WHIRLPOOL WZF34X16DW - Congélateur

WZF34X16DW - Congélateur WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WZF34X16DW WHIRLPOOL au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL WZF34X16DW - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Congélateur vertical
Marque Whirlpool
Modèle WZF34X16DW
Dimensions approximatives (H x L x P) 170 x 70 x 75 cm
Poids approximatif 65 kg
Alimentation électrique 115 V, 60 Hz, circuit 15-20 A avec prise de terre
Capacité nette Environ 350 L (estimation)
Type de dégivrage Sans givre (automatique)
Température de fonctionnement recommandée 0 °F (-17,8 °C) en conditions normales
Fonctions principales Réglage de température électronique, congélation rapide (Fast Freeze), alarme de température, alarme de porte ouverte, serrure à éjection de clé, machine à glaçons (kit optionnel)
Réfrigérant Non spécifié dans la notice (type standard R134a probable)
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur avec détergent doux ; serpentins du condenseur à aspirer tous les 2 mois ; dégivrage automatique
Sécurité Prise de terre obligatoire, ne pas utiliser de rallonge, déconnexion avant entretien, élimination des portes avant mise au rebut
Pièces détachées et réparabilité Ampoule LED (réf. W10805744), kit machine à glaçons ECKMF95, poignée, charnières, pieds de nivellement
Garantie 1 an limitée (pièces et main-d'œuvre) – voir notice pour détails
Informations générales Usage domestique ; nécessite espace libre de 3 po (7,5 cm) au-dessus et côtés, 1 po (2,5 cm) à l'arrière

FOIRE AUX QUESTIONS - WZF34X16DW WHIRLPOOL

Comment régler la température de mon congélateur Whirlpool WZF34X16DW ?
Appuyez sur le bouton TEMP SETTING pour faire défiler les réglages du moins froid (flocon gauche) au plus froid (flocon droit). Attendez 24 heures entre chaque réglage pour stabiliser la température. Le réglage recommandé est celui du milieu (environ 0 °F / -17,8 °C).
Comment activer la fonction de congélation rapide Fast Freeze ?
Appuyez sur le bouton TEMP SETTING jusqu'à ce que tous les flocons s'allument simultanément. Le congélateur reste en mode Fast Freeze pendant 24 heures, puis revient au réglage précédent. Utilisez cette fonction avant d'ajouter de grandes quantités d'aliments non congelés.
Que faire si l'alarme de température se déclenche ?
L'alarme retentit si la température dépasse 19 °F (-7 °C). Appuyez une fois sur le bouton TEMP SETTING pour désactiver le signal sonore. Le voyant rouge reste allumé jusqu'à ce que la température redescende sous 19 °F. Si le voyant clignote sans alarme, appuyez également une fois pour réinitialiser.
Comment installer la machine à glaçons optionnelle ?
La machine à glaçons ECKMF95 peut être ajoutée sur certains modèles. Suivez les instructions fournies avec le kit. Raccordez uniquement à une alimentation en eau potable, avec une pression entre 207 et 827 kPa (30-120 lb/po²). Débranchez l'appareil avant l'installation.
Pourquoi mon congélateur ne refroidit-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché sur une prise de terre et que le fusible/disjoncteur est en état. Assurez-vous que le refroidissement est activé (appuyez 3 secondes sur TEMP SETTING pour activer/désactiver). Si le problème persiste, contactez un électricien.
Comment nettoyer mon congélateur sans givre ?
Appuyez 3 secondes sur TEMP SETTING pour désactiver le refroidissement, débranchez l'appareil. Retirez les aliments et les pièces amovibles. Lavez l'intérieur avec une éponge douce et un détergent doux dans de l'eau tiède. Utilisez du bicarbonate de soude (2 c. à soupe par litre) pour éliminer les odeurs. Nettoyez les serpentins du condenseur tous les 2 mois avec un aspirateur.
Comment inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Débranchez l'appareil. Retirez la poignée, les charnières et les bouchons. Transférez les pièces du côté opposé en suivant les illustrations de la notice. Réinstallez la porte et les charnières. Assurez-vous que la porte ferme correctement. Branchez et réinitialisez la commande.
Que faire en cas de panne de courant ?
Si la panne dure moins de 24 heures, gardez la porte fermée. Si elle dépasse 24 heures, retirez les aliments congelés et stockez-les dans un entrepôt frigorifique ou consommez-les rapidement. Un congélateur plein reste froid plus longtemps.
Comment remplacer l'ampoule d'éclairage ?
Débranchez l'appareil. Retirez le protège-ampoule (vis ou glissière). Remplacez l'ampoule par une ampoule LED de référence W10805744 (3,6 W) ou une ampoule à incandescence de 40 W max pour appareils ménagers. Remettez le protège-ampoule et rebranchez.
Pourquoi la machine à glaçons ne produit-elle pas de glaçons ?
Attendez 24 à 72 heures après installation. Vérifiez que le bras de commande est en position basse (marche) et que la température est suffisamment froide. Assurez-vous que l'alimentation en eau est connectée et que le robinet est ouvert. Si les glaçons bloquent l'éjecteur, retirez-les manuellement. Jetez les premiers lots.

Questions des utilisateurs sur WZF34X16DW WHIRLPOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WZF34X16DW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WZF34X16DW de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI WZF34X16DW WHIRLPOOL

Congélateur vertical

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez votre congélateur au www.whirlpool.com. Au Canada, enregistrez votre congélateur au www.whirlpool.ca.

Pour référence future, veuillez prendre en note les numéros de modèle et de série de votre produit. Ces numéros se trouvent à l'intérieur du congélateur.

