KITCHENAID KCGD506GSS - Cuisinière

KCGD506GSS - Cuisinière KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCGD506GSS KITCHENAID au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KCGD506GSS - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de cuisson à gaz encastrable avec système de ventilation par aspiration par le bas
Marque KitchenAid
Modèle KCGD506GSS
Dimensions (L x P x H) 30 po (76,2 cm) ou 36 po (91,4 cm) de largeur ; 25 po (63,5 cm) de profondeur ; hauteur non spécifiée (environ 5-6 po au-dessus du plan de travail)
Nombre de brûleurs 5 (modèle 30 po : 1 petit, 2 très grands, 1 moyen ; modèle 36 po : 1 petit, 1 moyen, 1 grand, 2 très grands)
Alimentation en gaz Gaz naturel (configuré d’usine) ou propane (conversion possible via trousse fournie)
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz, 15 A, circuit dédié recommandé
Type d’allumage Électronique avec rallumage automatique en cas d’extinction de flamme
Fonction de ventilation Système d’aspiration par le bas avec filtre à graisse permanent et conduit de 6 po (15,2 cm) vers l’extérieur (ou trousse de recirculation optionnelle)
Matériau de surface Acier inoxydable (émail vitré sur certains modèles)
Brûleurs scellés Oui, facilitent le nettoyage et évitent les infiltrations
Système de brûleur à orifice intelligent Produit une flamme plus petite sous les doigts de la grille et une flamme plus longue entre ceux-ci
Nettoyage Grilles, chapeaux et filtres lavables au lave-vaisselle ; surfaces inox avec nettoyant doux
Sécurité Détection de fuite de gaz, coupe-gaz automatique en cas d’extinction, arrêt manuel via robinet
Installation Par un professionnel qualifié ; respect des exigences de dégagement et de conduits
Réparabilité Pièces détachées disponibles (filtres, chapeaux, grilles, allumeur, etc.) ; intervention par technicien agréé
Garantie Non précisée dans la notice ; consulter le revendeur ou KitchenAid
Utilisation en altitude Réduction du débit thermique de 4 % par 1000 pi (305 m) au-dessus de 2000 pi (610 m) (sauf Canada)
Conformité Normes UL, CSA, NFPA 54, codes locaux

FOIRE AUX QUESTIONS - KCGD506GSS KITCHENAID

Comment convertir la cuisinière du gaz naturel au propane ?
Utilisez la trousse de conversion fournie avec l’appareil. L’opération doit être effectuée par un technicien qualifié. Suivez les instructions de la notice pour ajuster les orifices et la pression du régulateur.
Pourquoi les brûleurs ne s’allument-ils pas ?
Vérifiez que l’appareil est branché sur une prise 120 V correctement mise à la terre et que le disjoncteur ou le fusible n’a pas sauté. Assurez-vous que le robinet de gaz est ouvert. Nettoyez les allumeurs et vérifiez que les chapeaux de brûleur sont bien en place.
Comment nettoyer les brûleurs et les grilles ?
Retirez les chapeaux et les grilles. Lavez-les à la main avec un détergent doux ou au lave-vaisselle (grilles uniquement). N’utilisez pas de nettoyants abrasifs sur les surfaces en acier inoxydable. Séchez soigneusement avant de remonter.
Puis-je installer cette cuisinière dans une résidence mobile ?
Oui, à condition de respecter les exigences supplémentaires de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard et de vérifier les codes locaux. L’installation doit être réalisée par un professionnel.
Quelle est la procédure en cas d’odeur de gaz ?
Ne tentez pas d’allumer un appareil, ne touchez à aucun interrupteur électrique et n’utilisez pas le téléphone sur place. Quittez les lieux et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou les pompiers depuis un téléphone voisin.
Comment régler la taille de la flamme au minimum ?
Allumez le brûleur et tournez-le au réglage le plus bas. Retirez le bouton, immobilisez la tige de commande avec une pince et utilisez un tournevis plat de 1/8 po pour ajuster la vis centrale jusqu’à obtenir une flamme bleue stable d’environ 1/4 po.
Que faire en cas de panne de courant ?
Vous pouvez allumer manuellement les brûleurs de surface en tenant une allumette allumée près du brûleur et en tournant le bouton à la position élevée. Le ventilateur d’aspiration ne fonctionnera pas.
Quelle est la longueur maximale du conduit d’évacuation ?
La longueur équivalente maximale est de 60 pi (18,3 m) pour un conduit de 6 po (15,2 cm) en métal rigide. Au-dessus de 4 500 pi (1 372 m) d’altitude, réduisez de 20 %.
Comment entretenir le système de ventilation ?
Retirez régulièrement la grille de ventilation et le filtre à graisse. Lavez le filtre à l’eau tiède et au détergent, ou au lave-vaisselle. Nettoyez la chambre d’évacuation avec un chiffon humide et un détergent doux.
Puis-je utiliser des ustensiles en verre ou en céramique sur les brûleurs ?
Oui, mais avec précaution. Certains types d’ustensiles en verre, vitrocéramique, céramique, terre cuite ou émaillés peuvent se briser en cas de changement brusque de température. Choisissez des ustensiles adaptés à la cuisson au gaz.

Questions des utilisateurs sur KCGD506GSS KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCGD506GSS - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCGD506GSS de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KCGD506GSS KITCHENAID

Sécurité de la table de cuisson.... 17

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA TABLE DE

CUISSON 20

Nettoyage général.... 20

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 21

EXIGENCE 21

Outils et pièces.... 21

Exigences d'emplacement 21

Exigences concernant l'évacuation 23

Méthodes d'évacuation 24

Spécifications électriques 25

Spécifications de l'alimentation en gaz 26

INSTALLATION 27

Préparation de la table de cuisson 27

Installation de la table de cuisson 28

Raccordement au gaz.... 29

Fixer la table de cuisson la le comptoir.... 30

Système d'allumage électronique 31

Achever l'installation.... 31

IMPORTANT:

Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.

Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.

W11468900B

COOKTOP SAFETY

Votre sécurité et celle des autres est très importante

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

KITCHENAID KCGD506GSS - Votre sécurité et celle des autres est très importante - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT :

Ne jamais faire fonctionner la surface de cuisson de la partie supérieure de cet apparei surveillance.

  • Ne pas respecter cet énoncé de mise en garde peut provoquer un risque d'incendie, d'explosion ou de brûlure pouvant causer des dommages à la propriété, des blessures un décès.
  • Si un incendie se produit, rester à distance de l'appareil et appeler immédiatement les pompiers.

