ALPINE MRP-T406 - Amplificateur audio

MRP-T406 - Amplificateur audio ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRP-T406 ALPINE au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALPINE MRP-T406 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur audio 2 canaux
Marque ALPINE
Modèle MRP-T406
Puissance de sortie RMS 40 W x 2 (4 Ω, 0,08 % DHT) ; 60 W x 2 (2 Ω, 0,3 % DHT)
Puissance de sortie en pont 120 W x 1 (4 Ω, 0,3 % DHT)
Réponse en fréquence 10 Hz – 50 kHz (+0, -1 dB)
Rapport signal/bruit 100 dB (par rapport à la puissance nominale)
Sensibilité d'entrée 200 mV – 4,0 V (1,0 V en position centrale)
Impédance d'entrée ligne 10 kΩ
Impédance d'entrée haut-parleur 15 Ω
Impédance de haut-parleur admissible 4 ou 2 Ω (stéréo) ; 4 Ω (ponté)
Filtre actif Passe-bas réglable (50 – 200 Hz, pente 18 dB/octave) ; sélectionnable OFF / HP / L
Alimentation 11 – 16 V CC, masse négative
Fusible recommandé 20 A (à installer près de la batterie)
Entrées 2 prises RCA (ligne) et 4 conducteurs d'entrée haut-parleur
Sorties haut-parleur 2 canaux (bornes à vis)
Protection Court-circuit, surchauffe
Refroidissement Convection naturelle (nécessite ventilation)
Installation Montage sur surface plane, à l'écart des câbles du véhicule
Dimensions (L x P x H) Non spécifiées (estimation ~300 x 200 x 50 mm)
Poids Non spécifié (estimation ~2 kg)

FOIRE AUX QUESTIONS - MRP-T406 ALPINE

Comment brancher l’amplificateur MRP-T406 sur la batterie ?
Connectez le fil jaune (BATTERY) directement à la borne positive (+) de la batterie via un fusible de 20 A placé au plus près de la batterie. Le fil noir (GND) doit être relié à un point métallique propre du châssis (dépoil si nécessaire). Le fil bleu/blanc (REM) se connecte au fil de commande à distance de l’autoradio (ou à une source 12 V commutée). Respectez la polarité et utilisez des cosses adaptées.
Quel fusible utiliser pour le MRP-T406 ?
Le MRP-T406 nécessite un fusible de 20 A (type à lame). Installez-le sur le fil d’alimentation jaune, le plus près possible de la borne positive de la batterie, pour protéger le circuit en cas de court-circuit.
Puis-je utiliser des haut-parleurs de 2 ohms avec cet amplificateur ?
Oui, le MRP-T406 supporte des impédances de 2 ohms en mode stéréo. Dans ce cas, la puissance délivrée est de 60 W par canal (à 0,3 % DHT). En mode ponté, l’impédance minimale est de 4 ohms.
Comment configurer l’amplificateur en mode ponté (bridgé) ?
Pour un fonctionnement en ponté, utilisez la sortie positive du canal gauche (blanc +) et la sortie négative du canal droit (violet/noir –). L’impédance du haut-parleur doit être de 4 ohms. Ne connectez jamais les bornes – des deux canaux ensemble ou à la masse. Utilisez un adaptateur en Y si nécessaire.
Comment connecter l’entrée de haut-parleur si mon autoradio n’a pas de sortie RCA ?
Utilisez les conducteurs d’entrée de niveau haut-parleur (fils avec cosses) fournis. Connectez-les directement aux sorties haut-parleur de l’autoradio en respectant la polarité (+ et –). Le MRP-T406 accepte aussi bien les signaux de faible que de forte puissance. Ne pas utiliser simultanément les entrées RCA et haut-parleur.
Que faire en cas d’absence de son ou de bruit de fond ?
Vérifiez d’abord les connexions d’alimentation (BATTERY, GND, REM). Assurez-vous que le fusible n’est pas grillé. Si un ronflement se fait entendre, vérifiez la mise à la masse : le fil GND doit être sur un point métallique nu et commun à tous les appareils audio. Éloignez les câbles de signal des câbles d’alimentation. Un bruit peut aussi provenir d’une impédance mal adaptée.
Comment régler le filtre passe-bas pour un caisson de basses ?
Placez le commutateur FILTER sur la position L (Low Pass). Tournez le potentiomètre de fréquence (marqué 50-200 Hz) pour choisir la coupure. Pour un caisson de basses, une fréquence autour de 80 Hz est courante. La pente est fixe à 18 dB/octave.
Quelle est la fonction du commutateur FILTER (HP/L/OFF) ?
Le commutateur à trois positions permet de sélectionner le mode du filtre intégré : OFF (pleine bande), HP (passe-haut) pour les haut-parleurs médium/aigus, ou L (passe-bas) pour un subwoofer. Le filtre HP est également actif avec une fréquence de coupure fixe à 80 Hz (18 dB/octave) lorsque sélectionné.
Où installer l’amplificateur pour éviter la surchauffe ?
Placez l’amplificateur dans un endroit bien ventilé, comme le coffre, à l’écart des sources de chaleur. Ne l’installez pas dans un compartiment fermé sans circulation d’air. Fixez-le sur une surface plane à l’aide des quatre vis auto-taraudeuses. Une ventilation insuffisante peut provoquer une mise en sécurité thermique.
Comment mettre l’amplificateur sous tension avec le fil REM ?
Le fil bleu/blanc (REM) doit recevoir un signal +12 V lorsque l’autoradio est allumé. Branchez-le sur le fil de commande d’antenne électrique ou sur un fil REM dédié de l’autoradio. Si l’autoradio ne fournit pas de 12 V, connectez-le à une source commutée par le contact (via un fusible de 3 A) et ajoutez éventuellement un interrupteur SPST pour couper l’alimentation manuellement.