Numéro de modèle

Numéro de série

TABLE DES MATIÈRES

SÉCURITÉ 15

Mise aux rebuts du vieux congélateur ou réfrigérateur......16

INSTALLATION DE VOTRE CONGÉLATEUR .... 17

Déballage 17

Exigences d'emplacement....17

Spécifications électriques 18

Ensemble de machine à glaçons .... 18

Spécifications de l'alimentation en eau (sur certains modèles)....18

Raccordement à la canalisation d'eau (sur certains modèles)....19

Retrait et réinstallation de la poignée....19

Porte du congélateur....19

Nivellement du congélateur et fermeture de la porte....21

UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR....22

Pour assurer une circulation d'air correcte 22

Utilisation de la commande....22

Serrure à éjection de clé (sur certains modèles) ...... 23

Machine à glaçons (sur certains modèles)....23

Caractéristiques du congélateur 24

ENTRETIEN DU CONGÉLATEUR.... 25

Nettoyage du congélateur sans givre....25

Remplacer l'ampoule (sur certains modèles)....25

Pannes de courant 26

Précautions à prendre avant un déménagement 26

DÉPANNAGE 26

Fonctionnement du congélateur 27

Production de glaçons 28

Qualité des glaçons....28

GARANTIE 29

SÉCURITÉ

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

! DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l'utilisation du l'appareil, suivre les consignes de base suivantes :

■ Brancher sur une prise de terre (reliée à la masse).
■ Ne pas retirer la broche de terre.
■ Ne pas utiliser d'adaptateur.
■ Ne pas utiliser de rallonge.
■ Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
■ Enlever les portes de votre vieux l'appareil.
■ Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
■ Ne pas utiliser ou conserver d'essence ni de liquides ou gaz inflammables à proximité de cet ou d'autres appareils électriques. Les fumées peuvent causer des incendies ou des explosions.
■ Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le l'appareil.
■ Débrancher la source de courant électrique avant d'installer la machine à glaçons (sur les modèles avec machine à glaçons prête-à-installée uniquement)
■ L'ensemble de machine à glaçons ECKMF95 peut être ajouté à certains modèles.
■ Un technicien qualifié doit installer le tuyau d'eau et le distributeur de glaçons. Consulter les instructions d'installation fournies avec la trousse de machine à glaçons ECKMF95 pour tous les détails.
■ Raccorder uniquement à une arrivée d'eau potable.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
■ Les enfants doivent être placés sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
■ Ne pas entreposer de substances explosives comme des aérosols avec agent propulseur inflammable dans cet appareil.
■ Cet appareil est destiné à un usage domestique et à d'autres usages similaires comme :
- espace de cuisine pour personnel de boutiques, bureaux et autres environnements professionnels;
- résidences fermières et utilisation par les clients d'hôtels, de motels et d'autres types de résidences;
- environnements de type chambres d'hôtes;
- Banquets et autres utilisations non commerciales semblables.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Mise aux rebuts du vieux congélateur ou réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes ou le couvercle de votre vieux congélateur ou réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : Le risque qu'un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n'est pas chose du passé. Les réfrigérateurs et congélateurs jetés ou abandonnés sont toujours dangereux, même s'ils ne restent à l'extérieur que pour « quelques jours seulement ». Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigéré ou congélateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

■Enlever les portes.
■Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants :

Mettre le congélateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l'EPA conformément aux procédures établies.

INSTALLATION DE VOTRE CONGÉLATEUR

Déballage

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le congélateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Déplacement de votre congélateur :

Votre congélateur est lourd. Lors du déplacement de votre congélateur pour le nettoyage ou un entretien, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibre dur pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le congélateur tout droit lors du déplacement. Ne pas incliner le congélateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Enlever les matériaux d'emballage

■Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de le mettre en marche votre congélateur. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l'adhésif avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher.
■Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre congélateur. Pour obtenir plus de renseignements, consulter la section « Sécurité ».

Nettoyage avant utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du congélateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section « Entretien de votre congélateur ».

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Exigences d'emplacement

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du congélateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Ventilation et espace libre

■Garder les matières et vapeurs inflammables, telles que l'essence, loin du congélateur.
■Ne pas couvrir le congélateur d'un drap, d'une couverture, d'une nappe, etc. pour ne pas réduire la circulation d'air.
■Laisser au minimum 3 po (7,5 cm) d'espace au-dessus et des deux côtés du congélateur et 1 po (2,5 cm) entre l'arrière du congélateur et le mur. Si le congélateur doit être placé près d'un mur fixe, laisser un espace supplémentaire côté charnière pour que la porte puisse s'ouvrir en plus grand.

Température

Le congélateur fonctionne à son efficacité maximale lorsqu'il se trouve dans un endroit où la température ne descend pas en dessous de 40 °F (5 °C). Installer le congélateur dans un endroit où la température ne descend pas en dessous de cette température recommandée.

Lors du déplacement à l'emplacement final

REMARQUE : Laisser 3 po (7,5 cm) d'espace au-dessus et des deux côtés et 1 po (2,5 cm) entre l'arrière et le mur.

3 po (7,5 cm)

3 po (7,5 cm)

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de déplacer le congélateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir le raccordement électrique approprié.

Méthode recommandée de liaison à la terre

Un circuit de 115 V CA à 60 Hz relié à la terre et protégé par un fusible de 15 A ou 20 A est requis. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct qui n'alimentera que le congélateur. Utiliser une prise de courant dont l'alimentation ne peut pas être interrompue par un interrupteur. Ne pas utiliser de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, de nettoyage ou de remplacement d'ampoule d'éclairage, maintenir enfoncé le bouton TEMP SETTING (reglage de la temperature) pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement, puis débrancher le congélateur de sa source d'alimentation électrique.

Over Temp Reset

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Méthode recommandée de liaison à la terre - 1

Cooling On/Off

Hold 3 Sec

Ensemble de machine à glaçons

L'ensemble de machine à glaçons ECKMF95 peut être ajouté à certains modèles.