NE JAMAIS ESSAYER D'ÉTEINDRE UN FEU D'HUILE/DE GRAISSE AVEC DE L'EAU.

AVERTISSEMENT: Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès.

  • Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammable proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
  • QUE FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR DE GAZ :

  • Ne pas tenter d'allumer un appareil.

  • Ne pas toucher à un commutateur électrique.
  • Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
  • Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin | Suivi ses instructions.
  • À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

AVERTISSEMENT : L'odorat ne permet pas toujours la détection d'une fuite de gaz.

Les distributeurs de gaz recommandent l'emploi d'un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).

Pour d'autre information, contacter le fournisseur de gaz local.

En cas de détection d'une fuite de gaz, exécuter les instructions "Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".

IMPORTANT : Ne pas installer un système de ventilation avec évacuation de l'air vers le bas, qui évacuerait l'air vers cet appareil de cuisson à gaz. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson et entraîner des blessures corporelles ou le fonctionnement non désiré de cet appareil.

Dans l'État du Massachusetts, les instructions d'installation suivantes sont applicables :

Les travaux d'installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d'une entreprise licenciée par l'État du Massachusetts.
Remplacer par des dispositifs de fermeture acceptables : Les robinets de gaz et robinets à bille installés pour l'utilisation devraient être indiqués.
■ Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 4 pi (121,9 cm).

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

KITCHENAID KCGD506GSS - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ - 1

AVERTISSEMENT :

NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson.

■ MISE EN GARDE : Ne pas ranger d'articles pouvant intéresser les enfants dans les armoires situées au-dessus d'une appareil ou sur dosseret de la appareil – les enfants grimpant sur la appareil pour atteindre des articles peuvent gravement se blesser.
- Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où la appareil est utilisé. Ils ne doivent jamais être autorisés à s'asseoir ou à se tenir debout sur une partie quelconque de la appareil.
■ Porter des vêtements adaptés – Les vêtements pendants ou non ajustés ne doivent jamais être portés lorsqu'on utilise la cuisinière.
■ Entretien par l'utilisateur – Ne pas réparer ou remplacer une quelconque pièce de la appareil sans recommandation spécifique du manuel. Toutes les autres tâches d'entretien doivent être effectuées par un technicien qualifié.
■ Entreposage dans ou sur la appareil – Les matières inflammables ne doivent pas être entreposées dans un four ou près de la surface de la table.
- Ne pas utiliser d'eau sur les feux de friture – Étouffer le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur avec agent chimique sec ou mousseux.
- Utiliser uniquement des mitaines sèches – Les mitaines humides ou trempées sur les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures dues à la vapeur. Ne pas laisser les mitaines toucher des unités de surface et chauds. Ne pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant.
■ Ne jamais laisser les surfaces de cuisson sans surveillance à des réglages de chaleur élevée – Les ébullitions provoquent de la fumée et des éclaboussures graisseuses qui peuvent s'enflammer.
■ Ustensiles de cuisson émaillés – seuls certains types d'ustensiles en verre, vitrocéramique, céramique, terre cuite ou autre émaillage peuvent être utilisés sur la surface de la cuisinière sans briser en raison du changement de température soudain.
■ Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et ne doivent pas dépasser au-dessus des unités de surface de cuisson – Pour éviter le risque de brûlures, d'inflammation des matières inflammables et d'éclaboussures dues à un contact non intentionnel avec l'ustensile, la poignée d'un ustensile doit toujours être positionnée vers l'intérieur et ne doit pas dépasser au-dessus des surfaces de cuisson adjacentes.

■ Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
■ Nettoyer la table de cuisson avec précaution – Si une éponge ou un linge humide est utilisé pour nettoyer les éclaboussures sur une zone de cuisson chaude, faire attention aux brûlures dues à la vapeur.
■ Ne pas faire chauffer un contenant qui n'a pas été ouvert – L'accumulation de pression pourrait faire éclater le contenant et causer des blessures.
■ Installation conforme – L'appareil, lors de son installation, doit être correctement relié à la terre en conformité avec les codes locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1-02. Au Canada, l'appareil doit être relié à la terre en respectant le Code canadien de l'électricité. S'assurer que l'appareil est bien installé et que la mise à la terre est réalisée par un technicien qualifié.
Cet appareil est pourvu d'une fiche à trois broches don't une mise à la terre assurant une protection contre les chocs électriques. La prise dans laquelle elle est branchée doit être correctement mise à la terre. Ne pas couper ni enlever la broche de mise à la terre de la fiche
■ Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
Des blessures peuvent résulter d'un mauvais usage des portes ou tiroirs de l'appareil – par exemple, marcher, s'appuyer ou s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
■ Entretien – Maintenir la zone de la cuisinière à l'abri des matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables.
■ La taille de la flamme du brûleur supérieur doit être ajustée de façon à ne pas dépasser du bord de l'ustensile de cuisson. Cette instruction est basée sur des considérations de sécurité.

Pour les appareils avec hotte de ventilation -

■ Nettoyer régulièrement les hottes de ventilation – Ne pas laisser la graisse s'accumuler dans la hotte ou le filtre.
■ Lorsque des aliments sont flambés sous la hotte, mettre le ventilateur en marche.

Pour les cuisinières et fours intelligents :

■ Utilisation à distance – cet appareil peut être configuré pour permettre l'utilisation à distance en tout temps. Ne pas ranger de matériaux inflammables ou sensibles à la température sur le dessus ou près de la surface de l'appareil.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA TABLE DE CUISSON

Nettoyage général

IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson a refroidi. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage.

Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.

SURFACES EXTERNES EN ÉMAIL VITRIFIÉ (sur certains modèles)

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que l'appareil est refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Méthode de nettoyage:

■ Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif

■ Nettoyant affresh®† pour cuisine et appareils ménagers - Pièce numéro W10355010 (non inclus) :

Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

CUISSON EN ACIER INOXYDABLE

Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons de récurage savonneux, nettoyants abrasifs, nettoyants pour table de cuisson, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout.

Pour de meilleurs résultats, utiliser un chiffon doux ou une éponç non grattante.

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant affresh ^ pour acier inoxydable – Pièce n° W10355016 (non inclus) : Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
■ Nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.
■ Vinaigre pour les taches d'eau dure

BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON

Pour éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.

Pour éviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande.

Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt).

Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons

Méthode de nettoyage :

■ Savon et eau ou lave-vaisselle :

Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.

GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS

Les renversements d'aliments contenant des produits acides, tels que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces renversements peuvent affecter le fini.

Pour éviter l'écailement, ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte.

Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs quand ils sont mouillés.

Méthode de nettoyage :

■ Tampon à récurer en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif :

Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi.