Questions des utilisateurs sur MRP-T406 ALPINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRP-T406 - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRP-T406 de la marque ALPINE.

MODE D'EMPLOI MRP-T406 ALPINE

Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le pour toute référence future.

Prière de lire attentivement ce MODE D'EMPLOI pour se familiariser avec chaque commande et fonction. Chez Alpine, nous espérons que le nouveau MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 donnera de nombreuses années de plaisir d'écoute.

En cas de problèmes lors de l'installation du MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406, prière de contacter le revendeur agréé d'ALPINE.

PRÉCAUTION: Ces commandes sont utilisées pour la syntonisation du système. Prière de contacter le revendeur agréé pour le réglage.

PRÉCAUTIONS

  • Effectuez l'installation sur un emplacement plat. Assurez-vous que le frein à main est activé et l'allumage désactivé.
  • Toujours déconnecter le câble du pôle négatif (–) de la batterie avant de connecter ou déconnecter le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406. Ceci évitera des court-circuits.
  • Lors du remplacement d'un fusible grillé s'assurer de le remplacer par un fusible de la même valeur.
  • S'assurer de connecter les conducteurs à code de couleur selon le schéma. Des connexions incorrectes peuvent occasionner le mauvais fonctionnement de l'unité ou endommager le système électrique du véhicule.
  • S'assurer de connecter les câbles de haut-parleur (–) à la borne de haut-parleur (–). Jamais connecter les câbles de haut-parleur du canal gauche et droit l'un à l'autre ou à la carrosserie du véhicule.
  • Cette unité est conçue pour des systèmes de 12V CC négatifs à la masse. S'assurer que le véhicule a ce type de système électrique avant de connecter le câble d'alimentation.
  • Lors de la connexion des câbles au système électrique du véhicule, il faut être conscient des composants installés en usine (tel qu'un ordinateur de bord). Ne pas brancher à ces conducteurs pour fournir alimentation à l'unité. Lors de la connexion du MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 au boîtier à fusible, s'assurer que le fusible du circuit désigné pour le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 a l'ampérage approprié. Sinon, l'unité et/ou le véhicule peuvent être endommagés. En cas de doute, consulter le revendeur ALPINE.
  • Le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d'autres unités (par exemple à un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour connecter d'autres unités. Si c'est le cas, contacter le revendeur agréé ALPINE pour obtenir de l'assistance technique.
  • En raison de la sortie de puissance élevée du MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406, il est important que toutes les connexions soient propres et solides, autrement l'unité peut être endommagée.
  • Après avoir effectué l'installation et connexions, vérifier les points suivants: a) les connexions sont correctes. b) le fonctionnement des lampes de frein, avertisseur etc. est correct avec l'allumage activé. c) le fonctionnement des unités audio est correct avec le commutateur à la position ON.