REMARQUE :

■Suivre les instructions d'installation incluses avec l'ensemble de machine à glaçons.
■Brancher à une alimentation en eau potable uniquement.

Spécifications de l'alimentation en eau (sur certains modèles)

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

■Tournevis à lame plate
■Tourne-écrou de 1/4 po
■Clés ouvertes de 7/16 po et 1/2 po ou 2 clés à molette
■Foret de 1/4 po
■Perceuse sans fil

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs dispose d'une trousse disponible avec un robinet d'arrêt à étrier de 1/4 po (6,35 mm), un raccord et un tuyau en plastique. Avant de faire un achat, s'assurer que le robinet d'arrêt à étrier est conforme aux codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d'arrêt à étrier de 3/16 po (4,76 mm) ou de type à percer – ils réduisent le débit d'eau et s'obstruent plus facilement.

IMPORTANT :

■Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

■Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit connectée, désactiver la machine à glaçons.
■Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.
■Utiliser un tuyau en plastique et vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Installer des tuyaux de plastique seulement là où les températures resteront au-dessus du point de congélation.

Pression d'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 207 et 827 kPa (30 et 120 lb/po²) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Pour toute question au sujet de la pression de l'eau, consulter la section « Dépannage » ou faire appel à un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau à l'entrée du système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à une valeur entre 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa), une pompe de surpression peut être insérée sur le petit tuyau qui va de la canalisation d'eau froide à l'entrée du système d'osmose inverse.

Si le distributeur d'eau ne distribue toujours pas d'eau correctement :

■Vérifier que le filtre à sédiment dans le système à osmose inverse n'est pas obstrué. Remplacer le filtre si nécessaire.
■Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.
■Si le réfrigérateur comporte un filtre à eau, celui-ci peut réduire la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Enlever le filtre à eau.

Pour toute question au sujet de la pression de votre eau, consulter la section « Dépannage » ou faire appel à un plombier qualifié agréé.

Raccordement à la canalisation d'eau (sur certains modèles)

Raccordement à la canalisation d'eau

  1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Couper l'alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le plus proche assez longtemps pour vider l'eau du tuyau.
  3. Trouver une canalisation d'eau froide verticale de 1/2 po (12,7 mm) à 1 ¼ po (3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

■Vérifier qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide.
■On peut aussi utiliser une canalisation horizontale ; dans ce cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et non pas au-dessous. Ceci permet de tenir la perceuse à l'écart de l'eau et d'empêcher les sédiments qu'on trouve normalement dans l'eau de s'accumuler dans le robinet d'arrêt.

  1. Déterminer la longueur de tube de plastique à utiliser. Mesurer la distance entre le raccord situé sur la partie inférieure arrière gauche du congélateur et la canalisation. Ajouter 7 pieds (2,1 m) pour permettre les opérations de nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de 1/4 po (6,35 mm) de diamètre externe. Veiller à ce que le tube soit coupé d'équerre aux deux extrémités.

  2. À l'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de 1/4 po (6,35 mm) dans la canalisation d'eau froide sélectionnée.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - IMPORTANT : - 1

A. Canalisation d'eau froide
B. Bride de tuyau
C. Tube de plastique
D. Écrou de compression

G. Écrou de garniture

  1. Fixer le robinet d'arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de tuyau. Veiller à bien insérer l'extrémité de sortie dans le trou de 1/4 po (6,35 mm) de la canalisation d'eau ; veiller à placer correctement le joint sous la bride du tuyau. Serrer l'écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis fixant la bride de tuyau sur le tuyau afin d'assurer l'étanchéité du joint. Ne pas serrer excessivement, car ceci pourrait provoquer l'écrasement du tube en plastique.
  2. Enfiler la bague et l'écrou de compression sur le tube en plastique comme illustré. Insérer l'extrémité du tube directement dans l'extrémité de sortie, aussi loin que possible. Visser l'écrou de compression sur l'extrémité de sortie du raccord à l'aide d'une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.
  3. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et ouvrir le robinet principal d'alimentation en eau. Laisser l'eau s'écouler par le tube jusqu'à ce qu'elle soit limpide. Fermer le robinet principal d'arrivée d'eau. Enrouler le tube de plastique.

Raccordement au congélateur

  1. Fixer le tuyau en plastique au robinet d'arrivée d'eau à l'aide d'un écrou et d'une bague de compression comme illustré. Serrer l'écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.
  2. À l'aide de la bride du tuyau à l'arrière du congélateur, fixer le tuyau au congélateur comme illustré. Ceci permet d'éviter d'endommager le tuyau lorsque le congélateur est repoussé contre le mur.
  3. Ouvrir le robinet d'arrêt.

  4. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui présentent des fuites.

A B C D E

A. Bride de tube
B. Vis de bride de tube
C. Tube de plastique

D. Écrou de compression

E. Robinet d'arrivée d'eau

  1. La machine à glaçons comporte un filtre à eau incorporé. Si les caractéristiques de l'eau requièrent un second filtre à eau, installer celui-ci dans la canalisation d'eau de 1/4 po (6,35 mm) à l'une ou l'autre des extrémités de la canalisation. Se procurer un filtre à eau auprès de votre revendeur d'appareils ménagers le plus proche.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Retrait et réinstallation de la poignée

Retrait de la poignée :

  1. Desserrer les vis de blocage situées sur le côté de la poignée à chaque extrémité. Voir l'illustration « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée ».
  2. Retirer la poignée des œillets.

Réinstallation de la poignée :

  1. Placer la poignée sur les œillets en s'assurant que les œillets sont bien installés dans les trous de la poignée.
  2. Serrer les vis de blocage supérieures et inférieures à l'aide de la clé à tête hexagonale fournie. Voir l'illustration « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée ». Ne pas serrer excessivement les vis de blocage.