■ Lave-vaisselle (grilles seulement, pas les chapeaux) : Utiliser le programme le plus intensif.

■ Nettoyant pour la grille et cuvette à gaz - Pièce n° 31617B (non inclus) :

Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

BRÛLEURS DE SURFACE ET ALLUMEUR ÉLECTRONIQUE

Brûleurs de surface

Voir la section "Brûleurs de surface scellés".

Allumeur électronique

Méthode de nettoyage :

■ Nettoyer le joint de l'allumeur électronique en acier inoxydable avec un tampon à récurer non abrasif. Nettoyer le pivot de céramique avec un coton tige.
■ Nettoyant affresh® pour cuisine et appareils ménagers - Pièce numéro W10355010 (non inclus) :

Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

SYSTÈME DE VENTILATION AVEC ASPIRATION PAR LE BAS Grille de ventilation

Méthode de nettoyage :

■ Soulever la grille de ventilation.

KITCHENAID KCGD506GSS - Méthode de nettoyage : - 1

A. Grilles de brûleur B. Grille de ventilation

■ Essuyer ou laver dans un évier : Ustensile de récurage en plastique non abrasif et nettoyant légèrement abrasif.
■ Lave-vaisselle : Utiliser un détergent doux.

Filtre à graisse amovible

Le filtre correspond à un filtre permanent et doit être nettoyé lorsqu'il est sale.

Méthode de nettoyage :

Éteindre le système de ventilation avec aspiration par le bas avant de retirer le filtre.
■ Retirer les grilles de brûleur, dégager la grille de ventilation et dégager le filtre de la chambre d'évacuation en le soulevant.

†affresh ^® est une marque déposée de Whirlpool, É.-U.

■ Nettoyer le filtre à l'eau tiède et au détergent dans l'évier ou dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
■ Réinstaller le filtre
Le filtre doit toujours être placé en angle. Lorsque l'on se pla face à la table de cuisson, le sommet du filtre doit reposer contre le côté droit de l'ouverture d'aération. Le fond du filtre doit reposer contre le côté gauche de la chambre d'évacuation, au fond de celle-ci.
Si le filtre est à plat contre la paroi du ventilateur, l'efficacité système de ventilation sera réduite.

KITCHENAID KCGD506GSS - Méthode de nettoyage : - 1

■ Conduits métalliques
■ Brides de serrage pour conduit d'évacuation
eBouche de décharge murale

Clapet de bouche de décharge murale à surface arrondie de 6 po (15,2 cm) Commander la pièce numéro A406.

Clapet de bouche de décharge murale à surface de

3 1/4 po x 10 po (8,3 x 25,4 cm) Commander la pièce numéro du A403.

Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

Vérifier les codes locaux et consulter le fournisseur de gaz. Vérifier l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique existantes. Voir les sections "Spécifications électriques" et "Spécifications de l'alimentation en gaz".

Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé.

REMARQUE : S'assurer d'acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide de démarrage rapide.

Chambre d'évacuation

La chambre d'évacuation dans laquelle est logé le filtre doit être nettoyée régulièrement en cas de renversement ou si elle est recouverte d'une pellicule graisseuse.

Méthode de nettoyage :

■ Détergent ou nettoyant doux pour usage domestique et essuie-tout, chiffon ou éponge humide :
Appliquer le détergent ou nettoyant sur l'essuie-tout, le chiffon ou l'éponge humide et non pas directement sur la chambre d'évacuation.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION EXIGENCE

Outils et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec chacun des outils mentionnés dans cette liste.

Outils nécessaires

■ Ruban à mesurer
■ Tournevis à lame plate
■ Tournevis cruciforme
■ Perceuse
Niveau
■ Rallonge pour clé à douille de 6 po (15,2 cm)
■ Marqueur ou crayon
■ Pince

■ Foret de 1/4 po (6,4 mm)
■ Scie sauteuse
■ Clé à cliquet avec douille de 3/8 po (9.5 mm)
■ Composé d'étanchéité des raccords filetés résistant au gaz propane
■ Solution non corrosive de détection des fuites
■ 1/4 po (6,4 mm) nut driver

Pièces fournies

■ Grille de ventilation
■ Préfiltre
■ Trousse de conversion pour l'alimentation au propane
■ Chapeaux de brûleur
■ Grilles de brûleur
■ Chambre de distribution

■ Paquet de vis pour chambre de distribution
■ Moteur d'aspiration
■ Brides de fixation (2)
■ Vis de fixation des brides (2)
■ Vis de fixation de n° 10-16 x 3 po (7,62 cm)

Exigences d'emplacement

^3 IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Lors de l'installation de la table de cuisson, utiliser les dimensions minimums indiquées.

■ C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est située sur le fond de la table de cuisson.
■ La table de cuisson doit être installée dans un emplacement à l'écart des zones de forts courants d'air, telles que fenêtres, portes et évents ou ventilateurs de chauffage.
■ Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l'emplacement d'installation de la table de cuisson doivent être scellées.
■ Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards. Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements de séparation.
■ Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Voir la section "Spécifications électriques". Une source de gaz adéquate doit être disponible. Voir la section "Spécifications de l'alimentation en gaz".
■ De par sa conception, la table de cuisson est suspendue sur le plan de travail, par les rebords des côtés ou de l'arrière.
■ Veiller à placer les sources de gaz et d'électricité selon les indications de la section "Dimensions du placard" pour qu'elles soient accessibles sans avoir à retirer la table de cuisson.
■ Prévoir une ouverture dans le panneau arrière du placard à droite – voir l'illustration – pour le passage de la canalisation de gaz et du câble d'alimentation électrique.
■ Si le placard comporte des tiroirs, ces tiroirs doivent être retirés et l'avant des tiroirs installé sur l'avant du placard.

IMPORTANT : Il n'est pas possible d'installer un four encastré sous plan de travail sous ce produit.

IMPORTANT : Afin d'éviter d'endommager les placards, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres dommages. Cette table de cuisson a été conçue conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les placards en bois.

Résidence mobile – Spécifications additionnelles Dimensions du placard à respecter lors de l'installation IMPORTANT : Si une hotte o

L'installation de cette table de cuisson doit être conforme aux dispositions de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Fedex Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou respecter les dispositions des codes locaux.

Au Canada, l'installation de cette table de cuisson doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA-Z240.1 ou des codes locaux en vigueur.

IMPORTANT : Si une hotte ou un ensemble hotte/four à microondes est installé au-dessus de la surface de cuisson, suivre les instructions d'installation fournies avec la hotte ou l'ensemble hotte/four à micro-ondes concernant les dimensions de Régagement à respecter au-dessus de la surface de cuisson.

