenia trasy nie mogą być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) Aostosować prędkość do pogody, warunków drogowych, drogi hamowania i ruchu drogowego. Zalecenia trasy nie mogą być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) Jeżeli system obejmuje nawigację, data i czas są ustawiane automatycznie przez GPS.ia trasy nie mogą być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) asy nie mogą być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) Być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) Wyszukiwanie i zapisywanie stacji radiowych z najlepszym aktualnie odbiorem, dla wszystkich dostępnych zakresów.1f20d9725ae34.jpg) 9725ae34.jpg) C Powiązanie telefonu komórkowego z systemem Infotainment.kładem wydechowym wykryje, że filtr cząstek stałych jest prawie wysycony, funkcja samooczyszczania podpowie styl jazdy optymalny dla tego procesu. - Ze względu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. m wydechowym wykryje, że filtr cząstek stałych jest prawie wysycony, funkcja samooczyszczania podpowie styl jazdy optymalny dla tego procesu. - Ze względu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. D a)yje, że filtr cząstek stałych jest prawie wysycony, funkcja samooczyszczania podpowie styl jazdy optymalny dla tego procesu. - Ze względu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. Dodanie adresu domowego na postawie aktualnej pozycji lub poprzez ręczne wprowadzenie adresu.alny dla tego procesu. - Ze względu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. dla tego procesu. - Ze względu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. POPRZED-NI NASTĘPNYu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. Poprzedni lub następny parametr da skonfigurowania. Po skonfiguwaniu parametru można go zmienić tylko poprzez menu główne, a nie przyciskami Poprzedni/Na-stepny. Jeżeli parametr został skonfigurowany, wyświetla się nad nim ☑.ć ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach. Przycisk funkcyjny: funkcja ZAKOŃCZGAPo dokonaniu jednego lub kilku ustawień należy zakończyć konfigurację w menu głównym asystenta. Jeżeli nie ustawiono wszystkich parametrów, to przy ponownym włączeniu systemu Infotainment uruchomi się asystent pierwszej konfiguracji.6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) 1c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg) a) Dotyczy tylko Navi System i Navi System Plus. Ustawienia menu i systemud41f20d9725ae34.jpg) Dostępne ustawienia zależą od danego kraju i urządzenia oraz od wyposażenia pojazdu. - Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie przycisk funkcyjny USTAWIENIA. Nacisnąć przycisk funkcyjny w menu głównym lub funkcje, których ustawienia mają być zmienione. Wszystkie ustawienia są zachowywane automatycznie po zamknięciu menu. Przycisk funkcyjny: funkcja Ekrantyczne-7">Zmiana ustawień ekranu. id="komora-silnika">Menu: Wybór trybu wyświetlania menu głównego (Mozaika lub Karuzela).lnika ![](images/43f417dff5928d9baa3ad9d88160023cfd9a85396b09535ddc24256df5cd24b2.jpg) Rys. 313 Powiązany film Zawsze należy pamiętać o niebezpieczeństwie obrażeń i poparzeń, jak również zagrożeniem wypadkiem lub pożarem podczas wykonywania czynności w komorze silnika, np. podczas sprawdzania i uzupełniania płynów. Dlatego należy zawsze przestrzegać poniższych ostrzeżeń i postępować zgodnie z ogólnymi zasadami bezpieczeństwa. Komora silnika samochodu jest obszarem niebezpiecznym »»⚠. System Infotainmentid="praca-w-komorze-silnika"> Przycisk funkcyjny: funkcja[](images/43f417dff5928d9baa3ad9d88160023cfd9a85396b09535ddc24256df5cd24b2.jpg) Rys. 313 Powiązany film Zawsze należy pamiętać o niebezpieczeństwie obrażeń i poparzeń, jak również zagrożeniem wypadkiem lub pożarem podczas wykonywania czynności w komorze silnika, np. podczas sprawdzania i uzupełniania płynów. Dlatego należy zawsze przestrzegać poniższych ostrzeżeń i postępować zgodnie z ogólnymi zasadami bezpieczeństwa. Komora silnika samochodu jest obszarem niebezpiecznym »»⚠. Włączenie ekranu (za 10 s) : Jeżeli funkcja ta jest aktywna i system Infotainment nie jest używany, to wyświetlacz wyłączy się automatycznie po upływie ok. 10 sekund. Wyświetlacz włączy się ponownie po jego naciśnięciu lub po naciśnięciu jednego z przycisków systemu Infotainment. Jasność : Wybór stopnia jasności wyświetlacza. Dzień / Noc : Wybór typu wyświetlania (Dzień, Noc lub Automatycznie). Dźwięk przy dotknięciu ekranu: Włączony dźwięk przy naciśnięciu przycisku funkcyjnego. Pokaż godzinę w trybie Standby : W trybie standby na wyświetlaczu systemu Infotainment wyświetlana będzie aktualna godzina. Data i godzina: Zmiana ustawień czasu i daty. Źródło czasu : Wybór źródła godziny (GPS lub ręcznie). GPS : Godzinę i datę można wybrać przyciskiem funkcyjnym Strefa czasowa). W tym wypadku przyciski funkcyjne Godzina i Data do ręcznego wprowadzania są nieaktywne. Ręcznie : Godzinę i datę można ustawić ręcznie przyciskami funkcyjnymi Godzina i Data. Godzina: Ręczne ustawianie godziny. Strefa czasowa: Wybór odpowiedniej strefy czasowej. Format czasu : Wybór formatu wyświetlania czasu [w formacie 12- lub 24-godzinnym]. Data: Ustawianie aktualnej daty. Przycisk funkcyjny: funkcjaawdzić, czy w komorze silnika nie pozostały żadne przedmioty, takich jak ścierki lub narzędzia. - Jeśli konieczne jest wykonanie czynności pod pojazdem, należy skorzystać z odpowiednich stanowisk, a dodatkowo samochód podeprzeć. Niebezpieczeństwo wypadku! Podnośnik hydrauliczny jest niewystarczający do zabezpieczenia pojazdu i istnieje ryzyko obrażeń. - Jeśli konieczne jest wykonanie jakiejs czynności w momencie uruchamiania lub podczas pracy silnika, dodatkowe niebezpieczeństwo, a nawet zagrożenie życia, stwarzają części ruchome, takie jak pasy napędowe, alternator, wentylator chłodnicy itp., jak również układ zapłonowy pod wysokim napięciem. Należy również pamiętać, aby: – Nigdy nie dotykać przewodów elektrycznych układu zapłonowego. - Upewnić się, czy biżuteria, luźna odzież i długie włosy nie zostają uwięzione w obracających się częściach silnika. Istnieje zagrożenie życia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności zdjęć biżuterię, związać i przykryć włosy i założyć przylegające do ciała ubranie. Format daty: Wybór formatu daty (DD.MM.RRRR, RR-MM-DD lub MM-DD-RR). Językt Wybór żqdanego języka dla tekstów i komunikatów obsługi głosowej. Dodatkowe języki klawiatury: Wybór dodatkowych języków klawiatury. Jednostki: Ustawianie jednostek na wyświetlaczach pojazdu: odległość, prędkość, temperatura, głośność, zużycie paliwa i ciśnienie. Transmisja danych dla aplikacji SEAT Transmisja danych dla aplikacji SEAT: Umażliwia wymianę danych między pojazdem a aplikacjami SEAT. Nie są przesyłane żadne dane osobowe. Obstuga przez aplikacje : Zmiana poziomu interakcji z aplikacjami. Wytącz: Ogranicza funkcje specjalne wymagające wyższego poziomu bezpieczeństwa. Potwierdź: Zezwala na 100% funkcji aplikacji; niektóre konkretne czynności w systemie Infotainment wymagają potwierdzenia. Zezwół: Zezwala na wykonanie wszystkich dostępnych funkcji z poziomu aplikacji. Obstuga głosowa: Zmiana ustawień obsługi głosowej »» strona 186. Bezpieczne usuwanie: Do usuwania nośnika danych (karta SD/USB) z systemu. Po poprawnym usunięciu nośnika danych z systemu przycisk ten będzie nieaktywny (kolor szary). Przycisk funkcyjny: funkcja19c51285cb5.jpg) Ustawienia fabryczne? Po przywróceniu ustawień fabrycznych wszystkie dokonane wpisy i ustawienia zostają usunięte, w zależności od wybranych ustawień. Bluetooth: Zmiana ustawień Bluetooth ^® »» stro- na 256. WLAN ^a) : Zmiana ustawień punktu dostępowego WLAN »» strona 223. Informacje o systemie: Wyświetlanie informacji o systemie (numer seryjny, wersja sprzętu i oprogramowania). Aktualizuj: Aby zaktualizować dane nawigacyjne, »» strona 226 Nie wyjmować karty pamięci podczas instalacji danych nawigacyjnych. Prawo autorskie: Informacja dot. praw autorskich. Asystent konfiguracji Otwiera kreatora pierwszej konfiguracji systemu Infotainment. a) Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus. Informacjad deską rozdzielczą. ![](images/b76d68c877517a4a08c8c6824835f23c1733490d76cf2170fdc22be352200abb.jpg) Do prawidłowego funkcjonowania systemu Infotainment konieczne jest poprawne ustawienie daty i godziny w pojeździe. Ustawienia głośności i dźwięku 315 Rygiel pod pokrywą silnika Dostępne ustawienia zależą od danego kraju i urządzenia oraz od wyposażenia pojazdu. Wprowadzeniel pod pokrywą silnika Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie przycisk funkcyjny Dźwięk. Nacisnąć przycisk funkcyjny menu głównego, aby uzyskać dostęp do ustawień, które mają być zmienione. Wszystkie ustawienia zostaną natychmiast zastosowane. Przegląd symboli i przycisków funkcyjnychana jest od wewnątrz samochodu. Przed otwarciem pokrywy silnika sprawdzić, czy ramiona wycieraczek szyby przedniej nie są podniesione. - Otworzyć drzwi i pociągnąć za dźwignię pod deską rozdzielczą» rys. 314 ①. - Podnoszenie pokrywy silnika: nacisnąć od spodu zapadkę zwalniającą pod maską silnika » rys. 315 ②. Zapadka zwalnia rygiel pokrywy. - Można teraz podnieść pokrywę silnika. Podnieść podpórkę i umieścić ją w przeznaczonym dla niej gnieździe w pokrywie. Przycisk funkcyjny: działanieciem pokrywy silnika sprawdzić, czy ramiona wycieraczek szyby przedniej nie są podniesione. - Otworzyć drzwi i pociągnąć za dźwignię pod deską rozdzielczą» rys. 314 ①. - Podnoszenie pokrywy silnika: nacisnąć od spodu zapadkę zwalniającą pod maską silnika » rys. 315 ②. Zapadka zwalnia rygiel pokrywy. - Można teraz podnieść pokrywę silnika. Podnieść podpórkę i umieścić ją w przeznaczonym dla niej gnieździe w pokrywie. Głośność: Zmiana ustawień głośności. Ostrzeżenie : Ustawianie głośności ostrzeżeń, na przykład komunikatów drogowych. Komunikatu nawigacji : Ustawianie głośności komunikatów nawigacyjnych. Obstuga głosowa : Ustawianie głośności obsługi głosowej. Maks. głośność przy włącz.: Ustawianie maksymalnej głośności przy włączaniu urządzenia. Dopasowanie głośności do prędkości (GALA): Ustawianie, w jakim zakresie następuje dostosowanie głośności w zależności od prędkości. Głośność audio zwiększa się automatycznie w miarę zwiększania się prędkości pojazdu. Zmniejszanie głośności multimediiów przy parkowaniu Ustawianie żądanego ściszenia dźwięku przy ak- tywnej sygnalizacji przy parkowaniu. Zmniejszanie głośność multimediów [komunikaty nawigacji]. Dostosowanie głośności odtwarzania, kiedy nadawane są komunikaty nawigacji. Przycisk funkcyjny: działanieozwolić jej opaść swobodnie. Głośność : Ustawianie głośności odtwarzania źródeł audio podłączonych przez gniazdo multi-medialne AUX-IN (Cicho, Średnio lub Głośno). Patrz także »»strona 185, Przegląd symboli i przycisków funkcyjnych. Audio Bluetooth: Ustawianie głośności odtwarzania źródeł audio podłączonych przez Bluetooth® (Cicho, Średnio lub Głośno). Patrz także »strona 185, Przegląd symboli i przycisków funkcyjnych. Equalizer: Ustawianie charakterystyki dźwięku. Balance - fader: Ustawianie rozmieszczenia dźwięku. Kursor pokazuje aktualne rozmieszczenie dźwięku we wnętrzu pojazdu. Aby zmienić rozmieszczenie dźwięku, naciśnij krótko na widoku wnętrza pojazdu na żądana pozycję lub użyj przycisków strzałek do stopniowej zmiany rozmieszczenia dźwięku. Aby wycentrować dźwięk we wnętrzu pojazdu, naciśnij środkowy przycisk funkcyjny pomiędzy strzałkami. Sound Focus: Optymalizacja dźwięku we wnętrzu pojazdu. Subwoofer*: Ustawianie głośności subwoofera. Dźwięk przy datknięciu ekranuł Włączony dźwięk przy naciśnięciu przycisku funkcyjnego. Dezaktywacja nawigacji głosowej podczas rozmowy telefonicznej. Komunikaty nawigacji nie będą nadawane podczas rozmowy telefonicznej. Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznych źródeł dźwięku 316 Schemat rozmieszczenia poszczególnych elementów. Co pewien czas należy kontrolować poziomy płynów eksploatacyjnych w samochodzie. Nigdy nie nalewać niewłaściwych płynów, bowiem grozi to poważnym uszkodzeniem silnika. ① Zbiornik wyrównawczy płynu chłodzące- go »» strona 358 Jeżeli chcemy zwiększyć głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku, należy najpierw ściszyć podstawowy poziom głośności systemu Infotainment. Jeżeli podłączone źródło dźwięku odtwarzane jest bardzo cicho, należy zwiększyć głośność wyjściową zewnętrznego źródła dźwięku. Jeżeli to nie wystarczy, należy ustawić głośność wejściową na Średnio lub Głośno. Jeżeli podłączone, zewnętrzne źródło dźwięku odtwarzane jest zbyt głośno lub ze zniekształceniami, należy zmniejszyć głośność wyjściową zewnętrznego źródła dźwięku. Jeżeli to nie wystarczy, należy ustawić głośność wejściową na Średnio lub Cicho. System Infotainmentona 358 Obstuga głosowapełnianie-płynów-8"> Jak to działaów-8"> √ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour text_imageacza przedniej szyby »» strona 361 Przykłady dot. obstugi głosowej NAWIGACJA "Wprowadź adres" "Adres domowy" TELEFON "Poł. z Ian Nowak kom." "Połączenia nieodebrane" RADIO "Stacja radio Hit" "Ustaw częstotliwość" MEDIA "Wybierz wykonawocę" "Słuchaj CD" BSF-0901 Rys. 183 Obstuga głosowa: ekran główny Wiele funkcji radia, mediów, telefonu i nawi- gacji można zmieniać poleceniami głosowy- mi. Obstuga głosowa systemu Infotainment dostępna jest tylko w języku ustawionym w menu Ustawienia systemowe »» strona 183. - Ustawienia obstugi głosowej»» stro- na 188. Włączanie i wyłączanie obsługi głosowejEAT zaleca - Aby aktywować sterowanie głosem, naciśnij krótko przycisk na kierownicy wielofunkcyjnej Ω«. Po włączeniu obsługi głosowej rozlega się dźwięk rozpoczęcia dialogu i wyświetla się ekran główny obsługi głosowej»» rys. 183 (ekran główny wyświetl się w formacie wybranym w ustawieniach obsługi głosowej »» strona 188). Wskazówki głosowe poprowadzą Cię przez poniższy „dialog”. Wydaj żądane polecenie i postępuj zgodnie ze wskazówkami „dialogu”. Daną funkcję można często aktywować różnymi poleceniami głosowymi. W razie wątpliwości spróbuj wydać polecenie lub powiedz Pomoc. Po rozpoczęciu jakieś czynności (np. na- wiązanie połączenia) obsługa głosowa wy- łącza się automatycznie i trzeba ją włączyć ponownie, aby dalej jej używać. Istnieją ok- reślone polecenia, po wydaniu których ob- stuga głosowa nie wyłączyć się, lecz będzie czekała z pytaniem Co dalej?. Aby ręcznie zakończyć obstugę głosową, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk Ω₀, aż rozlegnie się odpowiedni sygnał potwierdzenia, lub krótko nacisnąć przycisk Ω₀ dwa razy, lub nacisnąć przycisk funkcyjny X w prawym górnym rogu ekranu. Obsługę głosową można też zakończyć następującymi poleceniami: Zatrzymaj lub Przerwij. Pomoc do obstugi głosoweją zalecamy zakup oleju zgodnego z odpowiednimi specyfikacjami VW i przechowywanie go w pojeździe. W ten sposób odpowiedni olej będzie zawsze dostępny do dolewek w razie potrzeby. Przy pierwszym użyciu obstugi głosowej zaleca się odstuchanie Pomocy. Włączanie obstugi głosowej _0 . Powiedz polecenie Pomoc, aby włączyć pomoc w języku wskazanym w Ustawieniach systemu, następnie postępuj zgodnie z instrukcjami. Polecenie Pomoc można także wymówić, dodając potem funkcję systemu Infotainment, jak na przykład „Pomoc w nawigacji”. Interakcja z trybem dialogowym Symbole w lewym górnym rogu: System czeka na polecenie użytkownika. System rozpoznat polecenie i zareaguje za moment. System przekazuje wymówione polecenie i potwierdza podane polecenie. System znajduje się w trybie Pauza (maks. 3 minuty). / Wyświetlanie lub ukrywanie menu Obstuga głosowa » rys. 183. Obstuga w czasie dialogu4a340d304ba4739684.jpg) Kiedy system Infotainment przekazuje instrukcję głosową, na wyświetlaczu pojawi się symbol. - Komunikat można przerwać poprzez naciśnięcie górnego lewego symbolu na ekranie lub przycisku _4 , co spowoduje ponowną aktywację rozpoznania mowy użytkownika. Wprowadzenieć silnik. Sprawdzić poziomu oleju w silniku. Jeśli lampka ostrzegawcza 📞 zaczyna migać i jeśli towarzyszą temu trzy ostrzegawcze sygnały dźwiękowe, należy wyłączyć silnik i sprawdzić poziom oleju w silniku. W razie potrzeby dolać oleju »» strona 357. Jeśli lampka ostrzegawcza 📞 miga pomimo prawidł owego poziomu oleju, zatrzymać samochód. W takim przypadku silnik nie może pracować nawet na wolnych obrotach! Wezwać pomoc techniczną. ![](images/feae6ce72db140586fd4db0a192c3faa09c85b9821f79342e1f740bcaad8c00e.jpg) WAŻNE: System rozpozna polecenie TYLKO wtedy, jeżeli na wyświetlaczu lub ekranie dotykowym symbol _ pokazuje się jako „aktywny”. Jeżeli pomylisz się przy wydawaniu polecenia lub nie wymówisz go całego, co spowoduje niewykonanie operacji, to możesz powtórzyć polecenie. Symbol Ω₄ pozostanie aktywny. - Nacisnąć krótko przycisk _« , aby powtó- rzyć polecenie. Wskazówki dot. obstugi głosowejej sprawdzić poziom oleju. Jak najszybciej wymienić olej »» strona 357. ![](images/acfa3de3cbb18c926985c9b51e6c00f37c6451d9dcfd3d8fd5293334c27e7705.jpg) Aby zapewnić najlepsze działanie obstugi głosowej, należy stosować się do poniższych wskazówek. Należy mówić wolno i wyraźnie, w miarę możliwości. System nie rozpoznaje słów wymówionych niewyraźnie lub cyfr i słów, których sylaby zostały „potknięte”. Numery telefonów należy wymawiać cyfra po cyfrze lub liczbami (dziesiątki lub setki). Mów normalnym głosem, bez przesadnej artykułacji i długich przerw. Unikaj zaktóceń pochodzących z zewnątrz lub z wewnątrz pojazdu (np. rozmowy w sa-mochodzie). Zamknij wszystkie drzwi, okna i dach przesuwny. Nie kieruj nawiewu w stronę podsufitki. - Przy większej prędkości samochodu mów nieco głośniej. Przy aktywacji obsługi głosowej system przejdzie do ekranu głównego» rys. 183, który wyświetla kontekst, w jakim system działa, oraz główne polecenia. Możesz tutaj polecić systemowi, w jakim kon- tekście chcesz pracować, lub też możesz wy- dać bezpośrednio polecenie głosowe. Po wybraniu danego kontekstu (Nawigacja, Telefon, Radio, Media, Obstuga głosowa) wyświetli się menu z głównymi poleceniami oraz krótkimi instrukcjami na temat ich wydawania, jako tryb pomocy. Obstuga głosowa (RADIO) Skutek Polecenie głosowe75a573e516f86835e09045a46.jpg) 3e516f86835e09045a46.jpg) WŁĄCZANIE RADIA Włącz radiomage/summary>WYBÓR STACJI poziomu oleju. BEF-1021 Stacja NAZWA STACJI 1ails> Bagnet do pomiaru poziomu oleju silnikowego wskazuje poziom oleju. Ustaw stacjęmu oleju silnikowego wskazuje poziom oleju. eju silnikowego wskazuje poziom oleju. WYBÓR CZĘSTOTLI-WOŚCI="sprawdzanie-poziomu-oleju">Częstotliwość 87,9">awdzanie poziomu olejuUstaw częstotliwośćamochód parkować w położeniu poziomym. - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. ód parkować w położeniu poziomym. - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. ZMIEN PASMO - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Pasmo FMnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. a krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Zmień pasmootach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. , aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Obstuga głosowa (MEDIA) Skutek Polecenie gtosoweomiaru poziomu oleju. BEF-1021 u poziomu oleju. BEF-1021 WYBÓR ŽRÓDŁA Bagnet do pomiaru poziomu oleju silnikowego wskazuje poziom oleju. Odtwórz Jukeboxa] oleju silnikowego wskazuje poziom oleju. u silnikowego wskazuje poziom oleju. Wtącz CDe poziom oleju. iom oleju. WYBÓR MUZYKIdzanie-poziomu-oleju">Wybierz utwór/album/artystę/gatunekejuh1>ODTWÓRZ PODOBNEUTWORYa] poziomym. - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Odtwórz podobne utwo-ryk na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. o na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. a) Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus Obstuga głosowa (TELEFON) Skutek Polecenie głosowee poziom oleju. iom oleju. POŁĄCZENIE Z KON-TAKTEMprawdzanie poziomu olejuPołącz Imię Nazwisko DomSamochód parkować w położeniu poziomym. - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. hód parkować w położeniu poziomym. - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Połącz Imię Nazwisko Komórkaozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. awić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. POŁĄCZENIE Z NUMEREMż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Połącz z 01234atury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Połącz z numeremmać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. o. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. LISTA POŁĄCZEŃ- Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Pokaż wszystkie potączeniaczystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. ą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Nieodebranenownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. e do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. PONOWNE WYBIERANIEonownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Ponowne wybieranieoleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. POŁĄCZENIE Z POCZTĄ GŁOSOWĄne, dolać oleju silnikowego. Połącz z pocztą głosową1 id="kontrola-i-uzupełnianie-płynów-9">"kontrola-i-uzupełnianie-płynów-9">SMS Czytaj SMSynów-9">ontrola i uzupełnianie płynówla i uzupełnianie płynówuzupełnianie płynów System Infotainmentiomu oleju Skutek Polecenie głosowe SERWIS Nr zgłaszania awariiąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. gnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. INFORMACJA Numer informacjiożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. nownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego. Obstuga głosowa [NAWIGACJA]* Skutek Polecenie głosowei uzupełnianie płynówpełnianie płynówWPROWADŻ ADRESstawić ślad pomiędzy znacznikami A i C. Poziom nie może przekraczać strefy A. - Strefa A: nie dolewać oleju. - Strefa B: można dolać olej, ale jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Wprowadź adresacznikami A i C. Poziom nie może przekraczać strefy A. - Strefa A: nie dolewać oleju. - Strefa B: można dolać olej, ale jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) kami A i C. Poziom nie może przekraczać strefy A. - Strefa A: nie dolewać oleju. - Strefa B: można dolać olej, ale jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Prowadź do miasta, ulicy, numerua)A. - Strefa A: nie dolewać oleju. - Strefa B: można dolać olej, ale jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Strefa A: nie dolewać oleju. - Strefa B: można dolać olej, ale jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) WYSZUKIWANIE SPE-CJALNEGO CELU POD-RÓŻYa) jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Szukaj parkingówścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Szukaj restauracji w okolicy celu strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) fy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ADRES DOMOWY Adres domowyksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) atacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) OSTATNIE CELE Ostatnie celel/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) 0 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) PROWADZENIE DO KONTAKTU wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Prowadzenie do Imię Nazwisko tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) PROWADZENIE DO CE-LUarnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Rozpocznij prow. do celu podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) zas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Informacje o drodze przejazdu](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ges/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) 9af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) al Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus Obstuga głosowa Skutek Polecenie głosoweod stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) z warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Powtórzoatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Powrótmoże wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) OBSŁUGA GŁOSOWAmoże być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Menu głównesze w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Przerwij obst. głos. powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) du poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Wstrzymaj obst. głos. regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) larnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) POMOCpiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Pomocankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Co mogę powiedzieć?](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) ges/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) PRZYCISK GŁOSOWY ♂e8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) 60d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) db871edbe3062dff13a2dff.jpg) edbe3062dff13a2dff.jpg) Informacjawarunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg) Obstuga głosowa jest niedostępna w czasie parkowania Ustawienia obstugi głosowejści w komorze silnika lub przy silniku należy zachować ostrożność. - Wykonując prace w komorze silnika, należy przestrzegać ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa »» strona 352. ![](images/7f94c2c47fe412c8e40eabcb456f14427dbf4fac17abd2cdf3251c9cce9bc16d.jpg) - Nacisnąć przycisk Infotainment ▪□□ > Usta-wienia > Obsługa głosowa. Po zamknięciu menu zmiany są zapisywane automatycznie. Przycisk funkcyjny: funkcja Przyktadowe polecenia (system Infotainment): Wyświetlenie przykładów obstugi głosowej na ekranie systemu Infotainment.ntaktować się z Centrum Serwisowym. ować się z Centrum Serwisowym. Przyktadowe polecenia (zestaw wskaźników)a): Wyświetlenie przykładów obstugi głosowej na tablicy rozdzielczej.c7abe3726fa4b191992057349af2cd6da2f398d3a85734ef5c19710e60b09.jpg) 3726fa4b191992057349af2cd6da2f398d3a85734ef5c19710e60b09.jpg) Sygnał rozpoczęcia obstugi głosowej: przy aktywacji obstugi głosowej rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Naciśnij, aby wyłączyć sygnał.s, no text or symbols present text or symbols present Sygnał zakoriczenia obstugi głosowej: przy dezaktywacji obstugi głosowej rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Naciśnij, aby wyłączyć sygnał.nia i stosować się do nich »« ▲zob. Praca w komorze silnika na stronie 352. stosować się do nich »« ▲zob. Praca w komorze silnika na stronie 352. Sygnał do rozpoczęcia wydaw. polecenia głosowego: włączono dźwięk wprowadzania (do potwierdzenia polecenia).ianie oleju silnikowego oleju silnikowegoSygnał zakoriczenia wydawania polecenia głosowego: włączono dźwięk zakończenia (do potwierdzenia polecenia).ęcej niż 0,5 l). - Aby nie dolać za dużo, po każdym dolaniu odczekać ok. 2 minuty i ponownie sprawdzić poziom»» strona 356. • W razie potrzeby dolać więcej oleju. • Gdy poziom oleju osiągnie przynajmniej zakres »rys. 317 B, odkręcić ostrożnie korek wlewu oleju silnikowego» Potożenie wlewu oleju pokazano na odpowiednim rysunku komory silnika »» stro- na 354. Charakterystyka oleju silnikowego» stro- na 356. ![](images/f73d0c54c14ec795c4941262938878f0ce077862f77ab3fcc78b017eba3b44fd.jpg) niż 0,5 l). - Aby nie dolać za dużo, po każdym dolaniu odczekać ok. 2 minuty i ponownie sprawdzić poziom»» strona 356. • W razie potrzeby dolać więcej oleju. • Gdy poziom oleju osiągnie przynajmniej zakres »rys. 317 B, odkręcić ostrożnie korek wlewu oleju silnikowego» Potożenie wlewu oleju pokazano na odpowiednim rysunku komory silnika »» stro- na 354. Charakterystyka oleju silnikowego» stro- na 356. ![](images/f73d0c54c14ec795c4941262938878f0ce077862f77ab3fcc78b017eba3b44fd.jpg) ,5 l). - Aby nie dolać za dużo, po każdym dolaniu odczekać ok. 2 minuty i ponownie sprawdzić poziom»» strona 356. • W razie potrzeby dolać więcej oleju. • Gdy poziom oleju osiągnie przynajmniej zakres »rys. 317 B, odkręcić ostrożnie korek wlewu oleju silnikowego» Potożenie wlewu oleju pokazano na odpowiednim rysunku komory silnika »» stro- na 354. Charakterystyka oleju silnikowego» stro- na 356. ![](images/f73d0c54c14ec795c4941262938878f0ce077862f77ab3fcc78b017eba3b44fd.jpg) a) Dostępność w zależności od wersji wyposażenia. Łączność4b191992057349af2cd6da2f398d3a85734ef5c19710e60b09.jpg) łącznośćimage Transmisja danychevice icon with orange icons, no text or symbols present

Wprowadzenies, no text or symbols present

Ta komunikacja danych umożliwia odczyt lub zapis danych

W menu Ustawienia > Transmisja danych dla aplikacji SEAT znajduje się pole wyboru do włączenia/wyłączenia funkcji oraz rozwijane menu Obsługa przez aplikacje, które zarządza poziomem interakcji między aplikacjami a systemem.

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

SEAT Leon ST (2020) - Full Link\*lnikowego-2">
Opis technologii Full Linktrożnie dolewać małe ilości (nie więcej niż 0,5 l).   
- Aby nie dolać za dużo, po każdym dolaniu odczekać ok. 2 minuty i ponownie sprawdzić poziom»» strona 356.   
• W razie potrzeby dolać więcej oleju.   
• Gdy poziom oleju osiągnie przynajmniej zakres »rys. 317 B, odkręcić ostrożnie korek wlewu oleju silnikowego»

Potożenie wlewu oleju pokazano na odpowiednim rysunku komory silnika »» stro- na 354.

Charakterystyka oleju silnikowego» stro-
na 356.

![](images/f73d0c54c14ec795c4941262938878f0ce077862f77ab3fcc78b017eba3b44fd.jpg) - 1
Rys. 184 Powiązany film

Połączenie z Full Link następuje poprzez przewód USB.

System Full Link łączy w sobie wszystkie technologie, które umożliwiają potączenie pomiędzy systemem Infotainment a urządzeniami przenośnymi:

  • MirrorLink®
  • Android Auto™
  • Apple CarPlay™

InterfejsySprawdzić, czy przy dolewaniu olej nie wchodzi w kontakt z gorącymi komponentami silnika. ![](images/325ee7e39e62540e22a89e94f8b7bdfe9af9acbc6478507bee0a6d76efc4b32a.jpg)

Aby uzyskać dostęp do systemu Full Link, naciśnij przycisk systemu Infotainment lub przycisk systemu Infotainment MENU / 100, a następnie Full Link.

SEAT Leon ST (2020) - InterfejsySprawdzić, czy przy dolewaniu olej nie wchodzi w kontakt z gorącymi komponentami silnika.

![](images/325ee7e39e62540e22a89e94f8b7bdfe9af9acbc6478507bee0a6d76efc4b32a.jpg) - 1

UWAGA powyżej zakresu »rys. 317 A, nie należy uruchamiać silnika. Maże to spowodować uszkodzenie silnika i katalizatora. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. ![](images/450cc185f5dfd2e6dfcbe7cc85df1165021b928c675951cf07a2c31307568b92.jpg)

Nieodpowiednie lub niewłaściwe aplikacje mogą spowodować uszkodzenia pojazdu, wypadki i ciężkie obrażenia.

  • SEAT zaleca używanie wyłącznie aplikacji przeznaczonych dla danego pojazdu.
  • Aby w pełni korzystać z aplikacji SEAT, należy aktywować opcję Ustawienia >
    Transmisja danych dla aplikacji SEAT.
  • Poziom interakcji aplikacji w systemie musi być ustawiony na: Zezwól.
  • Zabezpiecz urządzenie mobilne z aplikacjami przed niepowołanym użyciem.
  • Nigdy nie wprowadzaj zmian do aplikacji.
  • Przestrzegaj instrukcji obsługi urządzenia przenośnego.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGA powyżej zakresu »rys. 317 A, nie należy uruchamiać silnika. Maże to spowodować uszkodzenie silnika i katalizatora. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem.

![](images/450cc185f5dfd2e6dfcbe7cc85df1165021b928c675951cf07a2c31307568b92.jpg) - 1

UWAGAne-10">

Korzystanie z aplikacji podczas jazdy może odwracać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze. Odwrócenie uwagi kierowcy od sytuacji na drodze może prowadzić do wypadków i obrażeń ciała.
- Podczas jazdy zachowaj jak największą uwagę oraz odpowiedzialność w ruchu drogowym.

SEAT Leon ST (2020) - UWAGAne-10"> - 1

OSTROŻNIE5621e4c198c55679476c796f6587a441a2c04ce2f21f.jpg)

  • W miejscach o szczególnych przepisach i wtedy, kiedy używanie urządzeń przenośnych jest zakazane, należy je zawsze wytączyć. Promieniowanie wysytane przez wtączone urządzenie przenośne może spowodować interferencje w czułych urządzeniach technicznych i medycznych, czego skutkiem może być błędne działanie lub uszkodzenie tych urządzeń.
  • SEAT nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe wskutek używania aplikacji uszkodzonych lub pośledniej jakości, błędnego programowania aplikacji, niedostatecznego zasięgu sieci, utraty danych podczas transmisji danych lub niewłaściwego używania urządzeń przenośnych.

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIE5621e4c198c55679476c796f6587a441a2c04ce2f21f.jpg)



W miejscach o szczególnych przepisach i wtedy, kiedy używanie urządzeń przenośnych jest zakazane, należy je zawsze wytączyć. Promieniowanie wysytane przez wtączone urządzenie przenośne może spowodować interferencje w czułych urządzeniach technicznych i medycznych, czego skutkiem może być błędne działanie lub uszkodzenie tych urządzeń.   
SEAT nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe wskutek używania aplikacji uszkodzonych lub pośledniej jakości, błędnego programowania aplikacji, niedostatecznego zasięgu sieci, utraty danych podczas transmisji danych lub niewłaściwego używania urządzeń przenośnych. - 1

Informacjaorący olej może spowodować oparzenia. - Nosić środki ochrony oczu w celu uniknięcia zranienia, takiego jak oparzenie kwa-sem spowodowane pryskającym olejem. - Przy wyciąganiu palcami korka spustowego oleju utrzymać ramię w położeniu poziomym, aby olej nie spływał do ramieniu. - W razie kontaktu z olejem silnikowym przemyć dokładnie skóre. - Olej silnikowy jest trujący! Zużyty olej należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. ![](images/4bc5ba74abbc2dff00012b0e942f532f8b1ddbd7164234179761450b057c2cad.jpg)

- Korzystanie z technologii Full Link może zwiększyć opłaty za transmisję danych.

System Infotainmentrzechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. ![](images/4bc5ba74abbc2dff00012b0e942f532f8b1ddbd7164234179761450b057c2cad.jpg)

  • SEAT zaleca poprawne ustawienie opcji
  • SEAT zaleca, aby do celów powiązania z Full Link „Data i godzina“ były prawidłowo ustawione. Wybierz Ustawienia > Godzina i data.
  • Aplikacje SEAT są przystosowane do komunikacji i interakcji z pojazdem przez połączenie Full Link.
  • Więcej informacji na temat wymagań technicznych, kompatybilnych urządzeń, odpowiednich aplikacji i ich dostępności znajduje się na stronie www.seat.com lub u dealerów SEAT.

Full Link zablokowany?
SEAT Leon ST (2020) - System Infotainmentrzechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu.

![](images/4bc5ba74abbc2dff00012b0e942f532f8b1ddbd7164234179761450b057c2cad.jpg)



SEAT zaleca poprawne ustawienie opcji   
SEAT zaleca, aby do celów powiązania z Full Link „Data i godzina“ były prawidłowo ustawione. Wybierz Ustawienia > Godzina i data.   
Aplikacje SEAT są przystosowane do komunikacji i interakcji z pojazdem przez połączenie Full Link.   
Więcej informacji na temat wymagań technicznych, kompatybilnych urządzeń, odpowiednich aplikacji i ich dostępności znajduje się na stronie www.seat.com lub u dealerów SEAT. - 1

text_image-dotycząca-środowiska-17"> Full Link Funkcję można odblokować za pomocą kodu aktywacyjnego. Skontaktuj się z dealerem.

Rys. 185 Komunikat na wyświetlaczu systemu Infotainment.

Jeżeli w Twoim samochodzie nie jest dostępna funkcja Full Link, skontaktuj się z dealerem SEAT-a, gdzie można zakupić to wyposażenie »» rys. 185.

Warunki dla Full Link
SEAT Leon ST (2020) - System Infotainmentrzechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu.

![](images/4bc5ba74abbc2dff00012b0e942f532f8b1ddbd7164234179761450b057c2cad.jpg)



SEAT zaleca poprawne ustawienie opcji   
SEAT zaleca, aby do celów powiązania z Full Link „Data i godzina“ były prawidłowo ustawione. Wybierz Ustawienia > Godzina i data.   
Aplikacje SEAT są przystosowane do komunikacji i interakcji z pojazdem przez połączenie Full Link.   
Więcej informacji na temat wymagań technicznych, kompatybilnych urządzeń, odpowiednich aplikacji i ich dostępności znajduje się na stronie www.seat.com lub u dealerów SEAT. - 1

text_imagepłynu chłodzącego stosować mieszaninę wody destylowanej i co najmniej 40% dodatku G12evo, aby zapewnić optymalną ochronę przed korozją. Mieszanina G12evo z G13 (TL-VW 774 J), G12 plus-plus (TL-VW 774 G), G12 plus (TL-VW 774 F), G12 (czerwony) lub G11 (zielono-niebieski) znacznie zmniejsza zabezpieczenie antykorozyjne i dlatego należy unikać jej stosowania ![](images/cd935751ae0fcab2d869cf43314b9f37e7dee1a52aea17c11c9b8832adf77d8f.jpg)

Rys. 186 Warunki dla Full Link 1 2 3 Jeżeli układ ctchodzący nie zawiera dostatecznej ilości płynu niezamarzającego, może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia silnika. - Należy się upewnić, czy procentowa zawartość dodatku jest prawidłowa w odniesieniu do najniższej przewidywanej temperatury otoczenia w strefie, w której samochód będzie używany. - Gdy temperatura zewnętrzna jest bardzo niska, płyn chłodzący może zamarznąć, unieruchamiając samochód.

① Aktywacja Full Link: Jeżeli w Twoim sa-mochodzie nie jest dostępna funkcja Full

Link, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem, gdzie możesz zakupić to wyposażenie.

② Kompatybilne telefony. Na stronach internetowych MirrorLink ^® , Android Auto ^™ lub Apple CarPlay ^™ można znaleźć informacje, czy Twój telefon komórkowy jest kompatybilny z systemem.

  • Sprawdzanie kompatybilności smartfonów: www.mirrorlink.com/phones
  • MirrorLink ^® 1.1 lub wyższy
    – W urządzeniu muszą być zainstalowane niektóre aplikacje z certyfikatem SEAT lub CCC.

Android Auto20fdd14f5496211d44c4bc2fb64d517a8e06c4e87c.jpg)

  • Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Android Auto™: www.android.com/auto/
  • Android 5.0 (Lollipop) lub wyższy
  • Instalacja aplikacji Android Auto™

Apple CarPlayego">
  • Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay
  • iPhone 5 lub wyższy i iOS 7.1 lub wyższy
  • Aktywuj Personal Assistant SIRI (patrz ustawienia telefonu)

Łącznośćary>

SEAT Leon ST (2020) - Mirror Link85e24f7d3aeadc4b0d6eab481c133cfd307cdb9fe4d.jpg)



Sprawdzanie kompatybilności smartfonów: www.mirrorlink.com/phones   
MirrorLink ^® 1.1 lub wyższy 
– W urządzeniu muszą być zainstalowane niektóre aplikacje z certyfikatem SEAT lub CCC.

Android Auto20fdd14f5496211d44c4bc2fb64d517a8e06c4e87c.jpg)



Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Android Auto™: www.android.com/auto/   
Android 5.0 (Lollipop) lub wyższy   
Instalacja aplikacji Android Auto™

Apple CarPlayego">

Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay   
iPhone 5 lub wyższy i iOS 7.1 lub wyższy   
Aktywuj Personal Assistant SIRI (patrz ustawienia telefonu)

Łącznośćary> - 1

Kabel USB do potączenia pojazd-telefon: Zalecamy stosowanie kabla USB dostarczonego wraz z telefonem.

Aktywacja Full Link
SEAT Leon ST (2020) - Mirror Link85e24f7d3aeadc4b0d6eab481c133cfd307cdb9fe4d.jpg)



Sprawdzanie kompatybilności smartfonów: www.mirrorlink.com/phones   
MirrorLink ^® 1.1 lub wyższy 
– W urządzeniu muszą być zainstalowane niektóre aplikacje z certyfikatem SEAT lub CCC.

Android Auto20fdd14f5496211d44c4bc2fb64d517a8e06c4e87c.jpg)



Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Android Auto™: www.android.com/auto/   
Android 5.0 (Lollipop) lub wyższy   
Instalacja aplikacji Android Auto™

Apple CarPlayego">

Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay   
iPhone 5 lub wyższy i iOS 7.1 lub wyższy   
Aktywuj Personal Assistant SIRI (patrz ustawienia telefonu)

Łącznośćary> - 2

text_imageage Ustawienia Full Link Aktywuj transmisję danych dla aplikacji SEAT MirrorLink® Zezwalaj na pokazywanie wskazówek MirrorLink® Rys. 187 Ustawienia Full Link Zbiornik płynu chłodzącego znajduje się w komorze silnika»» strona 354. Dolać płynu chłodzącego, kiedy poziom znajduje się poniżej znaku MIN (poziom minimalny).

SEAT Leon ST (2020) - Mirror Link85e24f7d3aeadc4b0d6eab481c133cfd307cdb9fe4d.jpg)



Sprawdzanie kompatybilności smartfonów: www.mirrorlink.com/phones   
MirrorLink ^® 1.1 lub wyższy 
– W urządzeniu muszą być zainstalowane niektóre aplikacje z certyfikatem SEAT lub CCC.

Android Auto20fdd14f5496211d44c4bc2fb64d517a8e06c4e87c.jpg)



Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Android Auto™: www.android.com/auto/   
Android 5.0 (Lollipop) lub wyższy   
Instalacja aplikacji Android Auto™

Apple CarPlayego">

Sprawdzanie kompatybilności smartfonów. Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay   
iPhone 5 lub wyższy i iOS 7.1 lub wyższy   
Aktywuj Personal Assistant SIRI (patrz ustawienia telefonu)

Łącznośćary> - 1

text_imageć w położeniu poziomym. - Wyłączyć zapton. - Odczytać poziom płynu chłodzącego na zbiorniku wyrównawczym. Przy zimnym silniku poziom płynu chłodzącego powinien mieścić się pomiędzy znakami» rys. 319. Gdy silnik jest gorący, poziom ten powinien znajdować się nieco powyżej górnego znaku.

MENU INFORMACIE Full Link Witaj w Full Link. Polącz urządzenie za pomocą przewodu USB. androidauto Apple CarPlay MirrorLink USTAWIENIA BSF-0912 Rys. 188 Menu Full Link 》

Do nawiązania połączenia pomiędzy smartfonem a Full Link nie jest potrzebne żadne połączenie poprzez WiFi lub SIM.

Do korzystania z wszystkich funkcji aplikacji konieczne jest połączenie danych poprzez WiFi lub SIM ^1 .

Procedura postępowania w celu korzystania z Full Link:

• Włącz system Infotainment
- Podłącz smartfon poprzez kabel USB do portu USB pojazdu »» strona 258.
- W menu głównym ustawień Full Link wy-bierz Aktywuj transmisję danych dla aplikacji SEAT » rys. 187.

Na koniec pojawi się komunikat informujący o rozpoczęciu transmisji danych, jeżeli urządzenie jest podłączone. Pamiętaj, że w przypadku połączenia będą przekazywane dane między samochodem a urządzeniem mobilnym. Naciśnij przycisk OK. Po dokonaniu wyboru technologia kompatybilna z Twoim urządzeniem jest gotowa do pracy.

SEAT Leon ST (2020) - MENU
INFORMACIE
Full Link
Witaj w Full Link.
Polącz urządzenie za pomocą przewodu USB.
androidauto
Apple CarPlay
MirrorLink
USTAWIENIA
BSF-0912
Rys. 188 Menu Full Link

》 - 1

Informacjay w zbiorniku wyrównawczym, zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu i nie kontynuować jazdy. Wezwać pomoc techniczną.

W zależności od smartfonu konieczne może być ewentualnie zatwierdzenie w telefonie w celu zezwolenia na połączenie.

Co robić, jeżeli nie zostanie nawią- zane żadne połączenie?c2b6930028688264983e79b2684ce21ca1fe0a65331340b17d20e22a.jpg)

Zrestartuj urządzenie przenośne.

Sprawdź kabel USB. Sprawdź, czy kabel USB nie jest uszkodzony. Sprawdź, czy któreś ze złączy [USB/Micro-USB] nie jest uszkodzone.

Sprawdź, czy wtyczki są prawidłowo umieszczone w złączach USB. Sprawdź, »

System Infotainment korek zbiornika płynu hamulcowego. Zbiornik płynu hamulcowego znajduje się w komorze silnika»» strona 354.

czy port USB samochodu i urządzenia nie są uszkodzone.

  • Wyczyść port USB [urządzenie i samochód].
  • Spróbuj nawiązać potączenie z innym, kompatybilnym urządzeniem przenośnym.
  • Zleć wymianę portu USB w autoryzowanym zakładzie SEAT.
  • Zleć naprawę lub wymianę urządzenia przenośnego.

Tethering urządzeń przenośnych obstugujących technologie Mirror-Link®, Android Auto™ lub Apple CarPlay™
SEAT Leon ST (2020) - Co robić, jeżeli nie zostanie nawią- zane żadne połączenie?c2b6930028688264983e79b2684ce21ca1fe0a65331340b17d20e22a.jpg)


Zrestartuj urządzenie przenośne.
Sprawdź kabel USB. Sprawdź, czy kabel USB nie jest uszkodzony. Sprawdź, czy któreś ze złączy [USB/Micro-USB] nie jest uszkodzone.
Sprawdź, czy wtyczki są prawidłowo umieszczone w złączach USB. Sprawdź, »
System Infotainment korek zbiornika płynu hamulcowego.

Zbiornik płynu hamulcowego znajduje się w komorze silnika»» strona 354. - 1

text_imageerownicą z prawej strony zbiornik płynu hamulcowego znajduje się po drugiej stronie komory silnika.

INFORMACIE Full Link Dostępne urządzenia iPhone SAMSUNG-Android Phone Apple CarPlay androiduto MnterLink USTAWIENIA 85F-0913 Rys. 189 Menu Full Link - Należy sprawdzać, czy zawsze używa się odpowiedniego płynu hamulcowego. Używać tylko płynu hamulcowego spełniającego wymagania normy VW 501 14. - Płyn hamulcowy zgodny z normą VW 501 14 można kupić u dealera SEAT-a oraz w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a. Jeśli ża- den z nich nie jest dostępny, należy używać tylko wysokiej jakości płynu hamulcowego, który spełnia wymagania normy DIN ISO

Po wejściu do menu Full Link po raz pierwszy wyświetlają się dostępne technologie do podłączenia urządzenia przenośnego.

Po podłączeniu urządzenia przez USB system oferuje dostępne technologie do nawiązania potączenia.

W przypadku symultanicznego połączenia dwóch urządzeń z różnymi systemami operacyjnymi oferowana jest możliwość wyboru »»rys. 189.

Widok listy urządzeń297cc90ca14698ba63226b19be.jpg)

Urządzenia iPhone™ obstugują tylko Apple CarPlay™.

Sq urządzenia obstugujące MirrorLink® i Android Auto™.

Pamiętaj, że po nawiązaniu połączenia urządzenie nie jest dostępne jako źródło audio.

Przycisk funkcyjny: funkcja przekazać do usunięcia wyspecjalizowanym podmiotom.

Aktywuj transmisje danych dla aplikacji SEAT: umożliwia wymianę informacji między pojazdem a aplikacjami zatwierdzonymi przez SEAT.

Ostatni trybnie płynu do spryskiwaczy ![](images/88d29c3d6d7bdf8bfe0721b9633373d487e23d5258f71e7970f4ee3148057243.jpg)

Jeżeli połączenie telefonu zostanie przerwane po prostu przez odłączenie przewodu, to przy kolejnym podłączeniu urządzenia sesja rozpocznie się bez konieczności podejmowania żadnych czynności ^1 .

Informacje721b9633373d487e23d5258f71e7970f4ee3148057243.jpg)

Skorzystaj z podręcznika urządzenia przenośnego.

W zależności od każdej technologii:

  1. Dostępność w danym kraju
  2. Aplikacje firm trzecich

Wiecej informacji:w komorze silnika »» strona 354. Należy regularnie sprawdzać poziom płynu w zbiorniku na płyn do spryskiwaczy i uzupełniać go w razie potrzeby. Zbiornik płynu do spryskiwaczy przedniej szyby zawiera płyn czyszczący do szyby przedniej lub tylnej i układu spryskiwaczy reflektorów\*. - Otworzyć pokrywę silnika △ »» strona 352. - Zbiornik na płyn do spryskiwaczy jest oznaczony symbolem 🌐 na korku. \- Sprawdzić czy poziom płynu w zbiorniku jest wystarczający. Do czyszczenia przedniej szyby i lamp nie wystarczy sama woda. Zaleca się, aby zawsze dodać produkt przeznaczony do płynu do spryskiwania szyb.

MirrorLink®: www.mirrorlink.com

Apple CarPlay™: www.apple.com/ios/carplay

Android Auto™: www.android.com/auto

Informacjay jest oznaczony symbolem 🌐 na korku. \- Sprawdzić czy poziom płynu w zbiorniku jest wystarczający. Do czyszczenia przedniej szyby i lamp nie wystarczy sama woda. Zaleca się, aby zawsze dodać produkt przeznaczony do płynu do spryskiwania szyb.

- Aby używać technologii Android Auto™, należy ściągnąć aplikację Android Auto™ przez Google Play™.

Łącznośćby i lamp nie wystarczy sama woda. Zaleca się, aby zawsze dodać produkt przeznaczony do płynu do spryskiwania szyb.

- Można stosować tylko kompatybilne aplikacje stosownie do podłączonej technologii.

MirrorLink®
SEAT Leon ST (2020) - Łącznośćby i lamp nie wystarczy sama woda. Zaleca się, aby zawsze dodać produkt przeznaczony do płynu do spryskiwania szyb. - 1

text_image500b5a225193730193ef236213a8f5e98babeb2c41893f5e92c0620b2.jpg)

Full Link MENÚ ZAMKNU APL MirrorLink® Aplikacje kompatybline z MirrorLink® USTAWIENIA 1:1 BSP-0916 \- W niskich temperaturach nie należy używać spryskiwaczy i wycieraczek zanim nie ogrzeje się szyby nawiewem. Płyn mógłby bowiem zamarznąć na szybie, ograniczając widoczność. ![](images/43913ad411b36582888c7701bf1877bfb77444afe60c42d4e54e0d9c407ea174.jpg)

Rys. 190 Przyciski funkcyjne na widoku kompat ybilnych aplikacji.

SEAT Leon ST (2020) - Full Link
MENÚ
ZAMKNU APL
MirrorLink®
Aplikacje kompatybline z MirrorLink®
USTAWIENIA
1:1
BSP-0916

\- W niskich temperaturach nie należy używać spryskiwaczy i wycieraczek zanim nie ogrzeje się szyby nawiewem. Płyn mógłby bowiem zamarznąć na szybie, ograniczając widoczność.

![](images/43913ad411b36582888c7701bf1877bfb77444afe60c42d4e54e0d9c407ea174.jpg) - 1

text_imagedo płynu do spryskiw aczy nieodpawiednich płynów przeciwko zamarzaniu lub podobnych dodatków. Może to doprowadzić do powstania tłustego osadu na szybie, który ograniczy widoczność. - Używać czystej wody z płynem do mycia szyb zalecanym przez SEAT-a. - W razie potrzeby do zbiornika dodać odpowiedniego płynu przeciwko zamarzaniu. ![](images/b4a7616f29c6e34b4447aee2b5710a8ce3fd52dd7b43cbf29ab3cc85656b3d7f.jpg)

14:54 BARCELONA 28.3 MHz ①② BRS-0170

Rys. 191 Inne przyciski funkcyjne MirrorLink.

MirrorLink ^® jest protokołem, przez który urządzenie może się komunikować z systemem Infotainment.

Umożliwia on prezentację i obsługę treści i funkcji urządzenia na wyświetlaczu systemu Infotainment.

Aby zapobiec odwracaniu uwagi kierowcy od sytuacji na drodze, w czasie jazdy można używać tylko specjalnie dostosowanych aplikacji»» ▲zob. Opis technologii Full Link na stronie 189.

Zatożenia">

Aby korzystać z MirrorLink muszą być spełnione poniższe warunki:

  • Urządzenie musi być kompatybilne z Mirror-Link ^9 .
  • W zależności od używanego urządzenia przenośnego, w urządzeniu tym musi być zainstalowana aplikacja umożliwiająca korzystanie z MirrorLink ^® .

Nawiązywanie potączenianiać poziomu elektrolitu w akumulatorze. Z akumulatora mógłby zacząć wydzielać się wybuchowy gaz, który może spowodować wybuch.

  • Aby nawiązać potączenie z urządzeniem przenośnym, wystarczy podłączyć je do systemu Infotainment przez złącze USB.
  • Pojawi się okno dialogowe z prośbą o zaakceptowanie urządzenia.

Przyciski funkcyjne i symbole

Przycisk funkcyjny: funkcja917fa50ae7f2fe69db4353.jpg) Kwas akumulatorowy jest silnie żrzący. Zawsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

50ae7f2fe69db4353.jpg) Kwas akumulatorowy jest silnie żrzący. Zawsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Full Link Kwas akumulatorowy jest silnie żrzący. Zawsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Powrót do menu głównego Full Link.wsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

ZAMKNIJ APL.ronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Naciśnij, aby zamknąć aplikację. Następnie naciśnij aplikację, którą chcesz zamknąć lub przy-cisk funkcyjny [Zamknij wszystkie], aby zamknąć wszystkie otwarte aplikacje.ie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

wartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

1: 1konywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Naciśnij, aby przejść do wy-świetlacza urządzenia przenoś-nego.![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

mages/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

USTAWIENIAdf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Otwieranie ustawień Full Link.be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

95d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

»rys. 191 1eży ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Naciśnij, aby powrócić do menu głównego MirrorLink".rożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

ie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

»rys. 191 2/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Naciśnij, aby wyświetlić wszyst-kie przyciski funkcyjne w prawej dolnej lub górnej części wy-świetlacza.umulatorów!

torów!

»rys. 191 △ / ▷LUB: Prawy przy-cisk ustawieńatoraWyświetlanie lub ukrywanie przycisków 1 i 2.przypadkach. Kiedy akumulator jest odłączony, niektóre funkcje samochodu nie działają. Funkcje te wymagają resetowania po ponownym podłączeniu akumulatora. Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. Wyłączyć alarm antykradzieżowy\* przed od- łączeniem akumulatora. W przeciwnym przy- padku włączy się alarm.

adkach. Kiedy akumulator jest odłączony, niektóre funkcje samochodu nie działają. Funkcje te wymagają resetowania po ponownym podłączeniu akumulatora. Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. Wyłączyć alarm antykradzieżowy\* przed od- łączeniem akumulatora. W przeciwnym przy- padku włączy się alarm.

h. Kiedy akumulator jest odłączony, niektóre funkcje samochodu nie działają. Funkcje te wymagają resetowania po ponownym podłączeniu akumulatora. Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. Wyłączyć alarm antykradzieżowy\* przed od- łączeniem akumulatora. W przeciwnym przy- padku włączy się alarm.

Przycisk funkcyjny: funkcjafb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

(Aktywuj okna dialogowe MirrorLink: Aktywuje okno dialogowe MirrorLink® wszystkich obstugiwanych aplikacji.

System Infotainment32eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Apple CarPlay™\*mieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

√ Dotyczy kompatybilnych telefonów komórkowych iPhone™. Poza tym, telefony komórkowe iPhone™ obsługują tylko Apple CarPlay™.

Apple CarPlay™ jest protokołem, przez który urządzenie może się komunikować z systemem Infotainment.

Umożliwia on prezentację i obsługę treści i funkcji urządzenia na wyświetlaczu systemu Infotainment.

Zatożeniawyjątkowych przypadkach. Kiedy akumulator jest odłączony, niektóre funkcje samochodu nie działają. Funkcje te wymagają resetowania po ponownym podłączeniu akumulatora. Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. Wyłączyć alarm antykradzieżowy\* przed od- łączeniem akumulatora. W przeciwnym przy- padku włączy się alarm.

W celu korzystania z Apple CarPlay™ muszą być spełnione poniższe warunki:

  • Sprawdź, czy w urządzeniu przenośnym dozwolona jest funkcja Apple CarPlay™: Ustawienia > Ogólne > Ograniczenia > CarPlay > ON.
  • Urządzenie przenośne musi być kompatybilne z Apple CarPlay™.

Nawiązywanie potączeniamochodu">

Aby nawiązać potączenie z urządzeniem przenośnym, wystarczy podłączyć je do systemu Infotainment przez złącze USB.

  • Pojawi się okno dialogowe z prośbą o zaakceptowanie urządzenia.
  • Po nawiązaniu sesji w technologii Apple CarPlay™ nie ma możliwości podłączenia in-

nego urządzenia przez Bluetooth®. W menu głównym Telefon pojawi się informacja:

Rozłącz najpierw Apple CarPlay, aby połączyć inny telefon komórko- wy.

Przytrzymanie przycisku _4 na kierownicy wielofunkcyjnej uruchamia Apple™ - silnik „głosu“.

Aby powrócić do menu głównego systemu Infotainment, naciśnij symbol SEAT.

Android Auto™\*twa obrażeń i poparzeń oraz o zagrożeniu wypadkiem lub pożarem podczas wykonywania czynności przy akumulatorze i układzie elektrycznym: - Stosować ochronę oczu. Chronić oczy, skórę i odzież przed kwasem i cząstkami zawierającymi otów. - Kwas akumulatorowy jest silnie żraccy. Zawsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Nie przechylac akumulatorów. Kwas może wylać przez odpowiedzni-ki. - Zneutralizować wszystkie rozbryzgi elektrolitu na skórze, oczach lub odzieży roztworem mydła i spłukać dużą ilością wody. W razie przypadkowego potknięcia kwasu natychmiast skontaktować się z lekarzem. - Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. Podczas przenoszenia kabli i urządzeń elektrycznych, uniknąć iskier i ładunków elektrostatycznych. Nie wolno zwierać zacisków akumulatora. Iskry o dużej energii mogą spowodować obrażenia. - Podczas ładowania akumulatora wydzieła się mieszanina bardzo wybuchowych gazów. Akumulatory należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. - Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów. - Przed przystąpieniem do wykonywania czynności przy układzie elektrycznym, wyłączyć silnik, stacyjkę i wszystkie odbiorniki elektryczne. Kabel ujemny akumulatora musi być odłączony. Przy wymianie żarówek wystarczy tylko wyłączyć światło. - Wyłączyć alarm przeciwkradzieżowy przed odłączeniem akumulatora. W przeciwnym przypadku włączy się alarm. - Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. - Przed podłączeniem akumulatora wyłączyć wszystkie urządzenia zużywające prąd. Najpierw podłączyć ponownie przewód ujemny, a potem dodatni. Nigdy nie odwracać biegunów. Może to spowodować pożar elektryczny. - Nigdy nie ładować zamarzniętego akumulatora, lub takiego, który został rozmrożony. Może to doprowadzić do wybuchu i poparzenia chemicznego. W przypadku zamrożenia akumulator należy wymienić. Rozładowany akumulator może również zamarznąć w temperaturze zbliżonej do 0°C. - Zapewnić, aby giętki przewód odpowiedzający był zawsze podłączony do akumulatora. - Niedozwolone jest używanie uszkodzone-go akumulatora. Może to spowodować wybuch. Niezwłocznie wymienić uszkodzony akumulator. ![](images/db539a654bbf711d0ef673aa906a7dce2945093b467e68b3c4e8c1ae405cf352.jpg)

√ Dotyczy kompatybilnych telefonów komórkowych Android.

Android Auto™ jest protokołem, przez który urządzenie może się komunikować z systemem Infotainment.

Umożliwia on prezentację i obstugę treści i funkcji urządzenia na wyświetlaczu systemu Infotainment.

Zatożeniaktrolitu i akumulatorów. - Przed przystąpieniem do wykonywania czynności przy układzie elektrycznym, wyłączyć silnik, stacyjkę i wszystkie odbiorniki elektryczne. Kabel ujemny akumulatora musi być odłączony. Przy wymianie żarówek wystarczy tylko wyłączyć światło. - Wyłączyć alarm przeciwkradzieżowy przed odłączeniem akumulatora. W przeciwnym przypadku włączy się alarm. - Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. - Przed podłączeniem akumulatora wyłączyć wszystkie urządzenia zużywające prąd. Najpierw podłączyć ponownie przewód ujemny, a potem dodatni. Nigdy nie odwracać biegunów. Może to spowodować pożar elektryczny. - Nigdy nie ładować zamarzniętego akumulatora, lub takiego, który został rozmrożony. Może to doprowadzić do wybuchu i poparzenia chemicznego. W przypadku zamrożenia akumulator należy wymienić. Rozładowany akumulator może również zamarznąć w temperaturze zbliżonej do 0°C. - Zapewnić, aby giętki przewód odpowiedzający był zawsze podłączony do akumulatora. - Niedozwolone jest używanie uszkodzone-go akumulatora. Może to spowodować wybuch. Niezwłocznie wymienić uszkodzony akumulator. ![](images/db539a654bbf711d0ef673aa906a7dce2945093b467e68b3c4e8c1ae405cf352.jpg)

Aby korzystać z Android Auto™, muszą być spełnione poniższe warunki:

- Urządzenie przenośne musi być kompatybilne z Android Auto™.

- Aplikacja Android Auto™ musi być ściągnięta na urządzenie przenośne i na nim zainstalowana.

Nawiązywanie połączeniaMoże to spowodować wybuch. Niezwłocznie wymienić uszkodzony akumulator. ![](images/db539a654bbf711d0ef673aa906a7dce2945093b467e68b3c4e8c1ae405cf352.jpg)

Aby nawiązać połączenie z urządzeniem, wystarczy je podłączyć do systemu Infotainment przez USB i stosować się do instrukcji na urządzeniu do sparowania.

  • Pierwsze potączenie z Android Auto™ należy wykonać w nieruchomoym pojeździe.
  • Po zaakceptowaniu okna dialogowego dla potwierdzenia transmisji danych pomiędzy pojazdem a urządzeniem pojawi się komunikat z prośbą o sprawdzenie w urządzeniu przenośnym niezbędnych potwierdzeń dla połączenia z systemem Infotainment.
  • W przypadku rozpoczynania sesji w technologii Android Auto™ urządzenie również łączy się automatycznie z systemem Infotainment poprzez Bluetooth® i nie ma możliwości podłączenia innego urządzenia przez Bluetooth®.

Przytrzymanie przycisku Ω« na kierownicy wielofunkcyjnej uruchamia Android™ - silnik „głosu“.

Aby powrócić do menu głównego systemu Infotainment, naciśnij przycisk.

Łącznośća się

Informacjatrolna zapala się w momencie włączenia zapłonu. Powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika. Jeśli lampka kontrolna 📄 zapala się podczas jazdy, alternator nie ładuje akumulatora. Należy natychmiast udać się do najbliższego serwisu. 》

Niektóre urządzenia wymagają zmiany trybu potączenia USB do korzystania z Android Auto™.

- Upewnij się, że urządzenie znajduje się w „trybie transmisji mediów [MTP]“, zanim nawiązane zostanie połączenie z systemem Infotainment.

Informacja>

Do korzystania z Android Auto™ niezbędne są ustugi Google™ oraz niektóre aplikacje podstawowe systemu Android.

- Upewnij się, że ustugi Google™ są aktualne, aby móc korzystać z tej technologii.

Jaki jest sposób połączenia?

Kabel USB.

Czy kabel USB jest dostarczany wraz z samochodem?

Nie. Zalecamy stosowanie kabla USB dostarczonego wraz z urządzeniem przenośnym.

Czy możliwa jest nawigacja?akumulatora, zmienia barwę w zależności od stopnia naładowania i poziomu elektrolitu w akumulatorze. Ma on dwa kolory: - Czarny: akumulator naładowany w odpowiednim stopniu - Przezroczysty/jasno żółty: należy wymienić akumulator. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem.

Każda technologia Full Link umożliwia nawigację, jeżeli technologia jest dostępna w Twoim kraju i jeżeli dysponujesz aplikacją do nawigacji.

Jaka jest różnica pomiędzy stosowaniem nawi- gator a Full Link (przez urządzenie) a innym nawi- gatorem?

Zalety: codzienna aktualizacja. Wady: ilość pobieranych danych, trudności z odbio- rem.

Czy mogę wysyłać wiadomości głosowe?sz- tat między planowymi serwisami. Jeśli akumulator jest rozładowany i są problemy z uruchomieniem pojazdu, akumulator może być uszkodzony. Jeśli tak się stanie, zalecamy sprawdzenie akumulatora pojazdu przez Centrum Serwisowe, gdzie zostanie on doładowany lub wymieniony.

Certyfikowana aplikacja umożliwia odpowiadanie, nie wysytanie.

Jakie aplikacje są widoczne w czasie jazdy?zkodzony. Jeśli tak się stanie, zalecamy sprawdzenie akumulatora pojazdu przez Centrum Serwisowe, gdzie zostanie on doładowany lub wymieniony.

Zależnie od technologii:

- MirrorLink ^® : Aplikacje certyfikowane przez SEAT i CCC,

- Android Auto™: aplikacje wybrane przez Google™, - Apple CarPlay™: aplikacje wybrane przez Apple™.

Gdzie znajdę kompatybilne aplikacje?eż akumulator ten należy wymienić na inny o takich samych parametrach. Samochód jest wyposażony w system intelligentnego zarządzania energią do sterowania dystrybucją energii elektrycznej»»stro- na 365. Funkcja zarządzania energią zapewnia skuteczniejsze ładowanie akumulatora w porównaniu z samochodami nie posiadającymi tej funkcji. Aby utrzymać tę funkcję po wymianie akumulatora, zalecamy użycie akumulatora tej samej marki i typu, co fabrycznie zamontowany akumulator. W celu właściwego wykorzystania funkcji zarządzania energią po wymianie akumulatora należy zakodować akumulator do trybu zarządzania energią w serwisie.

Kompatybilne aplikacje można znaleźć na poniż- szych stronach internetowych: www.mirrorlink.com/ www.android.com/auto/ www.apple.com/ios/carplay/

Gdzie mogę ściągnąć aplikacje?mulatorów, które nie roztadowują się samoczynnie, których właściwości, specyfikacje i wielkość odpowiadają standardowemu akumulatorowi. Specyfikacje są podane na ostonie akumulatora. - Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek pracy na akumulatorze zawsze uwzględniać ostrzeżenia »» △zob. Informacje ogólne na stronie 363. ![](images/38ead467c8a75a8a9612e4690c748e7650d64d8d646b2c545cdb395833dfd5e1.jpg)

W Google Play™ dla Android Auto™/MirrorLink® i w Apple Store™ dla Apple CarPlay™.

Gdzie mogę się zwrócić w sprawie naprawy, jeżeli Full Link nie będzie funkcjonował?

Jeżeli problem leży w samochodzie, należy zwrócić się do dealera. Jeżeli problem leży w urządzeniu przenośnym, należy zwrócić się do operatora sieci komórkowej.

Czy WhatsApp posiada certyfikat?ka

To zależy od technologii.

Tak, MirrorLink ^® jest dostępny we wszystkich krajach i regionach, w których obecny jest SEAT.

MirrorLink ^® nie jest kompatybilny z Android Auto ^™ i Apple Car Play ^™ , ponieważ są to różne technologie. Wszystkie trzy są dostępne w Full Link, przy czym Android Auto ^™ jest przeznaczony na urządzenia prze- nośne z systemem operacyjnym Android ^™ i Apple Car Play ^™ na iPhone'a.

Nie jest to możliwe.

W przypadku pytań zapraszamy do skorzystania z sekcji Innowacje/łączność znajdującej się na naszej stronie internetowej www.seat.es lub www.seat.com bądź też do wystania zapytania na adres seat-responde@seat.es

System Infotainmentstan akumulatora. Czujniki wykrywają napięcie akumulatora, prąd akumulatora oraz jego temperaturę. Pozwala to systemowi na obliczenie aktualnego poziomu prądu i stanu naładowania akumulatora.

SEAT Media Control\*ie prądem różnicowym

Wprowadzenieza zużycie prądu w czasie postoju samochodu. Kontroluje zasilanie energią elektryczną różnych urządzeń elektrycznych przy wyłączo- nym zapłonie. System uwzględnia dane diagnostyczne akumulatora. W zależności od poziomu naładowania akumulatora, poszczególne urządzenia elektryczne są wyłączane jedno po drugim, aby zapobiec zbyt dużej utracie prądu i zapewnić niezawodne uruchomienie silnika.

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

SEAT Leon ST (2020) - Wprowadzenieza zużycie prądu w czasie postoju samochodu. Kontroluje zasilanie energią elektryczną różnych urządzeń elektrycznych przy wyłączo-

nym zapłonie. System uwzględnia dane diagnostyczne akumulatora.

W zależności od poziomu naładowania akumulatora, poszczególne urządzenia elektryczne są wyłączane jedno po drugim, aby zapobiec zbyt dużej utracie prądu i zapewnić niezawodne uruchomienie silnika. - 1
Rys. 192 Powiązany film

Aplikacja SEAT Media Control ^1) może być używana do zdalnej obsługi niektórych funkcji częściowych w trybach Radio, Media i Na-wigacja. Informacje mogą być wymieniane między urządzeniem a systemem Infotainment.

Funkcje obstugiwane są za pośrednictwem tabletu lub, częściowo, telefonu komórkowego.

Wymagania do działania:ądzania energią nie jest w stanie pokonać pewnych ograniczeń fizycznych. Należy pamiętać, że moc i okres użytkowania akumulatora są ograniczone. - W przypadku wystąpienia ryzyka nieuruchomienia samochodu zapala się lampka ostrzegawcza awarii zasilania lub niskiego poziomu naładowania akumulatora »» strona 93.

  • Tablet lub telefon komórkowy.
  • Aplikacja musi być dostępna na danym urządzeniu.
  • Musi być potączenie WLAN między systemem Infotainment a urządzeniem. Wybierz

Menu > Ustawienia mediów > WLAN > Współdziel połączenie WLAN > Konfiguracja.

Upewnić się, że włączono transmisję danych dla aplikacji:

- W menu USTAWIENIA > Transmisja danych dla aplikacji SEAT znajduje się pole wyboru do włączenia/wyłączenia funkcji oraz rozwijane menu Obsługa przez aplikacje, które zarządza poziomem interakcji między aplikacjami a systemem. Wybierz > Ustawienia > Transmisja danych z urządzeń mobilnych.

Informacje na temat wymogów technicznych dostępne są na stronie internetowej SEAT-a lub u dilerów.

Funkcje telefonu nie stanowią części tej aplikacji.

Transmisja danych i funkcje sterowaniau sterowania jej dystrybucją.

SEAT Leon ST (2020) - Transmisja danych i funkcje sterowaniau sterowania jej dystrybucją. - 1

text_imagezonym-silniku"> MENU WYBÓR Dispo1 Dispo2 USTAWIENIA B5F-0852

Rys. 193 SEAT Media Control Menu główne

Z SEAT Media Control można obstugiwać system Infotainment z innych miejsc w pojeździe w trybach Radio i Media oraz, w zależności od kraju i wyposażenia, następujące informacje mogą być wymieniane między urządzeniem a systemem Infotainment:

  • Cele nawigacji.
    • Informacje o ruchu drogowym.
  • Treści z mediów społecznościowych.
  • Transmisja audio.
  • Dane pojazdu.
  • Informacje dotyczące danej lokalizacji, np. POI.

Łącznośćh1 id="kota-i-opony">

Punkt dostępowy WLAN\*gi-ogólne-3">

Wprowadzenie/h1>

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

System Infotainment może być używany jako przenośny punkt dostępu WLAN do podłączenia maksymalnie 8 urządzeń »» stro- na 197, Konfiguracja współdzielenia po- łączenia WLAN.

System Infotainment może też korzystać z przenośnego punktu dostępu WLAN z zewnętrznego urządzenia, aby zapewnić dostęp do sieci dla urządzeń podłączonych do przenośnego punktu dostępu (klient WLAN) »» strona 198, Konfigurowanie dostępu do Internetu.

Informacjaowaniem, tak, aby obracały się w tym samym kierunku po ponownym zamontowaniu. - Po zdemontowaniu koła lub opony należy przechowywać w chłodnym, suchym i najlepiej ciemnym miejscu.

  • Transmisja danych może być płatna. Ze względu na dużą ilość transmitowanych danych SEAT zaleca taryfę z nielimitowanym transferem danych komórkowych. Operatorzy sieci komórkowych dysponują odpowiednimi informacjami.
  • Wymiana pakietów danych może wiązać się z naliczeniem dodatkowych opłat w zależności od taryfy u operatora sieci komór-

kowej, w szczególności podczas pobytu za granicą (np. opłaty roamingowe).

Konfiguracja współdzielenia potączenia WLANrzenia, dziury w nawierzchni, pokrywy studzienek kanalizacyjnych czy kraweżniki. Sprawdzanie ciśnienia w oponach jest bardzo ważne.»» strona 370. Aby uniknąć uszkodzeń opon i kół, należy jechać ostrożnie na drogach o złym stanie nawierzchni. Obejrzeć opony pod kątem uszkodzeń co 3000 km. Jeżeli obręcze i opony doznały silnego uderzenia lub zostały uszkodzone, należy je sprawdzić i, w razie konieczności, wymienić w specjalistycznym serwisie. Opony niskoprofilowe mogą zużywać się szybciej niż standardowe.

Konfiguracja potączenia z siecią bezprzewodową (WLAN)

  • Naciśnij przycisk Infotainment, a następnie menu Ustawienia.
  • Włącz sieć bezprzewodową. W tym celu naciśnij przycisk funkcyjny WLAN.
  • Włącz sieć bezprzewodową (WLAN) w urządzeniu, które ma być podłączone. W razie konieczności sprawdź instrukcję obsługi.
  • Uruchom przypisanie urządzenia bezprzewodowego w systemie Infotainment. W tym celu naciśnij przycisk Włącz połączenie WLAN i zaznacz okienko wyboru.
  • Wprowadź i potwierdź klucz sieciowy wyświetlany na urządzeniu.

Dalsze możliwe ustawienia w menu Współ-dzielenie połączenia:

- Poziom zabezpieczeń: Szyfrowanie WPA2 automatycznie generuje klucz sieciowy.

  • Klucz sieciowy: Wygenerowany automatycznie klucz sieciowy. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby zmienić ręcznie klucz sieciowy. Klucz sieciowy musi zawierać co najmniej 8 i maksymalnie 63 znaków.
  • SSID: Nazwa sieci WLAN (maksymalnie 32 znaki).
  • Nie wysyłaj nazwy sieci (SSID): Aktywuj pole wyboru celem dezaktywacji widoczności sieci bezprzewodowej WLAN.

Skonfigurowano potączenie bezprzewodowe WLAN. Aby dokończyć potączenie, może być konieczne wprowadzenie innych danych w urządzeniu.

Powtórz powyższy proces, aby dodać kolejne urządzenia.

Chronione ustawienia Wi-Fi [WPS] ^1trzałka na boku opony wskazuje kierunek obrotu opony o bieżniku kierunkowym. Przy montażu koła zawsze należy przestrzegać wskazanego kierunku obrotu. Dzięki temu można w pełni wykorzystać właściwości opony pod względem zapobiegania aquaplaningowi, przyczepności, hałasu i zużycia.

Chronione ustawienia Wi-Fi stużą do szybkiego i łatwego utworzenia lokalnej szyfrowanej sieci bezprzewodowej.

- Nawiązać potączenie z siecią bezprzewodową (WLAN) »» strona 222.

System Infotainmentn, obręczy lub kołpaków zalecamy zwrócenie do Autoryzowanego Serwisu SEAT-a o poradę dotyczącą aktualnych rozwiązań technicznych. »

  • Przytrzymać przycisk WPS na routerze WLAN, aż lampka ostrzegawcza na urządzeniu zacznie migać. Jeżeli router nie obsługuje WPS, sieć trzeba skonfigurować ręcznie.
  • LUB: Nacisnąć i przytrzymać przycisk WLAN na routerze WLAN, aż lampka WLAN na urządzeniu zacznie migać.
  • Nacisnąć przycisk WPS na urządzeniu WLAN. Skonfigurowano potączenie bezprzewodowe WLAN.

Powtórz powyższy proces, aby dodać kolejne urządzenia.

Konfigurowanie dostępu do Internetukm/h Q maks. 160 km/h R maks. 170 km/h S maks. 180 km/h T maks. 190 km/h U maks. 200 km/h H maks. 210 km/h V maks. 240 km/h Z maks. 240 km/h W maks. 270 km/h Y maks. 300 km/h Niektórzy producenci stosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

System Infotainment może też korzystać z przenośnego punktu dostępu WLAN z zewnętrznego urządzenia, aby ustanowić połączenie z internetem.

Konfiguracja połączenia z siecią bezprzewodową (WLAN)s. 240 km/h Z maks. 240 km/h W maks. 270 km/h Y maks. 300 km/h Niektórzy producenci stosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

  • Włączyć i sprawdzić przenośny punkt dostępowy w urządzeniu zewnętrznym. W razie konieczności sprawdzić instrukcję obsługi.
  • Naciśnąć przycisk Infotainment 10, a następnie menu Ustawienia: LUB wejść w tryb Media lub SEAT Md. Ctrl. i nacisnąć menu USTAWIENIA.

  • Nacisnąć menu WLAN > Włącz połączenie WLAN i zaznaczyć pole wyboru.

  • Nacisnąć przycisk funkcyjny Szukaj i wybrać żądane urządzenie z listy.
  • W razie konieczności wpisać klucz sieciowy urządzenia w systemie Infotainment i zatwierdzić za pomocą OK.

Ustawienia ręczne:40 km/h Z maks. 240 km/h W maks. 270 km/h Y maks. 300 km/h Niektórzy producenci stosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

- Ręczne wprowadzanie ustawień sieciowych zewnętrznego urządzenia (WLAN).

Skonfigurowano potączenie bezprzewodowe WLAN. Aby dokończyć potączenie, może być konieczne wprowadzenie innych danych w urządzeniu.

Informacjah Y maks. 300 km/h Niektórzy producenci stosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

Ze względu na dużą liczbę urządzeń dostępnych na rynku nie można zagwarantować bezbłędnego działania wszystkich funkcji.

Tryby działaniatosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

Tryby działaniapon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

Radio72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

Powiązany film
SEAT Leon ST (2020) - Tryby działaniatosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h.

![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)


Tryby działaniapon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h.

![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)


Radio72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg) - 1
Rys. 194 Tryb Radio

Menu główne RADIO
SEAT Leon ST (2020) - Tryby działaniatosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h.

![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)


Tryby działaniapon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h.

![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)


Radio72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg) - 2

text_imagey-2"> PASMO MENU LISTA STACJI A STATION 5 24.0 °C 1 1 2 3 4 5 6 STATION 1 STATION 2 STATION 3 STATION 4 STATION 5 STATION 6 DZWIĘK USTAWIENIA RECZNIE RYS. 195 Menu główne RADIO. oznacza to, na przykład, że opona została wyprodukowana w 22. tygodniu 2018 roku. ![](images/02a58f0e2a8394f79958a9a073c6263ecaf1c8b158e816bfa59e11906def3cd3.jpg)

SEAT Leon ST (2020) - Tryby działaniatosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h.

![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)


Tryby działaniapon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h.

![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)


Radio72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg) - 1

text_imageombinacje obręczy i opon oraz śrub kół, które są zatwierdzone przez SEAT. W przeciwnym wypadku można uszkodzić samochód i spowodować wypadek. - Z przyczyn technicznych nie ma możliwości wykorzystania felg z innych samochodów; w niektórych przypadkach nie można nawet założyć kół z tego samego modelu. - Wybrane opony muszą zapewniać odpowiedni odstęp od nadkola. Przy wyborze opon na wymianę nie należy całkowicie polegać na nominalnym rozmiarze opony zaznaczonym na oponie, ponieważ ten sam rozmiar nominalny może się różnić w zależności od producenta. Niezachowanie odstępu od nadkola może uszkodzić opony pojazdu i tym samym zagrozić bezpieczeństwu na drodze. Ryzyko wypadku! - Opon starszych niż 6 lat używać tylko w sytuacjach awaryjnych i jechać ostrożnie. - W tym pojeździe nie można zakładać opon antyprzebiciowych! Ich założenie może być przyczyną wypadków lub uszkodzenia pojazdu. - Jeżeli zakładane są kotpaki, należy sprawdzić, czy zapewniają odpowiedni do-pływ powietrza do chłodzenia układu hamulcowego. Ryzyko wypadku! ![](images/0a7d6d8b86d37d166d07ca30a1ca00eea41c3577426524ee64e367a6317e1edf.jpg)

OPCJE Lista stacji FM POWRÓT RADIO 1 Pop TP 100.3 MHz Rozrywka 92.3 MHz Info TP RADIO 2 Pop TP RADIO 5 Info TP 108.9 MHz Rozrywka Rys. 196 Tryb Radio: menu Lista stacji FM. 8SF-0870 ![](images/bfca028d8ff7e16cf9e2fbdd7ae1a8db6dfc81890559be1e4382c0c472623e5d.jpg)

Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Radio, aby otworzyć menu główne RADIO. » rys. 195

Przyciski funkcyjne w menu głównym RA- DIO w oponach. Poprawne ciśnienie i rozsqdne nawyki jazdy wydłużą okres użytkowania opon. - Sprawdzać ciśnienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Przycisk funkcyjny: funkcja

1cowienie nalepki z zalecanym ciśnieniem w oponach. Poprawne ciśnienie i rozsqdne nawyki jazdy wydłużą okres użytkowania opon. - Sprawdzać ciśnienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Przyciski pamięci (pamięci 1 do 18al, 3 banki (ekrany) »strona 202)sqdne nawyki jazdy wydłużą okres użytkowania opon. - Sprawdzać ciśnienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

nawyki jazdy wydłużą okres użytkowania opon. - Sprawdzać ciśnienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

PASMO Wybrać pasmo częstotliwości ciśnienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

ienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

STACJE Lista stacji radiowych do ustawienia.podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

żą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

RĘCZNIE oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Umożliwia ręczny wybór częstotliwości.onach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

WIDOKienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Wybór informacji wyświetlanych na ekranie. Przycisk funkcyjny dostępny tylko w trybie DAB. rys. 323.

323.

USTAWIENIAraktyczne-16">Menu ustawień dla danego pasma częst otliwości. wskaźnikiem ciśnienia w oponach zapisać ciśnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

źnikiem ciśnienia w oponach zapisać ciśnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

em ciśnienia w oponach zapisać ciśnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

Przycisk funkcyjny: funkcja

K/IInie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Poprzednia lub następna stacja zapisana lub na liście stacji. Zob. Ustawienia »» strona 205.należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

y sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Scan przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Zatrzymuje wyszukiwanie stacji [widoczny tylko, kiedy trwa wyszukiwanie stacji »» strona 205]. do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

iężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

u przewożonych ładunków»» rys. 323.

a) Model Media System Colour ma 15 pamięci.

Informacje i możliwe symbole

Symbol: znaczenieoponach zapisać ciśnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

ch zapisać ciśnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

śnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

Częstotliwość i nazwa stacji lub radio- tekstu. Nazwa stacji i radiotekst wy- świetlają się tylko wtedy, jeżeli RDS jest aktywny.czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

RDS wyt.są równomiernie zużyte.

System rozszerzonej informacji dla kierawcy (RDS) jest dezaktywowany.1>lakietka z wartościami ciśnienia w oponach znajduje się na tylnej części ramy lewych drzwi przednich » rys. 323. Zbyt małe lub zbyt duże ciśnienie znacznie zmniejsza okres użytkowania opon i niekorzystnie wpływa na funkcjonowanie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

TPościami ciśnienia w oponach znajduje się na tylnej części ramy lewych drzwi przednich » rys. 323. Zbyt małe lub zbyt duże ciśnienie znacznie zmniejsza okres użytkowania opon i niekorzystnie wpływa na funkcjonowanie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

Można ponownie włączyć informacje o ruchu drogowym: wybrać Radio > Ustawienia > Komunikaty drogowe (TP).uże ciśnienie znacznie zmniejsza okres użytkowania opon i niekorzystnie wpływa na funkcjonowanie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

iśnienie znacznie zmniejsza okres użytkowania opon i niekorzystnie wpływa na funkcjonowanie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

Ra okres użytkowania opon i niekorzystnie wpływa na funkcjonowanie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

Brak dostępnych stacji nadających komunikaty drogowe.nie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

amochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

ciwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

Stacja radiowa jest zapisana pod przyciskiem stacji.żych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

ościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

System Infotainment

przycisk funkcyjny PASMO nie będzie się wyświetlać.

  • Odbiór sygnału radiowego może być utrudniony w przejazdach podziemnych, parkingach wielopoziomowych oraz przez wysokie budynki lub góry.
  • Folie lub naklejki z powłoką metalową na szybach okiennych mogą w pojazdach z antenami umieszczanymi na szybie powodować zakłócenia odbioru.
  • Za treść przekazywanych informacji ponoszą odpowiedzialność stacje radiowe.

System rozszerzonej informacji dla kierowcy RDS (zakres częstotliwości FM)
SEAT Leon ST (2020) - System Infotainment - 1

text_imagesowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

OPCJE Lista stacji FM POWROT ALFABET Pop TP GRUPA Rozrywka GATUNEK info TP RADIO 2 Pop TP RADIO 5 info TP 108.9 MHz Rozrywka BSF-0871 Nieprawidłowe obchodzenie się z kołami i oponami może prowadzić do nagłej utraty ciśnienia w oponach, oddzielenia się bieżnika od osnowy, a nawet do pęknięcia opony. - Kierowca jest odpowiedzialny za zapewnienie, aby wszystkie opony w samochodzie miały prawidłowe ciśnienie. Zalecane ciśnienie w oponach wskazano na plakietce »» rys. 323. - Regularnie sprawdzać ciśnienie w oponach i utrzymywać je w nakazanym zakresie. Jeżeli ciśnienie w ogumieniu jest zbyt niskie, opony mogą ulec przegrzaniu, co może spowodować oderwanie się bieżnika opony, a nawet jej rozerwanie. - Ciśnienie w zimnych oponach powinno odpowiadać ciśnieniu wskazanemu na plakietce »»rys. 323. - Systematycznie sprawdzać ciśnienie w zimnych oponach. W razie konieczności zmienić ciśnienie w oponach, kiedy są zimne. - Systematycznie sprawdzać opony pod kątem uszkodzeń i zużycia.

Rys. 197 Widok standardowy: Menu listy stacji FM

RDS (system rozszerzonej informacji dla kierowcy) oferuje w paśmie FM dodatkowe infor-

macje, jak wyświetlanie nazwy stacji, automatyczne śledzenie stacji (częstotliwości alternatywne - FA), informacje tekstowe nadawane przez radio (radiotekst), komunikaty drogowe (TP) oraz rodzaj stacji (PTY).

W zależności od kraju i urządzenia RDS można wyłączyć w menu Ustawienia FM »» strona 205.

Zasadniczo, nie można uzyskać rozszerzonych informacji radiowych bez RDS.

Nazwa stacji i automatyczne śledzenie stacjicja-dotycząca-środowiska-22">

Jeżeli funkcja RDS jest dostępna, to nazwy stacji mogą być wyświetlane w menu głównym RADIO oraz na Liście stacji.

Stacje FM pod tą samą nazwą nadają tymczasowo różne treści na różnych częstotliwościach regionalnych (na przykład, Stacja 3).

Zasadniczo, automatyczne śledzenie stacji w czasie jazdy przetącza na najlepiej odbieraną częstotliwość danej ustawionej stacji. Może to jednak spowodować przerwanie informacji nadawanych regionalnie.

Automatyczną zmianę częstotliwości oraz automatyczne śledzenie stacji można wyłączyć w Ustawienia FM»»strona 205.

Ustalanie nazw stacji of a textured surface with two orange circular annotations highlighting specific regions (no text or symbols present)

Czasami nazwa stacji jest nazbyt długa. Taki tekst można zablokować/odblokować, naciskając nazwę stacji przez około 3 sekundy do słyszalnego potwierdzenia (po lewej i po prawej stronie nazwy stacji będzie migać kropka).

Radiotekstony: wskaźniki zużycia bieżnika. ![](images/8bce0a4dc51a80fff282691c538edb8e3a4298b8df8a9dac45391380180eac5b.jpg)

Niektóre stacje z RDS nadają dodatkowe informacje tekstowe, tzw. radiotekst.

Radiotekst wyświetla się w górnej połowie ekranu nad przyciskami stacji »» rys. 195 A.

Wyświetlanie radiotekstu można wyłączyć w Ustawienia »» strona 205.

Porządek listy stacjiarrows indicating movement or flow direction (no text or symbols)

Dostępne stacje wyświetlają się na liście stacji (przycisk funkcyjny STACJE). Listę można uporządkować według grup nadawców, gatunku lub alfabetycznie » rys. 197.

Tryby działaniaoryginalnego bieżnika znajdują się wskaźniki zużycia o wys. ok 1,6 mm, rozmieszczone w regularnych odstępach przez cały bieżnik » rys. 324. Miejsce, gdzie znajdują się wskaźniki zużycia, oznaczone jest literami TWI lub trójkątami na ścianie bocznej opony. Osiągnięta została minimalna dozwolona wysokość bieżnika ^1 jeżeli opony zostały zużyte do znaczników. Wymienić opony na nowe »»⚠.

Informacjajdują się wskaźniki zużycia o wys. ok 1,6 mm, rozmieszczone w regularnych odstępach przez cały bieżnik » rys. 324. Miejsce, gdzie znajdują się wskaźniki zużycia, oznaczone jest literami TWI lub trójkątami na ścianie bocznej opony. Osiągnięta została minimalna dozwolona wysokość bieżnika ^1 jeżeli opony zostały zużyte do znaczników. Wymienić opony na nowe »»⚠.

Funkcjonalność RDS może być ograniczona w niektórych krajach ze względów infrastrukturalnych, a komunikaty drogowe (TP), automatyczne śledzenie stacji (AF) i rodzaj stacji (PTY) mogą być niedostępne. ^1

Tryb radia cyfrowego [DAB, DAB+ i DMB audio]*
SEAT Leon ST (2020) - Tryby działaniaoryginalnego bieżnika znajdują się wskaźniki zużycia o wys. ok 1,6 mm, rozmieszczone w regularnych odstępach przez cały bieżnik » rys. 324. Miejsce, gdzie znajdują się wskaźniki zużycia, oznaczone jest literami TWI lub trójkątami na ścianie bocznej opony.

Osiągnięta została minimalna dozwolona wysokość bieżnika ^1 jeżeli opony zostały zużyte do znaczników. Wymienić opony na nowe »»⚠.


Informacjajdują się wskaźniki zużycia o wys. ok 1,6 mm, rozmieszczone w regularnych odstępach przez cały bieżnik » rys. 324. Miejsce, gdzie znajdują się wskaźniki zużycia, oznaczone jest literami TWI lub trójkątami na ścianie bocznej opony.

Osiągnięta została minimalna dozwolona wysokość bieżnika ^1 jeżeli opony zostały zużyte do znaczników. Wymienić opony na nowe »»⚠. - 1

text_imageae09b6dcb25579b6e298a59b27c4b57e949a9ea37078ff4eaf8aeee7.jpg)

PASMO MENU LISTA STACJI 9:50 RADIO 1 FU-E DI 1 2 3 4 5 6 WIDOK USTAWIENIA RECZNIE BSF-0872 Śruby koła muszą być czyste i łatwo się do- kręcać. Specjalny adapter jest konieczny do wkręcania śrub zabezpieczających przed kradzieżą koła\* »» strona 44. ![](images/b1045dc761200569623fcf95a1e8e107c79cf7ad65b36b4304e5b4e3220d4bfc.jpg)

Rys. 198 Wyświetlanie przycisków stacji w trybie DAB.

SEAT Leon ST (2020) - PASMO
MENU
LISTA STACJI
9:50
RADIO 1
FU-E
DI
1
2
3
4
5
6
WIDOK
USTAWIENIA
RECZNIE
BSF-0872

Śruby koła muszą być czyste i łatwo się do-
kręcać.

Specjalny adapter jest konieczny do wkręcania śrub zabezpieczających przed kradzieżą koła\* »» strona 44.

![](images/b1045dc761200569623fcf95a1e8e107c79cf7ad65b36b4304e5b4e3220d4bfc.jpg) - 1

text_image> PASMO MENU LISTA STACJI 9:50 TP K RADIO 1 FU-E DI 24.0 °C Czekaj... WIDOK USTAWIENIA RECZNIE BRS-0288 – Należy stosować tylko opony zimowe dopuszczone dla danego samochodu. – Należy zauważyć, że maksymalna dozwolona prędkość dla samochodu z oponami zimowymi może być niższa niż dla samochodu z oponami letnimi. – Ponadto opony zimowe nie są skuteczne, kiedy bieżnik jest zużyty. – Po zamontowaniu kół zawsze sprawdzić ciśnienie w oponach. Należy się przy tym kierować prawidłowymi wartościami ciśnienia w oponach podanym na plakietce umieszczonej na wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa »» strona 369. W zimowych warunkach drogowych opony zimowe znacznie poprawiają zachowanie samochodu. Konstrukcja opon letnich (szerokość, mieszanka gumy, bieżnik) zapewnia mniejszą przyczepność na lodzie i śniegu. Dotyczy to szczególnie samochodów wyposażonych w opony o szerokim przekroju lub w opony do wysokich prędkości (indeks H, V lub Y na ściance bocznej). Należy stosować tylko opony zimowe typu dopuszczonego dla danego samochodu. Rozmiar opon podano w dokumentacji pojazdu (np. świadectwo zgodności WE lub inny certyfikat zgodności – COC ^1 ). Dokumentacja samochodu różni się w zależności od kraju zamieszkania. Opony zimowe tracą dużą część swoich właściwości, kiedy bieżnik jest zużyty do głębokości 4 mm. Funkcjonowanie opon zimowych znacznie się pogarsza z powodu starzenia się opon, nawet jeżeli bieżnik nadal jest dużo głębszy niż 4 mm. Na wszystkich oponach zimowych znajduje się oznaczenie literowe wskazujące na do-puszczalną prędkość»» strona 368. Samochody, które mogą przekraczać te prędkości, powinny mieć odpowiednią na-klejkę widoczną dla kierowcy. Odpowiednie naklejki dostępne są w Autoryzowanych Ser-wisach SEAT-a i specjalistycznych warsztatach. Należy zwrócić uwagę na obowiązujące w tym zakresie przepisy w danym kraju. „Opony całoroczne“ mogą być używane zamiast opon zimowych.

Rys. 199 Wyświetlanie informacji o stacji w trybie DAB.

Tuner radiowy DAB obstuguje standardy transmisji audio DAB, DAB+ i DMB.

Radio cyfrowe transmitowane jest w Europie na częstotliwościach pasma III (od 174 MHz do 240 MHz).

Częstotliwości określane są jako „kanały” i mają skróty (np. 12 A).

W jednym kanale kilka dostępnych stacji DAB zebranych jest w jednym „zbiorze”.

Uruchamianie trybu radia cyfrowego do-puszczalną prędkość»» strona 368. Samochody, które mogą przekraczać te prędkości, powinny mieć odpowiednią na-klejkę widoczną dla kierowcy. Odpowiednie naklejki dostępne są w Autoryzowanych Ser-wisach SEAT-a i specjalistycznych warsztatach. Należy zwrócić uwagę na obowiązujące w tym zakresie przepisy w danym kraju. „Opony całoroczne“ mogą być używane zamiast opon zimowych.

- W menu głównym RADIO naciśnij przycisk funkcyjny PASMO i wybierz DAB.

Nastąpi odtwarzanie ustawionej ostatnio stacji DAB, jeżeli jest nadal odbierana na danym obszarze.

Ustawiona stacja DAB wyświetła się w górnym wierszu ekranu. Wybrany zbiór stacji pokazuje się poniżej » rys. 198.