Porte du congélateur

Outils requis : Clé à douille de 5/16 po, clé à douille de 3/8 po, couteau à mastic plat de 2 po.

IMPORTANT :

■Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après « Étapes finales ». Les illustrations correspondent à une porte s'ouvrant à droite (charnières installées à droite à l'usine).

■Pour seulement enlever et réinstaller la porte, voir les sections « Démontage - Porte et charnières » et « Réinstallation - Porte et charnières ».
■ Avant de commencer, fermer la commande et retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de la porte.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la porte du congélateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Démontage – Porte et charnières

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 2

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 3

Vis de charnière à tête hexagonale

  1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Laisser la porte du congélateur fermée jusqu'au moment de la soulever pour la dégager de la caisse.
    REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant le déplacement des charnières. La force d'attraction des aimants de porte ne suffit pas à la maintenir en place.
  3. Enlever les pièces de la charnière supérieure – voir l'illustration de la charnière supérieure à la section « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée ».
  4. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la charnière inférieure et de la caisse et la conserver à part.
  5. Retirer les 4 vis de charnière à tête hexagonale et la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure à la section « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée ».

Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif - sur certains modèles)

IMPORTANT : Pour inverser le sens d'ouverture de la porte, suivre les instructions de la section « Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif – sur certains modèles) ». S'il n'est pas nécessaire de changer l'orientation de la porte, voir « Réinstallation - Porte et charnières ».

Caisse

  1. Enlever les bouchons d'obturation des trous de charnière au sommet de la caisse ; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté opposé (voir l'illustration 2 de la section « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée »).

  2. Retirer l'axe de charnière inférieure de la bride de charnière.

  3. Retirer les œillets recouvrant les trous du côté opposé de la charnière inférieure.
  4. Réinstaller l'axe de charnière dans l'autre trou de la bride de charnière. Voir l'illustration 3 de la section « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée ».
  5. Réinstaller la bride de charnière sur la caisse à l'aide des 4 vis de charnière à tête hexagonale.

Porte

  1. Enlever le bouchon d'obturation de la partie supérieure de charnière au sommet de la porte.
  2. Retirer la butée de porte du bas de la porte.
  3. Placer la butée de porte du côté opposé en s'assurant que le trou de la plaque de butée de porte est parfaitement aligné avec le trou de la porte destiné à l'axe de charnière inférieure.
  4. À l'aide des vis retirées à l'étape 2, fixer le support de butée de porte au bas de la porte.
  5. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du congélateur à part jusqu'à la mise en place de la charnière inférieure.

Réinstallation – Porte et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture de la porte, considérer l'image symétrique.

  1. Assembler les pièces de la charnière inférieure (comme indiqué) et serrer les vis. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Réinstaller la porte du congélateur.
    REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte pendant le déplacement des charnières. La force d'attraction des aimants de porte ne suffit pas à la maintenir en place.
  2. Assembler les pièces de la charnière supérieure – voir l'illustration de la charnière supérieure à la section « Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée ». Ne pas complètement serrer les vis.

Étapes finales

  1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure.
  2. À l'aide des œillets fournis, recouvrir les trous restants situés sur le côté opposé de la charnière inférieure.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

  1. Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
  2. Réinitialiser la commande. Voir la section « Utilisation de la commande ».
  3. Réinstaller toutes les pièces amovibles de la porte et remettre les aliments dans le congélateur.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

1.

de la porte

Charnière supérieure
A B C

A. Couvre-charnière supérieur
B. Vis de charnière à tête
hexagonale de 5/16 po
C. Charnière supérieure

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 2

A. Axe de charnière
B. Vis de charnière à tête hexagonale de 3/8 po

Inversion du sens d'ouverture de la porte et retrait de la poignée (facultatif)Retrait et réin

A. Bouchons de protection des trous de charnière de la caisse

A. Céillet B. Poignée C. Vis de blocage

A. Axe de charnière B. Vis de charnière à tête hexagonale de 3/8 po

Nivellement du congélateur et fermeture de la porte

Style 1 – Sans grille

  1. Repérer les 2 pieds de nivellement avant fixés parmi les matériaux d'emballage.
  2. Visser ces pieds dans les trous avant situés au bas du congélateur. L'arrière du congélateur repose sur 2 supports fixes.
  3. Ajuster suffisamment les pieds avant pour séparer la caisse du sol.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Style 1 – Sans grille - 1

  1. Placer un niveau au sommet de la caisse du congélateur transversalement, puis dans le sens avant-arrière. Pour soulever un coin, faire tourner le pied dans le sens antihoraire. Pour abaisser un coin, faire tourner le pied dans le sens horaire.
  2. Répéter l'étape 4 jusqu'à ce que le congélateur soit d'aplomb.
  3. Une fois le congélateur rempli d'aliments, vérifier de nouveau le niveau comme à l'étape 4.

Style 2 – Avec grille

Le congélateur est équipé de 2 pieds avant réglables, un de chaque côté. L'arrière du congélateur repose sur 2 roulettes fixes. La grille de base recouvre les pieds de stabilisation réglables et les roulettes situées au bas du congélateur sous la porte du congélateur. Avant de réaliser les ajustements, retirer la grille de la base et déplacer le congélateur à son emplacement définitif.

Outils requis : Tourne-écrou de 1/4 po, tournevis cruciforme

  1. Retirer les vis de la grille de la base. Saisir la grille fermement et la tirer vers soi. Ouvrir la porte du congélateur pour accéder aux pieds de stabilisation.