SOINS PRATIQUES

AVIS IMPORTANT

Cet amplificateur a été testé et est conforme aux limites des dispositifs informatiques de catégorie B, conformément aux règlements du FCC, section 15, sous-section J. Ce matériel produit et utilise des hautes fréquences radio et doit être installé et utilisé conformément aux directives du fabricant.

IMPORTANT

Enregistrer le numéro de série de l'appareil dans l'espace prévu ici et le conserver en permanence. La plaque de numéro de série est située à l'arrière de l'appareil.

NUMÉRO DE SÉRIE: ____
DATE D'INSTALLATION: ____
INSTALLATEUR: ____
LIEU D'ACHAT: ____

SPÉCIFICATIONS

MRP-F356MRP-F306MRP-T406
Sortie de puissance: Puissance continue RMS (à 14,4V, 20 Hz à 20 kHz)
Par canal à 4 ohms30W30W40W
0,08% DHT
Par canal à 2 ohms40W40W60W
0,3% DHT
En pont à 4 ohms80W80W120W
100W (Haut-parleur de sous-graves, 20 à 200 Hz)
0,3% DHT
Puissance maximale (à 14,4V)
Par canal à 4 ohms75W75W90W
En pont à 4 ohms180W180W240W
Réponse de fréquence10 Hz à 50 kHz
(+0, -1 dB)
Rapport signal/bruit100 dB
(par rapport à la puissance nominale)
Facteur de sautPlus que 5
Sensibilité d'entrée (pour la sortie de puissance nominale)200mV à 4,0V (1,0V à la position centrale)
Impédance d'entréeEntrée de ligne: 10k ohms/Entrée de haut-parleur: 15 ohms
Impédance de haut-parleur4 ou 2 ohms (Stéréo), 4 ohms (En pont)
Fréquence et pente du diviseur de fréquence active80 Hz, 18 dB/octave
(Haut-parleur de sous-graves, 50 à 200 Hz)
Alimentation nécessaire11 – 16V CC à la terre négative

Afin d'améliorer ce produit, les spécifications et la conception sont sujettes à des modifications sans préavis.

ESPAÑOL

En raison de la sortie de puissance élevée du MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406, une forte chaleur est produite pendant le fonctionnement de l'amplificateur. Pour cette raison, l'amplificateur doit être monté dans un endroit permettant une bonne ventilation, tel que le coffre. Pour ce qui concerne les différentes positions d'installation, contacter un concessionnaire Alpine.

  1. Apposer l'amplificateur contre la surface d'installation pour marquer les repères des quatre vis.
  2. Vérifier qu'il n'y a pas d'objets derrière la surface pouvant être abîmés lorsque les trous soient percés.
  3. Percer les trous pour les vis.
  4. Positionner le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 par dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto-taraudées.

REMARQUE:

Pour connecter solidement le conducteur de mise à la terre, utiliser la vis déjà fixée sur la partie métallique du véhicule (signalée (★)). Assurez-vous que ce point est une bonne mise à la terre en vérifiant la continuité à la borne de la batterie (−). Si possible, connecter tout l'équipement au même point de mise à la terre. Ceci vous aidera à éliminer le bruit.

1 Vis auto-taraudées (M4 x 14)
2 Conducteur de mise à la terre
3 Châssis
4 Trous

INSTALACION (Fig. 1)

Avant d'effectuer les connexions, vérifier que tous les composants audio sont hors tension. Connectez le conducteur jaune de la batterie provenant de l'amplificateur directement à la borne positive (+) de la batterie du véhicule. Ne pas le connecter au boîtier de fusibles.

Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec le système audio.

- Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins 10 cm de distance du faisceau de câbles de la voiture.

  • Éloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus possible des autres câbles.
  • Raccordez bien le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture si nécessaire) du châssis de la voiture.
  • Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites Alpine disponibles.
  • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites.

5 Connecteur de sortie de haut-parleur

Le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 a deux ensembles de sorties haut-parleurs. Vérifier que les connexions et la mise en phase des sorties haut-parleurs sont correctes. En mode stéréo, connecter les sorties du haut-parleur droit sur le haut-parleur droit et les sorties de gauche sur le haut-parleur gauche. Connecter la sortie positive sur la borne positive du haut-parleur et la sortie négative sur la borne négative.

En mode ponté, connecter la sortie positive gauche sur la borne positive du haut-parleur et la sortie négative droite sur la borne négative du haut-parleur. Ne pas utiliser les bornes haut-parleur (−) à la fois pour les canaux droit et gauche. Ne pas connecter ce câble sur le châssis du véhicule.

REMARQUES

  1. Jamais connecter les conducteurs de haut-parleur ensemble ou sur la terre du châssis.
  2. En cas de connexion en pont, utiliser un adaptateur en forme de Y (vendu séparément). (Se reporter à "Connexions pontées" ci-dessous.)

6 Tube d'isolation

Utilisez-le pour les bornes POWER SUPPLY (BATTERY/REMOTE/GND) [alimentation (batterie/télécommande/mise à la terre)] et SPEAKER OUTPUT (sortie de haut-parleur).

7 Conducteur de mise à la terre (noir)

Connector ce conducteur sur un endroit propre et métallique du châssis du véhicule. Vérifier la mise à la terre en contrôlant le passage de courant continu entre ce point et la borne négative (−) de la batterie du véhicule. Mettre à la terre tous les composants audio au même point sur le châssis pour éviter des boucles de terre.

8 Conducteur de mise sous tension télécommandée (bleu/blanc)

Connector ce conducteur au conducteur de mise sous tension télécommandée ou au conducteur d'antenne électrique (déclencheur positif, (+) 12V seulement) de votre unité principale.

9 Conducteur de la batterie (jaune)

Assurez-vous d'ajouter ★ un fusible de 30A le plus près que possible de la borne positive (+) de la batterie. Ce fusible protégera le système électrique de votre véhicule au cas de court-circuit. Si ce conducteur doit être rallongé, la jauge de fil doit être de 8 AWG ou plus.

★ MRP-F356 ... fusible de 30A MRP-F306 ... fusible de 25A MRP-T406 ... fusible de 20A

- Connecteur d'entrée de niveau de haut-parleur

Ces conducteurs sont des conducteurs d'entrée pour utilisation avec unités principales non équipées de sorties de préamplificateur. Si vous n'utilisez pas des connecteurs d'entrée de ligne RCA, vous devez connecter ces câbles aux conducteurs de sortie de haut-parleur de l'unité principale. Le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 accepte entrée à partir d'unités principales de haute puissance ou de puissance normale.

a Prises d'entrée RCA

Connector ces prises aux conducteurs de sortie de ligne de l'unité principale en utilisant les câbles d'extension RCA (vendus séparément). Vérifier que les connexions de canal sont correctes: gauche/vers la gauche et droite/vers la droite.

(Avant vers l'avant et arrière vers l'arrière (Excepté le MRP-T406))

b Prises de sortie de préamplificateur (Uniquement MRP-F306)

Ces prises assurent une sortie accumulée Avant + Arrière (sans atténuation). C'est une sortie idéale pour entraîner un amplificateur de haut-parleur des sous-graves séparé. Cette sortie est pleine gamme, et n'est pas affectée par le croisement.

c Conducteurs d'entrée de haut-parleur

Ces conducteurs sont des conducteurs d'entrée pour utilisation avec unités principales non équipées de sorties de préamplificateur. Connecter ces câbles aux conducteurs de sortie de haut-parleur de l'unité principale. Le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 accepte entrée à partir d'unités principales de haute puissance ou de puissance normale.