KITCHENAID KCGD506GSS - Résidence mobile – Spécifications additionnelles Dimensions du placard à respecter lors de l'installation IMPORTANT : Si une hotte o - 1

A. 30 po (76,2 cm) sur les modèles de 30 po (76,2 cm) 36 po (91,4 cm) sur les modèles de 36 po (91,4 cm)
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace délimité par des lignes pointillées ci-dessus)
C. Distance minimale de séparation de 30 po (76,2 cm) entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard métallique ou de bois non couvert (distance de séparation de 24 po [61 cm] ou plus si le fond du placard de métal ou de bois est recouvert d'une plaque d'au moins 1/4 po (6,4 mm) de matériau résistant aux flammes, lui-même recouvert d'une feuille métallique d'une épaisseur correspondant à un calibre de 28 au moins pour l'acier, 0,015 po [0,4 mm] pour l'acier inoxydable, 0,024 po [0,6 mm] pour l'aluminium ou 0,020 po [0,5 mm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommandée pour les placards supérieurs : 13 po (33,0 cm)
E. 2 1/8 po (5,4 cm)
F. 19 15/16 po (50,6 cm)
G. Distance de séparation minimale de 18 po (45,7 cm) entre le placard supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation horizontale pour la table de cuisson
H. Boîtier de connexion ou prise électrique; 12 po (30,5 cm) ou plus depuis le bas du plan de travail.
I. Boîtier de connexion ou prise électrique; 10 po (25,4 cm) depuis le côté droit du placard
J. 28 18 po (72,7 cm) sur les modèles de 30 po (76,2 cm) 34 34 po (88,3 cm) sur les modèles de 36 po (91,4 cm)
K. Distance de séparation minimale de 6 po (15,2 cm) par rapport à la surface de matériau combustible la plus proche, à gauche ou à droite au-dessus de la table de cuisson
L. Distance de séparation minimale de 2 po (5,1 cm) ou plus entre la paroi arrière et l'ouverture dans le plan de travail
M. Ouverture pour canalisation de gaz - mur : n'importe où, à 6 po (15,2 cm) au-dessous de la face inférieure du plan de travail. Plancher du placard : n'importe où, à 6 po (15,2 cm) maximum du mur arrière (recommendation)
N. Profondeur de la table de cuisson 25 po (63,5 cm)

REMARQUE : Après le découpage de l'ouverture dans le plan de travail, il est possible que pour certaines configurations d'installation, il soit nécessaire d'entailler les parois latérales du placard inférieur pour permettre le passage de la base de la table de cuisson. Pour éviter cette modification, utiliser un placard inférieur dont la largeur des parois latérales est supérieure à celle de l'ouverture découpée.

■ Un dégagement minimum de 6 po (15,2 cm) entre le côté de table de cuisson et la paroi latérale est recommandé pour une performance maximale de ventilation.

Dimensions de l'ouverture à découper
KITCHENAID KCGD506GSS - Résidence mobile – Spécifications additionnelles Dimensions du placard à respecter lors de l'installation IMPORTANT : Si une hotte o - 2

A. 28 ^5/8 po (72,7 cm) maximum sur les modèles de 30 po (76,2 cm) 34 ^3/4 po (88,3 cm) maximum sur les modèles de 36 po (91,4 cm)
B. 19 ^15/_16 po (50,6 cm) maximum sur les modèles de 30 po (76,2 cm) et 36 po (91,4 cm)
C. 7 ^7/8 po (20,0 cm) sur les modèles de 30 po (76,2 cm) 16 ^3/16 po (41,1 cm) sur les modèles de 36 po (91,4 cm)
D. 5 ^3/4 po (14,6 cm) sur les modèles de 30 po (76,2 cm) et de 36 po (91,4 cm)
E. Dégagement minimal de 2 ^1/8 po (5,4 cm) jusqu'au rebord avant de la table de cuisson
F. Option d'évacuation par le plancher
G. 6 ^1/8 po (15,6 cm) pour un système d'évacuation de 6 po
H. 7 ^7/8 po (20,0 cm) sur les modèles de 30 po (76,2 cm) 16 ^3/16 po (41,1 cm) sur les modèles de 36 po (91,4 cm)
1. 14 ^11/16 po (37,3 cm) sur les modèles de 30 po (76,2 cm) et de 36 po (91,4 cm)
J. Option d'évacuation par le mur

Exigences concernant l'évacuation

IMPORTANT : L'évacuation de cette table de cuisson doit se à l'extérieur à moins d'utiliser la trousse accessoire de filtration sans conduit de. Voir la section "Méthodes d'évacuation".

■ Ne pas terminer le circuit d'évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé.
■ Utiliser un clapet de conduit.
■ Le système doit décharger l'air à l'extérieur.
■ Utiliser uniquement un conduit métallique rond de 6 po (15,2 cm). Un conduit en métal rigide est recommandé. Pour un rendement optimal, ne pas utiliser de conduit en plastique ou en aluminium.

■ Avant d'effectuer des découpes, s'assurer qu'il y a un dégagement convenable entre le mur ou le plancher pour le conduit d'évacuation.

■ On ne doit couper un poteau de colombage ou une solive qu' si c'est absolument nécessaire. Dans ce cas, on devra construire une structure de support appropriée.

■ La taille du conduit doit être uniforme.

■ Le circuit d'évacuation doit comporter un clapet.

■ Au niveau de chaque jointure du circuit d'évacuation, assurer l'étanchéité avec les brides de serrage.

■aÀ l'aide d'un produit de calfeutrage, assurer l'étanchéité autour ne de la bouche de décharge à l'extérieur (à travers le mur ou le toit).
■ Déterminer quelle méthode d'évacuation est la plus appropriée.