REMARQUE : Pour permettre au congélateur de rouler plus facilement, soulever le pied de stabilisation en le tournant dans le sens antihoraire. Les roulettes avant toucheront le plancher.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Style 2 – Avec grille - 1

  1. Déplacer le congélateur jusqu'à son emplacement final.
  2. Abaisser les pieds de stabilisation en les tournant dans le sens horaire, jusqu'à ce que les roulettes ne touchent plus le sol et que les deux pieds de stabilisation soient fermement en appui sur le sol. Cet arrangement vise à empêcher le congélateur de rouler vers soi à l'ouverture des portes.

IMPORTANT : Si des ajustements sont nécessaires par la suite et si cela comprend les pieds de stabilisation, les deux pieds de stabilisation doivent être tournés de façon égale pour conserver l'aplomb du congélateur.

  1. S'assurer que la porte ferme facilement. Si vous êtes satisfait de la facilité avec laquelle la porte s'ouvre et se ferme, sauter la section suivante. Cependant, si la porte ne ferme pas facilement ou qu'elle s'ouvre d'elle-même, régler l'inclinaison.

Ajustement de l'inclinaison de la caisse :

REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du congélateur, le poids devient moins lourd sur les pieds de stabilisation. Ceci facilite leur rotation. Ouvrir la porte du congélateur. Utiliser un tourne-écrou de 1/4 po pour tourner les deux pieds de stabilisation du même nombre de tours dans le sens horaire. Cela soulève l'avant du congélateur. Cela peut nécessiter plusieurs tours pour permettre à la porte de se fermer plus facilement.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Ajustement de l'inclinaison de la caisse : - 1

A. Pied de stabilisation
B. Roulette avant
C. Tourne-écrou de 1/4 po

  1. S'assurer que le congélateur est stable. Si le congélateur semble instable ou qu'il roule vers l'avant lorsqu'on ouvre la porte, régler les pieds de nivellement.

Stabilisation du congélateur :

■Ouvrir la porte du congélateur. Utiliser un tourne-écrou de 1/4 po pour tourner les deux pieds de stabilisation du même nombre de tours dans le sens horaire, jusqu'à ce qu'ils soient fermement en appui sur le sol. Vérifier de nouveau. Si le résultat n'est pas satisfaisant, continuer de régler les pieds de nivellement en tournant la vis par demi-tours jusqu'à ce que le congélateur ne roule plus vers l'avant lors de l'ouverture de la porte.

  1. Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement de chaque côté et emboîter la grille. Réinstaller les vis cruciformes.

UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR

Pour assurer une circulation d'air correcte

Pour s'assurer d'avoir des températures appropriées, il faut permettre à l'air de circuler correctement dans le congélateur. Comme illustré, l'air froid entre par la paroi du congélateur et descend. L'air recircule ensuite par les ouvertures d'aération située au bas.

N'obstruer aucune de ces ouvertures d'aération avec des emballages d'aliments. Si les ouvertures d'aération sont bloquées, le flux d'air sera réduit et des problèmes de température et d'humidité peuvent survenir.

IMPORTANT : Pour éviter le transfert d'odeurs et l'assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Pour assurer une circulation d'air correcte - 1

Utilisation de la commande

La commande de la température se trouve dans la partie supérieure avant du compartiment de congélation.

Commande de la température

Pour votre commodité, la commande de température est préréglée à l'usine. Lors de l'installation initiale du congélateur, vérifier que la commande est encore préréglée au point de réglage recommandé comme illustré.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Commande de la température - 1

  • Ce réglage est conçu pour maintenir la température à environ 0 °F (-17,8 °C) dans des conditions de fonctionnement normales.
    ■Laisser le congélateur refroidir de 6 à 8 heures avant d'y ajouter des aliments congelés.
    ■Lorsque le congélateur est mis en marche pour la première fois, le compresseur fonctionne sans cesse jusqu'à ce que le congélateur soit refroidi. Cela peut durer entre 6 et 8 heures (ou plus), en fonction de la température de la pièce et de la fréquence d'ouverture de la porte de congélateur. Une fois le congélateur refroidi, le compresseur s'allume et s'éteint par intermittence selon le besoin, afin de permettre au congélateur de rester à la bonne température.
    Il est possible que l'extérieur du congélateur soit chaud. Ceci est normal. La conception du congélateur, ainsi que sa fonction principale, permettent de supprimer la chaleur provenant des emballages et de l'espace à l'intérieur du congélateur. La chaleur est transférée dans l'air ambiant, ce qui entraîne le réchauffement de l'extérieur du congélateur.

Réglage de la commande

Pour modifier le réglage de température du congélateur, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) pour afficher le réglage souhaité, du flocon de neige de gauche (le moins froid) au flocon de neige de droite (le plus froid).

REMARQUE : Ne pas modifier la commande de plus d'un réglage à la fois, sauf lors de la mise en marche du congélateur. Attendre 24 heures entre chaque réglage pour que la température puisse se stabiliser.

Marche/arrêt du refroidissement

Le congélateur ne refroidit pas lorsque le refroidissement est désactivé.

Pour désactiver le refroidissement, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) pendant 3 secondes. Si le refroidissement est désactivé, aucun des témoins lumineux du tableau de commande ne s'allume. L'ampoule d'éclairage principale du congélateur continue de fonctionner.

Pour activer le refroidissement, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) pendant 3 secondes. Lorsque le refroidissement est activé, les témoins lumineux du tableau de commande sont allumés.

Fast Freeze (Congélation rapide)

Utiliser cette caractéristique avant d'ajouter de grandes quantités d'aliments non congelés. Pour que la qualité des aliments reste optimale, ne pas dépasser 3 lb (1 361 g) d'aliments par 1 pi ^3 (28,32 L) dans le congélateur.

Pour activer la fonction de congélation rapide, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) jusqu'à ce que toutes les positions de flocons de neige s'illuminent simultanément.