Stacje dodatkowe DAB (Secondary Service Components)ykle stosowany indeks prędkości 240 km/h dla opon zimowych z literą V podlega ograniczeniom technicznym; maksymalna dozwolona prędkość dla samochodu może być znacznie niższa. Maksymalna prędkość dla opon z indeksem V zależy bezpośrednio od maksymalnego obciążenia osi samochodu oraz od indeksu nośności stosowanych opon. Najlepiej skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem SEAT-a w celu sprawdzenia maksymalnej prędkości dozwolonej dla opon z in-deksem V zamontowanych w samochodzie na podstawie tych informacji. ![](images/01343d0c989f62fecf68e7367b4f1a0a14f5902caffd82ef2049b5625a5df233.jpg)

Niektóre stacje DAB oferują, tymczasowo lub na stałe, stacje dodatkowe (na przykład, do transmisji wydarzeń sportowych).

Stacje DAB ze stacjami dodatkowymi oznaczone są na liście stacji symbolem ▶.

Wybór stacji dodatkowychef2049b5625a5df233.jpg)

Naciśnij nazwę głównej stacji w menu głównym DAB, aby wybrać dodatkową stację. Lub wybierz dodatkową stację z listy stacji.

W menu głównym DAB, obok skrótu stacji głównej DAB, wyświetla się nazwa ustawionej stacji dodatkowej.

Dodatkowe stacje nie mogą być zapisane.

Automatyczne śledzenie stacjiodowiska

Radio DAB nie wszędzie jest dostępne. Tryb radia DAB wyświetla obszary bez odbioru DAB 🚫.

Jeżeli aktualnie słuchanej stacji DAB nie da się już odbierać (np. brak zasięgu DAB), system Infotainment stara się znaleźć i ustawić tę»

System Infotainmente koła, nawet w samochodach z napędem na cztery koła. - Po przejechaniu kilku metrów sprawdzić, czy łańcuchy śniegowe zostały poprawnie zamocowane; w razie potrzeby poprawić ich mocowanie na kołach zgodnie z instrukcją montażu producenta. - Utrzymywać prędkość poniżej 50 km/h. - W razie ryzyka zakopania się w miejscu pomimo zamontowania łańcuchów śniegowych, najlepiej wyłączyć ASR w systemie ESC »» strona 316, Włączanie i wyłączanie ESC i ASR. Łańcuchy śniegowe poprawiają zdolność ha- mowania oraz trakcję w warunkach zimo- wych. Ze względów technicznych łańcuchy śniego- we mogą być używane wyłącznie na kołach o następującej charakterystyce felgi i opony.

samą stację w innych dostępnych pasmach częstotliwości. Jeżeli system nie znajdzie stacji, radio zostanie wyciszone. Automatyczne śledzenie stacji można włączyć w Ustawieniach DAB w następujących trybach »»stronga 206:

  • DAB - Śledzenie programu DAB: Radio próbuje znaleźć tę samą stację na alternatywnej częstotliwości DAB. Aby umożliwiać śledzenie stacji, obydwie stacje DAB muszą nadawać ten sam identyfikator stacji lub sygnalizować odpowiednią stację DAB przez DAB.
  • Automatyczna zmiana DAB - FM: Radio próbuje znaleźć tę samą stację w paśmie częstotliwości FM. Automatyczne śledzenie stacji działa tylko wtedy, gdy obie stacje DAB nadają ten sam identyfikator stacji lub wska-zują odpowiednią stację FM przez DAB. Po znalezieniu odpowiedniej stacji FM za nazwą stacji wyświetli się „FM”. Jeżeli sygnał danej stacji DAB powróci, to po krótkim czasie nastąpi przełączenie na tryb DAB, a symbol „FM” zniknie.
  • Zmiana na podobną stację: Umożliwia nadawcom wskazywanie alternatywnych stacji z podobnymi treściami. W ten sposób, jeżeli odbiór danej stacji DAB zostanie prze-wany, a radio nie może znaleźć częstotliwości alternatywnej na FM lub DAB, istnieje możliwość zmiany na stację z podobnymi treściami.

Radiotekst zimo- wych. Ze względów technicznych łańcuchy śniego- we mogą być używane wyłącznie na kołach o następującej charakterystyce felgi i opony.

Niektóre stacje nadają dodatkowo informacje tekstowe – tak zwany radiotekst.

Radiotekst wyświetla się w górnej połowie ekranu nad przyciskami stacji» rys. 198 lub na ekranach Informacja o stacji lub Radiotekst w menu Wyświetlacz »strona 202.

Wyświetlanie radiotekstu można dezaktywować poprzez Ustawienia DAB»» strona 206.

Pokaz slajdówmontaż łańcuchów Przed założeniem tańcuchów śniegowych zdjęć z kół ostony piasty i kołpaki. ![](images/d04a15dd7e001d6f42a782c1f7baa435a0cb09a1feb1919e08cf1ac34ce22f31.jpg)

Niektóre stacje nadają dodatkowe informacje wizualne w postaci obrazów.

Obrazy te są prezentowane po kolei na ekranie Stacje lub Pokaz slajdów w menu Ekran » stronger 202.

Prezentacja przejdzie do widoku pełnego ekranu po dotknięciu aktualnego obrazu.

Widok menu na ekranieowanych łańcuchów może doprowadzić do poważnych wypadków i szkód. - Zawsze używać odpowiednich łańcuchów śniegowych. - Należy przestrzegać instrukcji montażu dostarczonych przez producenta łańcuchów śniegowych. - Nigdy nie należy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych prędkości podczas jazdy z łańcuchami śniegowymi. ![](images/272f296ee6503b67f34ea9efc2379e5f7d2572f90505ee2ee64129dae52e8a09.jpg)

Przyciski funkcyjne odnoszą się do menu, które pojawia się po naciśnięciu przycisku Widok » rys. 198.

Przycisk funkcyjny: funkcjaucenta łańcuchów śniegowych. - Nigdy nie należy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych prędkości podczas jazdy z łańcuchami śniegowymi. ![](images/272f296ee6503b67f34ea9efc2379e5f7d2572f90505ee2ee64129dae52e8a09.jpg)

Lista pamięci: Widok przycisków stacji » rys. 198.

Lista stacji: Wyświetla równocześnie radiotekst i pokazy slajdów zamiast przycisków stacji » rys. 199.

Przycisk funkcyjny: funkcjach. W przeciwnym razie będą one niekorzystnie wpływać

Radiotekst: Zamiast przycisków stacji wyświetla się radiotekst.
Pokaz slajdów: Petnoekranowy widok pokazu slajdów.

Informacjazkodzić opony i bardzo szybko ulegają zużyciu. \- łańcuchy mogą również uszkodzić lub zarysować felgi przy bezpośrednim kontakcie z nimi. SEAT zaleca stosowanie powlekanych łańcuchów śniegowych.

Nie wszystkie stacje DAB nadają radiotekst i pokazy slajdów.

Przyciski stacji
SEAT Leon ST (2020) - Informacjazkodzić opony i bardzo szybko ulegają zużyciu.

\- łańcuchy mogą również uszkodzić lub zarysować felgi przy bezpośrednim kontakcie z nimi. SEAT zaleca stosowanie powlekanych łańcuchów śniegowych. - 1

text_image5497efab60911390318cd2d1dc840dfda619db7b93bdee31932de10e.jpg)

PASMO 9:50 TP MENU LISTA STACJI STATION 5 24.0 °C 1 2 3 4 5 6 STATION 1 STATION 2 STATION 3 STATION 4 STATION 5 STATION 6 DZWIEK USTAWIENIA RECZNIE BRS-0153 Rys. 200 Menu główne RADIO.

W menu głównym Radio można pod ponumerowanymi przyciskami funkcyjnymi zaprogramować stacje ze wszystkich dostępnych pasm częstotliwości. Te przyciski funkcyjne określamy jako „przyciski stacji”.

Tryby działaniarig 5.3 857-0290

Zapisywanie stacji pod przyciskami stacjia w oponach. ![](images/8c122a2d915b3d802029f3fe8e84caad1b8664274d80badb4d058885cf2b8e71.jpg)

Patrz: Zapisane stacje »» strona 204.

Zmiana banku pamięci (ekrany)iśnienia w oponach. ![](images/8c122a2d915b3d802029f3fe8e84caad1b8664274d80badb4d058885cf2b8e71.jpg)
  • Przeciągnij palcem po ekranie z prawej do lewej strony lub odwrotnie.
    • LUB: Naciśnij jeden z przycisków funkcyjnych »» rys. 200 Ⓐ

Wybór stacji przyciskiem stacji27 Schowek podręczny po stronie pasażera: przełącznik systemu monitorowania ciśnienia w oponach. System monitorowania opon porównuje obroty koła, i na podstawie tych informacji, bieżnik każdego koła za pomocą czujników ABS.

- Naciśnij przycisk stacji odpowiadający żądanej stacji.

Zapisane stacje będą odtwarzane po naciśnięciu odpowiedniego przycisku stacji tylko wtedy, jeżeli są odbierane na danym obszarze.

Zapisywanie logo stacji pod przyciskami stacjia w oponach. System monitorowania opon porównuje obroty koła, i na podstawie tych informacji, bieżnik każdego koła za pomocą czujników ABS.

Do zapisanych stacji można przypisać logo »» strona 203.

Zapisywanie logo stacjidstawie tych informacji, bieżnik każdego koła za pomocą czujników ABS.

Zapisywanie automatyczne (tylko w trybie FM i DAB) ^1e to na tablicy rozdzielczej za pomocą lampki ostrzegawczej oraz ostrzeżenia dla kierowcy »» rys. 326. Kiedy dotyczy to tylko jednego koła, zostanie wskazane jego położenie w samochodzie. (1) Utrata ciśnienia: Sprawdzić ciśnienie w oponach!

Przy zapisie stacji następuje automatyczne przyporządkowanie logo.

Jeżeli w bazie danych są lub więcej logo, to istnieje opcja wyboru pasującego logo samemu.

Zapisywanie ręczne opony

Logo stacji można zaimportować z odpowiednich nośników danych (np. karty pamięci lub pamięci z portem USB).

  • Nacisnąć przycisk funkcyjny Ustawienia i następnie Logo stacji.
  • Nacisnąć przycisk zapisanej stacji, aby zapisać logo stacji.
  • Wybrać źródło, na którym zapisane jest logo (na przykład, Karta SD 1). Zaleca się zapisanie logotypów w katalogu głównym nośnika danych.
    • Wybierz logo stacji.
  • Powtórz proces celem przypisania dalszych logo. Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Radio, aby powrócić do menu głównego Radio.

- Jeżeli chcemy zmienić logo przycisku stacji, do którego przypisano już logo stacji, należy najpierw usunąć to logo z tego przycisku stacji.

Informacjaonach (1) może być opóźniona lub może on nic nie wskazywać w pewnych okolicznościach (np. jazda w stylu sportowym, jazda po drodze ośnieżonej lub nieutwardzonej, jazda z łańcuchami śniegowymi).

Nie wszystkie stacje są dostępne w bazie danych. Dlatego automatyczne przypisanie logo nie zawsze jest możliwe.

Wybór, ustawianie i zapisywanie stacjia w oponach należy ponownie skalibrować. To samo dotyczy, na przykład, zamiany miejscami kół przednich i tylnych. - Włączyć zapton. - Zachować nową wartość ciśnienia w systemie Easy Connect przyciskiem MENU / □□>

Wybór stacjiową wartość ciśnienia w systemie Easy Connect przyciskiem MENU / □□>

Wybór stacji przyciskami strzałek

Nacisnąć przycisk funkcyjny lub rys. 195. Umożliwia to przechodzenie między stacjami dostępnymi do ustawienia »» strona 205.

System Infotainmentpowinno zostać podwyższone do pełnej wartości zalecanego ciśnienia w oponach przed kalibracją» rys. 323.

Wybór stacji

Wybór stacji z listy stacjizbyt niskie, opona może ulec uszkodzeniu, co może spowodować utratę panowania nad pojazdem i poważny wypadek, mogący stanowić zagrożenie życia. - Jeśli zapali się lampka (1), natychmiast zmniejszyć prędkość jazdy i unikać nagłych manewrów lub hamowania. Zatrzymać się, gdy jest to możliwe, i sprawdzić ciśnienie w oponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Nacisnąć przycisk funkcyjny Stacje»» rys. 195, aby otworzyć listę stacji.pojazdem i poważny wypadek, mogący stanowić zagrożenie życia. - Jeśli zapali się lampka (1), natychmiast zmniejszyć prędkość jazdy i unikać nagłych manewrów lub hamowania. Zatrzymać się, gdy jest to możliwe, i sprawdzić ciśnienie w oponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

dem i poważny wypadek, mogący stanowić zagrożenie życia. - Jeśli zapali się lampka (1), natychmiast zmniejszyć prędkość jazdy i unikać nagłych manewrów lub hamowania. Zatrzymać się, gdy jest to możliwe, i sprawdzić ciśnienie w oponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Przejrzeć listę i ustawić żądaną stację poprzez naciśnięcie.się lampka (1), natychmiast zmniejszyć prędkość jazdy i unikać nagłych manewrów lub hamowania. Zatrzymać się, gdy jest to możliwe, i sprawdzić ciśnienie w oponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

ampka (1), natychmiast zmniejszyć prędkość jazdy i unikać nagłych manewrów lub hamowania. Zatrzymać się, gdy jest to możliwe, i sprawdzić ciśnienie w oponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Nacisnąć przycisk funkcyjny POWRÓT←») rys. 196, aby za- mknąć listę. W przypadku bez- czynności lista po chwili zamknie się automatycznie.ponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

h oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

z ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Ręczne ustawianie częstotliwości stacji

Wybrać pasmo częstotliwościymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Nacisnąć przycisk funkcyjnyRęcznie» rys. 195.prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

ością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Stopniowa zmiana częstotliwościolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Przekręć pokrętło regulacyjne.LUB: Naciśnij przyciski lub -wskaźnika pojawiającego się na ekranie.as pierwszej jazdy samochodem z nowymi oponami i z dużą prędkością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

erwszej jazdy samochodem z nowymi oponami i z dużą prędkością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Szybkie przeszukiwanie pasma częstotliwościością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków strzałek po lewej stronie kierownicy wielofunkcyjnej. Zwol-nienie przycisku powoduje prze-jście do następnej stacji radiowej dostępnej do ustawienia.LUB: Naciśnij i przytrzymaj palec na suwaku pasma częstotliwości i przesuń go, przeciągając palcem.owych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

z dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Ręczne ustawianie częstotliwości stacji

szej jazdy samochodem z nowymi oponami i z dużą prędkością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Naciśnij krótko przycisk ustawień.dużą prędkością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

prędkością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Ukrywanie pasma częstotliwościszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Wybranie stacji jej przyciskiem również kończy ręczny wybór częstotliwości. W przypadku bezczywności pasmo częstotliwości po chwili się schowa. się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

ł dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Zapisywanie stacji

Zapisywanie aktualnie słuchanej stacji.- Nie należy polegać wyłącznie na systemie monitorowania ciśnienia w oponach. Systematycznie sprawdzać, czy ciśnienie w oponach jest prawidłowe i czy opony nie są uszkodzone wskutek przebicia, przecięcia, rozerwania lub uderzenia/wgniecenia. Z opony wyjąć ciata obce, o ile nie przebiły opony. - Wskaźnik ciśnienia w oponach nie działa w przypadku błędu w ESC lub ABS »stro-na 314.

Nacisnąć i przytrzymać żądany przycisk stacji » rys. 195 do momentu, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy.Ustawiona stacja zapisuje się pod przyciskiem stacji.zkodzone wskutek przebicia, przecięcia, rozerwania lub uderzenia/wgniecenia. Z opony wyjąć ciata obce, o ile nie przebiły opony. - Wskaźnik ciśnienia w oponach nie działa w przypadku błędu w ESC lub ABS »stro-na 314.

one wskutek przebicia, przecięcia, rozerwania lub uderzenia/wgniecenia. Z opony wyjąć ciata obce, o ile nie przebiły opony. - Wskaźnik ciśnienia w oponach nie działa w przypadku błędu w ESC lub ABS »stro-na 314.

skutek przebicia, przecięcia, rozerwania lub uderzenia/wgniecenia. Z opony wyjąć ciata obce, o ile nie przebiły opony. - Wskaźnik ciśnienia w oponach nie działa w przypadku błędu w ESC lub ABS »stro-na 314.

Zapisywanie stacji

o zapasoweNacisnąć przycisk funkcyjnyStacje>>>rys. 195, aby otworzyć listę stacji.ejsce przechowywania i używanie dojazdowego koła zapasowego przechowywania i używanie dojazdowego koła zapasowego
Stacje zapisane już pod przyciskiem stacji są oznaczone na liście stacji symbolem ☆>>>rys. 196.bf98da7c62c5abd3fef.jpg)
a7c62c5abd3fef.jpg)
Zapisywanie stacji z listy stacjimary>Wybierz żądaną stację poprzez naciśnięcie i przytrzymanie jej na ekranie. Otworzy się nowe okno w celu zapisania stacji pod przyciskami stacji.ona podłoga bagażnika. ![](images/55f49c41a5dd142701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)
odłoga bagażnika. ![](images/55f49c41a5dd142701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)
Naciśnij przycisk stacji, pod którym chcesz zapisać stację.bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)
5650c6bb5a3b9439a.jpg)
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i stacja zostanie zapisano pod danym przyciskiem stacji. Powtórz proces, aby zapisać dalsze stacje z listy stacji.strating a process or assembly. ing a process or assembly.
Usuwanie zapisanych stacjiRys. 329 W bagażniku: wyjąć subwoofer. Dojazdowe koło zapasowe mieści się w zagłębieniu pod płytą podłogi w bagażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

W menuUstawienia można usu-nąć zapisane stacje pojedynczo lub wszystkie na raz>>>stro-na 205.gażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

ku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

Odtwarzanie automatyczne (SCAN)">

Podczas automatycznego odstuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odstuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda.

Tryby działania>

Rozpoczynanie i kończenie odtwarzania automatycznego

Przycisk funkcyjny: funkcjaW zależności, co nastąpi najpierw.

Dźwięk: Ustawienia dźwięku »» strona 184.

Scan: Automatyczne odstuchiwanie stacji (funkcja SCAN). Podczas automatycznego odstuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odstuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda. »» strona 204.

Tryb wyszukiwania: Ustawienia przycisków strzałek k and k. Ustawienie dotyczy wszystkich pasm częstotliwości (FM, AM i DAB).

Lista pamięci: Przyciski strzałek służą do przetączania się pomiędzy wszystkimi zapisanymi stacjami w danym paśmie częstotliwości.

Lista stacji Przyciski strzałek służą do przełączania się pomiędzy wszystkimi odbieranymi stacjami w danym paśmie częstotliwości.

Komunikaty drogowe (TP): Aktywna funkcja TP (śledzenie stacji nadających informacje drogowe) »» stro- na 205.

Usuń z pamięci: Kasowanie wszystkich lub niektórych zaprogramowanych stacji.

Logo stacji: Do przypisywania logo do stacji zapisanych pod przyciskami stacji »» strona 203.

Radiotekst: Radiotekst jest aktywny) strona 200, Radiotekst.

Ustawienia zaowansowane: Ustawienia usług DAB.

Automatyczne zapisywanie logo stacji [a]: Logo stacji są automatycznie przypisywane podczas zapisywania stacji radiowych pod przyciskami stacji »strona 203.

Przycisk funkcyjny: funkcjaczące warunków użytkowania

Komunikaty drogowe DAB: Komunikaty drogowe DAB są odtwarzane tak samo jak komunikaty drogowe TP w każdym trybie urządzenia.

Inne komunikaty DAB : Odtwarzanie komunikatów DAB (wiadomości, sport, pogoda, ostrzeżenia itd.) przy aktywnym trybie DAB-Radio.

DAB- Sledzenie programu DAB: : Włączono automatyczne śledzenie programu w paśmie częstotliwości DAB.

Automatyczna zmiana DAB - FM : Zgoda na zmianę zakresu częstotliwości na FM w celu automatycznego śledzenia stacji.

Zmień na podobną stację: Umożliwia nadawcom wskazywanie alternatywnych stacji z podobnymi treściami. ^b)

^a) W zależności od kraju i urządzenia.

b) Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus

Mediadu w warunkach dużego ruchu i częstego zatrzymywania się (np. w mieście). - Używanie pojazdu głównie w zimie.

Wprowadzenie

SEAT Leon ST (2020) - Mediadu w warunkach dużego ruchu i częstego zatrzymywania się (np. w mieście).   
- Używanie pojazdu głównie w zimie.


Wprowadzenie - 1
BRS-0336
Rys. 201 Powiązany film

Źródła audio lub obrazów zawierające pliki w różnych formatach określane są jako „źródła danych”. Pliki audio można odtwarzać za pomocą odpowiednich odtwarzaczy lub sprzętowego wejścia audio w systemie Infotainment.

Wyświetlane i odtwarzane są tylko kompatybilne pliki. Inne pliki są ignorowane.

Prawo autorskienym-serwisie-udzieli-informacji-na-temat-czynności-serwisowych-które-trzeba-wykonać-między-planowymi-przeglądami-uwzględniając-indywidualne-warunki-użytkowania-dane-go-pojazdu">

Należy wziąć pod uwagę przepisy dotyczące własności intelektualnej plików audio i wideo.

Informacjaeżeli nie wykonano całości lub części czynności serwisowych lub nie dotrzymano terminu przeglądu, pojazd może ulec awarii na drodze, co może skutkować wypadkiem i poważnymi obrażeniami. \- Przeglądy należy wykonywać w autoryzowanym serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. ![](images/69bccd289ed550897b100e892a27dc73d2e94c5d961bd97a53fd8ccfcbaf15be.jpg)

  • Technobgia kodowania audio i patenty MPEG-4 HE-AAC sq na licencji firmy Fraunhofer IIS.
  • Niniejszy produkt podlega ochronie na mocy praw autorskich i majątkowych firmy Microsoft Corporation. Używanie lub komercjalizacja tego rodzaju technologii poza niniejszym produktem wymaga uzyskania licencji od firmy Microsoft lub jej upoważnionych podmiotów zależnych.
  • System Infotainment obsługuje tylko kompatybilne, nieuszkodzone pliki audio; inne pliki są ignorowane.
  • Lista kompatybilnych urządzeń znajduje się na stronie internetowej SEAT.

System Infotainment961bd97a53fd8ccfcbaf15be.jpg)

Warunki dot. nośników danych i plikówenia pojazdu spowodowane zaniechaniem czynności serwisowych lub brakiem dostępności części zamiennych.

Zamontowane fabrycznie odtwarzacze CD i DVD odpowiadają klasie 1 zgodnie z DIN IEC 76 (CO) 6/ VDE 0837.

W systemie Infotainment można używać tylko standardowych płyt CD lub DVD o średnicy

12 cm oraz kart pamięci o wielkości fizycznej 32 mm x 24 mm x 2,1 mm lub 1,4 mm.

Wszystkie możliwe do odtworzenia formaty plików na liście określane są dalej jako „pliki

audio". Płyta CD zawierająca takie pliki audio to „płyta CD z danymi audio".

Tryby działaniawisowych">

Dotyczy modelu: Navi System Plus

Rozpoczynanie odtwarzania automatyczne-goange arrow and central gear (no text or symbols) Naciśnij przycisk funkcyjny Ustawienia, a następnie wybierz Scanagażniku: uniesiona podłoga bagażnika. ![](images/55f49c41a5dd142701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)
iku: uniesiona podłoga bagażnika. ![](images/55f49c41a5dd142701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)
Kończenie odtwarzania automatycznego701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)
Naciśnij przycisk funkcyjny SCAN, aby zakończyć automatyczne odstuchiwanie stacji na aktualnie odstuchiwanej stacji. component with labeled parts and directional arrows, likely illustrating a process or assembly. onent with labeled parts and directional arrows, likely illustrating a process or assembly.
Automatycznie odtwarzanie kończy się także po wybraniu przycisku stacji ręcznie lub po zmianie ekranu.bagażniku: wyjąć subwoofer. Dojazdowe koło zapasowe mieści się w zagłębieniu pod płytą podłogi w bagażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

niku: wyjąć subwoofer. Dojazdowe koło zapasowe mieści się w zagłębieniu pod płytą podłogi w bagażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

wyjąć subwoofer. Dojazdowe koło zapasowe mieści się w zagłębieniu pod płytą podłogi w bagażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

Informacje o ruchu drogowym (TP)a5dd142701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg)

Śledzenie informacji drogowych za pomocą funkcji TP jest możliwe tylko wtedy, kiedy odbierane są stacje nadające komunikaty drogowe. Stacje nadające informacje drogowe są oznaczone w menu głównym RADIO oraz na liście stacji symbolem TP »» rys. 195 i »» rys. 196.

Niektóre stacje nienadające własnych komunikatów drogowych obstugują funkcję TP, nadając komunikaty drogowe innych stacji [EON].

Włączanie i wyłączanie funkcji TPabeled parts and directional arrows, likely illustrating a process or assembly.

  • W menu Ustawienia (FM, AM, DAB) aktywuj ☑ lub dezaktywuj □ przycisk funkcyjny Komunikaty drogowe [TP] poprzez naciśnięcie
    ») stronga 205.

Aktywna funkcja TP i wybór stacji zagłębieniu pod płytą podłogi w bagażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

Komunikaty drogowe są odtwarzane w trybie Audio.

Jeżeli wybrano stację bez funkcji TP w trybie FM, to radio będzie w tle szukać stacji z tą funkcją. Jeżeli nie znajdzie takiej stacji, po lewej stronie ekranu w połowie wysokości pojawi się NR.

W trybie AM lub w trybie Media automatycznie w tle ustawiana jest stacja nadająca komunikaty drogowe, o ile jakaś jest dostępna. W zależności od sytuacji proces ten może zając nieco czasu.

Nadchodzący komunikat drogowygo koła zapasowego

W trybie audio komunikaty drogowe są od- twarzane automatycznie po otrzymaniu.

Podczas odtwarzania komunikatu drogowego pojawia się okno dialogowe, a radio może się przełączyć na stację nadającą komunikaty drogowe.

Tryb Media zostanie wstrzymany, a poziom głośności zostanie dostosowany do ustawień wstępnych» strona 184.

Głośność komunikatów drogowych można zmieniać regulatorem głośności ⏻. Głośność pozostaje zmieniona dla kolejnych komunikatów.

  • Naciśnij przycisk funkcyjny [Przerwij], aby zakończyć aktualny komunikat drogowy. Funkcja TP pozostanie włączona.
  • LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny Wyłączi, aby zakończyć odtwarzany komunikat drogowy i wyłączyć funkcję TP na state. Można ją ponownie włączyć w menu Ustawienia.

Ustawienia [FM, AM, DAB] głośnika niskotonowego. - Obrócić w prawo śrubę mocującą » rys. 329 ②. - Wyjąć głośnik niskotonowy oraz koło zapa- sowe. - Przy wymianie koła zapasowego umieścić głośnik niskotonowy u podstawy felgi. Należy przy tym uważać, by strzałka „FRONT” na głośniku niskotonowym była skierowana do przodu. - Ponownie podłączyć przewód głośnika i mocno obrócić śrubę mocującą w prawo, tak aby głośnik niskotonowy i koło znalazły się na swoich miejscach.

Ustawienia FMo zapa- sowe. - Przy wymianie koła zapasowego umieścić głośnik niskotonowy u podstawy felgi. Należy przy tym uważać, by strzałka „FRONT” na głośniku niskotonowym była skierowana do przodu. - Ponownie podłączyć przewód głośnika i mocno obrócić śrubę mocującą w prawo, tak aby głośnik niskotonowy i koło znalazły się na swoich miejscach.

Wybrać pasmo częstotliwości FM, naciskając przycisk Infotainment, a następnie Radio.

LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny PASMO i wy-bierz zakres częstotliwości FM.

Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia FM.

Przycisk funkcyjny: funkcjaakładać łańcuchów śniegowych. Jeżeli w jednym z kół przednich w czasie używania łańcuchów śniegowych została przebita opona, założyć koło zapasowe w miejsce jednego z tylnych kół. Założyć łańcuchy śniegowe na tylnym kole, które zostało zdjęte, i wymienić przednie koło z przebitą oponą na to koło. - Na obręczy dojazdowego koła zapasowego nie można zamontować żadnego innego typu opony (zimowej ani letniej). - Jazda na kole zapasowym może spowodować automatyczne wyłączenie się tempomatu ACC w trakcie jazdy. Wyłączyć system przed wyruszeniem. ![](images/d9c806e0f0f47400a3332b5be1e0693418fcbca2ea470a581ff8e838653cdc04.jpg)

Dźwięk: Ustawienia dźwięku » strona 184.

Scan) Automatyczne odstuchiwanie stacji [funkcja SCAN]. Podczas automatycznego odstuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odstuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda »strona 204.

»

System Infotainmentzne wyłączenie się tempomatu ACC w trakcie jazdy. Wyłączyć system przed wyruszeniem. ![](images/d9c806e0f0f47400a3332b5be1e0693418fcbca2ea470a581ff8e838653cdc04.jpg)

Przycisk funkcyjny: funkcja8653cdc04.jpg)

Tryb wyszukiwania: Ustawienia przycisków strzałek K and H. Ustawienie dotyczy wszystkich pasm częstotliwości (FM, AM i DAB).

Lista pamięci: Przyciski strzałek służą do przełączania się pomiędzy wszystkimi zapisanymi sta-cjami w danym paśmie częstotliwości.

Lista stacji: Przyciski strzałek służu do przełączania się pomiędzy wszystkimi odbieranymi stacjami w danym paśmie częstotliwości.

Komunikaty drogowe (TP): Aktywna funkcja TP (śledzenie stacji nadających informacje drogowe) » stro- na 205.

Usuń z pamięci: Kasowanie wszystkich lub niektórych zaprogramowanych stacji.

Logo stacji: Przypisywanie lub kasowanie ręczne logo przypisanych do przycisków stacji »» strona 203.

Radiotekst: Radiotekst jest aktywny) ) strona 200, Radiotekst.

Ustawienia zaowansowane ^1 : Ustawienia rozszerzonych informacji radiowych (RDS).

Automatyczne zapisywanie logo stacji ^a . Do stacji zapisanych pod przyciskami stacji są przyporządkowywane automatycznie logo, jeżeli są one dostępne w systemie Infotainment. Patrz także »strona 203.

Region dla logo stacji ^a) : Umożliwia wybór regionu (kraju) dla pojazdu. W ten sposób optymalizuje się automatyczne przyporządkowanie logo stacji. Opcja umożliwia również automatyczny wybór regionów przez system.

Przycisk funkcyjny: funkcjaserwisowania w systemie centralnym. Dzięki takiej kompleksowej dokumentacji można w dowolnym momencie sprawdzić, jakie ustugi były wykonane. SEAT zaleca, aby po każdym serwisowaniu pobierać wydruk historii serwisowej z wyszczególnieniem wszystkich wykonanych czynności. Historia serwisowa jest aktualizowana przy każdym serwisie. Cyfrowa książka serwisowa nie jest dostępna na wszystkich rynkach. W takim przypadku dealer SEAT-a poinformuje o aktualnej dokumentacji wykonanych prac.

Automatyczna zmiona częstotliwości (AF) ^pl : Automatyczne śledzenie stacji jest aktywne. Jeżeli nie zaznaczono pola □, przycisk funkcyjny RDS regionalny pozostaje nieaktywny (szary).

System rozszerzonej informacji dla kierowcy (RDS)ół System rozszerzonej informacji dla kierowcy (RDS) jest wyłączony »» strona 200. Jeżeli pole wyboru □ jest odznaczone, to funkcje Stacje nadające komunikaty drogowe (TP), Radiotekst, Nazwa stacji i Rodzaj programu są niedostępne.

RDS regionalny ut: Ustawianie RDS automatyczne śledzenie stacji» strona 200.

Fix ☐ Ustawione są tylko alternatywne częstotliwości ustawionej stacji, o tym samym programie regionalnym.

Automatycznie Radio zawsze przetącza się na tę częstotliwość ustawionej stacji, która ma w danej chwili najlepszy sygnał, nawet jeżeli oznacza to przerwanie regionalnie nadawanych treści.

^a) W zależności od kraju i urządzenia.

Ustawienia AMcja Long Life Mobility jest ważna do daty następnego przeglądu. Informacja ta jest odnotowywana dla wszystkich czynności sprawdzających. Rodzaj i zakres ustugi serwisowej mogą się różnić w zależności od pojazdu. Specjalistyczny warsztat udzieli konkretnych informacji o czynnościach do wykonania w danym pojeździe.

Wybrać pasmo częstotliwości AM, naciskając przycisk Infotainment, a następnie Radio.

LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny PASMO i wybierz zakres częstotliwości AM.

Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia AM.

Przycisk funkcyjny: funkcjaie dotrzymano terminu przeglądu, pojazd może ulec awarii na drodze, co może skutkować wypadkiem i poważnymi obrażeniami. \- Należy dopilnować, aby wszystkie naprawy były wykonywane przez autoryzowany serwis SEAT-a lub specjalistyczny warsztat.

Dźwięk Ustawienia dźwięku »» strona 184.

Scan: Automatyczne odstuchiwanie stacji (funkcja SCAN). Podczas automatycznego odstuchiwania stacji wszystkie odbierane stacje wybranego zakresu częstotliwości odstuchiwane są po kolei przez ok. 5 s każda.»» strona 204.

Tryb wyszukiwania: Ustawienia przycisków strzałek ◀ and ▶. Ustawienie dotyczy wszystkich pasm częstotliwości (FM, AM i DAB).

Lista pamięci: Przyciski strzałek stłużą do przełączania się pomiędzy wszystkimi zapisanymi sta-cjami w danym paśmie częstotliwości.

Lista stacji : Przyciski strzałek służą do przełączania się pomiędzy wszystkimi odbieranymi stacjami w danym paśmie częstotliwości.

Komunikaty drogowe (TP): Aktywna funkcja TP (śledzenie stacji nadających informacje drogowe)» stro- na 205.

Usuń z pamięci: Kasowanie wszystkich lub niektórych zaprogramowanych stacji.

Logo stacji: Do przypisywania logo do stacji zapisanych pod przyciskami stacji »» strona 203.

Ustawienia DABram serwisowy SEAT

Wybierz pasmo częstotliwości DAB, naciskając przycisk ■, a następnie Radio.

LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny PASMO i wy-bierz zakres częstotliwości DAB.

Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia DAB.

Tryby działaniałądu

Nośniki danychopracowane specjalnie do tych samochodów i zatwierdzone przez SEAT-a ze szczególnym uwzględnieniem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

Warunki odtwarzania i zatwierdzone przez SEAT-a ze szczególnym uwzględnieniem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

twierdzone przez SEAT-a ze szczególnym uwzględnieniem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

Pliki audio Pliki wideoym uwzględnieniem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

dnieniem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

iem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

Dyski optyczne:- Płyty CD audio (do 80 min).- Standardowe Video-DVD i kompatybilne Audio-DVD.- Płyty CD-ROM, CD-R, CD-RW z plikami audio do maks. 700 MB (megabajtów) i systemem plików ISO 9660, poziom 1 i 2,Joliet lub UDF 1.02, 1.5, 2.01.- Płyty DVD +/- R / RW do maksymalnie 4,7 GB i dwuwarstwo-we płyty DVD do maks. 8,5 GB w systemie plików Joliet (tylko sesja pojedyncza); UDF.Karty pamięci:- SD i MMC z systemem plików FAT12, FAT16, FAT32 lub VFAT (maks. 2 GB).- SDHC (maks. 32 GB) i SDXC (maks. 2 TB) z systemem plików exFAT i NTFS.Nośnik danych USB-Urzqdzenia zgodne z USB 2.0 i 3.0.- System plików FAT16, FAT32, exFAT i NTFS.- Różne generacje iPodów ^™ , iPadów ^™ oraz iPhone ^™ or ^™ .- Odtwarzacze MTP ze znakami marek „PlaysForSure“ lub „ReadyForVista“.Jukebox (wewnętrzna pamięć SSD).mi.

-Specyfikacja Digital-Audio.- Pliki MP2 (.mp2) i MP3 (.mp3) z szybkością przesyłu 32 do 320 Kb/s lub zmienną szybkością przesyłu.- Pliki WAV (.wav).- Pliki WMA (.wma) do 10 Mono/Stereo bez za-bezpieczenia przed kopiowaniem i z szybkością przesyłu danych do 384 kbit/s.- Pliki AAC (.m4a, .m4b i .aac) bez zabezpieczenia przed kopiowaniem.- Pliki OGG-Vorbis 1 (.ogg) z szybkością przesyłu danych do 256 kbit/s- Pliki FLAC (.flac).- Pliki kontenerowe Matroska (.mka).>-Maksymalna rozdzielczość 720 x 576 pikseli i 25-30fps [obrazów na sekundę].- Formaty MPEG-1 i MPEG-2 [.mpg, .mpeg, .m2ts, .avi i .mkv] o maksymalnej rozdzielczości 352 x 288 pikseli.- Format ISO MPEG-4 [.mp4, .m4v, .avi, .mov, .3gp i .mkv].- Format MPEG-4 ASP DivX 4, 5 i 6 [.avi, .divx i.mkv].- Format Xvid MPEG-4 [.avi i .mkv].- Format MPEG-4 H.264: [.mp4, .m4v, .mov, .3gp, .avi, .m2ts, .mkv, .flv, .f4v i .webm].- Format Windows Media Video 9 [.wmv, .asf, .mp4, .m4v, .mov, .3gp i .avi].- Format MJPEG [.avi, .mov, .mp4 i .m4v].- Format Theora [.ogv].ią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

ę w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

- Listy odtwarzania w formatoach M3U, PLS, ASX i WPL.- Listy odtwarzania nie mogą być większe niż 20kB i zawierać nie więcej niż 1000 elementów.- Nazwy plików i ścieżek nie dłuższe niż 256 znaków.- Na DVD maksymalnie 1000 plików na medium lub folder.- Na kartach pamięci maksymalnie 4000 plików i maksymalnie 1000 plików w katalogu.- W Jukebox (SSD) maksymalnie 3000 plików. w umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

edaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

AUX Odtwarzanie plików audio przez złącze AUX-IN.formacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

-Zewnętrzne źródło dźwięku musi spełniać szereg warunków do odtwarzania »» strona 219.Pielęgnacja samochodu Konserwacja i myciegnacja samochodu Konserwacja i mycie
Odtwarzanie plików audio przez Bluetooth ^® . - Zewnętrzny odtwarzacz musi obstugiwać profil A2DP-Bluetoothacja pomaga zachować wartość pojazdu. Oprócz tego może okazać się niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

»» strona 220.u. Oprócz tego może okazać się niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

rócz tego może okazać się niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

Odtwarzanie plików audio przez WLAN.tępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

-Zewnętrzne źródło dźwięku musi spełniać szereg warunków do odtwarzania »» strona 222 Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

jalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

tyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

al iPod™, iPad™ i iPhone™ są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
^b1 Bluetooth ^® jest zarejestrowaną marką Bluetooth ^® SIG, Inc.

System Infotainment producenta, to dodatkowa ustuga dla klienta. Oferuje możliwość wymiany całych podzespołów, np. silnika, skrzyni biegów, głowicy, jednostek sterujących, części elektrycznych itp. Te części to części zatwierdzone, takie same jak części fabryczne, które także są zatwierdzonymi częściami zamiennymi.

Dotyczy modelu: Media System Plus/Navi System

Nośniki danych Warunki odtwarzania plików audio id="oryginalne-akcesoria">inalne-akcesoria">e-akcesoria">
Dyski optyczne:- Płyty CD audio (do 80 min).- Płyty CD-ROM, CD-R, CD-RW z plikami audio do maks. 700 MB (megabajtów) i systemem plików ISO 9660, poziom 1 i 2, Joliet lub UDF 1.02, 1.5, 2.01.Karty pamięci:- SD i MMC z systemem plików FAT12, FAT16, FAT32 lub VFAT (maks. 2 GB).- SDHC (maks. 32 GB) i SDXC (maks. 2 TB) z systemem plików exFAT i NTFS.Nośnik danych USB:- Urządzenia zgodne z USB 2.0 i 3.0.- System plików FAT16, FAT32, exFAT i NTFS.- Różne generacje iPodów ^™ , iPadów ^™ oraz iPhone‘ów ^™ l.- Odtwarzacze MTP ze znakami marek „PlaysForSure“ lub „ReadyForVista“. dodatkowych kosztów. Ustugę tę można następnie przedłużyć, o ile zalecane przeglądy i ustugi serwisowe wykonywane są w autoryzowanym serwisie SEATA. Jeżeli Państwa SEAT zostanie unieruchomiony na drodze w wyniku awarii lub wypadku, nasze usługi pomocy drogowej zapewnią Państwu mobilność. Należy wziąć pod uwagę, że ustugi SEAT Mobility różnią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

- Specyfikacja Digital-Audio.- Pliki MP2 (.mp2) i MP3 (.mp3) z szybkością przesyłu 32 do 320 Kb/s lub zmienną szybkością przesyłu.- Pliki WAV (.wav).- Pliki WMA (.wma) do 10 Mono/Stereo bez zabezpieczenia przed kopiowaniem i z szybkością przesyłu danych do 384 kbit/s.- Pliki AAC (.m4a, .m4b i .aac) bez zabezpieczenia przed kopiowaniem.- Pliki OGG-Vorbis 1 (.ogg) z szybkością przesyłu danych do 256 kbit/s- Pliki FLAC (.flac).u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

lera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

- Listy odtwarzania w formatoach M3U, PLS, ASX i WPL.- Listy odtwarzania nie mogą być większe niż 20kB i zawierać nie więcej niż 1000 elementów.- Nazwy plików i ścieżek nie dłuższe niż 256 znaków.- Na kartach pamięci maksymalnie 4000 plików i maksymalnie 1000 plików w kato-logu.się w umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

AUX Odtwarzanie plików audio przez złącze AUX-IN.j. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

- Zewnętrzne źródło dźwięku musi spełniać szereg warunków do odtwarzania»» strona 219.du-konserwacja-i-mycie">nserwacja-i-mycie">
Odtwarzanie plików audio przez Bluetooth ^® .h1>- Zewnętrzny odtwarzacz musi obsługiwować profil A2DP-Bluetooth ^® » » strona 220.a zachować wartość pojazdu. Oprócz tego może okazać się niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

hować wartość pojazdu. Oprócz tego może okazać się niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

Odtwarzanie plików audio przez WLAN.ę niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

- Zewnętrzne źródło dźwięku musi spełniać szereg warunków do odtwarzania»» strona 222b wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

oki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

al iPod™, iPad™ i iPhone™ sq zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.

^b1 Bluetooth ^e jest zarejestrowanq markq Bluetooth ^b SIG, Inc.

Tryby działaniae Mobility

Dotyczy modelu: Media System Colour

Źródła danych Warunki odtwarzania są wszystkie nowe auta SEAT bez żadnych dodatkowych kosztów. Ustugę tę można następnie przedłużyć, o ile zalecane przeglądy i ustugi serwisowe wykonywane są w autoryzowanym serwisie SEATA. Jeżeli Państwa SEAT zostanie unieruchomiony na drodze w wyniku awarii lub wypadku, nasze usługi pomocy drogowej zapewnią Państwu mobilność. Należy wziąć pod uwagę, że ustugi SEAT Mobility różnią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

tkie nowe auta SEAT bez żadnych dodatkowych kosztów. Ustugę tę można następnie przedłużyć, o ile zalecane przeglądy i ustugi serwisowe wykonywane są w autoryzowanym serwisie SEATA. Jeżeli Państwa SEAT zostanie unieruchomiony na drodze w wyniku awarii lub wypadku, nasze usługi pomocy drogowej zapewnią Państwu mobilność. Należy wziąć pod uwagę, że ustugi SEAT Mobility różnią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

nowe auta SEAT bez żadnych dodatkowych kosztów. Ustugę tę można następnie przedłużyć, o ile zalecane przeglądy i ustugi serwisowe wykonywane są w autoryzowanym serwisie SEATA. Jeżeli Państwa SEAT zostanie unieruchomiony na drodze w wyniku awarii lub wypadku, nasze usługi pomocy drogowej zapewnią Państwu mobilność. Należy wziąć pod uwagę, że ustugi SEAT Mobility różnią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

Karty pamięci SD i MMC zgodne z systemem plików FAT12, FAT16, FAT32, XFAT lub VFAT (maksymalnie 2 GB) oraz karty pamięci SDHC i SDXC. autoryzowanym serwisie SEATA. Jeżeli Państwa SEAT zostanie unieruchomiony na drodze w wyniku awarii lub wypadku, nasze usługi pomocy drogowej zapewnią Państwu mobilność. Należy wziąć pod uwagę, że ustugi SEAT Mobility różnią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

- Pliki MP3 (.mp3) z szybkością przesyłu od 8 do 320 kbit/s lub zmienną szybkością przesyłu.- Pliki WMA (.wma) do 9. 2 Mono/Stereo bez zabezpieczenia przed kopiowaniem.- Listy odtwarzania w formacie PLS, M3U, WPL i ASX.- Listy odtwarzania nie dłuższe niż 1000 pozycji lub 20 kB.- Nazwy plików i adresy nie dłuższe niż 256 znaków.- Na kartach pamięci maksymalnie 1000 folderów i maksymalnie 2048 plików.

d="gwarancja-bezawaryjnego-działania">

Nośniki danych USB o specyfikacji 2.0 zgodne z systemem plików FAT12, FAT16, FAT32 lub VFAT (maksymalnie 2 GB). stan nowych pojazdów. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

nowych pojazdów. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

Odtwarzanie plików audio przez Bluetooth ^a ].umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

- Odtwarzacz zewnętrzny musi obstugiwać profil A2DP-Bluetooth.informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

macji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

a) Bluetooth ^® jest zarejestrowaną marką Bluetooth ^® SIG, Inc.

Proszę przeczytać i przestrzegać instrukcji obsługi zewnętrznego nośnika danych.

Ograniczenia i wskazówki w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

Zabrudzenia, wysoka temperatura i uszkodzenia mechaniczne mogą uniemożliwić odtwarzanie nośnika danych. Przestrzegać instrukcji dostarczonej przez producenta nośnika danych.

Różnice w jakości nośników danych różnych producentów mogą prowadzić do problemów przy odtwarzaniu.

Należy pamiętać o prawie autorskim!

Konfiguracja nośnika danych, urządzenia lub programu użytego do nagrywania może uniemożliwić odczyt niektórych utworów lub nośników. Informacje o tym, jak najlepiej tworzyć pliki audio i przygotowywać nośniki da-

nych (stopień kompresji, ID3-Tag itd.) znajdują się na przykład w Internecie.

Prędkość odczytu może się znacznie różnić w zależności od wielkości, statusu używania (procesy kopiowania i usuwania), struktury katalogów i rodzaju plików na nośniku danych.

Listy odtwarzania ustalają jedynie pewną kolejność odtwarzania. Same pliki nie sq zapisane na listach. Lista odtwarzania nie może być odtworzona, jeżeli pliki na nośniku nie zostały zapisane na ścieżce, do której odnosi się lista odtwarzania.

Okładka może być wyświetlana tylko wtedy, jeżeli nazwa zaczyna się stowem „Okładka“, „Folder“ lub „Album“.

Informacja podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

  • Nie używaj żadnych adapterów kart pa- mięci, przedłużaczy USB lub hubów USB!
  • SEAT nie ponosi odpowiedzialności za pliki uszkodzone lub utracone na nośnikach danych.

System Infotainmentielęgnacji samochodu mogą być szkodliwe dla zdrowia w przypadku nie- właściwego ich stosowania. - Środki do pielęgnacji samochodu należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Niebezpieczeństwo zatrucia! ![](images/f3dbec2b6cb30bba7969ce7a5876ddda6b1771a23f045a98a54b4e0dab30d36b.jpg)

Kolejność odtwarzania plików i fol- derówstosowania. - Środki do pielęgnacji samochodu należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Niebezpieczeństwo zatrucia! ![](images/f3dbec2b6cb30bba7969ce7a5876ddda6b1771a23f045a98a54b4e0dab30d36b.jpg)

SEAT Leon ST (2020) - Informacja podanymi
na opakowaniu.

![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)



Nie używaj żadnych adapterów kart pa-
mięci, przedłużaczy USB lub hubów USB!   
SEAT nie ponosi odpowiedzialności za pliki uszkodzone lub utracone na nośnikach danych.

System Infotainmentielęgnacji samochodu mogą być
szkodliwe dla zdrowia w przypadku nie-
właściwego ich stosowania.   
- Środki do pielęgnacji samochodu należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Niebezpieczeństwo zatrucia!

![](images/f3dbec2b6cb30bba7969ce7a5876ddda6b1771a23f045a98a54b4e0dab30d36b.jpg)


Kolejność odtwarzania plików i fol- derówstosowania.   
- Środki do pielęgnacji samochodu należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Niebezpieczeństwo zatrucia!

![](images/f3dbec2b6cb30bba7969ce7a5876ddda6b1771a23f045a98a54b4e0dab30d36b.jpg) - 1

flowchartb6cb30bba7969ce7a5876ddda6b1771a23f045a98a54b4e0dab30d36b.jpg)

graph TD
    A["CD"] --> B["F1"]
    A --> C["F2"]
    B --> D["①"]
    B --> E["②"]
    B --> F["③"]
    B --> G["④"]
    C --> H["⑤"]
    C --> I["⑥"]
    C --> J["⑦"]
    C --> K["⑧"]
    C --> L["⑨"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#ffc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333

Rys. 202 Przykład struktury płyty CD z plikami audio.

Pliki audio □ zapisane na nośniku są często uporządkowane według katalogów □ i list odtwarzania ≈ w celu ustalenia pewnej kolejności odtwarzania.

W zależności od ich nazwy na nośniku danych, utwory, katalogi i listy odtwarzania są uporządkowane numerycznie i alfabetycznie.

Schemat pokazuje przykład typowej płyty CD z plikami audio, która zawiera utwory □. foldery □ i podfoldery » rys. 202.

W tym wypadku utwory będą odtwarzane w następującej kolejności ^1 :

  1. Utwory ① i ② w katalogu głównym CD
  2. Utwory 3 oraz 4 w pierwszym folderze F1 katalogu głównego CD
  3. Utwór ⑤ w pierwszym podfolderze F1.1 folderu F1.
  4. Utwór 6 w pierwszym podf olderze F1.1.1 podfolderu F1.1
  5. Utwór 7 w drugim podfolderze F1.2 folderu F1
  6. Tytut ⑧ i ⑨ w drugim folderze F2

Informacja Zachować odległość co najmniej 40 cm. Nie używać myjki ciśnieniowej do oczyszczania pojazdu ze śniegu i lodu. Nie należy używać dysz wyrzucających skoncentrowany strumień wody ani dysz rotacyjnych do usuwania brudu. Temperatura wody nie może przekraczać 60°C.

  • Kolejność odtwarzania można zmienić, wybierając różne tryby odtwarzania »»strona 213.
  • Listy odtwarzania nie są odtwarzane automatycznie, należy je wybrać bezpośrednio w menu wyboru utworów) strona 215.

SEAT Leon ST (2020) - Informacja Zachować odległość co najmniej 40 cm.

Nie używać myjki ciśnieniowej do oczyszczania pojazdu ze śniegu i lodu.

Nie należy używać dysz wyrzucających skoncentrowany strumień wody ani dysz rotacyjnych do usuwania brudu.

Temperatura wody nie może przekraczać 60°C.



Kolejność odtwarzania można zmienić, wybierając różne tryby odtwarzania »»strona 213.   
Listy odtwarzania nie są odtwarzane automatycznie, należy je wybrać bezpośrednio w menu wyboru utworów) strona 215.

Menu główne MEDIA - 1

text_imagejnię należy optukać pojazd wodą. Sprawdzić, czy szyby i dach panoramiciczny\* są zamknięte, a wycieraczki przedniej szyby wyłączone. Stosować się do instrukcji użytkowania myjni, zwłaszcza w przypadku demon-towalnych części. W miarę możliwości zaleca się korzystanie z myjni bezszczotkowych.

ZRÓDŁO MENU WYBÓR C 0:07 3:00 A The Artist The Album The Song B MIX POWTÓRZ USTAWIENIA BRS-0154 Ponownie optukać pojazd dużą ilością wody i zostawić do wyschnięcia. Zacieki usunąć irchą.

Rys. 203 Menu główne MEDIA.

Poprzez menu główne Media można wybierać i odtwarzać różne źródła dźwięku.

- Nacisnąć przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Media, aby otworzyć menu główne MEDIA. >> rys. 203

Nastąpi kontynuacja odtwarzania słuchanego ostatnio źródła dźwięku od ostatnio odtwarzanego miejsca.

Odtwarzane aktualnie źródło dźwięku zostanie wyświetlone po naciśnięciu przycisku funkcyjnego ŻRÓDŁO » rys. 203.

Jeżeli brak jest źródła dźwięku, to wyświetli się menu główne Media.

Tryby działaniacznej złożyć lusterka boczne, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Elektrycznie sterowane lusterka można składać i rozktadać tylko elektrycznie! - Nie myć samochodu bezpośrednio na stońcu. Grozi to uszkodzeniem lakieru! - Nie używać gąbek, gąbek z materiałem ściernym lub podobnych do usuwania pozostałości owadów. Grozi to uszkodzeniem powierzchni! - Części samochodu z matowym lakierem: – Nie używać pasty polerskiej ani wosku twardego. Ryzyko uszkodzenia powierzchni! - Na myjni nie wybierać programów z woskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

Przyciski funkcyjne w menu głównym ME-DIA

Przycisk funkcyjny: funkcja pasty polerskiej ani wosku twardego. Ryzyko uszkodzenia powierzchni! - Na myjni nie wybierać programów z woskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

y polerskiej ani wosku twardego. Ryzyko uszkodzenia powierzchni! - Na myjni nie wybierać programów z woskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

ardego. Ryzyko uszkodzenia powierzchni! - Na myjni nie wybierać programów z woskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

Aktualnie używane źródło. Naciśnij, aby wybrać inne źródło danych.w z woskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

oskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

JUKEBOXb): Wewnętrzny dysk twar- dy (SSD) >> strona 220.naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

jek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

CD/DVDb): Wewnętrzny napęd CD/DVD >> strona 217. usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

aniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

ŽRÓDŁO / MEDIAa)images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

KARTA SD 1 KARTA SD 2): karta pa- mięci SD >> strona 218.jpg)

USB 1, (USB 2): Zewnętrzny nośnik danych podłączony do portu USB ↔ >> strona 218.ć tylko na specjalnych stanowiskach do mycia. Zapobiega to przedostaniu się wody z resztkami oleju do kanalizacji miejskiej.

ko na specjalnych stanowiskach do mycia. Zapobiega to przedostaniu się wody z resztkami oleju do kanalizacji miejskiej.

AUX: Zewnętrzne źródło audio pod- łącz one przez gniazdo multimedial- ne AUX-IN >> strona 219.skiej.

.

AUDIO BT Bluetooth® audio >> stro- na 220.azówki dotyczące czyszczenia i konserwacjii dotyczące czyszczenia i konserwacji
WLAN+c): Zewnętrzne źródło dźwie- ku podłączone przez WLAN >> stro- na 222zczególnych elementów znajdują się w tabelach poniżej. Są to jedynie zalecenia. W przypadku dalszych pytań lub części niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

ólnych elementów znajdują się w tabelach poniżej. Są to jedynie zalecenia. W przypadku dalszych pytań lub części niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

WYBÓRnajdują się w tabelach poniżej. Są to jedynie zalecenia. W przypadku dalszych pytań lub części niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

W zależności od poziomu, listy ut- worów, folderów lub źródła.lszych pytań lub części niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

h pytań lub części niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

|/ |i niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

Wybór utworów w trybie Media lub szybkie przewijanie w przód/w tyt.serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

sie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

||ć pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

Wstrzymanie odtwarzania. Przycisk funkcyjny [icon] zmienia się na >>.id="czyszczenie-nadwozia">zyszczenie-nadwozia">zenie-nadwozia">

Przycisk funkcyjny: funkcja

f0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

Kontynuacja odtwarzania. Przycisk funkcyjnyzmienia się na

id="informacja-dotycząca-środowiska-25">

ja-dotycząca-środowiska-25">Odtwórz podobne utwory.Poprzez Gracenote® zostanie spo- rządzone wirtualna lista odtwarza- nia z utworami podobnymi do obec- nie odtwarzanego.niu się wody z resztkami oleju do kanalizacji miejskiej.

ię wody z resztkami oleju do kanalizacji miejskiej.

USTAWIENIAju do kanalizacji miejskiej.

Otwiera menu Ustawienia Me- dia.azówki-dotyczące-czyszczenia-i-konserwacji">i-dotyczące-czyszczenia-i-konserwacji">
zyszczenia-i-konserwacji">Zostaną odtworzone wszystkie ut- worry, które znajdują się na tym sa- mym poziomie pamięci co aktualnie odtwarzany utwór. Jeżeli w menu Ustawienia Media włączono funkcję(Mix/Powtórz z podfolderami), to ponowne odtwarzanie obejmie również podfoldery.ch w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

ży zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

Powtórz bieżący utwór.alistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

ycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

MIX Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

rać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

od uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

agę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

al Zależy od wyposażenia

b) Dostępne tylko dla modelu Navi System Plus.

c) Opcja niedostępna w modelu Media System Colour.

Wskazania i symbole w menu głównym MEDIA

Symbol: znaczenieadwoziaia
id="wycieraczki-przedniej-szyby">Wyświetlanie nazwy artysty, albumu i tytułu utworu.

Alem-rozwiązanie">Audio CD: wyświetlanie dostępnych informacji dot. utworu poprzez Gracenote*ul. Jeżeli żadne dane nie są dostępne, wyświetlany jest tylko Ty-tuł i odpowiedni kolejny numer.Rozwiązanieązanie
Bąbka i roztwór obojęt- nego mydtał ^a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Czujniki/obiektywy kamer czyszczącym bez alkoholuolu bez rozpuszczalnikówek czyszczący bez kwasów
Okładka albumu.System wyświetla w następującym porządku:1. Okładka znajdująca się w pliku/plikach.2. Obraz w folderze plików.3. Obraz z bazy danych Graceno-te®, al4. Symbol podłączonego urządzenia.td>d>
Przy odtwarzaniu pliku wideo można przełączyć się na widok pełnoekranowy, naciskając na okładkę.dkiem czyszczącym bez alkoholu
Cez alkoholuCzas trwania utworu i czas do końca utworu w minutach i sekundach.aerozolu bez rozpuszczalników
RDS wyt.blwSystem rozszerzonej informacji dla kierowcy (RDS) jest dezaktywowany.RDS można aktywować w menu Us-tawienia FM.
TPbI>Funkcja TP jest włączona i można ją odbierać. środek czyszczący bez kwasów
TRbI kwasówŻadna stacja nadająca komunikaty drogowe nie jest dostępna.ówki układu wydechowegoukładu wydechowegou wydechowego

System Infotainmentrzedniej szyby

Symbol: znaczenieązanie

SEAT Leon ST (2020) - Symbol: znaczenieązanie - 1

Odbiór DAB niemożliwy.

^a1 Gracenote ^® jest bazą danych dostępną na dysku twardym systemu Infotainment, w której są zapisane informacje dot. utworów różnych artystów i albumów. Aby móc korzystać z zalet funkcji Gracenote ^® , w bazie danych muszą znajdować się informacje dot. artystów lub albumów (dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus.
^bl W zależności od rynku i urządzenia.

Informacjaęt- nego mydtał ^a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Czujniki/obiektywy kamer

  • Po włożeniu źródła dźwięku odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, użytkownik musi je uruchomić. Po wyjęciu nie nastąpi przejście do innego źródła dźwięku.
  • Aby móc wyświetlać różne okładki znajdujące się w tym samym folderze/albumie, należy upewnić się, że w metadanych dany tytuł zawiera różne informacje dot. artysty lub albumu. W przeciwnym razie będzie można w przypadku wszystkich utworów tego samego folderu/albumu wyświetlać tylko tę samą okładkę.

Zmiana źródła dźwięku2">

SEAT Leon ST (2020) - Zmiana źródła dźwięku2"> - 1

text_imagetd colspan="2"> JUKEBOX KARTA SD 1 USB 1 AUDIO BT WLAN CD/DVD KARTA SD 2 USB 2 AUX AUX USTAVIENIA BIST-0875 WYBOR

Rys. 204 Tryb MEDIA: zmiana źródła dźwięku.

  • Ścisz podstawowy poziom głośności w systemie Infotainment.
  • W menu głównym Media nacisnąć przycisk funkcyjny ŻRÓDŁO » rys. 204, aby wybrać żądane źródło dźwięku.

Niedostępne źródła mediów będą się wy- świetlać w dodatkowym oknie jako nieaktyw- ne (szare).

Jeżeli ponownie wybierzemy ostatnio odtwarzane źródło dźwięku, to odtwarzanie będzie wznowione od ostatnio odtwarzanego miejsca.

Informacjaie

Źródło dźwięku można także zmienić w widokuLista utworów: wybrać Media > Widok.

Zmiana utworów w menu głównym MEDIAroblem Rozwiązanie

SEAT Leon ST (2020) - Zmiana utworów w menu głównym MEDIAroblem Rozwiązanie - 1

text_imagelem Rozwiązanie ZRÓDŁO MENU WYBÓR 0:07 3:00 The Artist The Album The Song 1 POWTÓRZ USTAWIENIA MIX BP1-0155 Rys. 205 Menu główne MEDIA.

Przyciskami strzałek można przeglądać kolejno utwory odtwarzanego obecnie źródła dźwięku.

Za pomocą przycisków strzałek nie można wyjść z listy odtwarzania, ani uruchomić listy odtwarzania. Obydwie operacje trzeba wykonać ręcznie poprzez menu wyboru utworów »» strona 215.

Sterowanie poprzez menu główne MEDIAnacja-samochodu-3">

Czynność Funkcjaja samochodu

Naciśnij krótko przycisk funkcyjny Ⓚ jeden raz.

Na początku aktualnego utworu. Je żeli czas trwania utworu wynosi poniżej 3 sekund, to system przeskakuje do początku poprzedniego utworu.

Tryby działaniaie tyżki na 1 litr wody Tkanina, sztuczna skóra, Alcantara

Czynność Funkcja

.zególne, np. plamy z długopisu, lakieru do paznokci, farb dyspersyjnych, pasty do butów itp. itp.tworu obojętnego mydła ^a1
Naciśnij przycisk funkcyjny dwa razy z rzędu.Jeżeli czas trwania utworu wynosi powyżej 3 sekund, to system przeska-kuje do początku poprzedniego utworu. Jeżeli odtwarzany jest pierwszy utwór, naciśnięcie przycisku spowoduje przejście do ostatniego utworu na odtwarzanym nośniku.u itp.
Naciśnij krótko przycisk funkcyjny eden raz.ć rozpuszczony tłuszcz i cząstki farby chłonną szmatką, jeżeli trzeba jeszcze użyć wodyPrzejście do kolejnego utworu. Przejście z ostatnie-go do pierwszego utworu na odtwarzanym nośniku danych.a szczególne, np. plamy z długopisu, lakieru do paznokci, farb dyspersyjnych, pasty do butów itp.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny.rb dyspersyjnych, pasty do butów itp.Przewijanie w tyt.butów itp.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny.chłonną szmatką, w razie potrzeby użyć roztworu obojętnego mydła ^a1 Szybkie przewijanie w przód.ć roztworu obojętnego mydła ^a1
Przeciągnij palec poziamo po ekranie. a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Skóra naturalna
Przejście do kolejne-go/poprzedniego utworu z zachowaniem tego samego czasu odtwarzania utworu jak przy przejściu przyciskami lub./tr>tr>d>

Wybór albumu według okładkidy Skóra naturalna

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

SEAT Leon ST (2020) - Wybór albumu według okładkidy

Skóra naturalna - 1

text_imagewęglowego
ŻRÓDŁO MENU WYBÓR The Artist - The Album USTAWIENIA BSF-0915 - Nie wycierać świateł suchą szmatką lub gąbką. - Nie używać środków czyszczących zawierających alkohol. Ryzyko pęknięcia!

Rys. 206 Wybór według okładki.

Po naciśnięciu aktualnej okładki » rys. 205① wyświetłą się wszystkie okładki dostępne na danym źródłe » rys. 206.

Przesuwając okładki w prawo lub w lewo za pomocą dolnego, poziomego paska przewijania, można przeszukiwać wszystkie albumy.

Widok wyboru oktadek zamyka się po około 5 sekundach bezczywności i ponownie wyświetlane jest menu główne Media.

Wybór utworu z listy
SEAT Leon ST (2020) - Wybór albumu według okładkidy

Skóra naturalna - 1

text_imagey USB ZAMKNU A baza dazę danych The Artist 1 The Artist 2 The Artist 3

Rys. 207 Tryb Media: lista folderów danego źródła dźwięku.

SEAT Leon ST (2020) - Wybór albumu według okładkidy

Skóra naturalna - 1

text_imageu ani produktów pielęgnacyjnych w pełnym stońcu. Ryzyko uszkodzenia lakieru! - Rdzy środowiskowej nie można ścierać. Ryzyko uszkodzenia lakieru! - Niezwłocznie usuwać resztki kosmetyków i filtrów przeciwsłonecznych. Ryzyko uszkodzenia lakieru!

The Artist ZAMKNU B C Track 1.mp3 Track 2.mp3 Track 3.mp3 Track 4.mp3 Track 5.mp3 Track 6.mp3 GPS-0156

Rys. 208 Tryb Media: lista utworów danego źródła dźwięku.

Otwiera listę utworówścić środkami chemicznymi, ani nie powinny być dopuszczone do kontaktu z korozyjnymi cieczami, rozpuszczalnikami lub ostrymi przedmiotami. Ryzyko uszkodzenia tkaniny! - W razie stwierdzenia uszkodzenia taśmy pasa, elementów złącznych pasa, zwijacza taśmy lub klamry, pas należy wymienić w autoryzowanym serwisie.

- Naciśnij przycisk funkcyjny WYBIERZ w menu głównym MEDIA » rys. 205, aby otworzyć listę utworów. Słuchany aktualnie utwór jest podświetlony » rys. 208.

System Infotainmentjalistycznego warsztatu w celu jej usunięcia. W ten sposób można zapobiec uszkodzeniom. - Do czyszczenia nie używać myjek parowych, szczotek, twardych gąbek itp. - Nie należy włączać podgrzewania\* do suszenia foteli. - Elementy odzieży o ostrych krawędziach, takie jak zamki błyskawiczne, nity czy paski, mogą uszkodzić powierzchnię siedzeń. - Otwarte zapięcia na rzepy mogą uszkodzić tapicerkę siedzeń. Dopilnować, aby rzepy były zapięte.

- Przeszukaj listę utworów i naciśnij żqdany utwór.

Jeżeli są dostępne informacje, to wyświetli się nazwa utworu [w przypadku Audio-CD] lub nazwa pliku (MP3) zamiast Utwór + nr

Przegląd przycisków funkcyjnych na liście utworów

Przycisk funkcyjny: funkcjaoskowych, past to butów, odplamiaczy ani podobnych środków. - Elementy odzieży o ostrych krawędziach, takie jak zamki błyskawiczne, nity czy paski, mogą uszkodzić powierzchnię siedzeń. - Do czyszczenia nie używać myjek parowych, szczotek, twardych gąbek itp. - Nie należy włączać podgrzewania\* do suszenia foteli. - Unikać wystawiania skóry na działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas, aby nie straciła koloru. Jeżeli samochód pozostaje przez dłuższy czas w pełnym stońcu, najlepiej skóre przykryć.

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk funkcyjny: funkcjaoskowych, past to butów, odplamiaczy ani podobnych środków.   
- Elementy odzieży o ostrych krawędziach, takie jak zamki błyskawiczne, nity czy paski, mogą uszkodzić powierzchnię siedzeń.   
- Do czyszczenia nie używać myjek parowych, szczotek, twardych gąbek itp.   
- Nie należy włączać podgrzewania\* do suszenia foteli.   
- Unikać wystawiania skóry na działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas, aby nie straciła koloru. Jeżeli samochód pozostaje przez dłuższy czas w pełnym stońcu, najlepiej skóre przykryć. - 1

Otwiera menu Źródła . Wybierz inne źródło dźwięku poprzez naciśnięcie.

Przycisk funkcyjny: funkcja przedniej szybie. W warunkach ztej widoczności, np. przy dużej wilgotności powietrza, w nocy lub przy niskim słońcu, widoczność może być pogorszona. Ryzyko wypadku!

Wyświetlanie przeszukiwanego aktualnie źródła dźwięku. Po naciśnięciu nastąpi przejście do katalogu głównego urządzenia wskazanego za pomocą symbolu.

JUKEBOX ^ol : Wewnętrzny dysk twardy systemu Infotainment (SSD) »stro- na 220.

CD/DVD al. Wewnętrzny napęd CD/DVD »strona 217.

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk funkcyjny: funkcja przedniej szybie. W warunkach ztej widoczności, np. przy dużej wilgotności powietrza, w nocy lub przy niskim słońcu, widoczność może być pogorszona. Ryzyko wypadku! - 1

KARTA SD 1 KARTA SD 2: karta pamięci SD >> stronga 218.

USB 1, USB 2*: Zewnętrzny nośnik danych podłączony do portu USB »»strona 218.

AUDIO BT: Zewnętrzny odtwarzacz pod- łączony przez Bluetooth ^® >> strona 220.

AUX: Źródło audio na złączu AUX-IN » strona 219.

WLAN *b]: Zewnętrzne źródło dźwięku podłączone przez WLAN »strona 222.

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk funkcyjny: funkcja przedniej szybie. W warunkach ztej widoczności, np. przy dużej wilgotności powietrza, w nocy lub przy niskim słońcu, widoczność może być pogorszona. Ryzyko wypadku! - 2

Naciśnij przycisk funkcyjny, aby otworzyć nadrzędny folder źródła dźwięku.

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk funkcyjny: funkcja przedniej szybie. W warunkach ztej widoczności, np. przy dużej wilgotności powietrza, w nocy lub przy niskim słońcu, widoczność może być pogorszona. Ryzyko wypadku! - 3

Odtwarza pierwszy utwór.

Przycisk funkcyjny: funkcjaci SEAT-a®. SEAT przetestował te części i akcesoria pod kątem ich przydatności, niezawodności i bezpieczeństwa. Autoryzowane Serwisy SEAT-a posiadają konieczne doświadczenie oraz obiekty w celu zapewnienia poprawnego i fachowego montażu części. Wszelkie elementy, w jakie może być doposażony samochód , które wprowadzają zmiany bezpośrednio w samochodzie lub sposobie jego prowadzenia, takie jak montaż tempomatu lub zawieszenia sterowanego elektroniczniewymagają homologacji do stosowania w samochodzie i muszą być oznaczone symbolem e [symbol homologacji Unii Europejskiej]. Jeżeli zamontowano dodatkowe urządzenia elektryczne nie stujące do kontroli samego samochodu (na przykład lodówka, laptop lub wentylator itp.), elementy te muszą być opatrzone znakiem C€ [deklaracja zgodności producenta w Unii Europejskiej].

Ponowne odtworzenie wszystkich utworów.

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk funkcyjny: funkcjaci SEAT-a®. SEAT przetestował te części i akcesoria pod kątem ich przydatności, niezawodności i bezpieczeństwa. Autoryzowane Serwisy SEAT-a posiadają konieczne doświadczenie oraz obiekty w celu zapewnienia poprawnego i fachowego montażu części.

Wszelkie elementy, w jakie może być doposażony samochód , które wprowadzają zmiany bezpośrednio w samochodzie lub sposobie jego prowadzenia, takie jak montaż tempomatu lub zawieszenia sterowanego elektroniczniewymagają homologacji do stosowania w samochodzie i muszą być oznaczone symbolem e [symbol homologacji Unii Europejskiej].

Jeżeli zamontowano dodatkowe urządzenia elektryczne nie stujące do kontroli samego samochodu (na przykład lodówka, laptop lub wentylator itp.), elementy te muszą być opatrzone znakiem C€ [deklaracja zgodności producenta w Unii Europejskiej]. - 1

Zostaną odtworzone wszystkie utwory, które znajdują się na tym samym poziomie pamięci co aktualnie odtwarzany utwór. Jeżeli w menu Ustawienia Media włączono funkcję (Mix/Powtórz z podfolderami), to ponowne odtwarzanie obejmie również podfoldery »» strona 226.

Odtwarzanie losowe.

SEAT Leon ST (2020) - Przycisk funkcyjny: funkcjaci SEAT-a®. SEAT przetestował te części i akcesoria pod kątem ich przydatności, niezawodności i bezpieczeństwa. Autoryzowane Serwisy SEAT-a posiadają konieczne doświadczenie oraz obiekty w celu zapewnienia poprawnego i fachowego montażu części.

Wszelkie elementy, w jakie może być doposażony samochód , które wprowadzają zmiany bezpośrednio w samochodzie lub sposobie jego prowadzenia, takie jak montaż tempomatu lub zawieszenia sterowanego elektroniczniewymagają homologacji do stosowania w samochodzie i muszą być oznaczone symbolem e [symbol homologacji Unii Europejskiej].

Jeżeli zamontowano dodatkowe urządzenia elektryczne nie stujące do kontroli samego samochodu (na przykład lodówka, laptop lub wentylator itp.), elementy te muszą być opatrzone znakiem C€ [deklaracja zgodności producenta w Unii Europejskiej]. - 2

Zostaną odtworzone wszystkie utwory, które znajdują się na tym samym poziomie pamięci co aktualnie odtwarzany utwór. Jeżeli w menu Ustawienia Media włączono funkcję Mix/Powtórz z podfolderami, to ponowne odtwarzanie obejmie również podfoldery »» strona 226.

ZA-owanie-7">

Zamyka listę utworów.

MKNIJ ×ie prace były wyko- nane przez Autoryzowany Serwis SEAT z uży- ciem Oryginalnych Części SEAT-a®. ![](images/cf522f5974a2af2274a9a22beb37ef3dd1adcf8197ce3935cfbcac65b42d2e27.jpg)

a) Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus.
b) Opcja niedostępna w modelu Media System Colour.

Informacja2beb37ef3dd1adcf8197ce3935cfbcac65b42d2e27.jpg)

Utwory, foldery i listy odtwarzania można również wybierać poprzez pokręcenie pokrętłem ustawień i wywoływać lub otwie rać poprzez naciśnięcie.

Tryby działaniaie mogą prowadzić do wadliwego funkcjonowania i spowodować wypadek.

Widok bazy danychotelefony i sprzęt biurowy

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

SEAT Leon ST (2020) - Tryby działaniaie mogą prowadzić do wadliwego funkcjonowania i spowodować wypadek.


Widok bazy danychotelefony i sprzęt biurowy - 1

text_imagetalowana na zewnątrz samochodu (z użyciem kabli ekranowanych wraz ze strojeniem anteny bez odbicia). - Efektywna moc nadawcza nie przekracza 10 watów przy wsporniku anteny. Autoryzowany Serwis SEAT-a i wyspecjalizowany warsztat poinformują o opcjach montażu i eksploatacji nadajników radiowych z większą mocą nadawczą.

Pokaz katalog Listy odtwarzania Wykonawcy Albumy Gatunki Utwory Rys. 209 Tryb Media: widok bazy danych - Brakiem anteny zewnętrznej. - Nieprawidłowo zamontowaną anteną zewnętrzną. • Mocą nadawczą powyżej 10 W. Dlatego nie należy korzystać z telefonów komórkowych lub wyposażenia radiowego wewnątrz samochodu bez właściwie zamontowanej anteny zewnętrznej»» ▲. Należy także zauważyć, że maksymalny za- sięg sprzętu można uzyskać jedynie za po- mocą zewnętrznej anteny.

Na liście utworów kliknąć opcję Pokaż bazę danych. Zawartość aktualnego źródła dźwięku będzie wyświetlona według listy odtwarzania, artysty, albumu gat unków, utworu i wideo »»rys. 207.

Jeżeli wybierzemy jeden z folderów Wykonawcy, Albumy lub Tytuły) w prawym górnym rogu pojawi się przycisk wyszukiwania (szkło powiększające) umożliwiający wyszukiwanie w ramach wybranej kategorii »» strona 182, Maska wprowadzania z klawiaturą ekranową.

Aby przejść ponownie do widoku folderów, należy nacisnąć opcję Pokaż widok katalogów w menu WYBÓR.

Wktadanie i wysuwanie płyty CD lub DVD ^1e samochodu w akcesoria biznesowe lub prywatne jest dozwolone, pod warunkiem że wyposażenie nie przeszkadza w bezpośredniej kontroli nad samochodem przez kierowcę, i że wyposażenie takie jest opatrzone znakiem C€. Wszelkie elementy doposażenia samochodu, które mogą wpływać na kontrolę nad samochodem przez kierowcę, muszą posiadać zatwierdzenie typu dla danego samochodu i muszą być opatrzone znakiem e. ![](images/30e70568f5d89bdabdbf4d38a9fc184ee1126c6ad67f2a68a791cb2937bda40b.jpg)

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

SEAT Leon ST (2020) - Wktadanie i wysuwanie płyty CD lub DVD ^1e samochodu w akcesoria biznesowe lub prywatne jest dozwolone, pod warunkiem że wyposażenie nie przeszkadza w bezpośredniej kontroli nad samochodem przez kierowcę, i że wyposażenie takie jest opatrzone znakiem C€. Wszelkie elementy doposażenia samochodu, które mogą wpływać na kontrolę nad samochodem przez kierowcę, muszą posiadać zatwierdzenie typu dla danego samochodu i muszą być opatrzone znakiem e.

![](images/30e70568f5d89bdabdbf4d38a9fc184ee1126c6ad67f2a68a791cb2937bda40b.jpg) - 1

text_image> 1 2 3 SD1 SD2 SEAT EASYCONNECT Rys. 210 Gniazda nośników danych w schow- ku. - Zob. instrukcja obstugi telefonu komórko- wego/radia.

Kierowca nie powinien w czasie jazdy obstugiwać urządzenia. Nośniki danych należy włożyć lub zmienić przed rozpoczęciem jazdy!

Napęd płyt CD i DVD może odtwarzać płyty Audio-CD i DVD oraz płyty CD z plikami audio lub DVD.

Wsuwanie CD lub DVDkownika

- Wsuwanie CD lub DVD do napędu » rys. 210 ③ etykietą do góry do automatycznego pobrania przez urządzenie.

Wysuwanie CD lub DVDr-zdarzeń">

- Nacisnąć przycisk △①. - Włożona płyta CD lub DVD zostanie wysunięta do pozycji wyjściowej i należy ją wужć w ciągu około 10 sekund.

Jeżeli nie wyciągniemy płyty CD w ciągu 10 sekund, zostanie ona ze względów bezpieczeństwa wciągnięta z powrotem, jednakże urządzenie nie przełączy się w tryb CD.

Nieczytelna lub wadliwa płyta CD lub DVDpięte pasy bezpieczeństwa. - Jak mocno wciśnięty był pedał przyśpieszenia lub hamulca. - Prędkość pojazdu. Dane te umożliwiają lepsze zrozumienie okoliczności wypadku. Zapisywane są również dane z systemów wspomagania jazdy. Obejmuje to np. informację, czy układy były wyłączone czy włączone i czy takie działanie miało wpływ na dynamiczne zachowanie pojazdu poprzez zmianę toru ruchu w ww. sytuacjach lub też przyśpieszenie bądź opóźnienie pojazdu. W zależności od wyposażenia pojazdu obejmuje to dane z takich układów, jak: • Aktywny tempomat (ACC) - Układ wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist) • System czujników parkowania (Park Pilot) • Asystent pasa ruchu (Lane Assist) Dane z rejestratora zapisywane są tylko w szczególnych okolicznościach związanych z wypadkiem. W normalnych warunkach jazdy żadne dane nie są zapisywane. We wnętrzu ani wokół samochodu nie są zapisywane żadne dane audio ani wideo. W żadnych okolicznościach nie są zapisywane dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, wiek czy płeć. Niemniej jednak strony trzecie (np. organy ścigania w postępowaniu karnym) mogą powiązać dane z rejestratora z informacjami z innych źródeł i odnieść te informacje do konkretnej osoby w toku dochodzenia w sprawie wypadku. Aby odczytać dane z rejestratora, należy (jeżeli jest to prawnie dozwolone) uzyskać dostęp do interfejsu systemu ODB („On-Board-Diagnose“) przy włączonym pojeździe. SEAT nie ma dostępu do danych z rejestratora bez zgody właściciela (lub w przypadku „leasingu“ bez zgody leasingodawcy lub wynajmującego). Od tej sytuacji mogą zaistnieć odstępstwa, w zależności od przepisów prawa lub postanowień umownych. Z uwagi na wymagania prawne dotyczące produktów związanych z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

Jeżeli odczyt danych na wsuniętej płycie CD lub DVD jest niemożliwy lub jeżeli płyta CD lub DVD jest uszkodzona, to na ekranie wyświetli się odpowiedni komunikat.

W zależności od wersji wyposażenia, nieczy- telne płyty CD lub DVD są automatycznie

System Infotainmentjazdy. Obejmuje to np. informację, czy układy były wyłączone czy włączone i czy takie działanie miało wpływ na dynamiczne zachowanie pojazdu poprzez zmianę toru ruchu w ww. sytuacjach lub też przyśpieszenie bądź opóźnienie pojazdu. W zależności od wyposażenia pojazdu obejmuje to dane z takich układów, jak: • Aktywny tempomat (ACC) - Układ wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist) • System czujników parkowania (Park Pilot) • Asystent pasa ruchu (Lane Assist) Dane z rejestratora zapisywane są tylko w szczególnych okolicznościach związanych z wypadkiem. W normalnych warunkach jazdy żadne dane nie są zapisywane. We wnętrzu ani wokół samochodu nie są zapisywane żadne dane audio ani wideo. W żadnych okolicznościach nie są zapisywane dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, wiek czy płeć. Niemniej jednak strony trzecie (np. organy ścigania w postępowaniu karnym) mogą powiązać dane z rejestratora z informacjami z innych źródeł i odnieść te informacje do konkretnej osoby w toku dochodzenia w sprawie wypadku. Aby odczytać dane z rejestratora, należy (jeżeli jest to prawnie dozwolone) uzyskać dostęp do interfejsu systemu ODB („On-Board-Diagnose“) przy włączonym pojeździe. SEAT nie ma dostępu do danych z rejestratora bez zgody właściciela (lub w przypadku „leasingu“ bez zgody leasingodawcy lub wynajmującego). Od tej sytuacji mogą zaistnieć odstępstwa, w zależności od przepisów prawa lub postanowień umownych. Z uwagi na wymagania prawne dotyczące produktów związanych z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

wysuwane 3 razy i ponownie wciągane w celu rozpoczęcia kolejnych trzech prób odczytania przed wyświetleniem tego komunikatu.

Informacjaład wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist) • System czujników parkowania (Park Pilot) • Asystent pasa ruchu (Lane Assist) Dane z rejestratora zapisywane są tylko w szczególnych okolicznościach związanych z wypadkiem. W normalnych warunkach jazdy żadne dane nie są zapisywane. We wnętrzu ani wokół samochodu nie są zapisywane żadne dane audio ani wideo. W żadnych okolicznościach nie są zapisywane dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, wiek czy płeć. Niemniej jednak strony trzecie (np. organy ścigania w postępowaniu karnym) mogą powiązać dane z rejestratora z informacjami z innych źródeł i odnieść te informacje do konkretnej osoby w toku dochodzenia w sprawie wypadku. Aby odczytać dane z rejestratora, należy (jeżeli jest to prawnie dozwolone) uzyskać dostęp do interfejsu systemu ODB („On-Board-Diagnose“) przy włączonym pojeździe. SEAT nie ma dostępu do danych z rejestratora bez zgody właściciela (lub w przypadku „leasingu“ bez zgody leasingodawcy lub wynajmującego). Od tej sytuacji mogą zaistnieć odstępstwa, w zależności od przepisów prawa lub postanowień umownych. Z uwagi na wymagania prawne dotyczące produktów związanych z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

  • Na wyboistych drogach i w przypadku silnych wibracji płyta może przeskakiwać przy odtwarzaniu.
  • Jeżeli temperatura wewnętrzna urządzenia jest zbyt wysoka, płyty CD lub DVD nie będą przyjmowane ani odtwarzane.
  • Jeżeli po wsunięciu różnych płyt CD lub DVD wyświetla się za każdym razem komunikat o błędzie napędu CD Tub DVD należy skontaktować się z serwisem.

Wktadanie i wyjmowanie karty pa- mięciypadkiem. W normalnych warunkach jazdy żadne dane nie są zapisywane. We wnętrzu ani wokół samochodu nie są zapisywane żadne dane audio ani wideo. W żadnych okolicznościach nie są zapisywane dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, wiek czy płeć. Niemniej jednak strony trzecie (np. organy ścigania w postępowaniu karnym) mogą powiązać dane z rejestratora z informacjami z innych źródeł i odnieść te informacje do konkretnej osoby w toku dochodzenia w sprawie wypadku. Aby odczytać dane z rejestratora, należy (jeżeli jest to prawnie dozwolone) uzyskać dostęp do interfejsu systemu ODB („On-Board-Diagnose“) przy włączonym pojeździe. SEAT nie ma dostępu do danych z rejestratora bez zgody właściciela (lub w przypadku „leasingu“ bez zgody leasingodawcy lub wynajmującego). Od tej sytuacji mogą zaistnieć odstępstwa, w zależności od przepisów prawa lub postanowień umownych. Z uwagi na wymagania prawne dotyczące produktów związanych z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

W zależności od kraju i wyposażenia w pojeździe może znajdować się jeden lub dwa sloty na kartę SD.

Wkładanie karty pamięci prawnie dozwolone) uzyskać dostęp do interfejsu systemu ODB („On-Board-Diagnose“) przy włączonym pojeździe. SEAT nie ma dostępu do danych z rejestratora bez zgody właściciela (lub w przypadku „leasingu“ bez zgody leasingodawcy lub wynajmującego). Od tej sytuacji mogą zaistnieć odstępstwa, w zależności od przepisów prawa lub postanowień umownych. Z uwagi na wymagania prawne dotyczące produktów związanych z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

Wsuń kompatybilną kartę pamięci, odciętym rogiem do przodu i stykami do dołu, do slotu na karty pamięci »rys. 210 ② lub »rys. 173 ⑨, aż wskoczy z kliknięciem na miejsce.

Wyjmowanie karty pamięci z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

Wsunięte karty pamięci trzeba przygotować do wyjęcia.

- W menu głównym Media naciśnij przycisk USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia Media, lub naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Ustawienia, aby otworzyć menu Ustawienia systemowe.

- Naciśnij przycisk funkcyjny Bezpieczne usuwanie). Wyświetli się menu rozwijane z poniższymi opcjami: Karta SD1, Karta SD2,*USB1 i USB2*. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego wyłącza dany nośnik.

  • Przyciśnij wsuniętą kartę pamięci. Karta pa- mięci „wyskoczy” ze slotu.
  • Wyjmij kartę pamięci.

Zewnętrzny nośnik danych podłączony do portu USBtaż - Zwiększone użycie materiałów podlegających recyklingowi. - Części plastikowe i elastomery oznaczone są zgodnie z ISO 1043, ISO 11469 i ISO 1629.

W zależności od kraju i wyposażenia w pojeździe może znajdować się jedno lub dwa złącza USB»» strona 258.

Jako zewnętrzne nośniki danych określa się w niniejszej instrukcji urządzenia pamięci masowej USB, zawierające kompatybilne pliki audio, jak np. odtwarzacze MP3, iPod™ i klucze USB.

Wyświetlane i odtwarzane są tylko kompatybilne pliki audio. Inne pliki są ignorowane.

Dalsze sterowanie zewnętrznym nośnikiem danych (zmiana utworów, wybór utworów i aktywacja trybów odtwarzania) następuje tak jak to opisano w odpowiednim rozdziale »strona 207.

Wskazówki i ograniczeniaorzyw sztucznych w tej samej części, jeżeli jej komponenty mnie dają się łatwo oddzielić. - Użycie surowców wtórnych i/lub materiałów pochodzących ze źródeł odnawialnych. - Zmniejszenie komponentów lotnych, w tym zapachów, w materiałach z tworzyw sztucznych. - Używanie płynu chłodzącego nie zawierającego związków freonu [CFC]. Zakaz używania metali ciężkich, z wyjątkami podyktowanymi prawem (załącznik II do dyrektywy ELV 2000/53/WE): kadm, otów, rtęć, chrom sześciowartościowy.

Kompatybilność z urządzeniami Apple™ i innymi odtwarzaczami zależy od wyposażenia.

Poprzez złącze USB ◆ dostępne jest standardowe dla USB napięcie 5 woltów.

Zewnętrzne dyski twarde o pojemności powyżej 32 GB należy w razie potrzeby sformatować na system plików FAT 32. Programy i wskazówki odnośnie powyższego znajdują się przykładowo w Internecie.

Należy uwzględnić dalsze ograniczenia i wskazówki dot. wymagań odnośnie źródeł dźwięku.

iPod™, iPad™ oraz iPhone™orozyjnych. - Stosowanie plastikowej folii służącej do ochrony pojazdów podczas transportu. - Stosowanie klejów bezrozpuszczalnikowych. - Zastosowanie bezfreonowych związków chłodzących w układach chłodzenia. - Recykling i odzyskiwanie energii z odpadów (paliwo RDF). - Poprawienie jakości zrzutu wody. - Użycie systemów odzyskiwania pozosta- tości ciepła odpadowego (odzysk ciepła, wymienniki entalpii, itd) - Stosowanie farb rozpuszczalnych w wodzie.

W zależności od kraju i wyposażenia urządzenia iPod™, iPad™ lub iPhone™ można podłączyć własnym kablem USB do złącza USB pojazdu i używać jako źródła dźwięku.

Po podłączeniu iPod™, iPad™ lub iPhone™, na najwyższym poziomie wyboru wyświetlane będą widoki list charakterystyczne dla iPod [☐ Listy odtwarzania, ☐ Artyści, ☐ Albumy, ☐ Utwory, ☐ Podcasty itp.].

Tryby działaniazących w układach chłodzenia. - Recykling i odzyskiwanie energii z odpadów (paliwo RDF). - Poprawienie jakości zrzutu wody. - Użycie systemów odzyskiwania pozosta- tości ciepła odpadowego (odzysk ciepła, wymienniki entalpii, itd) - Stosowanie farb rozpuszczalnych w wodzie.

Ewentualne komunikaty o błędach po podłączeniu zewnętrznego nośnika danych

Komunikat o błędzieepła, wymienniki entalpii, itd) - Stosowanie farb rozpuszczalnych w wodzie.

Przyczyna i czynności do wykonaniaanie farb rozpuszczalnych w wodzie.

farb rozpuszczalnych w wodzie.

Źródło nie jest obsługiwane.ądzeń-elektrycznych-i-elektronicznych">Nie można odtworzyć zewnętrznego źródła danych lub nawiązać połączenia poprzez użyty adapter.kie urządzenia elektryczne lub elektroniczne, które nie są na stałe zamontowane w pojeździe, muszą być oznaczone symbolem: ![](images/ef6dee828ab3c93542a385d3411a964e4d84b029765ae01ac7608b3dd23b6744.jpg) Symbol ten oznacza, że urządzenia nie można wyrzucić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

rządzenia elektryczne lub elektroniczne, które nie są na stałe zamontowane w pojeździe, muszą być oznaczone symbolem: ![](images/ef6dee828ab3c93542a385d3411a964e4d84b029765ae01ac7608b3dd23b6744.jpg) Symbol ten oznacza, że urządzenia nie można wyrzucić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

Sprawdzić, czy zewnętrzne źródło danych jest podłączone i działa prawidłowo.Jeżeli to możliwe, zaktualizuj oprogramowanie zewnętrznego nośnika danych.d84b029765ae01ac7608b3dd23b6744.jpg) Symbol ten oznacza, że urządzenia nie można wyrzucić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

29765ae01ac7608b3dd23b6744.jpg) Symbol ten oznacza, że urządzenia nie można wyrzucić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

Urządzenie nie odpowiada.a, że urządzenia nie można wyrzucić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

Przerwanie komunikacji.cić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

o śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

Sprawdzić, czy zewnętrzne źródło danych jest podłączone i działa prawidłowo.cje-dotyczące-unijnej-dyrektywy-201453ue">otyczące-unijnej-dyrektywy-201453ue">
Ze względu na dużą liczbę różnych nośników danych i różnych generacji iPodTM, iPadTM i iPhoneTM nie można zagwarantować bezbłędnego wykonywania wszystkich opisanych funkcji.sażony w różne urządzenia radioelektryczne. Producenci tych urządzeń deklarują, że są one zgodne z dyrektywą 2014/53/UE, jeżeli jest to wymagane przepisami prawa. Petny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.seat.com/generalinfo CE

y w różne urządzenia radioelektryczne. Producenci tych urządzeń deklarują, że są one zgodne z dyrektywą 2014/53/UE, jeżeli jest to wymagane przepisami prawa. Petny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.seat.com/generalinfo CE

óżne urządzenia radioelektryczne. Producenci tych urządzeń deklarują, że są one zgodne z dyrektywą 2014/53/UE, jeżeli jest to wymagane przepisami prawa. Petny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.seat.com/generalinfo CE

Odtączanieych w wodzie.

Nośniki danych muszą być przygotowane do wyjęcia.

- W menu głównym Media naciśnij przycisk USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia Media, lub naciśnij przycisk Infotain-

ment MENU / 📄, a następnie Ustawienia, aby otworzyć menu Ustawienia systemowe.

- Naciśnij przycisk funkcyjny Bezpieczne usuwanie. Wyświetli się menu rozwijane z poniższymi opcjami: Karta SD1, Karta SD2,*USB1 i USB2*. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego wyłącza dany nośnik.

- Nośnik danych można teraz wyjąć.

Informacjaodności-ue">
  • Nie podłączaj równocześnie do systemu Infotainment zewnętrznych odtwarzaczy celem odtwarzania muzyki przez Bluetooth® i przez port USB ♦, ponieważ może to prowadzić do ograniczeń przy odtwarzaniu.
  • Jeżeli odtwarzacz zewnętrzny to urządzenie Apple™, jednoczesne podłączenie przez USB i Bluetooth®.
  • Jeżeli podłączone źródło nie jest rozpoznawane, należy je odłączyć i podłączyć ponownie. Jeżeli danych nie można odczytać, pojawi się odpowiedni komunikat.

Zewnętrzne źródło AUX-IN dźwięku podłączone do złącza multimedialnego AUX-IN (→)em pojazdu i terminologią używaną w dokumentacji pokładowej.

W zależności od kraju i wyposażenia może być zamontowane gniazdo multimedialne AUX-IN >> strona 258.

Podłączone zewnętrzne źródło dźwięku nie może być obsługiwane poprzez system Infotainment.

Podłączanie zewnętrznego źródła audio do gniazda multimedialnego AUX-INh1 id="element-wyposażenia-samocho-du">
  • Podłącz zewnętrzne źródło audio do gniazda multimedialnego AUX-IN.
  • Uruchom odtwarzanie w zewnętrznym źródłe audio.
  • W menu głównym MEDIA naciśnij przycisk funkcyjny ŻRÓDŁO i wybierz AUX.

Głośność zewnętrznego źródła dźwięku należy dostosować do głośności innych źródet dźwięku »» strona 184.

Uwagi dot. odtwarzania dźwięku z zew- nętrznego źródła poprzez gniazdo multi- medialne AUX-IN

duzewania postojowego) postojoweryd>

System Infotainmentd>

Informacjaa samocho-du
  • Przeczytaj i przestrzegaj instrukcji obstugi producenta zewnętrznego źródła audio.
  • Jeżeli zewnętrzne źródło dźwięku zasilane jest poprzez gniazdo 12 V pojazdu, w tle mogą być słyszalne szumy.

Podłączanie zewnętrznego źródła dźwięku poprzez Bluetooth®adresy producentów części, na których ze względu na rozmiar lub charakter nie można umieścić naklejki, a jest to prawnie wymagane:

W trybie audio Bluetooth® pliki audio odtwarzane na urządzeniu podłączonym przez Bluetooth mogą być odstuchiwane w systemie Infotainment.

Zatożeniaryczne-za-montowane-w-po-jeździe">
  • Źródło dźwięku Bluetooth ^® musi obstugiwać profil A2DP-Bluetooth ^® .
  • W menu Ustawienia Bluetooth® włączono funkcję Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP). Wybierz Telefon > Ustawienia > Bluetooth

Uruchamianie transmisji Audio Bluetooth®xbecker Straße 75 59552 Lippstadt, NIEMCY

Obstuga Skutekżenia samocho-duocho-du
Wybór innego źródła dźwięku w systemie Infotainment.td rowspan="2">Zewnętrzne źródło dźwięku gra nadal w tle.o ogrzewania postojowego)
Zatrzymanie odtwarzania dźwięku z zewnętrznego źródła.
System Infotainment pozostanie w menu AUX .wanie postojowe
Wужć wtyk ze złącza multimedialnego AUX-IN.TelestartSystem Infotainment pozostanie w menu AUX .2 Entry
  • Włącz widoczność Bluetooth ^® na zewnętrznym źródłe dźwięku Bluetooth ^® .
  • W menu głównym MEDIA naciśnij przycisk funkcyjny ŻRÓDŁO i wybierz Audio BT.

  • Naciśnij przycisk (Znajdź no we urządzenie), aby potączyć się po raz pierwszy ze źródłem dźwięku Bluetooth ^ »» strona 247.

  • LUB: Wybierz zewnętrzne źródło dźwięku Bluetooth® z listy.
  • Przestrzegaj wskazówek dot. sposobu postępowania na ekranie systemu Infotainment i na wyświetlaczu źródła audio Bluetooth ^® .

Może być konieczne ręczne uruchomienie odtwarzania na źródle audio Bluetooth ^® .