Pour obtenir la meilleure performance :

■ Utiliser un conduit de ventilation en acier galvanisé d'épaisseur minimum no 26 ou en aluminium d'épaisseur minimum no 25. Des raccords de mauvaise qualité peuvent réduire le flux d'air. On déconseille l'emploi d'un conduit en métal flexible.
REMARQUE : Les codes locaux pourraient exiger un matériau plus épais.
■ Le conduit métallique peut être réduit à une épaisseur no 30 pour l'acier galvanisé ou no 26 pour l'acier aluminisé si c'est permis par les codes locaux. Cette information est basée sur le contenu de la Section des Codes Résidentiels Internationaux M1601.1 (édition 2006).
■ Ne pas installer 2 coudes ensemble.
■ Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°.
■ Si l'on utilise un coude, on doit le placer le plus loin possible de l'ouverture d'évacuation du moteur de ventilation.
■ Veiller à incorporer une section de conduit rectiligne d'au moins 18 po (45,7 cm) entre deux raccords coudés adjacents.
■ Des coudes trop rapprochés peuvent occasionner une turbulence excessive qui réduirait la circulation de l'air.
■ Ne pas utiliser un coude de 5 po (12,7 cm) dans un système de 6 po (15,2 cm).
■ Ne pas réduire le système à une longueur de 5 po (12,7 cm) après avoir utilisé des raccords de 6 po (15,2 cm).
■ Éviter le sertissage manuel. Cela pourrait restreindre le flux d'air.
■ Utiliser un clapet de conduit pour que le rendement soit correct. Si une bouche de décharge murale ou de toit est utilisée, s'assurer que la taille de la bouche de décharge n'est pas réduite et qu'elle comporte un clapet anti-reflux.
■ Au niveau de chaque jointure du circuit d'évacuation, assurer l'étanchéité avec les brides de serrage.
- À l'aide d'un produit de calfeutrage, assurer l'étanchéité autour de la bouche de décharge à l'extérieur (à travers le mur ou le toit).

La longueur du système d'évacuation et le nombre de coudes doit être réduit au minimum pour une performance efficace.

La longueur maximale équivalente du circuit d'évacuation est de 60 pi (18,3 m). Pour les altitudes excédant 4 500 pi (1 272 m), réduire la longueur du système d'évacuation de 20 % pour une performance optimale.

Installations pour régions à climat froid

On devrait installer un clapet anti-retour additionnel pour minimiser le reflux d'air froid.

Air d'appoint

Le code du bâtiment local peut exiger l'emploi d'un système de renouvellement de l'air/introduction d'air d'appoint, lors de l'utilisation d'un système d'aspiration de débit supérieur à une valeur (pieds cubes par minute) spécifiée. Le débit spécifié en pieds cubes par minute varie d'une juridiction à l'autre. Consulter un professionnel des installations de chauffage/ ventilation/ élimatisation au sujet des exigences spécifiques applicables dans la juridiction locale.

Méthodes d'évacuation

Les méthodes d'évacuation standard illustrées correspondent à une table de cuisson avec aspiration par le bas montée sur comptoir. L'évacuation de la table de cuisson peut se faire par le mur ou le plancher.

Option 1 - Décharge à travail 2 - Décharge à travers le toit le mur

KITCHENAID KCGD506GSS - Méthodes d'évacuation - 1

A. Conduit de dia. 6 po (15,2 cm) A. Conduit de dia. 6 po (15,2 cm) pour sortie à travers le toit pour sortie à travers le mur
B. Bouche de décharge sur toit B. Bouche de décharge murale

Option 3 - Évacuation entre Option 4 - Évacuation les solives au plancher derrière le garde-pieds de la caisse
KITCHENAID KCGD506GSS - Méthodes d'évacuation - 2

A. Bouche de décharge murale A. Bouche de décharge murale B. Conduit de dia. 6 po (15,2 cm) B. Conduit de dia. 6 po (15,2 cm) pour sortie à travers le mur pour sortie à travers le mur

A. Bouche de décharge murale
B. Conduit métallique de dia. 6 po (15,2 cm)
C. 16 po (40,6 cm) maximum
D. Conduit PVC pour égout de dia. 6 po (15,2 cm)
E. Conduit métallique de dia. 6 po (15,2 cm)
F. Raccord PVC de dia. 6 po (15,2 cm)
G. Dalle de béton
H. Conduit PVC pour égout de dia. 6 po (15,2 cm)
1. Coude à 90° en PVC pour égout de dia. 6 po (15,2 cm)
J. Gravier ou sable compacté tout autour du tuyau.
K. 30 pi (9,1 m) max.
L. Coude à 90° en PVC pour égout de dia. 6 po (15,2 cm)
M. Raccord PVC de diameter 6 po (15,2 cm)
N. 12 po (30,5 cm) minimum

Trousse accessoire de filtration sans conduit

La trousse accessoire de filtration sans conduit, pièce no JDA7000WX est désormais disponible. La trousse accessoire de filtration sans conduit est idéale tant pour les nouvelles constructions que les projets de rénovation de cuisine parce qu'elle offre une alternative facile à l'installation de conduits métalliques et à la décharge de système à aspiration par le bas vers l'extérieur du domicile. Cet ensemble comprend tout le matériel nécessaire, un filtre et des instructions d'installation complètes. Le filtre à charbon de rechange (pièce numéro W10177003) est disponible.

Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) de tous les composants utilisés dans le système.

Composant Conduit de diamètre de 6 po (15,2 cm)
Coude à 45° 2,5 pi(0,8 m)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 1
Coude à 90° 5 pi(1,5 m)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 2
Bouche de décharge 0 pi murale de 6 po (15,2 (0 m)cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 3
Raccord de transition 4,5 pi de 3^1/_4 po x 10 po (1,4 m)(8,3 cm x 25,4 cm) sur6 po (15,2 cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 4
Raccord de transition 1 pi de 6 po (15,2 cm) à (0,3 m) 3^1/_4 po x 10 po (8,3 cmx 25,4 cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 5
Coude de transition à 5 pi 90^ de 3/_4 po x 10 po (1,5 m)(8,3 cm x 25,4 cm) à6 po (15,2 cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 6
Coude de transition à 5 pi 90^ de 6 po (15,2 cm) (1,5 m) 3^1/_4 po x 10 po (8,3 cmx 25,4 cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 7
Coude à 90^ de ^1/_4 po 5 pi x 10 po (8,3 cm (1,5 m)x 25,4 cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 8
Coude plat de ^3/_4 po x 12 pi10 po (8,3 cm x 25,4 (3,7 m)cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 9
Bouche de décharge 0 pi murale 3^1/_4 po x 10 po (0,0 m)(8,3 cm x 25,4 cm)KITCHENAID KCGD506GSS - Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation - 10

Exemple de circuit d'évacuation

coude à 90° bouche de décharge murale 6 pi (1,8 m) 2 pi (0,6 m)

1 - coude à 90° = 5 pi (1,5 m)

Section droite de 8 pi (2,4 m) = 8 pi (2,4 m)

1 - bouche de décharge murale = 0 pi (0,0 m)

Longueur totale = 13 pi (3,9 m)

REMARQUE : On déconseille l'emploi d'un conduit flexible. Un conduit flexible peut causer une rétro-pression et des turbulences de l'air, ce qui réduit considérablement la performance.