Le congélateur reste réglé sur Fast Freeze (congélation rapide) pendant 24 heures, une fois la très basse température atteinte. Dès que la durée a expiré, le congélateur revient au réglage de température précédent. La fonction de congélation rapide peut être désactivée manuellement, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) pour afficher le réglage souhaité, du flocon de neige de gauche (le moins froid) au flocon de neige de droite (le plus froid).

Dispositif d'alarme de dépassement de la température (sur certains modèles)

Le dispositif d'alarme de dépassement de la température avertit l'utilisateur si la température du congélateur a atteint 19°F (-7°C) ou plus. Cette fonction d'alarme émet un signal d'alarme en continu et un témoin lumineux rouge clignote de façon répétée sur le tableau de commande. Il est possible de désactiver le signal en appuyant une fois sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) du tableau de commande. Lorsque le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) est enfoncé, le témoin lumineux rouge arrête de clignoter et reste allumé en continu. Le témoin lumineux rouge reste allumé jusqu'à ce que la température du congélateur tombe en dessous de 19°F (-7°C).

REMARQUE : Si le témoin lumineux rouge du tableau de commande clignote de façon répétée mais que le signal d'alarme n'est pas émis, cela signifie qu'un dépassement de la température s'est produit mais que la température est ensuite redescendue en dessous de 19°F (-7°C). Pour désactiver le témoin lumineux rouge dans cette situation, appuyer une fois sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) du tableau de commande.

Alarme de porte entrouverte (sur certains modèles)

L'alarme de porte entrouverte avertit l'utilisateur lorsque la porte du congélateur est ouverte depuis au moins 5 minutes et que le système de refroidissement est activé. Cette fonction d'alarme émet un signal d'alerte se répétant toutes les 2 minutes. Fermer la porte pour arrêter ce signal. Cette fonction se réinitialise et se réactive ensuite si on laisse de nouveau la porte ouverte pendant 5 minutes.

REMARQUE : Pour que le signal d'alerte cesse de retentir tout en gardant la porte ouverte, comme lors du nettoyage de l'intérieur du congélateur, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) du tableau de commande. Le signal d'alerte sera temporairement désactivé.

Serrure à éjection de clé (sur certains modèles)

Pour verrouiller ou déverrouiller le congélateur, il faut maintenir la clé dans la serrure pendant qu'on la tourne. La serrure est munie d'un ressort, la clé ne peut donc pas y rester.

Si la clé est perdue, contacter votre revendeur pour la remplacer. Toujours indiquer les numéros de série et de modèle de votre congélateur lors de la demande d'une clé de remplacement.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Serrure à éjection de clé (sur certains modèles) - 1

REMARQUE : Garder la clé hors de portée des enfants. Ne pas conserver la clé à proximité du congélateur/réfrigérateur.

Machine à glaçons (sur certains modèles)

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

REMARQUE : Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou vers le bas.

■Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

REMARQUE : La machine à glaçons comporte un système d'arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position d'arrêt (position haute).

■Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en broche à la position éteinte (élevée) et écouter pour le déclic pour s'assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons - 1

Taux de production des glaçons

La machine à glaçons devrait produire approximativement 7 à 9 lots de glaçons au cours d'une période de 24 heures. Si la production de glaçons n'est pas assez rapide, appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) pour afficher le réglage plus froid suivant. Attendre 24 heures et, si nécessaire, placer la commande du congélateur au réglage le plus élevé, en attendant 24 heures entre chaque augmentation.

Ne pas oublier

■Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits.
■La qualité des glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie à la machine à glaçons. Éviter de connecter la machine à glaçons à une alimentation en eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (comme le sel) peuvent endommager certaines pièces de la machine à glaçons et entraîner une mauvaise qualité de glaçons. Si l'alimentation en eau adoucie ne peut être évitée, s'assurer que l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.
■Ne pas entreposer quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Caractéristiques du congélateur

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le congélateur que vous avez acheté peut comporter certains de ces éléments. Ces fonctions peuvent se trouver à un emplacement différent sur votre modèle.

Balconnet de porte

Pour retirer et réinstaller le balconnet :

  1. Retirer le balconnet en faisant basculer l'avant du balconnet vers l'avant et en le faisant glisser pour le sortir.
  2. Réinstaller le balconnet en le faisant glisser au-dessus du support désiré et en le faisant basculer pour le remettre en place.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Pour retirer et réinstaller le balconnet : - 1

Panier de rangement (sur certains modèles)

Le panier amovible offre un espace de rangement séparé pour les articles difficiles à ranger sur les tablettes du congélateur. Pour retirer le panier, le tirer vers l'extérieur et le soulever.

Porte de rangement (sur certains modèles)

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Porte de rangement (sur certains modèles) - 1

Pour enlever la porte de rangement :

  1. Soulever le haut de la porte et la sortir des supports.
  2. Replacer la porte à sa position d'origine. Abaisser la porte sur les supports.

Tablettes du congélateur

Conserver les aliments similaires ensemble et ajuster les tablettes pour les adapter à différentes hauteurs. Ceci réduira la durée d'ouverture de la porte du congélateur et fera économiser de l'énergie.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.

Pour enlever et réinstaller une tablette :

  1. Retirer la tablette en la soulevant et en la tirant pour l'extraire.
  2. Réinstaller la tablette en la plaçant sur les supports situés sur les parois latérales.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Pour enlever et réinstaller une tablette : - 1

Nettoyage du congélateur sans givre

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1
Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Sans givre signifie qu'il ne sera pas nécessaire de dégivrer le congélateur. Le givre est enlevé par le mouvement de l'air qui collecte l'humidité et la dépose sur le serpentin de refroidissement. Le serpentin de refroidissement se réchauffe régulièrement de façon suffisante pour faire fondre le givre qui s'écoule ensuite dans le bac de récupération (situé derrière la grille de la base) d'où elle s'évapore.