Po odłączeniu urządzenia Bluetooth® system Infotainment pozostanie w trybie Bluetooth® - Audio.

Sterowanie odtwarzaniemczęstotliwości Maks. moc stacji Dotyczy modeli

To, w jakim zakresie można poprzez system Infotainment sterować źródłem audio Bluetooth ^® , zależy od podłączonego źródła dźwięku Bluetooth ^® .

Informacjarycznya)
  • Ze względu na dużą liczbę różnych źródeł dźwięku Bluetooth nie można zagwarantować bezbłędnego wykonywania wszystkich opisanych funkcji.
  • Wyłącz dźwięki ostrzegawcze i serwisowe w przyłączonym źródle dźwięku Bluetooth ^ , np. dźwięki klawiszy w telefonie komórkowym, tak aby uniknąć zakłóceń i błędnego funkcjonowania.

  • Aby odtwarzać muzykę, nie podłączaj zewnętrznego odtwarzacza równocześnie poprzez Bluetooth® i poprzez złącze USB systemu Infotainment, ponieważ może to doprowadzić do ograniczeń przy odtwarzaniu.

  • Czas odpowiedzi systemu może się różnić, w zależności od podłączonego zewnętrznego urządzenia do odtwarzania.
  • Jeżeli odtwarzacz zewnętrzny to urządzenie Apple™, nie można go jednocześnie podłączyć przez USB i przez Bluetooth®.

Jukebox (SSD)cznych">

√ Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus
SEAT Leon ST (2020) - Informacjarycznya)

Ze względu na dużą liczbę różnych źródeł dźwięku Bluetooth nie można zagwarantować bezbłędnego wykonywania wszystkich opisanych funkcji.   

Wyłącz dźwięki ostrzegawcze i serwisowe w przyłączonym źródle dźwięku Bluetooth ^ , np. dźwięki klawiszy w telefonie komórkowym, tak aby uniknąć zakłóceń i błędnego funkcjonowania.


Aby odtwarzać muzykę, nie podłączaj zewnętrznego odtwarzacza równocześnie poprzez Bluetooth® i poprzez złącze USB systemu Infotainment, ponieważ może to doprowadzić do ograniczeń przy odtwarzaniu.   

Czas odpowiedzi systemu może się różnić, w zależności od podłączonego zewnętrznego urządzenia do odtwarzania.   
Jeżeli odtwarzacz zewnętrzny to urządzenie Apple™, nie można go jednocześnie podłączyć przez USB i przez Bluetooth®.

Jukebox (SSD)cznych"> - 1

text_imagemacje"> Zarzadzaj Jukebox Użycie pamięci: Wolna pamięć: --,- GB Pliki do zapisu: 2985 IMPORTUJ Rys. 211 Zarzadzanie Jukebox USUN BSF-0770

Tryby działaniae identyfikacyjne samochodu

Baza danych „Jukebox“ znajduje się na dysku twardym systemu Infotainment (SSD ^1) ).

Skompresowane pliki audio (MP3 i WMA) oraz niektóre pliki wideo (podcasty, AVI itd.) można z różnych nośników danych zaimportować do

Jukebox lub odtwarzać przez Jukebox.

Proces kopiowania wykonywać tylko przy włączonym silniku. Nie można kopiować płyt CD/DVD zabezpieczonych przed kopiowaniem.

Import danychprzodu pojazdu, pod przednią szybą. • W komorze silnika po prawej stronie.

  • W trybie Media naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, a następnie wybierz Zarządzanie Jukebox
    • Naciśnij przycisk funkcyjny IMPORTUJ.
  • W menu Wybierz źródło wybierz żądane źródło.

Nastąpi przygotowanie nośnika danych. Proces ten może potrwać kilka sekund.

  • Zaznacz pola wyboru znajdujące się po prawej stronie od importowanych plików lub folderów.
  • Jeżeli aktywujesz Wybierz wszystkie, na nośnik danych zaimportowane zostaną wszystkie pliki i foldery.

• Naciśnij przycisk funkcyjny IMPORTUJ.

Stosownie do wyboru, do Jukebox zaimportowane zostaną pod wskazaną nazwą pliki i foldery Jukebox.

Jeżeli niedostępne są żadne informacje o utworach, pliki audio zostaną zapisane w poniż-szych folderach:

CD z plikami audio>

■ Album

■ Nieznane albumy
■ Título.mp3 ^2

■ Wykonawcy

■ Nieznani wykonawcy
■ Nieznane albumy
- Título.mp3 ^2)

Funkcje i pasek postępu podczas procesu kopiowaniada-chu wynosi 75 kg.

Podczas procesu kopiowania, na ekranie kopiowania będzie widoczny pasek postępu z danymi procentowymi.

Płyta CD z danymi i audio: Danych nie można jednocześnie kopiować i odtwarzać.

  • Naciśnij przycisk funkcyjny (Przerwij), aby zakończyć importowanie przenoszonego obecnie, catego utworu.
  • Aby uzyskać informacje na temat importowania, naciśnij przycisk funkcyjny Informacje.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny POWRÓT ←, aby zamknąć ekran importowania z paskiem postępu.
  • Po zakończeniu importu plików pojawi się komunikat.

Usuwanie plikówh1>
  • W trybie Media naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, a następnie wybierz Zarządzanie Jukebox.
    • Naciśnij przycisk funkcyjny USUŃ
  • Zaznacz pola wyboru znajdujące się po praw ej stronie od kasowanych plików lub folderów.
  • Jeżeli aktywujesz Wybierz wszystkie, na nośniku danych usunięte zostaną wszystkie pliki i foldery.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny USUŃ. Pliki i foldery zostaną usunięte stosownie do wyboru.
  • Po usunięciu plików pojawi się komunikat. »

System Infotainmentacje o danych technicznych

- Naciśnij przycisk funkcyjny POWRÓT ←, aby zamknąć menu.

Wywoływanie zapisanych plików audio i wideoon Leon Sportourer ST Leon Leon Sportourer ST

- Przejdź do zawartości Jukebox (SSD).

Podczas zapisywania utworów zostaną one zapisane stosownie do dostępnych informacji o utworach w różnych kategoriach i listach.

Zapisane utwory można wyświetlać i wywo- tywać poprzez te listy, odpowiednio posorto- wane.

Jukeboxable>
  • Lista odtwarzania
  • Artysta
  • Album
    • Gatunek
    • Tytuł
  • Wideo
  • Pliki nieodtwarzalne (jeżeli zaimportowano plik nieobstugiwany)

Informacjaf43ee93c3f7ae537934130c4bfc9a366ac2cbf94f2e.jpg) Rys. 330 Wymiary.

  • Jeżeli proces kopiowania zostanie prze-rwany przez system Infotainment, sprawdź pojemność wewnętrznego dysku twardego i nośnik danych.
  • Ze względu na prawa autorskie należy usunąć wszystkie pliki zapisane w Jukebox,

zanim system Infotainment zostanie sprzedany innej osobie.

- Jeżeli pliki są nieaktywne (szare), może to mieć różne przyczyny: dane, których nie można zaimportować (np. obrazy), dane znajdujące się już w Jukebox lub pliki większe niż miejsce dostępne w pamięci wewnętrznej.

Podłączanie zewnętrznego źródła dźwięku przez WLAN\*i-symbole">

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

WLAN jako źródło audio (dźwięku) pozwala na bezprzewodowe potączenie pomiędzy zewnętrznym źródłem audio a systemem Infotainment.

Dla nawiązania takiego potączenia podłączone urządzenie musi posiadać aplikację kompatybilną z protokołem przesyłu danych UPnP (Universal Plug and Play).

Zatożenia ABS patrz Układ zapobiegający blokowaniu kół .314 ACC....292 czujniki radarowe 294 AdBlue informacja 347 lampki kontrolne i ostrzegawcze ..... 348 pojemność zbiornika 347 pojemność zbiorników 347 specyfikacja 348 tankowanie 348 Akcesoria 163, 387 Akcesoria elektryczne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

  • Kompatybilna aplikacja (UPnP) zainstalowana w urządzeniu.
  • Aktywna opcja Włącz połączenie WLAN, którą można znaleźć w konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
  • Urządzenie przenośne jest połączone z systemem Infotainment kodem dostępu wygene-

rowanym przez system. Parowanie trzeba przeprowadzić z poziomu urządzenia, które ma być połączone.

Uruchamianie transmisji WLAN-Audioostrzegawcze ..... 348 pojemność zbiornika 347 pojemność zbiorników 347 specyfikacja 348 tankowanie 348 Akcesoria 163, 387 Akcesoria elektryczne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

  • Uruchom aplikację UPnP lub aplikację od-twarzania dźwięku na źródle dźwięku WLAN.
  • W menu głównym MEDIA naciśnij przycisk funkcyjny (ŻRÓDŁO i wybierz WLAN)
  • Przestrzegaj wskazówek dot. sposobu post épowania na ekranie systemu Infotainment i na wyświetlaczu źródła dźwięku WLAN.

Sterowanie odtwarzaniem pojemność zbiornika 347 pojemność zbiorników 347 specyfikacja 348 tankowanie 348 Akcesoria 163, 387 Akcesoria elektryczne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

To, jak dalece można sterować źródłem dźwięku WLAN poprzez system Infotainment, zależy od podłączonego źródła dźwięku WLAN i wykorzystywanej aplikacji.

Informacjać zbiorników 347 specyfikacja 348 tankowanie 348 Akcesoria 163, 387 Akcesoria elektryczne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

  • System Infotainment nie oferuje przyłącza internetowego, lecz jedynie udostępnia bezprzewodowe, lokalne połączenie pomiędzy urządzeniem mobilnym a systemem.
  • Poprzez WLAN można połączyć się tylko pomiędzy urządzeniem a systemem Infotainment. Sposób funkcjonowania zależy od aplikacji.

Tryby działaniaria elektryczne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Ustawienia WLANne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

Aby przejść do ustawień WLAN, zapton musi być włączony.

  • Wybierz menu główne Media, naciskając przycisk Infotainment ■, a następnie Media.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia Media.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny WLAN. Pojawi się przycisk funkcyjny Współdziel połączenie WLAN wraz z informacjami o używaniu WLAN.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny Współdziel połączenie WLAN, następnie można włączyć funkcję poprzez Włącz połączenie WLAN oraz uzyskać dostęp do sieci WLAN poprzez Konfiguracja.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny Konfiguracja, aby skonfigurować sieć WLAN.

Przycisk funkcyjny: funkcjaezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Włącz połączenie WLAN: Włączanie/wyłączanie sieci WLAN.

Poziom zabezpieczeń: szyfrowanie WPA2 automatycznie generuje 8-znakowy klucz sieciowy.

Przycisk funkcyjny: funkcjaiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Klucz sieciowy: Wygenerowany automatycznie klucz sieciowy. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby zmienić ręcznie klucz sieciowy. Klucz sieciowy musi zawierać co najmniej 8 i maksymalnie 63 znaków.
SSD: Nazwa sieci WLAN systemu Infotainment.
Nie wysyłaj nazwy sieci [SSID] : aktywuj pole wyboru celem dezaktywacji widoczności sieci WLAN.

Aby zapisać zmiany w konfiguracji punktu dostępowego WLAN, naciśnij przycisk ZAPISZ.

Tryb Video DVD293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

√ Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus

SEAT Leon ST (2020) - Tryb Video DVD293

obstuga 295

wskazania na ekranie 294

wyjątkowe sytuacje na drodze .....299

Akumulator samochodowy

eksploatacja zimowa 362

tadowanie....364

odłączanie i podłączanie .....90, 362

poziom elektrolitu 364

poziom natadowania 365

rozruch wspomagany 50

wymiana 364

zarządzanie energią 365

Alarm antykradzieżowy....113

przyczepa....331

Alternator

lampka ostrzegawcza 363

AM 199

Android Auto™ 192, 194

Antena zewnętrzna 388

Aplikacja

SEAT Media Control 196

Apple CarPlay™ 192, 194

ASR

patrz Układ kontroli trakcji 314

Asystent jazdy w korku 304

awaria 304

sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305

Asystent pasa ruchu

patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301

Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301

lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302

Asystent podjazdu 313

Asystent świateł drogowych....129

Asystent Swiatet Light Assist....129

Asystent zjazdu 275

Auto Hold 312

Auto Lock (centralny zamek) 106

Automatyczna skrzynia biegów .....269

asystent zjazdu 275

awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie-
gów....277

blokada dźwigni automatycznej skrzyni
biegów....270

blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260

holowanie....53

kick-down....273

kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272

lampka kontrolna 269

położenia dźwigni zmiany biegów .....270

porady dla kierowców 272

program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274

tiptronic 269,272

usterka 273

Automatyczna skrzynia biegów DSG

patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269

Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126

AUX-IN 258

zewnętrzne źródło dźwięku .....219

Awaria silnika

lampka kontrolna 350

Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117 - 1

text_imagena drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

ZRÓDŁO MENU MENU DVD B 1:15 -2:10:54 A Rozdział 1/21 USTAWIENIA PLAY Rys. 212 Menu główne trybu DVD. rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

SEAT Leon ST (2020) - ZRÓDŁO
MENU
MENU DVD
B
1:15
-2:10:54
A
Rozdział 1/21
USTAWIENIA
PLAY
Rys. 212 Menu główne trybu DVD.

rozruch wspomagany 50

wymiana 364

zarządzanie energią 365

Alarm antykradzieżowy....113

przyczepa....331

Alternator

lampka ostrzegawcza 363

AM 199

Android Auto™ 192, 194

Antena zewnętrzna 388

Aplikacja

SEAT Media Control 196

Apple CarPlay™ 192, 194

ASR

patrz Układ kontroli trakcji 314

Asystent jazdy w korku 304

awaria 304

sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305

Asystent pasa ruchu

patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301

Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301

lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302

Asystent podjazdu 313

Asystent świateł drogowych....129

Asystent Swiatet Light Assist....129

Asystent zjazdu 275

Auto Hold 312

Auto Lock (centralny zamek) 106

Automatyczna skrzynia biegów .....269

asystent zjazdu 275

awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie-
gów....277

blokada dźwigni automatycznej skrzyni
biegów....270

blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260

holowanie....53

kick-down....273

kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272

lampka kontrolna 269

położenia dźwigni zmiany biegów .....270

porady dla kierowców 272

program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274

tiptronic 269,272

usterka 273

Automatyczna skrzynia biegów DSG

patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269

Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126

AUX-IN 258

zewnętrzne źródło dźwięku .....219

Awaria silnika

lampka kontrolna 350

Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117 - 1

text_image 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

C D E MENU GŁÓWNE Rys. 213 Menu sterowania trybem DVD. lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Kody regionalne DVDna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Możliwość odtwarzania Video-DVD jest często ograniczona w określonych regionach (np. USA i Kanada) przez tak zwane „kody regionalne”. Takie DVD można odtwarzać tylko w urządzeniach zakodowanych dla danego regionu (strefy).

Napęd DVD w urządzeniu jest odblokowany do odczytu kodu regionalnego, który jest standardem w regionie, w którym sprzedaje się samochód.

Uruchamianie trybu DVD, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

• Wtóż kompatybilne DVD do napędu DVD.

Odczyt danych z płyty DVD może trwać kilka sekund.

System Infotainmentzdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

W tym czasie odtwarzane jest ewentualnie „Intro” (krótka sekwencja początkowa), zapisane na Video-DVD. Następnie wyświetli się menu DVD.

Obstuga menu DVDytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

- Naciśnij krótko ekran, aby w menu głównym Tryb DVD pojawiły się przyciski funkcyjne »» rys. 212

Przycisk funkcyjny: funkcja

ŹRÓDŁO Wyświetlanie i wybór źródła.... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

01 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

MENU DVDhu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Wyświetlanie sterowania menu i po-wrót do menu głównego DVD >> rys. 213.u 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Aateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Wyświetlanie rozdziałów.wiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

t Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

B....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Wyświetlanie czasu trwania i czasu pozostałego.centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

alny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

C6 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

: Przesuwanie okna sterowania menu. : Minimalizowanie okna sterowa-nia menu. : Maksymalizowanie okna stero-wania menu. : Zamykanie sterowania menu.gów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

..270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

D zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Przyciskami strzałek można nawigo-wać w menu DVD. Potwierdzenieprzyciskiem OK.opatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

ami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

o zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Przycisk funkcyjny: funkcja

Euchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Naciśnij, aby wywołać menu główne DVD.i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

rzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

◀/◀302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Przejście do poprzedniego lub kolejnego rozdziału.29 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

systent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

|| Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Wstrzymanie odtwarzania. Przycisk funkcyjny ☑ zmienia się na ▶.tralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

y zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

▶Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Kontynuacja odtwarzania. Przycisk funkcyjny ▶ zmienia się na || .ienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

USTAWIENIAw....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

W menu tym znajdują się ustawienia wideo [DVD]...270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

kada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Informacja..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

  • Za wygląd menu filmu DVD oraz zawartych w nim punktów menu ponosi odpowiedzialność producent DVD.
  • Producent DVD jest także odpowiedzialny za reakcje poszczególnych filmów na identyczne polecenia (obstugę).
  • Wypalone we własnym zakresie Video-DVD mogą się ewentualnie nie nadawać do odtwarzania lub tylko w ograniczonym zakresie.
  • Obraz wideo na ekranie radiowego systemu Infotainment jest widoczny tylko w zaparkowanym pojeździe. Podczas jazdy ekran jest wyłączony i stychać tylko dźwięk.

Ustawienia video [DVD]u 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

√ Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus

W menu Tryb DVD naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, a następnie wybierz opcję Ustawienia wideo [DVD].

Przycisk funkcyjny: funkcja.269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Format: Ustawianie formatu ekranu. Jeżeli wybrano Automatycznie, system wybiera automatycznie optymalny format ekranu.

Kanał audio: Wybór języka instrukcji głosowych.

Napisy: Wybór języka wyświetlanych napisów.

Wprowadź/zmień PIN zabezpieczenia przed dziećmi: Hasto zabezpieczenia przed dziećmi.

Ochrona przed dziećmi: Wybór stopnia zabezpieczenia przypisywanego do odtwarzania płyt DVD.

Opcje w menu Ustawienia wideo (DVD) mogą się różnić w zależności od odtwarzanych DVD lub rozdziałów.

To, jakie języki są dostępne w kanale audio i jako napisy, zależy od włożonej płyty DVD.

Video-DVD można chronić całkowicie lub częściowo hastem [PIN], jeżeli dane DVD umożliwia zabezpieczenie przed dziećmi. Poza tym można - stosownie do wieku - wybrać stopień ograniczenia, przy czym stopień 1 posiada najmniejszy stopień ograniczenia (dla wszystkich grup wiekowych), a stopień 8 największy stopień ograniczenia (dorośli).

Tryby działania72 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Obrazypołożenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

√ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour

SEAT Leon ST (2020) - Tryby działania72

lampka kontrolna 269

położenia dźwigni zmiany biegów .....270

porady dla kierowców 272

program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274

tiptronic 269,272

usterka 273

Automatyczna skrzynia biegów DSG

patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269

Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126

AUX-IN 258

zewnętrzne źródło dźwięku .....219

Awaria silnika

lampka kontrolna 350

Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117


Obrazypołożenia dźwigni zmiany biegów .....270

porady dla kierowców 272

program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274

tiptronic 269,272

usterka 273

Automatyczna skrzynia biegów DSG

patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269

Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126

AUX-IN 258

zewnętrzne źródło dźwięku .....219

Awaria silnika

lampka kontrolna 350

Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117 - 1

text_image usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

ZRÓDŁO MENU WYBÓR POPRZED. USTAWIENIA NASTEPNY Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

Rys. 214 Menu główne obrazów.

W menu Obrazy można wyświetlać pliki graficzne (np. zdjęcia) pojedynczo lub jako pokaz slajdów.

Pliki graficzne muszą być zapisane na kom-patybilnym nośniku danych.

  • Naciśnij przycisk Infotainment ■, a następnie wybierz Obrazy.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny ŽRODŁO, aby wybrać żądane źródło, na którym znajdują się zapisane Obrazy.

Przycisk funkcyjny: funkcja/h1>

ŻRÓDŁO Wybór źródła.

WYBÓR Otwiera listę plików graficznych.

Przycisk funkcyjny: funkcja

ażnika....134 przechowywanie tylnej półki .....148, 151 regulowana podłoga bagażnika ..... 151, 152 siatka dzieląca....156,157

Wyświetłony obraz wykonano z lokalizacją GPS. Po naciśnięciu tego przycisku otworzy się menu systemu nawigacyjnego, aby rozpocząć prowadzenie do tego celu podróży.kowa....154 zwijana tylna półka 149 Bagażnik dachowy....158 mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

...154 zwijana tylna półka 149 Bagażnik dachowy....158 mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

na tylna półka 149 Bagażnik dachowy....158 mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Obracanie widoku obrazu o 90 stopni w lewo lub w prawo, poprzez przesunięcie palcami po ekranie ko-listym ruchem.ch....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

.116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Reset widoku obrazu.stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

ch 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

wanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Zatrzymanie odtwarzania pokazu slajdów. Przycisk funkcyjnyzmienia się na.teliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

i dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

..30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Kontynuacja odtwarzania pokazu slajdów. Przycisk funkcyjnyzmienia się na.a .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

e kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Zmiana obrazu POPRZEDNI lub NA-STEPNY, lub przesuwając palec poziomo po ekranie.,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

9 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

miana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

USTAWIENIA Otwiera menu Ustawienia obrazów.

Powiększanie lub pomniejszanie widokueks-3">

- Przesunąć dwoma palcami po ekranie, oddalając lub zbliżając je do siebie.

Otwieranie obrazów

Pliki graficzne Maksymalna roz-dzielczość158 mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

BMP 4MPzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

.....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

JPEG 4MP (tryb progresywny) Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

zyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

JPG 64MPltr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

ek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

ałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

GIF 4MPe 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

zpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

zeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

PNG 4MPtwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

i....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

ezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Ustawienia obrazów58 mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Otwieranie menu Ustawienia obrazów. Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

- Naciśnij przycisk funkcyjny [USTAWIENIA] w menu głównym Obrazy.

Przycisk funkcyjny: funkcja345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Widok obrazu: Ustawianie formatu wyświetlania obra- zu.

Automatycznie: Skalowanie obrazów do wielkości ekranu (obraz może nie być widoczny w całości).

Pełny: Obrazy będą wyświetlane w całości.

Czas wyświetlania: Ustawianie czasu wyświetlania obrazów podczas pokazu slajdów.

Powtórz pokaz slajdów: Aktywny pokaz slajdów jest powtarzany bez końca.

System Infotainment1 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Ustawienia Mediae....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

  • Wybierz menu główne MEDIA, naciskając przycisk Infotainment, a następnie Media.
  • Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, aby otworzyć menu Ustawienia Media.

Przycisk funkcyjny: funkcjaezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Dźwięk: Ustawienia dźwięku »» strona 184.
Zarzadzanie Jukebox ^a) : Importowanie danych do Jukebox lub usuwanie istniejących danych »» stro- na 220.
Mix/Powtórz z podfolderami: W wybranym trybie od- twarzania uwzględnione zostaną także podfoldery »» strona 207.
Bluetooth®: Bluetooth® ustawienia))) stronga 256
WLAN p): Ustawienia WLAN », strona 223.
Ustawienia wideo: Ustawienia odtwarzania DVD lub plików.
Bezpieczne usuwanie | Przygotowanie zewnętrznego nośnika danych do wyciągnięcia lub odłączenia. Patrz także»» strona 218, Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci i»» strona 218, Zewnętrzny nośnik danych podłączony do portu USB «-».

Przycisk funkcyjny: funkcjaokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Komunikaty drogowe (TP): Aktywna funkcja TP (śledzenie stacji nadających informacje drogowe) »» stro- na 205.

^a) Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus.

Nawigacja ^1)Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

Wprowadzenienie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

SEAT Leon ST (2020) - Nawigacja ^1)Blokada drzwi przed dziećmi
elektrycznie sterowane szyby .....120

Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie-

gów 270

Blokada zaptonu 260

Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260

Bluetooth®
podłączanie źródła dźwięku....220

Boczne poduszki powietrzne
wskazówki bezpieczeństwa....28


Wprowadzenienie sterowane szyby .....120

Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie-

gów 270

Blokada zaptonu 260

Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260

Bluetooth®
podłączanie źródła dźwięku....220

Boczne poduszki powietrzne
wskazówki bezpieczeństwa....28 - 1
Rys. 215 Navigacja

Informacje ogólnepo wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

System satelitarny GPS (Globalny system określania pozycji – Global Positioning System) określa aktualne położenie samochodu.

Czujniki pojazdu mierzą przejechaną odległość. Pomiary są porównywane z zapisanymi szczegółowymi zasobami mapowymi, zgodnie ze wskazówkami drogowymi. W razie konieczności uwzględniane są w obliczeniach dróg przejazdu także komunikaty drogowe

TMC [dynamiczne prowadzenie do celu »»strona 235]. Za pomocą wszystkich dostępnych danych system Infotainment wyznacza optymalną drogę do celu podróży.

Jako cel podróży można wprowadzić adres, albo cel specjalny, np. stacja paliw lub hotel.

Komunikaty nawigacji i reprezentacja graficzna prowadzą kierowcę do celu.

W zależności od kraju, niektóre funkcje systemu Infotainment nie będą dostępne na ekranie po przekroczeniu określonej prędkości. Nie jest to awaria, tylko wymóg przepisów prawa.

OSTROŻNIE52,54 tryb AUX 219 tryb jazdy z przyczepą 333 uruchamianie przez zaciąganie....52 zmniejszanie głośności....179 Centralny zamek....105 alarm antykradzieżowy 113 Keyless....109 kluczyk z pilotem....108 przycisk centralnego zamka....108 ryglowanie awaryjne....117 selektywne odblokowanie....108 ustawienia....107 Ciśnienie oleju silnikowego lampka kontrolna 356 Ciśnienie w oponach 369 Climatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

Komunikaty nawigacji mogą nie być prawidłowe (np. ze względu na nieaktualne dane nawigacyjne).

Instrukcje z nawigacji przez zaciąganie....52 zmniejszanie głośności....179 Centralny zamek....105 alarm antykradzieżowy 113 Keyless....109 kluczyk z pilotem....108 przycisk centralnego zamka....108 ryglowanie awaryjne....117 selektywne odblokowanie....108 ustawienia....107 Ciśnienie oleju silnikowego lampka kontrolna 356 Ciśnienie w oponach 369 Climatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

Kiedy system Infotainment nie może odbierać żadnych danych z satelitów GPS (tunele, garaże podziemne), nawigowanie jest nadal możliwe za pomocą czujników w samochodzie.

Tryby działaniaszanie głośności....179 Centralny zamek....105 alarm antykradzieżowy 113 Keyless....109 kluczyk z pilotem....108 przycisk centralnego zamka....108 ryglowanie awaryjne....117 selektywne odblokowanie....108 ustawienia....107 Ciśnienie oleju silnikowego lampka kontrolna 356 Ciśnienie w oponach 369 Climatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

Ewentualne ograniczenia nawigacji 113 Keyless....109 kluczyk z pilotem....108 przycisk centralnego zamka....108 ryglowanie awaryjne....117 selektywne odblokowanie....108 ustawienia....107 Ciśnienie oleju silnikowego lampka kontrolna 356 Ciśnienie w oponach 369 Climatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

Na obszarach, które nie zostały w ogółe lub są tylko częściowo zdigitalizowane (np. drogi jednokierunkowe i kategorie ulic zarejestrowane niedostatecznie), system Infotainment próbuje również umożliwiać prowadzenie do celu.

W przypadku brakujących lub niekompletnych danych nawigacyjnych określenie dokładnej pozycji samochodu może być nie- możliwe. Oznacza to, że nawigacja może nie być tak precyzyjna jak zwykle.

Obszar nawigacji i aktualność danych na- wigacyjnychne odblokowanie....108 ustawienia....107 Ciśnienie oleju silnikowego lampka kontrolna 356 Ciśnienie w oponach 369 Climatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

Układ dróg wciąż się zmienia. Może to spowodować niedokładności lub błędy, jeżeli dane nawigacyjne nie zostały zaktualizowane.

SEAT zaleca regularną aktualizację danych nawigacyjnych.

Aktualizacja i korzystanie z danych nawigacyjnych zapisanych na karcie SDlimatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

√ Dostępne tylko dla modelu: Navi System

Karta SD jest fabrycznie zamontowana w gnieździe 2 na karty SD.

System potrzebuje danych nawigacyjnych kompatybilnych z danym urządzeniem, aby móc wykorzystać w pełni wszystkie funkcje.

Aktualizacja danych nawigacyjnychme 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

Aktualne dane nawigacyjne można pobrać ze strony www.seat.com i zapisać na karcie SD kompatybilnej z danym urządzeniem.

Odpowiednie karty SD można nabyć u dealerów SEAT-a.

Procedura jest objaśniona na stronie internetowej www.seat.com.

Korzystanie z danych nawigacyjnycha lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

  • Włóż kartę pamięci »» strona 218.
  • Odczekaj, aż komunikat dot. procesu sprawdzania zniknie.

Jeżeli karta pamięci zawiera dane nawigacyjne, pojawi się komunikat: „Źródło zawiera ważną bazę danych nawigacyjnych”. Można rozpocząć nawigację.

Informacja funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

  • Wło żoną kartę pamięci należy przygotować do wyjęcia. »» strona 218.
  • Nawigacja bez karty SD jest niemożliwa.
  • Nie wyjmuj karty pamięci podczas kopio-wania danych nawigacyjnych. Mogłaby ona ulec uszkodzeniu!

  • Karty pamięci z danymi nawigacyjnymi nie można używać jako pamięci do zapisywania innych danych.

  • SEAT zaleca używanie tylko oryginalnych kart SEAT. Stosowanie innych kart pamięci może ujemnie wpływać na sposób funkcjonowania systemu.

Aktualizacja i instalacja danych nawigacyjnychielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

√ Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus

System Infotainment jest wyposażony w wewnętrzną pamięć danych nawigacyjnych. Niezbędne dane nawigacyjne są już zainstalowane w systemie.

System Infotainment potrzebuje zawsze danych nawigacyjnych kompatybilnych z danym urządzeniem, aby móc wykorzystać w pełni wszystkie funkcje. Jeżeli użyjemy starszej wersji, to może to spowodować zakłócenia w nawigacji.

Aktualizacja danych nawigacyjnych.199 patrz: RADIO 201 Dach otwierany....122 awaria 122 funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu .... 124 Dach panoramiczny 123 Dane dot. jazdy 78 Dane techniczne 395 masa 396 nacisk na złącze 327 obciążenie dachu....160 wymiary pojazdu 401 Zużycie paliwa....395 Dane techniczne silnika 397 Data ustawianie....78 Demontaż napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2 Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26 Diesel filtr cząstek stałych....35 olej silnikowy 355 podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

W celu aktualizacji danych nawigacyjnych odwiedź naszą stronę domową: www.seat.com.

Dane nawigacyjne należy po pobraniu zain- stalować. Nawigacja z karty pamięci jest nie- możliwa.

System Infotainmentgająca przytrzaśnięciu .... 124 Dach panoramiczny 123 Dane dot. jazdy 78 Dane techniczne 395 masa 396 nacisk na złącze 327 obciążenie dachu....160 wymiary pojazdu 401 Zużycie paliwa....395 Dane techniczne silnika 397 Data ustawianie....78 Demontaż napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2 Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26 Diesel filtr cząstek stałych....35 olej silnikowy 355 podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

Instalacja danych nawigacyjnychmiczny 123 Dane dot. jazdy 78 Dane techniczne 395 masa 396 nacisk na złącze 327 obciążenie dachu....160 wymiary pojazdu 401 Zużycie paliwa....395 Dane techniczne silnika 397 Data ustawianie....78 Demontaż napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2 Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26 Diesel filtr cząstek stałych....35 olej silnikowy 355 podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

Proces instalacji trwa około 2 godziny.

Jeżeli system Infotainment zostanie wyłączony, proces instalacji zatrzymuje się i jest kontynuowany po ponownym włączeniu systemu.

  • Włącz zapłon.
  • Wsuń kartę pamięci z zapisanymi danymi nawigacyjnymi »» strona 218.
  • Naciśnij przycisk Infotainment > Ustawienia > Informacje o systemie.
  • Naciśnij AKTUALIZUJ, aby zaimportować zapisane dane nawigacyjne.
  • Stosuj się do wskazówek na ekranie.

Po zakończeniu procesu instalacji można kartę pamięci wyjąć. Kartę pamięci trzeba przygotować do wyjęcia »» strona 218.

SEAT Leon ST (2020) - System Infotainmentgająca przytrzaśnięciu .... 124

Dach panoramiczny 123

Dane dot. jazdy 78

Dane techniczne 395

masa 396

nacisk na złącze 327

obciążenie dachu....160

wymiary pojazdu 401

Zużycie paliwa....395

Dane techniczne silnika 397

Data
ustawianie....78

Demontaż
napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2

Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26

Diesel
filtr cząstek stałych....35

olej silnikowy 355

podgrzewanie świec....260

tankowanie 346

Docieranie
nowe klocki hamulcowe....308

nowe opony 367

nowy silnik 282

Drzwi....115

blokada przed dziećmi....117

DSG 269


Instalacja danych nawigacyjnychmiczny 123

Dane dot. jazdy 78

Dane techniczne 395

masa 396

nacisk na złącze 327

obciążenie dachu....160

wymiary pojazdu 401

Zużycie paliwa....395

Dane techniczne silnika 397

Data
ustawianie....78

Demontaż
napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2

Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26

Diesel
filtr cząstek stałych....35

olej silnikowy 355

podgrzewanie świec....260

tankowanie 346

Docieranie
nowe klocki hamulcowe....308

nowe opony 367

nowy silnik 282

Drzwi....115

blokada przed dziećmi....117

DSG 269 - 1

OSTROŻNIEaliwa....395 Dane techniczne silnika 397 Data ustawianie....78 Demontaż napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2 Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26 Diesel filtr cząstek stałych....35 olej silnikowy 355 podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

Nie można wyjmować karty pamięci podczas instalacji danych nawigacyjnych. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie karty pamięci!

SEAT Leon ST (2020) - OSTROŻNIEaliwa....395

Dane techniczne silnika 397

Data
ustawianie....78

Demontaż
napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2

Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26

Diesel
filtr cząstek stałych....35

olej silnikowy 355

podgrzewanie świec....260

tankowanie 346

Docieranie
nowe klocki hamulcowe....308

nowe opony 367

nowy silnik 282

Drzwi....115

blokada przed dziećmi....117

DSG 269 - 1

Informacjanapinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2 Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26 Diesel filtr cząstek stałych....35 olej silnikowy 355 podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

- Karty pamięci z danymi nawigacyjnymi nie można używać jako pamięci do zapisy-

wania innych danych. System Infotainment nie rozpozna zapisanych na nich danych.
- Do korzystania z danych nawigacyjnych SEAT zaleca kartę pamięci CLASS 10 ^1 . Stosowanie innych kart pamięci może ujemnie wpływać na sposób funkcjonowania systemu.

Menu główne Navigacja
SEAT Leon ST (2020) - Informacjanapinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2

Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26

Diesel
filtr cząstek stałych....35

olej silnikowy 355

podgrzewanie świec....260

tankowanie 346

Docieranie
nowe klocki hamulcowe....308

nowe opony 367

nowy silnik 282

Drzwi....115

blokada przed dziećmi....117

DSG 269 - 1

text_image podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

WIDOK MENU NOWY CEL POZYCIA 41°2930.0"N 001°5340.8"E - 17 m 9/16 A B MOJE CELE USTAWIENIA POI BRS-0157 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

Rys. 216 Menu główne Nawigacja

Z funkcji nawigacji można korzystać tylko wtedy, gdy dane nawigacyjne dla danego obszaru są dostępne w systemie Infotainment.

W menu głównym Nawigacja można wybrać nowy cel, wywołać cel poprzedni albo zapisany w pamięci i wyszukać cele specjalne.

Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128 Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów) awaryjne odryglowanie....277 położenia....270

  • Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.
  • Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja.
    • LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10 patrz Etanol (paliwo) 346 Easy Connect....96 EDL patrz Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego 314 Ekran....73 Elektrolit....364 Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278 Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314 Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315 Elektroniczna samoblokada 314 Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308 Elektrycznie sterowane szyby 120 Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71 Emergency Assist 306 odłączanie 306 podłączanie....306 zob. Emergency Assist 306 ESC Hamulec pokolizujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

Przycisk funkcyjny: funkcjaE10 patrz Etanol (paliwo) 346 Easy Connect....96 EDL patrz Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego 314 Ekran....73 Elektrolit....364 Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278 Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314 Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315 Elektroniczna samoblokada 314 Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308 Elektrycznie sterowane szyby 120 Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71 Emergency Assist 306 odłączanie 306 podłączanie....306 zob. Emergency Assist 306 ESC Hamulec pokolizujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128

Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów)
awaryjne odryglowanie....277
położenia....270



Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.   
Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja. 
• LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346


Przycisk funkcyjny: funkcjaE10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 1

Wyświetla się dodatkowe okno» strona 233.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128

Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów)
awaryjne odryglowanie....277
położenia....270



Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.   
Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja. 
• LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346


Przycisk funkcyjny: funkcjaE10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 2

Symbole i przyciski funkcyjne widoku mapy »»strona 234.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128

Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów)
awaryjne odryglowanie....277
położenia....270



Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.   
Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja. 
• LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346


Przycisk funkcyjny: funkcjaE10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 3

CEL: Wprowadzanie nowego celu 18 stro-

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128

Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów)
awaryjne odryglowanie....277
położenia....270



Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.   
Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja. 
• LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346


Przycisk funkcyjny: funkcjaE10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 4

A PR7FJAZDU: W trakcie prowadzenia do celu na 230.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128

Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów)
awaryjne odryglowanie....277
położenia....270



Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.   
Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja. 
• LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346


Przycisk funkcyjny: funkcjaE10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 5

CELE: Aktywacja lub zarządzanie zapisanymi )»strona 231.

SEAT Leon ST (2020) - Otwieranie menu głównego Nawigacjał drogowych....128

Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów)
awaryjne odryglowanie....277
położenia....270



Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Nawigacja, aby otworzyć ostatnio otwarte menu w nawigacji.   
Jeżeli menu główne Nawigacja się nie wyświetla, wybrać Nawigacja ponownie, aż otworzy się menu główne Nawigacja. 
• LUB: Naciśnij przycisk funkcyjny →, aby powrócić przez kolejne menu do menu głównego Nawigacja.

Przyciski funkcyjne i wskazania w menu głównym Nawigacja10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346


Przycisk funkcyjny: funkcjaE10
patrz Etanol (paliwo) 346

Easy Connect....96

EDL
patrz Elektroniczna blokada mechanizmu
różnicowego 314

Ekran....73

Elektrolit....364

Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315

Elektroniczna samoblokada 314

Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308

Elektrycznie sterowane szyby 120

Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71

Emergency Assist 306

odłączanie 306

podłączanie....306

zob. Emergency Assist 306

ESC
Hamulec pokolizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 6

Wyszukiwanie celów specjalnych (parkingi, benzynowe i restauracje) w określonym obwyszukiwania)» strona 232.

Tryby działania sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71 Emergency Assist 306 odłączanie 306 podłączanie....306 zob. Emergency Assist 306 ESC Hamulec pokolizujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

Przycisk funkcyjny: funkcjaency Assist 306 odłączanie 306 podłączanie....306 zob. Emergency Assist 306 ESC Hamulec pokolizujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

WIDOK: Zmiana widoku mapy lub aktywacja/dezaktywacja okna dodatkowego oraz wyświetlanie POI » rys. 216 A » strona 233.

USTAWIENIA: Otwieranie menu Ustawienia nawi-gacji.

Nowy cel (wprowadzanie celu)lizujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

SEAT Leon ST (2020) - Nowy cel (wprowadzanie celu)lizujny....315

Profil Sport 316

układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314

Etanol [paliwo]....346 - 1

text_imageujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

OPCIE Nowy cel POWRÓT Wprowadź adres lub POI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - Q W E R T Y U I O P . 5&# A S D F G H J K L N Z X C V B N M res-0158

Rys. 217 Maska wyszukiwania. - W menu głównym Nawigacja naciśnij przycisk funkcyjny Nowy cel. - Naciśnij przycisk funkcyjny [OPCJE] i wy-bierz żqdany typ celu (Wyszukiwanie, Adres, POI lub Na mapie). - Poprzez sterowanie głosem\*wprowadza się bez pauzy miasto, ulicę i numer domu, a następnie poleceniem „Rozpocznij prowadzenie do celu” generuje się drogę przejazdu do wymienionego celu.

Wyszukiwanie

Wyszukiwanie adresów i celów specjalnych (POI) przez ich wpisanie poprzez klawiaturę » rys. 217. Dla miejscowości, kodów i celów specjalnych należy wpisać kompletne dane. Cele specjalne można wyszukiwać także według nazwy lub kategorii. W razie potrzeby uzupełnij nazwę miejscowości, aby ograniczyć wyszukiwanie.

»» rys.217

![](images/009f847d8af57f5d785ced9bfbf39ff1397f5b05b871cf0fd857a34fd996d101.jpg) Naciśnij, aby otworzyć przyciski strzałek (<, ▷). Pozwala na poruszanie się po tekście.

Uktad kierowniczy

Przy zawężaniu adresu docelowego należy zwrócić uwagę, że każdy wpis ogranicza coraz bardziej kolejne możliwości wyboru. Aby wpisać adres, naciśnij przyciski funkcyjne w następującej kolejności: \- Kraj, Miejscowość [lub kod pocztowy], Centrum (rozpoczyna trasę do centrum danego miasta), Ulica, Numer, Skrzyżowanie, OSTATNIE CELE, ROZPOCZNIJ (uruchamia prowadzenie do żqdanego adresu).

Na mapie

\- Wybierz cel na mapie lub wprowadź go za pomocą współtrzędnych GPS i potwierdź, naciskając OK.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Zapisz: Zapisywanie celu specjalnego w pamięci celów. »» strona 231. Edytuj: Edytowanie celu lub wprowadzenie nowego. Opcje drogi przejazdu: Ustawianie opcji drogi przejazdu: patrz Ustawienia nawigacji > Opcja drogi przejazdu. Start: Uruchamia prowadzenie do celu do wybranego celu specjalnego.

Po uruchomieniu prowadzenia do celu

![](images/e6d8366b733538d0e18d295ddde8dbf514c513532dd5d3408cb46dceef2cbf0b.jpg) Rys. 218 Obliczanie drogi przejazdu. Przy rozpoczynaniu prowadzeniu do celu trasa wyznaczana jest na podstawie danych zapisanych w menu Opcje drogi przejazdu. »

System Infotainment

Proponowane są trzy alternatywne drogi przejazdu »» rys. 218. Te trzy drogi przejazdu odpowiadają dostępnym opcjom drogi przejazdu: Ekonomiczna, Szybka i Krótka. - Niebieska droga przejazdu: Ekonomiczna droga przejazdu. - Czerwona droga przejazdu: Najszyb-sza droga przejazdu. - Pomarańczowa droga przejazdu: Najkrótsza droga przejazdu do celu, nawet jeżeli potrzebny będzie dłuższy czas przejazdu. \- Wybierz żądaną drogę przejazdu, naciskając ją. Ustawienia dla kryteriów drogi przejazdu w menu Opcje drogi przejazdu zostają odpowiednio zmienione. Jeżeli nie wybierzesz drogi przejazdu, to prowadzenie do celu uruchomi się automatycznie po około minucie, zgodnie z ustawieniem wybranym w Opcje drogi przejazdu. Po obliczeniu drogi przejazdu pojawia się pierwszy komunikat nawigacji. Przed zakrętem system podaje do 3 komunikatów nawigacyjnych. \- Naciśnij pokrętło regulacyjne, aby powtó- rzyć ostatni komunikat nawigacyjny. Wskazane odległości zależą w dużym stopniu od rodzaju drogi i prędkości ruchu drogowe- go. Na autostradach, na przykład, komunikaty nawigacji wydawane są dużo wcześniej niż w ruchu miejskim. Na jezdniach wielopasmowych i rozwidlających się oraz na rondach wydawane są również odpowiednie komunikaty, np.: „Zjedź z ronda drugim zjazdem.“ Po osiągnięciu celu podawany jest komunikat nawigacyjny o dojechaniu do „celu”. Jeżeli nie można dojechać dokładnie do celu, ponieważ znajduje się na niezdigitalizowanym obszarze, to podawany jest komunikat nawi-gacyjny o dojechaniu do „obszaru docelowe-go”. W trakcie dynamicznego prowadzenia do celu podawane będą komunikaty dot. zgłoszonych utrudnień w ruchu drogowym na drodze przejazdu. Jeżeli droga przejazdu będzie obliczana na nowo, pojawi się dodatkowy komunikat nawigacyjny. W trakcie komunikatu nawigacyjnego można zmienić jego głośność przyciskiem 🔒. Inne ustawienia komunikatów można zmienić w: Nawigacja > Ustawienia > Komunikaty nawigacji.

Informacja

\- Jeżeli w trakcie prowadzenia do celu przeoczymy zjazd i nie będzie możliwości nawrócenia, należy jechać dalej, aż nawi- gacja zaproponuje alternatywną drogę przejazdu. \- Jakość komunikatów i zaleceń zależna jest od dostępnych danych nawigacyjnych i ewentualnie od zgłaszanych utrudnień drogowych.

Droga przejazdu

W menu głównym Nawigacja naciśnij przy-cisk funkcyjny Droga przejazdu. Przycisk funkcyjny Droga przejazdu jest wyświetlany tylko przy aktywnym prowadzeniu do celu.

Przycisk funkcyjny: funkcja

ZATRZ. PROW.DO CELU: Przerywa bieżące prowadzenie do celu. WPROWADZ CEL: Wprowadzanie celu lub nowego celu pośredniego) strona 229. KOREK Z PRZODU: W celu wykluczenia pewnego odcinka trasy. Aby usunąć blokadę, naciśnij przycisk funkcyjny Droga przejazdu, a następnie WYŁACZ KOREK. ZMIEN DROGE PRZEJ. P.: Po wyświetleniu mapy obliczonej docelowej drogi przejazdu możesz kliknąć na drogę przejazdu i równocześnie przeciągnąć palcem po mapie, co spowoduje zmianę drogi przejazdu i jej poprowadzenie przez żadaną(-e) ulicę[-e]. Następnie droga przejazdu zostanie obliczona na nowo.

Tryby działania

Przycisk funkcyjny: funkcja

PLAN DROGI PRZEJAZDU: Informacje o drodze przejazdu. al Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus

Moje cele (pamięć celów)

![](images/08b04ec021746e92046efdef4ed74d3b3267849cc6b1af9dc8c5f565b8c28010.jpg) Rys. 219 Lista zapisanych dróg przejazdu. W menu Moje cele można wybrać zapisane cele. - Naciśnij przycisk funkcyjny (Moje cele) w menu głównym Nawigacja. • Wybierz żądany przycisk funkcyjny: ZAPISZ POZYCJE, DROGI PRZEJAZDU, CELE, OSTATNIE CELE LUB ADRES DOMOWY.

Z apisywanie pozycji

\- Po naciśnięciu przycisku ZAPISZ POZYCJĘ aktualne położenie pojazdu zostanie zapisa- ne jako Cel oznaczony flagą w pamięci celów. Aby na stałe zapisać pozycję jako cel oznaczony flagą, należy zmienić nazwę pozycji w pamięci celów. W innym przypadku zapisana pozycja zostanie nadpisana przy zapisywaniu kolejnego celu oznaczonego flagą. - Zaznacz Cel oznaczony flagą w pamięci celów. • Naciśnij przycisk funkcyjny Zapisz. W kolejnej masce wprowadzania danych można zmienić nazwę. Naciśnij przycisk funkcyjne 📞, aby zapisać cel.

Drogi przejazdu

W trybie Droga przejazdu można określić kilka celów (cel końcowy i cele pośrednie). Punkt początkowy drogi przejazdu to zawsze aktualne położenie samochodu. Cel oznacza punkt końcowy drogi przejazdu. Przez cele pośrednie przejeżdża się w drodze do celu. - W menu głównym Nawigacja naciśnij przycisk funkcyjny Moje cele. • Naciśnij przycisk funkcyjny DROGI PRZE JAZDU. Jeżeli nie ma żadnej zapisanej drogi przejazdu lub chcesz utworzyć nową drogę przejazdu, należy nacisnąć przycisk funkcyjny Nowa droga przejazdu Następnie kieruj się wskazówkami jak podczas tworzenia nowego celu, a na końcu kliknij Zapisz. Po naciśnięciu zapisanej drogi przejazdu pojawiają się poniższe przyciski funkcyjne:

Przycisk funkcyjny: funkcja

Usuń Usuwanie zapisanej drogi przejazdu. Edytuj Edycja i zapisywanie drogi przejazdu. Rozpocznij: Uruchamianie prowadzenia do celu. Przyciski funkcyjne i symbole menu Nowa droga przejazdu lub Edytuj. Przycisk funkcyjny lub symbol: funkcja lub znaczenie
Cel pośredni.
Cel podróży.
Godzina przyjazdu.
Obliczona odległość do celu.
Czas jazdy.
Odległość do następnego celu pośredniego.

System Infotainment

Naciśnij cel, aby wyświetlić przyciski funkcyjne
Usuwanie celu.
Rozpoczęcie bezpośredniego prowadzenia do wybranego celu. Etapy są pomijane.
Otwarcie szczegółowego widoku dane-go celu.
Dostępne przyciski funkcyjne
Nowy cel Dodawanie nowego celu.
Cele Dodawanie nowego celu z Moje ce-1e.
Zapisz Zapisywanie sporządzonej trasy w pa-mięci tras.
Rozpocznij Rozpocznij prow. do celu
Oblicz Aktualizacja obliczonej odległości i szacowanego czasu przybycia.
Zatrzymaj Zatrzymanie aktywnej drogi przejaz-du.
Przesuwanie celu pośredniego lub ce-lu na inną pozycję na liście. Naciśnij i przeciągnij, aby przesunąć cel.
al Ten przycisk funkcyjny jest wyświetlany tylko przy aktywnym prowadzeniu do celu i jeżeli do trasy doda-no cel. ^b1 Wyświetlane tylko przy aktywnym prowadzeniu do celu.

Ostatnie cele

Lista ostatnich potączeń.

Moje cele

\- Naciśnij przycisk funkcyjny Opcje i wybierz żqdany przycisk funkcyjny.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Pamięć celów: Wyświetla cele zapisane ręcznie i za- importowane vCards, strona 236, Importowanie vCards (wizytówki cyfrowe). Ulubione: Lista celów zapisanych jako ulubione. Kontakty: Lista kontaktów z książki telefonicznej, dla których zapisany jest adres [adres pocztowy]

Adres domowy

Zawsze tylko jeden adres lub jedną pozycję można zapisać jako adres domowy. Naciśnięcie rozpoczyna prowadzenie do zapisanego adresu domowego. Jeżeli adres domowy nie został jeszcze zapisany, można przypisać adres. Definiowanie adresu domowego po raz pierwszy:
Pozycja: Naciśnij, aby zapisać aktualną pozycję jako adres domowy.
Adres: Naciśnij, aby wprowadzić adres domowy ręcznie.

Edycja adresu domowego:

Adres domowy można zmienić w menu Ustawienia nawigacji > Zarządzaj pamięcia. Cele specjalne (POI) ![](images/d4f4794c8c85b5efa4216c7a7afc383bd9b9ae126a6e5f3100aee2e31ab4c53d.jpg) Rys. 220 Cel specjalny na mapie. Cele specjalne zapisane w pamięci podzielone są na różne kategorie. Każda kategoria celów specjalnych ma przypisany inny symbol. W menu Ustawienia mapymożna zazna-czyć cele specjalne, które mają się pokazywać na mapie. Można wybrać do 10 kategorii.

Tryby działania

Wybór celu specjalnego na mapie

Przycisk funkcyjny: funkcja

W tej okolicy jest kilka celów specjalnych. Naciśnij symbol, aby otworzyć listę celów specjalnych. Jedyny cel specjalny w tej okolicy. Naciśnij symbol, aby otworzyć widok szczegółowy celu specjalnego.

Szybkie wyszukiwanie celu specjalnego

W menu głównym Nawigacja naciśnij przycisk funkcyjny POI, wyświetłą się trzy kategorie główne. Można też wprowadzić nazwę szukanego celu specjalnego poprzez klawiaturę dla nowych celów lub poprzez naciśnięcie Szukaj w pobliżu na mapie »Tab. na stronie 234.

Widok

W menu głównym Nawigacja naciśnij przycisk funkcyjny Widok.

Przycisk funkcyjny: funkcja

![](images/e41f92f1922bf6c66bdda76a295ed37b5c66bd2d2d99f54995f9bbeafe8cb9a8.jpg) Dwuwymiarowy widok mapy [konwen-cjonalny]. Przycisk funkcyjny: funkcja
Trójwymiarowy widok mapy (z lotu ptaka).
Atrakcje turystyczne i znane budynki wyświetlane są również szczegółowo i w kolorach.
Wyświetlanie celu na mapie.
Wyświetlanie trasy na mapie.
Auto / dzień / nocZmiana pomiędzy widokiem dziennym i nocnym.
OKNO DO-DATKOWEPokazuje okno dodatkowe», strona 233.
POI Pokazuje cele specjalne.
^a1 Wyświetlane tylko przy aktywnym prowadzeniu do celu. Okno dodatkowe ![](images/8a3896c6c7b8b50a1a07a0afabbfe52e60b62a18b8c602e6b537475c8f672eb5.jpg) W oknie dodatkowym » rys. 221 A pokazują się następujące informacje: \- Po naciśnięciu nazwy pokazuje się menu z poniższymi opcjami:

Przycisk funkcyjny: funkcja

Audio: Aktualne źródło dźwięku. Kompas: Wyświetla kompas z aktualnym kierunkiem i pozycją pojazdu (nazwa ulicy). Manewry: Wyświetla listę manewrów, kolejne POI lub TMC na drodze przejazdu; po ich naciśnięciu otrzymasz dodatkowe informacje NAJCZ.DROGI PRZ. ^a1 : Informacje o drogach przejazdu użytkownika, po których często jeździ.

System Infotainment

Przycisk funkcyjny: funkcja

Pozycja: Aktualna pozycja pojazdu we współrzędnych i status GPS (odbiór satelitarny). ^a1 Ten przycisk funkcyjny wyświetla się tylko bez aktywnego prowadzenia do celu lub przy aktywnym przewidującym prowadzeniu do celu. Naciśnij przycisk funkcyjny ☒, aby zamknąć okno dodatkowe. Podczas całej nawigacji po kliknięciu na ma- pę pojawi się okno dodatkowe z poniższymi funkcjami:

Przycisk funkcyjny: funkcja

Kliknięcie na mapie: Pokazuje szczegóty dotyczące wybranego punktu, nazwę ulicy lub współtrzędne Tylko po naciśnięciu symbolu na mapie. PO: nazwa celu specjalnego (jeżeli na mapie znajduje się tylko jeden). Grupa POI : więcej POI (jeżeli naciśnięto na mapie grupę z kilkoma POI). UL UBIONY : nazwa ulubionego. ADRES DOMOWY : Adres domowy Rozpocznij prow. do celu: Uruchamia prowadzenie do celu. Dodaj cel pośredni: tylko przy aktywnej drodze przejazdu. Szukaj w pobliżu: menu wyszukiwania, jednakże tylko dla otoczenia punktu wybranego na mapie.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Początek tr.demo (tylko przy aktywnym trybie demo)

Widok mapy

![](images/2931c953570b92f1be0191b7b3c69d97049e571ca8dce59c8c6075675e03a8fb.jpg) Rys. 222 Symbole i przyciski funkcyjne na widoku mapy Przyciski funkcyjne i symbole na widoku mapy. Aby aktywować przyciski funkcyjne Ⓞ i ↓, naciśnij przycisk funkcyjny —.

Przycisk funkcyjny: funkcja

![](images/ff83608c3e20882dc8cd5a567c825013b46c530c3d565218393eb57f341b48a4.jpg) Wyświetlanie aktualnej wysokości. ![](images/3e3cfdc08e28ac4a50a4ca732f386991a1f1325d135707ed39075f87077a3fb5.jpg) Centrowanie pozycji pojazdu na środku mapy. Przycisk funkcyjny: funkcja
Centrowanie celu na środku mapy. Przy-cisk funkcyjny wyświetlą się tylko po wy-braniu Pokaż cel na mapie lub Pokaż dro- gę przejazdu na mapie .>>> strona 233
Zmiana orientacji mapy (w kierunku pół-nocnym lub w kierunku jazdy). Funkcja ta jest dostępna tylko na widoku 2-D.
Wyświetlanie skali mapy. Aby zmienić skalę, przekręć pokrętło regulacyjne lub przesuń dwa palce na ekranie, zbliżając je do siebie lub oddalając.
Automatyczny wybór skali mapy. Przy aktywowanej funkcji symbol będzie wy- świetlany na niebiesko.
Na krótko powiększa mapę (zoom). Po kil-ku sekundach obraz wraca do wybranej wcześniej skali.
Wycisza lub powtarza ostatni komunikat lub zmienia głośność komunikatów.
Znaki drogowe: W zależności od wyposażenia pojazdu wyświetlają się znaki drogowe zapisane w danych nawigacyjnych. Wybierz Nawigacja > Ustawienia > Mapa > Pokaż znaki drogowe.

Tryby działania

Komunikaty drogowe i dynamiczne prowadzenie do celu (RUCH DRO-GOWY)

![](images/01989619fc2225c7b2e1ba0a0624a748e5439625e787fa0c5bd72f8ce1fbbbc6.jpg) Rys. 223 Komunikaty System Infotainment otrzymuje na bieżąco komunikaty drogowe (TMC/TMCpro) w tle, jeżeli ustawiona jest stacja nadająca informacje drogowe. Komunikaty drogowe wyświetlane są na mapie poprzez symbole »» strona 235, Komunikaty drogowe na mapie (wybór) i wymagają dynamicznego prowadzenia do celu »» strona 235, Dynamiczne prowadzenie do celu.

Lista dostępnych komunikatów drogowych

\- Naciśnij przycisk Infotainment ■, a następnie wybierz Ruch drogowy.

Dynamiczne prowadzenie do celu

Celem dynamicznego prowadzenia do celu należy aktywować opcję Dynamiczna droga przejazdu w opcjach drogi przejazdu. Jeżeli otrzymany zostanie komunikat drogowy dotyczący aktualnej drogi przejazdu, to nastąpi wyszukanie alternatywnej drogi przejazdu, jeżeli system obliczy, że zyskamy dzięki temu na czasie. Jeżeli jednak trasa alternatywna nie będzie szybsza, system pozostanie przy drodze przejazdu z korkiem. W obydwu przypadkach pojawi się komunikat nawigacji. Na krótko przed zapowiadanym korkiem pojawi się kolejne powiadomienie o korku. Objazd korka ze względu na utrudnienia w ruchu nie zawsze daje oszczędność czasu, jeżeli np. trasa objazdu jest przeciążona. Skuteczność nawigacji dynamicznej zależy od otrzymywanych komunikatów drogowych. Pozostałą część drogi do przejechania można ręcznie wykluczyć, aby wymusić ponowne wyznaczenie trasy »» strona 230.

Komunikaty drogowe na mapie (wybór)

Symbol: znaczenie

: Spowolniony ruch drogowy : Korek

Symbol: znaczenie

: Wypadek ⚠️: Śliska nawierzchnia (lód lub śnieg) : Śliska nawierzchnia ⚠️: Zagrożenie △: Miejsce budowy : Silny wiatr : Blokada drogi W trakcie prowadzenia do celu, utrudnienia w ruchu, które nie dotyczą obliczonej drogi przejazdu, wyświetlane są w kolorze szarym. Długość korka na wyznaczonej drodze za- znaczona jest czerwoną linią. Zdarzenia, które mają wpływ na obliczoną drogę przejazdu i spowodowały ponowne wyznaczenie drogi, pokazują się na pomarańczowo. Pozycja symbolu wskazuje początek utrudnienia w ruchu, jeżeli zostało ono jednoznacznie zdefiniowane przez komunikat drogowy.

System Infotainment

Navigacja przewidująca ![](images/f580510feb11b5bd3e5f910cd3abd48d2b62217c4465fa97686908a3d22f90de.jpg) Rys. 224 Nawigacja przewidująca Przy aktywacji nawigacji przewidującej system wykrywa i zapisuje w tle drogi przejazdu, którymi użytkownik regularnie jeździ, a nie jest to aktywna droga przejazdu do celu. Funkcja ta nie generuje komunikatów nawigacji, chyba że użytkownik chce je słyszeć – musi wtedy nacisnąć prawe pokrętło na kierownicy wielofunkcyjnej. \- Na głównym ekranie menu nawigacji naciśnij w oknie dialogowym NAJCZ.DROGI PRZ. Aby wyświetlić częste drogi przejazdu, naciśnij przycisk Pokaż na mapie systemu Infotainment » rys. 224.

Importowanie vCards (wizytówki cyfrowe)

Importowanie vCards do pamięci celów

- Wtoż nośnik danych z zapisanymi vCards lub podłącz go do systemu Infotainment »»stronga 207. - W menu głównym Nawigacja naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA. - W menu Ustawienia nawigacji naciśnij przycisk funkcyjny [Importuj cele]. - Wybierz z listy nośnik danych z zapisanymi vCards. • Naciśnij Importuj wszystkie vCard tego folderu - Potwierdź import przyciskiem funkcyjnym OK. Zapisane vCards zostaną teraz zapisane w pamięci celów»» strona 231.

Informacja

Poprzez vCard można zaimportować tylko jeden adres. W przypadku vCards z kilkoma adresami zaimportuje się tylko adres główny. Navigacja za pomocą obrazów ![](images/774797bef3324c6f92b30a15155b735ac4ac9f64e6de20e4ab300531fe5f637e.jpg) Rys. 225 Menu główne obrazów.

Wybór obrazu i uruchomienie prowadzenia do celu

- Naciśnij przycisk Infotainment 📄, a następnie wybierz Obrazy. - Naciśnij przycisk funkcyjny ZRÓDŁO » rys. 225 i wybierz nośnik danych, na którym znajdują się zapisane obrazy. - Jeżeli wyświetlony obraz został wykonany z lokalizacją GPS, wyświetli się przycisk funkcyjny. Naciśnij, aby rozpocząć prowadzenie do celu.

Znaki drogowe

Wyświetlanie znaków drogowych musi być włączone w menu Ustawienia nawigacji. »»strona 237

Tryby działania

Jeżeli dla drogi, po której porusza się aktualnie samochód, dostępne są znaki drogowe zapisane w danych nawigacyjnych, to system może je wyświetlić na widoku mapy (np. ograniczenie prędkości). Należy pamiętać o aktualności danych nawigacyjnych i ograniczeniach systemu nawigacji »» strona 226!

Rozpoznawanie znaków drogowych

Niektóre pojazdy mają kamerę do rozpoznawania znaków drogowych. Jeżeli pojazd jest wyposażony w rozpoznawanie znaków drogowych i funkcja ta jest aktywna, znaki wykryte przez system będą wyświetlane na mapie wraz z dodatkowymi informacjami. Przeczytaj i stosuj się do informacji dot. systemu rozpoznawania znaków drogowych »» strona 82.

Prowadzenie do celu w trybie demo

Jeżeli włączono tryb demo w menu Usta-wienia nawigacji, to po uruchomieniu prowadzenia do celu otworzy się dodatkowe okno dialogowe. \- Naciśnięcie przycisku funkcyjnego Tryb Demo uruchamia „wirtualne prowadzenie“ do wprowadzonego celu podróży. \- Naciśnięcie przycisku funkcyjnego Normalny uruchamia „rzeczywiste prowadzenie do celu”. Przygotowanie i działanie wirtualnego prowadzenia do celu jest zgodne z przygotowaniem i działaniem rzeczywistego prowadzenia do celu. Po osiągnięciu fikcyjnego celu podróży prowadzenie do celu jest powtarzane i rozpoczyna się od nowa od punktu początkowego, jeżeli w międzynarodasie nie zostanie zatrzymane. Jeżeli punkt początkowy trybu Demo został ręcznie ustawiony w menu Ustawienia nawigacji to wirtualne prowadzenie do celu rozpoczyna się od tego miejsca. Wprowadzony ręcznie punkt początkowy zostanie nadpisany przez aktualną pozycję pojazdu, jeżeli pojazd ruszy z miejsca.

Informacja

Po użyciu tryb Demo należy wyłączyć, w przeciwnym razie przed rozpoczęciem prowadzenia do celu trzeba będzie zawsze wybierać między drogą wirtualną a rzeczywistą.

Ustawienia nawigacji

\- W menu głównym Nawigacja naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Opcje drogi przejazdu: Zmiany w wyznaczaniu drogi przejazdu. Pokaż 3 alternatywne drogi przejazdu : Po rozpoczęciu prowadzenia do celu wyświetlą się 3 możliwe drogi przejazdu >> strona 229. Droga przejazdu : Wybór rodzaju drogi przejazdu. Ekonomiczna : Wyznaczanie trasy z uwzględnieniem ekonomiczności jazdy. Szybka: Najszybsza droga przejazdu do celu. Krótko: Najkrótsza droga przejazdu do celu, nawet jeżeli potrzebny będzie dłuższy czas przejazdu. Najczęstsze drogi przejazdu : Informacje o drogach przejazdu użytkownika, po których często jeździ. Dynamiczna droga przejazdu : Dynamiczne prowadzenie do celu funkcjonuje w przypadku odbioru TMC »» strona 235. Unikaj autostradi dróg ekspresowych : Przy obliczaniu drogi przejazdu nie będą uwzględniane autostrady, o ile to możliwe. Unikaj promów i autokuszetek: Przy obliczaniu drogi przejazdu nie będą uwzględniane promy i autokuszetki, o ile to możliwe. Unikaj dróg płatnych : Przy obliczaniu drogi przejazdu nie będą uwzględniane drogi płatne, o ile to możliwe. Unikaj tuneli : Przy obliczaniu drogi przejazdu nie będą uwzględniane tunele, o ile to możliwe.

System Infotainment

Przycisk funkcyjny: funkcja

Unikaj dróg z winietami: Przy obliczaniu drogi przejazdu nie będą uwzględniane drogi wymagające zakupu winiety (naklejki potwierdzającej opłatę za przejazd), o ile to możliwe. Pokaż dostępne winiety 1): Zaznaczanie dostępnych winiet na liście [opcja (Unikaj dróg z winietami) musi być włączona]. Drogi z winietami, dla których podano, że dostępna jest winieta, będą uwzględnianie przy obliczaniu drogi przejazdu. Uwzględnij przyczepę: Przy obliczaniu drogi przejazdu i godziny przyjazdu uwzględnia fakt ciągnięcia przyczepy. Mapa: Ustawienia wyświetlania mapy. Pokaż znoki drogowe: Zhaki drogowe zapisane w danych nawigacyjnych będą w trakcie prowadzenia do celu wyświetlane dla drogi, po której porusza się aktualnie samochód »» strona 236. Zalecenie pasa ruchu : W czasie prowadzenia do celu wyświetła się dodatkowe zalecenie wyboru pasa ruchu oraz pasa do skrętu na drogach wielopasmowych. Tylko jeżeli bank danych zawiera wystarczające informacje na temat obszaru, po którym porusza się pojazd. Pokaż ulubione : Wyświetlają się cele zachowane jako ulubione na mapie (★). Pokaż cele specjalne (POI) Wybierz kategorie celów specjalnych : Umbżliwia wybór kategorii celów specjalnych wyświetlanych na mapie »strona 232.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Pokaż logo marek celów specjalnych: Wyświetlanie logo wybranych kategorii celów specjalnych (np. logo serwisów). Zarządzaj pamięcią: Zmiany w zapisanych celach. Sortuj kontakty: Wybór kolejności wpisów z adresami pocztowymi, patrz także »» strona 231. Zoefiniuj adres domowy : Przypisywanie lub edycja adresu domowego, patrz także») strona 232. Importuj cele (SD/USB) : Importowanie wizytówek cyfrowych (vCards) do pamięci celów »stro- na 236. Usuń dane użytkownika : Usuwanie zapisanych celów (np. Ostatnie cele lub Pamięć celów). Komunikaty nawigacji: Zmiana ustawień komunikatów nawigacji. Głośność: Ustawianie głośności akustycznych zaleceń dot. jazdy. Zniejszanie głośności multimediów (kom.naw.) : Dostosawanie głośności aktywnego źródła audio podczas komunikatów nawigacji. Bez komunikatów nawigacji podczas rozm. tel.: Komuni-kały nawigacji nie będą nadawane podczas roz-mowy telefonicznej. Uwaga: Moje POI ; Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy przy dojeżdżaniu do celu specjalnego. Ograniczenia prędkości: Pokazuje ograniczenia prędkości kraju, przez który przejeżdżamy, w zależności od drogi.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Opcje tankowania: Zmiana ustawień dotyczących paliwa. W ybierz preferowaną stację benzynową: Wybrana marka stacji ma pierwszeństwo w wynikach wyszukiwania celów specjalnych. Ostrzeżenie o braku paliwa: Ostrzeżenie o poziomie paliwa jest aktywne. Jeżeli zapas paliwa dojdzie do rezerwy, wygenerowane zostanie ostrzeżenie, aby umożliwiać wyszukanie stacji benzynowych. Informacje o wersji: Informacje o zapisanych danych nawigacyjnych. Ustawienia zaawansowane: Zaawansowane zmiany ustawień nawigacji. W skazanie czasu: Wyświetlanie Ⓜ w czasie prowadzenia do celu. Czas przyjazdu: Wyświetla się przybliżona godzina przyjaz du do celu podróży. Czas jazdy: Wyświetla się przybliżony czas prze jazdu do celu podróży. Wiersz statusu Wyświetlanie Ⓧ w czasie prowadzenia do celu. Cel □: Pokazywana jest obliczona odległość do celu. Następny cel pośr.: Odległość do następnego celu pośredniego. Uwaga: Przekroczono granice państwa : Wyświetlanie ograniczeń prędkości przy przekraczaniu granicy państwa.

Tryby działania

Przycisk funkcyjny: funkcja

Trab Demo : Jeżeli przy aktywnym trybie demo uruchomimy prowadzenie do celu, to można uruchomić wirtualne prowadzenie do wprowadzone-go celu podróży »» strona 237. Określ punkt początkowy trybu demo: Jeżeli tryb Demo jest aktywny, w stojącym samochodzie można dodatkowo określić fikcyjny punkt początkowy dla wirtualnego prowadzenia do celu. Tryb z punktami trasy ^b) : start nawigacji Offroad. al Ta funkcja zależy od danego kraju. ^bl Dostępne tylko dla modelu: Navi System Plus.

Tryb nawigacji Offroad\*1)

Wprowadzenie

Nawigacja\* jest funkcją jazdy po drogach terenowych i służy do orientacji (przy jeździe z niewielką prędkością) na obszarach, które „nie są zdigitalizowane”. Niezdigitalizowane obszary to takie, odnośnie do których system nie posiada żadnych informacji o drogach i terenie. Nie są wykrywane żadne ulice, budynki lub naturalne granice, jak góry lub rzeki, nawet jeżeli można je znaleźć na mapie. Nawigacja Offroad\* nie nadaje się do jazdy na drogach standardowych, ponieważ nie wykrywa ani dróg jednokierunkowych, ani wjazdów na autostrady itp. Menu navigacji Offroad ![](images/0204d37bccb79ec39ff2fb25014c1e47af16c218f9d1d0b8ef0ca072e36a7ab0.jpg) Rys. 226 Menu początkowe nawigacji Offroad Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA w menu głównym Nawigacja. - W menu naciśnij przycisk funkcyjny Tryb z punktami drogi. - Otworzy się menu nawigacji Offroad » rys. 226. Przyciski funkcyjne menu nawigacji Offroad

Przycisk funkcyjny: funkcja

NAGRAJ Rozpoczyna nagrywanie trasy Offroad. PAMIEĆ: Otwiera listę wyboru zapisanych tras Offroad. ZAKOŃCZ Kończy nawigację Offroad. Nagrywanie trasy Offroad ![](images/6204923a5f7d341124a61cd4b434d8608086b07be05bae7b7866f5713af9b934.jpg) Rys. 227 Nagrywanie trasy Offroad Trasa Offroad jest odwzorowywana przez szereg zapisanych punktów trasy.

System Infotainment

Rozpoczęcie nagrywania

- Naciśnij w menu nawigacji Offroad w oknie dialogowym przycisk funkcyjny NAGRAJ. - W oknie dialogowym użytkownik może nagrać drogę przejazdu ze stałym celem lub rozpocząć nagrywanie bez podawania miejsca docelowego. - Rozpoczyna się nagrywanie przejeźdzanej drogi przejazdu. Oznaczenia Offroad można zarejestrować poprzez ręczne wprowadzenie przejechanego punktu. \- W menu nawigacji Offroad naciśnij przycisk funkcyjny DODAJ PUNKT. Ręcznie zdefiniowane punkty trasy są wyświetlane na mapie za pomocą znacznika.

Zakończenie nagrywania

• Naciśnij przycisk funkcyjny (ZATRZYMAJ NAGRYW.) w menu głównym nawi- gacji Offroad.

Zarządzanie zapisanymi drogami przejazdu Offroad

![](images/d5b635055606a56eb94e57411d3fc96b82a2d64338e43f495bee81e1b1ed8ad4.jpg) Rys. 228 Menu Nawigacja Offroad, zapisane drogi przejazdu - Naciśnij przycisk funkcyjny (PAMIFC) w menu nawigacji Offroad. - Otworzy się lista zapisanych dróg przejazdu Offroad (jeżeli istnieją). Po wyborze drogi przejazdu pojawią się symbole » rys. 228: Transfer drogi przejazdu na kartę SD. Edycja nazwy drogi przejazdu. Usuwanie drogi przejazdu. ▷ Ładowanie drogi przejazdu

Przycisk funkcyjny: funkcja

IMPORTUJ: Umożliwia zaimportowanie drogi przejazdu Offroad w formacie „GPX”.

Ładowanie drogi przejazdu Offroad

Przy wyborze drogi przejazdu Offroad naciśnij Play ▷; załaduje się system nawigacyjny trasy. Jazda drogą przejazdu Offroad ![](images/e75bed45ec7a7abbcbddcf84fb830112a970512b2c7cdbc1dcf6f5ffc9eb2b72.jpg) Rys. 229 Prowadzenie do celu w trybie Offroad

Rozpoczęcie prowadzenia do celu

- Ładowanie zapisanej drogi przejazdu Offroad. - System nie rozpoznaje automatycznie nagrania zapisanej drogi przejazdu.

Ustawienia

Przycisk funkcyjny: funkcja

Odwróć: Odwraca kierunek zapisanej drogi przejazdu Offroad.

Tryby działania

Przycisk funkcyjny: funkcja

Następny punkt: Droga przejazdu Offroad zaczyna się w kolejnym punkcie. Rozpocznij: Rozpoczyna catą drogę przejazdu Offroad. Po uruchomieniu prowadzenia do celu urządzenie automatycznie przełącza się na widok mapy.

Zatrzymywanie prowadzenia do celu

\- Naciśnij przycisk na ekranie OPCJE i wy-bierz Zatrzymaj.

Uruchamianie nawigacji punktów drogowych

\- W menu nawigacji Offroad naciśnij przycisk funkcyjny Zakończ.

UWAGA

Podczas prowadzenia do celu nie będą uwzględniane właściwości drogi. Jedź powoli i postępuj według wskazówek, aby w miarę możliwości wykonywać manewry! \- Kierunek jazdy będzie wskazywany przez strzałki kierunkowe na linii prostej w oknie dialogowym systemu Infotainment » rys. 229 A.

Informacja

Jeżeli trasa Offroad jest nagrywana, to nastąpi jej automatyczne zapisanie i zakończenie nawigacji Offroad.

Wprowadzenie do korzystania z menu Samochód

Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie wybierz Samochód, aby otworzyć menu główne z następującymi opcjami: • WIDOK - RADIO lub MEDIA (sterowanie odtwarzaniem w trybie radio lub media) - POWRÓT-DALEJ (przechodzenie pomiędzy ekranami) • USTAWIENIA»» strona 96 Po naciśnięciu przycisku funkcyjnego WIDOK otrzymasz poniższe informacje: • TABLICA PRZYRZĄDÓW »» strona 241 - SPORT\* »» stronga 242 • OFFROAD\* »»stronga 243 • ODBIORNIKI »» strona 243 • DANE DOT. JAZDY»» stronga 243 • ECOTRAINER »» strona 244 • STATUS SAMOCH.»» strona 245

Tablica przyrządów\*

√ Dotyczy samochodów wyposażonych w cyfrową tablicę przyrządów SEAT Digital Cockpit ![](images/aeae088cd38e7ac5e8e37b33013072ceac3594773d72d4bdc8b591db31cc3ea8.jpg) Naciśnij przycisk funkcyjny Tablica przyrządów, aby wybrać różne opcje wyświetlania i spersonalizować informacje pokazywane na wyświetlaczu SEAT Digital Cockpit »» strona 74.

Widok automatyczny

Zaprogramowane informacje w zależności od wybranego Tryb jazdy.

Widok klasyczny

Igły przyrządów na całą wysokość ekranu. »

System Infotainment

Widoki 1, 2, 3:

Personalizacja informacji pokazywanych na wyświetlaczu. Użytkownik określa, które informacje będą wyświetlane i w jakiej kolejności, przesuwając palec pionowo ponad polami. W zależności od wersji, Widoki można zapisać poprzez wyjście z menu lub przytrzymanie przycisku Widok. Sport\* ![](images/c5dbb855793ebce730ea57ea6860b18bbceea0c6242dee9eba0f5af245a1fa3d.jpg) ![](images/1a82deb8d6297505c9fc9c5cdb573baa730b79e0c0928399e3cb093e55779ac0.jpg) - Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Samochód. - Naciśnij przycisk funkcyjny WIDOK i wybierz SPORT. Jeżeli dostępne jest odpowiednie wyposażenie, w opcji Sport wyświetłą się poniższe informacje: »rys. 231: 1. Moc chwilowa silnika w kW 2. Sity G 3. Ciśnienie dotadowania, wyrażone w barach („bar“), kilopaskalach („kPa“) lub funtach na cal („psi“). Naciśnij pokrętło Ustawień, aby zmienić jednostki ciśnienia »» strona 183 4. Temperatura płynu chłodzącego

5. Temperatura oleju silnikowego

Tylko 3 z tych informacji mogą pojawić się jednocześnie, ale to użytkownik określa, które z nich będą wyświetlane i w jakiej kolejności, przesuwając palec pionowo ponad polami. Naciśnij przycisk NASTĘPNY, aby wywołać menu Laptimer ^1 opisane dalej poniżej rys. 232: ① Stoper analogowy ② Nowy pomiar czasu uruchamia się, naciskając powierzchnię laptimera cyfrowego +. ③ Zatrzymanie stopera/Czas okrążenia. 4 Czas analogowego stopera zostanie zatrzymany na 5 sekund. Po 5 sekundach analogowy stoper pokaże ponownie aktualny czas rzeczywisty. ⑤ Statystyki/usuwanie ostatniego pomiaru czasu.

Tryby działania

Offroad [jazda terenowa]\*

![](images/c1113d6280d69f5b508f60150fc3e5ee0049bb5d21306f31efbbe572c62c492e.jpg) Rys. 233 Menu SAMOCHÓD Offroad. - Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Samochód. - Naciśnij przycisk funkcyjny WIDOK i wybierz OFFROAD. Jeżeli dysponujesz odpowiednim wyposażeniem, wyświetłą się poniższe informacje: 1. Wskazanie kompasu 2. Skręt kół 3. Temperatura płynu chłodzącego 4. Temperatura oleju smarowego Tylko 2 z tych informacji mogą pojawić się jednocześnie, ale to użytkownik określa, które z nich będą wyświetlane i w jakiej kolejności, przesuwając palec pionowo ponad polami.

Odbiorniki

![](images/9ccd636367bb14803ff2ce604ec49bd15fb04c809ae909a674d2ca52b6214636.jpg) Rys. 234 Odbiorniki Komfort. Informacje na temat najważniejszych urządzeń Komfort pojazdu. Wyświetla się ona w formie paska zużycia w l/h (gal/h).¹.

Dane dot. jazdy

![](images/67b3548ed1debf6dd68dd981aa1f95db57e6bad0b19bc370daa78b58f09d27c7.jpg) Rys. 235 Dane dot. jazdy. Komputer poktadowy ma 3 pamięci. Służą do wyświetlania: odległości, czasu, średniej prędkości, średniego zużycia paliwa i zasięgu.

1. Od uruchomienia

Wyświetla i zapisuje przejechaną odległość i wartości zużycia paliwa od włączenia do wyłączenia zapłonu.

2. Od tankowania

Wyświetla i zapisuje wartości dot. długości przejechanej trasy oraz zużycia. Podczas tankowania pamięć resetuje się automatycznie.

System Infotainment

3. Długookresowo

Pamięć zachowuje wartości z konkretnej liczby podróży częściowych, do 19 godzin 59 minut lub 99 godzin i 59 minut, bądź też z 1999,9 km albo 9999 km, w zależności od modelu tablicy rozdzielczej. Po osiągnięciu jednej z tych wartości (w zależności od wersji tablicy rozdzielczej) pa mięć kasuje się automatycznie i rozpoczyna zapis od 0. Ecotrainer ![](images/b87523ed5a3dabf4e3a1a594a1037348bab487f02e2dfa9516f81e3c72e26988.jpg) Rys. 236 Menu CAR Ecotrainer. ![](images/21422236b90a4b0f4423e57bd293406de4d7d6d4a217973c7203d504ff09b58a.jpg) Rys. 237 Symbole stylu jazdy.

Otwieranie menu Ecotrainer

- Po zatrzymaniu pojazdu naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📁, a następnie Samo-chód. - Naciśnij przycisk funkcyjny WIDOK i wybierz ECOTRAINER. Dostarcza informacji o stylu jazdy. Informacje o sposobie jazdy wyświetlają się tylko przy włączonym biegu do jazdy w przód.

∅ Punkty ECO: informacja dot. sposobu jazdy

Podaje ekonomiczność sposobu jazdy od momentu uruchomienia pojazdu na skali od 0 do 100. Im wyższa jest wyświetlona wartość, tym ekonomiczniejszy jest sposób jazdy. Naciśnij na wyświetlaczu, aby uzyskać więcej informacji. Wyświetli się statystyka ostatnich 30 minut jazdy od momentu uruchomienia. Jeżeli nie minęto jeszcze 30 minut, wartości dla ostatniej podróży pokazywane są na szaro.

∅ l/100 km: Średnie zużycie paliwa

Pokazuje średnie zużycie paliwa. Wartość obliczana jest w odniesieniu do kilometrów przejechanych od wyruszenia. Naciśnij na wyświetlaczu, aby uzyskać więcej informacji. Wyświetli się statystyka ostatnich 30 minut jazdy od momentu uruchomienia. Jeżeli nie minęło jeszcze 30 minut, wartości dla ostatniej podróży pokazywane są na szaro.

Eco-rady: porady dot. oszczędzania pali-wa

Naciśnij przycisk funkcyjny ECO-rady, otrzymasz rady dot. oszczędzania paliwa. Rady te wyświetlają się tylko wtedy, kiedy samochód stoi w miejscu.

Ocena ekonomicznego sposobu jazdy

Do prezentacji ekonomiczności sposobu jazdy wykorzystywane są różne elementy graficzne.

Wskaźnik»»rys. 236: znaczenie

Po lewej stronie od kolumn mogą wyświetlać się różne symbole o aktualnym sposobie jazdy »Tab. na stronie 245. Biała kolumna wskazuje początek grafiki dot. ekonomiczności (z lewej do prawej). Pokazuje pozycję aktualnej oceny.

Tryby działania

Wskaźnik »» rys. 236: znaczenie

Paski ilustrujące przy-spieszenie. Pozycja pojazdu przedstawia przy-spieszenie. Jeżeli prędkość jest stała, pojazd pozostaje w obszarze środkowym. Jeżeli pojazd przy-spiesza lub hamuje, przesuwa się odpowiednio do tytu lub do przodu. Kolumny do prezentacji ekonomiczności sposobu jazdy. Poziomo kolumny przedstawiają retrospektywną ekonomiczność jazdy i przesuwają się od lewej do prawej co około 5 sekund. Im wyższe są kolumny, tym ekonomiczniejszy jest sposób jazdy. Kolor nieba przedstawia średnią z ostatnich 3 minut. Kolor zmienia się przy tym z szarego (mniejsza ekonomiczność) na niebieski (większa ekonomiczność).

Symbole »»rys. 237: znaczenie

Przewidywanie. Gwałtowne zmiany przyśpieszenia pogarszają ekonomiczność jazdy. B Zalecony bieg. C Aktualna prędkość ma negatywny wpływ na zużycie paliwa. D Ekologiczny sposób jazdy.

Status samochodu

![](images/f5867cce8b00997bbee241a5df2bd9c01beb75bd87d68039dfa38621ee61146a.jpg) ![](images/d76b3cf7385832cc6472b643c5ee4084e359c50bed371cc06bd4e74199c7b5a6.jpg) Naciśnij przycisk funkcyjny Status samochodu otrzymasz informację dot. komunikatów Status samochodu oraz System Start-Stop. Wyświetlają się komunikaty Status samochodu »» rys. 238, ich szczegóty można odczytać pod odpowiednim przyciskiem. W zależności od podzespołów, których dotyczą komunikaty, są one wyświetlane na ekranie pojazdu w różnych kolorach (zależnie od znaczenia). Aby uzyskać dostęp do menu Wskaźnik utraty ciśnienia w oponach, nacisnąć przycisk funkcyjny (DALEJ) lub (POPRZED). W tym menu przyciskiem Ⓑ SET zapisuje się ciśnienie powietrza w oponach.

Informacja

Wartości pokazane na » rys. 234, » rys. 235, » rys. 238 i » rys. 239 są wartościami wskaźnikowymi i mogą się różnić w zależności od wyposażenia.

Telefon

Informacje ogólne ![](images/e4486c5b62c0bc754cf81aa14b4cd433e1a1bb223b5923985a57b70daece37c2.jpg) Rys. 240 Powiązany film 》

System Infotainment

Z funkcji telefonu można korzystać tylko wtedy, gdy do systemu Infotainment podłączony jest telefon komórkowy przez Bluetooth »»stronga 248. W tym celu w telefonie musi być włączona funkcja Bluetooth ^® . Informacje wyświetlane na ekranie menu telefonu zależą od stosowanego telefonu komórkowego. Stosuj tylko kompatybilne produkty Bluetooth ^® . Dalsze informacje o kompatybilnych urządzeniach Bluetooth ^® otrzymasz u dealera SEAT lub w internecie. Przestrzegaj instrukcji obsługi telefonu komórkowego i producenta osprzętu. Jeżeli po podłączeniu telefonu komórkowego do systemu Infotainment urządzenia reagują w niestandardowy sposób, spróbuj wyłączyć telefon komórkowy i włączyć go ponownie. Niektóre funkcje i ustawienia mogą być wyko-nywane tylko w zaparkowanym samochodzie i nie są dostępne we wszystkich telefonach komórkowych. W miejscach zaniku odbioru może dochodzić do zakłóceń i przerywania potączeń. Większość urządzeń elektronicznych jest zabezpieczona (ekranowana) przed sygnałami RF (wysoka częstotliwość). W niektórych przypadkach jednakże urządzenia elektroniczne mogą nie być zabezpieczone (ekrano- wane) przed sygnałami RF systemu sterowania telefonu. W takich wypadkach może dochodzić do zakłóceń.

UWAGA

Zasadniczo, należy zawsze przestrzegać lokalnych przepisów prawnych i regulacji dotyczących używania telefonu komórko- wego w samochodzie.

UWAGA

Telefonowanie lub obstuga telefonu komór- kowego w czasie jazdy może odwracać uwagę kierowcy od sytuacji na drodze i prowadzić do wypadków. \- Na terenach ze słabym zasięgiem połączenie telefoniczne może zostać przerwane lub nie będzie można nawiązać połączeń telefonicznych, również z telefonami alarmowymi.

UWAGA

Włączony telefon komórkowy może powodować zaktócenia w rozruszniku serca, jeżeli jest noszony bezpośrednio nad rozrusznikiem. \- Pomiędzy anteną telefonu komórkowego a rozrusznikiem serca należy utrzymywać minimalny odstęp ok. 20 centymetrów. \- Aktywnego telefonu komórkowego nie wolno nosić w kieszeni na piersi, bezpośrednio nad rozrusznikiem serca. \- W razie podejrzenia interferencji natychmiast wyłączyć telefon komórkowy.

OSTROŻNIE

Duża prędkość, zł warunki atmosferyczne, zła nawierzchnia drogi oraz jakość odbioru mogą mieć ujemny wpływ na jakość audio potączenia telefonicznego w samochodzie.

Informacja

\- W niektórych krajach mogą istnieć ograniczenia w korzystaniu z urządzeń z technologią Bluetooth®. Dalsze informacje dostępne są u władz lokalnych. \- Jeżeli chcesz podłączyć urządzenie przez Bluetooth ^ , przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi urządzenia. Stosuj tylko kompatybilne produkty Bluetooth ^ . \- Korzystanie z telefonu komórkowego wewnątrz samochodu może powodować szumy w głośnikach. \- Niektóre sieci mogą nie rozpoznawać wszystkich znaków danego języka lub nie oferować wszystkich usług.

Tryby działania

Miejsca, gdzie obowiązują przepisy szczególne

Miejsca te są najczęściej oznakowane, lecz nie zawsze w wyraźny sposób. Zaliczają się tu zwłaszcza: - Otoczenie rurociągów i zbiorników, w których znajdują się chemikalia. - Podpokłady na statkach i promach. - Otoczenie samochodów napędzanych płynnym gazem (jak np. propan lub butan). - Miejsca, w których w powietrzu unoszą się chemikalia lub płyt, np. mqka, kurz i proszek metalu. - Każde inne miejsce, w którym należy wyłączać silnik samochodu. ![](images/5e93dc8b3eb9062ee0538fd3d7843983e9922fb9a853a64ce757c85528f141aa.jpg)

UWAGA

Wyłącz telefon komórkowy w miejscach zagrożonych wybuchem! Telefon komórkowy może się ponownie automatycznie zalogować do sieci komórkowej, nawet jeżeli potączenie Bluetooth ^® jest odłączone od systemu sterowania telefonu. ![](images/a1e0499ed1a9d0a1ad23fe8356519f5a20e9be2fc27d24bc746672a3e82d453e.jpg)

OSTROŻNIE

W miejscach o szczególnych przepisach i wtedy, kiedy używanie telefonów komórkowych jest zabronione, należy wyłączyć telefon komórkowy i system sterowania telefonu. Telefon może spowodować interferencje w czułych urządzeniach technicznych i medycznych, czego skutkiem może być błędne działanie lub uszkodzenie tych urządzeń.

Technologia Bluetooth®

Technologia Bluetooth® umożliwia podłączenie telefonu komórkowego do systemu sterowania telefonu w samochodzie. Do tego celu konieczne jest wcześniejjsze sparowanie obu urządzeń. Niektóre telefony komórkowe Bluetooth® łączą się z systemem automatycznie po włączeniu zapłonu, jeżeli wcześniej dokonano już procesu sparowania. Funkcja Bluetooth® musi być włączona do tego celu, a potączenia Bluetooth® z innymi urządzeniami muszą być rozłączone. Połączenie Bluetooth® jest bezpłatne. Bluetooth ^® jest zarejestrowaną marką Bluetooth ^® SIG, Inc.

Profile Bluetooth®

Po połączeniu telefonu komórkowego z systemem sterowania telefonem nastąpi wymiana danych przez jeden z profili Bluetooth ^® . - Tryb gtośnomówiący: w tym trybie można obstugiwać połączenia poprzez system Infotainment. - Profil audio (A2DP): Profil ten umożliwia transmisję audio w jakości stereo. Funkcja ta może wymagać podłączenia dodatkowych profili do sterowania odtwarzaniem dźwięku. • Profil dostępu do książki telefonicznej (PBAP): Zawsze zezwalaj na pobranie treści książki telefonicznej z telefonu komórkowego. - Profil wiadomości (MAP):¹) Umożliwia pobieranie i synchronizację krótkich wiadomości tekstowych SMS. ![](images/189150ff0f075b21c1cd1178533af2b876202866a448b878e7ae4316c9093c1a.jpg)

Informacja

Dźwięki przycisków i dźwięki ostrzegawcze telefonu komórkowego powinny być wyłączone. W razie potrzeby odłącz stuchawki od telefonu komórkowego, który chcesz podłączyć do systemu.

System Infotainment

Parowanie i łączenie telefonu komórkowego z systemem Infotainment

Aby obsługiwać telefon komórkowy przez system Infotainment, należy jednokrotnie sparować ze sobą obydwa urządzenia, Ze względów bezpieczeństwa, procesu parowania należy dokonywać w zaparkowanym samochodzie. W niektórych krajach nie ma możliwości dokonania procesu parowania w jadącym samochodzie.

Zatożenia

- Zapton włączony. - Funkcja Bluetooth ^ oraz widoczność telefonu komórkowego i systemu Infotainment muszą być aktywne. - Blokada przycisków w telefonie komórko- wym powinna być wyłączona. Przestrzegaj instrukcji obstugi telefonu komórkowego. Podczas procesu parowania trzeba wprowadzać dane przyciskami telefonu komórkowego.

Parowanie telefonu komórkowego

\- Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄> Telefon > Wyszukaj telefon > Wyniki wyszukiwania.

LUB:

\- Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄> Telefon > Ustawienia > Wybierz telefon komórkowy > Wyniki wyszukiwania.

LUB:

\- Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄> Telefon > Ustawienia > Bluetooth > Szukaj urządzeń > Wyniki wyszukiwania.

LUB:

\- Nawiąż połączenie z poziomu ustawień telefonu komórkowego. Nazwa systemu Infotainment wyświetli się na głównym wyświetlaczu Telefon i można ją edytować w menu Ustawienia Bluetooth. Proces wyszukiwania może trwać około minuty. Po zakończeniu wyszukiwania na wyświetlaczu wyświetlą się nazwy znalezionych urządzeń Bluetooth®. - Wybierz urządzenie Bluetooth ^ , które ma być podłączone. Może być konieczne wprowadzenie dodatkowych danych. - Po wyświetleniu odpowiedniej informacji na ekranie systemu Infotainment wpisz w telefonie komórkowym kod PIN i potwierdź go. - Jeżeli na telefon przyjdą kolejne instrukcje dotyczące parowania w profilu Bluetooth ^® , należy się do nich zastosować.

LUB:

\- Porównaj kod PIN wyświetlony na ekranie systemu Infotainment z kodem PIN, który pojawi się na wyświetlaczu telefonu komórkowego. Jeżeli jest on zgodny, musisz go potwierdzić w obydwu. Nastąpi teraz połączenie systemu Infotainment i telefonu komórkowego. Jeżeli potączenie udało się, wyświetli się menu Telefon. Po zaakceptowaniu żądania w telefonie komórkowym nastąpi załadowanie książki telefonicznej, list potączeń oraz SMS zapisanych w telefonie komórkowym. Po zakończeniu procesu ładowania dane będą dostępne w systemie Infotainment.

Parowanie i łączenie telefonów komórko- wych

Z systemem Infotainment można potączyć do 20 telefonów komórkowych, ale liczba jednocześnie podłączonych urządzeń jest różna: - Media System Colour: telefon podłączony do profilu głośnomówiącego i to samo lub inne urządzenie jako audio Bluetooth ^ . - Media System Plus / Navi System: dwa telefony komórkowe podłączone jednocześnie do profilu głośnomówiącego i jeden z nich jako audio Bluetooth®.

Tryby działania

\- Navi System Plus: dwa telefony komórkowe podłączone jednocześnie do profilu głośnomówiącego i jeden z nich lub trzeci podłączony do profilu Bluetooth ^® audio. Po włączeniu systemu Infotainment nawiązane zostanie połączenie z telefonem komórkowym, który był ostatnio połączony. Jeżeli nie można nawiązać połączenia z tym telefonem komórkowym, to system próbuje nawiązać połączenie z kolejnym telefonem komórkowym z listy sparowanych urządzeń. Maksymalny zasięg połączenia wynosi ok. 10 metrów. Połączenie zostanie przerwane po przekroczeniu tego zasięgu. Połączenie zostanie automatycznie wznowione, jak tylko urządzenie znajdzie się ponownie w zasięgu Bluetooth ^® . Jeżeli po osiągnięciu maksymalnej liczby sparowanych urządzeń będziemy próbowali sparować kolejne urządzenie, to zastąpi ono automatycznie urządzenie w systemie, które było używane najrzadziej. Jeżeli ma zastąpić inne, użytkownik musi najpierw skasować niechciane urządzenie. W tym celu: - Naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA w menu telefonu. - Naciśnij przycisk funkcyjny Ustawienia Bluetooth > Połączone urządzenia. - Na liście potączonych urządzeń naciśnij przycisk funkcyjny 📄 obok telefonu komórko- wego, który chcesz usunąć, a następnie Usuń, aby potwierdzić usunięcie.

UWAGA

Nie wolno przeprowadzać procesu parowania i podłączania nowego urządzenia w czasie jazdy. Może to spowodować wypadek!