Spécifications électriques

IMPORTANT: La table de cuisson doit être correctement reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1.

Cette table de cuisson est dotée d'un système d'allumage électronique qui ne fonctionnera pas en cas de branchement dans une prise qui n'est pas correctement polarisée.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter :

■ L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible. On recommande également d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder la table de cuisson sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.
■ Les systèmes d'allumage électronique fonctionnent avec des limites de tension étendues, mais une liaison à la terre correcte et une polarité appropriée sont nécessaires. Vérifier que la prise fournit une alimentation de 120 V et qu'elle est correctement reliée à la terre.
■ Les schémas de câblage sont fournis avec cette table de cuisson. Voir la section "Schémas de câblage" sur une feuille séparée. Les schémas de câblage se trouvent sur la partie inférieure de la base de la table de cuisson.
La table de cuisson au gaz n'a pas besoin d'être branchée à une prise murale protégée par disjoncteur différentiel (GFCI) ou par disjoncteur d'arc électrique (AFCI). Il est recommandé de ne pas brancher une table de cuisson à gaz ou tout autre gros appareil électroménager à allumage électrique par étincelle dans une prise murale à disjoncteur différentiel (GFCI) ou à disjoncteur d'arc électrique (AFCI), car ils peuvent se déclencher lors de l'utilisation normale de l'allumeur.

■ Le comportement de cette table de cuisson ne change pas si Ne pas entreprendre de convertir la table de cuisson pour elle est branchée à un circuit protégé par disjoncteur l'utilisation d'un gaz différent de celui indiqué sur la plaque différentiel (GFCI) ou par disjoncteur d'arc électrique (AFCI). signalétique sans d'abord consulter le fournisseur de gaz. Voir les Toutefois, le déclenchement intempestif du disjoncteur instructions de conversion de gaz fournies dans le sachet de différentiel en utilisation normale peut se produire du fait de la documentation.

Spécifications de l'alimentation en gaz

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.

Installer un robinet d'arrêt.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à personne qualifiée de s'assurer que la pression de ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau

Par personne qualifiée, on comprend : le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, etle personnel d'entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

une gaz

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

IMPORTANT: L'installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux. En l'absence de codes locaux, l'installation doit être conforme au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54 ou, au Canada, le Code naturel d'installation du gaz et du propane, CSA B149.1 - dernière édition.

IMPORTANT: Les tests de fuite de la table de cuisson doivent être effectués selon les instructions du fabricant.

Type de gaz

Gaz naturel :

Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz naturel. Pour la conversion pour l'alimentation au propane, voir la section suivante "Conversion pour l'alimentation au propane". La plaque signalétique des numéros de modèle et de série située sur la face inférieure de boîte des brûlers indique les types de gaz utilisables. Si le type gaz disponible n'est pas mentionné sur la plaque signalétique, consulter le fournisseur local.

Conversion pour l'alimentation au propane :

L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien réparation qualifié.

Canalisation de gaz

- Installer une canalisation de gaz rigide de 3/4 po (19 mm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la table de cuisson. L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut causer une déficience du débit d'alimentation. On doit utiliser un composé d'étanchéité des tuyauteries résistant à l'action du gaz de pétrole liquéfié. Ne pas utiliser de ruban TEFLON ^®† . Pour l'alimentation au propane, le diamètre du tuyau ou conduit doit être de 1/2 po (13 mm) ou plus. Usuellement, le fournisseur de gaz propane détermine les matériaux à utiliser et le diamètre approprié.

Raccord métallique flexible:

■ Si les codes locaux le permettent, utiliser un connecteur à gaz flexible en acier inoxydable de 1/2 po (13 mm) ou 3/4 po (19 mm) de diamètre interne, conçu par CSA pour raccorder la table de cuisson à la canalisation rigide d'alimentation en gaz.

KITCHENAID KCGD506GSS - Raccord métallique flexible: - 1

■ Un raccord avec filetage mâle de 1/2 po (13 mm) est nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage femelle à l'entrée du régulateur de pression de la table de cuisson.

■ Ne pas déformer/écraser/endommager le tube métallique flexible lors d'un déplacement de la table de cuisson..

■ Robinet d'arrêt nécessaire :

Procéder à l'installation d'une vanne de fermeture manuelle pour la conduite de gaz dans un endroit facile d'accès. Ne pas entraver l'accès au robinet d'arrêt manuel. Le robinet permet d'ouvrir ou de fermer l'alimentation en gaz de la table de cuisson.

A B C

A. Canalisation de gaz
B. Robinet d'arrêt manuel - position d'ouverture
C. Vers la table de cuisson

Détendeur de gaz

Le détendeur fourni avec cette table de cuisson doit être utilisé. La pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionnement correct :

Gaz naturel :

Pression minimum : 5 po (12,7 cm) (colonne d'eau)

Pression maximum : 7 po à 14 po (17,8 cm à 35,5 cm) (colonne d'eau)

©Gaz propane :

Pression minimum : 10 po (25,4 cm) (colonne d'eau)

Pression maximum : 14 po (35,5 cm) (colonne d'eau)

En cas d'incertitude quant à la pression d'alimentation à établir, contacter le fournisseur de gaz local.

†*TEFLON est une marque déposée de Chemours.

Caractéristiques d'alimentation du brûleur

Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique correspondent à une altitude d'utilisation inférieure à 2000 pi (609,6 m).

Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du niveau de la mer (non applicable au Canada).

Test de pressurisation de la canalisation de gaz

On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au moins 2,5 cm à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur la plaque signalétique.

Pressurisation à une pression supérieure à 1/2 lb/po2 (3,5 kPa) (35,5 cm - colonne d'eau)

Lors de tout test de pressurisation de ce système à une pression supérieure à 1/2 lb/po2 (3,5 kPa), on doit déconnecter la table de cuisson et son robinet d'arrêt individuel de la canalisation de gaz. Pressurisation à une pression inférieure ou égale à 1/2 lb/po2 (3,5 kPa) (35,5 - colonne d'eau)

Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une pression égale ou inférieure à 1/2 lb/po2 (3,5 kPa), on doit isoler la table de cuisson de la canalisation de gaz en fermant son robinet d'arrêt manuel individuel.

INSTALLATION

Préparation de la table de cuisson

Déterminer l'emplacement final de la table de cuisson.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer e installer la table de cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

IMPORTANT : Ne pas couper le dessus de l'emballage du produit, car cela pourrait endommager le produit.