Un nettoyage complet devrait être effectué au moins une fois par an.

  1. Appuyer sur le bouton TEMP SETTING (réglage de la température) pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement.
  2. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  3. Retirer tous les aliments surgelés. Envelopper les aliments surgelés dans plusieurs couches de journal et les couvrir d'une couverture. Les aliments resteront surgelés pendant plusieurs heures. Les aliments surgelés peuvent également être conservés dans une glacière, un congélateur supplémentaire ou un endroit frais.
  4. Retirer toutes les pièces amovibles de l'intérieur comme les tablettes, les balconnets, etc.
  5. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

■Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures intérieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, de tampons à récurer ou d'autres outils de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les matériaux.

■Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pte [26 g pour 0,95 L] d'eau).

  1. Remettre en place les parties amovibles.

  2. Utiliser la méthode de nettoyage adéquate pour votre finition extérieure.

Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiècle. Ne pas utiliser un nettoyant abrasif, puissant ou conçu pour l'acier inoxydable. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.

  1. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se peut que les serpentins aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage peut aider à économiser de l'énergie.

■ Ouvrir la porte du congélateur et retirer la grille de la base en enlevant les 2 vis cruciformes et en tirant la grille vers soi.
■Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu'ils sont sales ou poussiéreux.

WHIRLPOOL WZF34X16DW - Un nettoyage complet devrait être effectué au moins une fois par an. - 1

■Réinstaller la grille de la base en alignant les extrémités de la grille avec les dispositifs de nivellement de chaque côté et emboîter la grille. Réinstaller les vis.

  1. Replacer tous les aliments surgelés.

  2. Brancher le congélateur ou reconnecter la source de courant électrique.

  3. Régler la commande de température au réglage désiré. Voir la section « Utilisation de la commande ».

Remplacer l'ampoule (sur certains modèles)

IMPORTANT : Le système d'éclairage pour cet appareil peut comprendre :

■Modules à DEL scellés
■Ampoules à DEL
■Ampoules incandescentes

Le module à DEL scellé n'a pas besoin d'être remplacé. Si un ou des modules à DEL scellés ne s'allument pas lorsqu'on ouvre la porte du réfrigérateur ou du congélateur, composer les numéros fournis pour assistance ou dépannage. Consulter la « Garantie » pour obtenir les coordonnées.

Si une ampoule à DEL ne s'allume pas lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est ouverte, la remplacer par une ampoule semblable en procédant comme suit :

  1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Ôter le protège-ampoule.

■Retirer la visserie qui retient le protège-ampoules en place.

■Sommet du compartiment de l'appareil – Faire glisser le protège-ampoule vers l'arrière du compartiment pour le libérer de l'ensemble d'éclairage.

  1. Remplacer une ampoule brûlée par une ampoule à DEL de la même taille, forme et puissance.

■Commander la pièce n° W10805744 (3,6 W).

REMARQUE : Certaines ampoules DEL de rechange ne sont pas recommandées pour des environnements humides/mouillés. Les compartiments de réfrigération et de congélation sont considérés comme des environnements humides/mouillés. Si on utilise une marque d'ampoules DEL différente de celle recommandée, lire et suivre toutes les instructions de l'emballage des ampoules DEL avant de procéder à l'installation.

  1. Remettre en place le protège-ampoule en insérant les languettes situées sur le protège-ampoule dans les trous de la doublure, de chaque côté de l'ensemble d'éclairage. Faire glisser le protège-ampoule vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'emboîte.

REMARQUE : Afin d'éviter d'endommager le protège-ampoule, ne pas le forcer au-delà du point de verrouillage.

  1. Replacer la visserie qui retient le protège-ampoule en place.
  2. Brancher l'appareil ou reconnecter la source de courant électrique.

Si une ampoule à incandescence ne s'allume pas lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est ouverte, la remplacer par une ampoule semblable en suivant la même procédure décrite ci-dessus. Remplacer l'ampoule grillée par une ampoule à incandescence de même taille, forme et puissance (maximum 40 W) conçues pour les appareils ménagers.

Pannes de courant

Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, garder la porte fermée pour aider les aliments à demeurer froids et congelés.

Si l'alimentation électrique doit être interrompue pendant plus de 24 heures, faire l'une des choses suivantes :

■Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un entrepôt frigorifique.
■S'il est impossible d'accéder à un entrepôt, consommer les aliments périssables ou les mettre en conserve immédiatement.

NE PAS OUBLIER : Un congélateur plein restera froid plus longtemps qu'un congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de viande demeure froid plus longtemps qu'un congélateur rempli de pains et de pâtisseries. Si les aliments contiennent des cristaux de glace, ils peuvent être remis à congeler, toutefois la qualité et la saveur risquent d'en être affectées. Si les aliments semblent de piètre qualité, les jeter.

Précautions à prendre avant un déménagement

Lors d'un déménagement du congélateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement :

  1. Retirer tous les aliments surgelés.
  2. Débrancher le congélateur.
  3. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble avec du ruban adhésif pour qu'elles ne bougent et ne s'entrechoquent pas durant le déménagement.
  4. Bien nettoyer le congélateur.
  5. Maintenir le couvercle fermé à l'aide de ruban. Utiliser aussi du ruban pour maintenir le cordon en place.

Une fois dans la nouvelle maison, consulter les sections

« Installation de votre congélateur » et « Utilisation de votre congélateur » pour obtenir les renseignements d'installation et de réglage des commandes.

DÉPANNAGE

Essayez d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, reportez-vous à la page de garantie de ce manuel ou visitez le www.whirlpool.com/product_help pour obtenir des conseils qui vous permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage. Au Canada, visiter le site http://www.whirlpool.ca.