Informacja

Upewnij się, że w telefonie komórkowym nie ma już zapytań wymagających akceptacji. Jeżeli nie wszystkie zapytania zostały za-akceptowane, niektóre funkcje w menu Telefon mogą być zablokowane. Menu główne Telefon ![](images/62108e28909a0bb79a520747c5addc0d333a76bea82e55f3f991acd5d3eaaf32.jpg)

Przyporządkowanie profilu użytkownika

Książka telefoniczna, listy połączeń i zapisane przyciski szybkiego wybierania są w systemie sterowania telefonu przyporządkowane do profilu użytkownika i zapisane w systemie. Informacje te są zawsze dostępne wtedy, jeżeli telefon komórkowy jest połączony z systemem. Po pierwszym potączeniu należy odczekać kilka minut, zanim dane z podłączonego telefonu komórkowego będą dostępne w systemie. Po ponownym włączeniu telefonu komórkowego książka telefoniczna zostanie automatycznie zaktualizowana. Jeżeli w czasie aktywnego połączenia zmieniono wpisy w książce telefonicznej telefonu komórkowego, to można uruchomić ręczną aktualizację danych w menu Ustawienia profilu użytkownika. System zarządzania telefonu umożliwia zapisanie maksymalnie czterech profili dla telefonów komórkowych. Jeżeli chcesz podłączyć kolejny telefon komórkowy, to zastąpi on najstarszy profil użytkownika.

Przyciski funkcyjne systemu sterowania telefonu

\- Naciśnij przycisk Infotainment MENU / 📄, a następnie Telefon, aby otworzyć menu główne Telefon.

System Infotainment

Przycisk funkcyjny: funkcja
1Nazwa podłączonego telefonu komórkowego. Kliknij na symbol po lewej stronie, aby podłączyć inny telefon komórkowy.
2Przyciski szybkiego wybierania, ulubione kontakty z podłączonego telefonu.
3alPrzetączenie na inny telefon podłączony przez profil gtośnomówiący. Wyświetla się tylko wtedy, jeżeli do instalacji gtośnomówiącej podłączone są równocześnie dwa telefony.
WYBIERZ NROtwiera klawiature numeryczną»» strona 251.
KONTAKTYOtwiera książkę telefoniczną potączonego telefonu.
SMSalOtwiera menu SMS.
AKTYWUJblAktywacja obstugi głosowej podłączonego telefonu komórkowego [kompatybilne z urządzeniami Android i Apple].
POŁĄCZE-NIAOtwiera listę potączeń potączonego telefonu komórkowego»» stro-na 254.
USTAWIE-NIAOtwiera menu Ustawienia te-lefonu .
^al Opcja niedostępna w modelu Media System Colour. ^bl Dotyczy tylko modelu Media System Colour. Wskazania i symbole systemu sterowania telefonu ![](images/041e4bd8760570a7058a6d2e0f8c8648ebb77c7eb23706e737676ff48c2743c6.jpg) Rys. 242 Aktywne potączenie. ![](images/df52d5f9739750ce45c973af26f30bace4d8d2399cdd4cfa93bbdf8704d684d8.jpg) Rys. 243 Połączenie konferencyjne. Symbol: znaczenie »»rys. 242
ANazwa operatora podłączonego urządzenia.
Symbol: znaczenie >> rys. 242
Zapisany numer telefonu lub nazwa. Jeżeli do nazwiska (nazwy) zapisanego w książce telefonicznej przyporządkowano zdjęcie, to można je wyświetlic: wybierz Telefon > Ustawienia > Profil użytkownika > Pokaż obrazy dla kontaktów*.
Aby odebrać połączenie.
Aby zakończyć połączenie.
LUB: Aby odrzucić przychodzące połączenie.
Naciśnij, aby wyciszyć sygnał dzwonka przychodzącej rozmowy lub go ponownie włączyć.
Naciśnij, aby wyciszyć sygnał dzwonka lub go ponownie włączyć.
Aktywne połączenie zostaje zawieszone. Jeżeli rozmowa jest zawieszona, rozmówca nie słyszy rozmowy. Aby aktywować rozmowę ponownie, naciśnij przycisk odebrania rozmowy. Aby odrzucić, naciśnij przycisk Odrzuć.
Naciśnij, aby dodać uczestnika do aktywnej rozmowy telefonicznej.
Stan naładowania baterii podłączonego telefonu komórkowego.
Siła sygnału sieci komórkowej.
a) Opcja niedostępna w modelu Media System Colour.

Tryby działania

Kilka potączeń

System sterowania telefonu umożliwia użytkownikowi realizację do trzech potączeń na ekranie. Tylko jedno połączenie może być przy tym aktywne.

Połączenie konferencyjne

Użytkownik może połączyć kilka połączeń i utworzyć telekonferencję przyciskiem funkcyjnym m. n.1). Potrzebne są do tego co najmniej dwa połączenia telefoniczne. Po rozpoczęciu telekonferencji użytkownik może do niej dodać maksymalnie 5 uczestników. Po utworzeniu telekonferencji użytkownik może podejrzeć listę uczestników, dotykając ilustracji telekonferencji » rys. 243 ©. W zależności od telefonu komórkowego, połączenie od uczestnika konferencji może zostać zakończone albo wyłączone z połączenia konferencyjnego, ale utrzymane jako osobne potączenie. ![](images/b9e28b7dd9ba41500fb52c7487718f7d078d36c3a7a456c3a2894165e0ca7ea0.jpg)

UWAGA

Kierowcy nie wolno obstugiwać telefonu podczas jazdy. ![](images/0cfa82759a6618b33df6a7ed2609842dd3c8a7e1c7e5867fd20dea9900f1ec0d.jpg)

Informacja

Funkcje kilku potączeń i telekonferencji podlegają usługom powiązanym z kartą SIM użytkownika. ![](images/09e3b8674431f5486f24f90d2bff5de3ad9ab4be258c2c3b247f9b6ad270b56a.jpg) Rys. 244 Menu Wprowadź numer telefonu. \- Naciśnij przycisk funkcyjny WYBIERZ NUMER w menu głównym Telefon.

Wprowadzanie numeru telefonu

\- Wprowadzanie numeru telefonu przez kla-wiaturę. Naciśnij przycisk funkcyjny 📞, aby prowadzić rozmowę.

Wybór kontaktu z listy

- Wprowadź początkowe litery szukanego kontaktu. Na liście kontaktów wyświetlą się dostępne wpisy. - Wybierz żądany kontakt, aby prowadzić rozmowę telefoniczną.

Wprowadzanie numeru kierunkowego kra- ju

\- Nacisnąć przycisk funkcyjny 0 przez około 2 s, aby dodać symbol +. ![](images/ddc904c78d39a5b10bc6d93f37bd1c231fa0d6e6aa4785af899c831c5b08ec59.jpg)

Numer zgłaszania awarii

\- Naciśnij przycisk funkcyjny, aby w razie awarii potączyć się z pomocą serwisową.

i Numer informacji

\- Naciśnij przycisk funkcyjny, aby otrzymać informacje o marce SEAT oraz o zawartych umowach usług dodatkowych.

∞ Połącz z pocztą głosową

- Naciśnij przycisk funkcyjny, aby wykonać potączenie. - LUB: Przytrzymaj przycisk funkcyjny ^1 przez ok. 2 sekundy, aby wykonać połączenie. »

System Infotainment

Informacja

- Rozmowy z pomocą serwisową i informacją mogą spowodować naliczenie dodatkowych kosztów za potączenia. - Ustugi pomocy drogowej i informacji mogą nie działać prawidłowo, jeżeli, na przykład, pojazd i operator potączonego telefonu znajdują się w różnych krajach. Jeżeli nie można korzystać z tych funkcji, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem SEAT-a. ![](images/aafb8f975dd7d440d5249e0e52670bee0e8c1aab25a53593834ccc0c15e99175.jpg) ![](images/26afb2462f8eaddef9230e62f19d6f97faf15b99aaf0082d7d70cb697b07e9c8.jpg) Przy pierwszym połączeniu może nieco potrwać, zanim dane z książki telefonicznej ^1) podłączonego telefonu staną się dostępne w systemie Infotainment. W zależności od ilości transferowanych danych proces ten może zająć kilka minut. Telefon komórkowy może zażądać zatwierdzenia transferu danych z książki telefonicznej. Książkę telefoniczną można także otworzyć podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej. Jeżeli do nazwiska (nazwy) zapisanego w książce telefonicznej przyporządkowano zdjęcie, to można je wyświetlić na liście obok nazwiska (nazwy). W tym celu należy wybrać opcję (Pokaż obrazy dla kontaktów) w menu Ustawienia telefonu i telefon komórkowy musi obstugiwać tę funkcję (sprawdź listy kompatybilności) >>> strona 256, Ustawienia telefo- nu. W menu głównym Telefon naciśnij przycisk funkcyjny [Kontakty], aby uzyskać dostęp do listy kontaktów.

Wybór kontaktu z listy

- Wyszukaj żqdany kontakt na liście i naciśnij go, aby nawiązać połączenie. - LUB: Jeżeli pod kontaktem zapisano kilka numerów, kliknij wpierw na kontakt i następnie na żądany numer, aby zadzwonić.

Wyszukiwanie kontaktów w okienku wy- szukiwania

- Naciśnij przycisk funkcyjny Wyszukiwanie » rys. 245, aby otworzyć okienko wyszuki- wania. - Wpisz nazwę szukanego kontaktu w okienku wyszukiwania » rys. 246. Podczas wprowadzania znaków w polu wprowadzania wyświetla się kontakt. - Z prawej strony obok pola wprowadzania wyświetla się liczba zgodnych wyników. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby przejść do listy. - Wyszukaj żqdany kontakt na liście i naciśnij go, aby nawiązać połączenie.

Tryby działania

Otwieranie szczegółowego widoku kontaktu

\- Naciśnij przycisk funkcyjny >> rys. 245 obok wpisu na liście kontaktów. Na widoku szczegółowym wyświetlają się wszystkie numery telefonów i ewentualnie adres zapisany pod danym kontaktem.

Odczytywanie nazwiska (nazwy) kontaktu na głos

\- Nacisnąć przycisk funkcyjny 📞 na liście szczegółowej, aby obsługa głosowa odczytała nazwisko (nazwę) na głos ^1 .

Potącz

- Naciśnij na żądany numer telefonu na liście szczegółów, aby nawiązać potączenie. - Naciśnij symbol ↘ aby dokonać edycji numeru przed wykonaniem połączenia.

Wysytanie SMS do kontaktu

\- Naciśnij przycisk funkcyjny 📧 na liście szczegółowej ^1 .

Rozpocznij prow. do celu ^2

Jeżeli zostały zapisane dane adresowe kontaktu, to można rozpocząć nawigację do adresu kontaktu. \- Naciśnij na dane adresowe na widoku szczegółowym, aby uruchomić prowadzenie do celu.

Informacja

Jeżeli edytujesz numer przed wykonaniem połączenia, to nie zostanie on zapisany w książce telefonicznej, lecz użyty tylko do tego połączenia. √ Opcja niedostępna w modelu: Media System Colour ![](images/7a022b0331e31637f2c71ac58ff3d34eca4361866c7eaa757bcaa6880b3e31f3.jpg) Rys. 247 Menu Krótkie wiadomości tekstowe (SMS). Jeżeli telefon komórkowy podłączony za pomocą profilu HFP obsługuje także profil SMS, to u góry po lewej stronie w menu Telefon pojawi się nowy przycisk funkcyjny umożliwiający otrzymywanie, odczyt i wysyłanie wiadomości SMS przez system Infotainment. Właściwe funkcjonowanie funkcji opisanych powyżej zależy od kompatybilności podłączonego telefonu komórkowego. 》

System Infotainment

Przyciski funkcyjne w menu SMS

\- Naciśnij przycisk funkcyjny SMS w menu głównym Telefon. Przycisk funkcyjny: funkcja
Nowa wiado- mosć SMSPisanie i wysyłanie wiadomości SMS (z możliwością używania wstępnie zdefiniowanych szabło- nów).
Odebrane Otwieranie folderu odebranych wiadomości SMS.
Wychodzące Otwieranie folderu roboczego wiadomości SMS. Zapisywane są tutaj niewysłane wiadomości.
Wystane Otwieranie folderu wystanych wiadomości SMS.
Projekty Wybieranie wiadomości zapisanej ale niewysłanej.
Wyślij dane kontaktoweWysyłanie danych kontaktu z listy kontaktów.
Możliwe przyciski funkcyjne w podmenu
Przycisk funkcyjny: funkcja
PRZECZYTAJObstuga głosowa przeczyta tekst SMS.
Opcje Otwiera menu Opcje .
Użyj szablonuWybór szablonu tekstowego z listy.
Przycisk funkcyjny: funkcja
Usuń aktualną wiadomość SMSSMS zostanie usunięty z folderu Odebrane.
Numer telefo-nuWyświetła numer telefonu nad-awcy.
PRZEKAŻ Przekazywanie SMS.
ODPOWIEDZOdpowiadanie na odebraną wiadomość SMS.
Wprowadź nu-merWprowadzanie numeru telefonu lub wybór odbiorcy z listy kon-taktów.
Naciśnij przycisk funkcyjny Odbiorcy, aby wybrać kilku odbiorców.
OdbiorcyWybór kilku odbiorców z listy kontaktów.
Usuń Usuwanie SMS.
Menu Potączenia (listy potączeń) ![](images/1a13d7f9afaf7b8d74cb92f5e467ee4bd180adec6309c76d9c69cfe61ac065e4.jpg) - Naciśnij przycisk funkcyjny Połączenia w menu głównym Telefon. • Naciśnij przycisk funkcyjny FILTR. • Wybierz żqdaną listę potączeń: Wszystkie potączenia, Nieodebrane, Potączenia lub Odebrane Jeżeli dany numer jest zapisany w książce, wyświetli się zapisana nazwa zamiast numeru. Jeżeli do nazwiska (nazwy) zapisanego w książce telefonicznej przyporządkowano zdjęcie, to można je wyświetlić na liście obok nazwiska (nazwy) »» strona 256.

Tryby działania

Symbole w menu Połączenia
Symbol: znaczenie
Nieodebrane: Wyświetlanie numerów potączeń nieodebranych.
Połączeniał: Wybierane numery.
Odebrane: Odebrane potączenia.
Przyciski szybkiego wybierania ![](images/a81bdc5f53cbfaf49aae8a71a6f8185d9e1c3d3923c94d3ab413f1c399dc067a.jpg) Przyciski szybkiego wybierania » rys. 249 ① stużą do przypisania numerów z książki telefonicznej. Jeżeli do nazwiska (nazwy) zapisanego w książce telefonicznej przyporządkowano zdjęcie, to można je wyświetlić na przycisku szybkiego wybierania »» strona 256 ^1 . Wszystkie przyciski szybkiego wybierania należy przypisać ręcznie, przy czym są one przyporządkowywane do jednego profilu użytkownika. Pod przyciskami szybkiego wybierania można zapisać do 12 kontaktów. Przypisanie numerów do przycisków szybkiego wybierania \- W menu głównym Telefon naciśnij wolny przycisk szybkiego wybierania. \- Wybierz z listy żądany kontakt. Jeżeli wybrany kontakt ma kilka numerów telefonów, wybierz żądany numer. Edycja przypisanych przycisków szybkiego wybierania \- Naciśnij i przytrzymaj przypisany przycisk szybkiego wybierania w menu głównym Telefon do momentu, aż otworzy się menu Kontakty. - Wybierz z listy żądany kontakt. Jeżeli wybrany kontakt ma kilka numerów telefonów, wybierz żądany numer. - Aby zamknąć menu Kontakty bez zapisywania zmian, naciśnij przycisk funkcyjny POWRÓT. Usuwanie przypisanych przycisków szybkiego wybierania - Numery telefonów przypisane do określonych przycisków szybkiego wybierania można usunąć w menu Ustawienia profilu użytkownika > Zarządzaj ulubionymi »» strona 256. Połączenie za pomocą przycisków szybkiego wybierania - Naciśnij krótko przydzielony przycisk szybkiego wybierania w menu głównym Telefon, aby nawiązać potączenie z numerem telefonu zapisanym pod tym przyciskiem.

Informacja

Kontakty zapisane pod przyciskami szybkiego wybierania NIE SĄ aktualizowane automatycznie. Jeżeli w telefonie komórkowym zmienisz kontakt, który jest przypisany do przycisku szybkiego wybierania, to 1

System Infotainment

musisz go ponownie przypisać do tego przycisku.

Ustawienia telefonu

W menu głównym Telefon naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Tryb prywatny) tryb prywatny można aktywować tylko podczas rozmowy. Jeżeli tryb prywatny jest wyłączony [domyśnie], rozmowa jest transmitowana przez głośniki samochodu. Jeżeli tryb prywatny jest włączony, rozmowa jest prowadzona przez audio telefonu. Wybierz telefon komórkowy): Wybierz z listy telefon komórkowy, który ma być podłączony przez system Infotainment do profilu instalacji głośnomówiącej. LUB: Naciśnij Wyszukaj telefon, aby podłączyć nowy telefon komórkowy. Bluetooth®: Otwiera menu ustawienia Bluetooth®)» strong 256. Profil użytkownika: Otwiera menu Ustawienia profilu użytkownika.))) stronga 256

Informacja

Niektóre telefony wymagają ponownego uruchomienia, aby można było pobrać ostatnio dodane kontakty.

Bluetooth ^® ustawienia

W menu głównym Telefon naciśnij przycisk funkcyjny USTAWIENIA, a następnie przycisk funkcyjny Bluetooth®.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Bluetooth®; naciśnij, aby wyłączyć Bluetooth". Wszystkie aktywne połączenia zostaną odłączone. Widoczność Włączanie i wyłączanie widoczności Bluetooth ^4 . Widoczny: Bluetooth ^® jest włączona. Niewidoczny: Bluetooth® jest wyłączona. Widoczność Bluetooth® musi być włączona przy parowaniu zewnętrznym urządzenia Bluetooth® z systemem Infotainment. Jeżeli aktywowano urządzenie audio Bluetooth i znajduje się ono w trybie odtwarzania, to widoczność przełączy się automatycznie na Niewidoczny. Imię: Zmiana nazwy Bluetooth ^® systemu Infotainment. Jest to nazwa wyświetlana dla innych urządzeń Bluetooth ^® . Połączone urządzenia: Połączone urządzenia Do odtączania i podłączania urządzeń i profili Bluetooth® oraz profili Bluetooth®. Szukaj urządzeń: Wyszukiwanie widocznych urządzeń Bluetooth ^30 w zasięgu systemu Infotainment. Maksymalny zasięg wynosi ok. 10 metrów. Bluetooth® Audio (A2DP/AVRCP); Jeżeli zewnętrzne źródło dźwięku ma być podłączone do systemu Infotainment przez Bluetooth®, funkcja ta musi być włączona »» strona 220.

Ustawienia profilu użytkownika

W menu głównym Menu Telefonnacisnąć przycisk funkcyjny USTAWIENIA, a następnie przycisk funkcyjny Profil użytkownika.

Przycisk funkcyjny: funkcja

Zarządzaj ulubionymi: Edycja przycisków szybkiego wybierania. Zajęty przycisk szybkiego wybierania: Naciś-nij, aby usunąć zapisany numer. Wolny przycisk szybkiego wybierania: Naciśnij, aby zapisać numer z książki telefonicznej pod tym przyciskiem. Numer poczty głosowej: Wprowadzanie lub zmiana numeru poczty głosowej. Sortuj według: Ustalanie kolejności, w której wyświetlane będą wpisy książki telefonicznej (Imię i Nazwisko lub odwrotnie). [Importuj kontakty]: Naciśnij, aby zaimportować książkę telefoniczną podłączonego telefonu lub zaktualizować już zaimportowaną książkę telefoniczną. Przypomnienie: pamiętaj o telefonie: Jeżeli aktywne jest połączenie Bluetooth® z telefonem komórkowym, przy wyłączaniu zapłonu pojawi się komunikat „Nie zapomnij telefonu”. (Pokaż obrazy dla kontaktów) ^a : Jeżeli kontakty w książce telefonicznej zapisano wraz ze zdjęciem, to może je wyświetlić na przycisku szybkiego wybierania, listach połączeń i w książce telefonicznej. a) Zależnie od telefonu komórkowego.

Tryby działania

Informacja

Niektóre telefony wymagają ponownego uruchomienia, aby można było pobrać ostatnio dodane kontakty.

System Infotainment

Multimedia

Wejście USB/AUX-IN ![](images/7f6d0658719c050c42fcc8c3eeda19a08a6a16a573b031a6cc332b7db141180a.jpg) Rys. 250 Konsola środkowa: wejście USB/AUX-IN. ![](images/df95e52691a81f322a99305b70568999755ad9fdddd266d16c7e51844c1d8aaa.jpg) Rys. 251 Z tytu konsoli środkowej: złącza USB. W zależności od wyposażenia oraz rynku krajowego, samochód może być wyposażony w wejście USB/AUX-IN. Wejście USB/AUX-IN znajduje się w schowku na konsoli środkowej» rys. 250. W zależności od wyposażenia i rynku krajowego, samochód może być wyposażony w złączca USB tylko do ładowania lub jako gniazdo zasilania. Gniazda te znajdują się z tytu konsoli, między przednimi siedzeniami »» rys. 251. Connectivity Box\* / ładowarka bezprzewodowa\* ![](images/2592f67615617450f86b8f7b48a1f9b11682c6e6a05c4822e51116885db71377.jpg) Rys. 252 Powiązany film ![](images/2556e2892bdab94d047f2b1df7e1f236d64644ae9d5f9ec18eff6c9ae3f56fe6.jpg)
natural_image Interior view of a vehicle storage unit with orange plastic tray and control buttons (no visible text or symbols)
Rys. 253 Na konsoli środkowej: miejsce do podłączenia telefonu komórkowego. Centrum łączności posiada różne funkcje ułatwiające używanie telefonu komórkowego. Jest to „Ładowarka bezprzewodowa“ oraz „Wzmacniacz sygnału komórkowego”. Wireless Charger (Ładowarka bezprzewodowa) obejmuje tylko funkcję „tadowania bezprzewodowego”.

„Wireless Charger (Ładowarka bezprzewodowa)“

„Wireless Charger (Ładowarka bezprzewodowa)“ umożliwia bezprzewodowe tadowanie urządzeń z technologią Qi ^1 . Aby bezprzewodowo naładować telefon:

Tryby działania

\- Potóż urządzenie przenośne ekranem do góry na środku półki » rys. 253 » △. Upewnij się, że pomiędzy półką a telefonem komórkowym nie znajdują się żadne przedmioty. Proces ładowania telefonu komórkowego rozpoczyna się automatycznie. Informacje o tym, czy telefon komórkowy obsługuje technologię Qi, znajdują się w instrukcji obsługi telefonu komórkowego; możesz także odwie-dić w tym celu stronę internetową SEAT.

„Wzmacniacz sygnału komórkowego“

„Wzmacniacz sygnału komórkowego” umożliwia zmniejszenie promieniowania wewnątrz pojazdu i polepsza odbiór. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się połączyć radio i urządzenie przenośne poprzez Bluetooth ^® i umieścić telefon na podstawce Connectivity Box celem uzyskania najlepszego odbioru bez potrzeby obsługi telefonu komórkowego. Celem nawiązania połączenia z anteną zewnętrzną pojazdu: \- Potóż urządzenie przenośne ekranem do góry na środku półki » rys. 253 » △. Upewnij się, że pomiędzy półką a telefonem komórkowym nie znajdują się żadne przedmioty. Telefon komórkowy jest automatycznie gotowy do korzystania z anteny zewnętrznej.

UWAGA

- Telefon komórkowy może nagrzewać się podczas procesu ładowania bezprzewodowego. Podczas wyjmowania telefonu komórkowego z półki i brania go do ręki pa miętaj, że może on być mocno nagrzany. - Między telefonem a obudową nie mogą znajdować się żadne przedmioty metaliczne ani inne, które mogą zakłócać działanie Centrum łączności.

Informacja

- Gwarancją poprawnej pracy telefonu komórkowego jest jego kompatybilność ze standardem interfejsu Qi do ładowania przez indukcję. - Czas ładowania i temperatura są zależne od danego stosowanego urządzenia. - Maksymalna moc ładowania wynosi 5 W. - Technologia Qi umożliwia równoczesne ładowanie kilku telefonów komórkowych. - Jeżeli na półce znajduje się więcej niż jeden telefon, nie ma gwarancji lepszego odbioru. - Zaleca się, aby silnik był włączony, aby zapewnić prawidłowe bezprzewodowe tadowanie urządzenia. \- Kiedy telefon z technologią Qi jest podłączony przez USB, ładowanie odbywa się w sposób określony przez producenta.

Jazda

Jazda

Uruchomienie i prowadze- nie pojazdu

Rozruch i wyłączanie silnika

Blokada zaptonu ![](images/535167a139aceff5be35ca596500e91221dfc7c86b9b1cb9db9b22af03206713.jpg)
flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["②"]
    B --> C["③"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
Rys. 254 Położenia kluczyka zapłonowego w stacyjce. Położenia kluczyka zaptonowego»»rys. 254 ① Zapton wyłączony. Można wówczas wy- jąć kluczyk ze stacyjki. ② Zapłon jest włączony. Podgrzewanie świec ma miejsce samochodach z silnikiem wysokoprężnym 00. ③ Rozruch silnika.

Blokada kierownicy i jej odblokowanie

- Blokowanie kierownicy: wyjąć kluczyk ze stacyjki i skręcić kierownicą do jej zablokowania. W zależności od kraju, w samochodach z automatyczną skrzynią biegów dźwignia zmiany biegów musi znajdować się w położeniu P. W razie potrzeby nacisnąć i zwolnić przycisk blokady na dźwigni zmiany biegów w skrzynią automatycznej. - Odblokowanie kierownicy: włożyć kluczyk do stacyjki i przekręcić go, równocześnie kręcąc kierownicą w kierunku wskazanym przez strzałkę. Jeżeli ruch kierownicą jest niemożliwy, prawdopodobnie włączyta się blokada.

System Start-Stop\*

Jeśli samochód zatrzyma się i system Start-Stop\* wyłączy silnik, zapłon pozostaje włączony. Automatyczna skrzynia biegów: przed wyjściem z samochodu należy upewnić się, że zapłon jest wyłączony, a dźwignia biegów znajduje się w położeniu P.

UWAGA

\- Zawsze wyjąć kluczyk ze stacyjki przy wychodzeniu z samochodu, nawet na chwilę. Jest to szczególnie ważne, jeśli w samochodzie zostają dzieci lub osoby niepełnosprawne bez opieki. Mogłyby one przypadkowo uruchomić silnik lub urządzenia elektryczne, i spowodować wypadek. \- Kluczyka NIE wolno wyjmować przed za trzymaniem się pojazdu. W przeciwnym razie, układ kierowniczy może natychmiast zablokować się - Zagrożenie wypadkiem!

Informacja

- Jeżeli nie można przekręcić kluczyka w położenie ②, należy pokręcić lekko kierownicą w obie strony, by zwolnić jej blokadę. - Jeżeli dochodzi do rozłączenia akumulatora i jego ponownego podłączenia, kluczyk musi znajdować się w położeniu ② przez około 5 sekund bezpośrednio przed rozruchem. - W samochodach z automatyczną skrzy-nią biegów, w zależności od kraju: po wytączeniu zapłonu kluczyk ze stacyjki można wyjąć tylko, jeśli dźwignia biegów znajduje się w pozycji „P” (blokada parkingowa). Po czym następuje zablokowanie dźwigni biegów.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

Przycisk zapłonu i rozrusznika\*

![](images/7483be490f9a2867e7a247074c6d7ef44dda402233d51ec946ff05c22f14df31.jpg) Rys. 255 W dolnej części konsoli środkowej: przycisk rozrusznika. Silnik można włączyć przy pomocy przycisku rozruchu (Przycisku startowego). W tym celu konieczna jest obecność w samochodzie aktywnego kluczyka - w okolicach foteli przednich lub siedzeń tylnych, lub na konsoli środkowej. W samochodach z blokadą bezpieczeństwa Keyless »strona 105 rozruch silnika może nastąpić również wtedy, gdy kluczyk znajduje się w bagażniku. Otwarcie drzwi kierowcy przy wychodzeniu z samochodu włącza blokadę elektroniczną kolumny kierownicy, jeżeli zapłon jest wyłączony.

Ręczne włączanie/wyłączanie zapłonu

Aby tylko włączyć zapłon bez uruchamiania silnika, krótko nacisnąć przycisk startowy je- den raz bez naciskania pedatu hamulca czy sprzęgta) Jeżeli system jest gotowy do włączenia lub wyłączenia zapłonu, na przycisku rozrusznika miga napis START ENGINE STOP.

Automatyczne wyłączenie zapłonu

Jeżeli kierowca zostawi samochód z włączonym zapłonem i zabierze ze sobą kluczyk, zapłon nie wyłączy się automatycznie. Zapłon wyłącza się poprzez naciśnięcie przycisku ryglowania na pilocie lub poprzez naciśnięcie powierzchni czujnika na klamce drzwi »rys. 100.

Automatyczne wyłączanie zapłonu w sa- mochodach z systemem Start-Stop

Z chwilą zatrzymania samochodu zapłon wyłącza się automatycznie, zaś automatyczne wyłączanie silnika jest aktywne w przypadku gdy: - Kierowca nie ma zapiętego pasa bezpieczeństwa, - kierowca nie naciśnie na żaden z pedałów, - drzwi kierowcy są otwarte. Po automatycznym wyłączeniu zapłonu, jeżeli włączone są światła mijania 📄D, przez ok. 30 minut będą palić się światła pozycyjne (o ile akumulator jest wystarczająco naładowany). Światła pozycyjne gasną w momen- cie zaryglowania samochodu przez kierowcę lub ręcznego wyłączenia przez niego światet.

Funkcja ponownego uruchamiania silnika

Jeśli wewnątrz samochodu po zatrzymaniu silnika nie zostanie wykryty kluczyk, kierowca ma tylko 5 sekund na ponowne uruchomienie silnika. Na ekranie deski rozdzielczej wyświetlone zostanie ostrzeżenie. Po upływie tego czasu uruchomienie silnika nie będzie możliwe bez właściwego kluczyka wewnątrz samochodu. ![](images/9f268ea87682ac259a0baa530f9273f378b4facfb8cd8ad7edd7c0895165f51d.jpg)

UWAGA

W momencie włączania zapłonu nie należy naciskać pedatu hamulca lub sprzęgła, w przeciwnym razie silnik uruchomi się natychmiast. ![](images/39ea59db93a638e31e5eb440bc15c0fffeee3d5587c501d80d8416e1f0ffd28f.jpg)

UWAGA

Nieprawidłowe lub nierozważne używanie kluczyka samochodowego może być przyczyną wypadków i poważnych obrażeń. \- Nie wolno pozostawiać kluczyków wewnątrz samochodu po wyjściu z niego. W przeciwnym razie dziecko lub osoba nie-uprawniona może zarygłować samochód, uruchomić silnik lub zapłon i włączyć urządzenia elektryczne.

Jazda

Informacja

- Przed wyjściem z samochodu należy zawsze wyłączyc zapłon oraz zastosować się do ewentualnych poleceń na ekranie tablicy rozdzielczej. - Jeżeli samochód stoi w miejscu przez dłuższy czas z włączoną stacyjką i wyłączonym silnikiem, może dojść do roztadowania akumulatora, co uniemożliwi rozruch silnika. - W samochodach z silnikiem wysokoprężnym przed rozruchem silnika należy poczekać, aż zgaśnie lampka ostrzegawcza »» strona 262. - Jeżeli w fazie STOP naciśnie się przycisk START ENGINE STOP, następuje wyłączenie zapłonu, a przycisk zaczyna migać. - Jeżeli na wyświetlaczu tablicy przyrządów pokazuje się: „Układ start-stop wyłączony: Uruchomić silnik ręcznie” przycisk START ENGINE STOP zacznie migać.

Rozruch silnika

Rozruch silnika

\- Samochody z manualną skrzynią biegów: ust awić dźwignię zmiany biegów w położeniu jatowym, nacisnąć sprzęgło i trzymać wciśnięte do uruchomienia silnika \- Samochody z automatyczną skrzynią biegów: ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu P lub N.

Samochody z blokadą zapłonu

- Przekręcić kluczyk w położenie »rys. 254②. Podgrzewanie świecie ma miejsce samochodach z silnikiem wysoko-prężnym 📞. - Przekręcać kluczyk w położenie »»rys. 254③ bez naciskania pedatu gazu. - Po rozruchu silnika zwolnić kluczyk. Po zwolnieniu kluczyk powraca do pozycji 2. - Jeżeli rozruch silnika nie nastąpi, należy odczek ać około 1 minutę przed ponowną próbą rozruchu.

Pojazdy z przyciskiem startowym

- Wcisnąć do końca i przytrzymać pedał hamulca przez cały proces uruchamiania silnika. - Nacisnąć przycisk rozruchu » rys. 255; nie naciskać pedału gazu. Aby silnik się uruchomit, w samochodzie musi znajdować się aktywny kluczyk. Po uruchomieniu silnika podświetlenie przycisku START ENGINE STOP zmienia się na podświetlenie ciągłe, wskazujące na pracę silnika. - Po rozruchu silnika zwolnić przycisk rozruchu. \- Jeżeli rozruch silnika nie nastąpi, należy odczekać około 1 minutę przed ponowną próbą rozruchu. W razie potrzeby należy wykonać rozruch awaryjny» strona 264. Silnik wysokopreżny potrzebuje kilku sekund dłużej na rozruch w chłodne dni. W trakcie wstępnego podgrzewania lampka ostrzegawcza 00 pali się cały czas. Aby uniknąć nie-potrzebnego rozładowania akumulatora, podczas podgrzewania wstępnego przez świece żarowe nie należy używać innych większych odbiorników elektrycznych. Czas podgrzewania zależy od temperatury płynu chłodzącego i temperatury zewnętrznej. Gdy silnik osiągnie temperaturę roboczą lub gdy temperatura zewnętrzna wynosi powyżej +8°C, lampka ostrzegawcza 00 zapala się na około jedną sekundę. Oznacza to, że rozruch silnika następuje natychmiast.

Rozruch silnika wysokoprężnego po całkowitym opróżnieniu zbiornika paliwa

Jeśli zbiornik paliwa został opróżniony całkowicie, po zatankowaniu uruchomienie silnika wysokoprężnego może potrwać dłużej niż zwykle (do jednej minuty). Wynika to z konieczności odpowietrzenia układu paliwowego.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

![](images/5fdd8248695ca26a26e3daf19964164a62a49b2a3195ef4a01fbfe032d64a4df.jpg)

UWAGA

Silnik nie może pracować w zamkniętych pomieszczeniach ze względu na niebezpieczeństwo zatrucia spalinami. \- Spaliny zawierają tlenek węgla, bezwonny i bezbarwny gaz trujący, który może powodować utratę przytomności i zgon. ![](images/72635ad6109d0e2b87c9975a886027ccf81c3ba84154485c2ab3f3e02860986e.jpg)

UWAGA

Nie wolno zostawiać samochodu z włączonym silnikiem, szczególnie, jeśli jest na biegu. Samochód mógłby nieoczekiwanie ruszyć lub mogłoby zajść inne nieprzewidziane zdarzenie prowadzące do uszkodzeń, pożaru lub poważnych obrażeń. ![](images/626f4020924b419d1966e6102f0db347d72a857b161b85eae1332d83f5151181.jpg)

UWAGA

Niedozwolone jest używanie preparatów ułatwiających rozruch silnika na zimno, ponieważ mogą wybuchnąć lub podwyższyć obroty silnika. Grozi to obrażeniami. ![](images/28fe82fb3ead70834273a9d78606da5f710343b48c720eb3f6214f0c92b1d3cf.jpg)

OSTROŻNIE

- Próba włączenia silnika podczas jazdy lub ponowne jego włączenie natychmiast po wyłączeniu może doprowadzić do awarii rozrusznika lub catego silnika. - Gdy silnik jest zimny, należy unikać wysokich obrotów silnika, jazdy na pełnym gazie i przeciązania silnika. Ryzyko uszkodzenia silnika! ![](images/f84998cc0daab54c91a1656eadf678e4326ad3cb413840cd14094f509b9f14d5.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Nie nagrzewać silnika przez uruchomienie silnika pojazdu na postoju. Należy od razu ruszyć bez gwałtownego przyspieszenia. W ten sposób silnik szybciej osiąga temperaturę roboczą i zmniejsza się emisję spalin. ![](images/c84399d9d535f818216aa488bf2e6e5b113d06f771a77a759d1f46e01767d7dc.jpg)

Informacja

- W momencie rozruchu silnika następuje tymczasowe wyłączenie elementów elektrycznych o dużym poborze mocy. - Zimny silnik może przez krótki czas pracować głośniej po rozruchu. Jest to zjawisko zupełnie normalne i nie stanowi powodu do obaw. - Przy temperaturze zewnętrznej poniżej +5 °C pod samochodem z silnikiem wysokopreżnym może pojawić się niewielki obłok dymu z nagrzewnicy korzystającej z oleju napędowego. - W pojazdach z silnikiem na gaz ziemny (CNG) domyślnie silnik rozpoczyna pracę pobierając gaz, z wyjątkiem następujących przypadków: temperatura płynu chłodzącego wynosi -10°C; \- po tankowaniu CNG.

Wyłączanie silnika

\- Całkowicie zatrzymać samochód »» - W samochodach z ręczną skrzynią biegów: całkowicie wcisnąć sprzęgło. W przypadku automatycznej skrzyni biegów ustawić dźwignię w położeniu P. - Włączyć elektroniczny hamulec postojowy. - Samochody z blokadą zapłonu: Przekręcić kluczyk w położenie » rys. 254 ①. - Samochody z przyciskiem startowym: Nacisnąć krótko przycisk rozruchu » rys. 255.

Awaryjne odłączenie

Jeśli silnik nie zatrzyma się po krótkim naciśnięciu przycisku rozruchu, konieczne będzie awaryjne odłączenie: - Nacisnąć przycisk rozrusznika dwukrotnie w ciągu 3 sekund lub jednokrotnie przez ponad 1 sekundę »» △zob. Przycisk zapłonu i rozrusznika\* na stronie 261. ![](images/4cba52a8848b8f7d8198a48e55c18fc60566ceee9d81f178e14c58ccb10f0843.jpg)

UWAGA

Nigdy nie należy wyłącać silnika podczas jazdy. Można wówczas stracić kontrolę nad samochodem, doprowadzając do wypadku i poważnych obrażeń. - Przy wyłączonym zapłonie nie działają poduszki powietrzne i napinacze pasów bezpieczeństwa. - Przy wyłączonym silniku nie działa układ wspomagania hamulców. Dlatego, aby zahamować, konieczny jest silniejszy nacisk na pedał hamulca. 》

Jazda

- Przy wyłączonym silniku nie działa również wspomaganie układu kierowniczego. Kierowanie przy wyłączonym silniku wymaga większej siły. - Przy wyłączonym zapłonie może dojść do zablokowania kolumny kierownicy, co uniemożliwi panowanie nad samochodem. - Nigdy nie wolno wyjmować kluczyka ze stacyjki podczas jazdy. Mogłoby to doprowadzić do nagłego zablokowania kierownicy, uniemożliwiając kierowanie samochodem: ryzyko wypadku! ![](images/c4a93cb37334c50a006951f65145783387d2eb687a8c0957a238f7588b981d7f.jpg)

UWAGA

Wychodząc z samochodu, kluczyk zapłonowy należy zawsze zabierać ze sobą. Jest to szczególnie ważne, jeżeli w samochodzie znajdują się dzieci, ponieważ mogłyby one uruchomić samochód lub jego wyposażenie elektryczne (np. elektrycznie sterowane szyby), narażając się na obrażenia. ![](images/e29ff66552e00f46606609fdde21bd7a64db8561c7c0d4cbb5c4f45dc8d73eec.jpg)

OSTROŻNIE

- Jeśli samochód zatrzyma się i system Start-Stop\* wyłączy silnik, zapłon pozo-staje włączony. Przed opuszczeniem samochodu należy upewnić się, że stacyjka jest wyłączona, w przeciwnym razie może dojść do roztadowania akumulatora. - Jeżeli silnik pracował na wysokich obrotach przez dłuższy czas, jego wyłączenie może spowodować przegrzanie. Aby uniknąć uszkodzenia silnika, należy pozwolić mu pracować przez ok. 2 minuty na jało- wym biegu przed wyłączeniem. ![](images/7811557d4ec8aa324175e2a437766427c2634034b54d9742f8eb80b222012dd0.jpg)

Informacja

Po wyłączeniu silnika wentylator chłodnicy może pracować jeszcze przez okres do 10 minut, nawet po wyłączeniu zapłonu. Możliwe jest również ponowne włączenie się wentylatora, gdy temperatura płynu chłodziącego zwiększy się w wyniku ciepła zgromadzonego w komorze silnika lub ze względu na dłuższe działanie promieniowania słonecznego.

Immobilizer elektroniczny

Immobilizer uniemożliwia prowadzenia pojazdu osobom nieupoważnionym. W kluczyku znajduje się układ elektroniczny, który automatycznie wyłącza immobilizer po włożeniu kluczyka do stacyjki. Elektroniczny immobilizer załączy się ponownie automatycznie w momencie wyjęcia kluczyka ze stacyjki. W przypadku samochodów z funkcją „Keyless” kluczyk nie może wtedy znajdować się wewnątrz samochodu. Jeżeli na tablicy wskaźników wyświetlany jest następujący komunikat: SAFE, rozruch silnika jest niemożliwy. Silnik można uruchomić jedynie za pomocą oryginalnego kluczyka SEAT-a z prawidłowym kodem. ![](images/7c30a900a1e4e8456f1f572cc2ec70ec756fa0b7d37f2029ca66df35615c8593.jpg)

Informacja

Prawidłową eksploatację pojazdu gwarantuje jedynie używanie oryginalnych kluczyków SEAT-a. Funkcja awaryjnego rozruchu ![](images/b12e4d24fc346a480e977ee918c43fe4adc854003fa785bb738bdf81f735faf7.jpg)
natural_image Illustration of a car interior with an orange key icon and a battery, no text or symbols present.
Rys. 256 Po prawej stronie kolumny kierownicy: rozruch awaryjny. Jeśli wewnątrz samochodu nie zostanie wykryty prawidłowy kluczyk, konieczne jest uruchomienie awaryjne. Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat. Może się to zdarzyć, na przykład, w przypadku roztadowania się baterii kluczyka:

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

- Bezpośrednio po naciśnięciu przycisku rozruchu należy trzymać kluczyk przy kolumnie kierownicy z prawej strony » rys. 256, jak najbliżej logo Kessy . - Następuje włączenie zapłonu i silnik uruchamia się automatycznie.

Instrukcje dla kierowcy na wy- świetlaczu tablicy przyrządów

Wcisnąć sprzęgło

Ten komunikat pojawia się w samochodach wyposażonych w manualną skrzynię biegów, jeśli kierowca próbuje uruchomić silnik bez użycia sprzęgła. Rozruch silnika nastąpi do-piero po wciśnięciu pedału sprzęgła.

Nacisnąć pedał hamulca

Ten komunikat pojawia się w samochodach wyposażonych w automatyczną skrzynię biegów, jeśli kierowca próbuje uruchomić silnik bez użycia hamulca.

Wybierz N lub P

Ten komunikat pojawia się przy próbie rozruchu lub wyłączenia silnika w momencie, gdy dźwignia zmiany biegów skrzyni automatycznej nie znajduje się w położeniu P lub N. Silnik można uruchomić i zatrzymać jedynie w tych położeniach dźwigni.

Wybrać położenie P; samochód może się przemieścić; drzwi zamykają się jedynie w położeniu P.

Ze względów bezpieczeństwa pojawia się komunikat dla kierowcy wraz z ostrzegawczym sygnałem dźwiękowym, jeśli dźwignia automatycznej skrzyni biegów nie znajduje się w położeniu P po wyłączeniu zapłonu. Ustawić dźwignię w położeniu P, w przeciwnym razie pojazd może się przemieścić.

Zmiana biegu: dźwignia w położeniu do jazdy!

Ten komunikat wyświetla się, gdy dźwignia zmiany biegów nie znajduje się w położeniu P a drzwi kierowcy są otwarte. Dodatkowo pojawia się sygnał dźwiękowy. Ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu P, w przeciwnym razie pojazd może stoczyć się z pochyłości.

Zapłon włączony

Ten komunikat wyświetla się razem z sygna- tem dźwiękowym, gdy drzwi kierowcy są ot- warte przy włączonym zapłonie.

„My Beat“ - funkcja

Samochody z kluczykiem w wersji Komfort korzystają z funkcji „My Beat“. Polega ona na dodatkowych wskazaniach układu zapłono- wego. Po wejściu do samochodu miga przycisk rozrusznika »» rys. 255. Przycisk rozrusznika miga, gdy zapłon jest włączony/wyłączony. Po kilku sekundach od wyłączenia silnika przycisk rozrusznika się wyłącza. Podczas pracy silnika przycisk pozostaje podświetlony, wskazując na pracę silnika. Czas pomiędzy uruchomieniem silnika przez użytkownika przy użyciu przycisku a zmianą trybu świecenia z migania na świecenie ciągłe zależy od specyfikacji danego silnika. Jeżeli przycisk rozrusznika zostanie użyty do za trzymania silnika, lampka na przycisku znowu zacznie migać. W samochodach z systemem Start-Stop funkcja „My Beat“ przekazuje również dodatkowe informacje: - Kiedy silnik przestaje pracować w fazie Stop, przycisk rozrusznika pozostaje podświetlony, ponieważ system Start-Stop jest nadal aktywny, pomimo wyłączenia silnika. - Jeżeli nie można włączyć silnika ponownie za pomocą systemu Start-Stop» stro- na 266 i trzeba go uruchomić ręcznie, przy- cisk miga, informując o takiej konieczności.

Jazda

System Start-Stop\*

Lampki kontrolne

![](images/d7f706c7cc3511b37278f2bac903305fb51fe91601bbaa5ba0b7e856d008ee09.jpg)

Lampka zapala się

System Start-Stop jest dostępny, automatyczne wy- łączanie silnika aktywne. ![](images/512ce295c4a7f1327a61d66cd4bd3b3ede88e3b58994ecd68d88d999d168256a.jpg)

Zapala się

System Start-stop jest niedostępny lub został odłączony.

Instrukcje dla kierowcy na wyświetlaczu tablicy przyrządów

Wyłączony system Start-Stop. Uru- chomić silnik ręcznie Komunikat oznacza, że system Start-Stop nie jest w stanie ponownie uruchomić silnika.

System Start-Stop: Usterka! Funk- cja nie jest dostępna

Występuje usterka systemu Start-Stop. Udać się do serwisu w celu usunięcia usterki.

Opis i działanie

System Start-Stop pomaga oszczędzić paliwo i zmniejszyć emisję CO₂. W trybie Start-Stop silnik automatycznie wyłącza się po zatrzymaniu lub w trakcie zatrzymywania samochodu. Zapłon pozostaje włączony. Silnik włącza się automatycznie, kiedy zachodzi taka potrzeba. W takiej sytuacji przycisk START ENGINE STOP pozo-staje podświetlony ^1 ! System włącza się automatycznie przy kaź- dym włączeniu zapłonu. Dodatkowe informacje na temat systemu Start-Stop można znaleźć w systemie Easy Connect: poprzez naciśnięciu przycisku MENU / □□□ > Samochód > Widok > Status samochodu.

Samochody z manualną skrzynią biegów

\- Przed zatrzymaniem lub po zatrzymaniu samochodu wrzucić bieg jałowy i puścić pedał sprzęgła. Następuje wyłączenie silnika. Lampka ostrzegawcza (A) zapala się. Silnik można wyłączyć przed całkowitym zatrzymaniem (przy prędkości ok. 7 km/h). \- Po naciśnięciu pedatu sprzęgta silnik po- nownie się uruchomi. Lampka ostrzegawcza zgaśnie.

Samochody z automatyczną skrzynią biegów

- Trzymać stopę na pedale hamulca aż do zatrzymania samochodu lub aktywować system Auto Hold\*, aby samochód pozostał zatrzymany. Następuje wyłączenie silnika. Lampka ostrzegawcza (A) zapali się na wyświetlaczu. Silnik może wyłączyć się przed zatrzymaniem samochodu w fazie zatrzymania (przy prędkości 7 km/h lub 2 km/h w zależności od skrzyni biegów). - Po zdjęciu stopy z pedału hamulca silnik ponownie się uruchomi. Lampka ostrzegawcza zgaśnie. W samochodach z systemem Auto Hold\*, kiedy system jest włączony, silnik się nie uruchomi, jeżeli kierowca zdejmie nogę z pedału hamulca. Samochód uruchomi się po wciśnięciu pedału gazu.

Podstawowe wymagania trybu Start-Stop

- Drzwi kierowcy muszą być zamknięte. • Pas kierowcy musi być zapięty. - Pokrywa silnika musi być zamknięta. - Silnik nie osiągnąt jeszcze temperatury roboczej. - Samochód musi być na innym biegu niż wsteczny. - Samochód nie może się znajdować na bardzo stromym wzniesieniu.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

Silnik nie wyłącza się z różnych przyczyn

Przed zatrzymaniem pojazdu system sprawdza, czy zostały spełnione określone warunki. Silnik nie wyłącza się, na przykład, w następujących sytuacjach: - Silnik nie osiągnąt jeszcze wymaganej temperatury do włączenia trybu Start-Stop. - Nie osiągnięto temperatury ustawionej w klimatyzacji. - Temperatura wewnętrzna jest bardzo wysoka/niska. - Włączony przycisk funkcji odmrażania »» strona 164. - Wspomaganie parkowania\* jest włączone. - Poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski. - Kierownica jest zbyt mocno skręcona lub jest w trakcie skręcania. - Jeżeli istnieje ryzyko zaparowania szyb. - Po włączeniu biegu wstecznego. - W przypadku bardzo stromego odcinka drogi. R) pojawia się na wyświetlaczu tablicy roz-dzielczej i dodatkowo w systemie informowania kierowcy\* START R) STOP.

Silnik uruchamia się samoczynnie

W czasie fazy wyłączania zwykły tryb systemu może zostać przerwany w następujących sytuacjach: Silnik uruchamia się sam bez interwencji kierowcy. - Temperatura w kabinie różni się od wartości wybranej na klimatyzatorze. - Włączony przycisk funkcji odmrażania »» strona 164. - Hamulec został naciśnięty kilka razy pod rzqd. - Poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski. - Duże zużycie energii.

Dodatkowe informacje dotyczące automatycznej skrzyni biegów

Silnik wyłącza się, kiedy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P, D, N i S ^1) oraz w trybie Tiptronic. Kiedy dźwignia znajduje się w położeniu P, silnik pozostanie wyłączony, nawet jeśli kierowca zdejmie nogę z pedatu hamulca. W celu ponownego uruchomienia silnika należy nacisnąć pedat gazu lub włączyć inny bieg lub zwolnić hamulec. Jeśli dźwignia biegów zostanie przestawiona w położenie R przy zatrzymanym samochodzie, silnik ponownie się uruchomi. Należy przestawić dźwignię z położenia D na P, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu silnika w momencie przechodzenia przez położenie R.

Informacje dodatkowe dotyczące pojazdów z aktywnym tempomatem (ACC)

W pojazdach z funkcją ACC silnik uruchomi się ponownie w niektórych warunkach, jeżeli czujnik radarowy wykryje, że pojazd z przodu ruszyt. ![](images/643fa93effa463ada3ca1201a9adc8637bd9c1ab6e611a71cba1a9fca3288a02.jpg)

UWAGA

\- Nigdy nie wyłączać silnika do czasu za trzymania samochodu. Układ hamulcowy i kierowniczy mogą nie działać tak, jak zwykle. Kręcenie kierownicą lub hamowanie będzie wymagać więcej wysiłku. Może to doprowadzić do wypadku lub nawet poważnych obrażeń.

Jazda

\- Aby uniknąć obrażeń, przy pracy w komorze silnika sprawdzić, czy wyłączono system Start-Stop »»strona 268.

OSTROŻNIE

Przy jeździe przez zalane tereny System Start-Stop powinien zawsze być wyłączony »» strona 285.

Informacja

- W pojazdach z automatyczną skrzynią biegów można kontrolować wyłączanie/włączanie silnika poprzez zmniejszanie lub zwiększanie zastosowanej siły hamowania. Gdy samochód stoi w miejscu, silnik nie wyłączyć się, jeżeli pedał gazu jest lekko wciśnięty, na przykład w korkach, przy częstym ruszaniu i zatrzymywaniu się. Po mocnym naciśnięciu hamulca silnik wyłączyć się. - Po zatrzymaniu pojazdu należy trzymać pedał hamulca wciśnięty, aby pojazd się nie przemieścił. - Jeżeli silnik w samochodzie z manualną skrzynią biegów „zgaśnie”, można go uruchomić bezpośrednio poprzez natychmiastowe naciśnięcie pedatu sprzęgła. - W samochodach z automatyczną skrzy-nią biegów, jeżeli po włączeniu biegu wstecznego dźwignia zostanie umieszczona w położeniu D, N i S, samochód musi osiągnąć prędkość powyżej 10 km/h, jadąc do przodu, aby system powrócił do warunków, w których może zatrzymać silnik.

Ręczne włączanie i odłączanie systemu Start-Stop

![](images/7e4770e679a18d705e4e7616cab562cb36354ac28890b3b50a2d673cfe8f5361.jpg) Rys. 257 Konsola środkowa: przycisk systemu Start-Stop. Jeżeli kierowca nie chce używać systemu Start-Stop, może wyłączyć go ręcznie. - Aby włączyć/wyłączyć system Start-Stop ręcznie, nacisnąć przycisk ®. » rys. 257 Przy wyłączonym systemie symbol przycisku ® pozostanie podświetlony na żółto.

Informacja

System włącza się sam przy każdym uruchomieniu silnika.

Manualna skrzynia biegów

Zmiana biegów

![](images/dfed70f70ed4d5a728c3a89f68b6dc12544caad0563a277ead20a70c933e6a63.jpg) Rys. 258 Schemat zmiany biegów w 5- lub 6-biegowej ręcznej skrzyni biegów. Położenie każdego biegu jest pokazane na gałce dźwigni zmiany biegów » rys. 258. - Wcisnąć pedał sprzęgła i przytrzymać w tym położeniu. - Przesunąć dźwignię w wymagane położenie. - Zwolnić pedal sprzęgła.

Włączanie biegu wstecznego

Wsteczny bieg wrzuca się wyłącznie po za- trzymaniu samochodu. - Wcisnąć pedał sprzęgła i przytrzymać w tym położeniu.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

- Z położenia neutralnego opuścić dźwignię do dołu, przesunąć do końca w lewo i wybrać bieg wsteczny » rys. 258 R. - Zwolnić pedał sprzęgła.

Zmiana biegu na niższy

Podczas jazdy zmiana biegów musi zawsze następować stopniowo, tj. na bieg bezpośrednio niższy i kiedy obroty silnika nie są za wysokie »» △. Zmiana na bieg niższy z pominięciem jednego lub kilku biegów przy wysokiej prędkości lub przy wysokich obrotach silnika może uszkodzić sprzęgło lub skrzynię biegów, nawet jeżeli sprzęgło pozostanie wciśnięte »» ①. ![](images/2fc367d7c9ee4bc496cebbd7e7811112926bb270a799e39abeb1f562dd0d8505.jpg)

UWAGA

Przy włączonym silniku samochód rusza po wrzuceniu biegu i zwolnieniu sprzęgła. Dzieje się tak również, kiedy włączony jest elektroniczny hamulec parkingowy. \- Nie należy wrzucać wstecznego biegu podczas jazdy. ![](images/9edf53746a66d411a215ea9da5f87a9fbecfb5b710acbfd38643bd197ed3b824.jpg)

UWAGA

Jeżeli bieg został zredukowany do nie- właściw ego, tj zbyt niskiego biegu, można stracić kontrolę nad samochodem, powo- dując wypadek i poważne obrażenia. ![](images/92e28105d651cd37522a13c3e6ad3bdb288836e5123c18eeb15598723d17cb6f.jpg)

OSTROŻNIE

Przy jeździe z dużą prędkością lub na wysokich obrotach silnika, zbyt niski bieg może poważnie uszkodzić sprzęgło i skrzynię biegów. Może to również nastąpić, jeżeli wciśnięty jest pedał sprzęgła, a włączenie biegu nie następuje. ![](images/62527e11ff06315f4386b0550fb784b00047920a254dcb0b82c499eb13f2becd.jpg)

OSTROŻNIE

Aby uniknąć uszkodzenia i przedwczesnego zużycia, należy przestrzegać następujących zasad: - Nie kłaśc ręki na dźwigni zmiany biegów podczas jazdy. Nacisk dłoni jest przekazywany na widełki zmiany biegów w skrzyni. - Nie zostawiać stopy na pedale sprzęgła, mimo że nacisk wydaje się nieznaczny, może to spowodować przedwczesne zużycie tarczy sprzęgła. Podczas jazdy stopa powinna być oparta na podłodze pojazdu. - Przed wrzuceniem wstecznego biegu należy się upewnić, czy nastąpiło całkowite zatrzymanie samochodu. - Zawsze dociskać sprzęgło do podłogi przy zmianie biegów. - Nigdy nie trzymać samochodu „na sprzęgle“ na wzniesieniu z pracującym silnikiem.

Automatyczna skrzynia biegów/automatyczna skrzynia biegów DSG\*

Wprowadzenie

Samochód jest wyposażony w elektronicznie sterowaną manualną skrzynię biegów. Moment obrotowy pomiędzy silnikiem i skrzynią biegów przenoszony jest za pomocą dwóch niezależnych sprzęgiet. Zastępują one konwerter momentu obrotowego montowany w konwencjonalnych automatycznych skrzyniach biegów i umożliwiają płynne i nieprzerwane przyspieszenie samochodu. System Tiptronic pozwala kierowcy na zmianę biegów ręcznie »strona 272, Zmiana biegów w trybie Tiptronic\*.

Lampki kontrolne

![](images/d5cd1ce196dcfc7f32f68e3e632f88926b00a6f5db40be6cb2987efe3337fda1.jpg)

Zapala się na zielono

Wystarczy użyć hamulca. Wcisnąć pedał hamulca, żeby wybrać zakres biegu.

Jazda

![](images/0d0a8cbd335b2437b0b4d6fe83b6582dcd9405a5b69d0b7125c14dba41706ccc.jpg)

Miga na zielono

Przycisk blokady dźwigni zmiany biegów w skrzyni automatycznej nie zaskoczyt. Uniemożliwiono ruch pojazdu. Użyć przycisku blokady na dźwigni biegów.

Położenia dźwigni zmiany biegów skrzyni automatycznej

![](images/5b6773132aa41462a9466f7f1473686b5d40891637497fdcd37c0c354e6a3d91.jpg) Rys. 259 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów. Położenie dźwigni zmiany biegów sygnalizowane jest z apaleniem się odpowiedniego znaku. Przy dźwigni w położeniach ręcznej skrzyni biegów M, D i S na wyświetlaczu również pokazuje się załączony bieg.

P - Blokada postojowa

Z dźwignią w tym położeniu napędzane koła są zablokowane. Dźwignię umieszcza się w położeniu P tylko wtedy, gdy samochód stoi w miejscu »» △. Aby ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu P lub przestawić z położenia P, trzeba wcisnąć i przytrzymać przycisk blokady i jednocześnie wcisnąć pedał hamulca.

R - Bieg wsteczny

Bieg wsteczny należy włączać tylko wtedy, kiedy pojazd stoi w miejscu i silnik pracuje na biegu jałowym»» △. Aby przesunąć dźwignię w położenie R, trzeba wcisnąć przycisk blokady i równocześnie nacisnąć pedał hamulca. Światła biegu wstecznego zapalają się, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu R przy włączonym zapłonie.

N - Położenie Neutralne

Z dźwignią w tym położeniu ustawiony jest bieg jałowy. Nacisnąć pedat hamulca, aby przesunąć dźwignię z położenia N do D/S, kiedy samochód stoi w miejscu lub jedzie z prędkością poniżej 3 km/h »» △.

D/S – Poł ożenie do statej jazdy do przodu

Dźwignia w położeniu D/S umożliwia sterowanie biegami w trybie zwykłym (D) lub Sportowym (S). Aby wybrać profil Sport S, przesunąć dźwignię do tytu. Ponowne prze- sunięcie dźwigni ustawia profil zwykły D. Wybrany profil jazdy pokazuje się na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej. W trybie zwykłym (D) skrzynia biegów automatycznie wybiera najlepszy bieg. Zależy on od obciążenia samochodu, prędkości na drodze i programu dynamicznego sterowania biegami (DCP). Profil Sport [S] należy wybrać do sportowej jazdy. Ustawienie to wykorzystuje maksymalną moc silnika. Przy przyspieszaniu zauważalne będą zmiany biegów. W pewnych okolicznościach (np. podczas jazdy w górach) korzystne może być tymczasowe przełączenie na tryb tiptronic»stro-na 272, aby dostosować przełożenie do warunków drogowych.

Blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów

W położeniu P lub N blokada dźwigni uniemożliwia wybranie biegu i tym samym przypadkowe przemieszczenie pojazdu. Aby zwolnić blokadę dźwigni biegów, należy przy włączonym zapłonie nacisnąć pedał hamulca i przytrzymać go. Jednocześnie przytrzymać przycisk blokady w kierunku strzałki » rys. 259.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

Jako przypomnienie dla kierowcy, kiedy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P lub N na tablicy rozdzielczej wyświetla się następujący komunikat: Jeżeli samochód stoi w miejscu, włączając bieg, nacisnąć pedał ha-mulca. Blokada dźwigni nie włącza się, jeśli dźwignia przesunięta zostaje szybko przez położenie N (np. przy przestawianiu z położenia R na D). Umożliwia to, na przykład, „rozkołysanie samochodu do przodu i do tyłu,” w przypadku utknięcia w śniegu lub błocie. Blokada dźwigni zmiany biegów włącza się automatycznie, jeżeli nie naciśnięto pedału hamulca, a dźwignia znajduje się w położeniu N przez ponad sekundę przy prędkości poniżej 5 km/h.

Blokada zabezpieczająca kluczyk zapto- nowy

Po wyłączeniu zapłonu można wyjąć kluczyk tylko wtedy, kiedy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P. Jeżeli w stacyjce nie ma kluczyka, dźwignia jest zablokowana w położeniu P. ![](images/568544e7ed2e757e1bf8fd1273a40e10d343bbde03aa90488608804690812067.jpg)

UWAGA

\- Należy uważać, by nie nacisnąć przypadkowo pedału gazu, kiedy samochód stoi w miejscu. Samochód mógłby natychmiast ruszyć (w niektórych przypadkach nawet przy włączonym hamulcu postojowym) i stworzyć ryzyko wypadku. \- Nigdy nie przesuwać dźwigni w położenie R lub P w czasie jazdy. Nieprzestrzeganie powyższego może być przyczyną wypadku lub awarii. - Z dźwignią w dowolnym położeniu (z wyjątkiem P), przy pracującym silniku, należy zawsze trzymać wciśnięty pedał hamulca. Jest to konieczne, ponieważ automatyczna skrzynia biegów nawet na jałowym biegu nadal przenosi napęd. - Włączając bieg w zatrzymanym samochodzie z pracującym silnikiem, nie należy naciskać pedatu gazu. Nieprzestrzeganie powyższego może być przyczyną wypadku. - Kierowca nie powinien opuszczać samochodu, który ma włączony silnik i wrzucony bieg. Włączyć elektroniczny hamulec postojowy i wybrać blokadę pozycji postojowej (P).

Informacja

- Jeżeli dźwignia zmiany biegów zostanie przypadkowo przesunięta w położenie N podczas jazdy, zwolnić pedał gazu i pozwolić, żeby obroty silnika spadły do obrotów biegu jałowego przed ponownym włączeniem biegu D lub S. - Jeżeli zasilanie dźwigni zmiany biegów zostało przerwane w położeniu P, nie będzie można przesunąć dźwigni. W takim przypadku można zastosować zwolnienie ręczne »» strona 277.

Informacja

- Jeżeli blokada dźwigni zmiany biegów nie działa, oznacza to awarię. Przeniesienie napędu zostaje przerwane, aby zapobiec przypadkowemu ruszeniu samochodu z miejsca. Ponowne włączenie blokady dźwigni zmiany biegów wymaga następujących działań: - W skrzyniach sześciobiegowych: nacisnąć pedał hamulca i ponownie go zwolnić. - W skrzyniach siedmiobiegowych: nacisnąć pedał hamulca. Przesunąć dźwignię zmiany biegów do położenia P lub N i następnie włączyć bieg. - Pomimo włączenia biegu, samochód nie porusza się do przodu ani do tyłu. Wykonać następujące kroki: - Jeśli samochód nie porusza się we właściwym kierunku, układ może nie mieć prawidłowo wrzuconego biegu. Wcisnąć pedał hamulca, żeby wybrać bieg. - Jeśli samochód nadal nie jedzie we właściwym kierunku, oznacza to awarię układu. Należy wówczas zwrócić się o specjalistyczną pomoc w celu sprawdzenia układu.

Jazda

Zmiana biegów w trybie Tiptronic\*

![](images/89ac775d346fffa030973f926bbd5d05bfcaa8604d06fa6e02c362a3744fa7ab.jpg) Rys. 260 Dźwignia w położeniu Tiptronic ![](images/cac9a3b8da99e83b9dc9e8174f55267ad721205a7dae7239987a67042f8653a0.jpg)
natural_image Interior view of a car steering wheel with brand logo and directional signs (no readable text or symbols)
Rys. 261 Kierownica: dźwignie automatycznej skrzyni biegów Tiptronic daje kierowcy możliwość ręcznej zmiany biegów. Przy przejściu na funkcję Tiptronic samochód zachowuje aktualny bieg. Można zmieniać biegi ręcznie dopóki system nie zmieni biegu automatycznie ze względu na sytuację w ru- chu.

Korzystanie z programu Tiptronic za pomocą dźwigni biegów

W tryb Tiptronic można przejść, zarówno wtedy, kiedy samochód stoi w miejscu, jak i w czasie jazdy. - Z położenia D/S przestawić dźwignię w prawo. Na tablicy rozdzielczej pokazuje się, czy dźwignia jest w trybie ręcznym, czy Tiptronic (np. M4). - Pociągnąć dźwignię + lub do tytu - aby wrzucić wyższy lub niższy bieg » rys. 260. - Aby wyjść z trybu Triptonic, przesunąć dźwignię zmiany biegów w lewo.

Korzystanie z Tiptronic za pomocą łopatek przy kierownicy\*

Łopatek zmiany biegów można używać, kiedy dźwignia znajduje się w położeniu D/S lub M (Tiptronic). - Wcisnąć łopatkę zmiany biegów + , aby zmienić bieg na wyższy» rys. 261. - Wcisnąć topatkę zmiany biegów – aby zmienić bieg na niższy. - Aby wyjść z trybu Triptonic, popchnąć prawą dźwignię w kierunku kierownicy przez ok. 1 sekundę lub przesunąć dźwignię zmiany biegów w lewą stronę. Jeżeli łopatki nie są używane przez pewien czas i dźwignia nie znajduje się w trybie Tiptronic, system automatycznie wychodzi z trybu Tiptronic.

OSTROŻNIE

- Podczas przyspieszania, jeżeli kierowca nie zmieni biegu na wyższy, skrzynia automatycznie zmieni przełożenie na krótko przed osiągnięciem maksymalnych dozwolonych obrotów. - Ponadto, jeżeli kierowca wybrać niższy bieg, system zmieni przełożenie dopiero wtedy, gdy obroty na takim niższym biegu będą mniejsze niż maksymalna dozwolona prędkość obrotowa.

Jazda z automatyczną skrzynią biegów

Podczas jazdy skrzynia biegów automatycznie zmienia przełożenia. Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P lub N. W niskich temperaturach, poniżej -10°C, silnik można uruchomić tylko z dźwignią zmiany biegów w położeniu P.

Jazda w dół wzniesienia

W niektórych okolicznościach korzystne jest wybranie trybu Tiptronic, aby dobrać

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

przełożenie ręcznie do warunków drogowych »» △.

Zatrzymanie/Parkowanie

Na poziomym terenie wystarczy wybrać położenie P. Na pochyłościach należy najpierw włączyć hamulec postojowy, a następnie ustawić dźwignię w położeniu P. Dzięki temu łatwiej jest przestawić dźwignię z położenia P przy uruchamianiu samochodu. Jeżeli drzwi kierowcy są otwarte i dźwignia zmiany biegów nie znajduje się w położeniu P, samochód mógłby ruszyć z miejsca. Na tablicy rozdzielczej wyświetla się następujące ostrzeżenie: Zmiana biegu: dźwignia w położeniu do jazdy! Dodatkowo rozlega się sygnał dźwiękowy.

Zatrzymywanie się na wzniesieniu

Zawsze należy mocno nacisnąć pedał hamulca, aby zapobiec stoczeniu się pojazdu; w razie konieczności włączyć elektroniczny hamulec postojowy >>> △ Nie należy przyśpieszać podczas zmiany biegu, aby samochód nie stoczyt się w dół wzniesienia >>> ①.

Ruszanie pod góre z funkcją Auto Hold

\- Po włączeniu biegu zdjąć nogę z pedatu hamulca i delikatnie nacisnąć pedał gazu.

Ruszanie pod góre bez funkcji Auto Hold

- Włączyć elektroniczny hamulec postojowy. - Po wybraniu biegu delikatnie nacisnąć pedał gazu i zwolnić przycisk elektronicznego hamulca postojowego.

Program kopii bezpieczeństwa

Jeżeli wszystkie położenia dźwigni pokazują się na jasnym tle na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej, oznacza to, że wystąpił błąd systemu i automatyczna skrzynia biegów będzie działać z programem kopii bezpieczeństwa. Można dalej jechać, jednakże z mniejszą prędkością i na wybranych biegach. Jazda na biegu wstecznym może nie być możliwa.

Kick-down

Funkcja kick-down zapewnia maksymalne przyspieszenie, gdy dźwignia znajduje się w położeniu D, S lub w położeniu Tiptronic. Przy catkowitym wciśnięciu pedatu gazu automatyczna skrzynia biegów zmieni bieg na niższy, w zależności od prędkości samochodu i obrotów silnika. Przekłada się to na maksymalne przyspieszenie samochodu» Zmiana na wyższy bieg jest opóźniana, aż silnik osiągnie maksymalną liczbę obrotów na minutę. ![](images/a51976e35cbeec6a31228ef925c7147dc391ce800d78519bb066fdfcc2aa40cd.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa»» ⚠ zob. Położenia dźwigni zmiany biegów skrzyni automatycznej na stronie 271. - Nie należy przeciągać hamulców ani używać pedału hamulca zbyt często lub przez długie okresy, ponieważ hamulce mogą się przegrzać. Zmniejsza to siłę hamowania, zwiększa drogę hamowania, a nawet może spowodować awarię hamulców. - W razie konieczności zatrzymania się na wzniesieniu należy trzymać samochód z wciśniętym pedałem hamulca lub włączonym hamulcem postojowym. ![](images/6bada508c7873db10cfc3682eba0c6f80e1c04fca5d06da4014ae5d79ee455bb.jpg)

UWAGA

Należy zauważyć, że na śliskich lub mokrych nawierzchniach funkcja kick-down może spowodować buksowanie kół i w konsekwencji poślizg. ![](images/053d8908538cb7bb994cef9715a7bc7c7076d0d3e752cf2e39af4bcaa8a2d393.jpg)

OSTROŻNIE

- Przy zatrzymaniu samochodu na wzniesieniu, nie starać się zapobiec staczaniu się samochodu poprzez naciskanie na pedał gazu po wybraniu biegu. Może to spowodować przegrzanie i uszkodzić automatyczną skrzynię biegów. - Jeżeli samochód będzie się toczyć z dźwignią zmiany biegów w położeniu N i zgaszonym silnikiem, automatyczna

Jazda

skrzynia biegów zostanie uszkodzona, ponieważ nie będzie smarowania. - W pewnych sytuacjach na drodze lub w określonych warunkach drogowych skrzynia może się przegrzać i ulec awarii! Jeśli zapala się lampka ostrzegawcza ① należy zatrzymać samochód możliwe najszybciej i poczekać, aż skrzynia biegów się ochłodzi »» strona 276. - Jeżeli skrzynia biegów działa z programem kopii bezpieczeństwa, podjechać pojazdem do wyspecjalizowanego warsztatu i natychmiast zlecić naprawę błędu.

Launch-Control - program

√ Dotyczy pojazdów: z silnikiem wysokoprężnym o mocy powyżej 125 kW lub silnikiem benzynowym o mocy ponad 140 kW. Program Launch-Control umożliwia osiągnięcie maksymalnego przyspieszenia z zatrzymania. Warunek: silnik musi wcześniej osiągnąć temperaturę roboczą, a kierownica musi być w położeniu na wprost. Prędkość obrotowa silnika w przypadku sterowania przyspieszeniem Launch-Control jest różna dla silników benzynowych i wysokoprężnych. Aby korzystać ze sterowania przyspieszeniem trzeba odłączyć kontrolę trakcji (ASR) poprzez menu systemu Easy Connect»stro-na 96. Lampka ostrzegawcza 🔒 pozostanie włączona lub będzie wolno migać w zależności od tego, czy samochód jest wyposażony w system informowania kierowcy\*. W samochodach z systemem informowania kierowcy lampka ESC zapala się na state, a na tablicy rozdzielczej wyświetla się odpowiedni komunikat tekstowy Wyłączona kontrola stabilizacji (tymczasowo), wskazujący stan wyłączenia. - Podczas pracy silnika wyłączyć kontrolę trakcji (ASR)»» strona 316 ^1 . - Nacisnąć pedał hamulca lewą stopą i przytrzymać przynajmniej przez jedną sekundę. - Ustawić dźwignię w położeniu S lub tiptronic, lub też wybrać tryb jazdy sportowy z Profili Jazdy SEAT-a\*»»strona 279. - Prawą stopą wcisnąć pedał gazu do oporu lub do położenia kick-down. Prędkość silnika ustabilizuje się do około 3200 obrotów/minutę (silnik benzynowy) lub około 2000 obrotów/minutę (silnik wysokoprężny). \- Zdjąć lewą stopę z pedału hamulca. Samochód rusza z maksymalnym przyspieszeniem. ![](images/c4c601e51d4acdb1c404daf52ec681fd7450c3ad17aaf97ea00dc4fa338af52a.jpg)

UWAGA

- Zawsze należy dostosować styl jazdy do warunków na drodze. - Korzystać z Programu sterowania przyspieszeniem tylko wtedy, gdy pozwalają na to warunki drogowe i ruch, a także upewnić się, że sposób jazdy i przyspieszenia samochodu nie stwarzają zagrożenia ani niedogodności dla pozostałych użytkowników dróg. - Sprawdzić, czy ESC jest nadal włączony. Należy pamiętać, że przy wyłączonych systemach ASR i ESC koła mogą zacząć buksować, a samochód może stracić przyczepność. Ryzyko wypadku! - Po ruszeniu należy wyłączyć tryb ESC „sport“ poprzez krótkie naciśnięcie przycisku OFF.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

Informacja

- Po użyciu Programu sterowania przyspieszeniem temperatura skrzyni biegów może znacznie wzrosnąć. W takim przypadku program może być niedostępny przez kilka minut. Z programu można korzystać ponownie po zakończeniu fazy chłodzenia. - Przyspieszanie za pomocą programu sterowania przyspieszeniem stanowi duże obciążenie dla wszystkich części samochodu. Może to spowodować szybsze ich zużycie.

Asystent zjazdu\*

Kontrola prędkości zjazdu działa, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu D/S i wciśnięty zostanie hamulec. Włączany jest odpowiedni niższy bieg. Funkcja kontroli prędkości zjazdu dąży do zachowania prędkości, z jaką samochód jechał w chwili naciśnięcia pedatu hamulca, w rozsqdnych granicach. Może być konieczne dostosowanie prędkości przez naciśnięcie hamulca. Asystent redukuje maksymalnie do 3. biegu. Na bardzo stromych zjazdach może być ko- nieczne przełączenie na tryb Tiptronic i zmia- na na 2. lub 1. bieg, aby wykorzystać hamo- wanie silnikiem i odciążyć układ hamulcowy. Kontrola prędkości zjazdu jest wyłączana, gdy tylko droga odzyska poziomy przebieg lub kiedy zostanie naciśnięty pedał gazu. W samochodach z tempomatem\*>>> stro-na 286kontrola prędkości zjazdu włącza się po ustawieniu prędkości jazdy.

UWAGA

Kontrola prędkości zjazdu ograniczona jest prawami fizyki. Dlatego niemożliwe jest utrzymanie stałej prędkości we wszystkich sytuacjach. Zawsze być przygotowanym do użycia hamulców!

Tryb inercyjny

Tryb inercyjny umożliwia pokonywanie pewnych odległości bez używania pedatu przy-spieszenia, co oszczędza paliwo. Należy przewidywać sytuację i używać trybu inercyjnego, aby „pozwolić” samochodowi „się to-czyć”.

Włączanie trybu inercyjnego

Warunek: dźwignia w położeniu D, nachylenie terenu mniejsze niż 12% i prędkość od 20 do 130 km/h. \- Delikatnie zdjąć nogę z gazu. Na tablicy rozdzielczej pokaże się @co, włączony bieg i chwilowe zużycie paliwa znikną, a pojawi się słowo Inercja. Skrzynia biegów automatycznie wyłączy się i samochód będzie się swobodnie toczyt, bez efektu hamowania silnikiem. Podczas toczenia się samochodu silnik pracuje na biegu jatowym.

Zatrzymanie Trybu inercyjnego

• Wcisnqć pedat hamulca lub gazu. Aby używać trybu inercyjnego, po prostu zdjąć nogę z gazu. Zastosowanie zarówno trybu inercyjnego (=pokonywanie wydłużonych odcinków z mniejszą ilością energii), jak i odłączania inercyjnego (=krótsze odcinki pokonywane bez wykorzystania paliwa) zmniejsza zużycie paliwa i poprawia bilans emisji. Jeżeli samochód ma SEAT Drive Profile »» strona 279, tryb inercyjny można włączyć w profilach Normalny, Eco i Individual. W trybie Eco inercja włącza się zawsze, kiedy spełnione są warunki do jej użycia, niezależnie od tego, jak delikatnie kierowca zdejmuje nogę z gazu.

UWAGA

\- Jeżeli włączono Tryb inercyjny, przy zbliżaniu się do przeszkody należy uwzględnić,

Jazda

że samochód nie będzie zwalniać w zwykły sposób: ryzyko wypadku! - Przy stosowaniu trybu inercyjnego przy zjeżdżaniu odcinkami drogi o większym spadku samochód może zwiększyć prędkość: ryzyko wypadku! - Jeżeli samochodem kieruje inny kierowca, należy go ostrzec o właściwościach trybu inercyjnego.

Informacja

- Wyświetli się komunikat dla kierowcy Inercja wyświetla się tylko w zakładce bieżącego zużycia paliwa. W trybie inercyjnym biegi nie są już wyświetlane (na przykład, pojawi się „D“ lub „E“ zamiast „D7“ lub „E7“). - Tryb inercyjny wyłącza się automatycznie na wzniesieniach o nachyleniu powyżej 15%. - W przypadku silników TDI, TGI i 2.0 TSI tryb inercyjny działa tylko w trybie jazdy Eco.

Wskazania na wyświetlaczu tablicy przyrządów:

Sprzęgło Przegrzanie sprzęgła! Zatrzymać samochód! Sprzęgło przegrzało się i może ulec uszkodzeniu. Zatrzymać samochód i poczekać, aż skrzynia biegów schłodzi się podczas pracy silnika na biegu jatowym, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P. Kiedy lampka ostrzegawcza i komunikat dla kierowcy się wyłączą, awarię należy niezwłocznie usunąć w serwisie. Jeżeli się nie wyłączają, przerwać jazdę. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc.

Awaria skrzyni biegów

① Skrzynia biegów: Usterka! Zatrzymać samochód i ustawić dźwignię w położeniu P. Skrzynia biegów uszkodzona. Zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu i nie kontynuować jazdy. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc. © Skrzynia biegów: Usterka systemu! Można kontynuować jazdę. Niezwłocznie zlecić usunięcie usterki w serwisie. ☐ Skrzynia biegów: Usterka systemu! Można kontynuować jazdę z ograniczeniami. Wyłączony bieg wsteczny Usterkę należy niezwłocznie usunąć w serwisie. ○ Skrzynia biegów: Usterka systemu! Można kontynuować jazdę na biegu D aż do wyłączenia silnika. Zaparkować w bezpiecznym miejscu. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc. ① Skrzynia biegów: przegrzana. Dostosować odpowiednio sposób jazdy Kontynuować jazdę z umiarkowaną prędkością. Kiedy wyłącza się lampka ostrzegawcza, można kontynuować jazdę w zwykły sposób. ① Skrzynia biegów: wcisnąć pedał hamulca i ponownie wybrać bieg. Jeżeli przyczyną ostrzeżenia było przegrzanie skrzyni biegów, ten komunikat dla kierowcy zostanie wyświetlony po ponownym schłodzeniu skrzyni biegów.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

Ręczne zwolnienie dźwigni zmiany biegów

![](images/823f78a0a17fcb58a1886bee842ac041b77678769164fa37d41192d089e76c37.jpg)
natural_image Interior view of a car gear shift lever with a close-up inset showing the mechanism (no text or symbols visible)
Rys. 262 Dźwignia zmiany biegów: ręczne zw olnienie z pozycji postojowej. W przypadku braku zasilania przy rozruchu (np. rozładowany akumulator) dźwignia pozostanie zablokowana w położeniu P. Aby móc przestawić ją w położenie N w celu ruszenia samochodem, trzeba użyć awaryjnego zwolnienia blokady pod konsolą środkową z prawej strony. Zwolnienie dźwigni wymaga pewnych umiejętności manualnych.

Zdjąć pokrywę z dźwigni

• Włączyć elektroniczny hamulec postojowy (P) >>> △. \- Ostrożnie unieść narożniki ostony dźwigni i podnieść ją powyżej poziomu gałki.

Zwolnienie blokady dźwigni zmiany biegów

\- Płaską końcówką wkrętaka nacisnąć żółty zacisk i przytrzymać z boku » rys. 262. \- Nacisnąć przycisk blokady na dźwigni zmiany biegów i przesunąć dźwignię w położenie N. \- Po awaryjnym zwolnieniu dźwigni należy zamocować ostonę dźwigni zmiany biegów z powrotem na konsoli skrzyni biegów.

UWAGA

Żeby przesunąć dźwignię z położenia P, trzeba najpierw pewnie zaciągnąć hamulec postojowy. Jeżeli samochód wciąż może się przemieścić, nacisnąć pedał hamulca. Niebezpieczeństwo! Samochód może ruszyć w nieprzewidziany sposób i spowodować wypadek lub poważne obrażenia.

Zalecenia dotyczące zmiany biegu

Wybór optymalnego biegu ![](images/acc0a6cf37d2f09a374b2880a00d1fd8039331759e3b29b7f47a4964a4cda683.jpg) Rys. 263 Tablica przyrządów: wskaźnik zalecanego biegu (przy manualnej skrzyni biegów). W zależności od wyposażenia na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej pokazuje się zalecana zmiana biegu z uwagi na oszczędność paliwa. W samochodach z automatyczną skrzynią biegówdźwignia zmiany biegów musi znajdować się w położeniu Tiptronic» strona 272. Nie pojawi się żadna wskazówka, jeżeli optymalny bieg jest już włączony. Wyświetlać się będzie aktualny bieg.

Jazda

Wyświet- lacz Znaczenie
3
4 ▶ 5
Optymalny bieg. ![](images/47b41feab90cb246efd6b5f347e776a789797527baf51d25366a36aa71058463.jpg) Zalecana jest zmiana na wyższy bieg. Zalecana jest zmiana na niższy bieg. Informacje dotyczące stanu „czystości“ filtra cząstek stałych w silnikach wysokoprężnych Jeżeli układ sterujący układem wydechowym wykruje, że filtr cząstek stałych jest prawie wysycony, funkcja samooczyszczania podpowie bieg optymalny dla tego procesu »» strona 351. ![](images/2fb43aa4d577aa8aa324113281f13dc3889de1c3237920a851af926fefd3714a.jpg)

UWAGA

Podpowiedź optymalnego biegu petni funkcję pomocniczą i nie zwalnia kierowcy z obowiązku zachowania ostrożności podczas jazdy. \- Kierowca jest wyłącznie odpowiedzialny za wybór właściwego biegu stosownie do okoliczności. ![](images/b41215aecaab74b78522f31d579b419672e12da757427b206d257409ce61155a.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Wybór odpowiedniego biegu przyczynia się do oszczędności paliwa.

Informacja

Wskaźnik zalecanego biegu zostaje wyłączony po naciśnięciu pedatu sprzęta lub po przesunięciu dźwigni zmiany biegów z położenia Tiptronic.

Uktad kierowniczy

Informacje dotyczące różnych procesów w samochodzie. Elektromechaniczne wspomaganie układu kierowniczego dostosowuje się elektronicznie do prędkości jazdy, momentu obrotowego oraz kąta skręcenia koła. Nawet jeżeli wspomaganie układu kierowniczego ulegnie awarii lub silnik został zatrzymany, można dalej skręcać kierownicą, dopóki kluczyk pozostaje w stacyjce, choć wymaga to większej siły.

Progresywne wspomaganie kierownicy

System progresywnego wspomagania kierownicy uruchamia się lub nie, w zależności od wyposażenia samochodu. W jeździe miejskiej nie ma tak dużej potrzeby korzystania z progresywnego wspomagania przy wykonywaniu skrętów, manewrowaniu lub na ciasnych zakrętach. Na drodze poza miastem lub na autostradzie progresywne wspomaganie daje bardziej sportowe, bezpośrednie i zauważalnie bardziej dynamiczne wrażenia z jazdy, na przykład na zakrętach.

Wspomaganie układu kierowniczego

Wspomaganie układu kierowniczego pomaga kierowcy w krytycznych sytuacjach. Podpowiada skręt kierownicy w celu wykonania manewru korygującego (przeciwskręt), aby uniknąć poślizgu »» △. ![](images/5fc3eedc74473f8526779b4fdf0f5761bcc76546bae90d9a96e8c20297c91633.jpg)

UWAGA

Wspomaganie układu kierowniczego pomaga kierowcy w krytycznych sytuacjach. Kierowca pozostaje zawsze odpowiedzialny za kierowanie pojazdem.

Lampka kontrolna

![](images/d1743acf143324bea9d05596e22371f32f14ac6023fd6257457083c654566805.jpg)

Zapala się na czerwono

Awaria w układzie kierowniczym! Przerwać jazdę i niezwłocznie zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu. Możliwie najszybciej oddać samochód do serwisu w celu naprawy.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

![](images/ecae4d4ecd8de3c1cb53dc925e82c8d62653520d83b855a7d00f785120892227.jpg)

Zapala się na żółto

Ograniczone działanie Udać się do serwisu w celu sprawdzenia układu. Jeżeli po ponownym uruchomieniu silnika i przeje- chaniu krótkiego odcinka lampka ostrzegawcza już się nie zapala, nie trzeba sprawdzać układu kierow- niczego. LUB: Akumulator 12V został odłączony i ponownie podłączony. Przejechać krótki odcinek z prędkością ok. 15-20 km/h. ![](images/fafb8f4e1991d5666819743ff4b670d38b60d094042be83f57e73d62662806d3.jpg)

Lampka miga na żółto

Kolumna kierownicy jest zablokowana. Przy nieruchomoym pojeździe poruszyć kierownicą w obu kierunkach. LUB: Kolumna kierownicy nie odblokowuje się lub blokuje się. Wyjąć kluczyk ze stacyjki i włożyć ponownie. Sprawdzić komunikaty na tablicy rozdzielczej: Nie jechać dalej, jeżeli kolumna kierownicy nadal jest zablokowana po włączeniu zapłonu. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc. Ta lampka sygnalizacyjna powinna zapalić się na kilka sekund po włączeniu zapłonu. Pownna ona zgasnąć po uruchomieniu silnika. ![](images/0edce88e5cd00005ab1a374ca5e2d810407bfc47096cb8919a28862a64ebfa6f.jpg)

UWAGA

Nigdy nie należy ignorować lampek ostrzegawczych ani komunikatów ostrzeżeń. \- Brak reakcji na lampki ostrzegawcze i komunikaty może doprowadzić do wyłącze- nia silnika podczas jazdy i spowodować poważne uszkodzenia, wypadek lub obrażenia. \- Zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu przy najbliższej okazji.

Tryby jazdy SEAT-a (SEAT Drive Profile)\*

Wprowadzenie

Profil jazdy SEAT-a umożliwia kierowcy dokonanie wyboru pomiędzy trybami Eco, Normalny, Sport i Individual, które modyfikują zachowanie różnych funkcji samochodu, dostarczając różnych doświadczeń związanych z jazdq. W wersjach FR oraz X-PERIENCE wyposażonych w dynamiczną kontrolę zawieszenia dostępny jest również profil komfortowej jazdy Comfort. W modelu Leon Cupra profile te są następujące: Comfort, Sport, Cuprai Individual. Profil Individual można skonfigurować zgodnie z osobistymi preferencjami. Konfiguracja pozostałych profili jest niezmienna.

Opis

W zależności od wersji wyposażenia, Profil Jazdy SEAT-a może działać w obrębie następujących funkcji:

Silnik

W zależności od wybranego profilu, silnik reaguje bardziej spontanicznym lub bardziej harmonijnym przyspieszeniem. Jeżeli wybrano tryb Eco, automatycznie włącza się funkcja Start-stop. W samochodach z automatyczną skrzynią biegów biegi będą zmieniać się przy wyższych lub niższych prędkościach obrotowych silnika. Tryb Eco włącza tryb lnercji, pozwalający na dalsze zmniejszenie zużycia paliwa. Pozostałe tryby jazdy włączają funkcję inercyjną, gdy dźwignia zmiany biegów nie znajduje się w położeniu S, w zależności od sposobu zwalniania pedału gazu. »» stro- na 275. Po ponownym uruchomieniu pojazdu funkcja jest automatycznie aktywowana w celu redukcji zużycia paliwa. »

Jazda

W samochodach z manualną skrzynią biegów Eco ^1) powoduje zróżnicowanie podpowiedzi zmiany biegów, umożliwiając bardziej efektywną jazdę.

Dynamiczna kontrola zawieszenia

System DCC nieustannie dostosowuje amortyzatory do stanu drogi i aktualnych warunków jazdy, według wcześniej skonfigurowanego programu. W razie usterki w układzie DCC na tablicy rozdzielczej pojawia się następujący komunikat: Usterka: regulacja amortyzatora

Uktad kierowniczy

Wspomaganie kierownicy jest silniejsze w Profilu Sport w celu umożliwiaenia bardziej sportowego stylu jazdy. W modelu Leon Cupra wspomaganie jest silniejsze w Profilu Cupra.

Klimatyzacja

W pojazdach z klimatyzacją Climatronic możliwe jest jej działanie w trybie Eco, szczególnie ograniczające zużycie paliwa.

Aktywny tempomat (ACC)

Dynamika przyspieszenia i hamowania aktywnego tempomatu różni się w zależności od profilu jazdy» strona 292.

Elektroniczna samoblokada mechanizmu różnicowego ^2

Samoblokujący się mechanizm różnicowy dostosowuje się w zależności od wybranego profilu jazdy. Profil Normal lub Cupra wybiera się z myślą przede wszystkim o lepszej trakcji przy sportowej jeździe. Wybór profilu jazdy ![](images/bd0c272c3496ba285388d34a982615c91974a7c8e12868596a4bdd96a0c9c068.jpg) Rys. 264 Konsola środkowa: Przycisk MODE [TRYB]. Do wyboru są tryby: Normalny, Sport, Eco, Comfort i Individual.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

![](images/97fbca43e818b1141a4bd891f1cc0e73e9ecb83d14ada819582206d7158894bc.jpg) Rys. 265 Konsola środkowa: Klawisz profilu jazdy Cupra. Do wyboru są tryby: Comfort, Sport, Cupra i Individual Można wybrać dany tryb albo kilkakrotnym naciśnięciem klawisza »» rys. 264, »» rys. 265, albo na ekranie dotykowym, w menu, które otwiera się za naciśnięciem tego klawisza. Ikona na ekranie dotykowym informuje o tym, który tryb jest aktywny w danej chwili. Przycisk 📄 zapala się, jeżeli aktywny tryb jest inny niż Normalny. W modelu Cupra przycisk pozostaje pod- świetlony tylko wtedy, gdy aktywny jest profil Cupra.
Profil jazdy Charakterystyka
ECO ^a) Ukierunkowuje samochód pod kątem niskiego zużycia paliwa, ułatwiając stosowanie stylu oszczędnościowego z poszano-waniem środowiska.
/:\NormalOferuje zrównoważoną jazdę od-powiednią do codziennego użytkowania.
SSportZapewnia kompleksowe i dyna-miczne osiągi samochodu, po-zwalające kierowcy na bardziej sportowy styl jazdy.
Tylko dla modeli Cupra: Jest to podstawowy profil zgodny z du-chem samochodu, odpowiedni do dynamicznej jazdy.
Komfort ^b) Umożliwia bardziej zrelaksowaną i komfortową jazdę, na przykład długimi odcinkami autostrad. Polega głównie na miękkim usta-wieniu zawieszenia [DCC].
Cupra ^c) Nadaje samochodowi zdecydó-wanie bardziej sportowego char- rakteru i pozwala na maksymal-ne osiągi.
Profil jazdy Charakterystyka
(4467) IndividualUmożliwia spersonalizowanie konfiguracji. Funkcje, które można regulować w zależności od wersji wyposażenia samochodu.
Individual a) Opcja niedostępna w modelach Cupra [trybEco wybiera się za pośrednictwem profilu Individual]. b) Tylko w modelach z zawieszeniem adaptacyjnym (DCC) i modeli Cupra. cl Tylko w modelach Cupra.

Kick-down\*

Funkcja kick-down umożliwia osiągnięcie maksymalnego przyspieszenia. »» stro- na 273. Jeżeli wybrano tryb eco spośród Profil jazdy SEAT-a [SEAT Drive Profile]\*, przy wciśnięciu pedatu gazu i pokonaniu oporu w położeniu pośrednim następuje automatyczna kontrola mocy silnika pod kątem największego przyspieszenia samochodu. ![](images/a0a6fb1e430c165695f2bea1659a8df9bae6b25978ed9baa52614131760f20cf.jpg)

UWAGA

Obstugując Profil Jazdy SEAT-a, należy zwracać uwagę na ruch drogowy, w przeciwnym razie może dojść do wypadku.

Jazda

Informacja

- W momencie wyłączenia silnika samochód zapisuje profil jazdy, który był wybrany w chwili wyłączenia zapłonu. Przy ponownym uruchomieniu silnik i skrzynia biegów uruchomią się w trybie normalnym. Aby przywrócić żądany tryb silnika i skrzyni, należy wybrać ponownie odpowiedni profil jazdy. - Prędkość i styl jazdy należy zawsze dostosować do widoczności, pogody i warunków ruchu. - Profil Eco nie jest zalecany w przypadku holowania pojazdu.

Wskazówki dotyczące jazdy

Docieranie

Należy przestrzegać instrukcji docierania nowych elementów.

Docieranie silnika

Nowy silnik wymaga dotarcia przez pierwsze 1500 km. W ciągu pierwszych kilku godzin docierania, tarcie wewnętrzne w silniku jest większe niż później, gdy wszystkie ruchome części dotrą się. Sposób jazdy samochodem w ciągu pierwszych 1500 km (1000 km) wpływa na przyszte osiągi silnika. W okresie użytkowania sa- mochodu należy prowadzić go z umiarkowaną prędkością, w szczególności gdy silnik jest zimny, bowiem w ten sposób zmniejsza się jego zużycie i wydłuża żywotność. Nigdy nie należy jeździć na bardzo niskich prędkościach obrotowych silnika. Zmienić bieg na niższy, gdy silnik pracuje „nierówno”. Przez pierwsze 1000 km: - Nie otwierać całkowicie przepustnicy. - Nie zmuszać silnika do pracy powyżej dwóch trzecich jego maksymalnej prędkości. - Nie holować przyczepy. Od 1000 do 1500 km stopniowo zwiększać moc, aż do osiągnięcia maksymalnej prędkości i wysokich obrotów silnika.

Docieranie nowych opon i klocków hamulcowych

• Wymiana felg i opon »» strona 368. - Informacje dotyczące hamulców »» stro- na 308.

Informacja dotycząca środowiska

Jeśli silnik jest docierany delikatnie, okres trwałości silnika wzrośnie, i zmniejszy się zużycie oleju.

Napęd na cztery koła [4Drive]

√ Dotyczy samochodów: z napędem na cztery koła 4Drive W modelach z napędem na wszystkie koła moc silnika przekazywana jest na wszystkie cztery koła

Uwagi ogólne

W modelach z napędem na cztery koła moc silnika przekazywana jest na wszystkie cztery koła. Rozdział mocy jest kontrolowany automatycznie stosownie do stylu jazdy kierowcy i warunków na drodze. Patrz także»» stro- na 314. Napęd na wszystkie koła został specjalnie zaprojektowany, aby wydobyć wyższą moc z silnika. To połączenie zapewnia pojazdowi wyjątkowe właściwości jezdne i osiągi, zarówno na normalnych drogach, jak i w trudnych warunkach, takich jak śnieg i łód. Pomimo tego (lub szczególnie z tego względu) ważne jest przestrzeganie określonych zasad bezpieczeństwa »» △.

Opony zimowe

Dzięki napędowi na cztery koła samochód ma znakomitą przyczepność w warunkach zimowych, nawet ze standardowymi oponami. Niemniej jednak, zalecamy zamontowanie opon zimowych lub całorocznych na wszystkich czterech kołach w celu uzyskania jeszcze lepszej reakcji na hamowanie.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

Łańcuchy śniegowe

Na drogach, gdzie łańcuchy są obowiązkowe, obowiązek ich używania dotyczy również samochodów z napędem na cztery koła »» strona 373.