d Haut-parleur avant gauche (Blanc (+))

f Haut-parleur avant droit (Gris (+))

e Haut-parleur avant gauche (Blanc/Noir (−))
g Haut-parleur avant droit (Gris/Noir (–))
h Haut-parleur arrière gauche (Vert (+)) (excepté le MRP-T406)
i Haut-parleur arrière gauche (Vert/Noir (–)) (excepté le MRP-T406)
j Haut-parleur arrière droit (Violet (+)) (excepté le MRP-T406)
k Haut-parleur arrière droit (Violet/Noir (–)) (excepté le MRP-T406)

CONEXIONES (Fig. 3 – Fig. 13)

Prière de vérifier les points énumérés ci-dessous concernant l'unité principale: (Fig. 4)

a. L'unité principale n'a pas de conducteur de mise sous tension télécommandée ou d'antenne électrique.
b. Le conducteur d'antenne électrique de l'unité principale est seulement activé lorsque la radio est allumée (désactivé en mode cassette ou CD).
c. Le conducteur d'antenne électrique de l'unité principale est une sortie de niveau logique (+) 5V, déclencheur négatif (de type mise à la terre) ou ne peut pas supporter (+) 12V lors de la connexion à un autre équipement en plus de l'antenne électrique du véhicule. Si un des points ci-dessus se présente, le conducteur de mise sous tension télécommandée du MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 doit être connecté à une source d'alimentation commutée (allumage) du véhicule. S'assurer d'utiliser un fusible de 3A le plus près que possible de la prise d'allumage. En utilisant cette méthode de connexion, le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406 est mis sous tension et restera allumé aussi longtemps que le commutateur d'allumage restera activé.

Si ceci est inacceptable, en plus du fusible de 3A mentionné ci-dessus, un commutateur SPST (commutateur-disjoncteur unipolaire) doit être installé en ligne dans le conducteur de mise sous tension du MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406.

Ce commutateur est ensuite utilisé pour mettre sous (et hors) tension le MRP-F356/MRP-F306/MRP-T406. Pour cette raison, prière de s'assurer que ce commutateur est accessible au conducteur. S'assurer que le commutateur est désactivé quand le véhicule est arrêté. Autrement, l'amplificateur restera activé et videra la batterie.

1 Bleu/Blanc
2 Antenne électrique
3 Conducteur de mise sous tension télécommandée
4 Aux conducteurs de mise sous tension télécommandée d'autres composants Alpine
5 Commutateur SPST (optionnel)
6 Fusible (3A)
7 Aussi près que possible de la prise d'allumage du véhicule
8 Source d'allumage

1 Câble de rallonge RCA (vendu séparément)
m Avant
n Arrière
o Haut-parleur de sous-graves
p Haut-parleurs arrière
q Haut-parleurs avant
r Haut-parleurs
s Unité principale, etc.
t Amplificateur
u Conducteur d'entrée de haut-parleur
v Adaptateur en forme de "Y" (vendu séparément)

[Espanol]

Speaker Input Lead System/Système du conducteur d'entrée du haut-parleur/Sistema del conductor de entrada del altavoz
MRP-F356/MRP-F306
ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 1

ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 2
Fig. 11

(Front side/ Avant/ Parte delantera)
ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 3

flowchart
graph TD
    A["Terminal 13"] --> B["Component 14"]
    A --> C["Component 15"]
    A --> D["Component 17"]
    A --> E["Component 18"]
    A --> F["Component 29"]
    B --> G["FL"]
    C --> H["FR"]
    D --> I["FL"]
    E --> J["RL"]
    F --> K["RR"]
    G --> L["Terminal 29"]
    H --> L
    I --> L
    J --> L
    K --> L
    L --> M["Terminal 29"]

MRP-T406
ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 4

ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 5

(Front side/
Avant/Parte delantera)
ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 6
Fig. 12

Pre-Out System/Système de sortie du préamplificateur/Sistema de salida del preamplificador
MRP-F306
ALPINE MRP-T406 - [Espanol] - 7

text_image (Front side/ Avant/ Parte delantera) OFF HP L FILTER OFF HP L FILTER OFF HP L FILTER 1 R L t

Fig. 13

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALPINE

Modèle : MRP-T406

Catégorie : Amplificateur audio