Il est possible d'adresser ses commentaires ou questions par courrier à l'adresse suivante :

Aux États-Unis :

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Au Canada :

Whirlpool Brand Home Appliances

Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

PROBLÈME SOLUTIONS RECOMMANDÉES
Le congélateur ne fonctionne pasVérifier que l'appareil est branché à une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.Vérifier que la commande de température est allumée.Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.REMARQUE: Si le problème persiste, appeler un électricien.
Les lampes ne fonctionnent pasVérifier que l'appareil est branché à une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.Vérifier que l'ampoule est bien serrée dans la douille et qu'elle n'est pas grillée.
Le bac de dégivrage contient de l'eauIl est normal que de l'eau dégoutte dans le plat de vidange de dégivrage lorsque le congélateur dégivre.Lorsque le taux d'humidité est élevé, il est normal que l'eau dans le bac de dégivrage prenne plus de temps à s'évaporer.
Le moteur semble fonctionner excessivementVérifier que le couvercle ferme correctement.Dégivrer et nettoyer le congélateur afin de retirer l'excès de givre.L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le congélateur, l'obligeant à fonctionner plus longtemps pour refroidir. Dans ce cas, prévoir un délai d'environ 6 à 8 heures pour que le congélateur atteigne la température adéquate.Retirer tous les articles en une seule fois, ranger les aliments de façon organisée et refermer la porte le plus vite possible.Vérifier que le joint du couvercle est hermétique sur toute la surface de contact. Si ce n'est pas le cas, contacter une personne ou un technicien qualifié.Vérifier que l'espace autour du congélateur répond aux exigences en matière de circulation de l'air. Voir la section « Exigences d'emplacement ».REMARQUE: Si aucun des éléments précédents ne peut expliquer la situation, ne pas oublier que votre nouveau congélateur fonctionnera plus longtemps que l'ancien en raison de son moteur à haute efficacité.
La température est trop élevéeRetirer tous les articles en une seule fois, ranger les aliments de façon organisée et refermer la porte le plus vite possible.L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le congélateur, l'obligeant à fonctionner plus longtemps pour refroidir.Vérifier que le réglage de la commande de température est adapté à l'environnement de l'appareil.
Le couvercle ne ferme pas complètement ou est difficile à ouvrirVérifier qu'aucun emballage d'aliments n'empêche la fermeture de la porte.Sur certains modèles, vérifier que les tablettes et les paniers sont positionnés correctement.Vérifier que les joints sont propres. Voir la section « Entretien du congélateur ».Vérifier que le congélateur est stable. Voir la section « Exigences d'emplacement ».
Le congélateur émet un fort bourdonnement/cliquetisSi le congélateur a récemment été branché ou allumé à la suite d'un dégivrage ou d'un déplacement, ou si une longue panne de courant s'est produite, éteindre l'alarme de température pour les 24 prochaines heures.Ajouter une grande quantité d'aliments fait réchauffer le congélateur. Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que le congélateur revienne à la température normale. Éteindre l'alarme de température pour les 24 prochaines heures.

AVERTISSEMENT

WHIRLPOOL WZF34X16DW - AVERTISSEMENT - 1

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

PROBLÈME SOLUTIONS RECOMMANDÉES
La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou très peuSi la machine à glaçons vient d'être installée, attendre 72 heures avant que la production de glaçons complète ne commence.Vérifier que la commande de température est suffisamment froide.Vérifier que le bras de commande d'arrêt métallique est à la position d'activation (vers le bas).Vérifier que l'alimentation en eau est correctement reliée et branchée.Vérifier qu'aucun glaçon ne bloque le bras éjecteur.Si une grande quantité de glaçons a été récemment prélevée, prévoir un délai de 24 heures pour produire plus de glaçons.REMARQUE: Si cette situation n'est pas attribuable à ce qui précède, il peut exister un problème avec la canalisation d'eau. Appeler pour demander une intervention de dépannage.

Qualité des glaçons

PROBLÈME SOLUTIONS RECCOMMANDÉES
Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsJeter les premières quantités de glaçons produites.Si l'alimentation en eau présente une teneur en minéraux anormalement élevée, l'eau peut avoir besoin d'être traitée.S'il y a une accumulation de dépôts calcaires, nettoyer le moule à glaçons.Si les glaçons ont été entreposés depuis trop longtemps, jeter les vieux glaçons et en produire de nouveaux.Vérifier que le congélateur et le bac d'entreposage à glaçons sont propres.
Glaçons minces, mous ou agglomérésSi l'alimentation en eau présente une teneur en minéraux anormalement élevée, l'eau peut avoir besoin d'être traitée.S'il y a une accumulation de dépôts calcaires, nettoyer la machine à glaçons.Si des glaçons se sont agglomérés dans le bac d'entreposage et s'ils ne sont pas utilisés régulièrement, ils fondent et forment un agglomérat.Rompre les blocs avec la cuillère à glaçons fournie.

GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION WHIRLPOOL®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTÉNIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.

Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience à la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :

■Nom, adresse et numéro de téléphone

■Numéros de modèle et de série

■Une description claire et détaillée du problème rencontré

■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

  1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien ou rendez-vous sur le site http://www.whirlpool.ca.

  2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au :

Centre d'eXpérience de la clientèle Whirlpool

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT CE QUI N'EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Whirlpool") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces de remplacement spécifiées par l'usine et de la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S'il est remplacé, votre appareil restera sous garantie pour la durée restant à courir de la période de garantie sur le produit d'origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions d'utilisation, de fonctionnement ou d'installation.
  2. Visite à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
  4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, piles, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
  5. Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques.
  6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz propane.
  7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
  8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Défauts d'apparence notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
  11. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
  12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
  13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service Whirlpool autorisée n'est pas disponible.
  14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : gamitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
    Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

02/17

Whirlpool®

Manual del usuario

Congelador vertical

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : WZF34X16DW

Catégorie : Congélateur