Wymiana opon

W samochodach z napędem na cztery koła wszystkie cztery opony muszą mieć taki sam obwód toczenia. Należy również unikać używania opon o różnej głębokości bieżnika »» strona 368.

Samochód terenowy?

Jeżeli ten model SEAT-a nie jest samochodem terenowym, jego prześwit nie pozwala na takie jego użytkowanie. Dlatego najlepiej unikać, w miarę możliwości, nierównych dróg i trudnego terenu. ![](images/97ffa43a5882967155221e6a413e3ca10be45178cbed7fc263035e2f47339d00.jpg)

UWAGA

- Nawet w przypadku samochodów z napędem na cztery koła prędkość jazdy należy zawsze dostosować do panujących warunków. Nie należy pozwolić, by dodatkowe funkcje zwiększające bezpieczeństwo składniąty kierowcę do podejmowania ryzyka podczas jazdy. Ryzyko wypadku! - Zdolność hamowania pojazdu jest ograniczona przyczepnością opon pojazdu. Zachowanie samochodu nie różni się zatem od samochodu bez napędu na cztery koła. Nie wolno więc ulec pokusie, aby jechać za szybko na twardych lub śliskich nawierzchniach, tylko dlatego, że samochód nadal ma dobre przyspieszenie w takich warunkach. Ryzyko wypadku! \- Na mokrej nawierzchni należy pamiętać, że przednie koła mogą wpąść w poślizg hydrodynamiczny - „aquaplaning” i tracą styczność z drogą, jeśli samochód jedzie zbyt szybko. W takim wypadku nie będzie nagłego wzrostu obrotów silnika, który ostrzegłby kierowcę, jak to się dzieje w samochodach z napędem na przednie koła. Z tego powodu zawsze należy dobierać prędkość jazdy odpowiednią do warunków drogowych. Ryzyko wypadku!

Ekonomiczna i ekologiczna jazda

Zużycie paliwa, zanieczyszczenie środowiska oraz zużycie silnika, hamulców i opon zależą w dużym stopniu od stylu jazdy. Dzięki ekonomicznej jeździe zużycie paliwa można zmniejszyć o 10-15%. W następnym rozdziale podano kilka podpowiedzi dotyczących zmniejszenia wpływu na środowisko i jednoczesnego obniżenia kosztów eksploatacji.

Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT®)\*

W zależności od wyposażenia pojazdu, aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT®) może wyłączać niektóre cylindry silnika w sy- tuacji, gdy nie ma potrzeby osiągnięcia wielkiej mocy. Liczba aktywnych cylindrów wyświetlą się na tablicy rozdzielczej» stro- na 76.

Przewidywanie podczas jazdy

Jeśli podczas jazdy kierowca przewiduje sytuacje na drodze, rzadziej używa hamulca a tym samym rzadziej przyspiesza. Należy jak najczęściej korzystać z bezwładności pojazdu, na włączonym biegu. W ten sposób korzysta się z efektu hamowania silnikiem, zmniejszając zużycie hamulców i opon. Emisja spalin i zużycie paliwa spadną do zera.

Zmiana biegu w celu zaoszczędzenia energii

Skutecznym sposobem oszczędzania jest wczesna zmiana na wyższy. Ręczna skrzynia biegów: zmienić bieg z pierwszego na drugi, możliwe jak najczęściej. Wybór odpowiedniego biegu pozwala na oszczędności paliwa. Wybrać najwyższy możliwy bieg właściwy dla sytuacji podczas jazdy (silnik powinien nadal funkcjonować z cykliczną regularnością.) Automatyczna skrzynia biegów: stopniowo przyspieszać bez osiągania położenia „kickdown”.

Jazda

Unikać jazdy z dużą prędkością

Unikać jazdy z maksymalną prędkością pojazdu, w miarę możliwości. Zużycie paliwa, emisja szkodliwych gazów oraz zanieczyszczenie hałasem rosną wraz ze wzrostem prędkości. Prowadzenie samochodu z umiarkowaną prędkością pozwala oszczędzać paliwo.

Ograniczyć czas pracy silnika na biegu ja- łowym

W samochodach wyposażonych w system Start-Stop czas pracy silnika na biegu jałowym jest ograniczony automatycznie. W samochodach wyposażonych w system Start-Stop warto wyłączyć silnik, na przykład na skrzyżowaniach i światłach sygnalizacji drogowej, jeżeli światło czerwone pali się przez dłuższy czas. Po osiągnięciu przez silnik temperatury eksploatacji, i w zależności od pojemności cylindrów, wyłączenie na minimum 5 sekund już oszczędza więcej paliwa, niż jest potrzebne na ponowne uruchomienie. Silnik znacznie dłużej rozgrzewa się na biegu jałowym. Zużycie mechaniczne i emisja zanieczyszczeń są wyjątkowo wysokie podczas tej początkowej fazy rozgrzewania. Dlatego najlepiej ruszać natychmiast po uruchomieniu silnika. Unikać wysokich obrotów.

Regularne serwisowanie

Regularne serwisowanie pomaga oszczędzać paliwo nawet przed uruchomieniem silnika. Dobrze serwisowany silnik daje korzyści w postaci poprawy wydajności paliwa oraz maksymalnej niezawodności i wyższej wartości odsprzedaży. Nieprawidłowo serwisowany silnik może zużywać do 10% paliwa więcej niż to konieczne.

Unikać krótkich przejazdów

Zarówno silnik, jak i katalizator muszą osiąg- nąć swoją optymalną temperaturę eksploa- tacyjną, aby zminimalizować zużycie paliwa i emisję spalin. Zimny silnik zużywa nieproporcjonalnie większą ilość paliwa. Silnik osiąga temperaturę roboczą po przejechaniu około czterech kilometrów, wówczas zużycie paliwa wraca do normalnego poziomu.

Sprawdzić ciśnienie w oponach

Zawsze sprawdzić, czy opony są napompowane do właściwego ciśnienia»» strona 369 w celu oszczędzania paliwa. Jeżeli ciśnienie jest za niskie o pół bara, zużycie paliwa może wzrosnąć o 5%. Z powodu większego oporu toczenia zbyt niskie ciśnienie dodatkowo zwiększa zużycie opon i pogarsza właściwości jezdne. Nie używać opon zimowych przez cały rok, ponieważ zwiększają zużycie paliwa o około 10%.

Unikać przewożenia niepotrzebnych rzeczy

Ponieważ każdy kilogram dodatkowego ładunku zwiększa zużycie paliwa, zaleca się zawsze sprawdzać samochód pod kątem niepotrzebnych przedmiotów. Ponieważ bagażnik na dachu zwiększa opór aerodynamiczny samochodu, należy go zdemontować, kiedy nie jest potrzebny. Oszczędzi to, przy prędkości 100-120 km/h, około 12% paliwa.

Oszczędzać energię elektryczną

Silnik napędza alternator, wytwarzając w ten sposób energię elektryczną. Dlatego każde zwiększenie poboru energii elektrycznej zwiększa także zużycie paliwa! Z tego powodu należy wyłączyć niepotrzebne odbiorniki energii elektrycznej. Do urządzeń elektrycznych zużywających dużo energii elektrycznej zalicza się dmuchawę przy ustawieniach silnego nawiewu, ogrzewanie tylnej szyby lub podgrzewanie siedzenia\* »» strona 241.

Informacja

\- Jeżeli samochód jest wyposażony w system Start-Stop, nie należy go odłączać.

Uruchomienie i prowadzenie pojazdu

- Przy prędkościach powyżej 60 km/h zaleca się podniesienie szyb. - Nie prowadzić samochodu z nogą na sprzęgle, ponieważ nacisk może spowodować ślizganie się sprzęgła. Powoduje to zużycie i może uszkodzić tarczę sprzęgła. - Nie jechać na półsprzęgle w dół wzniesienia, używać hamulca. Zużycie paliwa będzie mniejsze i zapobiegnie to uszkodzeniu tarczy sprzęgła. - Podczas zjeżdżania ze wzniesienia hamować silnikiem, używając biegu najbardziej odpowiedniego do pochytości. Zużycie paliwa będzie „zerowe” i jazda nie obciąża wówczas hamulców.

Jazda po zalanych drogach

Aby zapobiec uszkodzeniom samochodu przy przejeżdżaniu przez zalane drogi, należy wziąć pod uwagę, co następuje: - Woda nie powinna nigdy sięgać powyżej dolnej krawędzi karoserii. - Jechać z prędkością pieszego.

UWAGA

Po przejechaniu przez wodę hamowanie może być gorsze, jeżeli tarcze lub klocki hamulcowe uległy zamoczeniu »» stro- na 308.

OSTROŻNIE

- Przejeżdżanie przez zalane odcinki może spowodować uszkodzenie podzespołów pojazdu, takich jak silnik, przeniesienie napędu lub układ elektryczny. - Przy jeździe przez wodę System Start-Stop\* musi być wyłączony »» strona 266.

Informacja

- Sprawdzić głębokość wody przed wje- chaniem na zalany obszar. - Nie zatrzymywać się w wodzie, nie jechać na wstecznym biegu, ani nie wyłącać silnika. - Pojazdy jadące w przeciwnym kierunku mogą powodować rozbryzgi, przez co maksymalna dozwolona wysokość wody dla samochodu może zostać przekroczona. - Unikać przejeżdzania przez słoną wodę (korozja)» strona 381.

Jazda za granicą

- W przypadku silników benzynowych należy zape wnić benzynę bezołowiiową przez całą podróż »» strona 344, Rodzaje paliwa. Zasięgnąć informacji o sieciach stacji benzynowych sprzedających paliwo bezołowiowe. - Dany model może nie być sprzedawany na każdym rynku, co oznacza, że w danym kraju może nie być dostępu do części zapasowych, a centra serwisowe mogą oferować ograniczony zakres usług. Importerzy i dystrybutorzy SEAT-a udzielają informacji na temat technicznego przygotowania pojazdu do podróży oraz na temat możliwości konserwacji i napraw.

OSTROŻNIE

SEAT nie ponosi odpowiedzialności za szkody w samochodzie z powodu użycia niższej jakości paliwa, nieodpowiedniego serwisu lub niedostępności oryginalnych części zamiennych.

Jazda

Systemy wspomagające kierowcę

Tempomat (CCS)\*

Powiązany film ![](images/dc8da1aaeda01f2333f54242b73acd503ebca1e13ab2fcaa64c7625abfe8f156.jpg) Rys. 266 Deska rozdziel- cza

Lampka kontrolna

![](images/c65047a7cd6e5df81f89ab684792ccbbfc5814d38a4e107a04451f380058d211.jpg)

Zapala się na zielono

Tempomat (GRA) włączony i aktywny. LUB: Tempomat (CCS) włączony i aktywny. Lampki zapalają się po włączeniu stacyjki i powinny zgasnąć po około 2 sekundach. Jest to czas trwania autotestu układu. ![](images/cf4e759149f95358a0384279ec428dbbc58e3d60407b5957f3351d91c17ec747.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95. Wprowadzenie ![](images/1900301616bded9f5cd09c48356220e909808bbd5c9de99b807cce8e114976ca.jpg) Rys. 267 Wyświetlacz tablicy rozdzielczej: Wskaźnik stanu CCS. Tempomat (CCS) utrzymuje ustawioną prędkość od około 20 km/h. Redukcja prędkości przez tempomat odbywa się jedynie za pomocą operowania gazem, bez użycia hamulców »» △.

Wyświetlanie stanu

Wskaźnik stanu CCS» rys. 267 A Tempomat czasowo wyłączony. Ustawiona prędkość wyświetlana jest matymi lub przyciemnionymi cyframi. B Błąd systemu. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. © Tempomat włączony. Pamięć prędkości jest pusta. D Tempomat jest włączony. Ustawiona prędkość wyświetlana jest dużymi cyfra- mi.

Zmiana biegów w trybie tempomatu

Tempomat zwalnia natychmiast po naciśnięciu pedału sprzęgła, i automatycznie interweniuje po włączeniu biegu.

Jazda na spadkach z tempomatem

Jeżeli tempomat nie jest w stanie utrzymać stałej prędkości pojazdu podczas jazdy w dół wzniesienia, należy użyć hamulca i w razie konieczności zredukować bieg. Tempomat wyłącza się tymczasowo przez naciśnięcie hamulca.

Automatyczne wyłączanie

Tempomat wyłącza się automatycznie lub jego praca jest tymczasowo przerywana: - Jeśli system wykrywa usterkę, która może mieć wpływ na działanie tempomatu. - Jeżeli kierowca naciśnie i przytrzyma pedat gazu przez pewien czas, jadąc z prędkością wyższą niż zapisana. - Jeżeli zadziałają systemy dynamicznej kontroli jazdy (np. ASR lub ESC). - Po naciśnięciu pedatu hamulca.

Systemy wspomagające kierowcę

- Jeśli nastąpi wyzwolenie poduszki powietrznej. - Jeżeli dźwignia zostanie przestawiona z położenia D/S. ![](images/1a9c5bd2d810a3784130f603fd8de8bd215de371d07c9235772fd396479ce4f3.jpg)

UWAGA

Stosowanie funkcji tempomatu może spowodować wypadek i poważne obrażenia, jeśli jazda ze stałą prędkością z zachowaniem odstępu bezpieczeństwa będzie niemożliwa. - Nie należy używać tempomatu w nasilo- nym ruchu, jeśli odległość od pojazdu ja- dącego z przodu będzie niedostateczna, na stromych drogach o wielu zakrętach, na śliskiej nawierzchni, ani też na obszarach załanych. - Tempomatu nie należy używać podczas jazdy terenowej lub na drogach bez na-wierzchni utwardzonej. - Należy zawsze dostosowywać prędkość i odległość od pojazdów jadących z przodu do widoczności, warunków atmosferycznych, stanu drogi oraz występującego na niej ruchu. - Aby uniknąć nieoczekiwanego zadziatania tempomatu, należy wyłączyć go za każdym razem, gdy nie jest już dłużej używany. - Jazda ze zbyt wysoką ustaloną prędkością w stosunku do warunków drogowych jest niebezpieczna. \- Tempomat nie utrzyma stałej prędkości przy zjeżdżaniu w dół stromego wzniesienia. Prędkość może się zwiększyć. W takim przypadku przyhamować i przejść na niższy bieg.

Obstuga tempomatu

![](images/5b80694a5ec8e7e160fd64a6d84c2c4911d0d3e3a375d6a94bafd7337ef726ac.jpg) Rys. 268 Na dźwigni kierunkowskazów: przełącznik i przyciski do obsługi tempomatu.

Podłączanie

\- Przesunąć przetącznik » rys. 268 ① w położenie ON. Jeśli nie zaprogramowano żadnej prędkości, system nie będzie utrzymywał stałej prędkości.

Włączanie tempomatu

\- Nacisnąć przycisk » rys. 268 ② w polu SET/– Zostaje zapisana bieżąca prędkość i aktywowany tempomat.

Czasowa dezaktywacja

\- Przesunąć przetącznik» rys. 268 ① w potożenie CANCEL lub nacisnąć pedał hamulca. Tempomat zostanie tymczasowo wyłączony. Prędkość została zapisana.

Obstuga tempomatu

\- Nacisnąć przycisk) rys. 268 ② w polu RES/+. Tempomat włącza się z zapisaną prędkością.

Dostosowanie prędkości

Po ustawieniu tempomatu zapisaną prędkość można dostosować przyciskiem» rys. 268 ②: - Aby zwiększać co 1 km/h, krótko nacisnąć przycisk » rys. 268 ② w polu RES/+. - Aby zwiększyć prędkość bez przerywania, przytrzymać przycisk » rys. 268② wciśnięty w polu RES/+. - Aby zmniejszać co 1 km/h, krótko nacisnąć przycisk » rys. 268 ② w polu SET/-. - Aby zmniejszyć prędkość bez przerywania, przytrzymać przycisk)» rys. 268② w polu SET/-.

Jazda

Samochód dostosowuje aktualną prędkość przez przyśpieszanie lub zaprzestanie przyśpieszania. Samochód aktywnie nie hamuje.

Wyłączanie

\- Przesunąć przełącznik » rys. 268 ① w położenie OFF. Następuje wyłączenie tempomatu i skasowanie zapisanej pamięci.

Uktad wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist)\*

Wprowadzenie ![](images/37c641d183b38eb79db7c36db3f45728fbb757911e1cfef7f793f3bfc7bdfd38.jpg) Rys. 269 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: wczesne ostrzeżenie Układ wspomagania hamowania awaryjnego ma zapobiegać zderzeniom czołowym z obiektami znajdującymi się na drodze pojazdu lub ograniczać skutki takich zderzeń. W zależności od różnych czynników i stopnia krytyczności sytuacji, system reaguje stopniowo. Najpierw ostrzega kierowcę, a jeżeli ten nie zareaguje lub zareaguje niewystarczająco, funkcja uruchamia niezależne hamowanie awaryjne. Funkcja ta ma zapobiegać zderzeniom z zaparkowanymi pojazdami lub pojazdami na tym samym pasie poruszającymi się w tym samym kierunku, a także z pieszymi przecinającymi tor jazdy samochodu. Może się nie uruchomić w innych sytuacjach zagrożenia »» △. Front Assist działa w przedziale prędkości od 4 km/h do 250 km/h. W zależności od różnych warunków, niektóre funkcje opisane poniżej zostają pominięte, aby zoptymalizować działanie systemu. Funkcja Front Assist to układ wspomagający, który nigdy nie zastąpi uwagi kierowcy.

Ostrzeżenie o bezpiecznym odstępie od pojazdu

Jeżeli układ wykryje, że pojazd jedzie zbyt bli- sko pojazdu poprzedzającego, kierowca otrzyma ostrzeżenie na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej ≈! Moment ostrzeżenia zależy od zachowania kierowcy i sytuacji na drodze.

Wczesne ostrzeżenie

Jeżeli system wykryje zagrożenie potencjalnym zderzeniem z pojazdem jadącym z przodu, może ostrzec o tym kierowcę, generując sygnał dźwiękowy i wyświetlając na tablicy rozdzielczej komunikat» rys. 269. Moment ostrzeżenia zależy od sytuacji na drodze i zachowania kierowcy. Równocześnie samochód przygotowuje się do ewentualnego awaryjnego hamowania»» △.

Ostateczne ostrzeżenie

Jeżeli kierowca nie zareaguje na wczesne ostrzeżenie, system może zadziałać aktywnie poprzez hamowanie, wywołując lekki wstrząs samochodu ostrzegający o niebezpieczeństwie zderzenia.

Hamowanie automatyczne

Jeżeli kierowca nie zareaguje również na krytyczne ostrzeżenie, układ może rozpocząć niezależne hamowanie awaryjne poprzez stopniowe zwiększanie siły hamowania zgodnie ze stopniem krytyczności sytuacji.

Systemy wspomagające kierowcę

Uktad wspomagania hamowania awaryjnego System może wykryć, że kierowca nie hamuje wystarczająco mocno, aby uniknąć kolizji. W takim przypadku zwiększy siłę hamowania. System nie może zapobiec zderzeniu, ale znacznie ograniczy jego skutki poprzez zmniejszenie prędkości i siły uderzenia. ![](images/e3afaaabda3e8582d028fc82b4739d12fd887629a006d91a471c72d7da261654.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95. ![](images/e77388537a905ccc766bdd0127e991180826b2c6eec4cba72b51d655285a863e.jpg)

UWAGA

System Front Assist nie może działać wbrew prawom fizyki ani zastąpić kierowcy pod względem kontroli nad pojazdem i reagowania na możliwe sytuacje awaryjne. ![](images/951fc593944afa2d27cd5cf8811697f02792d8cb2916bdd5d75f091fac425062.jpg)

UWAGA

Po otrzymaniu ostrzeżenia z systemu Front Assist należy natychmiast przeanalizować sytuację i postarać się uniknąć zderzenia. \- Jeżeli system Front Assist nie zachowuje się w sposób opisany w niniejszym rozdziale (np. kilkakrotnie interweniuje niepotrzebnie), należy go wyłączyć. W takim wypadku należy zlecić kontrolę systemu w serwisie. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. - Należy zawsze dostosować prędkość i odległość od poprzedzającego pojazdu do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. - System Front Assist nie jest w stanie samodzielnie uniknąć wypadków i poważnych obrażeń. - W skomplikowanych sytuacjach na drodze Front Assist może wydawać niepotrzebne ostrzeżenia i interweniować, hamując niepotrzebnie. - W razie zakłócenia działania systemu Front Assist na skutek zabrudzenia czujnika radarowego lub utraty przez niego ustawień, może on wydawać niepotrzebne ostrzeżenia i interweniować, hamując niepotrzebnie. - Front Assist nie reaguje na zwierzęta ani pojazdy przejeżdżające w poprzek toru jazdy samochodu, lub jądące z naprzeciwka po tym samym pasie. - Nie reaguje na pieszych nadchodzących z przeciwka. - Kierowca musi być zawsze przygotowany do przejęcia kontroli nad pojazdem.

Informacja

\- Kiedy system Front Assist jest włączony, wskazania na ekranie tablicy rozdzielczej mogą być zastonięte. - W momencie hamowania wywołanego reakcją systemu Front Assist pedał hamulca staje się „twardszy”. - Automatyczną interwencję hamowania systemu Front Assist można przerwać, wciskając pedał sprzęta, pedał gazu lub poruszając kołem kierownicy. - Funkcja Front Assist może wyhamować samochód do zatrzymania. Układ hamulcowy nie może jednak unieruchomić samochodu na stałe. Użyć hamulca nożnego! - Jeżeli system Front Assist nie zachowuje się w sposób opisany w niniejszym rozdziale (np. kilkakrotnie interweniuje niepotrzebnie), należy go wyłączyć. Czujniki radarowe ![](images/6747c36ee1842ac9d37c44c10283694ef362a544fdd468b0f6a4e1ca423ab273.jpg)
natural_image Front view of a car with a red arrow pointing to the front grille (no text or symbols visible)
Rys. 270 Na przednim zderzaku: czujniki rada- rowe.

Jazda

Czujnik radarowy jest umieszczony w przednim zderzaku » rys. 270 ①. Pole widzenia czujnika może być zmniejszone przez brud bądź też czynniki atmosferyczne, takie jak deszcz lub mjta. W takim wypadku system Front Assist nie będzie działać. Na tablicy wskaźników wyświetlany jest następujący komunikat: Front Assist: Brak widoczności czujnika! Oczyścić czujnik radarowy »» 1. Z chwilą odzyskania sprawności przez czujnik radarowy tempomat Front Assist staje się znów dostępny. Komunikat znika wówczas z ekranu. Działanie systemu Front Assist może zakłócić silny radarowy sygnał zwrotny. Może to nastąpić, na przykład, na parkingu w zamkniętej przestrzeni lub za sprawą metalowych obiektów, np. barier na drodze lub blach używanych przy robotach drogowych. Okolic czujnika radarowego nie należy zale- piać, ani nie instalować tam dodatkowych świateł, ponieważ może to zakłócić pracę systemu Front Assist. Na działanie Front Assist może mieć również wpływ niewłaściwa naprawa pasa przedniego lub przeróbka konstrukcyjna samochodu. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

OSTROŻNIE

Jeżeli kierowca odnosi wrażenie, że czujnik radarowy jest uszkodzony, powinien wyłączyć system Front Assist. W ten sposób uniknie potencjalnych sytuacji niebezpiecznych nieodpowiednim działaniem systemu. W takim wypadku należy oddać tempomat do regulacji. - Czujnik może się przestawić, jeśli zostanie uderzony. Może to zakłócić pracę systemu lub spowodować jego odłączenie. - Naprawa czujnika radarowego wymaga specjalistycznej wiedzy i narzędzi. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. - Tablica rejestracyjna lub jej ramka o rozmiarze większym niż sama tablica lub też zakrzywiona lub wygięta tablica rejestracyjna mogą spowodować niepoprawne działanie czujnika radarowego. - Śnieg usuwać za pomocą szczotki, natomiast lód przy użyciu bezrozpuszczalnikowego odmrażacza w aerozolu. Obstuga systemu wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist) ![](images/d4271e69861c78d51c2148814190e16802cd15893148caff1976d070432fba69.jpg) Rys. 271 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: Front Assist wyłączony. System monitorujący Front Assist jest aktywny od chwili włączenia zapłonu. Gdy system Front Assist jest wyłączony, nie pojawiają się również wczesne ostrzeżenia ani ostrzeżenia o niezachowaniu odstępu. SEAT zaleca, by system Front Assist był zawsze włączony. Wyjątki »» strona 291, Czasowe wyłączanie systemu Front Assist w następujących okolicznościach.

Systemy wspomagające kierowcę

Włączanie i wyłączanie systemu Front Assist

Gdy stacyjka jest włączona, system Front Assist można włączać i wyłączać w następujący sposób: - Wybrać odpowiednią opcję menu za pomocą przycisku systemów wspomagających kierowcę »» strona 93. - LUB: w systemie Easy Connect przyciskiem MENU / □□□ > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci >> strona 96. Po wyłączeniu systemu Front Assist » » rys. 271 pojawi się na tablicy rozdzielczej.

Włączanie i wyłączanie funkcji wczesnego ostrzegania

Funkcja wczesnego ostrzegania można włączać i wyłączać w systemie Easy Connect za pomocą przycisku MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci >> strona 96. System zachowa ustawienia do następnego włączenia stacyjki. SEAT zaleca, aby wczesne ostrzeżenia były włączone. W zależności od systemu Infotainment wczesne ostrzeżenie można dostosować w następujący sposób: \- Z wyprzedzeniem • Średni • Z opóźnieniem - Wyłączony SEAT zaleca jazdę z funkcją włączoną w trybie „Średni”.

Włączanie i wyłączanie ostrzeżenia o nie- zachowaniu odstępu

Ostrzeżenie o niezachowaniu odstępu można włączać i wyłączać za pomocą systemu Easy Connect przyciskiem MENU / 📄> Samochód > USTAWIENIA > Asystenci)» stro- na 96. System zachowa ustawienia do następnego włączenia stacyjki. SEAT zaleca, by funkcja ostrzegania o niezachowaniu odstępu była włączona.

Czasowe wyłączanie systemu Front Assist w następujących okolicznościach

W następujących sytuacjach należy wyłączyć system Front Assist ze względu na ograniczenia systemu: • Kiedy samochód ma być holowany. - Jeśli samochód znajduje się na stanowisku badawczym. - Jeśli czujnik radarowy jest uszkodzony. - Jeśli czujnik radarowy jest zabrudzony lub zastonięty. - Jeżeli kilkakrotnie będzie interweniować bez powodu. - Jeśli czujnik radarowy jest tymczasowo za- stonięty przez akcesoria. - Gdy samochód będzie przewożony środkiem transportu.

Ograniczenia systemowe

System monitorowania Front Assist posiada pewne wewnętrzne ograniczenia systemowe. Wobec tego, w niektórych okolicznościach reakcje systemu mogą wydawać się nieuzasadnione. Dlatego należy zachować czujność, by w razie potrzeby móc interweniować.

Następujące okoliczności mogą spowodować brak reakcji lub opóźnioną reakcję systemu Front Assist:

- Pierwsze kilka chwil jazdy po włączeniu zapłonu, ze względu na wstępną auto-kalibrację systemu. - Jeśli Front Assist jest wyłączony lub uszkodzony. - Jeśli czujnik radarowy jest zabrudzony lub zastonięty.

Jazda

- Pokonywanie ciasnych zakrętów lub jazda po krętych drogach. • Wciśnięcie pedatu gazu do oporu. - Jeżeli ASR jest wyłączony lub ESC został włączony ręcznie w trybie Sport» stro- na 316. - Jeśli działa system ESC. - Jeżeli niesprawne są światła stopu samochodu lub elektrycznie połączonej przycze-py. - Jeżeli na drodze znajdują się metalowe przedmioty, np. bariery lub arkusze blachy używane przy robotach drogowych. - Jeśli samochód wykonuje manewr cofania. - W warunkach śniegu lub ulewnego deszczu. - W przypadku wąskich pojazdów, takich jak motocykle. • W przypadku pojazdów niewspółosiowych. - W przypadku pojazdów przejeżdżających przez tor jazdy samochodu. - W przypadku pojazdów nadjeżdżających z przeciwka. - W przypadku ładunków specjalnych oraz akcesoriów innych pojazdów wystających na boki, z tytu lub z góry.

ACC - Aktywny tempomat\*

Wprowadzenie ![](images/268d70c1c5019abba660a0124f805878285022f51c7263465134d3901ff0b53a.jpg) Rys. 272 Powiązany film ![](images/a3d85cd3d22582aedadf198ee79fac5c494352a66eca43b3c1c91da3c570b42d.jpg)
natural_image Diagram of two cars on a road with orange sensor waves indicating sound or signal propagation (no text or symbols)
Rys. 273 Obszar wykrywania.

Tempomat ACC jest ózszerzoną wersją normalnego tempomatu (CCS) »» △.

Umażliwia ustawienie prędkości podróżnej od 30 km do 210 km/h, oraz wybranie odstępu od poprzedzającego pojazdu. Aktywny tempomat dostosowuje prędkość pojazdu, utrzymując bezpieczną odległość od poprzedzającego pojazdu w zależności od prędkości. Gdy samochód jedzie za innym pojazdem, ACC zmniejsza prędkość aż do zrównania z prędkością poprzedzającego pojazdu i utrzymuje odległość od poprzedzającego pojazdu. Jeśli pojazd z przodu przyspieszy, aktywny tempomat również zwiększy prędkość, nie przekraczając zaprogramowanej wielkości. ACC może wyhamować samochód, jeśli ten jest wyposażony w automatyczną skrzynię biegów, aż do całkowitego zatrzymania, jeśli poprzedzający samochód również się zatrzyma. Zaprogramowaną odległość należy zwiększyć, jeżeli nawierzchnia drogi jest mokra.

Żądanie interwencji ze strony kierowcy

ACC podlega własnym wewnętrznym ograniczeniom systemowym. Innymi słowy, w pewnych okolicznościach kierowca będzie zmuszony samodzielnie zmienić prędkość, a także odległość od innych pojazdów. W takim wypadku na ekranie tablicy rozdzielczej pojawi się ostrzeżenie wzywające kierowcę do hamowania interwencyjnego, wraz z sygnałem dźwiękowym »» strona 293.

UWAGA

Inteligentna technologia ACC podlega ograniczeniom systemu i nie może działać wbrew prawom fizyki. Korzystanie z niej w sposób niewłaściwy lub nieświadomy może spowodować poważne wypadki i

Systemy wspomagające kierowcę

obrażenia. Żaden system nigdy nie zastąpi uwagi kierowcy. - Należy zawsze dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. - Nie korzystać z tempomatu ACC przy złej widoczności, na stromych lub krętych drogach, ani na śliskiej nawierzchni. - Tempomatu ACC nie należy używać podczas jazdy terenowej ani na drogach bez nawierzchni utwardzonej. System ACC jest przeznaczony wyłącznie do jazdy na drogach utwardzonych. - Tempomat ACC nie reaguje przy zbliżaniu się do stacjonarnej przeszkody, takiej jak koniec zatoru drogowego, pojazdu niesprawnego lub stojącego na światłach na skrzyżowaniu. - ACC reaguje na ludzi na jezdni tylko, jeśli dostępny jest system monitorowania przechodniów. System nie reaguje na zwierzęta ani pojazdy przejeżdżające w poprzek toru jazdy samochodu, lub jadące z naprzeciwka po tym samym pasie. - Jeśli ACC nie zredukuje prędkości w wystarczającym stopniu, należy niezwłocznie zahamować. - Jazda na kole zapasowym może spowodować automatyczne wyłączenie się tempomatu ACC. Wyłączyć system przed wyruszeniem. - Jeżeli po wezwaniu do reakcji kierowcy samochód nadal porusza się w niezamierzony sposób, należy zahamować. - Jeżeli na ekranie tablicy przyrządów wyświetla się wezwanie do interwencji ze strony kierowcy, należy samodzielnie skorygować odległość. - Kierowca powinien być zawsze przygotowany na wykonanie manewru przyspieszenia lub hamowania.

Informacja

- Jeżeli tempomat ACC nie działa w sposób opisany w niniejszym rozdziale, nie należy z niego korzystać do czasu skontrolowania go w serwisie. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. - Maksymalna prędkość, przy której można używać tempomatu ACC, jest ograniczona do 210 km/h. - Przy włączonym tempomacie ACC w trakcie hamowania mogą pojawić się nietypowe odgłosy spowodowane działaniem układu hamowania.

Symbole na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej i lampki kontrolne

![](images/cfd66dbaf4efbdac5ce13021795b87846e712875b37a84998f3c85a0216c3690.jpg) Niewystarczająca redukcja prędkości przez ACC do zachowania odległości od pojazdu z przodu. Hamuj! Nacisnąć pedał hamulca! Żądanie interwencji ze strony kierowcy. ![](images/5e2492cea08508cce8f2b3126d8de69a1f90ac6b4a6241692fbfbad3abf383a6.jpg) Tempomat ACC chwilowo niedostępny. ^a) . Przy zatrzymanym samochodzie wyłączyć silnik i uruchomić go ponownie. Obejrzeć czujnik radarowy pod kątem uszkodzeń» rys. 275. Jeśli ACC nadal nie działa, skontaktować się z serwisem w celu kontroli systemu. a) Na kolorowych wyświetlaczach symbol pojawia się w kolorze. ![](images/eacfdde1aca33f4057387f1444cbbe7a1d826d6000f4da490119b5d0c2b972da.jpg) Tempomat ACC aktywny. Przed samochodem nie wykryto żadnego pojazdu. Zaprogramowana prędkość jest utrzymywana. ![](images/dd05bec6da7972a025cb9189bbba961f37a89a877400eb23c5f63f6b4696a3f4.jpg) Biały kolor symbolu oznacza, że tempomat ACC jest aktywny. Wykryto pojazd z przodu. Tempomat ACC dostosowuje prędkość i odległość od pojazdu z przodu.

Jazda

![](images/ead9c438a55bf571c15bf4e06320216d92f6f8094dfd3d0854fa1c6963578244.jpg) Szary kolor symbolu oznacza, że tempomat ACC jest nieaktywny (stan gotowości). System jest włączony, lecz nie dostosowuje prędkości ani odległości. ![](images/f3905f4b9e5891a22081da0906f86f10a2eaa4b5d21e14eba57d137632903266.jpg) Lampka zapala się na zielono. Tempomat ACC aktywny. W momencie włączenia zapłonu na kilka sekund zapalają się niektóre lampki kontrolne i ostrzegawcze w celu sprawdzenia działania niektórych funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku sekundach. ![](images/c84aeec0b3102ba366cf9e74c49fd44989dcabb6aa279edc85f040ce91678fab.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95.

Wyświetlanie stanu

![](images/b9c6c789b59f6ab0a431ef89cd1cb66b3447c757547ba44ceadb1b810e1dd715.jpg) ![](images/58c031a6b5ff95cb59b0bb1d041ac01bef4a5137986eb845391e0ae5021822b9.jpg) Rys. 274 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: A ACC nieaktywny (stan gotowości). B ACC aktywny. Wskazania wyświetlacza») rys. 274: ① Wykryto poprzedzający pojazd. ACC nie-aktywny i nie reguluje prędkości. ② Odległość od poprzedzającego pojazdu. ACC nieaktywny i nie reguluje odległości. ③ Wykryto poprzedzający pojazd. ACC aktywny i reguluje prędkość. 4 Poziom odległości 2 zaprogramowany przez kierowcę. ⑤ ACC aktywny i reguluje odległość na podstawie prędkości. 6 Prędkość zaprogramowana w ACC ![](images/366b1a41e22f25518786cd213959cfcbff446519da08c1781043625e4c9633cb.jpg)

Informacja

Nawet jeśli ACC jest włączony, wskazania na ekranie tablicy rozdzielczej mogą być zastonięte przez komunikaty z innych systemów, np. przez przychodzące potączenie telefoniczne.

Czujniki radarowe

![](images/3956fb974e5522b6bf2c7558b282d9087ec207d5cadf68a7f1f8c927266c7e48.jpg) Rys. 275 Na przednim zderzaku: czujniki rada- rowe. Czujnik radarowy jest umieszczony w przednim zderzaku» rys. 275 1.

Systemy wspomagające kierowcę

Pole widzenia czujnika może być zmniejszone przez brud bądź też czynniki atmosferyczne, takie jak deszcz lub mjta. W takim wypadku aktywny tempomat (ACC) nie będzie działać. Na tablicy wskaźników wyświetlany jest następujący komunikat: ACC: Brak widoczności czujnika! Oczyścić czujnik radarowy>> 1. Z chwilą odzyskania sprawności przez czujnik radarowy tempomat ACC staje się znów dostępny. Zniknie komunikat z ekranu i ACC można włączyć ponownie. Działanie ACC może zakłócić silny radarowy sygnał zwrotny. Może to nastąpić, na przykład, na parkingu w zamkniętej przestrzeni lub za sprawą metalowych obiektów, np. barier na drodze lub blach używanych przy robotach drogowych. Okolic czujnika radarowego nie należy zalepiać, ani instalować tam dodatkowych światet, ponieważ może to zakłócić pracę tempomatu ACC. Na działanie ACC może mieć również wpływ niewłaściwa naprawa pasa przedniego lub przeróbka konstrukcyjna samochodu. W takim przypadku SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

OSTROŻNIE

Jeżeli kierowca odnosi wrażenie, że czujnik radarowy tempomatu ACC jest uszkodzony, powinien wyłączyć tempomat. W ten sposób można uniknąć ewentualnych uszkodzeń. W takim wypadku należy oddać tempomat do regulacji. \- Czujnik może się przestawić, jeśli zostanie uderzony. Może to zakłócić pracę systemu lub spowodować jego odłączenie. \- Naprawa czujnika radarowego wymaga specjalistycznej wiedzy i narzędzi. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. \- Tablica rejestracyjna lub jej ramka o rozmiarze większym niż sama tablica lub też zakrzywiona lub wygięta tablica rejestracyjna mogą spowodować niepoprawne działanie czujnika radarowego. \- Śnieg usuwać za pomocą szczotki, natomiast lód przy użyciu bezrozpuszczalnikowego odmrażacza w aerozolu. Obstuga aktywnego tempomatu ACC ![](images/688aba03c7f627f7736e2669c8c3fa0197e4972a77101594b85e4ec3eb58b38c.jpg) Rys. 276 Po lewej stronie kolumny kierownicy: obsługa tempomatu za pomocą trzeciej dźwigni. ![](images/cd116ca9d4404dfd26482c88d47cab885d0cc4177dacb8f97f174704b7a67baf.jpg) Rys. 277 Po lewej stronie kolumny kierownicy: obstuga tempomatu za pomocą trzeciej dźwigni. Po włączeniu aktywnego tempomatu (ACC) zapali się zielona lampka kontrolna Ⓤ na 》

Jazda

tablicy rozdzielczej i wyświetli się zaprogramowana prędkość i stan ACC» rys. 274.

Jakie są możliwe ustawienia ACC?

- Podłączanie i aktywacja tempomatu ACC »» strona 296. • Ustawianie prędkości »» strona 296. • Ustawianie odległości» strona 296. - Odtączanie i dezaktywacja tempomatu ACC »» strona 296. - Ustawianie odległości domyślnej na początku jazdy »» strona 297. • Korekta profilu jazdy»» strona 297. - Warunki, w których tempomat ACC nie reaguje »» strona 297.

Podłączanie i aktywacja tempomatu ACC

Przy podłączaniu i aktywacji tempomatu ACC należy wziąć pod uwagę położenie dźwigni zmiany biegów, prędkość pojazdu oraz położenie trzeciej dźwigni tempomatu ACC. - W przypadku ręcznej skrzyni biegów musi być wybrany bieg inny niż pierwszy. W samochodach z automatyczną skrzynią biegów dźwignia zmiany biegów musi znajdować się w położeniu D lub S. Prędkość nie może przekraczać ok. 30 km/h. - Aby włączyć tempomat ACC, należy przesunąć trzecią dźwignię w położenie ON » rys. 276①. W tej chwili ACC jest jeszcze nieakt ywny i nie ma zaprogramowanej prędkości. • Następnie nacisnąć przycisk SET »» rys. 277 Ⓑ lub przesunąć dźwignię w po- tażenie RESUME »» rys. 276 ⓣ. W tym momen- cie tempomat ACC zaczyna działać i zapro- gramowane zostają aktualne wartości prędkości i odległości. Obrazek w ramce zmienia się na tryb Aktywny »» rys. 274 Ⓑ. Gdy tempomat ACC jest aktywny, samochód będzie poruszał się z zaprogramowaną prędkością i odległością od poprzedzającego pojazdu. Zarówno prędkość, jak i odległość można zmienić w dowolnym momencie.

Ustawianie prędkości

- Aby zaprogramować prędkość, należy przesunąć trzecią dźwignię w górę + lub w dół - do żądanej prędkości» rys. 274 6. Wartość ustawia się co 10 km/h. - Aby zwiększać prędkość w przedziatach co 1 km/h, należy przesunąć dźwignię w położenie RESUME »rys. 276 ②, lub, aby zmniejszać, nacisnąć przycisk SET »rys. 277 B. Zaprogramowaną prędkość można zmieniać, gdy samochód jest zatrzymany lub podczas jazdy.

Ustawianie poziomu odległości

\- W celu zwiększenia lub zmniejszenia odległości nacisnąć przycisk A w prawo lub w lewo» rys. 277. Na ekranie tablicy rozdzielczej pojawia się zmodyfikowana odległość » rys. 274 ④. Można wybierać spośród 5 różnych poziomów. SEAT zaleca wybranie poziomu 3. Za-programowaną odległość można zmieniać, gdy samochód jest zatrzymany lub podczas jazdy » △.

Odtączanie i dezaktywacja tempomatu ACC

\- Aby odłączyć tempomat ACC, należy przesunąć dźwignię w położenie OFF (ustalone) » rys. 276 Ⓞ. Pojawi się komunikat ACC wyłączony, a funkcja zostanie całkowicie wyłączona. Aby nie odłączać tempomatu ACC, tylko przełączyć go tymczasowo w tryb nieaktywny (stan gotowości), należy przesunąć trzecią dźwignię w położenie CANCEL ③ lub nacisnąć pedał hamulca. System przełączy się także w tryb nieaktywny (stan gotowości) w przypadku zatrzymania samochodu lub otwarcia drzwi kierowcy.

Systemy wspomagające kierowcę

Ustawianie odległości domyślnej na początku jazdy

Na mokrej nawierzchni należy zawsze ustawiać większą odległość od pojazdu z przodu niż w przypadku suchej drogi» W systemie Easy Connect można ustawić odległość, która będzie ustawiona po włączeniu tempomatu ACC: bardzo mała, mała, średnia, duża i bardzo duża, za pomocą przycisku MENU / »» > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci »» strona 96.

Korekta profilu jazdy

W samochodach z Profilem Jazdy SEAT-awybrany profil jazdy może mieć wpływ na funkcjonowanie tempomatu ACC w odniesieniu do przyspieszania i hamowania »stro-na 279. W samochodach bez Profilu Jazdy SEAT-amożna również zmienić funkcjonowanie tempomatu ACC, wybierając jeden z poniż-szych profili jazdy w systemie Easy Connect: - Normalny - Sport • Eco - Komfort W takim wypadku należy uzyskać dostęp do ustawień tempomatu ACC przyciskiem MENU / 📁 > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci > ACC >> strong 96.

W następujących okolicznościach tempomat ACC może nie zareagować:

- Jeśli naciśnięty zostanie pedał gazu. - Jeśli nie włączono żadnego biegu. - Jeśli działa system ESC. - Jeśli kierowca nie ma zapiętego pasa bezpieczeństwa. - Jeżeli niesprawne są światła stopu samochodu lub elektrycznie połączonej przyczepy. - Jeśli samochód wykonuje manewr cofania. - Jeżeli przekroczono prędkość 210 km/h.

Komunikaty dla kierowcy

ACC niedostępny

\- System nie jest w stanie dłużej gwarantować bezpiecznego wykrywania pojazdów i przejdzie w stan nieaktywny. Czujnik stracił ustawienia lub został uszkodzony. Usterkę należy niezwłocznie usunąć w serwisie.

ACC i Front Assist: aktualnie niedostępne. Brak widoczności czujnika

\- Ten komunikat wyświetla się, gdy pole widzenia czujnika radarowego jest zastonięte przez liście, śnieg, gęstą mgłe lub zabrudzenia. Należy wówczas oczyścić czujnik »» rys. 275.

ACC: aktualnie niedostępny. Zbyt duże pochylenie drogi

\- Przekroczone maksymalne pochylenie drogi, system nie gwarantuje bezpiecznego działania ACC. Nie można włączyć ACC.

ACC: dostępny tylko w położeniu D, S lub M

\- Wybrać położenie D/S lub M dźwigni zmiany biegów skrzyni automatycznej.

ACC: włączony hamulec postojowy

\- ACC przechodzi w stan nieaktywny, jeśli został włączony hamulec postojowy. ACC staje się dostępny z powrotem w momencie zwolnienia hamulca postojowego.

ACC: aktualnie niedostępny. Interwencja układu ESC

\- Taki komunikat pojawia się w razie interwencji układu elektronicznej kontroli stabilizacji toru jazdy (ESC). W takim przypadku ACC jest automatycznie wyłączany.

ACC: Wymagane działanie kierowcy!

\- Taki komunikat jest wyświetlany, jeżeli podczas ruszania pod tagodne wzniesienie samochód stacza się do tyłu pomimo włączonego ACC. Nacisnąć pedał hamulca, aby zatrzymać samochód i zapobiec kolizji z innym pojazdem.

Jazda

ACC: próg prędkości

\- Taki komunikat pojawia się, jeżeli w samochodach z manualną skrzynią biegów aktualna prędkość jest zbyt mała, by włączyć tryb ACC. Tempomat wyłącza się, jeżeli prędkość spadnie poniżej 20 km/h.

ACC: dostępny od drugiego biegu wzwyz

\- ACC działa od drugiego biegu wzwyz [manualna skrzynia biegów].

ACC: obroty silnika

\- Taki komunikat jest wyświetlany, jeżeli w momencie przyspieszania lub hamowania przez ACC kierowca nie zmieni w porę biegu na wyższy lub niższy, co oznacza przekroczenie lub nieosiągnięcie dopuszczalnej prędkości obrotowej na danym biegu. ACC wyłącza się. Rozlega się sygnał brzęczyka.

ACC: wciśnięte sprzęgło

\- Samochody z manualną skrzynią biegów: przytrzymanie wciśniętego pedału sprzęgła przez dłuższą chwilę powoduje wyłączenie tempomatu.

Otwarte drzwi

\- Samochody z automatyczną skrzynią biegów: nie można włączyć ACC w zatrzymanym samochodzie, który ma otwarte drzwi.

UWAGA

Istnieje ryzyko najechania na tył innego pojazdu w przypadku zmniejszenia odległości, jeśli różnica prędkości obu pojazdów będzie tak duża, że redukcja zastosowana przez ACC okaże się niewystarczająca. W takim przypadku od razu zahamować! - Tempomat ACC może nie być w stanie prawidłowo rozpoznać wszystkie sytuacje. - Naciśnięcie pedału gazu może spowodować, że ACC nie uruchomi hamowania. Hamowanie zainicjowane przez kierowcę ma pierwszeństwo przed interwencją ogranicznika prędkości lub aktywnego tempomatu. - Zawsze należy zachować gotowość do hamowania! - Należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących zachowania odległości pomiędzy pojazdami na drodze. - Włączanie tempomatu i powrót do zaprogramowanej prędkości w warunkach drogowych, atmosferycznych lub w ruchu nie pozwalającym na to stwarza niebezpieczeństwo na drodze. Ryzyko wypadku!

Informacja

- Zaprogramowana prędkość zostaje skasowana po wyłączeniu zapłonu lub tempomatu ACC. - Przy wyłączeniu systemu kontroli trakcji (ASR) w czasie przyspieszania lub aktywa- cji systemu ESC w Trybie Sport\* (b) stro- na 96] tempomat ACC wyłącza się auto- matycznie. - W samochodach z systemem Start-Stop silnik wyłącza się w momencie zatrzymania wywołanego przez ACC i ponownie wyłącza się z chwilą rozpoczęcia jazdy.

Funkcja zapobiegająca wyprzedza- niu z prawej strony

![](images/db945a4df8c91310142186d6ee4edb31375d2c0d7faed57f3bc7a6e92fc87d03.jpg)
natural_image Exterior view of a car parked in a parking lot with lane markings (no text or symbols visible)
Rys. 278 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: ACC aktywny, wykryto pojazd na pasie zew- netrznym Tempomat ACC ma funkcję zapobiegającą wyprzedzaniu z prawej strony. Jeżeli drugi pojazd porusza się wolniej z lewej strony samochodu, pokazuje się na wyświetlaczu »rys. 278.

Systemy wspomagające kierowcę

System przyhamowuje samochód, aby uniemożliwić wyprzedzenie tego pojazdu z prawej, i unika wyprzdzania w oparciu o prędkość. Kierowca może w każdej chwili przejąć kontrolę nad samochodem, naciskając pedał gazu. Przy niskich prędkościach funkcja ta jest nieaktywna w celu zapewnienia większego komfortu podczas jazdy w korkach i po mieście.

Czasowa dezaktywacja aktywnego tempomatu ACC w niektórych sytuacjach

W następujących sytuacjach należy wyłączyć aktywny tempomat (ACC) ze względu na ograniczenia systemu »» △: - Przy wyprzedzaniu, w ciasnych zakrętach lub na krętych drogach, na rondach, zjazdach i wjazdach na autostrady, na odcinkach z robotami drogowymi, ponieważ takie sytuacje uniemożliwiają przyśpieszenie do zaprogramowanej prędkości. - Podczas przejazdu przez tunele, w związku z możliwością zakłócenia jego działania. - Kiedy inne pojazdy jadą wolniej lewym pa sem. W takim przypadku wolniejsze pojazdy będą wyprzedzane z prawej strony. - Podczas silnych opadów deszczu, śniegu lub w czasie mgły pojazd z przodu może nie zostać wykryty.

UWAGA

Niewyłączenie się ACC w opisanych wyżej warunkach może przyczynić się do poważnego wypadku i obrażeń. \- W sytuacjach krytycznych należy zawsze wyłączać ACC.

Informacja

Niewyłączenie ACC w opisanych wyżej okolicznościach może stanowić wykroczenie drogowe. Specjalne porady dla kierowców ![](images/1115b01cb38b85b3bfc8ef7246b995363d7c9eb8ec0ca2382e44f8bc0407a562.jpg) Rys. 279 A Samochód na zakręcie. B Moto-cykl z przodu poza zasięgiem czujnika radaro-wego.

Jazda

![](images/0813ed41fbdfa2146835b059f66f5a4d02b806726420a4aeb038caaffe2cf1e7.jpg)
natural_image Top-down diagram of a road with vehicles and a highlighted orange cone (no text or symbols)
![](images/5d31116cd73e509cfbf56fb38dab1289cb9536823c0d2514b4b4a0f055cb8a10.jpg) Rys. 280 C Zmiana pasa prze z inny samochód. D Jeden pojazd wykonujący skręt, drugi stojący. Tempomat ACC ma pewne ograniczenia właściwe dla systemu. Niektóre reakcje ACC w pewnych okolicznościach mogą okazać się zaskakujące lub spóźnione z punktu widzenia kierowcy. Dlatego należy zachować czujność, by w razie potrzeby móc interweniuwać. Następujące sytuacje wymagają najwyższej uwagi: Ruszanie po doprowadzeniu do zatrzymania samochodu (tylko samochody z automatyczną skrzynią biegów) Po zatrzymaniu samochodu ACC może wznowić jazdę, gdy pojazd z przodu ruszy z miejsca »» △.

Wyprzedzanie

W momencie zadziatania kierunkowskazu, zanim jeszcze nastąpi manewr wyprzedzania, ACC przyspiesza automatycznie, zmniejszając odległość do pojazdu jadącego z przodu. Jeżeli po zmianie pasa przy wyprzedzaniu ACC nie wykryje na nim innego pojazdu z przodu, przyspiesza aż do osiągnięcia zaprogramowanej prędkości. W każdym momencie można przerwać ten proces automatycznego przyspieszania, wciskając pedał hamulca lub przesuwając trzecią dźwignię w położenie CANCEL »» rys. 276 ③.

Jazda po zakręcie

Przy wchodzeniu w zakręt lub wychodzeniu z niego czujnik radarowy traci zdolność wykrywania pojazdu z przodu oraz reakcji na pojazd na sąsiednim pasie » rys. 279 A. Samochód może niepotrzebnie przyhamować lub nie zareagować na jadący przed nim pojazd. Wówczas wymagana jest interwencja kierowcy poprzez przyspieszenie lub hamowanie za pomocą hamulca lub popchnięcia trzeciej dźwigni w położenie CANCEL »» rys. 276 ③.

Jazda w tunelu

W tunelu działanie czujnika radarowego może być ograniczone. W tunelach należy wyłączać ACC.

Wąskie lub niewspółosiowe pojazdy

Czujnik radarowy jest zdolny wykryć pojazd wąski lub niewspółosiowy, tylko jeśli znajduje się w zasięgu » rys. 279 B. W takim przypadku należy zahamować w razie potrzeby.

Samochody o specjalnych ładunkach i akcesoriach

Ładunki specjalne oraz akcesoria innych pojazdów wystające na boki, z tytu lub z góry mogą znajdować się poza zasięgiem ACC. SEAT zaleca odłączenie tempomatu.

Zmiana pasa przez inne samochody

Pojazdy zmieniające pas w niewielkiej odległości od samochodu będą wykryte jedynie wówczas, gdy znajdą się w zasięgu czujników. W konsekwencji, reakcja ACC zajmie więcej czasu » rys. 280 [C]. W razie konieczności przyhamować.

Pojazdy stojące na drodze

Podczas jazdy ACC nie wykrywa obiektów nie znajdujących się w ruchu, takich jak

Systemy wspomagające kierowcę

ostatni pojazd w korku lub niesprawne pojazdy stojące na drodze. Jeżeli pojazd wykryty przez ACC skręci lub w inny sposób odstoni inny pojazd stojący, ACC nie zareaguje na niego » rys. 280 [D]. W razie konieczności przyhamować.

Pojazdy jadące w przeciwnym kierunku i przejeżdżające przez tor jazdy samochodu

ACC nie reaguje na pojazdy zbliżające się z przeciwnej strony, ani na te, które przejeżdżają przez tor jazdy samochodu.

Obiekty metalowe

Metalowe obiekty, takie jak bariery na drodze lub tablice stosowane w robotach drogowych mogą zakłócić działanie radaru i wywołać nieprawidłowe reakcje ACC.

Czynniki mające wptyw na pracę czujnika radarowego

Jeżeli działanie czujnika jest zakłócone przez ulewny deszcz, opady śniegu lub błoto, ACC jest czasowo wyłączany. Na tablicy rozdzielczej pojawia się odpowiedni komunikat. W razie potrzeby należy oczyścić czujnik radarowy »» rys. 275. Z chwilą odzyskania sprawności przez czujnik radarowy tempomat ACC staje się znów dostępny. Komunikat zniknie komunikat i ACC można włączyć ponownie. Działanie ACC może zakłócić silny radarowy sygnał zwrotny, na przykład na zamkniętej przestrzeni parkingu. SEAT zaleca odłączenie tempomatu.

Holowanie przyczepy

W jeździe z przyczepą ACC działa z mniejszą dynamiką.

Przegrzanie hamulców

W razie przegrzania hamulców, na przykład na długich i stromych pochytościach, ACC może się czasowo wyłączyć. Na tablicy rozdzielczej pojawia się odpowiedni komunikat. W takim przypadku nie ma możliwości włączenia aktywnego tempomatu. Tempomat można włączyć ponownie, gdy temperatura hamulców spadnie. Komunikat znika. Jeżeli komunikat ACC niedostępny utrzymuje się przez dłuższy czas na tablicy rozdzielczej, oznacza to, że doszło do awarii. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

UWAGA

Jeśli kierowca nie zareaguje na komunikat Nacisnąć pedał hamulca samochód może ruszyć iuderzyć w poprzedzający pojazd. Przed wznowieniem jazdy należy upewnić się, że droga jest wolna. Czujnik radarowy może nie wykryć przeszkód na drodze. Może to doprowadzić do wypadku i poważ- nych obrażeń. W razie potrzeby użyć ha- mulca.

Asystent pasa ruchu (Lane Assist)\*

Wprowadzenie ![](images/24a9b407780593caac4786841576bd5bcf52ae41455ac80a025c3ff50f87ecee.jpg)
natural_image Close-up of a smartwatch with an orange triangle and arrow indicator (no text or symbols)
Rys. 281 Na przedniej szybie: pole widzenia Asystenta pasa ruchu. Za pomocą kamery usytuowanej na przedniej szybie Asystent pasa ruchu wykrywa ewentualne linie dzielące pasy ruchu. W momencie niezamierzonego zbliżania się do wykrytej linii podziału system powiadamia o tym kierowcę za pomocą korygującego ruchu kierownicy. Ma to na celu nie tylko ostrzeżenie kierowcy, ale także utrzymanie pojazdu na właściwym pasie. Ruch ten można w każdej chwili skorygować kierownicą.

Jazda

Przy włączonych kierunkowskazach nie włącza się żadne ostrzeżenie, ponieważ system nadzoru pasa przyjmuje, że zmiana pasa jest koniecznością.

Lampka kontrolna

![](images/9287cd5a46a2f08ab6ba1a43cb5ab9682314be2c69014068dddeb398e4a33210.jpg) lub /:\ Zapala się na żółto Asystent pasa jest aktywny, ale nie jest dostępny. System nie może dokładnie rozpoznać pasa. Zob. strona 303, Asystent pasa ruchu jest aktywny, ale nie jest dostępny (lampka kontrolna zapala się na żółto).. ![](images/3e03c8e473c019b93ace1335e6c5be4e8857756344953b0f38f88413fa0610f4.jpg) lub /i\ Zapala się na zielono Asystent pasa ruchu jest aktywny i dostępny. ![](images/5b30dad1bfe7f12774ba638e05b151fcfd210c213fb24ea7d67b765de5f90cae.jpg) !lub /; \! Zapala się na żółto Błąd w układzie asystenta pasa ruchu. Udać się do serwisu w celu naprawy usterki. W momencie włączenia zapłonu na kilka sekund zapalają się niektóre lampki kontrolne i ostrzegawcze w celu sprawdzenia działania niektórych funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku sekundach. ![](images/581fa117e94ae7fb639b77c4677d86a830e98b0a6d85de83e47b37a778ed3fab.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95.

Wskazania na wyświetlaczu tablicy przyrządów

![](images/5ce5536811fb1782aa1dcba9048be7aa08304535edeea3f1c83f7b0340f656c8.jpg)
natural_image 3D rendered object with two triangular light reflections on a dark background, no visible text or symbols
![](images/64e437c9c0f37dec8cb7443365d2639c2da85f4f8ccb9db5d43e57af6182091b.jpg)
natural_image 3D rendered mechanical component with two angled blades and a curved base (no text or symbols)
Rys. 282 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: Wskazanie na wyświetlaczu Asystenta pasa ruchu (przykład 1) ![](images/3053531f2f422d42938a7b30ba7a66f4b45e8f6af3cbfe5c906383cf0a9a8d48.jpg)
natural_image Diagram of a mechanical component with labeled part '1' and directional arrows, no readable text or symbols present.
![](images/a87792a22daa1202893e225d68f23b08150602f67f592d1eb37173e9fb82864c.jpg) Rys. 283 Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej: Wskazanie na wyświetlaczu Asystenta pasa ruchu (przykład 2).

Wyświetlanie stanu

- rys. 282 A: System jest aktywny, ale nie jest dostępny, ponieważ nie osiągnięto minimalnej prędkości, lub linie pasa nie zostały rozpoznane. - rys. 282 B: System jest aktywny i dostępny, obydwie linie pasa zostały rozpoznane. Chwilowo brak korekty kąta skrętu.

Systemy wspomagające kierowcę

- rys. 283 [c]: System w użyciu, podświetlona linia ① wskazuje ryzyko nieumyślnego przekroczenia linii pasa i następuje korekta do właściwego kąta. - rys. 283 D: Dwie podświetlone linie ① i ② zapalają się równocześnie w momencie rozpoznania obydwu linii pasa, zaś funkcja Asystenta pasa ruchu jest aktywna.

Tryb działania

Wibracja kierownicy

Nast ępujące sytuacje powodują ostrzega- wcze wibracje kierownicy sygnalizujące ko- nieczność przejęcia kontroli przez kierowcę: - Jeżeli wartość potrzebna do skorygowania kąta skrętu w celu utrzymania pojazdu na pasie jest większa, niż maksymalna wartość robocza układu. - Jeżeli układ przestaje wyświetlać linie pasa ruchu przy korygowaniu skrętu.

Włączanie i wyłączanie asystenta pasa ruchu

\- Wybrać odpowiednią opcję menu za pomocą przycisku systemów wspomagających kierowcę »» strona 93. \- LUB: w systemie Easy Connect przyciskiem MENU / □□□ > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci >> strona 96.

Lane Assist z funkcją środka pasa

Funkcja środka pasa ma utrzymywać pojazd na środku pasa. Jeżeli kierowca ma tendencję do jazdy nieco poza środkiem pasa, system dopasowuje się do tych preferencji. \- Funkcję środka pasa włącza/wyłącza się w systemie Easy Connect przyciskiem MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA >> strona 96. Automatyczne wyłączenie: Asystenta pasa ruchu można automatycznie wyłączyć w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania systemu. Lampka kontrolna gaśnie.

Funkcja Hands-Off

Jeżeli system wykryje brak ruchu kierownicą, ostrzega kierowcę sygnałem dźwiękowym oraz komunikatem na tablicy rozdzielczej, wzywając do aktywnego przejęcia kierowania samochodem. W razie braku reakcji ze strony kierowcy system ostrzega go delikatnym drżeniem hamulców oraz włączeniem funkcji asystenta awaryjnego Emergency Assist, o ile samochód jest w nią wyposażony »» strona 306. W samochodach bez Emergency Assist funkcja asystenta pasa ruchu jest wyłączana po wystosowaniu odpowiednich ostrzeżeń dla kierowcy.

Asystent pasa ruchu jest aktywny, ale nie jest dostępny (lampka kontrolna zapala się na żółto).

- Podczas jazdy z prędkością poniżej 65 km/h. - Kiedy Asystent Pasa Ruchu nie wykrywa linii rozdziału pasów ruchu. Na przykład w przypadku ostrzeżenia wskazującego na roboty drogowe, śnieg, brud, wilgotność lub odbicia. - Kiedy promień zakrętu jest zbyt mały. - Kiedy nie widać oznakowania poziomego drogi. - Kiedy odległość do następnego oznakowania poziomego jest zbyt duża. - Kiedy system nie wykrywa żadnego wyrażnego i aktywnego ruchu kierownicą przez dłuższy czas. - Czasowo, w przypadku bardzo dynamicznego stylu jazdy. - Jeżeli włączony jest kierunkowskaz. - Kiedy układ stabilizacji toru jazdy (ESC) jest w trybie Sport lub jest wyłączony.

Jazda

Asystenta pasa ruchu należy wyłączać w następujących sytuacjach

Z powodu ograniczeń Asystenta pasa ruchu należy wyłączyć go w następujących sytuacjach: - Kiedy potrzebna jest większa uwaga kierowcy - Przy jeździe w sportowym stylu • W niekorzystnych warunkach pogodowych - Na drogach o złym stanie nawierzchni - Na obszarach prowadzenia robót drogowych ![](images/26f00602cd8aa649ce6c0a0be86dba9c0785d6664cf21902a9bd57d8266209fe.jpg)

UWAGA

Inteligentna technologia systemu Asystenta pasa ruchu nie może działać wbrew prawom fizyki i podlega ograniczeniom systemu. Nieostrożne lub niekontrolowane używanie Asystenta pasa ruchu może być przyczyną wypadków i obrażeń. Żaden systemigny nie zastąpi uwagi kierowcy. - Należy zawsze dostosowywać prędkość i odległość od pojazdów jadących z przodu do widoczności, warunków atmosferycznych, stanu drogi oraz występującego na niej ruchu. - Należy zawsze trzymać ręce na kierownicy, tak, aby można nią skręcić w każdej chwili. - System nadzoru pasa ruchu nie wykrywa wszystkich oznakowań poziomych na dro- dze. W pewnych okolicznościach na- wierzchnie dróg, konstrukcje lub obiekty w złym stanie technicznym mogą być nie- właściwie wykrywane przez Asystenta pa- sa ruchu jako oznakowanie poziome dróg. W takich sytuacjach należy niezwłocznie wyłączyć Asystenta pasa ruchu. - Należy przestrzegać wskazówek na tablicy rozdzielczej i podejmować konieczne działania. - Zawsze zwracać uwagę na otoczenie sa-mochodu. - Kiedy pole widzenia kamery jest zabrudzone, zastonięte lub jeśli kamera jest uszkodzona, może to niekorzystnie wpłynąć na funkcję Asystenta pasa ruchu.

OSTROŻNIE

W celu uniknięcia wpływu na funkcjonowanie systemu, należy wykonywać następujące czynności: - Systematycznie czyścić pole widzenia kamery i utrzymywać ją w czystości, w sta-nie wolnym od śniegu i lodu» rys. 281. - Nie zakrywać pola widzenia kamery. - Sprawdzić, czy pole widzenia kamery na przedniej szybie nie jest uszkodzone.

Informacja

\- Asystent pasa ruchu jest przeznaczony wyłącznie do jazdy na drogach utwardzonych. - Jeżeli Asystent pasa ruchu nie działa w sposób opisany w tym rozdziale, nie używać go i skontaktować się z serwisem. - W przypadku błędu w systemie zlecić kontrolę systemu go przez serwis.

Asystent jazdy w korku

Opis i działanie

![](images/d0b1675c61c74514f54b483ea941c2def2be12cd47d78a5a1c70cb5a66f0d47a.jpg) Rys. 284 Powiązany film Asystent jazdy w korku pomaga kierowcy utrzymać samochód na pasie ruchu i poruszać się w konwoju w razie zatłoczenia na drodze lub wolno poruszającego się sznura samochodów. Asystent jazdy w korku jest dodatkową funkcją do Asystenta pasa ruchu »strona 301 i łączy w sobie funkcje Asystenta pasa z Aktywnym temporatem (ACC) »strona 292. Dlatego istotne jest zapoznanie się z poniższymi dwoma rozdziałami, aby zapoznać się z informacjami i mieć świadomość ograniczeń systemowych.

Systemy wspomagające kierowcę

Działanie Asystenta jazdy w korku

Przy prędkości poniżej 60 km/h Asystent jazdy w korku utrzymuje (chwilową) odległość od poprzedzającego pojazdu wyznaczoną przez kierowcę i pomaga utrzymać samochód w granicach pasa ruchu »» △. W tym celu system automatycznie steruje przyspieszeniem, hamulcami i kierownicą, wyhamowując samochód nawet do całkowitego zatrzymania, gdy jadący przed nim pojazd również się zatrzyma. Natomiast, gdy poprzedzający pojazd rusza, system automatycznie wznawia jazdę. Asystent jazdy w korku jest przeznaczony do użytku wyłącznie na autostradach i szerokich drogach. Nie należy zatem korzystać z niego w ruchu miejskim.

Wymagania techniczne korzystania z Asystenta jazdy w korku

- Asystent pasa ruchu (Lane Assist) musi być włączony: przycisk MENU / □> Samochód > USTAWIENIA > Asystenci > Lane Assist »» strona 96. - Adaptacyjne prowadzenie po torze musi być włączone: przycisk MENU / 📄 > Samochód > USTAWIENIA > Asystenci > Lane Assist - Aktywny tempomat (ACC) musi być włączony i aktywny »» strona 295. - Prędkość nie może przekraczać 60 km/h.

Asystent jazdy w korku jest nieaktywny (lampka kontrolna Asystenta pasa ruchu zmienia kolor na żółty)

- Jeżeli którykolwiek z warunków wymienionych w strona 305, Wymagania techniczne korzystania z Asystenta jazdy w korku nie jest spełniony. - Jeżeli którykolwiek z warunków działania Asystenta pasa ruchu nie jest spełniony »» strona 301. - Jeżeli którykolwiek z warunków niezbędnych do działania Aktywnego tempomatu (ACC) nie jest spełniony»» strona 292.

Sytuacje, w których należy wyłączyć asystenta jazdy w korku

Ze względu na ograniczenia systemowe należy zawsze wyłączać Asystenta jazdy w korku w następujących sytuacjach: - Gdy wymagane jest większe skupienie uwagi kierowcy. - Przy jeździe w bardzo sportowym stylu. - W niesprzyjających warunkach atmosferycznych, np. podczas opadów śniegu lub ulewnego deszczu. - Na drogach o złym stanie nawierzchni. - Na odcinkach dróg, na których prowadzone są roboty. - Podczas przejazdów w mieście. ![](images/68cb1704d520f7fd6882bcac66f683d246826509edb54497ddb89ab0a36cffef.jpg)

UWAGA

Inteligentna technologia zastosowana w Asystencie jazdy w korku nie jest w stanie działać wbrew prawom fizyki, ponadto posiada też własne ograniczenia systemowe. Przypadkowe lub nieostrożne korzystanie z Asystenta jazdy w korku może spowodować wypadek lub poważne obrażenia. Żaden system nigdy nie zastąpi uwagi kierowcy. - Należy zawsze dostosować prędkość i odstęp od poprzedzającego pojazdu do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. - Nie należy używać Asystenta jazdy w korku podczas jazdy w mieście. - Nie należy używać Asystenta jazdy w korku przy ograniczonej widoczności, na przykład podczas opadów śniegu, deszczu, oblodzeniu nawierzchni, lużnym żwirze na drodze, ani też na stromych lub śliskich odcinkach dróg lub na odcinkach zalanych wodą. - Nie należy używać Asystenta jazdy w korku w jeździe terenowej, ani na nawierzchni nieutwardzonej. Asystent jazdy w korku jest przeznaczony wyłącznie do jazdy na drogach utwardzonych. - Asystent jazdy w korku nie reaguje na ludzi, zwierzęta ani pojazdy przejeżdżające w poprzek toru jazdy samochodu, lub jądące z naprzeciwka po tym samym pasie.

Jazda

- Jeśli Asystent jazdy w korku nie zredukuje prędkości w wystarczającym stopniu, należy niezwłocznie użyć pedału hamulca. - Jeżeli po wezwaniu do reakcji kierowcy samochód nadal porusza się w sposób niepożądany, należy rozpocząć hamowanie przy użyciu pedatu hamulca. - Jeżeli na tablicy rozdzielczej pojawi się wezwanie do interwencji kierowcy należy niezwłocznie przejąć kontrolę nad samochodem. - Należy zawsze trzymać ręce na kierownicy, w gotowości do wykonania manewru w razie potrzeby. Kierowca odpowiada za utrzymanie samochodu na pasie ruchu. - Należy być zawsze przygotowanym do przejęcia kontroli nad samochodem (przyspieszenia lub hamowania).

Informacja

- Jeżeli Asystent jazdy w korku nie działa w sposób opisany w tym rozdziale, nie używać go i skontaktować się z serwisem. - W razie awarii systemu należy skontrolo- wać jego działanie w serwisie.

Emergency Assist

Opis i działanie

Emergency Assist wykrywa brak reakcji kierawcy i jest w stanie automatycznie utrzymać samochód na pasie ruchu oraz zatrzymać go zupełnie w razie potrzeby. W ten sposób może przyczynić się do uniknięcia wypadku. Emergency Assist jest dodatkową funkcją do Asystenta pasa ruchu »» strona 301 i łączy w sobie funkcje Asystenta pasa z Aktywnym temporatem (ACC) »» strona 292. Dlatego istotne jest zapoznanie się z poniższymi dwoma rozdziałami, aby zapoznać się z informacjami i mieć świadomość ograniczeń systemowych.

Działanie Emergency Assist

Emergency Assist wykrywa brak reakcji ze strony kierowcy i wysyta mu wówczas, za pomocą ostrzeżeń wizualnych i dźwiękowych oraz za pomocą hamowania, wezwania do przejęcia kontroli nad samochodem. W razie dalszej bezczywności kierowcy system automatycznie przejmuje kontrolę nad pedałem gazu, hamulca i kierownicą, aby wyhamować samochód i utrzymać go na pasie »» △. W momencie przejęcia aktywnej kontroli nad samochodem Emergency Assist włącza światła awaryjne »» strona 131. Jeśli droga hamowania jest wystarczające długa, w razie potrzeby system wyhamowuje samochód aż do całkowitego zatrzymania, a także automatycznie włącza elektroniczny hamulec postojowy »» strona 310.

Podłączanie i odłączanie

Emergency Assist włącza się automatycznie w momencie włączenia Asystenta pasa ruchu »» strona 301.

Wymagania techniczne korzystania z Emergency Assist

- Aktywny tempomat (ACC) musi być włączony »» strona 292. - Asystent pasa ruchu musi być włączony »» strona 301. - Dźwignia zmiany biegów skrzyni automatycznej musi znajdować się w położeniu D/S lub w zakresie Tiptronic. - System musi rozpoznać linie rozgraniczające pas ruchu po obu stronach samochodu »» rys. 283.

Następujące okoliczności mogą spowodować brak reakcji lub automatyczne wyłączenie się systemu Emergency Assist:

\- Jeżeli kierowca przyspieszy, zahamuje lub wykona ruch kierownicą.

Systemy wspomagające kierowcę

- Jeżeli którykolwiek z warunków wymienionych w »» strona 306, Wymagania techniczne korzystania z Emergency Assist nie jest spełniony. - Jeżeli którykolwiek z warunków działania Asystenta pasa ruchu nie jest spełniony »» strona 301. - Jeżeli którykolwiek z warunków niezbędnych do działania Aktywnego tempomatu (ACC) nie jest spełniony »» strona 292.

UWAGA

Inteligentna technologia zastosowana w systemie Emergency Assist nie jest w stanie działać wbrew prawom fizyki, ponadto posiada też własne ograniczenia systemowe. Za prowadzenie samochodu odpowiada zawsze kierowca. - Należy zawsze dostosować prędkość i odstęp od poprzedzającego pojazdu do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. - Należy zawsze trzymać ręce na kierownicy, w gotowości do wykonania manewru w razie potrzeby. - System Emergency Assist nie zawsze będzie w stanie samodzielnie uniknąć wypadków i poważnych obrażeń. - W razie zakłócenia działania systemu Emergency Assist na skutek, na przykład, zastonięcia czujnika radarowego lub kamera Ky Aktywnego tempomatu (ACC) bądź kamera Asystenta pasa ruchu, lub też utraty przez nie ustawień, system może interweniować nieadekwatnie do sytuacji, hamując lub wykonując manewry kierownicą. \- Emergency Assist nie reaguje na ludzi, zwierzęta ani pojazdy przejeżdżające w poprzek toru jazdy samochodu, lub jadące z naprzeciwka po tym samym pasie.

UWAGA

Nieadekwatne do sytuacji działanie systemu Front Assist może przyczynić się do poważnego wypadku i obrażeń. - W razie nieprawidłowego działania systemu Emergency Assist należy wyłączyć Asystenta pasa ruchu»» strona 301. Wyłączenie Asystenta pasa spowoduje równocześnie wyłączenie Emergency Assist. - W takim wypadku należy zlecić kontrolę systemu w serwisie. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

Informacja

- Automatyczną interwencję hamowania przez Emergency Assist można przerwać, wciskając pedał gazu, hamulca lub poruszając kierownicą. - Światła awaryjne wtączone automatycznie można wyłączyć, naciskając pedał gazu lub hamulca, wykonując ruch kierownicą lub przełącznikiem światet awaryjnych. - W takim wypadku system Emergency Assist może wyhamować samochód do całkowitego zatrzymania. - Po zadziataniu Emergency Assist system będzie dostępny ponownie dopiero po wyłączeniu zapłonu i powtórnym jego włączeniu.

Jazda

Hamowanie i parkowanie Uktad hamulcowy

Lampki kontrolne

![](images/d7b6c698bd8c3c3f57474e02a64bdfee201415451468ced90ed57f1eab7801c2.jpg)

Zapala się na czerwono

Poziom płynu hamulcowego jest zbyt niski »» stro- na 360 lub awaria układu hamulcowego. Przerwać jazdę! ![](images/072efb839139dc15c5e1450cd7debf769f9872136e1681f5aa98a87ec4fae83d.jpg)

Zapala się na czerwono

Elektroniczny hamulec postojowy»» strona 310; LUB hamulec ręczny włączony»» strona 311. Lampka ostrzegawcza zgaśnie po zwolnieniu hamulca ręcznego. ![](images/6a55c4f3888041771f7d1879f43ea15a6c6e175a6758b76ea9d73e6013daf725.jpg)

Zapala się na żółto

Zużyte przednie klocki hamulcowe. W takiej sytuacji należy niezwłocznie skontaktować się z serwisem. ![](images/aaeac09940a792a9e2cd80b617318a5cb8556eaf2f4a70a52e794813ae9a8cdc.jpg)

UWAGA

\- Jeżeli lampka ostrzegawcza układu hamulcowego Ⓓ nie gaśnie lub jeśli zapała się w trakcie jazdy, oznacza to zbyt niski stan płynu hamulcowego w zbiorniku, powodujący ryzyko wypadku »strona 360, Płyn hamulcowy. Zatrzymać samochód i nie kontynuować jazdy. Wezwać pomoc techniczną. - Jeżeli lampka ostrzegawcza układu hamulcowego zapala się Ⓞ wraz z lampką sygnalizacyjną ABS Ⓧ może to oznaczać awarię układu ABS. W przypadku awarii tego układu tylne koła mogą się zablokować. W niektórych okolicznościach tył pojazdu może się uślizgnąć, powodując utratę kontroli nad pojazdem. Zatrzymać pojazd i uzyskać pomoc techniczną. - Jeżeli zapala się lampka O, sama lub z komunikatem ostrzegawczym na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej, należy natychmiast udać się do serwisu w celu sprawdzenia klocków hamulcowych i wymienić je, jeśli są zużyte.

Informacje dotyczące hamulców

Nowe klocki hamulcowe

Przez pierwsze 200-300 km nowe klocki nie osiągają jeszcze swojej maksymalnej wydajności hamowania i potrzebują najpierw się „dotrzeć”. Można jednak skompensować nieznacznie ostabiony efekt hamowania poprzez mocniejsze dociśnięcie pedału hamulca. Unikać przeciążania hamulców podczas docierania.

Zużycie

Szybkość zużywania się klocków hamulcowych zależy w dużej mierze od sposobu jazdy kierowcy oraz warunków eksploatacji samochodu. Dotyczy to szczególnie jazdy w ruchu miejskim lub na krótkich odcinkach, lub też bardzo sportowego stylu jazdy. W zależności od prędkości, siły hamowania, oraz warunków atmosferycznych (na przykład temperatury, wilgotności powietrza itd.) hamowaniu mogą towarzyszyć różne odgłosy.

Mokre drogi i sól drogowa

W niektórych sytuacjach (na przykład przy jeździe po zalanych obszarach, w ulewnym deszczu lub po myciu samochodu) działanie hamulców może być opóźnione, jeżeli tarcze i klocki hamulcowe są wilgotne lub zamarznięte. W takim przypadku hamulce należy „osuszyć” naciskając kilkakrotnie na pedał hamulca. Przy dużych prędkościach oraz przy włączonych wycieraczkach przedniej szyby klocki hamulcowe będą na krótko dotykać tarcz hamulcowych. Zjawisko to, niezauważalne dla kierowcy, ma miejsce w regularnych odstępach czasu w celu poprawy czasu reakcji hamulców, jeżeli są wilgotne. Skuteczność hamulców może także ulec tymczasowemu pogorszeniu, jeżeli pojazd pokonuje pewną odległość bez użycia hamulców, a na nawierzchni drogi znajduje się zimą dużo soli. Warstwę soli gromadzącą się na tarczach i klockach można usunąć, delikatnie naciskając kilkakrotnie na pedał hamulca.

Hamowanie i parkowanie

Korozja

Na tarczach może pojawić się korozja, a na klockach hamulcowych może gromadzić się brud, jeżeli pojazd jest rzadko używany lub rzadko używa się hamulców. Jeżeli hamulce są rzadko używane lub jeśli na tarczach występuje rdza, SEAT zaleca oczyszczenie klocków i tarczy poprzez kilkukrotne mocne naciśnięcie pedatu hamulca przy jeździe z umiarkowaną prędkością »» ▲.

Awaria układu hamulcowego

Jeżeli skok pedatu hamulca wzrośnie nagle, może to oznaczać awarię jednego z dwóch obwodów hamulcowych. Należy wtedy niezwłocznie udać się do najbliższego wyspecjalizowanego warsztatu w celu dokonania naprawy. Należy zmniejszyć prędkość i być przygotowanym na hamowanie z większą siłą nacisku na pedat hamulca, uwzględniając dłuższą drogę hamowania.

Niski poziom płynu hamulcowego

Uktad hamulcowy nie działa prawidłowo, jeżeli poziom płynu hamulcowego jest zbyt niski. Poziom płynu hamulcowego jest kontrolowany elektronicznie

Wspomaganie hamowania

Układ wspomagania hamulców zwiększa nacisk wywierany na pedat hamulca. Działa on tylko wówczas, gdy pracuje silnik.

UWAGA

Usterka układu hamulcowego może wydłużyć drogę hamowania, co oznacza ryzyko wypadku. - Nowe klocki i tarcze hamulcowe muszą się dotrzeć i przez pierwsze 200 km nie zapewniają poprawnego tarcia. Zmniejszenie skuteczności hamowania można skompensować przez trochę mocniejsze naciśnięcie na pedał hamulca. - W przypadku jazdy po drogach, na które została wysypana sól, siła hamowania może być mniejsza. - Nadmierne używanie hamulców przy jeździe w dół wzniesienia może spowodować ich przegrzanie. Przed zjechaniem długim i stromym odcinkiem drogi zaleca się zmniejszenie prędkość i zmianę biegu na niższy. Takie hamowanie silnikiem odciąża hamulce. - Łagodne hamowanie w sposób ciągły spowoduje przegrzanie i wydłużenie drogi hamowania. Na przemian wciskać, a następnie zwalniać hamulce. - Nacisnąć mocno na pedał hamulca w celu oczyszczenia układu hamulcowego tylko w odpowiedniej sytuacji na drodze. Nie narażać innych użytkowników dróg na niebezpieczeństwo: ryzyko spowodowania wypadku. - Upewnić się, że pojazd nie porusza się bez włączonego biegu przy wyłączonym silniku. Droga hamowania znacznie wydłu- ża się, gdy nie działa sitownik wspomagający hamulców. - Jeżeli hamulce poddane są intensywnemu użyciu, w układzie hamulcowym mogą gromadzić się pęcherzyki pary. Zmniejsza to sprawność hamulców. - Niestandardowe lub uszkodzone spojlery przednie mogą ograniczać dostęp powietrza do hamulców i powodować ich przegrzanie. Przed zakupem akcesoriów należy przeczytać odpowiednie instrukcje.

OSTROŻNIE

- Nie dopuszczac do „przeciągania hamulców” poprzez trzymanie stopy na pedale hamulca, jeżeli hamowanie nie jest ko-nieczne. Powoduje to przegrzanie hamulców i w rezultacie dłuższą drogę hamowania oraz większe zużycie hamulców. - Przed zjechaniem długim i stromym odcinkiem drogi zaleca się zmniejszyć prędkość i zmienić bieg na niższy. Umożliwia to wykorzystanie silnika do hamowania i odciąża hamulce. Jeżeli nadal konieczne jest użycie hamulców, lepiej kilkakrotnie hamować zdecydowanie niż naciskać nieprzerwanie na hamulce.

Informacja

\- Jeżeli wspomaganie hamowania nie działa, np. w sytuacji gdy pojazd jest holo-wany, należy naciskać pedał hamulca

Jazda

znacznie mocniej niż zwykle, aby skompensować brak wspomagania. \- Jeżeli pojazd ma być wyposażony w akcesoria takie jak przedni spojler lub kołpaki, należy się upewnić, że przepływ powietrza do przednich kół odbywa się bez przeszkód, w przeciwnym przypadku hamulce mogą się przegrzać. Elektroniczny hamulec postojowy\* ![](images/69ee47ae38b6842eb05ad3e4e18cdf4851847d623ff5222cba56acd48ff0b43a.jpg) Rys. 285 W dolnej części konsoli środkowej: el ektroniczny hamulec postojowy Elektroniczny hamulec postojowy zastępuje hamul ec ręczny.

Włączanie elektronicznego hamulca postojowego

Hamulec postojowy można włączyć zawsze podczas postoju samochodu, nawet gdy zapłon jest wyłączony. Należy go włączać za każdym razem, gdy zostawia się zaparkowany samochód. - Nacisnąć i przytrzymać przycisk (P) »»rys. 285. - Włączenie hamulca potwierdza lampka kontrolna w przycisku» rys. 285 (strzałka) oraz palqca się na stałe czerwona (P) lampka kontrolna na tablicy rozdzielczej. - Zwolnić przycisk.

Wyłączanie elektronicznego hamulca postojowego

- Włączyć zapton. - Nacisnąć przycisk (®) » rys. 285. Równocześnie mocno nacisnąć pedał hamulca lub - gdy silnik już pracuje - wcisnąć lekko pedał gazu. - Lampka kontrolna przycisku» rys. 285 (strzałka) oraz czerwona 📄 lampka kontrolna na tablicy rozdzielczej gasną.

Automatyczne wyłączenie elektronicznego hamulca postojowego przy ruszaniu z miejsca

Wyłączenie elektronicznego hamulca postojowego następuje automatycznie w momencie rozruchu, jeżeli po zamknięciu drzwi kierowcy i zapięciu pasa bezpieczeństwa nastąpi tvóralwiek z poniższych sytuacji: \- W pojazdach z automatyczną skrzynią biegów: zostanie włączony bieg lub nastąpi zmiana biegów i lekkie naciśnięcie pedatu gazu. - W samochodach z ręczną skrzynią biegów: przed ruszeniem sprzęgło zostanie wciśnięte do końca i lekko zostanie wciśnięty pedał gazu. - W celu ułatwienia niektórych manewrów dopuszcza się wyjątki, w których automatyczny hamulec postojowy zostaje wyłączony bez potrzeby zapinania pasa bezpieczeństwa kierowcy. Można zapobiec automatycznemu wyłączeniu hamulca postojowego poprzez przytrzymanie przełącznika (P)» rys. 285 w pozycji do góry w momencie ruszania. W takim wypadku elektroniczny hamulec postojowy nie wyłączy się, dopóki nie nastąpi zwolnienie przycisku (E). W ten sposób ułatwia się ruszanie z miejsca przy ciągnięciu ciężkiego ładunku)» strona 327.

Automatyczne włączenie elektronicznego hamulca postojowego przy nieprawidłowym wyjściu z samochodu

W samochodach z automatyczną skrzynią biegów elektroniczny hamulec postojowy włącza się automatycznie w razie niedopełnienia czynności przy wychodzeniu z samochodu, tzn. \- Gdy dźwignia biegów znajduje się w położeniu D/S lub R lub w zakresie Tiptronic.

Hamowanie i parkowanie

• ORAZ: samochód stoi w miejscu. • ORAZ: drzwi kierowcy są otwarte.

Funkcja awaryjnego hamowania

Awaryjne hamowanie należy stosować wyłącznie w razie braku możliwości zatrzymania samochodu hamulcem nożnym »» \- Pociągnąć i przytrzymać przycisk (2) » rys. 285 w tym położeniu, aby wymusić zatrzymanie samochodu. Rozlegnie się wówczas sygnał ostrzegawczy. \- Aby zatrzymać proces hamowania, zwolnić przycisk (P) lub nacisnąć pedał gazu. ![](images/61b8c3360df6474c42ff1a6b36627d71972b7573757df27abe09d99334fdaf8d.jpg)

UWAGA

Nieprawidłowe używanie elektronicznego hamulca postojowego może być przyczyną wypadków i poważnych obrażeń. \- Nigdy nie należy używać elektronicznego hamulca postojowego do zatrzymania samochodu, z wyjątkiem sytuacji awarójnych. Droga hamowania może się znacznie wydłużyć, ponieważ w pewnych okolicznościach do hamowania będą używane tylko tylne hamulce. Zawsze należy używać hamulca nożnego. \- Nie należy zwiększać obrotów silnika z komory silnika, kiedy włączony jest bieg lub zakres biegu, a silnik pracuje. Samochód może ruszyć z miejsca, nawet jeśli został włączony elektroniczny hamulec postojowy.

OSTROŻNIE

Aby zapobiec niezamierzonemu przemieszczeniu się samochodu przy parkowaniu, należy w pierwszej kolejności włączyć elektroniczny hamulec postojowy i dopiero wtedy zdjąć nogę z pedału hamulca.

Informacja

- W samochodach z manualną skrzynią biegów puszczenie sprzęgła z równoczesnym przyspieszeniem powoduje automatyczne wyłączenie elektronicznego hamulca postojowego. - Roztadowany akumulator uniemożliwia wyłączenie elektronicznego hamulca postojowego. Należy wówczas uruchomić silnik przy użyciu przewodów rozruchowych »strona 50. - Przy włączaniu lub zwalnianiu elektro-nicznego hamulca postojowego mogą być styszalne odgłosy. - System sporadycznie przeprowadza styszalne testy w zaparkowanym samochodzie, jeśli upłynie trochę czasu bez używania elektronicznego hamulca postojowego. Hamulec ręczny ![](images/dd716a1c14ab85518bd221aac680b56d8dec94003d0c2c73de483b280cfd7e0d.jpg)
natural_image Close-up of a car interior showing a highlighted orange arrow pointing to a component (no text or symbols visible)
Rys. 286 Hamulec ręczny między przednimi fotelami. Hamulec ręczny należy zaciągać odpowiednio mocno, tak aby zabezpieczyć pojazd przed przypadkowym ruszeniem. Przed wyjściem z samochodu oraz po zaparkowaniu należy zawsze zaciągnąć hamulec ręczny.

Zaciąganie hamulca ręcznego

– Dźwignię hamulca ręcznego pociągnąć do góry»» rys. 286.

Zwalnianie hamulca ręcznego

\- Unieść nieco dźwignię hamulca i wcisnąć gałkę w kierunku strzałki» rys. 286, powodując jej zwolnienie, następnie odprowadzić hamulec do końca w dół» △. »

Jazda

Hamulec ręczny należy zawsze zaciągać do samego końca, aby nie odjechać później z zaciągniętym hamulcem»» △. Podczas jazdy z zaciągniętym hamulcem ręcznym przy prędkości powyżej 6 km/h na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej pojawi się następujący komunikat\* : HAMULEC RĘCZNY WŁĄCZONY. Włączy się również sygnał dźwiękowy sygnał ostrzegawczy. ![](images/a54d42c536bc753075a22c8ad2dc5ac36304197799c31bf8d6df13942a6a86ee.jpg)

UWAGA

- Nigdy nie należy używać hamulca ręcznego do zatrzymania samochodu znajdującego się w ruchu. Droga hamowania hamulcem ręcznym jest znacznie dłuższa, ponieważ działa on wyłącznie na koła tylne samochodu. Ryzyko wypadku! - Niecałkowite opuszczenie dźwigni hamulca ręcznego może zakłócić działanie systemu oraz spowodować przegrzanie i zużycie hamulców kół tylnych. ![](images/4b8f870ecfa78a979efb6a2caf0bdd55380df9b181af63750e0dc40052f37950.jpg)

OSTROŻNIE

Przed wyjściem z samochodu należy zawsze zaciągnąć hamulec ręczny. Należy również wrzucić pierwszy lub wsteczny bieg w funkcji pochyłości, lub ustawić dźwignię zmiany biegów skrzyni automatycznej w położeniu P.

Funkcja Auto Hold

![](images/bd210a46c43c07efd8d71bfc26749fb48cc050a7ca6044a3c66790fea1fd2bf3.jpg) BS7-0274 Rys. 287 W dolnej części konsoli środkowej: przycisk funkcyjny Auto Hold. Świecąca się lampka kontrolna (A) » rys. 287 oznacza włączenie funkcji Auto Hold. Funkcja Auto Hold umożliwia ona kierowcy utrzymanie samochodu w miejscu przed pewien czas, podczas gdy silnik nadal pracuje, na przykład przy podjeżdżaniu pod górę, stojąc na światłach lub jadąc w korku. Po włączeniu Auto Hold automatycznie chroni samochód przed przypadkowym stoczeniem się podczas zatrzymania, bez konieczności trzymania przez kierowcę nogi na pedale hamulca. Auto Hold wykrywa bezruch samochodu oraz zwolnienie pedału hamulca i utrzymuje samochód w miejscu. Kierowca może zdjąć nogę z hamulca. Dotknięcie pedatu gazu lub nieznaczne przyspieszenie w celu dalszej jazdy powoduje zwolnienie hamulca funkcji Auto Hold. Samochód porusza się odpowiednio do kąta nachylenia drogi. Jeżeli podczas zatrzymania samochodu nastąpi zakłócenie jednego z warunków działania funkcji Auto Hold, wyłącza się ona, o czym informuje wyłączenie podświetlenia przycisku tej funkcji» rys. 287. Elektroniczny hamulec postojowy włącza się automatycznie, w razie potrzeby, żeby bezpiecznie zaparkować samochód »» △.

Warunki utrzymania samochodu w miejscu przy użyciu funkcji Auto Hold

- Drzwi kierowcy muszą być zamknięte. • Pas kierowcy musi być zapięty. - Silnik musi pracować.

Włączanie i wyłączanie funkcji Auto Hold

Przycisk (A) >> △. Lampka kontrolna w przy-cisku gaśnie, gdy funkcja Auto Hold jest wyłączona.

Automatyczne włączanie i wyłączanie się funkcji Auto Hold

Jeżeli włączono funkcję Auto Hold przyciskiem (A) przed wyłączeniem zapłonu, po ponownym włączeniu stacyjki funkcja ta pozostanie włączona.

Hamowanie i parkowanie

Jeśli nie włączono funkcji Auto Hold, automatycznie pozostanie ona wyłączona przy kolejnym włączeniu zapłonu. Funkcja Auto Hold zostaje automatycznie włączona, jeżeli spełnione są następujące warunki (wszystkie warunki muszą być spełnione równocześnie »» △): 1. Samochód stoi w miejscu utrzymywany pedałem hamulca na płaskiej lub nachylonej drodze. 2. Silnik pracuje „prawidłowo“. Funkcja Auto Hold zostaje automatycznie wyłączona, jeżeli spełnione są następujące warunki: 1. Jeżeli którykolwiek z warunków wymienionych na» strona 312, Warunki utrzymania samochodu w miejscu przy użyciu funkcji Auto Hold nie jest spełniony. 2. Jeśli silnik pracuje nieregularnie lub gdy wystąpi usterka. 3. Jeśli silnik zostanie wyłączony lub zgaśnie. 4. Manualna skrzynia biegów: Jeśli sprzęgło i pedał gazu zostaną naciśnięte równocześnie. Automatyczna skrzynia biegów: Jeśli naciśnięty zostanie pedał gazu 5. Automatyczna skrzynia biegów: Jeżeli tvórakolwiek z opon ma jedynie minimal- ny kontakt z podłożem, tzn. w przypadku skoku osi.

UWAGA

Inteligentna technologia zastosowana w funkcji Auto Hold nie jest w stanie działać wbrew prawom fizyki, ponadto posiada też własne ograniczenia systemowe. Udogodnienie oferowane przez funkcję Auto Hold nie powinno sktaniać kierowcy do podejmowania większego ryzyka zagrażającego bezpieczeństwu podróżnych. - Nigdy nie zostawiać samochodu z włączonym silnikiem i z funkcją Auto Hold. - Auto Hold nie zawsze będzie w stanie utrzymać samochód w miejscu na wznie-sieniu, na przykład przy śliskiej lub oblo-dzonej nawierzchni.

Informacja

Przed wjazdem na myjnię należy zawsze wyłączyć funkcję Auto Hold, ponieważ włączenie się elektronicznego hamulca postojowego w tym czasie może spowodować uszkodzenia samochodu.

Asystent podjazdu

√ Dotyczy pojazdów bez funkcji Auto Hold Asystent podjazdu pomaga kierowcy ruszyć z miejsca pod góre, do przodu lub do tyłu. System utrzymuje nacisk hamulca przez około dwie sekundy po tym, jak kierowca zdejmie nogę z pedału hamulca, zapobiegając w ten sposób stoczeniu się samochodu przy ruszaniu. Te dwie sekundy pozwalają kierowcy zwolnić pedał sprzęgła i przyspieszyć bez staczania się do tytu i bez użycia hamulca ręcznego, co sprawia, że ruszanie jest łatwiejsze, wygodniejsze i bezpieczniejsze. Podstawowe warunki uaktywnienia tej funkcji: - samochód musi znajdować się na wzniesieniu, - drzwi kierowcy muszą być zamknięte, - samochód nie może być w ruchu, - silnik musi być włączony, a pedał hamulca wciśnięty, - ponadto musi być włączony bieg lub bieg jałowy w skrzyniach manualnych bądź dźwignia w położeniu D/S lub R w przypadku automatycznej skrzyni biegów.

UWAGA

- Jeśli nie ruszy się od razu po zdjęciu nogi z pedatu hamulca, w pewnych warunkach samochód może stoczyć się do tytu. Wówczas należy natychmiast docisnąć pedat hamulca lub zaciągnąć hamulec ręczny. - W razie zdławienia silnika należy natychmiast docisnąć pedał hamulca lub zaciągnąć hamulec ręczny.