  1. Ouvrir la boîte tel que stipulé sur l'emballage du produit.
  2. Retirer tous les articles des deux côtés du bloc en mousse et les réserver. Sortir le bloc en mousse et le mettre de côté afin de déposer la table de cuisson sur le dessus.
    IMPORTANT : Ne pas placer de mousse d'emballage sur les boutons.

  3. Avec l'aide de deux personnes ou plus, retirer la table de cuisson et placer la table de cuisson à l'envers sur le bloc en mousse, s'assurant que les boutons ne sont pas déposés sur le bloc en mousse.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 1

  1. Retirer la chambre de distribution et le paquet de vis (dans le sachet de documentation).
  2. Retirer le moteur d'aspiration.
  3. Placer la chambre de distribution de la table de cuisson avec l'ouverture ronde orientée vers le faisceau de câblage du moteur.

REMARQUE : Tous les trous sont prépercés. Si tous les 6 trous ne sont pas alignés, inverser la chambre de distribution.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 2

A. Chambre de distribution
B. Table de cuisson
C. Faisceau de câblage du moteur

  1. À l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po, visser les 6 vis du sachet de documentation pour fixer la chambre de distribution.
  2. Retirer le panneau d'accès de la chambre de distribution à l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po et le mettre de côté.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 3

A. Panneau d'accès
B. 2 vis

  1. Retirer 4 écrous de blocage et 4 rondelles du sachet de documentation.

REMARQUE : Retirer les 4 capuchons protecteurs des tiges cette dernière dans le placard. Voir la section "Raccordement au de montage du moteur. gaz".

  1. Placer le moteur du ventilateur sur la chambre de distribution

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 4

A. Moteur du ventilateur

B. Chambre de distribution

  1. Installer et serrer avec les doigts à la main les 4 rondelles et écrous de blocage qui ont été retirés à travers l'ouverture du couvercle d'accès au moteur. Ne pas trop serrer afin de permettre le moteur de tourner.

  2. Brancher le connecteur électrique du ventilateur à la table de cuisson.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 5

  1. À l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po, visser le couvercle de ^2 . raccordement électrique à la boîte des brûleurs au moyen de ^3 . 2 vis.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 6

  1. Retirer les 2 vis situées de chaque côté de la boîte des brûleurs de la table de cuisson.

Installation de la table de cuisson

Installer le régulateur sur la table de cuisson avant de monter icette dernière dans le placard. Voir la section "Raccordement au gaz".

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la table de cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

  1. Installer le régulateur avec la flèche orientée vers le haut, vers le fond de la base de la table de cuisson, et de manière à ce que le chapeau d'accès du détendeur soit accessible.

A B C D

A. Chapeau de l'ouverture d'accès
B. Arrière de la table de cuisson
C. Détendeur
D. Flèche vers le haut. Le détendeur doit être installé avec la flèche pointant vers le haut (vers le fond de la table de cuisson).

IMPORTANT : Tous les raccords doivent être bien serrés à l'aide d'une clé. Ne pas serrer excessivement la connexion sur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une fissuration du détendeur et une fuite de gaz. Lors du serrage d'un raccord, empêcher le détendeur de tourner sur le tuyau.

Utiliser uniquement un composé d'étanchéité de tuyauterie conçu pour l'utilisation avec le gaz naturel ou le propane.

Ne pas utiliser de ruban TEFLONI sera nécessaire de choisir les raccords à utiliser en fonction de la configuration d'installation.

Fixer les 2 brides de retenue à la boîte des brûleurs.

Avec l'aide de 2 personnes ou plus, soulever la table de cuisson du bloc de mousse et installer la table de cuisson dans l'ouverture du comptoir en inclinant une extrémité de la table de cuisson dans l'ouverture, puis en abaissant l'autre extrémité dans l'ouverture.

REMARQUE : S'assurer que le bord avant de la table de cuisson est parallèle au bord avant du comptoir. S'il est nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever entièrement de l'ouverture pour éviter de rayer le comptoir.

Tourner le moteur pour l'aligner avec le conduit et le fixer au conduit.

  1. Serrer complètement le moteur et à l'aide d'un tourne-écrou de 1/4 po, fixer le couvercle d'accès au moteur au moyen de 2 vis.

IMPORTANT : Vérifier que le couvercle d'accès au moteur complètement serré et se trouve sur la chambre de distribution.

  1. Sélectionner les trous de montage des brides qui permettront aux brides de dépasser suffisamment de la table de cuisson pour l'installation des vis de fixation de n° 10-16 x 3,0 po.

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 2

A. Table de cuisson
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d'attache
D. Bride de fixation (dépassant suffisamment de la base de la table de cuisson pour permettre l'installation des vis de fixation)
E. Vis de fixation de n° 10-16 x 3,0 po (à installer dans "Fixation de la table de cuisson au plan de travail")
F. Plan de travail
G. Bande de mousse

  1. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table cuisson à l'aide des vis d'attache en utilisant les trous de montage des brides sélectionnés à l'étape 6. Bien serrer les vis.

  2. Installer le filtre à graisse.

A B

A. Chambre de distribution
B. Filtre à graisse

REMARQUE :

■ Le filtre doit toujours être placé en angle. Lorsque l'on se place face à la table de cuisson, le sommet du filtre doit reposer contre le côté droit de l'ouverture d'aération.
■ Le fond du filtre doit reposer contre le côté gauche de la chambre d'évacuation, au fond de celle-ci.
■ Si le filtre est à plat contre la paroi du ventilateur, l'efficacité du système de ventilation sera réduite.

  1. Installer la grille de ventilation.

Raccordement au gaz

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.

Installer un robinet d'arrêt.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.

Par personne qualifiée, on comprend : le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, etle personnel d'entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

  1. Appliquer un composé d'étanchéité pour tuyauteries conçu pour une utilisation avec du gaz naturel ou du gaz propane sur l'extrémité filetée la plus petite des adaptateurs de raccord flexible (voir C et G dans l'illustration suivante).
  2. Fixer un raccord d'adaptation sur le détendeur et l'autre de raccord d'adaptation sur le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz. Serrer les deux raccords d'adaptation en prenant soin de ne pas déplacer ni faire tourner le détendeur.
  3. Utiliser une clé mixte de 15/16" et une pince multiprise pour fixer le raccord flexible sur les raccords d'adaptation. Vérifier que le raccord n'est pas déformé.

Raccordement typique par raccord flexible

KITCHENAID KCGD506GSS - Raccordement typique par raccord flexible - 1

A. Entrée de la tubulure de distribution
B. Détendeur
C. Utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauteries.
D. Adaptateur (doit comporter un filetage mâle de 1/2 po)
E. Raccord flexible
F. Adaptateur
G. Utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauteries.
H. Robinet d'arrêt manuel
1. Tuyauterie de gaz de 1/2 po (13 mm) ou 3/4 po (19 mm)

Compléter le raccordement

  1. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d'alimentation en gaz.