Jazda

\- Podczas jazdy pod górę w ciągu pojazdów, aby zapobiec cofnięciu się samochodu podczas ruszania, przed ruszeniem należy na kilka sekund wcisnąć pedał hamulca. ![](images/f5f9d3fe761f6131aa03ad003d1d2d5833cbb105f266d67bc87894e65fba39c5.jpg)

Informacja

Aby upewnić się, czy samochód jest wyposażony w ten układ, należy skonsultować się z Autoryzowanym Serwisem lub innym specjalistycznym warsztatem.

Uktady stabilizacji i wspo- magania hamowania

Lampki kontrolne

![](images/e65f22470b84c7dce1148659201bcaffee5359d04353d63f0f018e36e09613e2.jpg)

Zapala się

Awaria ESC lub odłączenie tego układu przez system. Układ ESC współdziata z systemem ABS. Jeżeli nastąpi awaria ABS, lampka również się zapala. ![](images/b473048b47053fb82b749f55299637f6f7f137f7e053c3feaec6c2ff40728ecf.jpg)

Miga

Zadziatanie układu ESC lub ASR. ![](images/3969678d3a38beca424b72ac3d1223cf9418d84809a97bab25ec391233922870.jpg)

Zapala się

Ręczne wyłączenie układu ASR. Lub: ESC w profilu Sport »» strona 316. ![](images/a3a00be53c2cf415eefae161044143dd3d77a2d4b81db50f769b2a310e78bf6c.jpg)

Zapala się

Awaria lub wyłączenie ABS. Lampki zapalają się po włączeniu stacyjki i powinny zgasnąć po około 2 sekundach. Jest to czas trwania autotestu układu.

Uktady wspomagania hamowania

Uktad stabilizacji toru jazdy (ESC)

ESC pomaga zwiększyć bezpieczeństwo. Zmniejsza ryzyko poślizgu oraz zwiększa stabilność i przyczepność samochodu. ESC wykrywa sytuacje krytyczne, takie jak podsterowność, nadsterowność i buksowanie napędzanych kół. Układ stabilizuje samochód za pomocą wyhamowywania poszczególnych kół i redukowania momentu obrotowego silnika. Zadziałanie układu ESC sygnalizowane jest przez miganie lampki ostrzegawczej na desce rozdzielczej. ESC obejmuje układ przeciwpoślizgowy hamulców (ABS), hydrauliczne wspomaganie hamowania (HBA), układ kontroli trakcji (ASR), elektroniczna blokadę mechanizmu różnicowego (EDS), elektroniczną kontrolę momentu obrotowego (XDS) i ograniczenie znoszenia ciągniętej przyczepy\*. ESC pomaga także stabilizować samochód poprzez zmianę momentu obrotowego. System ASR można wyłączyć, gdy pożądane jest pewne buksowanie koła»» strona 316.

Uktad zapobiegający blokowaniu kół podczas hamowania (ABS)

ABS zapobiega blokowaniu hamowanych kół aż do całkowitego zatrzymania samochodu. Samochodem można nadal kierować nawet przy dociśniętym pedale hamulca. Trzymać stopę na pedale hamulca i nie hamować pulsacyjnie. Podczas działania ABS odczuwalne są pulsacje hamulca. Modyfikacje w układzie jezdnym lub układzie hamulcowym mogą spowodować znaczne ograniczenie sprawności działania układu ABS.

Hydrauliczne wspomaganie hamowania (HBA)

Uktad wspomagania hamowania może skrócić wymaganą drogę hamowania. Siła hamowania zwiększa się automatycznie poprzez szybkie wciśnięcie pedału hamulca w sytuacji awaryjnej. Pedat hamulca musi być wciśnięty dopóki nie minie niebezpieczeństwo.

Hamowanie i parkowanie

Uktadu kontroli trakcji (ASR)

W razie buksowania kół układ kontroli trakcji zmniejsza moment obrotowy silnika, dopasowując go do realnej przyczepności. Pomaga to ponownie ruszyć samochodem lub przyspieszyć czy podjechać pod górę.

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (EDL)

Kiedy układ EDL stwierdzi buksowanie koła, wyhamowuje je i przenosi napęd na drugie napędzane koło. Funkcja ta jest aktywna do prędkości około 100 km/h. Aby uchronić tarczę hamulcową hamowanego koła przed przegrzaniem, EDL jest odcinany automatycznie po wykryciu nadmiernego obciążenia. Samochód może jechać dalej. Gdy hamulec się ochłodzi, EDL jest automatycznie załączany ponownie.

Ograniczenie znoszenia ciągniętej przyczepy\*

W przypadku ciągnięcia przyczepy system kontroluje następujące zjawiska: Kiedy znoszenie przyczepy jest odczuwalne w samochodzie i wykryte przez ESC, system automatycznie hamuje pojazd ciągnący przyczepę, w ramach swoich ograniczeń, i minimalizuje znoszenie. Ograniczenie znoszenia ciągniętej przyczepy nie jest dostępne we wszystkich krajach »» strona 334.

Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS)

Przy pokonywaniu zakrętu mechanizm różnicowy pozwala, aby zewnętrzne koło obracało się z większą prędkością niż koło wewnętrzne. W ten sposób koło obracające się szybciej (koło zewnętrzne) ma mniejszy moment obrotowy niż koło wewnętrzne. Oznacza to, że w niektórych sytuacjach moment obrotowy przekazany na koło wewnętrzne jest zbyt wysoki, co powoduje uślizg kół. Z drugiej strony koło zewnętrzne ma mniejszy moment obrotowy niż może przekazać. Może to spowodować utratę przyczepności kół osi napędzanej, w tym przypadku osi przedniej, co może skutkować podsterownością lub „wydłużeniem” promienia skrętu. System XDS może wykryć i skorygować ten efekt za pomocą czujników i sygnałów z układu ESC. Przy wykorzystaniu elektronicznego systemu stabilizacji jazdy (ESC) system XDS zahamuje koło wewnętrzne i wyrówna nadmierny moment obrotowy danego koła. Oznacza to, że tor jazdy będzie bardziej zbliżony do toru zakładanego przez kierowcę. System XDS działa w połączeniu z ESC i jest zawsze aktywny, nawet po odłączeniu układu ASR oraz nawet gdy ESC jest w profilu Sport lub został wyłączony.

Hamulec pokolizyjny

Podczas wypadku hamulec pokolizyjny może pomóc kierowcy uniknąć ryzyka poślizgu, który mógłby doprowadzić do dalszych kolizji. Hamulec pokolizyjny działa podczas uderzeń z przodu, boku lub tytu samochodu, kiedy układ sterujący poduszek powietrznych rejestruje poziom aktywacji, a wypadek następuje przy prędkości powyżej 10 km/h. ESC automatycznie hamuje samochód, o ile w wypadku nie uległ uszkodzeniu hamulcowy układ hydrauliczny lub sieć pokładowa Podczas wypadku następujące czynności determinują zachowanie automatycznego hamowania: - Jeśli kierowca przyspieszy, automatyczne hamowanie nie zadziata. - Kiedy ciśnienie hamowania wywołanego naciśnięciem pedatu hamulca jest wyższe od ciśnienia hamowania w układzie, samochód zahamuje automatycznie. - Hamowanie pokolizyjne nie będzie dostępne w przypadku nieprawidłowego działania ESC. ![](images/91cbd3baa9998c80139093f0f9c7ac2ee01f392490b745236f207f8e5e86d94b.jpg)

UWAGA

Jazda z duża prędkością po oblodzonym, śliskim lub mokrym podłożu może spowodować utratę panowania nad pojazdem i poważne obrażenia kierowcy i pasażerów. \-

Jazda

- ESC, ABS, ASR, EDS oraz układ elektronicznego sterowania momentem obrotowym nie są w stanie wyjść poza ograniczenia narzucone prawami fizyki. Należy zawsze o tym pamiętać, szczególnie na drodze o wilgotnej lub śliskiej nawierzchni. Jeżeli kierowca zauważy zadziałanie układu, powinien niezwłocznie zmniejszyć prędkość, dostosowując ją do warunków drogowych i ruchu. Obecność większej liczby systemów bezpieczeństwa nie powinna zachęcać kierowcy do podejmowania ryzyka. W przeciwnym razie może dojść do wypadku. - Należy pamiętać, że ryzyko wypadku zwiększa się zawsze przy szybkiej jeździe, szczególnie na zakrętach lub na śliskiej nawierzchni, lub przy niezachowaniu odpowiedniego odstępu od poprzedzającego pojazdu. ESC, ABS, układy wspomagania hamowania, EDS oraz układ elektronicznego sterowania momentem obrotowym nie są w stanie zapobiec wypadkom: ryzyko wypadków! - Zachować ostrożność przy przyspieszaniu na śliskich nawierzchniach (na przykład obłodzonych lub zaśnieżonych). Pomimo systemów kontroli, koła napędzane mogą wpaść w poślizg i stracić stabilność: ryzyko wypadku!

Informacja

\- ABS i ASR będą poprawnie działać tylko w przypadku, gdy na wszystkich kołach za- montowano identyczne opony. Wszelkie różnice w promieniu toczenia opon mogą sprawić, że układ będzie zmniejszać moc silnika w niepożądanych momentach. - Procesy regulacji zachodzące w układach mogą wywoływać odgłosy. - Jeśli zapala się lampka ostrzegawcza lub ⓞ istnieje prawdopodobieństwo wystąpienia awarii)» strona 93. - Na działanie układu ABS, ASR i EDS mogą mieć wpływ wszelkie modyfikacje w samochodzie (np. przeróbki silnika, układu hamulcowego, układu jezdnego lub kombinacji kół i opon). Włączanie i wyłączanie ESC i ASR ![](images/7e4e4dacb1b5f300ea6fb41ff9325adfe0732dbf3ac46f917f733216facebf66.jpg) Rys. 288 Konsola środkowa: Przycisk włączania/wyłączania ESC i ASR ESC włącza się automatycznie w momencie rozruchu silnika i działa wyłącznie podczas pracy silnika; ESC obejmuje uktady ABS, EDS i ASR. ASR należy wyłączać jedynie w sytuacjach niedostatecznej przyczepności. W zależności od wersji i wykończenia, istnieje możliwość wyłączenia tylko ASR lub włączenia trybu ESC „Sport”.

Wyłączanie i włączanie ASR

\- ASR można wyłączyć i włączyć w systemie Easy Connect »strona 96. W samochodach wyposażonych w system informowania kierowcy\* wyświetla się odpowiedni komunikat. Gdy układ ASR jest wyłączony, lampka ostrzegawcza 📄 zapala się na tablicy rozdzielczej.

Wyłączanie i włączanie ESC w trybie „Sport“

\- W trybie „Sport“ system ESC można wyłączyć i włączyć w systemie Easy Connect »strona 96. W samochodach wyposażonych w system informowania kierowcy\* wyświetli się odpowiedni komunikat.

Hamowanie i parkowanie

Kiedy włączony jest tryb „Sport“, interwencje układu ESC stabilizującego tor jazdy oraz interwencje przeciwpoślizgowe układu ASRI ^1 są ograniczone. Ponadto zapala się lampka kontrolna na tablicy rozdzielczej.

Wyłączanie ESC\*

W niektórych wersjach modelu oprócz systemu kontroli trakcji (ASR) można wyłączyć również program elektronicznej stabilizacji (ESC). - Nacisnąć przycisk 畢 » rys. 288 i przytrzymać przez ok. 1 sekundę, aby włączyć tryb ESC Sport. - Nacisnąć przycisk »» rys. 288 i przytrzymać przez ok. 3 sekundy, aby wyłączyć program Elektronicznej Stabilizacji (ESC), a wraz z nim również funkcję ASR. Zapala się lampka kontrolna » i pali się na stałe komunikat ESC wyłączony na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej. - Ponowne włączenie funkcji ASR i ESC następuje za naciśnięciem przycisku »» rys. 288. - LUB: Włączyć lub wyłączyć funkcję ESC Sport lub ESC w systemie Easy Connect »» strona 96. Lampka i komunikat ESC wyłączony na tablicy przyrządów gasną.

UWAGA

Tryb Sport układu ESC należy włączać tylko wówczas, gdy pozwalają na to warunki drogowe i umiejętności kierowcy. Niebezpieczeństwo poślizgu! - Przy ESC w trybie Sport funkcja stabilizacji będzie ograniczona, aby umożliwiać bardziej sportową jazdę. Napędzane koła mogą buksować, a samochód może worąść w poślizg. - W razie wyłączenia ESC nie jest dostępna funkcja stabilizacji toru jazdy.

Informacja

- Jeżeli ASR jest wyłączony lub wybrano tryb Sport, tempomat\* będzie wyłączony. - W trybie ESC wyłączony system ESC zostanie tymczasowo włączony ponownie, aby wspomóc kierowcę w czasie hamowania, a po zwolnieniu pedatu hamulca powróci do trybu biernego (w zależności od wersji modelu).

Parkowanie

Parkowanie samochodu

Przy parkowaniu samochodu należy prze- strzegać wszystkich przepisów prawa. Przy parkowaniu samochodu należy pamiętać o następujących kwestiach: - Samochód zaparkować na odpowiedniej nawierzchni» △. - Zaciągnąć hamulec postojowy»»stro-na 311 lub włączyć elektroniczny hamulec postojowy »» strona 310. - W samochodach z automatyczną skrzynią biegów ustawić dźwignię w położeniu P. - Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk ze stacyjki. Przekręcić lekko kierownicą, żeby ją zablokować. - W samochodach z manualną skrzynią biegów włączyć pierwszy bieg na płaskim podłożu i na wzniesieniach lub nawet wsteczny na dużym nachyleniu i zwolnić pedał sprzęgła. - Wychodząc z samochodu, należy zabrać ze sobą kluczyki.

Jazda

Dodatkowo, na zboczach i wzniesieniach

Przed wyłączeniem silnika skręcić kierownicę w taki sposób, aby, w razie gdyby samochód się stoczyt, zatrzyma się kołami na krawężni-ku. - Na pochytościach skręcić przednie koła tak, by opierały się o krawężnik. - Parkując pod górę, należy skręcić koła w kierunku osi jezdni. ![](images/aa5f6baa52795d7a5bcd422eeb4a9f70fba14f1766b17d92aec4df3804b6fda9.jpg)

UWAGA

- Nie parkować w miejscu, w którym gorący układ wydechowy może spowodować zapalenie się materiałów łatwopalnych, takich jak sucha trawa, niskie krzewy, rozlane paliwo itp. - Nie zostawiać pasażerów w zamkniętym samochodzie, mogą nie być w stanie otworzyć drzwi ani opuścić szyb. Zaryglowane drzwi utrudniają czynności ratownicze. - Nie należy pozostawiać w samochodzie dzieci bez opieki. Mogą zwolnić hamulec ręczny lub wyłączyć bieg, co może spowodować niekontrolowany ruch samochodu. - W zależności od warunków atmosferycznych, w samochodzie może się zrobić bardzo gorąco lub bardzo zimno. Może to stanowić zagrożenie życia. ![](images/cb06c369bbab6ab3d951d2e982edb672eed28e68b7136fd5d879759e7c9fa504.jpg)

Informacja

W samochodach z automatyczną skrzynią biegów kluczyk można wyjąć tylko wów- czas, gdy dźwignia zmiany biegów znajduje się w położeniu P.

Ułatwienia parkowania i manewrowania

Parkowanie i manewrowanie (Sygnalizacja przy parkowaniu)

Wprowadzenie ![](images/d5a401630c7bba1cdf4809b31f444250e968a04e82b43e0b8a6e59a6e19ffbc5.jpg) Rys. 289 Powiązany film Systemy wspomagające kierowcę przy parkowaniu i manewrowaniu: - Asystent Parkowania plus. Asystent ostrzegający sygnałami wizualnymi i dźwiękowymi o przeszkodach wykrytych przed i za samochodem» strona 320. - Tylny czujnik parkowania. Sygnał dźwiękowy ostrzegający o przeszkodach za samochodem») strona 323. ![](images/07fcd1558c5b5852663341b3a66eceeb4f36e92b72e6ce1a48509bd98b9a58c8.jpg)

UWAGA

\- Zawsze należy zwracać uwagę, używając bezpośrednio wzroku, na ruch drogowy i

Ułatwienia parkowania i manewrowania

otoczenie samochodu. Układy wspomagania nie zastąpią uwagi kierowcy. Kierowca zawsze pozostaje odpowiedzialny. - Czujniki posiadają martwe pola, w których nie wykrywają przeszkód ani ludzi. Zwracać szczególną uwagę na dzieci i zwierzęta: - Zawsze obserwować otoczenie pojazdu: jako dodatkowej pomocy używać lusterek wstecznych.

OSTROŻNIE

Na czujniki parkowania ma wpływ wiele czynników, które mogą spowodować uszkodzenia: - W niektórych okolicznościach system nie wykrywa ani nie ukazuje pewnych obiektów na wyświetlaczu: - łańcuchy, dyszle przyczep, ogrodzenia, słupki i cienkie pnie drzew. - Obiekty umieszczone ponad czujnikami, takie jak wystające części ścian. - Obiekty o określonej powierzchni lub strukturze, takie jak siatki druciane lub pyt śnieżny. - Niektóre powierzchnie obiektów i odzież nie odbijają sygnałów ultradźwiękowych. Takich przedmiotów lub osób noszących takie ubrania system nie może poprawnie wykryć. - Na sygnały z czujników mogą mieć wpływ zewnętrzne źródła dźwięku. Może to uniemożliwić wykrywanie przez nie osób lub przedmiotów. - Jeżeli system ostrzega o zbliżaniu się do niskiej przeszkody, należy pamiętać, że taka przeszkoda może zniknąć z pola widzenia czujników, kiedy pojazd bardziej się przybliży, i system nie będzie już ostrzegać o takiej przeszkodzie. W pewnych okolicznościach nie są wykrywane również obiekty takie, jak wysokie krawężniki mogące uszkodzić podwozie samochodu. - Zignorowanie ostrzeżenia z czujników parkowania może doprowadzić do poważnych uszkodzeń samochodu. - Uszkodzenia atrapy chłodnicy, zderzaka, koła, nadkola i podwozia pojazdu mogą zmienić kierunek czujników. Może to wpłynąć na funkcję wspomagania parkowania. Zlecić kontrolę funkcji w serwisie. - Tablica rejestracyjna lub ramka tablicy większa niż przeznaczone na nią miejsce, bądź wygięta lub zniekształcona tablica rejestracyjna mogą generować fałszywe ostrzeżenia lub zastonić pole widzenia czujników.

Informacja

- Wyświetlacz ekranu Easy Connect reaguje z niewielkim opóźnieniem. - W pewnych sytuacjach system może ostrzegać nawet, gdy w danym obszarze nie ma żadnych przeszkód: - na nierównym lub wyboistym podłożu, lub w wysokiej trawie, - w obecności zewnętrznych źródeł ultradźwięków, takich jak inne pojazdy wyposażone w systemy ultradźwiękowe, - podczas ulewy, intensywnych opadów śniegu, gradobicia lub w gęstych gazach spalinowych, - jeżeli tablica rejestracyjna nie przylega dobrze do zderzaka, - na drogach o zmiennym nachyleniu. - Aby zagwarantować prawidłowe działanie systemu, czujniki należy utrzymywać w czystości, usuwać z nich śnieg lub lód i nie zakrywać ich naklejkami ani innymi przedmiotami. - W przypadku stosowania wysokociśnie- niowych lub parowych urządzeń do czy- szczenia nie należy kierować strumienia na czujniki, ewentualnie spryskać je tylko przez krótką chwilę i zawsze z odległości przynajmniej 10 cm. - Instalowanie dodatkowego wyposażenia z przodu pojazdu, takiego jak panel reklamowy, może kolidować z funkcją Asystenta Parkowania. - Zalecamy poćwiczenie parkowania, gdzie nie ma ruchu innych pojazdów. - Można zmieniać poziom głośności i ton sygnałów i ostrzeżeń»» strona 324.

Jazda

- W samochodach bez systemu Infotainment parametry te można modyfikować w Centrum Serwisowym SEAT-a lub w innym serwisie. - Należy przestrzegać zaleceń dotyczących holowania przyczepy)» strona 324.

System Parking Plus\*

Opis ![](images/41b1ce75ab74403c57a5c7436034d583a7c6ce941270aa97ff98f6b0d150ccda.jpg) Rys. 290 Wyświetlanie Wspomagania parkowania na wyświetlaczu systemu Easy Connect. Wspomaganie parkowania plus pomaga kierowcy, ostrzegając go sygnałami wzroko-wymi i dźwiękowymi przed przeszkodami wy- krytymi przed i za pojazdem. Zderzaki są wyposażone w czujniki. Po wykryciu przeszkody rozlega się sygnał dźwiękowy i pojawia się komunikat w systemie Easy Connect» rys. 290. Można wybrać różne dźwięki dla przeszkód znajdujących się przed i za pojazdem. Przybliżony zakres pomiarowy czujników wynosi: A 1,20 m B 0,60 m © 1,60 m D 0,60 m Przy zbliżaniu się do przeszkody częstotliwość sygnałów dźwiękowych rośnie. Sygnał zmienia się na ciągły w odległości około 0,30 m: Zatrzymać samochód! Jeżeli utrzymany zostanie odstęp, głośność ostrzeżenia maleje po około 4 sekundach. Dziatanie Wspomagania parkowania ![](images/42619760a94751e29d4a5d94a2ddced0f29ca5df0684cf786271ed191878477a.jpg) Rys. 291 Konsola środkowa: wspomaganie parkowania.

Ręczne włączanie i wyłączanie wspomagania parkowania

• Nacisnąć przycisk P _4 jeden raz. Ręczne odłączenie komunikatów wizualnych Wspomagania parkowania (sygnały dźwiękowe pozostają aktywne) - Nacisnąć przycisk menu głównego fabrycznego systemu Infotainment. - LUB nacisnąć przycisk funkcyjny POWRÓT D. Automatyczne włączanie Wspomagania parkowania \- Włączyć bieg wsteczny.

Ułatwienia parkowania i manewrowania

- LUB: Przy jeździe do przodu z prędkością poniżej 15 km/h przeszkody wykrywane są z odległości mniejszej niż ok. 95 cm. Jeżeli aktywne jest automatyczne włączanie, wyświetla się widok zredukowany» rys. 292. - LUB: jeżeli samochód cofnie się o ok. 10-20 cm, w zależności od tego, czy wykryta jest przeszkoda

Automatyczne odłączenie Wspomagania parkowania

- Ustawić dźwignię w położeniu P. - LUB: jechać do przodu z prędkością co najmniej 15 km/h.

Tymczasowe wyciszenie dźwięku we Wspomaganiu parkowania

• Nacisnąć przycisk funkcyjny 📀.

Zmiana z widoku zredukowanego na pełny

- Włączyć bieg wsteczny. - LUB: nacisnąć ikonę samochodu w zmniejszonym widoku. - LUB: jeżeli samochód cofnie się o ok. 10-20 cm, w zależności od tego, czy wykryta jest przeszkoda.

W razie potrzeby przetączyć na widok tylnego czujnika (kamera cofania „RVC“)

- Włączyć bieg wsteczny. • LUB nacisnąć przycisk funkcyjny RVC. Rozlegnie się krótki sygnał potwierdzenia i po włączeniu systemu symbol przycisku się podświetli. Automatyczne włączanie ![](images/ca7fe31c11eecfe66bddc2d0c9ecff4a585a8dac07da00a821d78234e99a9817.jpg) Rys. 292 Ikona oznaczająca automatyczną aktywację. W momencie automatycznej aktywacji systemu wspomaganie parkowania plus wyświetla się symbol samochodu, a po lewej stronie ekranu pojawiają się segmenty »» rys. 292. System działa tylko wtedy, gdy prędkość spadnie poniżej 15 km/h. Jeżeli system został wyłączony za pomocą przycisku P%, należy wykonać jedną z następujących czynności w celu jego automatycznego wznowienia: \- Wyłączyć zapłon i włączyć go ponownie. - LUB: jechać do przodu z prędkością ponad 15 km/h. - LUB: przesunąć dźwignię w położenie P i z powrotem. - LUB: włączyć i wyłączyć automatycznie włączanie w systemie Easy Connect. Automatyczną aktywację wspomagania parkowania można włączać i wyłączać w systemie Easy Connect »» strona 96: - Włączyć zapłon. - Wybrać: przycisk Infotainment MENU / 📄> Samochód > USTAWIENIA > Parkowanie i manewrowanie. - Wybrać Automatyczne włączanie. Jeżeli pole jest zaznaczone ☑, funkcja jest włączona. Jeśli system został aktywowany automatycznie, dźwięk ostrzeżenia będzie słyszalny tylko gdy przeszkody z przodu będą w odległości mniejszej niż 50 cm.

OSTROŻNIE

Automatyczne włączanie Wspomagania parkowania działa tylko podczas jazdy z małą prędkością. Jeśli styl jazdy nie jest dostosowany do okoliczności, może to stać się przyczyną wypadku i poważnych obrażeń lub uszkodzeń.

Jazda

Segmenty wskazań na wyświetlaczu

![](images/c5ab6ff8b4052491a6f9bf373a435cc606fbe595a4b87a35d84c3b6b3991fd10.jpg)
natural_image Top-down view of a car with orange and beige structural elements, no visible text or symbols
Rys. 293 Wyświetlanie Wspomagania parkowania na wyświetlaczu systemu Easy Connect. Wskazania segmentów na wyświetlaczu są następujące: - Białe segmenty: przeszkoda znajduje się w odległości ponad 30 cm od toru jazdy lub porusza się w przeciwnym kierunku. Pokazują się także przy włączaniu elektronicznego hamulca postojowego. - Żółte segmenty: przeszkody znajdują się na ścieżce pojazdu w odległości mniejszej niż ok. 30 cm. - Czerwone segmenty: przeszkody w odległości mniejszej niż ok. 30 cm. W systemie Media System Plus, Navi System lub Navi System Plusżółte linie pokazują spo- dziewany tor jazdy na podstawie skrętów kie- rownicy. Jeżeli na ścieżce samochodu znajdzie się przeszkoda, rozlega się ostrzeżenie dźwiękowe. Wyświetlenie przedostatniego segmentu oznacza, że samochód znajduje się w strefie kolizyjnej. W strefie kolizji przeszkody przedstawiane są na czerwono, łącznie z przeszkodami poza torem jazdy. Zatrzymać samochód! »» △ zob. Wprowadzenie na stronie 318, »» 0 zob. Wprowadzenie na stronie 319 !

Ustawianie wskazań i sygnałów dźwiękowych

Ustawianie wskazań i sygnałów dźwiękowych odbywa się w systemie Easy Connect\* »» strona 96.

Automatyczne włączenie

☑ włączony - □ wyłączony.

Głośność z przodu\*

Głośność w przestrzeni z przodu i tytu

Ustawienia dźwięku z przodu\*

Ton dźwięku z przodu.

Głośność z tytu\*

Głośność w przestrzeni z tytu.

Ustawienia dźwięku z tytu\*

Ton dźwięku z tytu.

Regulacja głośności

Po włączeniu wspomagania parkowania głośność źródła audio zostaje zmniejszona, w zależności od wybranej opcji.

Komunikaty o błędach

Jeżeli w asystencie parkowania na tablicy przyrządów pojawi się komunikat o błędzie lub awarii, doszło do usterki systemu. Jeżeli usterka nie zniknie przed wyłączeniem zapłonu, przy następnym włączeniu wspomagania parkowania komunikat nie zostanie już wyświetlony. W przypadku usterki tylnego czujnika, wyświetlane są tylko przeszkody w obszarach A oraz B. »»rys. 290 W przypadku usterki przedniego czujnika, wyświetlane są tylko przeszkody w obszarach C oraz D. Wyświetl a się symbol A. Udać się do serwisu w celu usunięcia usterki.

Holowanie przyczepy

W samochodach wyposażonych w fabrycznie zamontowany hak holowniczy, gdy

Ułatwienia parkowania i manewrowania

przyczepa jest połączona, tylne czujniki pozostają nieaktywne po włączeniu biegu wstecznego lub naciśnięciu przycisku Pł. Dlatego, na ekranie nie pokażą się żadne przeszkody z tytu ani z boku pojazdu, nie rozlegnie się też ostrzegawczy sygnał dźwiękowy. Ekran wyświetla tylko obiekty wykryte z przodu, a tor jazdy samochodu pozostaje ukryty.

Funkcja hamowania podczas ma- newrowania\*

√ Dotyczy tylko systemu Parking Plus Funkcja hamowania awaryjnego ma na celu zminimalizowanie ryzyka uszkodzeń w przypadku zderzenia. W zależności od wersji wyposażenia, jeżeli aktywny jest system wspomagania parkowania, funkcja hamowania przy manewrowaniu uruchamia hamowanie awaryjne po wykryciu przeszkody na drodze pojazdu, która może doprowadzić do zderzenia, przy jeździe do przodu lub do tyłu. Funkcja nie wykona hamowania, jeżeli system wspomagania parkowania uruchamia się automatycznie. Aby system zadziałat, prędkość manewrowania musi wynosić od 2,5 do 10 km/h (dla czujników z przodu) i od 1,5 do 10 km/h (dla czujników z tytu). Po interwencji funkcja hamowania przy manewrowaniu pozostanie nieaktywna w tym samym kierunku jazdy przez 5 metrów. Funkcja staje się ponownie aktywna po zmianie biegu lub położenia dźwigni zmiany biegów skrzyni automatycznej. Zastosowanie mają ograniczenia systemu parkowania. Funkcję hamowania przy manewrowaniu konfiguruje się w systemie Easy Connect za pomocą przycisku MENU / 📄> Samochód > US-TAWIENIA > Parkowanie i manewrowanie. - włączony – umożliwia korzystanie z funkcji hamowania przy manewrowaniu. - □ wyłączony – nie pozwala na korzystanie z funkcji hamowania przy manewrowaniu.

Tymczasowe wyłączenie hamowania awaryjnego

- Kiedy funkcja zostanie wyłączona za pomocą przycisku Funkcja hamowania podczas manewrowania, który pojawia się na ekranie Asystent parkowania. w systemie Easy Connect. - Jeżeli otwarte zostały jedne z drzwi, pokrywa bagażnika lub pokrywa silnika.

Tylny czujnik parkowania\*

Opis

Tylny czujnik parkowania emituje sygnał dźwiękowy ostrzegający o przeszkodach za samochodem. Czujniki zintegrowane są w tylnym zderzaku. Gdy czujniki wykryją przeszkodę, kierowca jest informowany za pomocą dźwiękowych i wizualnych sygnałów ostrzegawczych. Sprawdzić, czy czujniki nie są zaklejone na klejkami, taśmą oraz czy nie są zabrudzone, ponieważ może to wpłynąć na funkcjonowanie systemu. Instrukcje czyszczenia»» stro- na 383. Przybliżony zakres pomiarowy czujników wynosi: Obszar z boku: 0,60 m Obszar centralny: 1,60 m Przy zbliżaniu się do przeszkody częstotliwość sygnałów dźwiękowych rośnie. Sygnał zmienia się na ciągły w odległości około 0,30 m: Zatrzymać samochód!»» △zob. Wprowadzenie na stronie 318,»» ⚫zob. Wprowadzenie na stronie 319! Jeżeli utrzymany zostanie odstęp, głośność ostrzeżenia maleje po około 4 sekundach.

Jazda

Działanie Wspomagania parkowania

Wyłączanie Wspomagania parkowania

\- Włączyć bieg wsteczny.

Wyłączanie Wspomagania parkowania

\- Ustawić dźwignię biegów w położeniu P, N lub D (w automatycznych skrzyniach biegów) lub wyłączyć bieg wsteczny (w manualnych skrzyniach biegów).

Ustawianie wskazań i sygnałów dźwiękowych

Ustawianie wskazań i sygnałów dźwiękowych odbywa się w systemie Easy Connect\* »» strona 96. - Głośność z tytu\*: głośność w przestrze- ni z tytu. - Ustawienia dźwięku z tytu\*: ton dźwięku w przestrzeni z tytu. - Ściszanie: po włączeniu wspomagania parkowania głośność źródła audio zostaje zmniejszona, w zależności od wybranej opcji.

Komunikaty o błędach

Jeżeli w asystencie parkowania na tablicy przyrządów pojawi się komunikat o błędzie lub awarii, doszło do usterki systemu. Jeżeli usterka nie zniknie przed wyłączeniem zapłonu, przy następnym włączeniu wspomagania parkowania komunikat nie zostanie już wyświetlony. Udać się do serwisu w celu usunięcia usterki.

Zaczep holowniczy

W samochodach wyposażonych w fabrycznie zamontowany hak holowniczy, gdy przyczepa jest potączona, system wspomagania parkowania nie włączy się po włączeniu biegu wstecznego.

System wspomagania z ka- merą cofania\*

Działanie i ostrzeżenie bezpieczeństwa

![](images/d3d212b128ab6422479d43150a8b84294290f3ff1ce105ec5612f3e5b165bc40.jpg) Rys. 294 Powiązany film

UWAGA

\- Kamera cofania nie umożliwia precyzyj-nego określenia odległości od przeszkody, posiada również ograniczenia systemowe, wobec czego korzystanie z niej w sposób lekkomyślny lub bez należytej ostrożności może być przyczyną wypadków i obrażeń. Kierujący powinien przez cały zwracać uwagę na otoczenie, aby zapewnić bezpieczną jazdę. - Obiektyw kamery poszerza i zakłóca pola widzenia i wyświetlane obiekty na ekranie w sposób sprawiający, że wyglądąj one inaczej niż w rzeczywistości. Zakłócone jest również postrzeganie odległości. - Ze względu na rozdzielczość ekranu lub warunki oświetleniowe niektóre elementy mogą być niewyrażne lub w ogółe niewyświetlane. Należy zwrócić uwagę na cienkie słupki, płoty, barierki lub drzewa, które mogą nie być wyświetlone na ekranie, a mogą uszkodzić samochód. - System wspomagania cofania ma martwe pola, w których nie widzi ludzi ani przedmiotów. Należy przez cały czas zwracać uwagę na otoczenie samochodu. - Obiektyw kamery powinien być czysty, niezastonięty lodem lub śniegiem; nie należy go również zakrywać w żaden sposób. - Żaden system nigdy nie zastąpi uwagi kierowcy. Należy cały czas monitorować manewr parkowania oraz otoczenie samochodu. - Patrząc na ekran nie należy odwracać uwagi od ruchu drogowego.

Ułatwienia parkowania i manewrowania

- Obrazy są tylko dwuwymiarowe. Wystające elementy lub dziury na drodze, na przykład, mogą być trudne do zauważenia lub zupełnie niewidoczne. - Obciążenie samochodu zmienia sposób przedstawienia linii orientacyjnych »» rys. 296. Szerokość linii zmniejsza się wraz ze wzrostem obciążenia. Należy zwrócić schnellą uwagę na otoczenie samochodu, przewożąc w bagażniku ciężki ładunek. - W poniższych sytuacjach obiekty lub pojazdy pokazane na ekranie wydają się bardziej lub mniej oddalone niż w rzeczywistości. Szczególną uwagę należy zwrócić: - Przy przejeżdzaniu z poziomej powierzchni na pochytość i odwrotnie. - Przy dużym obciążeniu samochodu. - Zbliżając się do obiektów, które nie znajdują się na poziomie podłoża, lub z niego wystają. Obiekty te podczas co-fania mogą znajdować się poza polem widzenia kamery.

Informacja

- Należy zachować dużą ostrożność i uwagę w przypadku małego doświadczenia z systemem. - Wspomaganie cofania nie jest dostępne przy otwartej tylnej klapie.

Instrukcja obstugi

![](images/2097241ca2d1b43b1bef6ddc7d4743e9d1f314491b9270bc46d4fb0f670553e9.jpg)
natural_image Simple diagram showing a button with an orange square and arrow pointing to it, no text or symbols present.
Rys. 295 W tylnym zderzaku: umiejscowienie kamery cofania. Kamera na zderzaku tylnym pomaga kierowcy w parkowaniu tytem lub w manewrach »» rys. 295 Obraz z kamery jest wyświetlany wraz z liniami orientacyjnymi na ekranie systemu Infotainment. U dołu ekranu wyświetla się część zderzaka, która może służyć jako punkt odniesienia dla kierowcy.

Ustawienia Kamery cofania

System oferuje użytkownikom możliwość zmiany parametrów obrazu: jasności, kontrastu i koloru. Aby zmienić te parametry, należy: \- Zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu, bez wyłączania zapłonu ani systemu Infotainment. • Włączyć hamulec postojowy. • Włączyć bieg wsteczny. - Nacisnąć przycisk funkcyjny \*⁹,⁵ wyświetlo- ny na ekranie. - Dokonać koniecznych ustawień w menu, naciskając przyciski funkcyjne -/+ lub przesuwając klawisz przewijania.

Wymagania do parkowania i manewrowania przy użyciu kamery cofania

Z kamery cofania nie należy korzystać w następujących przypadkach: - Jeśli wyświetlany obraz jest niewyrażny lub zniekształcony, lub jeśli obiektyw jest brudny. - Jeśli obszar za samochodem jest niekompletny. - Przy dużym obciążeniu samochodu. - Jeśli położenie kamery zmieniło się w wyniku uderzenia w tył samochodu. W takim wypadku należy zlecić kontrolę systemu w serwisie.

Poznawanie systemu.

Aby zapoznać się z systemem, liniami orientacyjnymi oraz ich znaczeniem, SEAT zaleca ćwiczenie w miejscu o małym natężeniu ruchu lub na parkingu, przy dobrej pogodzie i widoczności. 》

Jazda

Czyszczenie obiektywu kamery

Obiektyw kamery należy utrzymywać w czystości, usuwać z niego śnieg i łód. - Zwilżyć obiektyw kamery za pomocą zwykłego środka czyszczącego do szkła na bazie alkoholu i wyczyścić obiektyw suchą szmatką. - Śnieg usuwać za pomocą matego pędzelka. - Do usuwania lodu należy używać preparatu odmrażającego w aerozolu.

OSTROŻNIE

- Do czyszczenia obiektywu kamery nie wolno używać ściernych środków czyszczących. - Nie należy używać gorącej lub ciepłej wody do usuwania lodu i śniegu z obiektywu, ponieważ może spowodować uszkodzenia.

Parkowanie i manewrowanie ze wspomaganiem cofania

![](images/c70cc8b157543ce514a81e25e7afce72790cc1570a979ffb4c0930ae8c9c58d3.jpg) Rys. 296 Na wyświetlaczu systemu Easy Connect: linie naprawadzające.

Znaczenie linii orientacyjnych»»rys. 296

① Linie boczne: przedłużenie samochodu (w przybliżeniu całej jego szerokości) na drodze. ② Koniec bocznych linii orientacyjnych: na drodze ok. 2 m za samochodem. ③ Linia pośrednia: na drodze ok. 1 m za sa- mochodem. 4 Czerwona linia pozioma: bezpieczna odległość ok. 40 cm za samochodem.

Włączanie i wyłączanie systemu

- System wspomagania cofania włączany jest przez styk po włączeniu biegu wstecznego. - System wyłącza się po 8 sekundach od zwolnienia biegu wstecznego i bezpośrednio po rozłączeniu styku. - Kamera przestanie przesytać obrazy powyżej prędkości 15 km/h na włączonym biegu wstecznym. W połączeniu z Systemem Parking Plus »strona 320, obraz z kamery nie będzie wyświetlany po włączeniu wstecznego biegu, a system będzie wyświetlać informacje wizualne z systemu wspomagania parkowania. Można również ukryć obraz z systemu wspomagania cofania: - Poprzez naciśnięcie jednego z przycisków systemu multimedialnego na wyświetlaczu. - LUB: poprzez kliknięcie na miniaturowy pojazd na ekranie. Aby ponownie wyświetlić obraz z kamery cofania: - Wyłączyć i włączyć ponownie bieg wsteczny. • LUB: Nacisnąć przycisk funkcyjny RVC ^1)

Zaczep holowniczy\*

Manewr parkowania

- Zatrzymać samochód przed miejscem parkingowym i wybrać bieg wsteczny. - Cofać powoli i obracać kierownicę tak, aby linie boczne prowadziły w stronę miejsca parkingowego. - Kierować samochodem na miejsce parkingowe w taki sposób, by linie boczne były do niego równoległe.

Zaczep holowniczy\*

Holowanie przyczepy

Wprowadzenie

Należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących jazdy z przyczepą oraz używania haka holowniczego. Samochód jest przewidziany głównie do przewozu osób, chociaż może również służyć do holowania przyczepy, jeżeli jest wyposażony w odpowiedni sprzęt. Dodatkowe obciążenie ma wpływ na żywotność samochodu, zużycie paliwa i osiągi samochodu, oraz w niektórych przypadkach skraca okres między przeglądami. Jazda z przyczepą wymaga większej mocy samochodu, a więc i większej koncentracji ze strony kierowcy. W okresie zimowym należy założyć opony zimowe zarówno w samochodzie, jak i w przyczepie.

Maksymalny dopuszczalny nacisk na złącze haka

Maksymalny dopuszczalny nacisk dyszła przyczepy na złącze haka wynosi 80 kg.

Samochody z systemem Start-Stop

W samochodach z fabrycznie zamontowanym hakiem holowniczym lub doposażonych w hak przez SEAT-a w późniejszym czasie system Start-Stop działa normalnie. Nie ma potrzeby uwzględniania żadnych szczególnych właściwości. Jeżeli system nie rozpoznaje przyczepy lub jeśli hak holowniczy nie był montowany przez SEAT-α, należy wyłączyć system Start-Stop, naciskając odpowiedni przycisk w dolnej części konsoli środkowej przed rozpoczęciem jazdy z przyczepą. System powinien być wyłączony przez całą jazdę»» △.

Samochody z wyborem profilu jazdy

Do holowania przyczepy nie zaleca się używania profilu Eco. Zalecane jest wybranie innego dostępnego profilu przed rozpoczęciem jazdy z przyczepą.

Masa przyczepy / obciążenie pionowe zaczepu

Nie wolno przekraczać dopuszczalnej masy przyczepy. Jeśli przyczepa nie zostanie załadowana do maksymalnej dozwolonej masy, można wjeźdżać na odcinki drogi o odpowiednio większym nachyleniu. Maksymalne masy przyczep znajdują zastosowanie tylko do wysokości 1000 m n.p.m. Ponieważ na większych wysokościach silnik ma gorsze osiągi i gorzej pokonuje »

Jazda

wzniesienia, maksymalny ciągnięty ładunek musi być odpowiednio mniejszy. Masę pojazdu z przyczepą należy zmniejszyć o 10% na każde 1000 m wysokości. W miarę możliwości należy holować przyczepę z maksymalnym dopuszczalnym obciążeniem złącza kulowego zaczepu holowniczego, nie przekraczając jednak określonej wartości granicznej. ![](images/ee0b164cda93b1e4b2c51aa667079e2998ed4b4070089c57cedd9d0487e9d0f0.jpg)

UWAGA

Przyczepy nie należy używać do przewozu osób, ponieważ może to stanowić zagrożenie ich życia i jest zabronione przepisami. ![](images/be763964538b84a5077e003453209c129737a5ae3401ac4e7d01fc1b46532d56.jpg)

UWAGA

Niewłaściwe używanie haka holowniczego w samochodzie może spowodować obrażenia i wypadki. - Haka holowniczego należy używać tylko, gdy znajduje się w doskonałym stanie technicznym i gwarantuje należyte mocowanie. - Nie należy naprawiać haka ani wprowadzać do niego przeróbek. - Aby ograniczyć ryzyko obrażeń w razie kolizji tylnej oraz ryzyko wyrządzenia szkody pieszym lub rowerzystom podczas parkowania samochodu, należy ostonić hak lub zdemontować go, jeśli nie przewiduje się holowania przyczepy. - Nie należy montować haka holowniczego „z rozkładem obciążenia“ lub „kompensacją ciężaru“. Samochód nie jest przystoso- wany do montażu haka holowniczego tego rodzaju. W przypadku używania takiego haka przyczepa mogłaby odłączyć się od samochodu. ![](images/d583224ba815babfa5b1d88209b7d3ba3684fa10dc359000140f9e02afcbc7f1.jpg)

UWAGA

Jazda z przyczepą i transport ciężkich i dużych przedmiotów może wptynąć na właściwości jezdne samochodu, a nawet spowodować wypadek. - Należy zawsze zabezpieczać bagaż za pomocą odpowiednich pasów i sprężyn znajdujących się w dobrym stanie. - Należy zawsze dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. - Przyczepy o wysoko położonym środku ciężkości są bardziej wywrotne niż przyczepy o nisko położonym środku ciężkości. - Należy unikać nagłego hamowania i gwałtownych manewrów. - Należy zachować szczególną ostrożność przy wyprzedzaniu. - W razie zauważenia nawet najmniejszego kołysania przyczepy należy natychmiast zmniejszyć prędkość. - Podczas jazdy z przyczepą nigdy nie przekraczać prędkości 80 km/h (lub w wyjątkowych okolicznościach 100 km/h). Dotyczy to również krajów, w których dozwolone są wyższe prędkości. Należy uwzględnić, że limit prędkości dla samochodów z przyczepą w danym kraju może być niższy od limitu dla samochodów bez przyczepy. - Nie należy próbować „prostować“ przyczepy przez przyspieszanie. ![](images/4a872b4fd4c23503b125487696e3bb7f95131441ff42ef24b6786a588c657b55.jpg)

UWAGA

Jeżeli hak holowniczy nie był montowany w serwisie SEAT-a, należy ręcznie wyłączyć system Start-Stop przed każdą jazdq z przyczepą. W przeciwnym razie mogłoby dojść do uszkodzenia układu hamulcowego i w konsekwencji do poważnego wypadku lub obrażeń. - Jeżeli hak holowniczy nie był montowany w serwisie SEAT-a, należy zawsze ręcznie wyłączać system Start-Stop przed każdym użyciem haka holowniczego. ![](images/ca9aee66a86621b741b081d4edd18747707769b60b3bb3e165a45270a2e429b8.jpg)

Informacja

- Przed podłączeniem lub odłączeniem przyczepy należy zawsze wyłączyć alarm antykradzieżowy» strona 105. W przeciwnym razie czujnik nachylenia może włączyć alarm. - Przez pierwsze 1000 km przebiegu silnika nie należy holować przyczepy »stro- na 282. - SEAT zaleca, w miarę możliwości, demon- taż lub zakrycie haka holowniczego, gdy nie jest on używany. W razie uderzenia w tył hak holowniczy mógłby spowodować

Zaczep holowniczy\*

jeszcze większe uszkodzenia w samochodzie. \- Niektóre zaczepy holownicze montowane niefabrycznie mogą zastaniać tylny pierścień holowniczy. W takim wypadku nie należy używać tylnego pierścienia holowniczego do urachamiania innych samochodów na zaciąg ani do holowania ich. Dlatego też, niefabryczny hak holowniczy należy demontować i wozić w samochodzie.

Wymogi techniczne

Samochody fabrycznie wyposażone w hak holowniczy spełniają wszystkie wymogi techniczne i prawne dotyczące jazdy z przyczepą.»» strona 335. Jeżeli samochód jest doposażony w hak holowniczy, dozwolony jest montaż tylko haka, który posiada aprobatę pod kątem maksymalnego dopuszczalnego obciążenia przyczepy. Hak holowniczy musi być odpowiedni zarówno dla samochodu, jak i przyczepy oraz musi być solidnie zamocowany do podwozia samochodu. Należy używać wyłącznie haka holowniczego zatwierdzonego przez SEAT-a do danego modelu samochodu. Zawsze należy zapoznać się instrukcją producenta haka holowniczego i uwzględnić podane w niej zalecenia. Nie należy montować haka holowniczego „z rozkładem obciążenia” lub „kompensacją ciężaru”.

Hak holowniczy mocowany do zderzaka

Nigdy nie należy mocować haka holowniczego do zderzaka lub miejsca jego zamontowania. Hak nie może zakłócać funkcji zderzaka. Nie należy dokonywać przeróbek ani napraw układu wydechowego ani hamulcowego. Zalecane są okresowe kontrole zamocowania haka holowniczego.

Uktad chtodzenia silnika

Jazda z przyczepą zwiększa obciążenie silnika i układu chłodzenia. W układzie chłodzenia powinno się znajdować wystarczające dużo płynu chłodzącego, pod kątem dodatkowego obciążenia podczas jazdy z przyczepą.

Hamulce przyczepy

Jeśli przyczepa posiada własny układ hamulcowy, należy zwrócić uwagę na obowiązujące w tym zakresie przepisy. Nigdy nie należy podłączać układu hamulcowego przyczepy do układu hamulcowego samochodu.

Linka holownicza

Zawsze należy używać kabla między pojazdem a przyczepą»» strona 330.

Światła tylne przyczepy

Tylne światła przyczepy powinny spełniać obowiązujące przepisy bezpieczeństwa »» strona 330. Nigdy nie należy podłączać tylnych światet przyczepy bezpośrednio do instalacji elektrycznej samochodu. Jeśli nie ma się pewności co do stanu technicznego instalacji elektrycznej przyczepy, należy skontrolować przyczepę w serwisie. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera.

Lusterka boczne

Jeżeli przy pomocy lusterek bocznych samochodu nie widać obszaru za samochodem, konieczne będzie zainstalowanie dodatkowych lusterek, zgodnie z obowiązującymi przepisami w danym kraju. Lusterka zewnętrzne należy ustawić przed rozpoczęciem jazdy. Muszą one również zapewniać odpowiednie pole widzenia do tytu.

Maksymalne zużycie energii elektrycznej przez przyczepę

Nie wolno przekraczać podanych wartości!
Światta stopu (ogótem) 84 W
Kierunkowskaz (z każdej strony) 42 W
Światta pozycyjne (z każdej strony)50 W
Światta cofania (ogótem) 42 W
Tylne światło przeciwmgielne 42 W

Jazda

![](images/0fb9f66782ff6f9f250c122893bdb7f4459739975349eb18ff7d99806d2d83c4.jpg)

UWAGA

Nieprawidłowe zamontowanie haka holowniczego lub zamontowanie niewłaściwego haka może spowodować odłączenie się przyczepy od samochodu i poważne obrażenia. ![](images/dd618ab031c35c8b715f4fe721af867f9408519db504cd7ddbcb671efd87bd18.jpg)

OSTROŻNIE

- Jeśli tylne światła przyczepy nie są prawidłowo podłączone, uszkodzeniu może ulec elektronika samochodu. - Jeśli przyczepa pobiera nadmierną ilość prądu, uszkodzeniu może ulec elektronika samochodu. - Nie wolno podłączać instalacji elektrycznej przyczepy do styków elektrycznych tylnych świąteł lub innych źródeł zasilania. Używać tylko odpowiednich połączeń do zapewnienia zasilania elektrycznego przyczepy.

Zahaczanie i podłączanie przycze- py

![](images/0a1322d9111ff918238c2846fefb0acb02c1bc45edc0066b0e89448dc4c78e2d.jpg) BSF-1148 Rys. 297 Schemat: opis styków w gnieździe elektrycznym przyczepy.

Styk Znaczenie

1 Kierunkowskaz lewy 2 Tylne światło przeciwmgielne 3 Masa dla styków 1,2,3,4,5,6,7i8 4 Kierunkowskaz prawy 5 Tylne światło, prawe 6 Światła stopu 7 Tylne światło, lewe 8 Światła cofania 9 Zasilanie state 10 Przewód prądowy 11 Maso dla styku 10

Styk Znaczenie

12 Nieprzydzielony 13 Masa dla styku 9

Gniazdo zasilania przyczepy

Samochód jest wyposażony w 13-stykowe gniazdo do podłączenia przyczepy. Jeżeli silnik samochodu pracuje, odbiorniki elektryczne w przyczepie są zasilane za pośrednic-twem podłączenia elektrycznego (styk 9 i 10 w gnieździe zasilania przyczepy). Jeśli system wykryje, że podłączono przewód prądowy przyczepy, przewodem tym zostanie podane zasilanie elektryczne przyczepy (styk 9 i 10). Styk 9 podaje zasilanie stałe. W ten sposób zasila się, na przykład, wewnętrzne oświetlenie przyczepy. Urządzenia elektryczne, takie jak lodówka w przyczepie kempingowej mają podawane zasilanie wyłącznie podczas pracy silnika (styk 10). Aby uniknąć przeciążenia układu elektrycznego nie wolno łączyć ze sobą przewodów uziemiania styku 3, styku 11 lub styku 13. Jeżeli przyczepa ma gniazdo 7-stykowe ko- nieczne będzie użycie przewodu adaptera. W takim wypadku, funkcja styku 10 nie będzie dostępna.

Zaczep holowniczy\*

Linka holownicza

Linka holownicza musi zawsze być mocno przytwierdzona do samochodu holującego oraz na tyle luźna, by samochód mógł swobodnie pokonywać zakręty. Upewnić się jednak, czy podczas jazdy kabel nie ociera się o jezdnię.

Światła tylne przyczepy

Należy dopilnować sprawnego działania tylnych świąteł przyczepy oraz ich zgodności z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. Upewnić się, że nie przekroczono maksymalnej wartości mocy podawanej do przyczepy »» strona 329.

Podłączona do alarmu antykradzieżowego

Przyczepa będzie objęta ochroną alarmu antykradzieżowego, o ile spełnione zostaną następujące warunki: - Samochód jest fabrycznie wyposażony w system alarmu antykradzieżowego oraz w hak holowniczy. - Przyczepa jest podłączona do instalacji elektrycznej samochodu przez gniazdo zasilania. - Układy elektryczne samochodu i przycze- py znajdują się w doskonałym stanie i nie ma- ją usterek ani uszkodzeń. \- Samochód jest zaryglowany za pomocą kluczyka, a alarm antykradzieżowy jest włączony. Jeśli samochód jest zaryglowany, alarm zostanie wyzwolony przy przerwaniu połączenia elektrycznego między samochodem a przyczepą. Przed podłączeniem lub odłączeniem przy- czepy należy zawsze wyłączyć alarm anty- kradzieżowy. W przeciwnym razie czujnik na- chylenia może włączyć alarm.

Przyczepy z tylnymi światłami LED

Ze względów technicznych przyczep wyposażonych w tylne światła LED nie można podłączyć do alarmu antykradzieżowego. Po zaryglowaniu samochodu alarm nie uruchomi się w następstwie przerwania obwodu łączącego samochód z przyczepą, jeżeli przyczepa ta posiada diodowe światła tylne. Jeśli wybrano profil Eco do jazdy z przyczepą, system automatycznie przełączy się na profil Normal. Jeżeli system nie wykryje podłączonej przyczepy lub jeśli hak holowniczy został zamontowany przez inny warsztat niż serwis SEAT-a, należy ręcznie wybrać profil Normal przed rozpoczęciem jazdy z przyczepą. Aby ponownie włączyć profil Eco po odłączeniu przyczepy, należy włączyć zapłon i włączyć go ponownie. ![](images/1e80e61f75a9755c4cc8e2c51070a8d92e0b913e0da27d25bae263eee3c54b68.jpg)

UWAGA

Niewłaściwe lub niepoprawne podłączenie przewodów może prowadzić do podawania nadmiaru prądu do przyczepy, powodując nieprawidłowości w całej elektronice samochodu i prowadząc do wypadków i poważnych obrażeń. - Wszelkie naprawy układu elektrycznego należy zlecać specjalistycznym serwisom. - Nie wolno podłączać instalacji elektrycznej przyczepy do styków elektrycznych tylnych światet lub innych źródeł zasilania. ![](images/bf37a4d4d00773b50d56925231214a2ea957b31d8a3cc7ff532583ad019f587c.jpg)

UWAGA

Zetknięcie się styków gniazda zasilania przyczepy może powodować spięcia, przeciążenia układu elektrycznego lub awarię układu światęt, prowadząc w konsekwencji do wypadków i poważnych obrażeń. - Nie należy podłączać do siebie styków gniazda zasilania przyczepy. - Wszelkie naprawy pogiętych styków powinny być wykonywane w serwisie. ![](images/3d0c94de68e2f547cf4cc7e5ac6fa814c2735deb4cfb1b6ed44a94d0d1085068.jpg)

OSTROŻNIE

Nie zostawiać przyczepy podłączonej do samochodu podczas postoju; należy ją postawić na kółku podporowym lub na wspornikach. Samochód może opaść lub podnieść się przy przemieszczeniu ładunku lub jeżeli np. pęknie opona w trakcie jazdy, wówczas na hak oraz na przyczepę

Jazda

wywarty zostanie większy nacisk, co może prowadzić do uszkodzeń.

Informacja

- W przypadku awarii instalacji elektrycznej samochodu lub przyczepy lub w razie problemów z alarmem antykradzieżowym konieczna będzie kontrola w serwisie. - Jeżeli akcesoria przyczepy pobierają prąd z gniazda zasilania, gdy silnik jest wyłączony, może to spowodować rozładowanie akumulatora. - Jeśli akumulator jest na wyczerpaniu, połączenie elektryczne z przyczepą zostaje automatycznie odcięte.

Obciążenie przyczepy

Dopuszczana przepisami technicznymi maksymalna masa przyczepy oraz nacisk na złącze

Dopuszczana przepisami technicznymi maksymalna masa przyczepy oznacza masę, jaka może być holowana przez samochód »» △ Nacisk na złącze to nacisk wywierany pionowo na złącze haka holowniczego Dane dotyczące maksymalnej masy przy- czepy oraz obciążenia zaczepu podane na tabliczce znamionowej haka holowniczego informują jedynie o wielkościach ekspery- mentalnych. Wtaściwe wartości dla konkret- nego posiadanego modelu, które mogą być mniejsze od tych podanych dla haka, podano w dokumentacji samochodu. Wszystkie dane w dokumentacji samochodu są zawsze nadrzędne w stosunku do innych danych. W celu zachowania bezpieczeństwa jazdy SEAT zaleca wykorzystanie maksymalnego nacisku dopuszczanego przepisami technicznymi na zaczep haka holowniczego »» strona 327. Niedostateczne obciążenie zaczepu negatywnie wpływa na zachowanie zarówno samego samochodu, jak i przyczepy. Obciążenie pionowe zwiększa masę na tylnej osi, zmniejszając nośność samochodu.

Łączna masa całkowita zestawu samochodu z przyczepą

Łączna masa samochodu z przyczepą jest sumą rzeczywistej masy załadowanego samochodu oraz rzeczywistej masy załadowanej przyczepy. W niektórych krajach przyczepy są sklasyfikowane w odrębnych kategoriach. SEAT zaleca zasięgnięcie informacji w serwisie na temat najlepszej przyczepy dla danego samochodu.

Obciążenie przyczepy

Zestaw samochodu z przyczepą musi być zrównoważony wagowo. W tym celu obciążenie musi być możliwe najbardziej zbliżone do maksymalnego nacisku na złącze haka dozwolonego przepisami technicznymi, zaś tadunek powinien być równo rozłożony między przednią a tylną część przyczepy. - Ładunki na przyczepie należy rozłożyć w taki sposób, aby ciężkie przedmioty znajdowały się możliwe najbliżej osi lub powyżej jej. - Ładunek przyczepy należy odpowiednio zabezpieczyć.

Ciśnienie w oponach

Ustawić ciśnienie w oponach przyczepy zgodnie z zaleceniami producenta przyczepy. Przy holowaniu przyczepy należy napompować opony samochodu holującego do maksymalnej dozwolonej wartości ciśnienia »»stronga 369.

UWAGA

Przekroczenie maksymalnego dopuszczalnego nacisku na oś, maksymalnego naci-sku na złącze, maksymalnej łącznej masy samochodu lub zestawu może być przy-czyną wypadków i poważnych obrażeń. - Nie wolno przekraczać podanych wartości! - Rozmieszczenie ładunku z przodu i z tylu nie powinno skutkować przekroczeniem maksymalnego nacisku na żadną oś. Obciążenie przedniej i tylnej osi nie powinno

Zaczep holowniczy\*

skutkować przekroczeniem maksymalnego nacisku na żadną oś. ![](images/326e936672f229682ae292b0c505400516c15842c42e9ed392159e751f6216ac.jpg)

UWAGA

Przesuwanie się ładunku mogłoby zagrozić stabilności i bezpieczeństwu samochodu z przyczepą, powodując wypadki i poważne obrażenia. - Należy zawsze prawidłowo załadować przyczepę. - Należy zawsze zabezpieczać bagaż za pomocą odpowiednich pasów i sprężyn znajdujących się w dobrym stanie.

Jazda z przyczepą

Regulacja reflektorów

Po podłączeniu przyczepy przód samochodu może się podnieść, przez co światła mogą oślepiać jadących z przeciwka. Należy wyregulować zasięg reflektorów za pomocą pokrętła regulacji »» strona 132 ^1 .

Cechy szczególne jazdy z przyczepą

\- Jeżeli przyczepa posiada hamulec najazdowy należy hamować najpierw delikatnie a dopiero potem zdecydowanie. Zapobiega to szarpaniu, które może być spowodowane przez blokowanie się kół przyczepy. - Łączna masa samochodu i przyczepy powoduje wydłużenie drogi hamowania. - Prze zjeździe ze wzniesienia należy zredukować bieg [przy skrzyni manualnej lub w trybie Tiptronic skrzyni automatycznej], aby skorzystać z hamowania silnikiem. W przeciwnym razie układ hamulcowy może się przegrzać i ulec awarii. - Masa przyczepy oraz potączona masa zestawu powoduje zmianę środka ciężkości i właściwości jezdnych samochodu. - Jeśli samochód ciągnący jest pusty, a przyczepa załadowana rozłożenie obciążenia jest nieprawidłowe. W takim wypadku należy jechać powoli i ze zwiększoną ostrożnością.

Ruszanie pod góre z przyczepą

W zależności od nachylenia oraz od łącznej masy zestawu, przy ruszaniu pod góre, samochód może zacząć staczać się do tyłu. W przypadku ruszania pod górę z przyczepą należy postępować w następujący sposób: \- Nacisnąć pedał hamulca i przytrzymać go. - Nacisnąć przycisk (P) jeden raz, aby wyłączyć elektroniczny hamulec postojowy »» strona 310. - Jeżeli samochód posiada manualną skrzy- nię biegów - wcisnąć mocno pedał sprzęgła. - Włączyć pierwszy bieg lub ustawić dźwignię zmiany biegów w położeniu D/S »» stro-na 268. - Pociągnąć do siebie przycisk (E) i przytrzymać w tym położeniu, aby utrzymać zestaw w miejscu za pomocą elektronicznego hamulca postojowego. • Zwolnić pedał hamulca. - Powoli ruszyć z miejsca. Przy manualnej skrzyni biegów należy w tym celu wolno puścić pedał sprzęgła. - Nie puszczać przycisku (®) do momentu, aż silnik nie osiągnie wystarczającej mocy, by ruszyć z miejsca. ![](images/3fc5f50ae8d006db5a11e96b3e3a610ece213b073942e7f5c037f8e392ab8071.jpg)

UWAGA

Nieprawidłowe holowanie przyczepy może spowodować utratę kontroli nad samochodem i doprowadzić do poważnych obrażeń. \- Jazda z przyczepą i transport ciężkich i dużych przedmiotów powoduje pogorszenie właściwości jezdnych samochodu i wydłuża drogę hamowania.

Jazda

- Należy zawsze prowadzić uważnie, zachowując ostrożność. Hamować wcześniej niż normalnie. - Należy zawsze dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. Jechać z mniejszą prędkością, zwłaszcza przy zjeździe ze wzniesienia. - Zachować szczególną ostrożność przy przyspieszaniu. Należy unikać nagłego ha-mowania i gwałtownych manewrów. - Należy zachować szczególną ostrożność przy wyprzedzaniu. W razie zauważenia nawet najmniejszego kołysania przyczepy należy natychmiast zmniejszyć prędkość. - Nie należy próbować „prostować“ przyczepy przez przyspieszanie. - Należy uwzględnić, że limit prędkości dla samochodów z przyczepą w danym kraju może być niższy od limitu dla samochodów bez przyczepy.

Stabilizacja samochodu holujące- go i przyczepy

Stabilizacja samochodu holującego i przy- czepy jest dodatkową funkcją systemu elek- tronicznej stabilizacji toru jazdy (ESC). Jeżeli system stabilizacji samochodu holującego i przyczepy wykryje niestabilność przyczepy, dokonuje korekty kierownicą w celu ustabilizowania toru jazdy przyczepy.

Stabilizacja zestawu z przyczepą – wymogi

- Samochód musi być fabrycznie wyposażony w hak holowniczy lub mieć zamontowany kompatybilny hak w ramach doposażenia. - Układy ESC i ASR są włączone. Lampka kontrolna lub nie zapala się na tablicy rozdzielczej. - Przyczepa jest podłączona do samochodu przez gniazdo zasilania przyczepy. - Samochód jedzie z prędkością powyżej 60 km/h. - Nacisk na złącze haka nie przekracza maksymalnego nacisku dopuszczalnego przepisami technicznymi. - Przyczepa posiada sztywny dyszel holowniczy. - Jeśli przyczepa posiada własny hamulec, musi to być mechaniczny hamulec najazdowy.

UWAGA

Zwiększone bezpieczeństwo zapewniane przez elektroniczną stabilizację zestawu z przyczepą nie powinno zachęcać kierowcy do podejmowania ryzyka z narażeniem podróżujących. - Należy zawsze dostosować prędkość i styl jazdy do widoczności i warunków drogowych, atmosferycznych oraz ruchu. - Na śliskiej nawierzchni należy przyspieszać zachowując ostrożność. - Wprowadzając jakiekolwiek ustawienia w systemie należy przerwać manewr przyspieszania.

UWAGA

Elektroniczna stabilizacja zestawu z przy- czepą nie jest w stanie zawsze rozpoznać wszystkich warunków jazdy. - Jeżeli wyłączono ESC, stabilizacja zestawu z przyczepą również będzie wyłączona. - Układ stabilizacji nie zawsze wykrywa lekkie przyczepy, wobec czego może nie stabilizować ich do końca prawidłowo. - Na nawierzchniach o małej przyczepności przyczepa może nawet przeszkadzać w działaniu układu stabilizacji. - Przyczepy o wysokim środku ciężkości mogą przewrócić się nawet bez wcześniej-szego kołysania się. - Jeśli przyczepa nie jest zaczepiona, ale w złaczu znajduje się wtyk (na przykład przy zamontowaniu bagażnika rowerowego z oświetleniem), w skrajnych warunkach jazdy może nastąpić wielokrotne automatyczne hamowanie.

Zaczep holowniczy\*

Zaczep holowniczy\*

Opis ![](images/0d226981de080816e188db9bfab3beb2bf387ca0163e49940f045b1b50cbe4cf.jpg) ![](images/b04d26fb16f4d2cc41c7567f8fc9033119aff057f5987d8a3ab3363d6e4b1a81.jpg) Rys. 298 Zaczep holowniczy służy do ciągnięcia przyczepy/zamontowania haka/wyposażony jest w klucz W zależności od kraju lub wersji zdejmowany hak znajduje się w schowku w bagażniku. Złącze kulowe montuje się i demontuje ręcznie. Jest wyposażone w klucz. ① Gniazdo 13-stykowe ② Bolec bezpieczeństwa ③ Gniazdo haka 4 Zaślepka gniazda haka ⑤ Ostona złącza ⑥ Zdejmowany zaczep holowniczy ⑦ Dźwignia blokująca ⑧ Ostona zamka ⑨ Bolec zwalniający 10 Zamek 11 Zatrzaski kulowe 12 Klucz

Eksploatacja i konserwacja

Zatożyć zaślepkę na gniazdo, aby uniknąć jego zabrudzenia. Przed podłączeniem przyczepy należy zawsze skontrolować złącze kulowe i w razie potrzeby zastosować odpowiedni smar. Hak przechowywać w ostonie. Wyczyścić wkłęste powierzchnie obudowy i zastosować odpowiedni środek konserwujący.

UWAGA

- Przed każdą podróżą z użyciem haka należy sprawdzić, czy jest prawidłowo ustawiony i zamocowany. - Nie należy używać haka, który nie jest prawidłowo zamontowany. - Nie należy przystępować do holowania, jeśli zaczep jest uszkodzony lub brakuje w nim części. - Zaczepu holowniczego nie należy przera-biać ani modyfikować. - Nie wolno odczepiać haka, jeżeli do sa- mochodu jest dotączona przyczepa.

OSTROŻNIE

- Należy ostrożnie obchodzić się z hakiem, aby uniknąć uszkodzeń lakieru zderzaka. - Górną część wejścia gniazda zaciskowego smaruje się » rys. 298 ③. Należy sprawdzić, czy nie doszło do starcia smaru.

Informacja

- W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. - Holowanie za pomocą zaczepu holowniczego »» strona 52.

Jazda

Ustawianie w położeniu gotowości ![](images/216e1be4ace8f3ae38871e0b3628fd8caebf95d361106cfae7285de07cd58e65.jpg) Rys. 299 Potożenie rezerwowe zaczepu holowniczego ![](images/836a643cae11926bee8e46d6bbf3fa4132579c54c74c8fe1b131ebc75dd12cae.jpg) Rys. 300 Położenie rezerwowe: sprawdzenie położenia Przed złożeniem zaczepu należy go umieścić w położeniu gotowości w następujących dwóch krokach. - Przekręcić klucz w kierunku wskazanym przez strzałkę» rys. 299 ① aż otwór w kluczu będzie skierowany do góry (strzałka). - Chwycić zaczep pod ostoną. - Nacisnąć bolec zwalniający » rys. 299 Ⓑ w kierunku strzałki 2, naciskając dźwignię Ⓒ w kierunku strzałki 3 do oporu. - Dźwignia zostanie zablokowana w tym położeniu.

Sprawdzanie położenia rezerwowego

- Klucz » rys. 300 Ⓐ znajduje się w położeniu otwartym (otwór znajduje się na górze). - Bolec zwalniający »rys. 300 Ⓑ może być wysunięty. \- Dźwignia >> rys. 300 © znajduje się w położeniu dolnym. W tym ustawieniu zaczep holowniczy jest gotowy do zamontowania.

OSTROŻNIE

W położeniu gotowości nie można wyjąć ani obrócić klucza.

Zaczep holowniczy\*

Montaż zaczepu holowniczego

![](images/4e44b672ac51c4edf02a168a96e5d4429cce75569e0ae71cd77182aece928dc8.jpg) Rys. 301 Założyć zaczep holowniczy. Krok 1. ![](images/aec8fe4aa965fe7bf58d4aa81e30cc371a5d2b4de0f8a4bb7f022863ec14758a.jpg) Rys. 302 Założyć zaczep holowniczy. Krok 2.

Krok 1.

• Zsunąć zaślepkę gniazda zaczepu » rys. 298 4 w dół. - Umieścić zaczep holowniczy w położeniu gotowości »» strona 336. - Uchwycić zaczep holowniczy od dotu i wpasować w obudowę w kierunku strzałki »» rys. 301 ^1 do momentu słyszalnego zakleszczenia »» △. Dźwignia » rys. 301 Ⓐ automatycznie obraca się w kierunku strzałki ② do góry, a bolec zwalniający Ⓑ wysuwa się na zewnątrz [widoczna będzie część czerwono-zielona] »» △. Jeżeli dźwignia A nie obróci się lub jeśli bolec zwalniający B nie wysunie się, zaczep holwniczy należy wyjąć, odciągając dźwignię jak najdalej w dół od gniazda, a następnie wyczyścić powierzchnie mocowania zaczepu, a także przestrzeń gniazda.

Krok 2.

- Przekręcić kluczyk w prawo o pół obrotu, tak aby otwór skierowany był do dołu »rys. 302 ①. - Wyjąć kluczyk 2. - Zatożyć pokrywę B na zamek 3 »rys. 302 »» 1. - Sprawdzić, czy zaczep holowniczy jest prawidłowo umiejscowiony »» strona 338, Kontrola bezpieczeństwa. ![](images/d9165abbb1eea0e25d86623695d1f0d7945d77cf643344a2337c2cdcce8d86ce.jpg)

UWAGA

- Odsunąć ręce od dźwigni przy montowaniu zaczepu, aby nie przytrzasnąć palców »»rys. 301 A. - Nie należy próbować ustawić dźwigni w górnym położeniu na się, żeby przekręcić klucz. Złącze kulowe nie będzie wówczas zamontowane prawidłowo!

Jazda

![](images/8f05796df7a1c4ba5aac8987ef77c72740ae2468c41b2da92ef13dfc10dcddff.jpg)

OSTROŻNIE

- Po wyjęciu klucz umieścić ostonę na zamku dźwigni. W razie zabrudzenia zamka włożenie klucza może okazać się niemożliwe. - Gniazdo zaczepu holowniczego należy utrzymywać w czystości. Zabrudzenia mogą stanowić przeszkodę w prawidłowym zamontowaniu zaczepu! - Po zdemontowaniu zaczepu należy zawsze założyć ostonę na gniazdo. Kontrola bezpieczeństwa ![](images/5cfa0404f80e2f8f7a324f345adc49cff54309e91673a0be0fcb053ea3d3d70b.jpg) Rys. 303 Zaczep holowniczy zamocowany prawidłowo Przed każdym użyciem sprawdzić, czy zaczep holowniczy został prawidłowo zamocowany. Zaczep holowniczy zamocowany prawid- towo: - Złącze nie wypadnie z gniazda po większym „uderzeniu”. • Dźwignia A jest skierowana do góry » rys. 303. - Czerwono-zielona część bolca Ⓑ jest całkawicie widoczna » rys. 303. - Klucz jest wyjęty z zamka. • Ostona © jest założona na zamek » rys. 303. ![](images/faec70930633adcb64651f9806ee298f5d71407dec7c2711b3883bdc7b648108.jpg)

UWAGA

- Odsunąć ręce od dźwigni przy zdejmowaniu zaczepu, aby nie przytrzasnąć palców » rys. 303 A. - Zaczepu holowniczego należy używać wyłącznie po prawidłowym zamontowaniu haka! Demontaż haka holowniczego ![](images/7c10b2624074c133341dee055d4c87c756b04d1669de45b950a65df770b21892.jpg) ![](images/89a461b812e50a3bae8e3651f3ab0933f5113e0992bfffb26a8ced3124d4eb97.jpg) Rys. 304 Demontaż haka holowniczego

Zaczep holowniczy\*

![](images/7863e33d3e37a391e77d98df3f968784efc8355b6e47bf5bd52ca63e8f34df99.jpg) Rys. 305 Demontaż haka holowniczego - Zdjąć ostone A z zamka 1 » rys. 304. • Włożyć klucz B w zamek 2) rys. 304. - Przekręcić kluczyk w lewo 3 o pół obrotu, aż otwór znajdzie się na górze» rys. 304. - Przytrzymać zaczep holowniczy od dołu. - Nacisnąć bolec zwalniający A w kierunku strzałki 1, jednocześnie naciskając dźwignię B do oporu w kierunku strzałki 2 »» rys. 305. Teraz zaczep holowniczy jest zwolniony i wypada. Jeśli tak się nie stanie, należy nacisnąć zaczep drugą ręką od góry. Zaczep holowniczy znajduje się teraz w położeniu gotowości, jest więc gotowy do ponownego osadzenia w gnieździe >>>. \- Zatożyć ostone ④ » rys. 298 na gniazdo.

UWAGA

- Nie wolno odczepiać haka, jeżeli do sa- mochodu jest dotączona przyczepa. - Nie należy zostawiać haka w bagażniku bez zamocowania. Może spowodować szkody w razie gwałtownego hamowania, a nawet zagrozić bezpieczeństwu pasażerów!

OSTROŻNIE

- Jeżeli dźwignia nie została wciśnięta do oporu, po wyjęciu haka będzie się podnosić i nie zablokuje się w położeniu gotowości. Hak musi być umieszczony w tym położeniu przed montażem. - Złącze przechowywać w położeniu rezerwowym z włóżonym kluczykiem i tą samą stronę do góry. Ryzyko uszkodzenia kluczyka! - Operując dźwignią, nie należy używać zbyt dużej siły (np. stawać na niej)!

Informacja

- Przed wyjęciem haka nałożyć kapturek na końcówkę kulową. - Oczyscić hak przed schowaniem go do narzędzi samochodowych.

Podłączanie przyczepy

![](images/f1e8a120eeea58683b2e4ff86593ad2476ff5f123cb8806f50e43e2bdd967c67.jpg) Rys. 306 Przekręcanie gniazda 13-stykowego - Chwycić wtyk w okolicy A i wyjąć w kierunku strzałki » rys. 306. - Zdjąć ostone ochronną z końcówki kulowej »» rys. 298 5. - Przyczepić przyczepę. - Otworzyć klapę wtyku A i podłączyć przyczepę » rys. 306. - Zaczepić linkę przyczepy o zaczep bezpieczeństwa » rys. 306 B. Po zaczepieniu linka musi wyginać się we wszystkich położeniach przyczepy przed pojazdem (ostre zakręty, cofanie itp.). Aby odpiąć przyczepę, wykonać czynności w odwrotnej kolejności.

Jazda

![](images/9158866056164212a086cf93814262f78eb4707a336bc8adeb35cd3d64c92c91.jpg)

UWAGA

- Nigdy nie należy używać bolca bezpieczeństwa do holowania! - Po podłączeniu przyczepy i gniazda zasiłania należy sprawdzić prawidłowe działanie wszystkich światet. ![](images/4fff067c4bbdb91a7d7876a485ec51742b40aa19301dba8feca1b48d3a464740.jpg)

Informacja

- W razie usterki w oświetleniu przyczepy należy sprawdzić bezpieczniki na tablicy przyrządów »»strona 57. - Kontakt linki z bolcem zabezpieczającym może prowadzić do mechanicznego zużycia bolca. Nie uniemożliwia to prawidłowego działania bolca i nie stanowi usterki. Jest to wyłączone z gwarancji. - Przy podłączaniu i odłączaniu przyczepy hamulec postojowy samochodu holującego musi być zaciągnięty.

Doposażenie w zaczep ho- lowniczy

Opis ![](images/1574bd31382915015f517313b354719552275f8e0a3e7b3b6898ea54c4463364.jpg) Rys. 307 Punkty graniczne i punkty mocowania haka holowniczego. SEAT zaleca montaż haków holowniczych w specjalistycznym serwisie. Na przykład, może być konieczna przeróbka układu chłodzenia lub montaż izolacji termicznej. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. Przy doposażaniu samochodu w hak holowniczy należy zachować przepisane odległości. Odległość pomiędzy środkiem zaczepu kulowego a nawierzchnią drogi » rys. 307 © nie może być mniejsza od przepisanej. Dotyczy to również samochodu w pełni załadowane- go, łącznie z maksymalnym naciskiem na złącze haka dopuszczalnym przepisami technicznymi.

Przepisane odległości »» rys. 307:

A Punkty mocowania (w dolnej części sa-mochodu) B 65 mm (minimum) od 350 mm do 420 mm (w pełni załadowany pojazd) D 1040 mm E 317 mm F 319 m (Leon) / 596 m (Leon Sportourer ST)

Zaczep holowniczy\*

![](images/7e657c0e063fbab06b2c447639d95c5c78e49a26c6863427f7c3c63c2d764b82.jpg)

UWAGA

Niewłaściwe lub niepoprawne podłączenie przewodów może prowadzić do awarii całego układu elektroniki i powodować wypadki oraz poważne obrażenia. - Nie wolno podłączać instalacji elektrycznej przyczepy do styków elektrycznych tylnych światet lub innych nieodpowiednich źródeł zasilania. Używać tylko odpowiednich złączy do podłączenia przyczepy. - Hak holowniczy należy montować tylko w specjalistycznym serwisie. ![](images/53444789ea3739dd385772c9cf8378d54afcf0b9a5dd957ae30fc583626ad93f.jpg)

UWAGA

Jeżeli hak holowniczy jest nieprawidłowo zamontowany lub nieodpowiedni, przyczepa może odczepić się od samochodu. Może to doprowadzić do wypadku i poważnych obrażeń. ![](images/01b820aa88f19169e53d8434a9277c029e932bb9fb397633d0e76826fbd2de94.jpg)

Informacja

- Należy używać jedynie haków holowniczych zatwierdzonych przez SEAT-a do danego modelu samochodu. - W niektórych wersjach nie zaleca się montażu konwencjonalnego zaczepu holowniczego. Więcej informacji można uzyskać w Serwisie Technicznym SEAT-a.

Porady praktyczne

Porady praktyczne

Kontrola i uzupełnianie płynów

Tankowanie

Tankowanie ![](images/1ad00de018df85edee75c8920bdabd84eebf5009d12150415f51ab6a7dd77c76.jpg)
natural_image Illustration of a car's electrical plug with an orange connector (no text or symbols)
Rys. 308 Klapka wlewu paliwa z dotączonym korkiem wlewu paliwa. Wlew paliwa znajduje się w tylnej części sa- mochodu po prawej stronie. Klapka ostaniająca korek wlewu paliwa zamyka się i otwiera automatycznie wraz z zamkiem centralnym. - Otworzyć klapkę wlewu paliwa naciskając z lewej strony. - Odkręcić korek w lewą stronę. - Umieścić korek w uchwycie na zawiasie otwartej klapki » rys. 308. - Rozpocząć tankowanie. Zbiornik jest napełniony, gdy dystrybutor paliwa automatycznie odetnie jego dopływ. Nie próbować dolewać paliwa po jego odcięciu przez dystrybutor, ponieważ dodatkowe paliwo wypełni wtedy komorę wyrównawczą zbiornika paliwa. - Zakręcić korek do oporu w prawo. - Zamknąć klapkę. Właściwy rodzaj paliwa do samochodu jest oznaczony na nalepce od wewnątrz pokrywy wlewu paliwa. Dalsze informacje o paliwie można znaleźć w»strona 344. Pojemność zbiornika paliwa samochodu podano w »» strona 396.

Samochody z silnikami na gaz ziemny i hybrydy

Co 6 miesięcy należy przełączyć paliwo na benzynę do momentu, w którym wyłączy się lampka kontrolna ☑, a następnie należy zatankować zbiornik. Jest to niezbędne do zapewnienia prawidłowej pracy układu, podobnie jak wymagana jakość paliwa do jazdy na benzynie.

UWAGA

Paliwo jest łatwopalne i może spowodować poważne oparzenia i inne obrażenia. - Ze względów bezpieczeństwa na czas tankowania należy wyłączyć silnik i zapłon. - Nie wolno palić papierosów przy tankowaniu zbiornika paliwa lub kanistra. Zabrania się używać otwartego ognia w pobliżu z uwagi na ryzyko wybuchu. - Przestrzegać przepisów dotyczących używania, przechowywania i przewożenia w samochodzie zapasowego kanistra na paliwo. - Ze względów bezpieczeństwa nie zaleca się przewożenia zapasowego kanistra w pojeździe. W czasie wypadku kanister może ulec uszkodzeniu i rozszczelnić się. - Jeżeli w wyjątkowych okolicznościach trzeba przewieźć zapasowy kanister z paliwem, należy przestrzegać następujących zaleceń: - Nigdy nie napełniać paliwem zapasowego kanistra znajdującego się wewnątrz samochodu lub na samochodzie. Może to spowodować wybuch. Napełniany kanister powinien stać na ziemi. – Włożyć końcówkę dystrybutora możli- wie najgłębiej w otwór kanistra. - Jeżeli kanister wykonany jest z metalu, dystrybutor powinien dotykać kanistra w czasie nalewania paliwa. Pomaga to zapobiec powstawaniu ładunku elektrostatycznego. – Nie należy rozlewać paliwa na samochód ani do przestrzeni bagażowej.

Kontrola i uzupełnianie płynów

Opary paliwa mogą wybuchnąć. Zagrażenie życia!

OSTROŻNIE

- Jeśli paliwo rozleje się na samochód, należy je natychmiast usunąć. W przeciwnym razie może to uszkodzić powłokę lakierniczq. - Nigdy nie opróżniać zbiornika paliwa do końca. Katalizator może zostać uszkodzony. - Przy tankowaniu zbiornika paliwa po całkowitym jego opróżnieniu w samochodach z silnikiem wysokoprężnymprzed uruchomieniem silnika stacyjkę należy włączyć na co najmniej 30 sekund. Przy uruchamianiu silnika zapłon może nastąpić później niż zwykle (do jednej minuty). ![](images/7aac0c8afdd863bd4f8c621d2c2bc5a612d44a22e631340078e4c1794aed3b3e.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Nie przepetniać zbiornika - ogrzane paliwo może zwiększyć objętość i wylać się na zewnątrz.

Informacja

Nie ma mechanizmu awaryjnego ręcznego otwierania klapki wlewu paliwa. W razie potrzeby należy się zwrócić o pomoc do wyspecjalizowanego personelu.

Informacja

Samochody z silnikiem wysokoprężnym wyposażone są w urządzenie zabezpieczające przed włożeniem końcówki dystrybutora niewłaściwego paliwa ^1 . Można je tankować tylko przez dysze do oleju napędowego. - Jeżeli dysza pompy jest zużyta, uszkodzona, lub bardzo mała, możliwe, że nie będzie mogła otworzyć urządzenia zabezpieczającego. Przed podjęciem próby włożenia dyszy pompy poprzez obracanie jej, należy spróbować użyć innej dyszy lub zwrócić się o pomoc do personelu. - Jeżeli napełnia się zbiornik paliwa z rezerwowego kanistra, urządzenie zabezpieczające nie otworzy się. Rozwiązaniem w takiej sytuacji może być bardzo wolne wlewanie paliwa.

Tankowanie gazu ziemnego

![](images/979136b359d5fac05958fec4208086cfd61d22c7b0b409cfc9ef81cf5d839072.jpg) Rys. 309 Klapka wlewu otwarta: wlew gazu ①, mocowanie końcówki dystrybutora ②. Przed tankowaniem należy wyłączyć silnik, zapłon, telefon komórkowy i ogrzewanie, każde z osobna >>> △. Zapoznać się z instrukcjami na temat prawidłowego i ostrożnego korzystania z dystrybutora gazu.

Tankowanie

Wlew gazu znajduje się pod korkiem paliwa, obok wlewu benzyny » rys. 309. - Zdjąć zamknięcie z wlewu gazu 1. - Podłączyć końcówkę dystrybutora gazu do wlewu gazu.

Porady praktyczne

- Zbiornik paliwa będzie pełny kiedy kompressor dystrybutora automatycznie odetnie podawanie gazu. - Jeśli kierowca ma zamiar wcześniej zakończyć tankowanie, musi nacisnąć przycisk na dystrybutorze w celu zatrzymania przepływu. Przy bardzo wysokiej temperaturze otoczenia zabezpieczenie dystrybutora gazu przed przegrzaniem będzie automatycznie wyłączać podawanie gazu.

Zamykanie wlewu paliwa

- Sprawdzić, czy element ustalający wlewu ② nie pozostał na końcówce. W razie potrzeby umieścić go z powrotem na wlewie paliwa. - Zatożyć korek wlewu. - Zamknąć klapkę wlewu. Upewnić się, że zamknęta się z kliknięciem.

UWAGA

Gaz ziemny jest substancją wybuchową, łatwopalną. Niewłaściwe obchodzenie się z gazem ziemnym może spowodować wypadek, ciężkie oparzenia i inne obrażenia. - Przed rozpoczęciem tankowania należy prawidłowo założyć końcówkę na wlew paliwa. Jeśli podczas tankowania poczuje się gaz, należy natychmiast przerwać tankowanie. \- Przeczytać i zapamiętać) >> ⚠ zob. Gaz ziemny na stronie 347.

UWAGA

Samochód nie jest przystosowany do skro- plonego gazu ziemnego [LNG] ani gazu płynnego (LPG), paliw tych nie można uży- wać w żadnym wypadku. Gaz płynny może spowodować wybuch w zbiorniku na gaz ziemny, skutkując poważnymi obrażeniami!

UWAGA

Jeżeli podwozie pojazdu wejdzie w kontakt z podłożem lub w przypadku uderzenia w tyt pojazdu, zbiorniki gazu ziemnego mogą ulec uszkodzeniu. W przypadku uszkodzenia zbiorniki gazu ziemnego – które są wypełnione paliwem – mogą eksplodować, powodując śmierć lub poważne obrażenia. \- Nawet jeżeli nie czuć gazu, samochód trzeba niezwłocznie zabrać do serwisu i sprawdzić układ gazu ziemnego. Przed po-nownym tankowaniem gazu ziemnego należy dokonać przeglądu instalacji gazowej.

Informacja

\- Końcówki dystrybutorów gazu mogą się różnić w sposobie funkcjonowania. W razie wątpliwości należy poprosić wykwalifiko- wanego pracownika stacji benzynowej o zatankowanie. - Odgłosy towarzyszące tankowaniu są zjawiskiem normalnym i nie świadczą o awarii układu. - Układ gazowy samochodu jest przygotowany do tankowania zarówno z użyciem małego kompresora (wolne tankowanie), jak i dużego kompresora (szybkie tankowanie) na stacjach prowadzących sprzedaż gazu.

Rodzaje paliwa

Identyfikacja rodzaju paliwa ^1 ![](images/84a9e1cc84483b4dab03fe34f1eb858bb3467fe99ef5636fe5e40f2e352144cb.jpg) B57-0337 Rys. 310 Identyfikacja rodzajów paliwa zgodnie z unijną dyrektywą 2014/94/UE

Kontrola i uzupełnianie płynów

Paliwa oznaczone są różnymi symbolami na dystrybutorze i na klapce wlewu paliwa w pojeździe. Identyfikacja ma zapobiec pomyłkom przy tankowaniu. ① Benzyna z etanolem („E“ oznacza Etanol). Liczba oznacza procentową zawartość etanolu w paliwie. „E5“ oznacza, na przykład, maksymalnie 5% etanolu. ② Olej napędowy z biokomponentem („B“ oznacza Biokomponent). Liczba oznacza procentową zawartość biokomponentu w oleju napędowym. „B7“ oznacza, na przykład, maksymalnie 7% zawartości biokomponentu. ③ Gaz ziemny: CNG oznacza Compressed (sprężony) Natural Gas (gaz ziemny).

Rodzaj benzyny

√ Dotyczy pojazdów z silnikami benzynowymi: Właściwy typ paliwa podano na wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa. Samochód wyposażono w katalizator i należy go tankować wyłącznie benzyną because wiową. Benzyna musi spełniać normę europejską EN 228 i nie zawierać siarki. Można tankować paliwo zawierające 10% etanolu (E10) ^1) . Rodzaje benzyny różnią się liczbą oktanową (RON) lub współczynnikiem antystukowym (AKI).

Benzyna bezołowiowa 95-oktanowa super lub co najmniej benzyna 91-oktanowa zwykła

Zalecamy stosowanie benzyny bezołowiowej 95-oktanowej super (AKI 91). Jeżeli nie jest ona dostępna, można użyć zwykłej benzyny 91-oktanowej (AKI 87). Wiąże się to z niewiel-kim spadkiem mocy.

Benzyna bezołowiowa minimum 95-okta- nowa super

Zalecamy stosowanie co najmniej benzyny bezołowiowej 95-oktanowej super. Jeżeli nie jest ona dostępna, w razie konieczności można zatankować benzynę 91-oktanową zwykłą (AKI 87). Należy wówczas używać silnika tylko na umiarkowanych prędkościach obrotowych i przy niewielkim otwarciu przepustnicy. Zatankować benzynę super致使ie najszybciej.

Benzyna bezołowiowa 98-oktanowa super plus lub co najmniej benzyna 95-oktano-wa super

Zalecamy stosowanie benzyny bezołowiowej 98-oktanowej super plus (AKI 93). Jeżeli nie jest ona dostępna, można użyć benzyny 95-oktanowej super (AKI 91). Wiąże się to z niewielkim spadkiem mocy. Jeżeli nie jest ona dostępna, w razie konieczności można zatankować benzynę 91-okta-nową zwykłą (AKI 87). Należy wówczas używać silnika tylko na umiarkowanych prędkościach obrotowych i przy niewielkim otwarciu przepustnicy. Zatankować benzynę super możliwie najszybciej.

OSTROŻNIE

- Nie wolno stosować paliw z wysoką za- wartością etanolu, np. E30-E100. Układ paliwowy uległby uszkodzeniu. Wyjątek: pojazdy z silnikiem Totalflex»» strona 346, Paliwo z etanolem. - Nawet jedno zatankowanie paliwa oto- wiowego lub zawierającego inne dodatki metaliczne skutkuje trwałym pogorszeniem działania katalizatora. - Używać tylko dodatków do paliw zatwierdzonych przez SEAT-a. Produkty zawierające substancje zwiększające liczbę

Porady praktyczne

oktanową lub o działaniu przeciwstukowym mogą zawierać metale, które spowodują uszkodzenie silnika i katalizatora. Nie wolno stosować takich produktów. - Nie należy stosować paliw oznaczonych na dystrybutorze jako zawierające metale. LRP (benzyna z zamiennikami ołowiu) charakteryzuje się wysoką zawartością dodatków metalicznych. Ryzyko uszkodzenia silnika! - Wysoka prędkość obrotowa silnika i petne otwarcie przepustnicy przy użyciu benzyny o liczbie oktanowej niższej niż właściwa dla silnika mogą spowodować uszkodzenie silnika.

Informacja

- Można tankować paliwo o wyższej liczbie oktanowej niż ta wymagana przez silnik. - W krajach, gdzie niedostępne jest paliwo bezsiarkowe, można też tankować paliwo o niskiej zawartości siarki.

Paliwo z etanolem

√ Dotyczy pojazdów z silnikiem Totalflex Pojazdy z silnikiem Totalflex można poznać po ^1) naklejce na klapce wlewu paliwa z napisem „Benzyna/etanol“. Pojazdy z silnikiem Totalflex mogą jeździć na benzynie bezołowiowej (95-oktanowej/AKI 91) zgodnie z ANP nr 57 oraz na paliwach o dowolnej zawartości etanolu. Samochód tankuje się tak samo jak samochody na zwykłą benzynę. Należy pamiętać, że»» strona 345, Rodzaj benzyny

Informacja

SEAT zaleca petne tankowanie samą benzyną co 10 000 km, aby zmniejszyć ilość zanieczyszczeń pozostawianych w silniku przez paliwo etanolowe E100.

Diesel

√ Dotyczy pojazdów z silnikiem wysokoprężnym Należy sprawdzić informacje wewnątrz pokrywy wlewu paliwa. Zalecamy używanie wyłącznie oleju napędowego zgodnego z normą EN 590. Olej napędowy może gęstnieć w bardzo niskich temperaturach, utrudniając rozruch lub pracę silnika. Zapytać pracownika stacji, czy olej nadaje się do stosowania w zimie.

Woda w filtrze paliwa ^2)

Jeżeli samochód posiada silnik wysokoprężny wyposażony w filtr paliwa z separatorem wody, na tablicy rozdzielczej wyświetlony zostaje następujący komunikat. Woda w filtrze paliwa. W takim wypadku należy udać się samochodem do specjalistycznego warsztatu, gdzie filtr zostanie osuszony.

OSTROŻNIE

- Nie wolno stosować biodiesła FAME, benzyny, oleju opałowego, innych paliw ani dodatków zmniejszających gęstość, ponieważ mogą poważnie uszkodzić układ paliwowy i silnik. - W przypadku zatankowania niewłaściwe- go paliwa nie należy pod żadnym pozorem uruchamiać silnika. Grozi to uszkodzeniem układu paliwowego i silnika! Wezwać po- moc techniczną.

Kontrola i uzupełnianie płynów

Gaz ziemny

√ Dotyczy pojazdów z silnikami na gaz ziemny Gaz ziemny może występować w postaci skompresowanej lub płynnej lub jako dodatek.

Używanie sprężonego gazu ziemnego [CNG]

Pojazdy z silnikiem na gaz ziemny pracują tylko na CNG (Compressed (sprężony) Natural Gas – sprężonym gazie ziemnym CNG) lub na mieszaninie biometanu, jeżeli spełnia wymagania normy EN 16723-2. Nie należy tankować takich paliw, jak skropłony gaz ziemny (LNG), gaz płynny (LPG) lub hytan (mieszanina wodoru i metanu).

Jakość i zużycie gazu ziemnego

Gaz ziemny dzieli się na dwie grupy: H oraz L, w zależności od jego jakości. Gaz typu H ma znakomite właściwości grzewcze i mniejszą zawartość azotu oraz dwutlenku węgla niż typ L. Im większe właściwości grzewcze gazu, tym mniejsze będzie jego zużycie. Sterowanie silnikiem automatycznie dostosowuje się do jakości gazu ziemnego. Można za- tem mieszać w zbiorniku różne rodzaje gazu, bez konieczności całościowego opróżnienia zbiornika przed zastosowaniem gazu o innej jakości. Na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej pojawia się aktualna informacja na temat jakości gazu»» strona 78.

Regularna kontrola układu gazu ziemnego

Zbiorniki gazu ziemnego mogą ulec uszkodzeniu lub korozji pod wpływem czynników zewnętrznych. Scianki zbiorników na gaz ulegają ostabieniu wskutek odkształczeń, uszkodzeń i korozji. Właściciel pojazdu powinien zlecić wykonanie kontroli (wzrokowej) układu gazowego przez specjalistyczny serwis nie rzadziej niż co 4 lata. Zbiornik na gaz ziemny można wymienić wyłącznie w serwisie.

UWAGA

Brak reakcji na zapach gazu w samochodzie lub podczas tankowania może spowodować poważne obrażenia. - Należy niezwłocznie zatrzymać pojazd! - Wyłączyć zapłon. - Otworzyć drzwi, żeby przewietrzyć sa- mochód. - Niezwłocznie zgasić papierosy. - Odejść od samochodu lub wyłączyć przedmioty, które mogłyby wzniecić iskry lub pożar. - Jeśli nadal czuje się gaz, nie należy kontynuować jazdy! - Zwrócić się o specjalistyczną pomoc. Zlecić naprawę. \- W razie potrzeby należy zawiadomić służby ratownicze.