KITCHENAID KCGD506GSS - Compléter le raccordement - 1

A. Robinet fermé B. Robinet ouvert

  1. Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une solution de détection des fuites non corrosive approuvée. L'apparition de bulles indique la présence d'une fuite. Répare toute fuite éventuelle.
  2. Ôter les chapeaux de brûleur de surface et les grilles de l'emballage. Placer les chapeaux de brûleur sur les bases de brûleur. Un chapeau de brûleur correctement placé doit être horizontal. Si le chapeau de brûleur n'est pas correctement placé, le brûleur de surface ne peut s'allumer. Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs et chapeaux.

Modèles de 30 po (76,2 cm)
A B C D

A. Petit (AUX)
C. Très grand (UR)
B. Très grand (UR)
D. Moyen (SR)

Modèles de 36 po (91,4 cm)
A C B D E

A. Petit (AUX)
D. Très grand (UR)
B. Moyen (SR)
E. Très grand (UR)
C. Grand (R)

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCGD506GSS - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un déces, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.

REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas après la mise sous tension, vérifier que le disjoncteur ne s'est pas déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Consulter la section « Dépannage » en ligne.

Fixer la table de cuisson la le comptoir

REMARQUE : Cette section s'applique uniquement en cas d'utilisation de brides de fixation.

KITCHENAID KCGD506GSS - Fixer la table de cuisson la le comptoir - 1

A. Table de cuisson
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d'attache
D. Bride de fixation (dépassant suffisamment de la base de la table de cuisson pour permettre l'installation des vis de fixation)
E. Vis de fixation de n° 10-16 x 3,0 po
F. Plan de travail
G. Bande de mousse

  1. Placer les vis de fixation de n° 10-16 x 3,0 po dans le trou le plus à l'extérieur de la bride.
  2. Vérifier que la table de cuisson est toujours d'aplomb.
  3. À l'aide d'un tournevis à lame plate, serrer les vis sur le plan de travail. Ne pas serrer excessivement.

Système d'allumage électronique

Allumage initial et réglages des flammes de gaz

Cette table de cuisson est équipée pour le rallumage électronique permet de régler la taille des flammes. La tige de commande est automatique déclenché par un allumeur situé à l'arrière de chaquésituée directement au-dessous du bouton de commande.

brûleur. Les brûleurs sont conçus pour s'allumer à n'importe quelle rotation de robinet qui permet un débit de gaz suffisant alimenter une flamme et se rallumer automatiquement suite à u perte de flamme en raison d'un courant d'air ou autre situation indésirable. Cette caractéristique est uniquement destinée à faciliter l'utilisation de la table de cuisson.

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de surface

Enfoncer et tourner les boutons de commande des brûleurs de surface à la position basse.

Le gaz doit s'enflammer sur le brûleur de surface en moins de 4 secondes. Lors de l'allumage initial du brûleur de surface, le délai d'allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la présence d'air dans la canalisation de gaz.

Vérifier que la flamme est bleue à la position "HIGH" (élevée). Elle doit être propre et douce. On ne doit pas observer de pointe jaune, ni d'effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur. Il est normal d'observer parfois des éclairs oranges; ceci est dû à différents éléments dans l'air ou le gaz.

Après avoir vérifié le bon fonctionnement du brûleur, tourner les boutons de commande à OFF (arrêt).

Si les brûleurs ne s'allument pas correctement :

■ Ramener le bouton de commande du brûleur de surface à OFF (arrêt).
■ Vérifier que le cordon d'alimentation est branché, qu'aucun fusible n'est grillé et que le disjoncteur ne s'est pas déclenché.
■ Vérifier que chaque robinet d'arrêt de gaz est à la position ouverture.
■ Vérifier que les chapeaux de brûleurs sont correctement placés sur la base des brûleurs.

S'assurer à nouveau du bon fonctionnement des brûleurs. Si à stade un brûleur ne s'allume pas, contacter le revendeur ou un dépanneur agréé.

Réglage de la taille des flammes

Système de brûleur à orifice intelligent

Cette table de cuisson est équipée d'un système de brûleur à orifice intelligent. Ce système produit une petite flamme sous les doigts de la grille et une flamme plus longue entre ces doigts. La différence entre ces orifices est visuellement repérable lorsque le brûleur est allumé ou lors du réglage de la longueur des flamme

Régler la taille des flammes sur le brûleur supérieur de la table cuisson. Pour le réglage au débit thermique minimum, on doit observer des flammes stables bleues d'environ 1/4 po (0,64 cm).

KITCHENAID KCGD506GSS - Système de brûleur à orifice intelligent - 1

A. Débit thermique minimum
B. Débit thermique maximum

Réglage des brûleurs standard :

La vis de réglage au centre de la tige de commande du robinet permet de régler la taille des flammes. La tige de commande est située directement au-dessous du bouton de commande.

S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le dé thermique minimum :

  1. Allumer 1 brûleur et le tourner au réglage le plus bas.
  2. Ôter le bouton de commande.
  3. Immobiliser la tige de commande à la position faible avec une pince. Utiliser un tournevis à lame plate de 1/8 po (3,0 mm) pour faire tourner la vis située au centre de la tige de commande jusqu'à ce que la flamme atteigne la taille désirée.

KITCHENAID KCGD506GSS - S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le dé thermique minimum : - 1

  1. Réinstaller le bouton de commande.
  2. Tester le fonctionnement du brûleur : faire passer le bouton de commande de la position Low (basse) à la position High (élevée) et observer les flammes pour chaque réglage.
  3. Répéter les étapes ci-dessus pour chaque brûleur.

Panne de courant

En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à élevé. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage. Le ventilateur d'évacuation ne fonctionnera pas.

REMARQUE : Le système de ventilation avec aspiration par le bas ne fonctionne pas durant une panne de courant.

Achever l'installation

1 La Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.

  1. Vérifier la présence de tous les outils.

  2. de Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.

  3. Avant d'utiliser la table de cuisson, utiliser une solution douce de nettoyant domestique et d'eau tiède pour la nettoyer. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus de renseignements, voir la section "Entretien de la table de cuisson" du Guide d'utilisation et d'entretien.

  4. Lire le Guide de démarrage rapide et le Guide de commande en ligne.

  5. Reconnecter la source de courant électrique.

Si vous avez besoin d'assistance ou de service:

Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

12/20

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KCGD506GSS

Catégorie : Cuisinière