UWAGA

Uszkodzone, skorodowane lub zardzewiałe zbiorniki mogą prowadzić do poważnych, a nawet śmiertelnych obrażeń. - Należy zlecić wykonanie kontroli (wzrokowej) zbiorników gazu ziemnego przy-najmniej raz na 4 lata. - Zbiorniki gazu ziemnego mają ograniczony okres eksploatacji. W razie konieczności trzeba je wymienić. Więcej informacji na ten temat można uzyskać u dealerów SEAT-a lub w specjalistycznych warsztatach.

AdBlue®

Informacja dot. AdBlue®

![](images/7c67dae67d33dcba96d9300405725abbdb571abf0f0456596c60078a8db52e6c.jpg) Rys. 311 Powiązany film Zużycie AdBlue® zależy od indywidualnego stylu jazdy, temperatury w układzie oraz temperatury na zewnątrz, w której samochód jest eksploatowany.

Porady praktyczne

AdBlue® zamarza w temperaturze -11°C. Układ posiada elementy grzejne, które gwarantują jego działanie nawet w niskich temperaturach. Pojemność zbiornika płynu AdBlue ^® wynosi ok. 11 litrów. Kiedy zasięg spadnie poniżej 2400 km, na ekranie tablicy przyrządów pojawi się komunikat o konieczności uzupełnienia®. Jeżeli komunikat ten zostanie zignorowany, zapali się żółta lampka ostrzegawcza, kiedy pozostały zasięg spadnie do mniej niż 1000 km. P. Na tablicy rozdzielczej pojawi się ostrzeżenie, że za XXX km nie będzie można już ponownie uruchomić silnika. Zignorowanie żółtej lampki ostrzegawczej przy pozostałym zasięgu 0 km spowoduje niemożność ponownego rozruchu silnika. Zapali się czerwona lampka ostrzegawcza. AdBlue ^® jest zarejestrowaną marką należącą do niemieckiego stowarzyszenia producentów samochodowych Verband der Automobilindustrie (VDA) i jest znany również pod nazwą AUS32 lub DEF (Diesel Exhaust Fluid - płyn do układów wydechowych). ![](images/2b00bd08f5827037f6c1b1d3b28819c8ac957f1b33a31ee104dc129b74548ffd.jpg)

OSTROŻNIE

Przekroczenie maksymalnego poziomu płynu AdBlue ^® może prowadzić do uszkodzenia zbiornika.

Lampki kontrolne i ostrzegawcze

![](images/b069b353d94b6e67a34f9dd093ed03b3194e2e26ca3e48192511aaa79d75f146.jpg)

Zapala się na czerwono

Rozruch silnika jest niemożliwy! Poziom płynu Ad-Blue jest zbyt niski. Zatrzymać samochód w bezpiecznym i płaskim miejscu, a następnie uzupełnić AdBlue do minimalnego wymaganego poziomu »» strona 348. ![](images/f2ac8eaf13e3e1d4df12720a9481c9c5d191d3a07f875379767226ef16dcb8af.jpg)

Zapalają się na czerwono

Rozruch silnika jest niemożliwy! Awaria w układzie AdBlue. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. Zlecić kontrolę systemu. ![](images/23e355d062fb2b1e0355b45bbf63575fd5ca40d7af7ad18689d4f95dfe37184a.jpg)

Zapala się na żółto

Za niski poziom rezerwy płynu AdBlue. Dolać AdBlue w ciągu kilku najbliższych kilometrów, zgodnie ze wskazaniem » strona 348. SEAT zaleca kontakt z serwisem technicznym. ![](images/60502ca24b0f55fdb3c07a81d1f534f6b147d729bb6b69823373453e2b0cbcf2.jpg)

Zapalają się na żółto

Usterka w systemie AdBlue lub dolano nieodpowiedni płyn AdBlue. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. Zlecić kontrolę systemu. W momencie włączenia zapłonu na kilka sekund zapała się kilkanaście lampek ostrzegawczych i kontrolnych sygnalizując przeprowadzanie testu funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku sekundach. ![](images/da1656aef971e9b9f7edb3c4959dba32b7959eab2d0a8c4c97561a3716f54b13.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa»» ⚠ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95.

Tankowanie AdBlue®

![](images/093b64e4b6700b05af2a4f20114396542fd878959b1b9440ba7524f26fbfce40.jpg)
natural_image Close-up of a car charging plug with an orange bulb inserted, no visible text or symbols
Rys. 312 Korek wlewu AdBlue.

Czynności poprzedzające uzupełnienie płynu

Zatrzymać samochód na płaskiej nawierzchni i wyłączyć zapłon. Zatrzymanie samochodu na pochyłości lub na krawężniku może skutkować niedokładnym pomiarem poziomu płynu. Jeżeli na tablicy rozdzielczej pojawi się ostrzeżenie o poziomie płynu AdBlue ^® , uzupełnić poziom przynajmniej o minimalną wymaganą objętość (ok. 5 l). Dopiero po uzupełnieniu tej objętości system wykryje

Kontrola i uzupełnianie płynów

dolanie AdBlue ^® i umożliwia ponowny rozruch silnika. Maksymalna objętość uzupełnienia wynosi 11 litrów.

Płyn uzupełniać przy pomocy butelki do dolewek

Używać wyłącznie płynu ^® spełniającego normę ISO 22241-1. Używać wyłącznie oryginalnych pojemników.

- Otworzyć klapkę wlewu paliwa» rys. 312. - Odkręcić korek wlewu ruchem w lewo. - Przestrzegać instrukcji producenta podanych na butelce do dolewek. - Sprawdzić datę ważności. - Odkręcić nakrętkę butelki z płynem. - Włożyć szyjkę butelki we wlew, ustawić pionowo i wkręcić butelkę ręką, ruchem w prawo. - Ścisnąć butelkę i przytrzymać ją. - Odczekać, aż zawartość butelki spłynie do zbiornika AdBlue ^ . Butelki nie zgniatać ani nie łamać! - Wykręcić butelkę ruchem w lewo i delikatnie obrócić szyjką do góry »» ①. - Zbiornik płynu AdBlue® jest pełny, kiedy płyn przestanie wypływać z butelki. - Nakręcić korek wlewu ruchem w prawo, dokręcając mocno. • Zamknąć klapkę wlewu paliwa.

Czynności przed rozpoczęciem jazdy

- Po uzupełnieniu płynu należy tylko włączyć zapłon. - Odczekać przynajmniej 30 sekund, zanim system wykryje uzupełnienie płynu. - Odczekać przynajmniej 30 sekund przed rozruchem silnika!

Uzupełnianie dozownika AdBlue

Dotyczy samochodów z selektywną redukcją katalityczną. - Otworzyć wlew. - Odkręcić korek ruchem w lewo » rys. 312. - Nalać płynu AdBlue do momentu, gdy dystrybutor „odbije” po raz pierwszy. - Zamknąć wlew ruchem w prawo, do styszalnego kliknięcia.

UWAGA

AdBlue ^® należy przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu, szczelnie zamkniętym i bezpiecznie przechowywanym.

OSTROŻNIE

- Przy uzupełnianiu płynu uchwyt pojemnika powinien być skierowany do dotu. W przeciwnym razie końcówka nie podłączy się automatycznie. - Nie należy próbować dolewać więcej płynu, kiedy końcówka odbije po raz pierw- szy. Zbiornik może się przelać i płyn AdBlue wyleje się na zewnątrz. - Używać wyłącznie płynu® spełniającego normę ISO 22241-1. Używać wyłącznie oryginalnych pojemników. - Płynu AdBlue ^® nie wolno mieszać z wodą ani innymi dodatkami. Szkody spowodowane przez taką mieszaninę nie są objęte gwarancją. - Nigdy nie należy nalewać AdBlue ^ do zbiornika paliwa. Może to doprowadzić do uszkodzenia silnika. - Nie pozostawiać w samochodzie pustych butelek po płynie. W razie wycieku (przy zmianie temperatur lub uszkodzeniu butelki) AdBlue ^ może uszkodzić samochód.

Informacja dotycząca środowiska

Butelkę po płynie Adblue usuwać w sposób bezpieczny dla środowiska.

Informacja

Butelki do dolewek odpowiednie do Ad-Blue ^® można nabyć u dealerów SEAT-a.

Porady praktyczne

Zarządzanie pracą silnika i uktad kontroli spalin

Wprowadzenie

UWAGA

- Ze względu na wysokie temperatury osiągane przez system oczyszczania spalin nie należy parkować pojazdu w pobliżu powierzchni, które są łatwopalne. Zagrożenie pożarowe! - Nie stosować wosku na podwoziu w rejo-nie układu wydechowego: Zagrożenie po-zarowe!

Lampki kontrolne

![](images/a46df5d54537326cc538ee7362348ab2203070009c01275056d3439a7c399494.jpg)

Lampka zapala się

Awaria systemu kontroli spalin. W takim przypadku należy zmniejszyć prędkość i ostrożnie dojechać do najbliższego serwisu w celu kontroli silnika. ![](images/d0914a55cc51996923e7ad396869438a153c9eb7c1d0f3a67d9a1fd25cf38f73.jpg)

Miga

Niespalone paliwo może uszkodzić katalizator. W takim przypadku należy zmniejszyć prędkość i ostrożnie dojechać do najbliższego serwisu w celu kontroli silnika. ![](images/e50c304009759e3af2f845c22d58ac1c370f14052c4d5433a8cdcfc389d701c5.jpg)

Zapala się

Niedrożny filtr cząstek stałych »» strona 351.

EPC

Zapala się

Awaria sterowania silnikiem benzynowym. Możliwie najszybciej zlecić kontrolę silnika w serwisie. W momencie włączenia zapłonu zapala się lampka kontrolna EPC, która powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.

00

Zapala się

System podgrzewania wstępnego silnika wysoko-prężnego. Silnik można uruchomić od razu po zgaśnięciu lampki.

oo

Miga

Awaria zarządzania silnikiem wysokoprężnym. Możliwie najszybciej zlecić kontrolę silnika w serwisie.

Informacja

Jeżeli palą się lampki kontrolne 📄, 📋, EPC lub 📞, silnik może działać nieprawidłowo, zużycie paliwa może wzrosnąć, a silnik może stracić moc.

Katalizator

Aby katalizator zachował sprawność jak najdłużej:

- Do silników benzynowych używać wyłącznie benzyny bezołowiowej. - Nigdy nie opróżniać zbiornika paliwa do końca. - Przy wymianie lub dolewaniu oleju silnikowego nie przekraczać wymaganej ilości »»strona 357, Uzupełnianie oleju silnikowego. - Nie uruchamiać silnika przez holowanie. W razie konieczności zastosować przewody rozruchowe »strona 50. W razie zauważenia przerw zapłonu, nierównej pracy lub utraty mocy, gdy samochód jest w ruchu, zlecić kontrolę pojazdu w serwisie. Zasadniczo, lampka ostrzegawcza układu wydechowego 📄 zapala się, gdy występuje któryś z opisanych objawów. Jeśli tak się stanie, niespalone paliwo może wejść do układu wydechowego i wydostać się do atmosfery. Katalizator może również zostać uszkodzony wskutek przegrzania.

OSTROŻNIE

Nigdy nie opróżniać zbiornika paliwa do końca, przerwy w dopływie paliwa mogą powodować problemy z zapłonem. W takich przypadkach niespalone paliwo dostaje się do układu wydechowego, który

Kontrola i uzupełnianie płynów

może ulec przegrzaniu i uszkodzić katalizator. ![](images/a3cdb51f2557767f01b5a4472294ec04c179598e9197eb55a6891b9bd25d4c76.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Nawet wtedy, gdy system kontroli spalin działa bez zarzutu, w pewnych warunkach w gazach spalinowych może być wyczuwalny zapach siarki. Zależy to od zawartości siarki w stosowanym paliwie. Dość często problem można rozwiązać przez zmianę na paliwo innej marki.

Filtr cząstek stałych

√ Dotyczy pojazdów z filtrem cząstek stałych do silników benzynowych lub wysokoprężnych Filtr cząstek stałych eliminuje większość sadzy z układu wydechowego. W normalnych warunkach jazdy filtr oczyszcza się samoczynnie. Jeżeli filtr nie oczyszcza się sam (np. jeżeli stale jeździ się po krótkich trasach), to zapycha się sadzą, a kierowca otrzymuje następujące powiadomienie: Filtr cząstek stałych: czyszczenie w czasie jazdy. Zob. instrukcja obsługi. Filtr cząstek stałych wymaga czyszczenia (regeneracji).

Regeneracja filtra cząstek stałych silnika benzynowego (tylko dla silników 2.0 TSI)

Wymagania jazdy do regeneracji filtra: silnik rozgrzany do temperatury roboczej. - Należy jechać z prędkością co najmniej 80 km/h.»» - Całkowicie zdjąć nogę z gazu na kilka sekund, aby pojazd toczyć się na włączonym biegu. - Przestrzegać ograniczeń prędkości i zaleceń dotyczących biegu. - Powtórzyć te czynności (przyśpieszanie i toczenie na biegu) do wyłączenia się lampki kontrolnej. Procedura ta obejmuje samoczynne oczyszczanie filtra cząstek stałych i może trochę potrwać. Jeśli lampka ostrzegawcza nie zgaśnie, niezwłocznie udać się do serwisu w celu usunięcia problemu.

Regeneracja filtra cząstek stałych do silników benzynowych (oprócz TSI 2.0) i wysokoprężnych

Wymagania jazdy do regeneracji filtra: silnik rozgrzany do temperatury roboczej. - Jechać z prędkością od 50 do 120 km/h. Powoduje to wzrost temperatury i wypalenie sadzy na filtrze »» ▲. - Przestrzegać ograniczeń prędkości i zaleceń dotyczących biegu. - Zakończyć jazdę regeneracyjną, kiedy zgaśnie kontrolna lampka ostrzegawcza. Jeżeli po 30 minutach jazdy w trybie regeneracji lampka ostrzegawcza nie gaśnie, zlecić naprawę w serwisie. ![](images/c33ffa43f575ac929aafe98c38b5b5fceb05c538bb2f737c2268532425d4beea.jpg)

UWAGA

Podczas regeneracji filtra cząstek stałych zawsze dostosować prędkość do pogody, warunków drogowych, drogi hamowania i ruchu drogowego. Zalecenia trasy nie mogą być ważniejsze niż przepisy ruchu drogowego w danym kraju. ![](images/f6ed86a7be31c54c2866a72ce472344ec9798aa5dba987490d41f20d9725ae34.jpg)

OSTROŻNIE

- Jeżeli układ sterujący układem wydechowym wykryje, że filtr cząstek stałych jest prawie wysycony, funkcja samooczyszczania podpowie styl jazdy optymalny dla tego procesu. - Ze względu na wysoką temperaturę regeneracji filtra cząstek stałych po zatrzymaniu silnika może włączyć się wentylator chłodnicy, nawet jeśli normalna temperatura robocza jego pracy nie została osiągnięta. - Podczas regeneracji może wystąpić ha- tas, specyficzny zapach lub wysoka pręd- kość obrotowa na biegu jałowym. - Zawsze stosować odpowiedni olej silnikowy i paliwo, aby nie skrócić żywotności filtra cząstek stałych. Unikać jazdy tylko na krótkich trasach.

Porady praktyczne

Komora silnika

Praca w komorze silnika

![](images/43f417dff5928d9baa3ad9d88160023cfd9a85396b09535ddc24256df5cd24b2.jpg) Rys. 313 Powiązany film Zawsze należy pamiętać o niebezpieczeństwie obrażeń i poparzeń, jak również zagrożeniem wypadkiem lub pożarem podczas wykonywania czynności w komorze silnika, np. podczas sprawdzania i uzupełniania płynów. Dlatego należy zawsze przestrzegać poniższych ostrzeżeń i postępować zgodnie z ogólnymi zasadami bezpieczeństwa. Komora silnika samochodu jest obszarem niebezpiecznym »»⚠.

UWAGA

Podczas pracy w komorze silnikowej może dojść do obrażeń, oparzeń, wypadków, a nawet pożaru. \- Wyłączyć silnik, wyjąć kluczyk ze stacyjki i włączyć elektroniczny hamulec postojowy. W samochodach z manualną skrzynią biegów: ustawić dźwignię zmiany biegów na bieg jatowy; w samochodach z au- tomatyczną zmianą biegów: ustawić dźwignię w położeniu P. Odczekać, aż silnik ostygnie. - Nie otwierać pokrywy silnika, jeśli widać, że z komory silnika wydobywa się para lub płyn ctchodzący. Przed otwarciem pokrywy silnika należy odczekać, aż para lub płyn ctchodzący przestaną wydostawać się spod maski. - Nie dopuszczac, aby dzieci zbliżaty się do komory silnika. - Nie rozlewać płynów używanych do eksploatacji pojazdu w komorze silnika, gdyż mogą się zapalić (np. środek przeciw zamarzaniu w płynie chłodzącym). - Unikać zwarcia w instalacji elektrycznej, szczególnie w miejscach, w których mocuje się przewody rozruchowe»» strona 50. Mogłoby dojść do wybuchu akumulatora. - W czasie pracy wewnątrz komory silnika, pamiętać, że nawet przy wyłączonym zapłonie wentylator chłodnicy może się włączyć automatycznie. - Silnika nie należy przykrywać dodatkową izolacją, np. w postaci koca. Powstaje ryzyko pożaru! - Nie odkręcać korka zbiornika wyrównawczego płynu chłodzącego, gdy silnik jest gorący. Układ chłodzenia jest pod ciśnie niem! - Chronić twarz, ręce i ramiona zakrywając korek dużą, grubą szmatą zabezpieczającą przed wyciekiem płynu chłodzącego lub pary. - Zawsze trzeba sprawdzić, czy w komorze silnika nie pozostały żadne przedmioty, takich jak ścierki lub narzędzia. - Jeśli konieczne jest wykonanie czynności pod pojazdem, należy skorzystać z odpowiednich stanowisk, a dodatkowo samochód podeprzeć. Niebezpieczeństwo wypadku! Podnośnik hydrauliczny jest niewystarczający do zabezpieczenia pojazdu i istnieje ryzyko obrażeń. - Jeśli konieczne jest wykonanie jakiejs czynności w momencie uruchamiania lub podczas pracy silnika, dodatkowe niebezpieczeństwo, a nawet zagrożenie życia, stwarzają części ruchome, takie jak pasy napędowe, alternator, wentylator chłodnicy itp., jak również układ zapłonowy pod wysokim napięciem. Należy również pamiętać, aby: – Nigdy nie dotykać przewodów elektrycznych układu zapłonowego. - Upewnić się, czy biżuteria, luźna odzież i długie włosy nie zostają uwięzione w obracających się częściach silnika. Istnieje zagrożenie życia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności zdjęć biżuterię, związać i przykryć włosy i założyć przylegające do ciała ubranie.

Kontrola i uzupełnianie płynów

- Nigdy nie zwiększać obrotów silnika z włączonym biegiem bez podjęcia niezbędnych środków ostrożności. Samochód mógłby ruszyć, nawet pomimo zaciągniętego hamulca ręcznego. Istnieje zagrożenie życia. - Należy przestrzegać następujących dodatkowych zasad, jeśli konieczne jest wykonanie czynności przy układzie paliwowym lub elektrycznym: - Zawsze należy odłączyć akumulator od instalacji samochodu. - Nie wolno palić papierosów. - Nie wykonywać czynności w pobliżu otwartego ognia. - Zawsze posiadać bezpośredni dostęp do gaśnicy z ważnym atestem. ![](images/a4b22c6b4673461f3637369c91e7bc016234e2d76550f16deb40f7e83dc97c09.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

- Należy regularnie kontrolować podłoże pod samochodem, aby wcześniej wykryć wszelkie wycieki. W przypadku stwierdzenia plam oleju lub innych płynów w miejscu parkowania samochodu należy skontrolować pojazd w serwisie. - Wycieki płynów serwisowych są szkodliwe dla środowiska. Dlatego też należy regularnie kontrolować miejsce pod samochodem. W przypadku znalezienia plam oleju lub innych cieczy, skontrolować pojazd w specjalistycznym warsztacie. ![](images/396a97f127a1159841c398451fe2da208e0a80e93fd29147dd0e119c51285cb5.jpg)

Informacja

W pojazdach z kierownicą z prawej strony\* zbiornik płynu hamulcowego znajduje się po drugiej stronie komory silnika) rys. 316.

Otwieranie i zamykanie pokrywy silnika

![](images/7a5b528283dccea2f8f68ed39b8434c5e8088a620b7377e548329921211867e6.jpg) Rys. 314 Pociągnąć za dźwignię pod deską rozdzielczą. ![](images/b76d68c877517a4a08c8c6824835f23c1733490d76cf2170fdc22be352200abb.jpg) Rys. 315 Rygiel pod pokrywą silnika

Otwieranie pokrywy silnika

Pokrywa silnika zwalniana jest od wewnątrz samochodu. Przed otwarciem pokrywy silnika sprawdzić, czy ramiona wycieraczek szyby przedniej nie są podniesione. - Otworzyć drzwi i pociągnąć za dźwignię pod deską rozdzielczą» rys. 314 ①. - Podnoszenie pokrywy silnika: nacisnąć od spodu zapadkę zwalniającą pod maską silnika » rys. 315 ②. Zapadka zwalnia rygiel pokrywy. - Można teraz podnieść pokrywę silnika. Podnieść podpórkę i umieścić ją w przeznaczonym dla niej gnieździe w pokrywie.

Zamykanie pokrywy silnika

\- Unieść nieco pokrywę silnika. 》

Porady praktyczne

- Zwolnić podpórkę pokrywy silnika i umieścić ją w przeznaczonym do tego miejscu. - Spuścić maskę z wysokości około 30 cm, aby się zablokowała. Jeśli pokrywa się nie zamyka, nie dociskać jej. Otworzyć ponownie i pozwolić jej opaść swobodnie.

UWAGA

Sprawdzić, czy maska jest prawidłowo zamknięta. Jeżeli otworzy się podczas jazdy, może być przyczyną wypadku. cieraczek umieszczone są na szybie przedniej.

OSTROŻNIE

Aby uniknąć uszkodzenia maski silnika i ramion wycieraczek szyby przedniej, pokrywę otwierać tylko wówczas, gdy pióra wy- Sprawdzanie poziomów ![](images/f6eafcfcc7d892238c8b5726c0de9513757e548e996b86b150f830f1b1080043.jpg) Rys. 316 Schemat rozmieszczenia poszczególnych elementów. Co pewien czas należy kontrolować poziomy płynów eksploatacyjnych w samochodzie. Nigdy nie nalewać niewłaściwych płynów, bowiem grozi to poważnym uszkodzeniem silnika. ① Zbiornik wyrównawczy płynu chłodzące- go »» strona 358

Kontrola i uzupełnianie płynów

② Wskaźnik bagnetowy poziomu oleju silnikowego »» strona 356 ③ Korek wlewu oleju silnikowego»» stro-na 357 4 Zbiornik płynu hamulcowego »» stro- na 360 ⑤ Akumulator (pod pokrywą)»» strona 362 6 Zbiornik spryskiwacza przedniej szyby »» strona 361

Informacja

Rozmieszczenie elementów może różnic się, w zależności od typu silnika.

Olej silnikowy

Uwagi ogólne

Silnik dostarczany jest z wysokiej jakości olejem uniwersalnym, który może być stosowany przez cały rok. Ponieważ używanie oleju wysokiej jakości jest niezbędne do prawidłowego funkcjonowania silnika i zapewnienia długiego okres użytkowania, podczas uzupełniania lub wymiany konieczne jest stosowanie tylko tych olejów, które są zgodne z wymaganiami norm VW. Zalecamy, aby wymieniać olej w centrum serwisowym lub specjalistycznym warsztacie.

Jeżeli poziom oleju jest zbyt niski

Informacje na temat odpowiedniego oleju silnikowego do danego pojazdu można uzyskać w specjalistycznym warsztacie. Jeżeli zalecany olej silnikowy jest niedostępny, to w sytuacjach awaryjnych można jeden raz zastosować maksymalnie 0,5 l następnego oleju z listy do czasu następnej wymiany oleju: - Silniki benzynowe: standardowo VW 504 00, VW 502 00, VW 508 00, ACEA C3 lub API SN. - Silniki wysokoprężne: standardowo VW 507 00, VW 505 01, ACEA C3 lub API CK-4. Wymianę należy zlecić specjalistycznemu warsztatowi. Zastosowanie oleju silnikowego zgodnego ze specyfikacją VW 504 00 zamiast VW 508 00 może zwiększyć zużycie paliwa i emisję CO₂.

Castrol:EDGE PROFESSIONAL

SEAT zaleca

SEAT zaleca stosowanie oryginalnego oleju SEAT, aby zagwarantować najlepsze osiągi silników z gamy SEAT.

Samochody z filtrem cząstek stałych\*

Do silników wysokopreżnych wyposażonych w filtr cząstek stałych można używać wyłącznie oleju niskopopiotowego VW 507 00. Stosowanie oleju innego rodzaju powoduje wyższe stężenie sadzy i zmniejsza trwałość filtra cząstek stałych (DPF). Dlatego też: - Należy unikać mieszania tego oleju z innymi olejami silnikowymi. - Jedynie w wyjątkowych okolicznościach, jeśli poziom oleju jest zbyt niski »» strona 356 i nie można dostać oleju przeznaczonego do danego pojazdu, poziom oleju można uzupełnić dolewając (jednokrotnie) małą ilość oleju zgodnego ze specyfikacją VW 506 00, VW 506 01, VW 505 00, VW 505 01 lub ACEA B3/ACEA B4 (nie więcej niż 0,5 l) »» strona 355.

Dodatki do oleju silnikowego

Oleju silnikowego nie należy mieszać z żadnego rodzaj dodatkami. Pogorszenie stanu silnika spowodowane przez zastosowanie takich dodatków nie jest objęte gwarancją.

Informacja

Przed długą podróżą zalecamy zakup oleju zgodnego z odpowiednimi specyfikacjami VW i przechowywanie go w pojeździe. W ten sposób odpowiedni olej będzie zawsze dostępny do dolewek w razie potrzeby.

Porady praktyczne

Specyfikacja oleju silnikowego

Silniki wysokoprężne
Typ silnikaRodzaj przegląduSpecyfika-cja
Z filtrem cząstek stałych (DPF)a)Serwis ze sta-łymi lub elastycznymi ok-resami mię-dzy przeglą-damiVW 507 00
Bez filtra cząstek stałych (DPF)State okresy między prze-glądamiVW 505 01b] VW 506 01b]
a) Należy używać wyłącznie zalecanych olejów, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia silnika. ^51 Jeżeli jakość paliwa dostępnego w danym kraju nie spełnia normy EN 590 (dla oleju napędowego).

Lampka ostrzegawcza

![](images/1d54c3a4130ea8ef383088f0e03570c90aa96d4eb30f474a340d304ba4739684.jpg)

Zapala się na czerwono

Przerwać jazdę!

Zbyt niskie ciśnienie oleju. Wyłączyć silnik. Sprawdzić poziomu oleju w silniku. Jeśli lampka ostrzegawcza 📞 zaczyna migać i jeśli towarzyszą temu trzy ostrzegawcze sygnały dźwiękowe, należy wyłączyć silnik i sprawdzić poziom oleju w silniku. W razie potrzeby dolać oleju »» strona 357. Jeśli lampka ostrzegawcza 📞 miga pomimo prawidł owego poziomu oleju, zatrzymać samochód. W takim przypadku silnik nie może pracować nawet na wolnych obrotach! Wezwać pomoc techniczną. ![](images/feae6ce72db140586fd4db0a192c3faa09c85b9821f79342e1f740bcaad8c00e.jpg)

Zapala się na żółto

Jak najszybciej sprawdzić poziom oleju. Jak najszybciej wymienić olej »» strona 357. ![](images/acfa3de3cbb18c926985c9b51e6c00f37c6451d9dcfd3d8fd5293334c27e7705.jpg)

Lampka miga na żółto

Awaria czujnika poziomu oleju. Zlecić kontrolę funkcji w serwisie. Do tego czasu zale- ca się sprawdzać poziom oleju przy każdym tanko- waniu.

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95.

Sprawdzanie poziomu oleju w silni- ku

![](images/62aadb49330127f57e13269f885c6728461d7ff75a573e516f86835e09045a46.jpg) Bagnet do pomiaru poziomu oleju silnikowego wskazuje poziom oleju.

Sprawdzanie poziomu oleju

- Samochód parkować w położeniu poziomym. - Pozostawić silnik na krótko na jatowych obrotach, aż do osiągnięcia temperatury eksploatacji, a potem zatrzymać go. - Odczekać około dwóch minut. - Wyciągnąć bagnet. Wytrzeć bagnet czystą szmatką i włożyć go ponownie do oporu. - Wyjąć bagnet ponownie i sprawdzić poziom oleju w silniku » rys. 317. Jeżeli to konieczne, dolać oleju silnikowego.

Kontrola i uzupełnianie płynów

Olej powinien zostawić ślad pomiędzy znacznikami A i C. Poziom nie może przekraczać strefy A. - Strefa A: nie dolewać oleju. - Strefa B: można dolać olej, ale jego poziom powinien mieścić się w strefie B. - Strefa C: dodać oleju do strefy B. W zależności od stylu jazdy oraz warunków eksploatacji samochodu, zużycie oleju może wynosić do 0,5 l/1000 km. Zużycie oleju może być również wyższe w ciągu pierwszych 5000 km. Z tego powodu poziom oleju należy sprawdzać w regularnych odstępach czasu, najlepiej podczas tankowania paliwa i przed podróżą. ![](images/89af2a77102b55b51d03d4043bbe8a8de72160d15db871edbe3062dff13a2dff.jpg)

UWAGA

Przy wykonywaniu wszelkich czynności w komorze silnika lub przy silniku należy zachować ostrożność. - Wykonując prace w komorze silnika, należy przestrzegać ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa »» strona 352. ![](images/7f94c2c47fe412c8e40eabcb456f14427dbf4fac17abd2cdf3251c9cce9bc16d.jpg)

OSTROŻNIE

Jeśli poziom oleju jest powyżej zakresu A, nie należy uruchamiać silnika. Może to spowodować uszkodzenie silnika i katalizatora. Skontaktować się z Centrum Serwisowym.

Uzupełnianie oleju silnikowego

![](images/5acc7abe3726fa4b191992057349af2cd6da2f398d3a85734ef5c19710e60b09.jpg)
natural_image Circular device icon with orange icons, no text or symbols present
Rys. 318 W komorze silnika: korek wlewu oleju silnikowego. Przed otwarciem pokrywy silnika przeczytać ostrzeżenia i stosować się do nich »« ▲zob. Praca w komorze silnika na stronie 352.

Uzupełnianie oleju silnikowego

- Odkręcić korek wlewu oleju silnikowego »» rys. 318. - Ostrożnie dolewać małe ilości (nie więcej niż 0,5 l). - Aby nie dolać za dużo, po każdym dolaniu odczekać ok. 2 minuty i ponownie sprawdzić poziom»» strona 356. • W razie potrzeby dolać więcej oleju. • Gdy poziom oleju osiągnie przynajmniej zakres »rys. 317 B, odkręcić ostrożnie korek wlewu oleju silnikowego» Potożenie wlewu oleju pokazano na odpowiednim rysunku komory silnika »» stro- na 354. Charakterystyka oleju silnikowego» stro- na 356. ![](images/f73d0c54c14ec795c4941262938878f0ce077862f77ab3fcc78b017eba3b44fd.jpg)

UWAGA

Olej jest wysoce łatwopalny! Sprawdzić, czy przy dolewaniu olej nie wchodzi w kontakt z gorącymi komponentami silnika. ![](images/325ee7e39e62540e22a89e94f8b7bdfe9af9acbc6478507bee0a6d76efc4b32a.jpg)

OSTROŻNIE

Jeśli poziom oleju jest powyżej zakresu »rys. 317 A, nie należy uruchamiać silnika. Maże to spowodować uszkodzenie silnika i katalizatora. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem. ![](images/450cc185f5dfd2e6dfcbe7cc85df1165021b928c675951cf07a2c31307568b92.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Poziom oleju nie powinien przekraczać zakresu » rys. 317 A). W przeciwnym razie olej może być wciągany przez odpowiedrznik skrzyni korbowej i uwalniany do atmosfery przez układ wydechowy. ![](images/3e5c71e17df0ead25a3461191ec487d9c7f13203e599c25a44d09a6cd1ccaa08.jpg)

Informacja

Przed długą podróżą zalecamy zakup oleju zgodnego z odpowiednimi specyfikacjami VW i przechowywanie go w pojeździe. W ten sposób odpowiedni olej będzie zawsze dostępny do dolewek w razie potrzeby.

Porady praktyczne

Wymiana oleju

Zalecamy, aby wymianę oleju silnikowego zlecać Centrum Serwisowemu. ![](images/a420401d40e06c7775af5621e4c198c55679476c796f6587a441a2c04ce2f21f.jpg)

UWAGA

Zmieniać samodzielnie olej można tylko wtedy, kiedy posiada się wymaganą specjalistyczną wiedzę! - Przed otwarciem pokrywy silnika przeczytać ostrzeżenia i stosować się do nich »» strona 352. - Zaczekać, aż silnik ostygnie. Gorący olej może spowodować oparzenia. - Nosić środki ochrony oczu w celu uniknięcia zranienia, takiego jak oparzenie kwa-sem spowodowane pryskającym olejem. - Przy wyciąganiu palcami korka spustowego oleju utrzymać ramię w położeniu poziomym, aby olej nie spływał do ramieniu. - W razie kontaktu z olejem silnikowym przemyć dokładnie skóre. - Olej silnikowy jest trujący! Zużyty olej należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. ![](images/4bc5ba74abbc2dff00012b0e942f532f8b1ddbd7164234179761450b057c2cad.jpg)

OSTROŻNIE

Nie należy stosować dodatków do oleju silnikowego. Może to doprowadzić do uszkodzenia silnika. Szkody spowodowane uży- ciem takich dodatków nie będą objęte gwarancją fabryczną. ![](images/85eda5394b368c748f18bcef4b45f41531add1e341f9af766ce75602e6777aeb.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

- Zalecamy, aby wymianę oleju silnikowego zlecać Centrum Serwisowemu. - Nigdy nie spłukiwać oleju do kanalizacji ani nie wylewać do gleby. - Do wylewania zużytego oleju używać odpowiedniego pojemnika. Musi być wystarczająco duży, żeby zmieścić cały olej silnikowy.

Uktad chtodzenia

Specyfikacje płynu chtodzącego

Układ chłodzenia jest fabrycznie dostarczany ze specjalną mieszania wody z dodatkiem co najmniej 40% G12evo (TL-VW 774 J), kolor fioletowy. Ta mieszanina daje niezbędne zabezpieczenie przed mrozami do -25°C oraz zabezpiecza przed korozją części układu chłodzenia wykonane ze stopów metali lekkich. Zapobiega również osadzaniu się kamienia i znacznie podnosi temperaturę wrzenia płynu chłodzącego. Ze względu na ochronę układu chłodzenia zawartość dodatku w płynie chłodzącym musi zawsze wynosić co najmniej 40%, nawet jeżeli w danych warunkach klimatycznych ochrona przed zamarzaniem nie jest konieczna. Jeśli ze względu na warunki atmosferyczne konieczne jest dalsze zabezpieczenie, udział dodatku można zwiększyć, ale tylko do 60%; w przeciwnym razie zabezpieczenie przed zamarzaniem będzie pogarszało się a wraz z nim pogorszeniu ulegnie chłodzenie. Przy uzupełnianiu płynu chłodzącego stosować mieszaninę wody destylowanej i co najmniej 40% dodatku G12evo, aby zapewnić optymalną ochronę przed korozją. Mieszanina G12evo z G13 (TL-VW 774 J), G12 plus-plus (TL-VW 774 G), G12 plus (TL-VW 774 F), G12 (czerwony) lub G11 (zielono-niebieski) znacznie zmniejsza zabezpieczenie antykorozyjne i dlatego należy unikać jej stosowania ![](images/cd935751ae0fcab2d869cf43314b9f37e7dee1a52aea17c11c9b8832adf77d8f.jpg)

UWAGA

Jeżeli układ ctchodzący nie zawiera dostatecznej ilości płynu niezamarzającego, może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia silnika. - Należy się upewnić, czy procentowa zawartość dodatku jest prawidłowa w odniesieniu do najniższej przewidywanej temperatury otoczenia w strefie, w której samochód będzie używany. - Gdy temperatura zewnętrzna jest bardzo niska, płyn chłodzący może zamarznąć, unieruchamiając samochód.

Kontrola i uzupełnianie płynów

![](images/6d3af70a66c7b4f0f337185e24f7d3aeadc4b0d6eab481c133cfd307cdb9fe4d.jpg)

OSTROŻNIE

Oryginalnych dodatków nie należy mieszać z płynami chłodzącymi, które nie zostały zatwierdzone przez SEAT-a. - Jeżeli płyn w zbiorniku wyrównawczym nie jest fioletowy, tylko, na przykład, brązowy, oznacza to, że dodatek G12evo został zmieszany z niewłaściwym płynem chłodzącym. W takim przypadku płyn chłodzący należy wymienić możliwe najszybciej! ![](images/127f4a53464190cb2d67b420fdd14f5496211d44c4bc2fb64d517a8e06c4e87c.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Płyny chłodzące i dodatki do nich mogą zanieczyszczać środowisko. W razie wycieku płyn należy usuwać i utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz z dbałością o środowisko.

Uzupełnianie płynu chłodzącego

![](images/3dbaaf076d582319232ad6bf1debcf4ca5d7bddf2a2259aa514f24582c12e188.jpg)
natural_image Illustration of a cylindrical container with a lid and two handles, no text or symbols present.
Rys. 319 W komorze silnika: oznaczenia na zbiorniku wyrównawczym płynu chłodzącego. ![](images/b64a6abf8488e919dfda6c9c7d3e22fbe66b27d61411119572757981cdb5b97f.jpg)
natural_image Circular object with a flame icon on its surface, no text or symbols visible
Rys. 320 Komora silnika: korek zbiornika wyrównawczego płynu chłodzącego. Zbiornik płynu chłodzącego znajduje się w komorze silnika»» strona 354. Dolać płynu chłodzącego, kiedy poziom znajduje się poniżej znaku MIN (poziom minimalny).

Kontrola poziomu płynu chłodzącego

- Samochód parkować w położeniu poziomym. - Wyłączyć zapton. - Odczytać poziom płynu chłodzącego na zbiorniku wyrównawczym. Przy zimnym silniku poziom płynu chłodzącego powinien mieścić się pomiędzy znakami» rys. 319. Gdy silnik jest gorący, poziom ten powinien znajdować się nieco powyżej górnego znaku.

Uzupełnianie płynu chłodzącego

- Zaczekać, aż silnik ostygnie. - Przykryć nakrętkę zbiornika wyrównawczego płynu chłodzącego szmatką i ostroźnie odkręcić w lewo»⚠. - Dolać płynu chłodzącego tylko wtedy, kiedy w zbiorniku wyrównawczym nadal znajduje się płyn chłodzący, w przeciwnym wypadku można uszkodzić silnik. Jeżeli w zbiorniku wyrównawczym nie ma płynu chłodzącego, nie należy kontynuować jazdy. Należy uzyskać specjalistyczną pomoc >>>. - Jeżeli w zbiorniku wyrównawczym zostało jeszcze trochę płynu chłodzącego, uzupełnić poziom do górnego znaku. - Dolewać płynu chłodzącego do górnego znaku, aż poziom się ustabilizuje. 》

Porady praktyczne

\- Poprawnie zakręcić korek. Jeżeli płyn wycieka, odstawić pojazd niezwłocznie do serwisu w celu sprawdzenia układu chłodzenia.

UWAGA

- Układ chłodzenia jest pod ciśnieniem! Nie odkręcać korka zbiornika wyrównawczego płynu chłodzącego, gdy silnik jest gorący. - Płyn chłodzący przechowywać w oryginalnym zbiorniku poza zasięgiem dzieci. - W czasie pracy wewnątrz komory silnika, pamiętać, że nawet przy wyłączonym zapłonie wentylator chłodnicy może się włączyć automatycznie.

OSTROŻNIE

Jeżeli skończy się płyn chłodzący w zbiorniku wyrównawczym, zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu i nie kontynuować jazdy. Wezwać pomoc techniczną.

Płyn hamulcowy

Sprawdzanie i uzupełnianie płynu hamulcowego

![](images/8d8452c5c2b6930028688264983e79b2684ce21ca1fe0a65331340b17d20e22a.jpg) Rys. 321 Komora silnika: korek zbiornika płynu hamulcowego. Zbiornik płynu hamulcowego znajduje się w komorze silnika»» strona 354.

Kontrola poziomu płynu hamulcowego

Poziom płynu hamulcowego musi się mieścić pomiędzy znakami MIN i MAX. Jeśli jednak w krótkim czasie poziom płynu hamulcowego spada znacznie lub poniżej znaku MIN, w układzie hamulcowym może być nieszczelność. Zwrócić się o specjalistyczną pomoc. Lampka kontrolna na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej monitoruje poziom płynu hamulcowego»» strona 93. W samochodach z kierownicą z prawej strony zbiornik płynu hamulcowego znajduje się po drugiej stronie komory silnika.

Wymiana płynu hamulcowego

Zalecamy, aby wymianę płynu hamulcowego zlecać Centrum Serwisowemu.

UWAGA

Niski poziom płynu hamulcowego lub użycie niewłaściwego/starego płynu może spowodować awarię układu hamulcowego lub obniżenie siły hamowania. - Układ hamulcowy i stan płynu hamulcowego należy poddawać okresowej kontroli! - Jeśli płyn hamulcowy jest już zużyty, a hamulce są poddawane skrajnym siłom hamowania, w układzie hamulcowym powstają pęcherzyki pary. Pęcherzyki te mogą istotnie zmniejszyć zdolność hamowania, znacznie zwiększyć drogę hamowania a nawet spowodować awarię catego układu hamulcowego. - Należy sprawdzać, czy zawsze używa się odpowiedniego płynu hamulcowego. Używać tylko płynu hamulcowego spełniającego wymagania normy VW 501 14. - Płyn hamulcowy zgodny z normą VW 501 14 można kupić u dealera SEAT-a oraz w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a. Jeśli ża- den z nich nie jest dostępny, należy używać tylko wysokiej jakości płynu hamulcowego, który spełnia wymagania normy DIN ISO

Kontrola i uzupełnianie płynów

4925 CLASS 4 lub normy USA FMVSS 116 DOT 4. - Płyn należy wymieniać na nowy, nieużywany. - Płyn hamulcowy powinien być przechowywany w oryginalnym pojemniku w bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci. Zagrożenie zatruciem! ![](images/ccfe75ac18f5a515054d7b7e6d2794710c1cee297cc90ca14698ba63226b19be.jpg)

OSTROŻNIE

Płyn hamulcowy nie powinien wchodzić w kontakt z powtoką lakierniczą samochodu, ponieważ ma właściwości ścierne. ![](images/0588bb6a55456279bac2257ec82d14043ef0d20b1dbd469e47055d2f07fbe3f7.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Płyn hamulcowy zanieczyszcza środowisko. Rozlane ciecze zebrać i przekazać do usunięcia wyspecjalizowanym podmiotom.

Zbiornik spryskiwacza przedniej szyby

Sprawdzanie poziomu i uzupełnia- nie płynu do spryskiwaczy ![](images/88d29c3d6d7bdf8bfe0721b9633373d487e23d5258f71e7970f4ee3148057243.jpg)
natural_image Illustration of a stylized orange device with a central dial and buttons, no text or symbols visible.
Rys. 322 W komorze silnika: korek zbiornika płynu do spryskiwaczy. Zbiornik płynu do spryskiwaczy znajduje się w komorze silnika »» strona 354. Należy regularnie sprawdzać poziom płynu w zbiorniku na płyn do spryskiwaczy i uzupełniać go w razie potrzeby. Zbiornik płynu do spryskiwaczy przedniej szyby zawiera płyn czyszczący do szyby przedniej lub tylnej i układu spryskiwaczy reflektorów\*. - Otworzyć pokrywę silnika △ »» strona 352. - Zbiornik na płyn do spryskiwaczy jest oznaczony symbolem 🌐 na korku. \- Sprawdzić czy poziom płynu w zbiorniku jest wystarczający. Do czyszczenia przedniej szyby i lamp nie wystarczy sama woda. Zaleca się, aby zawsze dodać produkt przeznaczony do płynu do spryskiwania szyb.

Zalecane płyny do spryskiwaczy

- Na najcieplejsze pory roku zalecamy letni płyn G 052 184 A1. Proporcje mieszanego płynu do spryskiwaczy: 1:100 (1 część koncentratu na 100 części wody). - Catorocznie G 052 164 A2. Przybliżone proporcje mieszanego płynu zimowego, do -18°C: 1:2 (1 część koncentratu na 2 części wody); w innych przypadkach płyn w proporcji 1:4. Pojemność zbiornika płynu do spryskiwaczy jest oznaczona na »» strona 396. ![](images/78e87b4500b5a225193730193ef236213a8f5e98babeb2c41893f5e92c0620b2.jpg)

OSTROŻNIE

Jeżeli woda w zbiorniku spryskiwaczy nie zawiera wystarczającej ilości składnika zapobiegającego zamarzaniu, może zamarznąć na przedniej lub tylnej szybie, ograniczając w ten sposób widoczność do przodu lub do tytu. \- W zimie należy dopilnować, by płyn do spryskiwaczy miał dostateczne właściwości niezamarzające.

Porady praktyczne

\- W niskich temperaturach nie należy używać spryskiwaczy i wycieraczek zanim nie ogrzeje się szyby nawiewem. Płyn mógłby bowiem zamarznąć na szybie, ograniczając widoczność. ![](images/43913ad411b36582888c7701bf1877bfb77444afe60c42d4e54e0d9c407ea174.jpg)

OSTROŻNIE

Nie należy dodawać do płynu do spryskiw aczy nieodpawiednich płynów przeciwko zamarzaniu lub podobnych dodatków. Może to doprowadzić do powstania tłustego osadu na szybie, który ograniczy widoczność. - Używać czystej wody z płynem do mycia szyb zalecanym przez SEAT-a. - W razie potrzeby do zbiornika dodać odpowiedniego płynu przeciwko zamarzaniu. ![](images/b4a7616f29c6e34b4447aee2b5710a8ce3fd52dd7b43cbf29ab3cc85656b3d7f.jpg)

OSTROŻNIE

- Nie należy mieszać środków wyjących zalecanych przez SEAT-a z innymi produktami. Może to doprowadzić do flokulacji i zablokować dysze spryskiwaczy szyby przedniej. - Przy uzupełnianiu płynów w samochodzie należy być absolutnie pewnym, że wlewa się je do właściwych zbiorników. Użycie niewłaściwego płynu może spowodować poważne usterki i uszkodzenie silnika! - Brak płynu do spryskiwaczy powoduje ograniczoną widoczność przez przednią szybę, a w samochodach ze spryskiwacza- mi reflektorów również utratę mocy światet.

Akumulator

Informacje ogólne

Akumulator znajduje się w komorze silnika i jest prawiebezobstugowy. Jest sprawdzany w ramach Przeglądu Serwisowego. Niezależnie od tego, należy sprawdzać, czy zaciski są czyste i są odpowiednio mocno dokręcone, szczególnie latem i zimą. Praca z akumulatorem wymaga specjalistycznej wiedzy. Należy zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu SEAT-a lub warsztatu wyspecjalizowanego w akumulatorach: ryzyko poparzenia lub wybuchu akumulatora! Akumulatora nie należy otwierać. Nigdy nie próbować zmieniać poziomu elektrolitu w akumulatorze. Z akumulatora mógłby zacząć wydzielać się wybuchowy gaz, który może spowodować wybuch.

Komunikaty ostrzegawcze akumulatora

![](images/a3e142b1990e63c4e028c2b6d91348452e441de6bde91087ab38667f74054ba9.jpg) Stosować ochronę oczu. ![](images/c91adb094b7800ca2a7660131385074768f13c46b7917fa50ae7f2fe69db4353.jpg) Kwas akumulatorowy jest silnie żrzący. Zawsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Spłukać rozbryzgi elektrolitu dużą ilością wody. ![](images/21d41285d564ac4ae4aa71e6b7be0df4d8650a07f2bafa4a46c92fb679f8e921.jpg) Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. ![](images/a0720e94e82238c6adf259fe5b884046ec566b332eaa50c80aaca811be90295d.jpg) Akumulator należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. Zagrożenie wybuchem! ![](images/4ca228b50de7890f017b50a39c36f04f5cb717438ab8075ae4e46cf185310665.jpg) Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów!

Odtączanie akumulatora

Akumulator należy odłączać w wyjątkowych przypadkach. Kiedy akumulator jest odłączony, niektóre funkcje samochodu nie działają. Funkcje te wymagają resetowania po ponownym podłączeniu akumulatora. Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. Wyłączyć alarm antykradzieżowy\* przed od- łączeniem akumulatora. W przeciwnym przy- padku włączy się alarm.

Przy długich postojach samochodu

Samochód posiada system monitorowania zużycia prądu, kiedy silnik nie pracuje przez dłuższy czas» strona 365. Niektóre funkcje, takie jak światła wewnętrzne, lub zdalne otwieranie drzwi, mogą być czasowo wyłączone, aby zapobiec roztadowaniu akumulatora. Funkcje te powróćą po włączeniu zapłonu i uruchomieniu silnika.

Kontrola i uzupełnianie płynów

Warunki zimowe

Zimą moc rozruchowa może być niższa, wobec tego w razie konieczności należy naładować akumulator.»» △ ![](images/e2665ba909e0f17d898300a53a16660fbf14903d74e6afc19698c550cc1eec72.jpg)

UWAGA

Zawsze należy pamiętać o niebezpieczeństwa obrażeń i poparzeń oraz o zagrożeniu wypadkiem lub pożarem podczas wykonywania czynności przy akumulatorze i układzie elektrycznym: - Stosować ochronę oczu. Chronić oczy, skórę i odzież przed kwasem i cząstkami zawierającymi otów. - Kwas akumulatorowy jest silnie żraccy. Zawsze należy używać rękawic ochronnych i chronić oczy. Nie przechylac akumulatorów. Kwas może wylać przez odpowiedzni-ki. - Zneutralizować wszystkie rozbryzgi elektrolitu na skórze, oczach lub odzieży roztworem mydła i spłukać dużą ilością wody. W razie przypadkowego potknięcia kwasu natychmiast skontaktować się z lekarzem. - Zabronione jest używanie otwartego ognia, wykonywania czynności powodujących powstawanie iskier i palenie tytoniu. Podczas przenoszenia kabli i urządzeń elektrycznych, uniknąć iskier i ładunków elektrostatycznych. Nie wolno zwierać zacisków akumulatora. Iskry o dużej energii mogą spowodować obrażenia. - Podczas ładowania akumulatora wydzieła się mieszanina bardzo wybuchowych gazów. Akumulatory należy ładować wyłącznie w pomieszczeniach o sprawnej wentylacji. - Nie dopuszczać dzieci do elektrolitu i akumulatorów. - Przed przystąpieniem do wykonywania czynności przy układzie elektrycznym, wyłączyć silnik, stacyjkę i wszystkie odbiorniki elektryczne. Kabel ujemny akumulatora musi być odłączony. Przy wymianie żarówek wystarczy tylko wyłączyć światło. - Wyłączyć alarm przeciwkradzieżowy przed odłączeniem akumulatora. W przeciwnym przypadku włączy się alarm. - Przy odłączaniu akumulatora od instalacji elektrycznej pojazdu, odłączyć najpierw przewód ujemny, a następnie dodatni. - Przed podłączeniem akumulatora wyłączyć wszystkie urządzenia zużywające prąd. Najpierw podłączyć ponownie przewód ujemny, a potem dodatni. Nigdy nie odwracać biegunów. Może to spowodować pożar elektryczny. - Nigdy nie ładować zamarzniętego akumulatora, lub takiego, który został rozmrożony. Może to doprowadzić do wybuchu i poparzenia chemicznego. W przypadku zamrożenia akumulator należy wymienić. Rozładowany akumulator może również zamarznąć w temperaturze zbliżonej do 0°C. - Zapewnić, aby giętki przewód odpowiedzający był zawsze podłączony do akumulatora. - Niedozwolone jest używanie uszkodzone-go akumulatora. Może to spowodować wybuch. Niezwłocznie wymienić uszkodzony akumulator. ![](images/db539a654bbf711d0ef673aa906a7dce2945093b467e68b3c4e8c1ae405cf352.jpg)

OSTROŻNIE

- Nie wystawiać akumulatora na działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas, bowiem intensywne promieniowanie ultra-fioletowe może uszkodzić obudowę akumulatora. - W przypadku dłuższego postoju, chronić akumulator przed „zamarznięciem“. Zamarznięcie powoduje jego uszkodzenie.

Lampka ostrzegawcza

![](images/f8044de91a9dd31ca552887d3e9a3e43f47c9b145d91a3092f1f3e88e67dc360.jpg)

Zapala się

Usterka alternatora. Lampka kontrolna zapala się w momencie włączenia zapłonu. Powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika. Jeśli lampka kontrolna 📄 zapala się podczas jazdy, alternator nie ładuje akumulatora. Należy natychmiast udać się do najbliższego serwisu. 》

Porady praktyczne

Należy unikać używania urządzeń elektrycznych, które nie są absolutnie konieczne, ponieważ spowoduje to roztadowanie akumulatora.

Sprawdzanie poziomu elektrolitu akumulatora

Należy regularnie sprawdzać poziom elektrolitu akumulatora w pojazdach o dużym przebiegu, eksploatowanych w ciepłych krajach i w starszych akumulatorach. - Otworzyć pokrywę silnika i podnieść pokrywę zabezpieczającą przednią część akumulatora »» △ zob. Praca w komorze silnika na stronie 352. - Przed rozpoczęciem należy sprawdzić „magiczne oko” akumulatora - Jeśli w okienku znajdują się pęcherzyki powietrza, delikatnie puknąć w nie, aby je rozproszyć. Położenie akumulatora pokazano na odpowiednim rysunku komory silnika» stro- na 354. Wskaźnik zwany „magicznym okiem“, który znajduje się na górze akumulatora, zmienia barwę w zależności od stopnia naładowania i poziomu elektrolitu w akumulatorze. Ma on dwa kolory: - Czarny: akumulator naładowany w odpowiednim stopniu - Przezroczysty/jasno żółty: należy wymienić akumulator. W takiej sytuacji należy skontaktować się z serwisem.

Ładowanie lub wymiana akumulatora

W przypadku częstej jazdy na krótkich dys- tansach lub gdy pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, akumulator powinien być sprawdzany przez wyspecjalizowany warsz- tat między planowymi serwisami. Jeśli akumulator jest rozładowany i są problemy z uruchomieniem pojazdu, akumulator może być uszkodzony. Jeśli tak się stanie, zalecamy sprawdzenie akumulatora pojazdu przez Centrum Serwisowe, gdzie zostanie on doładowany lub wymieniony.

Ładowanie akumulatora

Akumulator pojazdu powinien być ładowany wyłącznie w specjalistycznym warsztacie, bowiem pojazd wyposażono w akumulator wykonany w specjalnej technologii wymagającej ładowania w nadzorowanym środowisku.

Wymiana akumulatora samochodowego

Akumulator został opracowany w sposób dostosowany do lokalnych warunków eksploatacyjnych i posiada specjalne zabezpieczenia. W razie konieczności wymiany akumulatora należy jeszcze przed zakupem zasięgnąć porady w serwisie w kwestii kompatybilności elektromagnetycznej, wielkości i konserwacji akumulatora, wymogów eksploatacyjnych i bezpieczeństwa danego akumulatora. SEAT zaleca, aby wymianę akumulatora powierzyć serwisowi. Systemy Start-Stop » strona 266) są wyposażone w specjalny akumulator. Dlatego też akumulator ten należy wymienić na inny o takich samych parametrach. Samochód jest wyposażony w system intelligentnego zarządzania energią do sterowania dystrybucją energii elektrycznej»»stro- na 365. Funkcja zarządzania energią zapewnia skuteczniejsze ładowanie akumulatora w porównaniu z samochodami nie posiadającymi tej funkcji. Aby utrzymać tę funkcję po wymianie akumulatora, zalecamy użycie akumulatora tej samej marki i typu, co fabrycznie zamontowany akumulator. W celu właściwego wykorzystania funkcji zarządzania energią po wymianie akumulatora należy zakodować akumulator do trybu zarządzania energią w serwisie.

Kontrola i uzupełnianie płynów

![](images/c9e7b23d9df1682199e4d820ebe11148df735572a54e76248a34580c4dec6f76.jpg)

UWAGA

- Używać wyłącznie bezobstugowych akumulatorów, które nie roztadowują się samoczynnie, których właściwości, specyfikacje i wielkość odpowiadają standardowemu akumulatorowi. Specyfikacje są podane na ostonie akumulatora. - Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek pracy na akumulatorze zawsze uwzględniać ostrzeżenia »» △zob. Informacje ogólne na stronie 363. ![](images/38ead467c8a75a8a9612e4690c748e7650d64d8d646b2c545cdb395833dfd5e1.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

✗ Akumulatory zawierają toksyczne substancje, takie jak kwas siarkowy i ołów. Należy je właściwie usuwać i nie umieszczać ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego,

Zarządzanie energią

Optymalizacja pojemności rozruchowej

Zarządzanie energią steruje rozkładem energii elektrycznej i pomaga zawsze zapewnić wystarczającą ilość energii do uruchomienia silnika. Jeżeli samochód z konwencjonalnym systemem elektrycznym pozostanie na parkingu przez dłuższy czas, akumulator stopniowo się rozładuje, ponieważ pewne elementy wyposażenia elektrycznego, takie jak elektroniczna blokada skrzyni biegów, będą pobierać prąd nawet przy wyłączonym zapłonie. W niektórych przypadkach może nie wystarczyć prądu do uruchomienia silnika. Samochód jest wyposażony w system intelligentnego zarządzania energią do sterowania rozkładem energii elektrycznej. Poprawia to znacząco niezawodność przy uruchamianiu silnika, a także przedłuża okres użytkowania akumulatora. Gtównymi funkcjami w ramach systemu zarządzania energią sq: diagnostyka akumulatora, zarządzanie prądem różnicowym i dynamiczne zarządzanie energią.

Diagnostyka akumulatora

Funkcja diagnostyki akumulatora stale rejes- truje stan akumulatora. Czujniki wykrywają napięcie akumulatora, prąd akumulatora oraz jego temperaturę. Pozwala to systemowi na obliczenie aktualnego poziomu prądu i stanu naładowania akumulatora.

Zarządzanie prądem różnicowym

Zarządzanie prądem różnicowym zmniejsza zużycie prądu w czasie postoju samochodu. Kontroluje zasilanie energią elektryczną różnych urządzeń elektrycznych przy wyłączo- nym zapłonie. System uwzględnia dane diagnostyczne akumulatora. W zależności od poziomu naładowania akumulatora, poszczególne urządzenia elektryczne są wyłączane jedno po drugim, aby zapobiec zbyt dużej utracie prądu i zapewnić niezawodne uruchomienie silnika.

Dynamiczne zarządzanie energią

Podczas jazdy funkcja ta zapewnia dystrybucję dostępnej energii do różnych urządzeń i systemów elektrycznych zgodnie z ich wymaganiami. Zarządzanie energią zapewnia, że systemy pokładowe nie zużywają więcej energii elektrycznej, niż może dostarczyć alternator, i tym samym utrzymuje maksymalny możliwy poziom naładowania akumulatora. ![](images/83cf707b115f649fc65c7e2a4d461ba7f325021602a4ff2fb3e0017c8408a9de.jpg)

Informacja

- System zarządzania energią nie jest w stanie pokonać pewnych ograniczeń fizycznych. Należy pamiętać, że moc i okres użytkowania akumulatora są ograniczone. - W przypadku wystąpienia ryzyka nieuruchomienia samochodu zapala się lampka ostrzegawcza awarii zasilania lub niskiego poziomu naładowania akumulatora »» strona 93.

Roztadowany akumulator

Zdolność uruchomienia jest priorytetowa. 》

Porady praktyczne

Krótkie trasy przejazdów, jazda w ruchu ulicznym oraz niskie temperatury stanowią duże obciążenia dla akumulatora. W takich warunkach zużywana jest duża ilość energii, a dostarczana mała jej ilość. Sytuacja staje się także krytyczna, jeżeli używane są urządzenia elektryczne przy niewłączonym silniku. W takim przypadku zużywa się energię, przy braku jej dostarczania. W takich sytuacjach należy być świadomym, że zadziała system zarządzania energią w celu sterowania jej dystrybucją.

Przy długich postojach samochodu

Jeżeli kierowca nie używa samochodu przez kilkanaście dni lub tygodni, zarządzanie energią stopniowo wyłączy, jedno po drugim, urządzenia elektryczne lub zmniejszy ilość zużywanego przez nie prądu. Ogranicza to ilość zużywanej energii i pomaga zapewnić niezawodne uruchomienie nawet po długim okresie. W pewnych okolicznościach mogą być niedostępne niektóre komfortowe funkcje, takie jak zdalne otwieranie drzwi samochodu. Funkcje te zostaną przywrócone po włączeniu zapłonu i uruchomieniu silnika.

Przy wyłączonym silniku

Akumulator roztadowuje się, kiedy, na przykład, kierowca korzysta z systemu nagłośnienia przy wyłączonym silniku. Jeżeli zużycie energii wskazuje na ryzyko nieuruchomienia silnika, pojawi się komunikat w pojazdach z systemem informowania kierowcy\*. Jest do dla kierowcy wskazanie, żeby uruchomił silnik, aby akumulator mógł się naładować.

Przy włączonym silniku

Chociaż alternator dostarcza energii elektrycznej, akumulator może nadal się rozładować w czasie jazdy samochodu. Zjawisko takie może wystąpić, kiedy zużywa się dużą ilość energii, przy jednoczesnym dostarczaniu niewielkich jej ilości, szczególnie jeżeli akumulator nie był od początku w pełni naładowany. Aby przywrócić konieczną równowagę energii, system odetnie wtedy czasowo urządzenia elektryczne zużywające dużą ilość energii, lub zmniejszy zużywany przez nie prąd. Szczególnie układy ogrzewania zużywają dużą ilość energii elektrycznej. Jeżeli kierowca zauważy, na przykład, że podgrzewanie siedzenia\* lub ogrzewanie tylnej szyby nie działającą, może to oznaczać, że zostały czasowo wyłączone lub ustawione na niższą moc grzania. Systemy te staną się ponownie dostępne, kiedy tylko dostępna będzie wystarczająca ilość energii elektrycznej. Zauważalne może być również, że silnik pracuje z nieco podwyższoną prędkością biegu jałowego. Jest to zjawisko zupełnie normalne i nie stanowi powodu do obaw. Podwyższona prędkość biegu jałowego pozwala alternatorowi na spełnienie wyższego zapotrzebowania na energię i ładowanie akumulatora w tym samym czasie.

Kota

Kota

Kota i opony

Uwagi ogólne

- Podczas jazdy z nowymi oponami zachować szczególną ostrożność w trakcie pierwszych 500 km. - Jeśli trzeba wjechać na krawężnik lub podobną przeszkodę, należy wjeżdżać bardzo powoli i pod kątem jak najbliżej zbliżonym do kąta prostego wobec krawężnika. - Okresowo sprawdzać, czy opony nie są uszkodzone (przebicia, przecięcia, pęknięcia lub wgniecenia). Usuwać wszystkie ciała obce znajdujące się w bieżniku. – Zużyte lub uszkodzone opony i koła należy niezwłocznie wymienić. - Smary, olej i paliwo trzymać z dala od opon. - Brakujące nakrętki zaworów jak najszybciej wymienić. – Oznaczyć koła przed ich zdemontowaniem, tak, aby obracały się w tym samym kierunku po ponownym zamontowaniu. - Po zdemontowaniu koła lub opony należy przechowywać w chłodnym, suchym i najlepiej ciemnym miejscu.

Opony niskoprofilowe

Opony niskoprofilowe mają szerszy bieżnik, większą średnicę i niższe ściany. Dlatego pozwalają na bardziej sportową jazdę. Opony niskoprofilowe mogą zużywać się szybciej niż standardowe, na przykład z uwagi na silne uderzenia, dziury w nawierzchni, pokrywy studzienek kanalizacyjnych czy kraweżniki. Sprawdzanie ciśnienia w oponach jest bardzo ważne.»» strona 370. Aby uniknąć uszkodzeń opon i kół, należy jechać ostrożnie na drogach o złym stanie nawierzchni. Obejrzeć opony pod kątem uszkodzeń co 3000 km. Jeżeli obręcze i opony doznały silnego uderzenia lub zostały uszkodzone, należy je sprawdzić i, w razie konieczności, wymienić w specjalistycznym serwisie. Opony niskoprofilowe mogą zużywać się szybciej niż standardowe.

Ukryte uszkodzenia

Uszkodzenia opon i felg często nie są widoczne od razu. W razie stwierdzenia nienormalnych drgań lub ściągania samochodu na jedną stronę, może to oznaczać, że jedna z opon jest uszkodzona. Zmniejszyć natychmiast prędkość, jeśli istnieje podejrzenie, że mogło dojść do uszkodzenia. Sprawdzić, czy opony nie są uszkodzone. Jeśli nie ma widocznych uszkodzeń, dojechać powoli i ostrożnie do najbliższego serwisu, w którym należy zlecić kontrolę samochodu.

Ciała obce w oponie

- Nie usuwać przedmiotów obcych wbitych w ścianę opony! - Jeżeli w samochodzie znajduje się zestaw do naprawy opon, w razie potrzeby naprawić oponę w sposób opisany w rozdziale» strona 40. Naprawę lub wymianę opony zlecić specjalistycznemu serwisowi. W tym celu SEAT zaleca wizytę u swojego dealera. Masa uszczelniająca w dolnej części opony otacza ciało obce, w ten sposób prowizorycznie naprawiając uszkodzenie.

Opony z bieżnikiem kierunkowym

Strzałka na boku opony wskazuje kierunek obrotu opony o bieżniku kierunkowym. Przy montażu koła zawsze należy przestrzegać wskazanego kierunku obrotu. Dzięki temu można w pełni wykorzystać właściwości opony pod względem zapobiegania aquaplaningowi, przyczepności, hałasu i zużycia.

Doposażenie w akcesoria

W razie zamiaru zmiany lub zamontowania innych opon, obręczy lub kołpaków zalecamy zwrócenie do Autoryzowanego Serwisu SEAT-a o poradę dotyczącą aktualnych rozwiązań technicznych. »

Porady praktyczne

Indeksy prędkości

Indeks prędkości określa maksymalną dozwoloną prędkość dla opony. P maks. 150 km/h Q maks. 160 km/h R maks. 170 km/h S maks. 180 km/h T maks. 190 km/h U maks. 200 km/h H maks. 210 km/h V maks. 240 km/h Z maks. 240 km/h W maks. 270 km/h Y maks. 300 km/h Niektórzy producenci stosują kod „ZR“ do opon, których dopuszczalna prędkość maksymalna przekracza 240 km/h. ![](images/f5949e38b72681fe821248a703d9c078e80f88ee76283e605a8f225142aa9951.jpg)

UWAGA

- Przez pierwsze 500 km nowe opony nie mają maksymalnej przyczepności. Prowadzić ze szczególną ostrożnością, aby uniknąć wypadku. - Niedopuszczalna jest jazda z uszkodzonymi oponami. Może to spowodować wypadek. - W przypadku zauważenie nietypowych drgań lub gdy pojazd zjeżdża na jedną stronę podczas jazdy, natychmiast zatrzymać pojazd i sprawdzić opony. - Nigdy nie należy używać starych opon lub ogumienia o nieznanej historii eksploatacji.

Kota i opony

Najlepiej, żeby cały serwis kół i opon był przeprowadzany w specjalistycznym serwisie. Mechanicy mają tam odpowiednią wie-dzę, specjalne narzędzia oraz odpowiednie części zamienne. - Nawet opony zimowe tracą przyczepność na lodzie. Po założeniu nowych opon pierwsze 500 km należy przejechać ostroźnie i z umiarkowaną prędkością. - Wszystkie koła muszą być wyposażone w opony tego samego rodzaju, rozmiaru (obwód toczenia) i najlepiej z tym samym bieżnikiem. - Przy zmianie opon nie wymieniać tylko jednej; zmienić co najmniej dwie na tej samej osi. - Jeżeli pojazd ma być doposażony w kombinację opon i obręczy inną niż montowana fa- brycznie, przed ich zakupem należy skonsultować się z serwisem.»» Rozmiary opon zimowych zatwierdzonych dla samochodu podano w dokumentacji pojazdu (np. świadectwo zgodności WE lub inny certyfikat zgodności – COC ^1 ). Dokumentacja samochodu różni się w zależności od kraju zamieszkania. Jeżeli koło zapasowe różni się od normalnych kół – np. w przypadku opon zimowych lub szczególnie szerokich opon – to można z niego korzystać tylko tymczasowo w przypadku przebicia opony, a samochód należy prowadzić ostrożnie. Możliwie najszybciej zamontować normalne koło jezdne. W samochodach z napędem na cztery koła wszystkie koła muszą mieć opony tej samej marki, rodzaju i z tym samym bieżnikiem, aby układ trakcji nie został uszkodzony z powodu różnic w liczbie obrotów kół. Dlatego w przypadku przebicia opony można używać tylko koła zapasowego o tym samym obwodzie, co normalne opony.

Data produkcji

Data produkcji podana jest również na boku opony (lub po wewnętrznej stronie koła): DOT ... 2218...

Kota

oznacza to, na przykład, że opona została wyprodukowana w 22. tygodniu 2018 roku. ![](images/02a58f0e2a8394f79958a9a073c6263ecaf1c8b158e816bfa59e11906def3cd3.jpg)

UWAGA

- Stosować tylko kombinacje obręczy i opon oraz śrub kół, które są zatwierdzone przez SEAT. W przeciwnym wypadku można uszkodzić samochód i spowodować wypadek. - Z przyczyn technicznych nie ma możliwości wykorzystania felg z innych samochodów; w niektórych przypadkach nie można nawet założyć kół z tego samego modelu. - Wybrane opony muszą zapewniać odpowiedni odstęp od nadkola. Przy wyborze opon na wymianę nie należy całkowicie polegać na nominalnym rozmiarze opony zaznaczonym na oponie, ponieważ ten sam rozmiar nominalny może się różnić w zależności od producenta. Niezachowanie odstępu od nadkola może uszkodzić opony pojazdu i tym samym zagrozić bezpieczeństwu na drodze. Ryzyko wypadku! - Opon starszych niż 6 lat używać tylko w sytuacjach awaryjnych i jechać ostrożnie. - W tym pojeździe nie można zakładać opon antyprzebiciowych! Ich założenie może być przyczyną wypadków lub uszkodzenia pojazdu. - Jeżeli zakładane są kotpaki, należy sprawdzić, czy zapewniają odpowiedni do-pływ powietrza do chłodzenia układu hamulcowego. Ryzyko wypadku! ![](images/0a7d6d8b86d37d166d07ca30a1ca00eea41c3577426524ee64e367a6317e1edf.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Stare opony muszą być utylizowane zgodnie z prawem obowiązującym w danym kraju. ![](images/92c3afb6d65b5a075e9024d86b70804831f009ba1d2aa1e5a455c5dbb2fcc4f0.jpg)

Informacja

- Należy zwrócić się do serwisu SEAT-a w celu ustalenia możliwości zamontowania felg lub opon o rozmiarze innym do oryginalnie zamontowanych przez SEAT-a oraz dozwolonych kombinacjach na osi przedniej (oś 1) i tylnej (oś 2). - Nie montować używanych opon, jeżeli nie jest się pewnym „ich historii”.

Okres użytkowania opon

![](images/bfca028d8ff7e16cf9e2fbdd7ae1a8db6dfc81890559be1e4382c0c472623e5d.jpg) Rys. 323 Umiejscowienie nalepki z zalecanym ciśnieniem w oponach. Poprawne ciśnienie i rozsqdne nawyki jazdy wydłużą okres użytkowania opon. - Sprawdzać ciśnienie w oponach przynajmniej raz w miesiącu oraz przed każdą dłuższą podróżą. - Ciśnienie w oponach należy sprawdzać tylko przy zimnych oponach. Nie obniżać ciśnienia w rozgrzanych oponach. - Ciśnienie w oponach dostosować do ciężaru przewożonych ładunków»» rys. 323.

Porady praktyczne

- W samochodach ze wskaźnikiem ciśnienia w oponach zapisać ciśnienie po zmianie opon »» strona 374. - Unikać pokonywania zakrętów z dużą prędkością i gwałtownego przyspieszania. - Sprawdzać od czasu do czasu, czy opony są równomiernie zużyte.

Ciśnienie w oponach

Plakietka z wartościami ciśnienia w oponach znajduje się na tylnej części ramy lewych drzwi przednich » rys. 323. Zbyt małe lub zbyt duże ciśnienie znacznie zmniejsza okres użytkowania opon i niekorzystnie wpływa na funkcjonowanie samochodu i jazdę. Właściwe ciśnienie w oponach jest bardzo ważne, zwłaszcza przy dużych prędkościach. W zależności od wersji samochodu, można zmienić ciśnienie w oponach wg parametrów dla średniego obciążenia, w celu polepszenia komfortu jazdy (ciśnienie w oponach i »» rys. 323). Jazda na oponach z ciśnieniem komfortowym może spowodować niewielki wzrost zużycia paliwa. Ciśnienie w oponach należy skorygować w zależności od obciążenia samochodu. Jeżeli samochód będzie jeździć z maksymalnym obciążeniem, ciśnienie w oponach należy zwiększyć do maksymalnej wartości wskazanej na plakietce » rys. 323. Przy sprawdzaniu ciśnienia w oponach nie zapomnieć o kole zapasowym: Koło zapasowe powinno być napompowane do najwyższego ciśnienia wymaganego dla normalnych kół jezdnych. W przypadku tymczasowego koła dojazdowego (125/70 R16 lub 125/70 R18) dopompować do ciśnienia 4,2 barów, jak wskazano na plakietce ciśnienia w oponach» rys. 323.

Styl jazdy

Szybkie pokonywanie zakrętów, przyspieszanie i intensywne hamowanie (piszczące opony) zwiększają zużycie opon.

Wyważenie kół

Kota w nowych samochodach są wyważone. Jednak w pewnych okolicznościach może dojść do prowadzić do utraty wyważenia (bicia), odczuwanego w postaci drgania kierownicy. Niewyważone koła należy ponownie wyważzyć, w przeciwnym przypadku powodują zwiększone zużycie układu kierowniczego, zawieszenia i opon. Koło musi być także wyważone po zamontowaniu nowej opony lub naprawie opony.

Nieprawidłowa geometria kół

Nieprawidłowa geometria kół powoduje zwiększone zużycie opon, pogarszając bezpieczeństwo samochodu. W razie zauważe- nia zwiększonego zużycia opon sprawdzić ustawienie kół w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a. ![](images/692173e82b8d8aef968fbf068661c84ef15fa981fae4291022700874a4b7d47f.jpg)

UWAGA

Nieprawidłowe obchodzenie się z kołami i oponami może prowadzić do nagłej utraty ciśnienia w oponach, oddzielenia się bieżnika od osnowy, a nawet do pęknięcia opony. - Kierowca jest odpowiedzialny za zapewnienie, aby wszystkie opony w samochodzie miały prawidłowe ciśnienie. Zalecane ciśnienie w oponach wskazano na plakietce »» rys. 323. - Regularnie sprawdzać ciśnienie w oponach i utrzymywać je w nakazanym zakresie. Jeżeli ciśnienie w ogumieniu jest zbyt niskie, opony mogą ulec przegrzaniu, co może spowodować oderwanie się bieżnika opony, a nawet jej rozerwanie. - Ciśnienie w zimnych oponach powinno odpowiadać ciśnieniu wskazanemu na plakietce »»rys. 323. - Systematycznie sprawdzać ciśnienie w zimnych oponach. W razie konieczności zmienić ciśnienie w oponach, kiedy są zimne. - Systematycznie sprawdzać opony pod kątem uszkodzeń i zużycia.

Kota

\- Nigdy nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej prędkości lub obciążen określonych dla danego typu opony zamontowanej w samochodzie. ![](images/581671813f0a1d7b6b397e5426c315b26c2c31341371ed35f2499c5602437966.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Zbyt niskie ciśnienie w oponach jest przyczyną zwiększonego zużycia paliwa. Wskaźniki zużycia bieżnika ![](images/c8a82b95d8c26546aac57e5bf3a348543f5ac98444c1f8d1466a37baa7c34019.jpg)
natural_image Close-up of a textured surface with two orange circular annotations highlighting specific regions (no text or symbols present)
Rys. 324 Profil opony: wskaźniki zużycia bieżnika. ![](images/8bce0a4dc51a80fff282691c538edb8e3a4298b8df8a9dac45391380180eac5b.jpg)
natural_image Top-down diagram of a car with orange traffic flow arrows indicating movement or flow direction (no text or symbols)
Rys. 325 Zamiana opon miejscami. Na dnie oryginalnego bieżnika znajdują się wskaźniki zużycia o wys. ok 1,6 mm, rozmieszczone w regularnych odstępach przez cały bieżnik » rys. 324. Miejsce, gdzie znajdują się wskaźniki zużycia, oznaczone jest literami TWI lub trójkątami na ścianie bocznej opony. Osiągnięta została minimalna dozwolona wysokość bieżnika ^1 jeżeli opony zostały zużyte do znaczników. Wymienić opony na nowe »»⚠.

Wymiana kół między osiami

Aby zapewnić jednakowe zużycie opon na wszystkich kołach, należy je regularnie zamieniać miejscami co pewien czas, zgodnie z systemem» rys. 325. Okres użytkowania wszystkich opon będzie wtedy taki sam. ![](images/a7786185ae09b6dcb25579b6e298a59b27c4b57e949a9ea37078ff4eaf8aeee7.jpg)

UWAGA

Opony należy wymienić najpoźniej wtedy, kiedy bieżnik został zużyty do wskaźników zużycia bieżnika. Nieprzestrzeganie powyższego może być przyczyną wypadku. - Szczególnie w trudnych warunkach jazdy, na przykład na śliskiej lub obłodzonej nawierzchni. Bieżnik opony powinien być możliwie jak najgłębszy, o zbliżonej głębokości na wszystkich kołach, zarówno przednich, jak i tylnych. - Zmniejszenie bezpieczeństwa jazdy z powodu niewystarczającej głębokości bieżnika jest szczególnie widoczne w zachowaniu samochodu w warunkach występowania ryzyka „aquaplaningu” lub przejeżdżania przez głębokie kałuże, i jazdy na zakrętach, kiedy to również zmniejszona zostaje siła hamowania. - Należy odpowiednio dostosować prędkość, w przeciwnym przypadku istnieje ryzyko utraty kontroli nad samochodem.

Śruby kół

Śruby kół dopasowane są do felg. W przypadku zamontowania innych felg [np. ze stopu metali lekkich lub kół z oponami zimowymi] należy użyć właściwych śrub o 》

Porady praktyczne

odpowiedniej długości i z odpowiednim łtem. Dzięki temu koła będą prawidłowo zamocowane, a układ hamulcowy będzie działał prawidłowo. Śruby koła muszą być czyste i łatwo się do- kręcać. Specjalny adapter jest konieczny do wkręcania śrub zabezpieczających przed kradzieżą koła\* »» strona 44. ![](images/b1045dc761200569623fcf95a1e8e107c79cf7ad65b36b4304e5b4e3220d4bfc.jpg)

UWAGA

Śrub kół nie należy smarować. - Stosować tylko śruby kół stanowiące element zestawu danych kół. - Jeśli moment dokręcania śrub koła jest zbyt niski, mogą się one poluzować podczas jazdy. Ryzyko wypadku! Jeśli moment dokręcania jest za wysoki, śruby kół i gwinty mogą ulec uszkodzeniu. ![](images/84ac53e7fee4c87324289a18df0428af77ccb9e64571c98b8ea85bab59042c52.jpg)

OSTROŻNIE

Zob. » strona 47, aby sprawdzić moment dokręcania śrub w przypadku kół stalowych i ze stopów.

Opony zimowe

– Opony zimowe należy montować na wszystkich czterech kołach. – Należy stosować tylko opony zimowe dopuszczone dla danego samochodu. – Należy zauważyć, że maksymalna dozwolona prędkość dla samochodu z oponami zimowymi może być niższa niż dla samochodu z oponami letnimi. – Ponadto opony zimowe nie są skuteczne, kiedy bieżnik jest zużyty. – Po zamontowaniu kół zawsze sprawdzić ciśnienie w oponach. Należy się przy tym kierować prawidłowymi wartościami ciśnienia w oponach podanym na plakietce umieszczonej na wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa »» strona 369. W zimowych warunkach drogowych opony zimowe znacznie poprawiają zachowanie samochodu. Konstrukcja opon letnich (szerokość, mieszanka gumy, bieżnik) zapewnia mniejszą przyczepność na lodzie i śniegu. Dotyczy to szczególnie samochodów wyposażonych w opony o szerokim przekroju lub w opony do wysokich prędkości (indeks H, V lub Y na ściance bocznej). Należy stosować tylko opony zimowe typu dopuszczonego dla danego samochodu. Rozmiar opon podano w dokumentacji pojazdu (np. świadectwo zgodności WE lub inny certyfikat zgodności – COC ^1 ). Dokumentacja samochodu różni się w zależności od kraju zamieszkania. Opony zimowe tracą dużą część swoich właściwości, kiedy bieżnik jest zużyty do głębokości 4 mm. Funkcjonowanie opon zimowych znacznie się pogarsza z powodu starzenia się opon, nawet jeżeli bieżnik nadal jest dużo głębszy niż 4 mm. Na wszystkich oponach zimowych znajduje się oznaczenie literowe wskazujące na do-puszczalną prędkość»» strona 368. Samochody, które mogą przekraczać te prędkości, powinny mieć odpowiednią na-klejkę widoczną dla kierowcy. Odpowiednie naklejki dostępne są w Autoryzowanych Ser-wisach SEAT-a i specjalistycznych warsztatach. Należy zwrócić uwagę na obowiązujące w tym zakresie przepisy w danym kraju. „Opony całoroczne“ mogą być używane zamiast opon zimowych.

Kota

Używanie opon zimowych z indeksem V

Należy zauważyć, że zwykle stosowany indeks prędkości 240 km/h dla opon zimowych z literą V podlega ograniczeniom technicznym; maksymalna dozwolona prędkość dla samochodu może być znacznie niższa. Maksymalna prędkość dla opon z indeksem V zależy bezpośrednio od maksymalnego obciążenia osi samochodu oraz od indeksu nośności stosowanych opon. Najlepiej skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem SEAT-a w celu sprawdzenia maksymalnej prędkości dozwolonej dla opon z in-deksem V zamontowanych w samochodzie na podstawie tych informacji. ![](images/01343d0c989f62fecf68e7367b4f1a0a14f5902caffd82ef2049b5625a5df233.jpg)

UWAGA

Przekroczenie maksymalnej prędkości dozwolonej dla opon zimowych zamontowanych w samochodzie może spowodować awarię opony i w konsekwencji utratę kontroli nad pojazdem - ryzyko wypadku. ![](images/587678d7d6f51bb45d72ae8a5e883d1707c8da1dd868c1d6094e2616bcb86e5e.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Po ustaniu warunków zimowych, należy opony wymienić na letnie. W temperaturach powyżej +7°C opony letnie będą sprawować się lepiej niż zimowe. Zmniejszy się hałas toczenia, zużycie opon i paliwa.

Łańcuchy śniegowe

Łańcuchy śniegowe należy zakładać tylko na przednie koła, nawet w samochodach z napędem na cztery koła. - Po przejechaniu kilku metrów sprawdzić, czy łańcuchy śniegowe zostały poprawnie zamocowane; w razie potrzeby poprawić ich mocowanie na kołach zgodnie z instrukcją montażu producenta. - Utrzymywać prędkość poniżej 50 km/h. - W razie ryzyka zakopania się w miejscu pomimo zamontowania łańcuchów śniegowych, najlepiej wyłączyć ASR w systemie ESC »» strona 316, Włączanie i wyłączanie ESC i ASR. Łańcuchy śniegowe poprawiają zdolność ha- mowania oraz trakcję w warunkach zimo- wych. Ze względów technicznych łańcuchy śniego- we mogą być używane wyłącznie na kołach o następującej charakterystyce felgi i opony.
195/65 R15Łańcuchy z ogniwami maksimum 15 mm
205/55 R16
225/45 R17Łańcuchy z ogniwami maksimum 9 mm
225/40 R18
225/35 R19Łańcuchy z ogniwami maksimum 7 mm
Pozostałe wymiary nie pozwalają na montaż łańcuchów Przed założeniem tańcuchów śniegowych zdjęć z kół ostony piasty i kołpaki. ![](images/d04a15dd7e001d6f42a782c1f7baa435a0cb09a1feb1919e08cf1ac34ce22f31.jpg)

UWAGA

Stosowanie nieodpowiednich lub nieprawidłowo zamontowanych łańcuchów może doprowadzić do poważnych wypadków i szkód. - Zawsze używać odpowiednich łańcuchów śniegowych. - Należy przestrzegać instrukcji montażu dostarczonych przez producenta łańcuchów śniegowych. - Nigdy nie należy przekraczać maksymalnych dopuszczalnych prędkości podczas jazdy z łańcuchami śniegowymi. ![](images/272f296ee6503b67f34ea9efc2379e5f7d2572f90505ee2ee64129dae52e8a09.jpg)

OSTROŻNIE

\- Łańcuchy śniegowe należy zdjąć do jazdy po odśnieżonych drogach. W przeciwnym razie będą one niekorzystnie wpływać

Porady praktyczne

na prowadzenie samochodu, mogą uszkodzić opony i bardzo szybko ulegają zużyciu. \- łańcuchy mogą również uszkodzić lub zarysować felgi przy bezpośrednim kontakcie z nimi. SEAT zaleca stosowanie powlekanych łańcuchów śniegowych.

Wskaźnik utraty ciśnienia w oponach

Lampka kontrolna

![](images/ec6da2de5497efab60911390318cd2d1dc840dfda619db7b93bdee31932de10e.jpg)

Zapala się

Ciśnienie w oponie jednego lub więcej kół jest znacznie niższe niż wartość ustawiona przez kierowcę, lub opona została uszkodzona mechanicznie. Ponadto rozlega się sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu tablicy rozdzielczej pojawia się komunikat tekstowy. Zatrzymać samochód! Należy niezwłocznie zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu. Sprawdzić wszystkie opony i ciśnienie. Wymienić wszystkie uszkodzone opony. ![](images/e3ad0ab39a2491cb03d4e1ce7d28b82718f280b90277daffe38f13bf14c6ab7a.jpg)

Miga

Usterka systemu Lampka kontrolna miga przez około jedną minutę i następnie zapała się na stałe. Jeżeli ciśnienie w oponie jest poprawne, wyłączyć zapłon i włączyć go ponownie. Ponownie skalibrować wskaźnik utraty ciśnienia w oponach »stro- na 375. Jeżeli usterka nadal trwa, udać się do wyspecjalizowanego warsztatu. W momencie włączenia zapłonu na kilka sekund zapała się kilkanaście lampek ostrzegawczych i kontrolnych, sygnalizując przeprowadzanie testu funkcji. Lampki kontrolne gasną po kilku sekundach. ![](images/fc1a1345075c3c6076fe276df3c1aaedc33fa7338f557a5d215034a6ec51e914.jpg)

UWAGA

Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bezpieczeństwa »» △ zob. Lampki kontrolne i ostrzegawcze na stronie 95.

System kontroli ciśnienia w opo- nach

![](images/821a06959d373f4cf2ed1999bd0db24562a30d2f3a8d967325e81121b7ae55c5.jpg) Rys. 326 Na tablicy przyrządów: ostrzeżenie o spadku ciśnienia w oponach. ![](images/8c122a2d915b3d802029f3fe8e84caad1b8664274d80badb4d058885cf2b8e71.jpg) Rys. 327 Schowek podręczny po stronie pasażera: przełącznik systemu monitorowania ciśnienia w oponach. System monitorowania opon porównuje obroty koła, i na podstawie tych informacji, bieżnik każdego koła za pomocą czujników ABS.

Kota

Jeżeli obwód toczenia jednego lub więcej kół uległ zmianie system monitorowania opon wskaże to na tablicy rozdzielczej za pomocą lampki ostrzegawczej oraz ostrzeżenia dla kierowcy »» rys. 326. Kiedy dotyczy to tylko jednego koła, zostanie wskazane jego położenie w samochodzie. (1) Utrata ciśnienia: Sprawdzić ciśnienie w oponach!

Zmiana bieżnika opony

Średnica koła zmienia się, gdy: - ciśnienie w oponie zostanie zmienione ręcznie, • ciśnienie w oponie jest zbyt niskie, • struktura opony jest uszkodzona, - pojazd jest nierównomiernie obciążony ładunkiem, - koła na jednej osi podlegają większemu obciążeniu (np. w przypadku ciężkiego ładunku), - zostały założone łańcuchy śniegowe, - zostało zamontowane dojazdowe koło zapasowe, - koło na jednej osi zostało wymienione. Reakcja wskaźnika ciśnienia w oponach (1) może być opóźniona lub może on nic nie wskazywać w pewnych okolicznościach (np. jazda w stylu sportowym, jazda po drodze ośnieżonej lub nieutwardzonej, jazda z łańcuchami śniegowymi).

Kalibracja wskaźnika monitorowania ciśnienia w oponach

Po zmianie ciśnienia w oponach lub wymianie jednego lub więcej kół wskaźnik ciśnienia w oponach należy ponownie skalibrować. To samo dotyczy, na przykład, zamiany miejscami kół przednich i tylnych. - Włączyć zapton. - Zachować nową wartość ciśnienia w systemie Easy Connect przyciskiem MENU / □□> Samochód > USTAWIENIA > Opony>>> stro- na 96. - Pojazdy bez systemu Easy Connect: nacisnąć i przytrzymać przycisk (L) SET » rys. 327, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Podczas jazdy system sam kalibruje ciśnienie w oponach zadane przez kierowcę i zamontowane koła. Po długiej podróży z różnymi prędkościami, zaprogramowane wartości są zbierane i monitorowane. Kiedy koła są mocno obciążone, ciśnienie w oponach powinno zostać podwyższone do pełnej wartości zalecanego ciśnienia w oponach przed kalibracją» rys. 323.

UWAGA

Jeśli ciśnienia w poszczególnych oponach są różne lub zbyt niskie, opona może ulec uszkodzeniu, co może spowodować utratę panowania nad pojazdem i poważny wypadek, mogący stanowić zagrożenie życia. - Jeśli zapali się lampka (1), natychmiast zmniejszyć prędkość jazdy i unikać nagłych manewrów lub hamowania. Zatrzymać się, gdy jest to możliwe, i sprawdzić ciśnienie w oponach oraz ich stan. - System monitorowania opon może działać poprawnie tylko wtedy, kiedy wszystkie opony mają prawidłowe ciśnienie zmierzonego przy zimnych oponach. - Jeżeli opona nie została przebita, nie wymaga natychmiastowej zmiany; podjechać z umiarkowaną prędkością do najbliższego serwisu i zlecić kontrolę opony oraz na-pompowanie jej do właściwego ciśnienia.

Informacja

- Podczas pierwszej jazdy samochodem z nowymi oponami i z dużą prędkością opony mogą ulec niewielkiemu rozszerzeniu, co może wywołać ostrzeżenie o ciśnienia w oponach. - W przypadku wykrycia niskiego ciśnienia w oponach, przy włączonym zapłonie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. W przypadku awarii systemu rozlegnie się sygnał dźwiękowy. - Jazda na drogach gruntowych przez dłuższy czas lub jazda w stylu sportowym może spowodować czasową dezaktywację TPMS. Lampka kontrolna pokazuje błąd, ale gaśnie po zmianie warunków drogowych lub stylu jazdy.

Porady praktyczne

- Nie należy polegać wyłącznie na systemie monitorowania ciśnienia w oponach. Systematycznie sprawdzać, czy ciśnienie w oponach jest prawidłowe i czy opony nie są uszkodzone wskutek przebicia, przecięcia, rozerwania lub uderzenia/wgniecenia. Z opony wyjąć ciata obce, o ile nie przebiły opony. - Wskaźnik ciśnienia w oponach nie działa w przypadku błędu w ESC lub ABS »stro-na 314.

Koło zapasowe

Miejsce przechowywania i używanie dojazdowego koła zapasowego

![](images/d8cfba0ef80a480152d90715aaff9094eed5555b7ee15bf98da7c62c5abd3fef.jpg)
natural_image Close-up of a mechanical component with a highlighted orange arrow and central gear (no text or symbols)
Rys. 328 W bagażniku: uniesiona podłoga bagażnika. ![](images/55f49c41a5dd142701d84397dc68cd70d4a358b364bd73e5650c6bb5a3b9439a.jpg) Rys. 329 W bagażniku: wyjąć subwoofer. Dojazdowe koło zapasowe mieści się w zagłębieniu pod płytą podłogi w bagażniku i jest zamocowane nakrętką skrzydełkową. Dojazdowe koło zapasowe przeznaczone jest do używania przez krótki czas. Sprawdzić opony i wymienić jak najszybciej w Autoryzowanym Serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. Nie można używać koła zapasowego od innego pojazdu.

Wyjmowanie dojazdowego koła zapasowego

- Podnieść i przytrzymać płytę podłogową w celu wyjęcia dojazdowego koła zapasowego »» strona 152»» strona 151. - Obrócić nakrętkę skrzydetkową zabezpieczającą oponę w lewo» rys. 328. \- Wyjąć dojazdowe koto zapasowe.

Wyjmowanie koła zapasowego z pojazdów z systemem nagłośnienia BEATS Audio 10- głośnikowym (z głośnikiem niskotonowym)\*

Aby wyjąć koło zapasowe, należy najpierw wymontować głośnik niskotonowy. - Pojazdy bez regulowanej podłogi bagażnika: pociągnąć podtogę (wykładzinę) bagażnika do góry, aby ją wyciągnąć. - Pojazdy z regulowaną podtogą bagażnika: unieść i zamocować podtogę bagażnika, według opisu w »» strona 152 »» strona 151. - Odtączyć przewód głośnika niskotonowego » rys. 329 ① głośnika niskotonowego. - Obrócić w prawo śrubę mocującą » rys. 329 ②. - Wyjąć głośnik niskotonowy oraz koło zapa- sowe. - Przy wymianie koła zapasowego umieścić głośnik niskotonowy u podstawy felgi. Należy przy tym uważać, by strzałka „FRONT” na głośniku niskotonowym była skierowana do przodu. - Ponownie podłączyć przewód głośnika i mocno obrócić śrubę mocującą w prawo, tak aby głośnik niskotonowy i koło znalazły się na swoich miejscach.

Kota

Łańcuchy

Ze względów technicznych na dojazdowe ko- to zapasowe nie wolno zakładać łańcuchów śniegowych. Jeżeli w jednym z kół przednich w czasie używania łańcuchów śniegowych została przebita opona, założyć koło zapasowe w miejsce jednego z tylnych kół. Założyć łańcuchy śniegowe na tylnym kole, które zostało zdjęte, i wymienić przednie koło z przebitą oponą na to koło. - Na obręczy dojazdowego koła zapasowego nie można zamontować żadnego innego typu opony (zimowej ani letniej). - Jazda na kole zapasowym może spowodować automatyczne wyłączenie się tempomatu ACC w trakcie jazdy. Wyłączyć system przed wyruszeniem. ![](images/d9c806e0f0f47400a3332b5be1e0693418fcbca2ea470a581ff8e838653cdc04.jpg)

UWAGA

- Po zamontowaniu dojazdowego koła zapasowego, możliwe najszybciej sprawdzić ciśnienie w oponach. Nieprzestrzeganie powyższego może spowodować wypadek. Wartości ciśnienia podane są na tylnej części ramy lewych drzwi przednich. »» rys. 323. - Na założonym dojazdowym kole zapasowym nie przekraczać prędkości 80 km/h: ryzyko wypadku! - Na tymczasowym kole zapasowym nie należy pokonywać odległości powyżej 200 km. - Unikać gwałtownego przyspieszania, gwałtownego hamowania i pokonywania zakrętów z dużą prędkością. - Nigdy nie używać więcej niż jednego dojazdowego koła zapasowego na raz, ryzyko wypadku.

Serwisowanie

Serwisowanie

Program serwisowy SEAT

Okresy między przeglądami

Serwisowanie i cyfrowa książka serwisowa

Dziennik przeglądów („cyfrowa książka serwisowa“) Dealerzy SEAT-a lub wyspecjalizowane warsztaty zapisują historię serwisowania w systemie centralnym. Dzięki takiej kompleksowej dokumentacji można w dowolnym momencie sprawdzić, jakie ustugi były wykonane. SEAT zaleca, aby po każdym serwisowaniu pobierać wydruk historii serwisowej z wyszczególnieniem wszystkich wykonanych czynności. Historia serwisowa jest aktualizowana przy każdym serwisie. Cyfrowa książka serwisowa nie jest dostępna na wszystkich rynkach. W takim przypadku dealer SEAT-a poinformuje o aktualnej dokumentacji wykonanych prac.

Czynności serwisowe

W cyfrawej książce serwisowej autoryzowany serwis SEAT-a lub specjalistyczny warsztat zapisują następujące informacje: • Data wykonania czynności serwisowych. - Czy zasugerowano konkretną naprawę, np. wymianę klocków hamulcowych w najbliższym czasie. - Czy klient zażyczyt sobie konkretnych czynności. Doradca serwisowy wypisze odpowiednie zlecenie. - Wymienione elementy lub płyny eksploata-cyjne. • Data następnego przeglądu. Gwarancja Long Life Mobility jest ważna do daty następnego przeglądu. Informacja ta jest odnotowywana dla wszystkich czynności sprawdzających. Rodzaj i zakres ustugi serwisowej mogą się różnić w zależności od pojazdu. Specjalistyczny warsztat udzieli konkretnych informacji o czynnościach do wykonania w danym pojeździe.

UWAGA

Jeżeli nie wykonano całości lub części czynności serwisowych lub nie dotrzymano terminu przeglądu, pojazd może ulec awarii na drodze, co może skutkować wypadkiem i poważnymi obrażeniami. \- Należy dopilnować, aby wszystkie naprawy były wykonywane przez autoryzowany serwis SEAT-a lub specjalistyczny warsztat.

OSTROŻNIE

SEAT nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia pojazdu spowodowane zaniechaniem czynności serwisowych lub brakiem dostępności części zamiennych.

Informacja

Regularne serwisowanie nie tylko chroni wartość pojazdu, ale także zapewnia jego właściwe działanie i bezpieczeństwo na drodze. Z tego powodu należy serwisować pojazd zgodnie z zaleceniami SEAT-a.

State lub elastyczne okresy między przeglądami

Przeglądy klasyfikowane są jako przegląd z wymianą oleju lub przegląd kontrolny. Przypomnienie o kolejnym przeglądzie pojawia się na wyświetlaczu tablicy przyrządów. W zależności od wyposażenia, silnika i warunków użytkowania samochodu wymiana oleju odbywa się na zasadzie Stałych okresów między przeglądami lub Elastycznych okresów między przeglądami.

Program serwisowy SEAT

Jak się dowiedzieć, który rodzaj serwisowania jest wymagany

• Informacja w tabelach poniżej: Przegląd z wymianą oleju ^a)
PR nrRodzaj prze-głąduOkres między prze-głądami
QI1StałyCo 5000 km lub po upły-wie 1 roku ^bl
QI2Co 7500 km lub po upły-wie 1 roku ^bl
QI3Co 10000 km lub po upły-wie 1 roku ^bl
QI4Co 15000 km lub po upły-wie 1 roku ^bl
QI6Elastycz-nyZgodnie z wyświetlanym terminem następnego przeglądu
a) Dane są oparte na normalnych warunkach użytkowania. ^bl W zależności, co nastąpi najpierw.

Przegląd kontrolny ^a)

Zgodnie z wyświetlanym terminem następnego przeglądu ^a) Dane są oparte na normalnych warunkach użytkowania. Należy uwzględnić specyfikację oleju silnikowego zgodnie ze standardami VW» stro- na 356.

Informacje na temat elastycznych okresów między przeglądami

W przypadku Elastycznych okresów między przeglądami wymiany oleju dokonuje się tylko wtedy, gdy jest to potrzebne. Aby określić, kiedy trzeba wymienić olej, należy wziąć pod uwagę dane warunki użytkowania i indywidualny styl jazdy. Ważnym elementem koncepcji elastycznych okresów między przeglądami jest stosowanie oleju LongLife zamiast zwykłego oleju silnikowego. Należy uwzględnić specyfikację oleju silnikowego zgodnie ze standardami VW» stro- na 356. Można zażyczyć sobie zmiany z elastycznych na stałe okresy między przeglądami. Stałe okresy międzyobstugowe mogą jednak zwiększać koszty serwisowania. Doradca serwisowy udzieli wszelkich porad w tym zakresie.

Wyświetlanie okresów między obstugowych

W pojazdach SEAT wskazanie okresu międzyobstugowego pojawia się na wyświetlaczu tablicy przyrządów»» strona 89 lub w menu Ustawienia samochodu systemu Infotainment»» strona 96. Komunikat o okresie międzyobstugowym podaje termin przeglądu z wymianą oleju lub przeglądu kontrolnego. W terminie danego przeglądu można wykonać dodatkowe wymagane czynności, np. wymianę płynu hamulcowego lub świecie zapłonowych.

Informacje dotyczące warunków użytkowania

Okresy między przeglądami i grupy przeglądów opierają się na normalnych warunkach użytkowania. Jeżeli pojazd jest użytkowany w niekorzystnych warunkach, niektóre czynności muszą być wykonywane na wcześniejszym przeglądzie lub nawet między przeglądami.

Niekorzystne warunki użytkowania to, na przykład:

- Stosowanie paliwa o dużej zawartości siarki. - Częsta jazda na krótkich dystansach. - Pozostawianie silnika długo na biegu jato- wym, np. w przypadku taksówek. - Użytkowanie pojazdu w zapylonym terenie. - Częsta jazda z przyczepą (w zależności od wyposażenia).

Serwisowanie

- Użytkowanie pojazdu w warunkach dużego ruchu i częstego zatrzymywania się (np. w mieście). - Używanie pojazdu głównie w zimie.

Warunki te mają wptyw przede wszystkim na następujące elementy (w zależności od wyposażenia):

• Filtr kurzu i filtr przeciwpytkowy • Wentylacja filtr antyalergiczny - Filtr powietrza • Łańcuszek rozrządu - Filtr cząstek stałych - Olej silnikowy

Doradca serwisowy w specjalistycznym serwisie udzieli informacji na temat czynności serwisowych, które trzeba wykonać między planowymi przeglądami, uwzględniając indywidualne warunki użytkowania dane-go pojazdu.

![](images/f2407c1c71674113799c55db57cecea10ecc53ae9252846e6d623a7fe8321f38.jpg)

UWAGA

Jeżeli nie wykonano całości lub części czynności serwisowych lub nie dotrzymano terminu przeglądu, pojazd może ulec awarii na drodze, co może skutkować wypadkiem i poważnymi obrażeniami. \- Przeglądy należy wykonywać w autoryzowanym serwisie SEAT-a lub w specjalistycznym warsztacie. ![](images/69bccd289ed550897b100e892a27dc73d2e94c5d961bd97a53fd8ccfcbaf15be.jpg)

OSTROŻNIE

SEAT nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia pojazdu spowodowane zaniechaniem czynności serwisowych lub brakiem dostępności części zamiennych.

Zestawy czynności serwisowych

Zestawy czynności serwisowych obejmują wszystkie czynności serwisowe konieczne do zapewnienia prawidłowego funkcjonowania pojazdu (w zależności od warunków użytkowania i specyfikacji pojazdu, na przykład typu silnika, skrzyni biegów lub płynów eksploatacyjnych). Czynności serwisowe dzielą się na czynności kontrolne i sprawdzające. Informacje na temat czynności do wykonania w danym samochodzie można uzyskać w: • Autoryzowanym serwisie SEAT-α • W specjalistycznym warsztacie. Z przyczyn technicznych (ciągłe doskonalenie części) zestawy czynności mogą ulegać zmianom. Autoryzowany serwis lub specjalistyczny warsztat SEAT-a zawsze na czas otrzymują informacje o zmianach.

Oferta dodatkowych czyn- ności serwisowych

Zatwierdzone części zamienne

Oryginalne części zamienne SEAT zostały opracowane specjalnie do tych samochodów i zatwierdzone przez SEAT-a ze szczególnym uwzględnieniem kwestii bezpieczeństwa. Części te odpowiadają dokładnie wymaganiom producenta pod względem konstrukcji, dokładności pomiaru i użytych materiałów. Oryginalne części zamienne SEAT zostały stworzone specjalnie do Państwa pojazdu. Dlatego też zawsze zalecamy stosowanie Oryginalnych części zamiennych SEAT. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

Zatwierdzone części zamienne

Zatwierdzone części zamienne, zgodnie z wymaganiami producenta, to dodatkowa ustuga dla klienta. Oferuje możliwość wymiany całych podzespołów, np. silnika, skrzyni biegów, głowicy, jednostek sterujących, części elektrycznych itp. Te części to części zatwierdzone, takie same jak części fabryczne, które także są zatwierdzonymi częściami zamiennymi.

Pielęgnacja samochodu

Oryginalne akcesoria

Zalecamy używanie wyłącznie Oryginalnych akcesoriów SEAT lub akcesoriów zatwierdzonych przez SEAT. Akcesoria te zostały sprawdzone pod kątem niezawodności, bezpieczeństwa i przydatności do danego typu pojazdu. SEAT nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i odpowiedniość części pochodzących od innych producentów.

SEAT Service Mobility

Od momentu zakupu samochodu można cieszyć się ochroną i korzyściami płynącymi z usługi SEAT Mobility. Ustugą SEAT Service Mobility przez 2 lata objęte są wszystkie nowe auta SEAT bez żadnych dodatkowych kosztów. Ustugę tę można następnie przedłużyć, o ile zalecane przeglądy i ustugi serwisowe wykonywane są w autoryzowanym serwisie SEATA. Jeżeli Państwa SEAT zostanie unieruchomiony na drodze w wyniku awarii lub wypadku, nasze usługi pomocy drogowej zapewnią Państwu mobilność. Należy wziąć pod uwagę, że ustugi SEAT Mobility różnią się w zależności od kraju, w którym zakupiono pojazd. Więcej informacji moż- na uzyskać u dealera SEAT-a lub na stronie internetowej SEAT-a dla danego kraju.

Gwarancja

Gwarancja bezawaryjnego działania

Autoryzowane serwisy SEAT-a zapewniają idealny stan nowych pojazdów. Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się w umowie sprzedaży lub w uzupełniającej dokumentacji technicznej. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w serwisie SEAT-a.

Pielęgnacja samochodu Konserwacja i mycie

Uwagi podstawowe

Systematyczna i dokładna pielęgnacja pomaga zachować wartość pojazdu. Oprócz tego może okazać się niezbędnym warunkiem wstępnym w przypadku zażądania naprawy gwarancyjnej z tytułu korozji lub wad powłoki lakierniczej nadwozia. Specjalistyczne warsztaty dysponują nie- zbędnymi produktami do pielęgnacji. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na opakowaniu. ![](images/c83a4d99fc543aaf57011b2fdd4f4fa3da144329f604f9fddc0c1c2ea262f9dc.jpg)

UWAGA

- Środki czystości i inne materiały używa- ne do pielęgnacji samochodu mogą być szkodliwe dla zdrowia w przypadku nie- właściwego ich stosowania. - Środki do pielęgnacji samochodu należy przechowywać w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Niebezpieczeństwo zatrucia! ![](images/f3dbec2b6cb30bba7969ce7a5876ddda6b1771a23f045a98a54b4e0dab30d36b.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

\- Przy zakupie środków pielęgnacji samochodu starać się wybierać środki nieszkośliwe dla środowiska.

Serwisowanie

\- Odpadów po produktach do pielęgnacji samochodów nie należy wyrzucać ze zwykłymi odpadami domowymi.

Mycie samochodu

Im dłużej pozostawimy zabrudzenia, np. pozostałości owadów, ptasie odchody, żywicę z drzew czy sól drogową na pojeździe, tym większe będą uszkodzenia powierzchni. Uszkodzenia są również potęgowane przez wysokie temperatury (np. silne nastonecznienie). Przed myciem samochodu należy zmiękczyć brud dużą ilością wody. Aby usunąć zaschnięty brud, taki jak owady, ptasie odchody czy żywicę, należy użyć ście-reczki z mikrofibry i dużych ilości wody. Po zakończeniu zimowego posypywania dróg solą należy zlecić umycie podwozia samochodu.

Ciśnieniowe urządzenia myjące

Podczas mycia samochodu urządzeniem wysokociśnieniowym należy zawsze postępować zgodnie z instrukcją obsługi urządzenia. Dotyczy to w szczególności ciśnienia roboczego i odległości dyszy od pojazdu. Nie kierować strumienia bezpośrednio na uszczelki szyb bocznych, drzwi, ostony czy dach panoramiczny\*; to samo dotyczy opon, przewodów gumowych, materiału wyciszającego, czujników\* i obiektywów kamer\*. Zachować odległość co najmniej 40 cm. Nie używać myjki ciśnieniowej do oczyszczania pojazdu ze śniegu i lodu. Nie należy używać dysz wyrzucających skoncentrowany strumień wody ani dysz rotacyjnych do usuwania brudu. Temperatura wody nie może przekraczać 60°C.

Automatyczne myjnie samochodowe

Przed wjazdem na myjnię należy optukać pojazd wodą. Sprawdzić, czy szyby i dach panoramiciczny\* są zamknięte, a wycieraczki przedniej szyby wyłączone. Stosować się do instrukcji użytkowania myjni, zwłaszcza w przypadku demon-towalnych części. W miarę możliwości zaleca się korzystanie z myjni bezszczotkowych.

Mycie ręczne

Umyć samochód miękką gąbką lub szczotką od góry do dołu. Stosować wyłącznie produkty do czyszczenia niezawierające rozpuszczalników.

Ręczne mycie samochodów z lakierem matowym

Aby zapobiec uszkodzeniom podczas mycia, najpierw usunąć nagromadzony kurz i większe zabrudzenia. Do usuwania owadów, tłustych zabrudzeń i śladów palców najlepiej użyć specjalnego środka do czyszczenia lakierów matowych. Produkt nakładać ściereczką z mikrofibry. Nie używać zbyt dużej siły, aby nie uszkodzić la- kieru. Sptukać dużą ilością wody. Następnie użyć obojętnego środka czyszczącego i miękkiej ściereczki z mikrofibry. Ponownie optukać pojazd dużą ilością wody i zostawić do wyschnięcia. Zacieki usunąć irchą.

UWAGA

- Pojazd myć tylko przy wyłączonym zapłonie lub zgodnie z instrukcjami na myjni automatycznej. Ryzyko wypadku! - Podczas czyszczenia podwozia lub wnętrza nadkoli należy uważać na ostre lub wystające części metalowe. Ryzyko skaleczenia! - Po myciu hamulce mogą działać wolniej z powodu wody lub (w zimie) lodu na tarczach i klockach hamulcowych. Ryzyko wypadku! W takim przypadku hamulce należy osuszyć, naciskając kilkakrotnie na pedał hamulca.

Pielęgnacja samochodu

![](images/e65f71e0bf5d5d51f59f54ed0befc923b59858d63c6616dfc23fd611e3760fb1.jpg)

OSTROŻNIE

- Przed myciem samochodu w myjni automatycznej złożyć lusterka boczne, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Elektrycznie sterowane lusterka można składać i rozktadać tylko elektrycznie! - Nie myć samochodu bezpośrednio na stońcu. Grozi to uszkodzeniem lakieru! - Nie używać gąbek, gąbek z materiałem ściernym lub podobnych do usuwania pozostałości owadów. Grozi to uszkodzeniem powierzchni! - Części samochodu z matowym lakierem: – Nie używać pasty polerskiej ani wosku twardego. Ryzyko uszkodzenia powierzchni! - Na myjni nie wybierać programów z woskowaniem. Może to pogorszyć wygląd lakieru matowego. - Nie umieszczać naklejek ani magnesów na częściach z matowym lakierem, ponieważ przy ich usuwaniu lakier może zostać uszkodzony. ![](images/d0af0fd8bdd397fa1fd71ff3b86b0293c9268d2a1e82eb1c720c4c78d613e6cc.jpg)

Informacja dotycząca środowiska

Samochód można myć tylko na specjalnych stanowiskach do mycia. Zapobiega to przedostaniu się wody z resztkami oleju do kanalizacji miejskiej.

Wskazówki dotyczące czyszczenia i konserwacji

Wskazówki dotyczące czyszczenia i konserwacji poszczególnych elementów znajdują się w tabelach poniżej. Są to jedynie zalecenia. W przypadku dalszych pytań lub części niewymienionych w tabelach należy zasięgnąć informacji w specjalistycznym serwisie. Należy brać pod uwagę zalecenia ogólne »»⚠ zob. Szczególnie uważać na... na stronie 386.

Czyszczenie nadwozia

Wycieraczki przedniej szyby

Problem Rozwiązanie

Brud Miękka szmatka do wyciera- czek

Światła przednie/tylne

Problem Rozwiązanie

Brud Miękka gąbka i roztwór obojęt- nego mydtał ^a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Czujniki/obiektywy kamer
Problem Rozwiązanie
BrudCzujniki: miękka szmatka ze środkiem czyszczącym bez rozpuszczalnikówObiektywy kamer: miękka szmatka ze środkiem czyszczącym bez alkoholu
Śnieg/lódSzczotka ręczna/odmrażacz w aerozolu bez rozpuszczalników
Kota
Problem Rozwiązanie
Sól zapobiegająca zamarzaniuWoda
Pył z okładzin ha-mulcowychSpecjalny środek czyszczący bez kwasów

Końcówki układu wydechowego

Problem Rozwiązanie
Sól zapobiegająca zamarzaniuWoda, jeżeli wymagany jest środek do czyszczenia stali

Ostony / Elementy wykończenia

Problem Rozwiązanie
Brud Roztwór obojętnego mydłaal, jeżeli wymagany jest środek do czyszczenia stali
a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody

Serwisowanie

Lakier
Problem Rozwiązanie
Uszkodzenia lakieruSprawdzić kod lakieru w autoryzowanym serwisie i zamaskować uszkodzenia odpowiednim lakierem do zaprawek
Rozlane paliwo Natychmiast zmyć wodą
Warstwa rdzy środowiskowejZastosować środek do usuwania rdzy, a następnie twardy wosk. W przypadku pytań zaśiegnąć informacji w autoryzowanym serwisie
KorozjaZlecić specjalistycznemu warsztatowi
Woda nie tworzy kropel na czystym lakierzeNakładać twardy wosk [co najmniej dwa razy w roku]
Brak połysku pomimo właściwej konserwacji/lakieruNałożyć odpowiedni wosk i środek konserwujący lakier, jeżeli wosk nie zawiera takich środków
Zaschnięty brud, np. owady, ptasie odchody, żywica, sól drogowaNatychmiast zwilżyć wodą i usunąć ściereczką z mikrofibry
Tłuste zabrudzenia, np. kosmetyki, krem do opalaniaNatychmiast usunąć roztworem obojętnego mydła ^21 i miękką ściereczką
^a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Elementy z włókna węglowego
Problem Rozwiązanie
Brud Czyścić tak samo, jak elementylakierowane »» strona 382
Listwy dekoracyjne
Problem Rozwiązanie
Brud Miękka gąbka i roztwór obojęt-nego mydła ^a
^a Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody

Czyszczenie wnętrza

Szyby
Problem Rozwiązanie
Brud Umyć płynem do szyb i wytrzeć szmatką
Elementy wykończenia/ostony
Problem Rozwiązanie
Brud Roztwór obojętnego mydłaal
a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Elementy plastikowe
Problem Rozwiązanie
Brud Wilgotna ściereczka
Zaschnięty brud Roztwór obojętnego mydta al, w miarę możliwości środek do tworzyw sztucznych bez roz-puszczalników
a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Wyświetlacze/tablica przyrządów
Problem Rozwiazanie
Brud Miękka szmatka ze środkiem do czyszczenia wyświetlaczy cie-kłokrystalicznych
Panele sterowania
Problem Rozwiazanie
Brud Miękka szczotka, następnie miękka szmatka z roztworem obojętnego mydła ^aj
a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody

Pielęgnacja samochodu

Pasy bezpieczeństwa
Problem Rozwiązanie
Brud Roztwór obojętnego mydłao],pozostawić do wyschnięciaprzed zwinięciem
a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Tkanina, sztuczna skóra, Alcantara
Problem Rozwiązanie
Kurz na powierzchniachOdkurzacz
Zabrudzenia na bazie wody, np. kawa, herbata, krew itp.Chłonna szmatka i roztwór obojętnego mydła ^a1
Tłuste zabrudzenia, np. olej, środki do makijażu itp.Użyć neutralnego roztworu mydła ^a1 . Zebrać rozpuszczony tłuszcz i cząstki farby chłonną szmatką, jeżeli trzeba jeszcze użyć wody
Zabrudzenia szczególne, np. plamy z długopisu, lakieru do paznokci, farb dyspersyjnych, pasty do butów itp.Usuwanie zabrudzeń szczególnych: osuszyć chłonną szmatką, w razie potrzeby użyć roztworu obojętnego mydła ^a1
a) Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Skóra naturalna
Problem Rozwiązanie
Świeże zabrudzeniaBawełniana szmatka i roztwór obojętnego mydła ^a)
Zabrudzenia na bazie wody, np. kawa, herbata, krew itp.Świeże plamy: chłonna szmatkaWyschnięte plamy: odplamiacz odpowiedni do skóry
Tłuste zabrudzenia, np. olej, środki do makijażu itp.Świeże plamy: chłonna szmatka i odpowiedni odplamiacz do skóryZaschnięte plamy: spray rozpuszczający tłuszcz
Zabrudzenia szczególne, np. plamy z długopisu, lakieru do paz-nokci, farb dyspersyjnych, pasty do butów itp.Odplamiacz odpowiedni do skóry
Pielęgnacja Regularnie nakładać krem dokonserwacji skóry, aby chronić przed stółcem. W razie ko-nieczności stosować środek za-chowujący kolor
^a1 Roztwór obojętnego mydła: maksymalnie dwie tyżki na 1 litr wody Elementy z włókna węglowego
Problem Rozwiązanie
Brud Czyścić tak samo, jak elementy plastikowe

Szczególnie uważać na...

Światła przednie/tylne

- Nie wycierać świateł suchą szmatką lub gąbką. - Nie używać środków czyszczących zawierających alkohol. Ryzyko pęknięcia!

Kota

- Nie używać wosku do lakieru ani produktów ściernych. - Jeśli powłoka ochronna na lakierze felgi została uszkodzona (np. przez uderzenie kamieniem, zarysowanie itp.), należy ją niezwłocznie naprawić.

Obiektywy kamer

- Nie należy używać gorącej ani ciepłej wody do usuwania lodu i śniegu z obiektywu. Ryzyko pęknięcia szyby! - Do czyszczenia obiektywu kamery nie wolno używać ściernych środków czyszczących ani produktów z alkoholem. Ryzyko zarysowania lub pęknięcia!

Szyby

\- Śnieg i łód z szyb okien i lusterek zewnętrznych usuwać wyłącznie za pomocą plastikowej skrobaczki. Aby uniknąć zarysowań, skrobaczkę należy pchać tylko w jednym kierunku, a nie przesuwać tam i z powrotem.

Serwisowanie

- Nigdy nie należy używać ciepłej ani gorącej wody do usuwania śniegu lub lodu z szyb i lusterek bocznych Ryzyko pęknięcia szyby! - Aby uniknąć uszkodzeń, nie naklejać nalepek na elementy grzejne szyby.

Elementy wykończenia/ostony

- Nie używać środków czyszczących ani środków z chromem.

Lakier

- Przed nałożeniem wosku lub produktów pielęgnacyjnych należy oczyścić samochód z brudu i kurzu. Ryzyko zarysowania! - Nie nakładać wosku ani produktów pielęgnacyjnych w pełnym stońcu. Ryzyko uszkodzenia lakieru! - Rdzy środowiskowej nie można ścierać. Ryzyko uszkodzenia lakieru! - Niezwłocznie usuwać resztki kosmetyków i filtrów przeciwsłonecznych. Ryzyko uszkodzenia lakieru!

Wyświetlacze/tablica przyrządów

- Ekranów, tablicy przyrządów i sąsiadujących elementów nie można czyścić na sucho. Ryzyko zarysowania! - Tablica rozdzielcza musi być wyłączona i musi się ochłodzić przed czyszczeniem. - Dopilnować, aby między tablicę rozdzielczą a sąsiadujące elementy nie dostafa się woda. Ryzyko uszkodzenia!

Panele sterowania

- Dopilnować, aby do paneli sterujących nie dostała się woda. Ryzyko uszkodzenia!

Pasy bezpieczeństwa

- Nie wyciągać pasów z samochodu w celu ich wyczyszczenia. - Pasów bezpieczeństwa i ich elementów nie wolno czyścić środkami chemicznymi, ani nie powinny być dopuszczone do kontaktu z korozyjnymi cieczami, rozpuszczalnikami lub ostrymi przedmiotami. Ryzyko uszkodzenia tkaniny! - W razie stwierdzenia uszkodzenia taśmy pasa, elementów złącznych pasa, zwijacza taśmy lub klamry, pas należy wymienić w autoryzowanym serwisie.

Tkanina/sztuczna skóra/Alcantara

- Nie używać środków do skóry, rozpuszczalników, pasty woskowej, pasty do butów, odplamiaczy ani innych podobnych produktów do czyszczenia sztucznej skóry/Alcantary. - Jeżeli plama jest bardzo oporna, udać się do specjalistycznego warsztatu w celu jej usunięcia. W ten sposób można zapobiec uszkodzeniom. - Do czyszczenia nie używać myjek parowych, szczotek, twardych gąbek itp. - Nie należy włączać podgrzewania\* do suszenia foteli. - Elementy odzieży o ostrych krawędziach, takie jak zamki błyskawiczne, nity czy paski, mogą uszkodzić powierzchnię siedzeń. - Otwarte zapięcia na rzepy mogą uszkodzić tapicerkę siedzeń. Dopilnować, aby rzepy były zapięte.

Skóra naturalna

- Do powierzchni skórzanych nie stosować rozpuszczalników, past woskowych, past to butów, odplamiaczy ani podobnych środków. - Elementy odzieży o ostrych krawędziach, takie jak zamki błyskawiczne, nity czy paski, mogą uszkodzić powierzchnię siedzeń. - Do czyszczenia nie używać myjek parowych, szczotek, twardych gąbek itp. - Nie należy włączać podgrzewania\* do suszenia foteli. - Unikać wystawiania skóry na działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas, aby nie straciła koloru. Jeżeli samochód pozostaje przez dłuższy czas w pełnym stońcu, najlepiej skóre przykryć.

UWAGA

Nie używać powłok hydrofobowych na przedniej szybie. W warunkach ztej widoczności, np. przy dużej wilgotności powietrza, w nocy lub przy niskim słońcu, widoczność może być pogorszona. Ryzyko wypadku!

Akcesoria i modyfikacje w samochodzie

Powłoki tego rodzaju mogą także spowodować hataśliwą pracę piór wycieraczek przedniej szyby.

Informacja

- Pozostałości owadów łatwiej usuwać z odpowiednio konserwowanego lakieru. - Regularne dbanie o lakier ogranicza osadzanie się rdzy ze środowiska.

Wyłączenie pojazdu z ruchu

Należy skontaktować się ze specjalistycznym warszt atem, jeżeli samochód ma być nieużywany przez dłuższy czas. Pracownicy poinformują, jakie środki należy podjąć, np. zapewnić ochronę antykorozyjną, wykonać czynności serwisowe, przechowywać dane. Trzeba też przestrzegać instrukcji dotyczących akumulatora »» strona 362.

Akcesoria i modyfikacje w samochodzie

Akcesoria, części zamienne i naprawy

Wprowadzenie

Przed zakupem akcesoriów i części zamiennych warto zawsze zwrócić się do dealera lub wyspecjalizowanego sklepu o radę. Samochód ma, w zamyśle, oferować wysoki standard biernego i czynnego bezpieczeństwa. Z tego powodu zalecamy zwrócenie się do Autoryzowanego Serwisu SEAT-a o poradę przed zamontowaniem akcesoriów lub części zamiennych. Autoryzowany Serwis SEAT-a posiada najnowsze informacje od producenta i może polecić akcesoria i części wymienne odpowiadające wymaganiom kierowcy. Serwis może także odpowiedzieć na wszelkie pytania dotyczące obowiązujących przepisów. Zalecamy używanie wyłącznie akcesoriów SEAT-a i Oryginalnych Części SEAT-a®. SEAT przetestował te części i akcesoria pod kątem ich przydatności, niezawodności i bezpieczeństwa. Autoryzowane Serwisy SEAT-a posiadają konieczne doświadczenie oraz obiekty w celu zapewnienia poprawnego i fachowego montażu części. Wszelkie elementy, w jakie może być doposażony samochód , które wprowadzają zmiany bezpośrednio w samochodzie lub sposobie jego prowadzenia, takie jak montaż tempomatu lub zawieszenia sterowanego elektroniczniewymagają homologacji do stosowania w samochodzie i muszą być oznaczone symbolem e [symbol homologacji Unii Europejskiej]. Jeżeli zamontowano dodatkowe urządzenia elektryczne nie stujące do kontroli samego samochodu (na przykład lodówka, laptop lub wentylator itp.), elementy te muszą być opatrzone znakiem C€ [deklaracja zgodności producenta w Unii Europejskiej].

UWAGA

Akcesoriów, takich jak uchwyty na telefony lub kubki, nigdy nie należy mocować na pokrywach poduszek powietrznych ani w zasięgu ich działania. W przeciwnym przypadku istnieje ryzyko odniesienia obrażeń w razie wyzwolenia poduszki powietrznej podczas wypadku.

Przeróbki techniczne

Niedozwolone modyfikacje elementów elektronicznych, oprogramowania, okablowania lub przesyłu danych mogą spowodować awarię samochodu. »

Serwisowanie

Dealer SEAT-a nie odpowiada za szkody spowodowane przez przeróbki techniczne lub nieprawidłowo wykonane naprawy. Zalecamy, aby wszystkie prace były wyko- nane przez Autoryzowany Serwis SEAT z uży- ciem Oryginalnych Części SEAT-a®. ![](images/cf522f5974a2af2274a9a22beb37ef3dd1adcf8197ce3935cfbcac65b42d2e27.jpg)

UWAGA

Niewłaściwie wykonane przeróbki w samochodzie mogą prowadzić do wadliwego funkcjonowania i spowodować wypadek.

Radiotelefony i sprzęt biurowy

Nadajniki radiowe (instalacja zamontowana na state)

Doposażenie w nadajniki radiowe wymaga uprzedniego zatwierdzenia. SEAT ogólnie zezwala na instalacje zatwierdzonych typów nadajników radiowych w pojeździe, pod warunkiem że: - Antena jest poprawnie zainstalowana. - Antena jest zainstalowana na zewnątrz samochodu (z użyciem kabli ekranowanych wraz ze strojeniem anteny bez odbicia). - Efektywna moc nadawcza nie przekracza 10 watów przy wsporniku anteny. Autoryzowany Serwis SEAT-a i wyspecjalizowany warsztat poinformują o opcjach montażu i eksploatacji nadajników radiowych z większą mocą nadawczą.

Mobilne nadajniki radiowe

Telefony komórkowe lub wyposażenie radiowe mogą interferować z wyposażeniem elektronicznym samochodu i powodować wadliwe funkcjonowanie. Może to być spowodowane: - Brakiem anteny zewnętrznej. - Nieprawidłowo zamontowaną anteną zewnętrzną. • Mocą nadawczą powyżej 10 W. Dlatego nie należy korzystać z telefonów komórkowych lub wyposażenia radiowego wewnątrz samochodu bez właściwie zamontowanej anteny zewnętrznej»» ▲. Należy także zauważyć, że maksymalny za- sięg sprzętu można uzyskać jedynie za po- mocą zewnętrznej anteny.

Wyposażenie biznesowe

Doposażenie samochodu w akcesoria biznesowe lub prywatne jest dozwolone, pod warunkiem że wyposażenie nie przeszkadza w bezpośredniej kontroli nad samochodem przez kierowcę, i że wyposażenie takie jest opatrzone znakiem C€. Wszelkie elementy doposażenia samochodu, które mogą wpływać na kontrolę nad samochodem przez kierowcę, muszą posiadać zatwierdzenie typu dla danego samochodu i muszą być opatrzone znakiem e. ![](images/30e70568f5d89bdabdbf4d38a9fc184ee1126c6ad67f2a68a791cb2937bda40b.jpg)

UWAGA

Telefony komórkowe lub wyposażenie radiowe eksploatowane wewnątrz samochodu bez odpowiednio zamontowanej anteny zewnętrznej mogą wytwarzać nadmierne pole magnetyczne, które może spowodować zagrożenie dla zdrowia. ![](images/86ed45d5a797ab37aaae77d005ea51924a8680be007696268e9a32b383f48c9d.jpg)

Informacja

- Doposażenie samochodu w urządzenia elektryczne lub elektroniczne wpływa na typ licencji i w pewnych okolicznościach może prowadzić do odebrania dowodu rejestracyjnego samochodu. - Zob. instrukcja obstugi telefonu komórko- wego/radia.

Uwagi dla użytkownika

Uwagi dla użytkownika

Uwagi dla użytkownika

Informacje przechowywane przez moduły sterujące

Przechowywanie danych o wypadku (rejestrator zdarzeń)

Pojazd jest wyposażony w rejestrator zdarzeń (EDR). Jego zadaniem jest zapisywanie danych w przypadku kolizji lub poważnych wypadków. Dane te są wykorzystywane do analizy sposobu zadziałania różnych układów pojazdu. Rejestrator zdarzeń zapisuje dynamiczne dane dotyczące jazdy i dane z układów bezpieczeństwa biernego w zmniejszonym przedziale czasowym (z reguły 10 sekund lub mniej), takie jak: - Jak zachowały się poszczególne uktady pojazdu. - Czy kierowca i pasażerowie mieli zapięte pasy bezpieczeństwa. - Jak mocno wciśnięty był pedał przyśpieszenia lub hamulca. - Prędkość pojazdu. Dane te umożliwiają lepsze zrozumienie okoliczności wypadku. Zapisywane są również dane z systemów wspomagania jazdy. Obejmuje to np. informację, czy układy były wyłączone czy włączone i czy takie działanie miało wpływ na dynamiczne zachowanie pojazdu poprzez zmianę toru ruchu w ww. sytuacjach lub też przyśpieszenie bądź opóźnienie pojazdu. W zależności od wyposażenia pojazdu obejmuje to dane z takich układów, jak: • Aktywny tempomat (ACC) - Układ wspomagania hamowania awaryjnego (Front Assist) • System czujników parkowania (Park Pilot) • Asystent pasa ruchu (Lane Assist) Dane z rejestratora zapisywane są tylko w szczególnych okolicznościach związanych z wypadkiem. W normalnych warunkach jazdy żadne dane nie są zapisywane. We wnętrzu ani wokół samochodu nie są zapisywane żadne dane audio ani wideo. W żadnych okolicznościach nie są zapisywane dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, wiek czy płeć. Niemniej jednak strony trzecie (np. organy ścigania w postępowaniu karnym) mogą powiązać dane z rejestratora z informacjami z innych źródeł i odnieść te informacje do konkretnej osoby w toku dochodzenia w sprawie wypadku. Aby odczytać dane z rejestratora, należy (jeżeli jest to prawnie dozwolone) uzyskać dostęp do interfejsu systemu ODB („On-Board-Diagnose“) przy włączonym pojeździe. SEAT nie ma dostępu do danych z rejestratora bez zgody właściciela (lub w przypadku „leasingu“ bez zgody leasingodawcy lub wynajmującego). Od tej sytuacji mogą zaistnieć odstępstwa, w zależności od przepisów prawa lub postanowień umownych. Z uwagi na wymagania prawne dotyczące produktów związanych z bezpieczeństwem SEAT może wykorzystywać dane z rejestratorów do badań terenowych oraz w celu usprawnienia systemów pojazdu. Wszelkie dane wykorzystywane do badań są anonimowe (czyli niepowiązane z pojazdem, właścicielem ani leasingodawcq/wynajmującym).

Inne ważne informacje

Oddziaływanie na środowisko

Ochrona środowiska jest najwyższym priorytetem przy projektowaniu, doborze materiałów i produkcji nowych pojazdów SEAT.

Konstruktywne działania zachęcające do recyklingu

\- Spoiny i łączenia projektowane z myślą o łatwym demontażu »

Uwagi dla użytkownika

- Modułowa konstrukcja ułatwiająca demon- taż - Zwiększone użycie materiałów podlegających recyklingowi. - Części plastikowe i elastomery oznaczone są zgodnie z ISO 1043, ISO 11469 i ISO 1629.

Dobór materiałów

• Użycie surowców wtórnych. - Użycie kompatybilnych tworzyw sztucznych w tej samej części, jeżeli jej komponenty mnie dają się łatwo oddzielić. - Użycie surowców wtórnych i/lub materiałów pochodzących ze źródeł odnawialnych. - Zmniejszenie komponentów lotnych, w tym zapachów, w materiałach z tworzyw sztucznych. - Używanie płynu chłodzącego nie zawierającego związków freonu [CFC]. Zakaz używania metali ciężkich, z wyjątkami podyktowanymi prawem (załącznik II do dyrektywy ELV 2000/53/WE): kadm, otów, rtęć, chrom sześciowartościowy.

Metody produkcji

- Zmniejszenie ilości rozcieńczalnika w wo- skach antykorozyjnych. - Stosowanie plastikowej folii służącej do ochrony pojazdów podczas transportu. - Stosowanie klejów bezrozpuszczalnikowych. - Zastosowanie bezfreonowych związków chłodzących w układach chłodzenia. - Recykling i odzyskiwanie energii z odpadów (paliwo RDF). - Poprawienie jakości zrzutu wody. - Użycie systemów odzyskiwania pozosta- tości ciepła odpadowego (odzysk ciepła, wymienniki entalpii, itd) - Stosowanie farb rozpuszczalnych w wodzie.

Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych

Wszystkie urządzenia elektryczne lub elektroniczne, które nie są na stałe zamontowane w pojeździe, muszą być oznaczone symbolem: ![](images/ef6dee828ab3c93542a385d3411a964e4d84b029765ae01ac7608b3dd23b6744.jpg) Symbol ten oznacza, że urządzenia nie można wyrzucić do śmieci komunalnych, tylko usunąć w ramach selektywnej zbiórki odpadów.

Informacje dotyczące unijnej dyrektywy 2014/53/UE

Uproszczona deklaracja zgodności UE

Samochód jest wyposażony w różne urządzenia radioelektryczne. Producenci tych urządzeń deklarują, że są one zgodne z dyrektywą 2014/53/UE, jeżeli jest to wymagane przepisami prawa. Petny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.seat.com/generalinfo CE

Tabela powiązań

Tabela powiązań umożliwia powiązanie nazwy urządzenia z deklaracji zgodności z wyposażeniem pojazdu i terminologią używaną w dokumentacji pokładowej.

Element wyposażenia samocho-du

Pilot radiowy zdalnego sterowania (po-jazd)

Nazwa urządzenia w deklaracji zgodności

FS09, FS12A, FS12P, FS1477, FS94 Uwagi dla użytkownika
Element wyposażenia samocho-duNazwa urządzenia w deklaracji zgodności
Pilot radiowy zdalnego sterowania (do ogrzewania postojowego)Nadajnik STH SEAT - 50000914
Telestart
Ogrzewanie postojowe50000864 / D208L VW
Telestart
Bluetooth MIB2 Entry
MIB Standard 2
MIB2 Jednostka główna
A580 / A270
Bezprzewodowy punkt dostępowyMIB2 Jednostka główna
A580 / A270
Bezkluczykowy system KeylessMQB-B B
Czujniki radarowe do systemów wspomaganiaARS4-B
MRRevo14F
BSD3.0
Centralna jednostka sterująca5WK50254
5WK50474
Element wyposażenia samochoduNazwa urządzenia w deklaracji zgodności
System Infotainment MIB2 Entry
MIB Standard 2
MIB2 Jednostka główna
A580 / A270
Ładowanie bezprzewodoweWCH-183
WCH-185
5G0.980.611
Podłączenie do anteny ze wnętrznej samochoduUMTS/GSM-MMC
UMTS/GSM-MMC-AG2
LTE-MBC-ELL
Tablica przyrządów eNSF
Immobilizer zintegrowany z modułem zestawu wskaźników na desce rozdzielczej
Element wyposażenia samocho-duNazwa urządzenia w deklaracji zgodności
Antena Podstawa anteny FM/AM
Anteny MQB27 Small/Big family
Anteny KSA Small Fam III
Antena dachowa5Q0.035.507
GNSS Antena VAG720166002
8S7.035.503.B
Wzmacniacze ante-nowe6F0.035.2256F9.035.2253V5.035.577.A7N0.035.552.J7N0.035.552.K7N0.035.552.Q5F4.035.2255F4.035.225.A5F4.035.225.B5F9.035.2255F9.035.225.A5F9.035.225.B575.035.225575.035.225.A575.035.225.B5FJ.035.2255FJ.035.225.A5FJ.035.225.B

Uwagi dla użytkownika

Adresy producentów

Zgodnie z dyrektywą 2014/53/UE wszystkie odpowiednie elementy muszą być oznaczone adresem producenta. Poniżej znajdują się adresy producentów części, na których ze względu na rozmiar lub charakter nie można umieścić naklejki, a jest to prawnie wymagane:

Urządzenia radioelektryczne za- montowane w po- jeździe

Kluczyk z pilotem ra- diowym zdalnego ste- rowania

Adresy producentów

Della KGaA Hueck & Co. Rixbecker Straße 75 59552 Lippstadt, NIEMCY
Urządzenia radioelektryczne za-montowane w po-jeździeAdresy producentów
Pilot radiowy zdalnego sterowania (do ogrze-wania postojowego)Digades gmbHÄußere Weberstraße 2002763 Zittau, NIEMCY
Webasto Thermo & Comfort SEFriedrichshafener Str. 982205 Gilching, NIEMCY
Urządzenia radioelektryczne za-montowane w po-jeździeAdresy producentów
Czujniki radarowe do systemów wspomaga-niaADC Automotive Distance Control Systems GmbHPeter-Dornier-Straße 1088131 Lindau, NIEMCY
Robert Bosch GmbHPostfach 16 6171226 Leonberg, NIEMCY

Pasma częstotliwości, moc stacji

Sprzęt radioelektrycznya)Pasmo częstotliwości Maks. moc stacji Dotyczy modeli
Pilot radiowy zdalnego sterowania (pojazd)433,05-434,78 MHz 10 mW [ERP]Wszystkie modele SEAT
433,05-434,79 MHz 10 mW
868,0-868,6 MHz 25 mW
434,42 MHz 32 μW
Pilot radiowy zdalnego sterowania (do ogrzewania postojowego)868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / -6,3 dBm e.r.p. Ateca i Tarraco
868,0-868,6 MHz (868,3 MHz) 3,1 mW, / 4,8 dBm e.r.p. Alhambra
Uwagi dla użytkownika
Sprzęt radioelektrycznya)Pasmo częstotliwości Maks. mpc stacji Dotyczy modeli
Ogrzewanie postojowe868,0-868,6 MHz (868,3 MHz) 23,5 mW, / 13,7 dBm e.r.p. Alhambra
868,7-869,2 MHz (869,0 MHz) 23,5 mW, / 13,7 dBm e.r.p. Ateca i Tarraco
Bluetooth2402-2480 MHz 6 dBmWszystkie modele SEAT
2400-2483,5 MHz 10 dBm
Bezprzewodowy punkt dostępowy 2400-2483,5 MHz 10 dBm Leon, Ateca i Tarraco
Podłączenie do anteny zewnętrznej samochoduGSM 900: 880-915 MHz 33 dBmIbiza, Arona, Leon, Ateca, Alhambra i Tarraco
GSM 1800: 1710-1785 MHz 30 dBm
WCDMA FDD I: 1920-1980 MHz 24 dBm
WCDMA FDD III: 1710-1785 MHz 24 dBm
LTE FDD1: 1920-1980 MHzTarraco
LTE FDD3: 1710-1785 MHz23 dBm
LTE FDD7: 2500-2570 MHz23 dBm
LTE FDD8: 880-915 MHz23 dBm
LTE FFD20: 832-862 MHz23 dBm
LTE FFD20: 703-748 MHz23 dBm
Keyless434,42 MHz32 μW
Czujniki radarowe do systemów wspomagania76 GHz-77 GHz28,2 dBm
35,0 dBm
24050-24250 MHz20 dBm
Ładowanie bezprzewodowe110-120 kHz10 W
Uwagi dla użytkownika
Sprzęt radioelektrycznya)Pasmo częstotliwości Maks. mpc stacji Dotyczy modeli
Tablica przyrządów 125 kHz 40 dBμA/m Wszystkie modele SEAT
^a1 W niektórych europejskich krajach technologie radioelektryczne mogą być dopuszczane do eksploatacji lub zatwierdzane z pewnymi ograniczeniami, całkowicie zabronione lub dozwolone tylko przy spełnieniu dodatkowych wymagań.

Informacje o danych technicznych

Dane techniczne

Informacje o danych technicznych

Ważne informacje

Wprowadzenie

Wartości wskazane w danych technicznych mogą się różnić w zależności od wyposażenia dodatkowego lub wersji modelu, a także w przypadku pojazdów specjalnych i wyposażenia w niektórych krajach. Wszystkie dane w oficjalnej dokumentacji samochodu są zawsze nadrzędne w stosunku do innych danych. Skróty stosowane w rozdziale Specyfikacje techniczne
kW Kilowat - jednostka mocy silnika
KM (PS)Koń mechaniczny - dawniej stosowa- na jednostka mocy silnika
obr./min, 1/minObroty na minutę - jednostka prędkości obrotowej silnika
NmNiutonometr - jednostka momentu ob- rotwogo silnika
CZLiczba cetanowa - wskaźnik zdolności oleju napędowego do samozapłonu.
RONLiczba oktanowa - wskaźnik odporności na spalanie stukowe benzyny.

Dane identyfikacyjne samochodu

Numer identyfikacyjny samochodu

Numer identyfikacyjny samochodu można znaleźć w następujący sposób: \- W systemie Infotainment przyciskiem MENU/ □□□ > Samochód > USTAWIENIA > Przegład > Numer identyfikacyjny sa- mochodu. • Na tabliczce znamionowej. • Z przodu pojazdu, pod przednią szybą. • W komorze silnika po prawej stronie.

Tabliczka z oznaczeniem typu

Tabliczka z oznaczeniem typu jest umieszczona na prawym słupku drzwi. Pojazdy na niektórych rynkach eksportowych nie posiadają tej tabliczki.

Zużycie paliwa

Wartości zużycia zostały obliczone na podstawie pomiarów wykonanych lub nadzorowanych przez certyfikowane laboratoria UE zgodnie z obowiązującymi w danym czasie (więcej informacji można uzyskać z Urzędu Oficjalnych Publikacji Unii Europejskiej w serwisie EUR-Lex: © Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu) i dotyczą podanej charakterystyki danego samochodu. Wartości zużycia paliwa i emisji CO₂ podano w dokumentacji dostarczonej nabywcy samochodu w momencie zakupu. Zużycie paliwa i emisja CO₂ zależą od wyposażenia/charakterystyki każdego indywidualnego samochodu, oraz od takich czynników jak: styl jazdy, warunki na drodze, natężenie ruchu, warunki środowiskowe, obciążenie i liczba pasażerów

Dane techniczne

Pojemność zbiorników

Zbiornik paliwa
Silniki benzynowe i wysoko-prężnePojazdy z napędem na przód: 50 l, 7 l rezerwy
Pojazdy z napędem na cztery koła: 55 l, 8,5 l rezerwy
Silnik na gaz ziemny ^a ok. 17,3 kgDodatkowy zbiornik benzyny: 9 l, z czego ok. 7,6 l rezerwy
^a) Pojemność zależy od wydajności i charakterystyki dystrybutorów gazu ziemnego. Wymieniona pojemność została określona przy założeniu minimalnego ciśnienia w dystrybutorze wynoszącego 200 barów. Pojemność zbiornika płynu do spryskiwaczy
Wersje bez systemu spryskiwaczy reflektorówok. 3 litry
Wersje z systemem spryskiwaczy reflektorówok. 5 litrów

Masa

Obciążenie dachu

Maksymalne dopuszczalne obciążenie da-chu wynosi 75 kg.

Masa pustego pojazdu, masa całkowita, nacisk na oś

Masa pustego pojazdu z kierowcą (75 kg) została obliczona zgodnie ze standardem (UE) 1230/2012. Wyposażenie dodatkowe może zwiększyć masę pustego pojazdu, co oznacza odpowiednie zmniejszenie ładowności.

Masa przyczepy

Dozwolone maksymalne obciążenie przegubu kulowego zaczepu wynosi 80 kg. ![](images/54b4952d7d934a838cf8b2fd0275a22cea0831aa6c95d5a59c445a66a885636b.jpg)

UWAGA

Nie wolno przekraczać maksymalnych obciążen. Ryzyko wypadku i uszkodzenia pojazdu!

Informacje o danych technicznych

Dane techniczne silnika
Silniki benzynowe1.0 EcoTSI Start-Stop 1.5 Start-Stop ACTLeon Leon Sportourer ST Leon Leon Sportourer ST*
Moc silnika w kW (KM) przy obr./min 85 (115)/5000-5500 96 (131)/5000-6000
Maksymalny moment obrotowy (w Nm przy obr./min)200/2000-3500200/1400-4000
Liczba cylindrów/pajemność [cm3] 3/999 4/1498
Paliwo Benzyna super 95 / zwykła 91 (z nieznaczną utratą mocy) ROZ
Skrzynia biegów manualna manualna manualna manualna
Prędkość maksymalna (km/h) 195 (V) 196 (V) 203 (V) 207 (V)
Przyspieszenie 0-100 km/h (sekundy)9,8 10,1 9,4 9,5
Maksymalna dopuszczalna masa (w kg)1720178017801840
Dane techniczne
Silniki benzynowe1.5 Start-Stop ACT®2.0 TSI Start-Stop
Leon Leon Sportourer ST Leon Leon Sportourer ST Leon Sportourer ST
Moc silnika w kW (KM) przy obr./min 110 (150)/5000-6000 213 (290)/5400-6500 221 (300)/5300-6500
Maksymalny moment obrotowy (w Nm przy obr./min)250/1500-3500 380/1950-5300 400/2000-5200
Liczba cylindrów/pojemność (cm3) 4/1498 4/1984 4/1984
PaliwoBenzyna super 95 / zwykła 91 (z nieznaczną utratą mocy) ROZBenzyna super 98 / zwykła 95 (z nieznaczną utratą mocy) ROZ
Skrzynia biegówmanualnaDSGmanualnaDSGDSGDSGDSG / 4Drive
Prędkość maksymalna (km/h)215 (V)213 (VI)215 (IV)215 (V)250 (VI)250 (VI)250 (VI)
Przyspieszenie 0-100 km/h (sekundy)8,28,38,28,36,06,34,9
Maksymalna dopuszczalna masa (w kg)1780179018401860192020202090
Informacje o danych technicznych
Silnik na gaz ziemny/ silnik benzynowy1.5 TGI Start-StopLeon Leon Sportourer ST
Moc silnika w kW (KM) przy obr./min 96 (131)/5000-6000
Maksymalny moment obrotowy (w Nm przy obr./min) 200/1400-4000
Liczba cylindrów/pajemność [cm3] 4/1498
PaliwoCNG
Benzyna super 95 / zwykła 91 (z nieznaczną utratą mocy) ROZ
Skrzynia biegów manualna automatyczna manualna automatyczna
Prędkość maksymalna (km/h) 206 (VI) 206 (VI) 206 (VI) 206 (VI)
Przyspieszenie 0-100 km/h (sekundy) 10,1 9,9 10,1 10
Maksymalna dopuszczalna masa (w kg) 1810 1840 1850 1880
》 Dane techniczne
Silniki wysokoprężne1.6 TDI Start-Stop 2.0 TDI Start-StopLeon Leon Sportourer ST Leon Leon Sportourer ST
Moc silnika w kW (KM) przy obr./min 85 (115)/3250-4000 110 (150)/3500-4000
Maksymalny moment obrotowy (w Nm przy obr./min)250/1500-3250 340/1750-3000
Liczba cylindrów/pojemność [cm3] 4/1598 4/1968
Paliwo Olej napędowy zgodny z normą EN 590, min. 51 CN
Skrzynia biegów manualna manualna manualna DSG manualnaDSG
Prędkość maksymalna (km/h)197 (V)194 (V)215 (VI)211 (VII)215 (VI)212 (VI)
Przyspieszenie 0-100 km/h (sekundy)9,810,68,58,48,88,7
Maksymalna dopuszczalna masa (w kg)18701920 185018901940 1980

Informacje o danych technicznych

Wymiary.

![](images/4650327aeb9d8969f3919f43ee93c3f7ae537934130c4bfc9a366ac2cbf94f2e.jpg) Rys. 330 Wymiary.
Leon Leon Sportourer ST Leon X-Perience
A/B Nawis przedni i tylny (mm) 861/785 861/1052 861/1060
C Rozstaw osi (mm) 2636 2636 2630
D Długość (mm) 4282 4549 4551
E/F Przód/ tytal rozstaw kół (mm)1533/15041549/15201541/15041547/1510
GSzerokość (mm)181618161816
HWysokość przy masie własnej (mm)1459 1454^b) 1481^b)
Promień zawracania (mm)10,9
^a1 Dane te zmieniają się w zależności od typu felg. ^61 Wymiary do belek dachowych.

Indeks

Indeks

Liczby i symbole

4Drive 282

A

ABS patrz Układ zapobiegający blokowaniu kół .314 ACC....292 czujniki radarowe 294 AdBlue informacja 347 lampki kontrolne i ostrzegawcze ..... 348 pojemność zbiornika 347 pojemność zbiorników 347 specyfikacja 348 tankowanie 348 Akcesoria 163, 387 Akcesoria elektryczne patrz Gniazdo zasilania....163 Akcesoria schowka zob. Przechowywanie ..... 160 Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT) wskaźnik stanu....76 Aktywny tempomat 292 awaria 292 czasowa dezaktywacja....299 czujniki radarowe 294 funkcja zapobiegająca wyprzedzaniu z prawej strony 298 lampka kontrolna i ostrzegawcza .....293 obstuga 295 wskazania na ekranie 294 wyjątkowe sytuacje na drodze .....299 Akumulator samochodowy eksploatacja zimowa 362 tadowanie....364 odłączanie i podłączanie .....90, 362 poziom elektrolitu 364 poziom natadowania 365 rozruch wspomagany 50 wymiana 364 zarządzanie energią 365 Alarm antykradzieżowy....113 przyczepa....331 Alternator lampka ostrzegawcza 363 AM 199 Android Auto™ 192, 194 Antena zewnętrzna 388 Aplikacja SEAT Media Control 196 Apple CarPlay™ 192, 194 ASR patrz Układ kontroli trakcji 314 Asystent jazdy w korku 304 awaria 304 sytuacje, w których należy go wyłączyć .. 305 Asystent pasa ruchu patrz Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ... 301 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 lampka kontrolna i ostrzegawcza ..... 302 Asystent podjazdu 313 Asystent świateł drogowych....129 Asystent Swiatet Light Assist....129 Asystent zjazdu 275 Auto Hold 312 Auto Lock (centralny zamek) 106 Automatyczna skrzynia biegów .....269 asystent zjazdu 275 awaryjne zwolnienie dźwigni zmiany bie- gów....277 blokada dźwigni automatycznej skrzyni biegów....270 blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka ....260 holowanie....53 kick-down....273 kierownica z topatkami do zmiany biegów . 272 lampka kontrolna 269 położenia dźwigni zmiany biegów .....270 porady dla kierowców 272 program sterowania przyspieszeniem Launch-Control....274 tiptronic 269,272 usterka 273 Automatyczna skrzynia biegów DSG patrz Automatyczna skrzynia biegów .....269 Automatyczne sterowanie światłami mijania . 126 AUX-IN 258 zewnętrzne źródło dźwięku .....219 Awaria silnika lampka kontrolna 350 Awaryjne ryglowanie przednich drzwi pasażera....117

B

Bagażnik....118,147 awaryjne odryglowanie .....119 oświetlenie bagażnika....134 przechowywanie tylnej półki .....148, 151 regulowana podłoga bagażnika ..... 151, 152 siatka dzieląca....156,157

Indeks

torba siatkowa....154 zwijana tylna półka 149 Bagażnik dachowy....158 mocowanie belek poprzecznych .....159 Bateria....105 Bębenek zamka w drzwiach....116 Benzyna dodatki 345 filtr cząstek stałych 351 tankowanie 345 Bezpieczeństwo bezpieczeństwo dzieci....30 bezpieczna jazda....11 foteliki dziecięce....30 Bezpieczna jazda 11 Bezpieczniki 57 identyfikacja przepalonego bezpiecznika .. 58 oznaczenie kolorami 57 przygotowanie do wymiany bezpieczników . 58 skrzynka bezpiecznikowa....57,58,59 wymiana 58 Biodiesel 346 Blokada bezpieczeństwa Safe .....112 Blokada drzwi przed dziećmi elektrycznie sterowane szyby .....120 Blokada dźwigni automatycznej skrzyni bie- gów 270 Blokada zaptonu 260 Blokada zapłonu po wyjęciu kluczyka.....260 Bluetooth® podłączanie źródła dźwięku....220 Boczne poduszki powietrzne wskazówki bezpieczeństwa....28

C

Cechy szczególne holowanie....52,54 tryb AUX 219 tryb jazdy z przyczepą 333 uruchamianie przez zaciąganie....52 zmniejszanie głośności....179 Centralny zamek....105 alarm antykradzieżowy 113 Keyless....109 kluczyk z pilotem....108 przycisk centralnego zamka....108 ryglowanie awaryjne....117 selektywne odblokowanie....108 ustawienia....107 Ciśnienie oleju silnikowego lampka kontrolna 356 Ciśnienie w oponach 369 Climatronic....166 Coming Home 130 Connectivity Box 258 Części zamienne 387 Czołowa poduszka powietrzna pasażera lampka kontrolna....24 Czołowe poduszki powietrzne....24 Czujnik deszczu....137 kontrola funkcji....137 Czujniki radarowe....289,294 Czynniki mające negatywny wptyw na bez- pieczeńństwo jazdy....11 Czyszczenie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące .....382 mycie samochodu....382 nadwozie 383 pielęgnacja specjalna....385 wnętrze samochodu 384

D

DAB....199 patrz: RADIO 201 Dach otwierany....122 awaria 122 funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu .... 124 Dach panoramiczny 123 Dane dot. jazdy 78 Dane techniczne 395 masa 396 nacisk na złącze 327 obciążenie dachu....160 wymiary pojazdu 401 Zużycie paliwa....395 Dane techniczne silnika 397 Data ustawianie....78 Demontaż napinacze pasów bezpieczeństwa ..... 2 Dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej . 26 Diesel filtr cząstek stałych....35 olej silnikowy 355 podgrzewanie świec....260 tankowanie 346 Docieranie nowe klocki hamulcowe....308 nowe opony 367 nowy silnik 282 Drzwi....115 blokada przed dziećmi....117 DSG 269

Indeks

DVD....217,223 ustawienia....22 4 Dynamiczna regulacja zasięgu reflektorów .. 132 Dywaniki 15 Dźwignia świateł drogowych....128 Dźwignia zmiany biegów (automatycznej skrzyni biegów) awaryjne odryglowanie....277 położenia....270

E

E10 patrz Etanol (paliwo) 346 Easy Connect....96 EDL patrz Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego 314 Ekran....73 Elektrolit....364 Elektromechaniczny układ kierowniczy ..... 278 lampka ..... 278 Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego....314 Elektroniczna blokada mechanizmu różnicowego (XDS) 315 Elektroniczna samoblokada 314 Elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 lampka..... 308 Elektrycznie sterowane szyby 120 Elementy sterowania i wyświetlacze informacje ogólne....71 Emergency Assist 306 odłączanie 306 podłączanie....306 zob. Emergency Assist 306 ESC Hamulec pokolizujny....315 Profil Sport 316 układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Etanol [paliwo]....346

F

Filtr cząstek stałych....351 Filtr kurzu i filtr przeciwpyłkowy .....165 FM....199 Foteliki dziecięce klasyfikacja grupowa....31 mocowanie za pomocą pasa bezpieczeństwa....38 system ISOFIX 35 System Top Tether 35, 37, 38 wskazówki bezpieczeństwa....32 Front Assist patrz Układ wspomagania hamowania awaryjnego....288 Full Link....189 potączenie....192 ustawienia....192 Funkcja asystenta zjazdu 275 Funkcja Auto Hold 312 Funkcja awaryjnego hamowania....311 Funkcja kierunkowskazów komfortowych .... 128 Funkcja otwieranie Komfort szuby....120 Funkcja zamykanie Komfort szyby....120 Funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu dach otwierany....124 roleta przeciwsłoneczna (dach przeszkłony)....124 szyby....121

G

GALA (dopasowanie głośności do prędkości) .184 Gazy spalinowe 350 Gaz ziemny....347 cechy szczególne....343 korek wlewu paliwa 343 LNG 343 tankowanie....343, 347 wskaźnik paliwa....88 Głębokość bieżnika 371 Gniazda zasilania przyczepa....330 Gniazdo zasilania....163 Godzina ustawianie....85 Gwarancja....381

H

Haczyki na torby....155,162 Hamulce 308 elektroniczny hamulec postojowy ..... 310 funkcja awaryjnego hamowania....311 nowe klocki hamulcowe....308 ptyn hamulcowy 360 wspomaganie hamowania 314 wspomaganie hamulców....308 Hamulec pokolizyjny 315

Indeks

Hamulec postojowy automatyczne włączenie 310 automatyczne wyłączenie....310 funkcja awaryjnego hamowania .... 311 podłączanie....310 wyłączanie....310 Hamulec ręczny....311 patrz również Elektroniczny hamulec po- stojowy....310 Holowanie przyczepy zob. również Przyczepa 327 Holowanie samochodu....52, 54 automatyczna skrzynia biegów ..... 53, 54 cechy szczególne 52,54 hol sztywny (dyszel) 53 linka holownicza 53 manualna skrzynia biegów....53, 54 napęd na cztery koła 53 przedni pierścień holowniczy ..... 55 tylny pierścień holowniczy 56 zakaz holowania....53 z zaczepem holowniczym 53 ![](images/5fabe790ae3d28800464d6b2ccc514794b194a3749466fffa6bc21d0bd7695b4.jpg) ldentyfikacja rodzaju paliwa 344 Immobilizer elektroniczny 116,264 Indeks prędkości 368 Informacje o ruchu drogowym (TP) ..... 205 Instrukcje bezpieczeństwa boczne poduszki powietrzne 28 korzystanie z fotelików dziecięcych ..... 32 napinacze pasów bezpieczeństwa .....21 Poduszki powietrzne chroniące głowę .....29 używanie pasów bezpieczeństwa .....17 ISOFIX....35 ![](images/a55673355f477385d8871941aebbf65f5d7cc557151ca215a0f7be5e2d5758f1.jpg) Jazda bezpiecznie....11 ekonomiczna 283 jazda po zalanych drogach....285 jazda za granicq....133,285 parkowanie na wzniesieniach ..... 318 parkowanie na zboczach 318 z przyczepq....333, 335, 339 Jazda po zalanych drogach....285 Jazda za granicą benzyna 285 reflektory 133 Jukebox (SSD) 220 ![](images/8b9c0e693fa9f76f96827c7dc52e1b1f9729d499f99d5f5501495285ac02dcf2.jpg) Kamera Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 301 czyszczenie 83 Kamera cofania 324 Karta pamięci 218 Katalizator 350 Keyless cechy szczególne....112 odryglowanie i ryglowanie samochodu ...109 Przycisk Startowy....261 rozruch silnika 262 Wsiadanie Keyless 109 Wysiadanie Keyless 109 Kick-down automatyczna skrzynia biegów....273 profil jazdy....281 Kierowca patrz Prawidłowa pozycja siedząca .....12 Kierownica topatki zmiany biegów [automatyczna zmiana biegów]....272 sterowanie....99 ustawianie....14 Kierownica wielofunkcyjna ze sterowaniem głosem....99 Kierunek obrotu opony 47 Klamka drzwi....116 Klamka wewnętrzna drzwi....71 Klapka wlewu paliwa otwieranie i zamykanie 342 Klimatyzacja Climatronic 166 instrukcja obstugi....169 klimatyzacja manualna....167 Klucz do kół 40 Kluczyki instrukcje dla kierowcy (kontakt mechaniczny)....265 kluczyki do samochodu....103 pilot....103 przypisanie kluczyka 103 ryglowanie i odryglowanie .....108, 116 synchronizacja....105 wymiana baterii 105 zapasowe kluczyki....103 Kluczyki dorabiane 103 Kluczyki samochodowe....103 Kluczyk z pilotem ryglowanie i odryglowanie .....108 Kota koto zapasowe 376 kotpak....44

Indeks

łańcuchy śniegowe 373 nowe kota 368 śruby kół 371 zmiana....43,47,371 zmiana koła 43 Koło zapasowe....376 Kolpak....44 zdejmowanie 44 Komora silnika 352, 354 akumulator 362 olej silnikowy 357 otwieranie i zamykanie 353 płyn chłodzący 358, 359 ptyn hamulcowy 360 wskazówki bezpieczeństwa 352 zbiornik płynu do spryskiwaczy ..... 361 Komunikacja pomiędzy systemem Infotainment a urządzeniami przenośnymi ..... 189 Kontrola odległości patrz Aktywny tempomat....292 Kontrola poziomu....396 Korek wlewu paliwa otwieranie i zamykanie....342 ![](images/6e730bbdd2135225bca0e1a70ccd0c5cd48674d9b7eb348eeaaca1e5ede1b325.jpg) Lampki kontrolne i ostrzegawcze .....93 adBlue 348 aktywny tempomat....293 alternator 363 ASR 314,316 Asystent pasa ruchu (Lane Assist) ..... 302 blokada kolumny kierownicy....278 EDL 314 elektromechaniczny układ kierowniczy ... 278 elektroniczny hamulec postojowy ..... 308 ESC 314,316 filtr cząstek stałych....350, 351 kontrola emisji spalin 350 nacisnąć hamulec....288, 293 olej silnikowy 356 ostrzegawczy sygnał dźwiękowy .....93 pas bezpieczeństwa....16 ptyn chłodzący silnika....89 poduszki powietrzne 26 rezerwa paliwa 87 Start-Stop....266 system podgrzewania wstępnego silnika wysokoprężnego....350 system poduszek powietrznych .....24 światła....125 tankowanie....87,342 tempomat [CCS] 286 układ hamulcowy 308 układ zapobiegający blokowaniu kół pod- czas hamowania (ABS)....314 wskaźnik utraty ciśnienia w oponach ..... 374 wymiana 269 zarządzanie pracą silnika 350 zmiana biegów 276 Laptimer \- menu....85 czasy okrążeń 85 statystyki 85 Leaving home 130 Liczba cetanowa (olej napędowy) ..... 346 Liczba oktanowa (benzyna) 345 Liczba siedzeń....13 Licznik przebiegu....73,74 przebieg całkowity....77 przebieg częściowy....77 Linka holownicza 329,331 Lusterka regulacja bocznych lusterek....138 wewnętrzne antyodblaskowe....138 patrz również Lusterka....138 Lusterka boczne jazda z przyczepą....329 podgrzewane....138 składanie....138 ustawienia....138 Lusterko do makijažu....140 Lusterko wewnętrzne antyodblaskowe....138 ![](images/435815b117c7b66c8121f3462ae5e148ffe4e92aab157565e8903d4781c3b2bd.jpg) Łączność....189 Full Link 189 Punkt dostępowy WLAN....197 SEAT Media Control 196 Ładowanie bezprzewodowe....258 Ładowarka bezprzewodowa....258 Ładunki do holowania załadunek przyczepy 332 Łańcuchy śniegowe 373 napęd na cztery koła 283 Łopatki zmiany biegów (automatyczna zmiana biegów) 272 ![](images/2ed1a32f5e7f2474671b97a53c188c446fc23e6829d6471b375cb630cab9fda7.jpg) Malowanie samochodu pielegnacja....383

Indeks

Manualna skrzynia biegów....268 holowanie....53 Masa 396 Media kolejność odtwarzania....212 menu główne....212 oznaczenia i symbole 213 płyta CD lub DVD nieczytelna ..... 217 prawo autorskie 207 tryby odtwarzania....213 warunki dot. nośników danych....208 wybór utworu....215 zmiana utworów 214 zmiana źródła dźwięku....214 MEDIA ustawienia 226 Menu Przeglqd godzina....78 oznaczenie identyfikacyjne na silniku .....78 wyświetlanie okresów międzyobstugowych . 78 zerowanie dziennego przebiegu....78 zerowanie okresu wymiany oleju....78 MirrorLink....193 Moment dokręcenia śruby kół 47 Monitorowanie wnętrza i zabezpieczenie przed holowaniem aktywacja....114 Montaż z tyłu zaczep holowniczy 340 Multimedia 258 My Beat....265 Mycie samochodu ciśnieniowe urządzenia myjące ..... 382 konserwacja nadwozia 382 Myjnia automatyczna 382 funkcja Auto Hold 312

N

Nacisk na złącze 327 załadunek przyczepy 332 Napęd na cztery koła 282 holowanie....53 łańcuchy śniegowe 283 opony zimowe 282 Napetnianie zbiornika paliwa 342 Napinacze pasów bezpieczeństwa .....21 lampka kontrolna 24 Napinanie pasa....21 Naprawa opon....40,41 Naprawy 387 Naprawy opon....40 Navigacja....226 aktualizacja i instalacja danych nawiga- cyjnych....227 cele specjalne (POI)....232 droga przejazdu....230 importowanie vCards....236 komunikaty drogowe (RUCH DROGOWY) . 235 menu główne 228 moje cele 231 nawigacja Offroad 239 nawigacja przewidująca....236 nawigacja za pomocą obrazów .....236 okno dodatkowe 233 oznaczenia i symbole 228 ustawienia....237 wprowadzanie celu 229 wybór celu na mapie 229 wyświetlanie znaków drogowych .....236 zmiana widoku 233 Nawigacja Offroad 239 Nazwa stacji 200

0

Obciążenie dachu....160 dane techniczne....160 Obrotomierz 73,74,86 Obstuga awaryjna dźwignia zmiany biegów....277 przednie drzwi pasażera....117 Obstuga głosowa dostępne języki....186 O czym należy pamiętać przed uruchomie- niem pojazdu....11 Odgłosy aktywny tempomat....292 ESC 314 hamulce....308 hamulec postojowy....310 opony 367,372 tankowanie gazu ziemnego 343 Odpinanie pasa bezpieczeństwa....19 Ogrzewanie i nawiew świeżego powietrza ...167 Ogrzewanie przedniej szyby .....166 Okresy między przeglądami 89 Olej silnikowy bagnet....356 Przeglqd 355 serwisowanie 355 specyfikacja 355,356 sprawdzić poziom oleju 356 uzupełnianie....357 wymiana 358

Indeks

zmiana 355 zużycie 356 Oparcie przedniego fotela pasażera podnoszenie....144 składanie....144 Oparcie tylnego siedzenia podnieść ....145 składanie ....145 Opony akcesoria....367 bieżnik kierunkowy....47 ciata obce tkwiące w oponie....367 ciśnienie w oponach....369 indeks prędkości....368 nowe opony....368 okres użytkowania....369 wskaźniki zużycia bieżnika....371 z bieżnikiem kierunkowym....367 zmiana....43 Opony zimowe....372 napęd na cztery koła....282 Opóźnione wyłączanie (system Infotainment)....180 Oryginalne akcesoria 381 Oryginalne części zamienne SEAT ..... 380 Ostony przeciwstoneczne....140 Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy lampki kontrolne i ostrzegawcze....93 niezapięty pas bezpieczeństwa....16 światła....125 Ostrzeżenie o hamowaniu awaryjnym .....132 Ostrzeżenie o przekroczeniu prędkości .....79 Oszczędzanie paliwa tryb inercyjny....275 Oświetlenie ambiente 134 oświetlenie zewnętrzne wymiana żarówki....60 Otwieranie....105 dachu panoramicznego....123 korek wlewu....342, 343 pokrywa silnika....353 szyby....120 Otwieranie awaryjne drzwi kierowcy....116 pokrywa bagażnika....119 Otwieranie i zamykanie....105 dachu panoramicznego....123 drzwi....115 korek wlewu....342, 343 pilotem....108 pokrywa bagażnika....118 pokrywa silnika....353 szyby....120 za pomocą przycisku centralnego zamka. .108 za pomocą zamka w drzwiach....116 Oznaczenie identyfikacyjne na silniku wyświetlanie....78

P

Paliwo benzyna....345 etanol....346 gaz ziemny....347 identyfikacja....344 olej napędowy....346 oszczędność....283 tankowanie....342 wskaźnik paliwa....87 Parkowanie....317 Parkowanie samochodu 317 Parkowanie (automatyczna skrzynia biegów) 272 Pasmo częstotliwości AM....199 DAB....199 FM....199 zmiana....199 Pasy bezpieczeństwa....16 cel....16 dopasowanie pasa bezpieczeństwa....20 funkcja ochronna....16 lampka kontrolna....16 niezapięte....18 przeznaczenie....22 regulacja....19 wskazówki bezpieczeństwa....17 Pedaty....13,15 Petne światła LED....60 Pielęgnacja patrz Czyszczenie samochodu .... 381 Pielęgnacja samochodu .... 381 położenie serwisowe wycieraczek .... 48 Pilot radiowy zdalnego sterowania patrz Kluczyki .... 103 Pióra wycieraczek czyszczenie .... 383 Pióra wycieraczek przedniej i tylnej szyby czyszczenie .... 49 położenie serwisowe .... 48 wymiana .... 49 Płyn chłodzący lampka kontrolna....89 lampka ostrzegawcza....89

Indeks

Płyn chtodzący silnika 358 G12evo 358 G12 plus-plus 358 G13 358 specyfikacja....358 sprawdzić poziom 359 wskaźnik temperatury 89 Płyn do spryskiwaczy kontrola 361 uzupełniane ilości płynu 361 uzupełnianie 361 Płyn hamulcowy 360 Podgrzewanie fotela 171 Podgrzewanie świec....260 Podłoga bagażnika 151, 152 Podłokietniki środkowe....146 Podnoszenie pojazdu....46 Podnośnik....40 punkty podnoszenia 46 Podparcie lędźwiowe....141 Podświetlenie tablicy rozdzielczej....133 Poduszki powietrzne 22 opis 23 Poduszki powietrzne chroniące głowę wskazówki bezpieczeństwa....29 Pojazd dane identyfikacyjne 395 odryglowanie i ryglowanie z funkcją Key- less....109 Pojemność płyn do spryskiwaczy 361 Zbiornik AdBlue 347 zbiornik gazu ziemnego 343 Pojemność zbiorników zbiornik paliwa....396 zbiornik płynu do spryskiwaczy .....396 Pokrętła i przyciski....179 Pokrywa bagażnika....118,119 Pokrywa silnika 352, 354 otwieranie i zamykanie 353 Powiadomienie o przeglądzie: sprawdzanie .. 90 Powiększanie bagażnik....145 Prqd....163 Prawidłowa pozycja siedząca....12 kierowca....12 Prawo autorskie 207 informacja 183 Profile informacyjne 74 Profil jazdy 280 Profil opony 371 Profil Sport 316 Przechowywanie danych o wypadku.....389 Przechowywanie przedmiotów bagażnik dachowy....158 haczyki na torby 155 przejście do bagażnika do transportu dłu- gich przedmiotów....155 przyczepa 327 rozmieszczenie bagaży 147 rozmieszczenie ładunku....147 system bagażnika dachowego .....158,160 torba siatkowa 154 tryb jazdy z przyczepą 333 uchwyty mocujące....153 załadunek przyczepy 332 Przednie światła przeciwmgielne z funkcją doświetlania zakrętów .....130 Przednie uchwyty na napoje ..... 163 Przed uruchomieniem pojazdu....11 Przegląd 355 Cyfrowa książka serwisowa 378 czynności serwisowe 378 dokumentacja serwisowa 378 elastyczne okresy między przeglądami ... 378 przegląd kontrolny 378 przeglądy 378 state okresy między przeglądami ..... 378 warunki użytkowania 379 wymiana oleju 378 zestawy czynności serwisowych ..... 380 Przegląd kontrolny 355, 378 Przejście do bagażnika do transportu długich przedmiotów....155 Przetącznik światła awaryjne 131 Przetącznik kierunkowskazów....128 Przetącznik kluczykowy 26 Przepalone żarówki wymiana żarówki 60 Przeróbki techniczne 387 Przesuwny dach panoramiczny patrz Dach otwierany....122 Przewody rozruchowe....50 Przewożenie dzieci 30 Przycisk blokady 270 Przyciski funkcyjne .....180 Przyciski Infotainment 179 Przyciski sterujące na kierownicy ..... 99 Przycisk rozrusznika 261 Przycisk Startowy przycisk rozrusznika 261 rozruch silnika 262

Indeks

Przyczepa....327,335 alarm antykradzieżowy 331 awaria 330 bolec bezpieczeństwa 339 doposażenie w zaczep holowniczy .....340 gniazdo zasilania 330 linka holownicza 329, 331 lusterka boczne 329 ładunki do holowania 332 nacisk na złącze 327, 332 podłączanie 330, 339 regulacja reflektorów 333 stabilizacja samochodu holującego i przy- czepy 334 światła tylne 329, 331 Światta tylne LED 329, 33 tryb jazdy z przyczepą 333 wspomaganie parkowania ..... 322, 324 wymogi techniczne 329 zahaczanie 330 załadunek....332

R

Radio informacje i symbole 199 menu główne....199 przyciski stacji....202 zapisywanie logo stacji....202 zmiana częstotliwości .....199 RADIO informacje dot. stacji DAB....201 informacje o ruchu drogowym (TP) .....205 nazwy stacji....200 obstuga DAB....201 odtwarzanie automatyczne (SCAN) .....204 Pamięci DAB....201 Pokaz slajdów DAB....201 Radiotekst DAB 201 radiotekst (RDS) 200 RDS 200 stacje dodatkowe DAB....201 standard transmisji DAB....201 śledzenie stacji DAB w paśmie FM .....201 śledzenie stacji przez RDS ..... 200 ustugi dodatkowe DAB....201 ustalanie nazw stacji....200 ustawienia....205 wybór, ustawianie i zapisywanie stacji ....203 Radiotekst (RDS) 200 Radiotelefony 388 RDS 200 automatyczne śledzenie stacji....200 RDS Regional 200 Reflektory jazda za granica....133 spryskiwacze reflektorów....136 wymiana żarówki 60 Regulacja fotele przednie....141 siedzenia....12 światła....132 zagtówek....143 Regulacja położenia pasa bezpieczeństwa .. 20 Regulacja zasięgu świateł ..... 132 Regulowana podłoga bagażnika ..... 151, 152 Rejestrator zdarzeń 389 Roleta przeciwstoneczna....123,140 funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu (dach przeszklony)....124 Rozpoznawanie znaków drogowych .....237 Rozruch wspomagany 50 Ryglowanie i odryglowanie drzwi....115 pilotem....108 za pomocą funkcji Keyless....109 za pomocą przycisku centralnego zamka. . 108 za pomocą zamka w drzwiach....116 Ryzyko nieużywania pasów bezpieczeństwa . . 18

S

Safe 264 Samochód numer identyfikacyjny 395 numer identyfikacyjny samochodu ..... 395 parkowanie na wzniesieniach ..... 318 parkowanie na zboczach 318 podnoszenie 46 tabliczka znamionowa....395 Schowek....160 dokumentacja pokładowa....161 oświetlenie schowka po stronie pasażera . 134 po stronie pasażera 161 pozostałe schowki i uchwyty .....162 schowek podręczny po stronie pasażera .. 161 składany stolik....161 wysuwane schowki 162 Schowek podręczny po stronie pasażera .... 161 Schowek po stronie pasażera....161 SEAT Digital Cockpit 74 mapa nawigacji....75 profile informacyjne 74 SEAT Drive Profile 279 SEAT Media Control 196 transmisja danych i funkcje sterowania .... 196 SEAT Service Mobility 381

Indeks

Selektywna redukcja katalityczna ..... 347 Selektywne odblokowanie....108 Service Mobility 381 Serwisowanie 355 patrz również Przegląd....378 Siatka dzielqca....156,157 Siatka na bagaż bagażnik....154 Siedzenia liczba siedzeń....13 nieprawidłowa pozycja....14 oparcie tylnego siedzenia....145 podgrzewanie....171 ręczna regulacja....141 regulacja elektryczna....142 regulacja zagłówków....143 zaktadanie zagłówka....144 zdejmowanie zagłówka....144 Siedzenia samochodu 13 Silnik docieranie....282 odgłosy....262 podgrzewanie świec....260 rożruch....260 rożruch wspomagany....50 rożruch (komunikaty dla kierowcy z kontak- tem mechanicznym)....265 System Start-Stop....266 Silnik i zapłon automatyczne wyłączenie zapłonu ..... 261 My Beat ..... 265 rozruch awaryjny ..... 264 rozruch silnika ..... 262 rozruch silnika za pomocą Przycisku Startowego ..... 262 wstępne podgrzewanie silnika .....262 wyłączanie silnika 263 Składany stolik....161 Skóra: czyszczenie 384 SMS 253 Sprawdzanie poziomów komora silnika 354 Spryskiwacz przedniej szyby ..... 135 Spryskiwacz szyb poziom płynu do spryskiwaczy....135 Sprzęgło [lampka]....276 SSD patrz Jukebox (SSD)....220 Stabilizacja samochodu holującego i przy- czepy 334 Stacja ustalanie nazw stacji....200 Start-Stop....266 Sterowane elektryczne szyby....120 Sterowanie przyspieszeniem (automatyczna skrzynia biegów)....274 Sterowanie szyb....120 Sygnalizacja przy parkowaniu patrz Wspomaganie parkowania . 318, 320, 323 Sygnalizacja przy parkowaniu (ParkPilot) patrz Wspomaganie parkowania . 318, 320, 323 Sygnał dźwiękowy ....71 Symbole ostrzeżeń patrz Lampki kontrolne i ostrzegawcze ....93 Symbol klucza ....90 System bagażnika dachowego ....158 System czujników parkowania patrz Wspomaganie parkowania . 318, 320, 323 System informacji dla kierowcy laptimer....85 System Infotainment 173 aktualizacja danych nawigacyjnych .....227 Audio WLAN 222 AUX-IN 219 Bluetooth® audio 220 Chronione ustawienia Wi-Fi (WPS) ..... 197 czas opóźnienia....180 Dostęp do Internetu....198 DVD 223 ekran dotykowy....180 informacje o ruchu drogowym....205 Jukebox (SSD) 220 karta pamięci 218 klawiatura ekranowa....182 logo stacji 202 maska wprowadzania 182 menu główne Obrazy 225 Menu Samochód 241 nawigacja....226 obstuga głosowa....186 Odtwarzacz CD lub DVD 217 odtwarzanie automatyczne (SCAN) .....204 ogólne wskazówki dot. obstugi....179 pierwsza konfiguracja 183 pokrętła i przyciski....179 pola wyboru 180 przewijanie (ekran)....181 przyciski funkcyjne 180 przyciski Infotainment....179 przyciski stacji 202 przycisk przewijania....181 rozmieszczenie dźwięku (balance i fader) . 184 Tryb Radio 199

Indeks

Tryb Telefon....245 USB 218 ustawienia Bluetooth ^® 256 Ustawienia DVD 224 ustawienia fabryczne 183 Ustawienia FM, AM, DAB 205 ustawienia głośności i dźwięku .....184 Ustawienia Media 226 ustawienia nawigacji 237 ustawienia obrazów 225 ustawienia obstugi głosowej....188 ustawienia profilu użytkownika....256 ustawienia systemowe....183 ustawienia telefonu 256 ustawienia WLAN 223 widok urządzenia....175 WLAN 197 włączanie i wyłączanie....180 wprowadzanie tekstu....182 wskazówki bezpieczeństwa....173 współdzielenie potączenia WLAN .....197 wybór, ustawianie i zapisywanie stacji ....203 wyciszanie....180 wyszukiwanie na listach....181 wyświetlanie znaków drogowych ..... 236 zmiana głośności....180 system ISOFIX 35 System kontroli ciśnienia w oponach ..... 374 System multimedialny widok urządzenia....176 System multimedialny (Infotainment):......96 System ostrzegania kierowcy 80 System podgrzewania lampka kontrolna....350 System poduszek powietrznych .....22 dezaktywacja przedniej poduszki powietrznej....26 dziatanie 23 lampka kontrolna....24 opis....23 poduszki czołowe....24 wyzwolenie....23 System rozpoznawania znaków drogowych .. 82 dziatanie 82 na wyświetlaczu 82 ograniczone działanie 83 ostrzeżenie o prędkości 83 przyczepa....83 uszkodzenie przedniej szyby 83 System ryglowania zamków i blokady zapto- nu Keyless: zob. funkcia Keyless ....109 System spryskiwaczy 361 System Start-Stop działanie....266 komunikaty dla kierowcy 266 lampki 266 silnik nie wyłącza się 266 silnik włącza się samoczynnie .....266 włączanie i odtączanie....268 wyłączanie i rozruch silnika....266 System Top Tether 35, 37, 38 System wspomagania cofania 324 cechy szczególne 325 instrukcja obstugi 325 parkowanie 326 wyświetlanie 325 Systemy wspomagające ACC 292 aktywny tempomat....292 asystent jazdy w korku 304 Emergency Assist 306 funkcja Auto Hold 312 hamowanie awaryjne [Front Assist] ..... 288 komunikaty systemu rozpoznawania zna- ków drogowych....82 monitorowane ciśnienia 374 odłączanie....93 podłączanie 93 system ostrzegania kierowcy 80 tempomat....286 tylny czujnik parkowania 323 wskaźnik utraty ciśnienia w oponach ..... 374 wspomaganie parkowania plus 320 Sytuacje awaryjne awaryjne holowanie samochodu....53 przewody rozruchowe 50 światta awaryjne 131 wymiana akumulatora 364 wymiana przepalonego bezpiecznika ..... 58 zestaw do naprawy uszkodzonych opon...40 zestaw narzędzi samochodowych ..... 40 zmiana koła 43 Szyby automatyczne otwieranie/zamykanie .....120 otwieranie Komfort 120 sterowanie automatyczne 120 zamykanie Komfort 120 ![](images/d2518e855117ad3cdba0a71da24a2a52d237c35fe9b51586bd8b5903bbaa2a9f.jpg) Śledzenie stacji 200 Średnie zużycie paliwa....74

Indeks

Środek zapobiegający zamarzaniu ..... 358 Środki do pielęgnacji samochodu....381 Środowisko ekologiczna jazda....283 oddziaływanie na środowisko....389 tankowanie 342 Śruby kół 45,371 moment dokręcenia 47 nasadki....44 zabezpieczenia przed kradzieżą ..... 44, 45 Światła 125 AUTO....126 coming home 130 doświetlanie zakrętów .....130 dźwignia świateł drogowych....128 lampki kontrolne i ostrzegawcze .....125 leaving home 130 ostrzegawcze sygnały dźwiękowe ..... 125 oświetlenie wnętrza....134 podświetlenie przyrządów....133 przednie światło przeciwmgielne z funkcją doświetlania zakrętów....130 przetącznik....126 przełącznik kierunkowskazów....128 regulacja zasięgu reflektorów ..... 132 sterowanie światłami 125 światła autostradowe....126 światła do jazdy dziennej....126 światła drogowe 125 światła mijania....125 światła pozycyjne 125 światła przeciwmgielne .....127 światło do czytania....134 włączanie i wyłączanie....126 wymiana żarówki 60 Światta awaryjne 131 Światła tylne wymiana żarówki....60 Światła tylne w pokrywie bagażnika wyjmowanie oprawki żarówki....66, 67

T

Tablica przyrządów....72,73 cyfrowa (SEAT Digital Cockpit)....74 lampki kontrolne i ostrzegawcze .....93 obstuga za pomocą dźwigni wycieraczek .. 91 obstuga za pomocą kierownicy wielofunkcyjnej....92 struktura menu....78 wskazania na ekranie....76,78 wyświetlanie....73 wyświetlanie okresów między przeglądami. 89 Tabliczka znamionowa....395 Tankowanie gaz ziemny....343 lampka kontrolna 87 otwieranie klapki wlewu paliwa....342 wskaźnik paliwa 87 wskaźnik poziomu gazu 88 Telefon krótkie wiadomości tekstowe (SMS) .....253 książka telefoniczna 252 listy potączeń....254 menu główne 249 miejsca, gdzie obowiązują przepisy szczególne 247 obstuga głosowa....186 oznaczenia i symbole 250 parowanie telefonu komórkowego .....248 Profile Bluetooth ^® 247 ulubione (szybki dostęp do książki telefonicznej) 255 ustawienia....256 ustawienia Bluetooth ^® 256 ustawienia profilu użytkownika 256 wprowadzanie numeru telefonu....251 wskazówki ogólne 245 Telefon komórkowy 388 Telefony komórkowe 388 Tempomat....286 lampka kontrolna i ostrzegawcza....286 obstuga....287 Tiptronic (automatyczna skrzynia bie- gów)....269,272 Tkanina: czyszczenie 384 Top Tether 35, 37, 38 Torba siatkowa bagażnik....154 Transmisja danych....189 Trójkąt ostrzegawczy 131 Tryb inercyjny 275 Tryb jazdy....280 Tylna półka przechowywanie....148,151 Tylne siedzenie składanie i podnoszenie oparcia....145 składanie za pomocą dźwigni odblokowującej w bagażniku....146 Tylne światło przeciwmgielne lampka kontrolna....125 Tylny czujnik parkowania 323

U

Uchwyt do napojów uchwyt na butelkę....162

Indeks

Uchwyty mocujące 153 Uktad chłodzenia sprawdzić poziom płynu chłodzącego .... 359 uzupetnianie płynu chłodzącego .... 359 Układ hamulcowy lampka ostrzegawcza....308 Układ kierowniczy elektromechaniczny układ kierowniczy ....278 lampka kontrolna ....278 wspomaganie układu kierowniczego ....278 Uktad kontroli spalin AdBlue....347 filtr cząstek stałych....351 katalizator....350 lampka kontrolna....350 Uktad kontroli trakcji 314 Uktad stabilizacji toru jazdy (ESC) ..... 314 Uktad wspomagania hamowania awaryjne- go awaria....288 czasowa dezaktywacja....291 czujniki radarowe....289 obstuga....290 ograniczenia systemowe....291 wskazania na ekranie....288 Układ wspomagania parkowania patrz Wspomaganie parkowania . 318, 320, 323 Uktad zapobiegający blokowaniu kół ..... 314 Uruchamianie silnika 260 Uruchamianie silnika przez zaciąganie ..... 53 cechy szczególne ..... 52 Uruchamianie silnika za pomocą przewodów rozruchowych....50 opis....50 USB....258 komunikaty o błędach....219 podłączanie zewnętrznego źródła danych . 218 Ustawianie godzina....85 Ustawienia menu Samochód....96 Usterka automatyczna skrzynia biegów....273 Używanie w zimie akumulator....362 łańcuchy śniegowe....373 olej napędowy....346 opony....372 podgrzewane dysze spryskiwaczy przed- niej szyby....136 sól na drodze....137 spryskiwacze reflektorów....136

W

Wadliwe działanie aktywny tempomat....292 dach otwierany....122 sprzęgło....276 układ wspomagania hamowania awaryj- nego (Front Assist)....288 wymiana....276 zaczep holowniczy....330 Warunki zimowe dach otwierany....122 przyczepa....327 Wejście USB/AUX-IN....258 Widok ogólny (lewostronny układ kierowniczy). 8 Widok ogólny (prawostronny układ kierowni- czy)....9 Widok wnętrza....10 Widok zewnętrzny 7 Wieszaki....162 WLAN....197 podłączanie zewnętrznego źródła dźwię- ku....222 Włączanie i wyłączanie zapłonu....260 Włączanie światet....125 Właściwości olejów 356 Wsiadanie Keyless zob. funkcja Keyless....109 Wskazówki dotyczące środowiska tankowanie 342 Wskaźnik biegu....277 Wskaźnik paliwa....87 lampka kontrolna....87 Wskaźnik temperatury na zewnątrz....76 Wskaźnik utraty ciśnienia w oponach wskaźnik utraty ciśnienia w oponach ..... 374 Wspomaganie hamowania....314 Wspomaganie kierownicy patrz Elektromechaniczny układ kierowni- czy 278 Wspomaganie parkowania Automatyczne włączenie ..... 321 czujniki i kamera: czyszczenie ..... 383 hamowanie podczas manewrowania ..... 323 ostrzeżenie dotyczące otoczenia ..... 320 tryb jazdy z przyczepą ..... 322 tylny czujnik parkowania ..... 323 ustawianie wskazań i sygnałów dźwięko- wych ..... 322, 324 usterka ..... 322, 324 wskazania na wyświetlaczu ..... 322

Indeks

wspomaganie parkowania plus .... 320 zaczep holowniczy 324 Wspomaganie układu kierowniczego .....278 Wsteczny (automatyczna skrzynia biegów) . 270 Wstępne podgrzewanie silnika....262 Wycieraczka tylnej szyby....135 Wycieraczki przedniej szyby ..... 135 cechy szczególne....135 czujnik deszczu....137 funkcje....136 opuszczanie wycieraczek....48 podgrzewane dysze spryskiwaczy .....136 podnoszenie wycieraczek 48 potożenie serwisowe 48 układ spryskiwaczy reflektorów....136 Wyloty nawiewu powietrza....170 Wyłączanie cylindrów patrz Aktywne zarządzanie pracą cylindrów (ACT)....76 Wyłączanie świateł .....125 Wymiana baterii w kluczyku samochodowym....105 Wymiana części 387 Wymiana oleju 358 Wymiana piór wycieraczek....48 Wymiana żarówek świateł drogowych kierunkowskaz 63 światła do jazdy dziennej....62 Światta drogowe....63 światła mijania 62 Wymiana żarówki 60 podświetlenie tablicy rejestracyjnej ..... 67 światła przeciwmgielne 64 światła tylne w nadwoziu....65 Wymiary pojazdu 401 Wyposażenie....163, 387 Wyposażenie bezpieczeństwa....12 Wysiadanie Keyless zob. funkcia Keyless ....109 Wysuwane schowki....162 Wyświetlacz danych dot. jazdy .....78 Wyświetlacz radia: czyszczenie ..... 384 Wyświetlacz tablicy rozdzielczej .....74,76 Wyświetlacz wielofunkcyjny....78 Wyświetlanie okresów międzyobstugowych. 379 Wyświetlanie stanu....78 ACT....283 aktywny tempomat....294 ECO....77 godzina 85 komunikaty ostrzegawcze i informacyjne ... 80 licznik przebiegu....77 okresy między przeglądami 89 ostrzeżenie o prędkości....77 otwarte drzwi, pokrywa silnika i pokrywa bagażnika....76 oznaczenie identyfikacyjne na silniku .....77 położenia dźwigni zmiany biegów .....76,270 SEAT Drive Profile 279 status systemu aktywnego zarządzania pracq cylindrów (ACT)....76 system kontroli opon 374 tablica rozdzielcza....76 temperatura zewnętrzna....76 Uktad wspomagania hamowania awaryj- nego (Front Assist) 288 wskazania kompasu....77 zalecenia dotyczące zmiany biegu .....76 znaki drogowe 82 Wyświetlanie znaków drogowych na tablicy rozdzielczej włączanie 83 wyłączanie 83 Wyważenie kół 369 Wzmacniacz sygnału komórkowego .....258

X

XDS 315

Z

Zaczep holowniczy 335 awaria 330 doposażenie....340 eksploatacja i konserwacja....335 kontrola bezpieczeństwa....338 montaż 337 opis....335 składanie 338 składanie do potożenia rezerwowego ..... 336 Zagtówek....142,143,144 Zakłócenia powodowane przez telefony ko- mórkowe....179 Zalecenia dotyczące zmiany biegu ..... 277 Zatadunek bagażnika bagażnik....118,147 przejście do bagażnika do transportu dłu- gich przedmiotów....155 przyczepa 332 rozmieszczenie ładunku....147 system bagażnika dachowego....160 uchwyty mocujące....153 wskazówki ogólne 147 Zamek drzwi....116 Zamknięty obieg powietrza....170

Indeks

Zamykanie....105 dachu panoramicznego 123 pokrywa silnika 353 szyby 120 Zapton 260 Zarządzanie energią 365 Zarzqdzanie pracą silnika 350 lampka kontrolna 350 Zderzenia czołowe a prawa fizyki....18 Zegary ustawianie godziny....85 Zestaw do naprawy opon....40 patrz również Zestaw do naprawy uszkodzonych opon....40 Zestaw do naprawy opon (TMS) patrz Zestaw do naprawy uszkodzonych opon....40 Zestaw do naprawy uszkodzonych opon ..... 40 elementy....41 kontrola po 10 minutach....43 pompowanie opony 41 uszczelnianie opony 41 Zestaw narzędzi samochodowych....40 złącze multimedialne AUX-IN 160 Zmiana biegu manualna skrzynia biegów....268 włączanie biegu (w skrzyni manualnej) ... 268 Zmiana kota 43 kolejne czynności 48 śruby kół 45 Znaki drogowe na wyświetlaczu....82 Zużycie opon....371 Zużycie paliwa odłączanie inercyjne 283 przyczyna zwiększonego zużycia paliwa . 350 Zwijana tylna półka 149

i

Żarówka przednich światet przeciwmgielnych .64 Żarówki świateł tylnych w nadwoziu wyjmowanie światła tylnego ....65 SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu w każdej chwili mogą nastąpić zmiany w zakresie kształtu, wyposażenia i techniki dostarczanych produktów. W związku z tym, dane, rysunki i opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych. Wszystkie teksty, rysunki i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zaktualizowane zgodnie ze stanem obowiązującym w dniu przekazania materiałów do druku. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obowiązują na dzień zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeżone. Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione. Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżone. ![](images/f286094aae5410ae9e2f7fc61bbd9709be4e14caabb9b7588bdae3e2c58f7263.jpg) Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru. © SEAT S.A. - Przedruk: 15.11.19 ![](images/1b3acc5820a3338be335b3d83d9f89e240a3a575eeba72139cb5e9df304ffff8.jpg) 5F0012711BN ![](images/654fe9c50c0d63496eebb473963517397ef33f31f193b8521fe1a781fbcf6609.jpg) SEAT
Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SEAT

Model : Leon ST (2020)

Kategoria : Samochód