PRIMA VII - Décodeur TV numérique STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRIMA VII STRONG au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur satellite |
| Caractéristiques techniques principales | HDMI, USB, Ethernet, sortie audio numérique |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 12V |
| Dimensions approximatives | 250 x 180 x 50 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les normes DVB-S2, DVB-S |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale : 15W |
| Fonctions principales | Réception de chaînes satellite, enregistrement, lecture multimédia |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur d'origine, respecter les consignes de sécurité |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre installation satellite avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRIMA VII STRONG
Questions des utilisateurs sur PRIMA VII STRONG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur TV numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRIMA VII - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRIMA VII de la marque STRONG.
MODE D'EMPLOI PRIMA VII STRONG
€0,15 par mn poste fixe en France
BG
+359 32 634451
1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 2
1.3 Installation 3
1.4 Accessoires 3
1.5 Utilisation d'un périhérique USB 3
2.0 VOTRE TERMINAL 4
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234
2.2 Façade avant 4
2.3 Façade Arrière 4
2.4 Telecommande 4
3.0 Connexion 5
3.1 Connexion à une antenneterrestre 5
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI 5
3.3 Connexion à la TV avec un cable Peritel 6
3.4 Connexion à un amplificateur numérique avec la sortie S/PDIF 6
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et à la TV avec un cable HDMI 6
3.6 Connexion à un amplificateur Audio 6
3.7 Connecter une clé de stockage USB 6
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 7
5.0 GUIDE CONDENSE D'UTILISATION DE VOTRE RECEPTEUR 8
6.0 FONCTIONNEMENT 8
6.1 Changer de chaine 8
6.2 Bandeau d'informations 9
6.3 Sélection de la langue Audio 9
6.4 Fonction telétexte 9
6.5 Sous-titres 9
6.6 Encapsulation 9
6.7 EPG (Guide électronique de programmes) 10
6.8 Enregistrement immédiat 10
7.0 MENU PRINCIPAL 10
7.1 Editor les chaines 10
7.2 Installation 13
7.3 Paramétrage du système 14
7.4 Outils 16
7.5 Jeux 17
7.6 Média 18
STRONG déclaré que ce point est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
e 2019. Tous droits réservés.
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:
Dans une armoire exigué ou insuffisamment ventilé, directement sur ou sous un autre apparèil, ou bien encore sur une surface qui pourrait abstruer les ouïes d'éraison.
NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIREs:
- Aux rayons solaires directs, à la chaleur d'un apparéil de chauffage, à la pluie ou à uneforte humidité, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui poursaient l'endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.
- Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé, vous pourriez provoquer un incendie ou vous electrocutter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains moulées sous peine d'électrocution.
- Ne jamais ouvré le capot. L'intérieur de l'appareil abrite des tensions élevées qui peuvent往前 presenter des risques de hoch électriche. La garantie est annulée si l'apparil est ouvert.
Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur. - Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaque. Le cas échéant, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d'eau savonnée après l'avoir débranché du secteur. Veilée à ce que rien ne pénétre dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d'incendie ou de chic électrique.
- Ne rien poser sur le dessus d'appareil pour ne pas obstruer les ouïes d'ératiation et provoquer de surchauffe des composants.
Consignes de sécurité
- Ne pas ouvrir le couverde l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel qualifié.
Lorsque you efectuez le branchement des cables, veillez a ce que l'appareil soit debranché. Attende quelques secondes après l'arrêt du Terminal pour le déplacer ou debrancher un équipement.
N'utiliser que des cables et des allonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée de l'appareil. Verifier que l'alimentation secteur correspond à la tension inducée sur la plaque signalétique située à l'arrête de l'appareil.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avrez respecté strictement toutes les instructions de la presente notice, contactez-vous revendeur.
1.2 Stockage
Votre terminal et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, s assurer que toutes les pièces sont incluses et maintainir l'emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre terminal, ou si vous le
retournez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d'origine avec tous les accessoires, à défaut, la garantie seraient nulle.
1.3 Installation
Nous vous recommendans de consulter un installerat professionnel pour mettre en serviceVTerminal. Autrement, veilleze suivre les instructions suivantes:
Référez-vous au manuel d'utilisateur de votre TV et/ou votre antenné.
Assurez-vous que le cable HDMI et tous les éléments extérieurs sont en bon etat.
Connectez une extrémité d'un cable HDMI de bonne qualité à la sortie HDMI de votre récepteur et l'autre extrémité à l'entrée HDMI de chaque télévisseur
Si vous utilisez une connexion Péritel, utilisez un cable bien isolé.
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce terminal. Les symboles suivants seront utilisés comme suit.
Avertissement Indique l'information d'advertissement. Conseils Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles. MENU Représente un bouton sur la télécommande ou le terminal. (Caracteres en gras)
Allez à Représentée une rubrique du menu à l'écran. (Caractère en italique)
1.4 Accessoires
1 Guide d'installation rapide
1 télécommande
2x piles R03 (AAA type)
NOTA:
Les piles ne doivent pasetre recharges, ouvertes, court-circuitees ou etre utilisées avec d'autres types de piles. Si vous utilisez des piles rechargeablees, nous recommendands des piles type NiMH avec faible perte pour assurer une longue durée de fonctionnement de la télécommande.
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
-
Il est recommendé d'utiliser un périphérique USB 2.0. Si vous périphérique n'est pas compatible avec les specifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture, l'enregistrement et des autres fonctions multimedia n'est pas garantie.
Pour assurer un fonctionnement performant de votre périhérique USB, SVP formatez cette périhérique en FAT32 à l'aide du récepteur (menu Media). Les autres systèmes existés ne sont pas supportés par le récepteur. Cependant, il est possible d'utiliser disque duré déjà formé et en NTFS.
STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périhériques de stockage USB
Si vous envisagez d'utiliser un disque dur USB externe, SVP vérifie que la consommation électrique de votre périhérique de stockage USB n'est pas supérieure à la puissance prise en charge par le terminal (max 5V/800 mA). Le cas échéant connectez votre périhérique à un adaptateur d'alimentation approprié. -
Il est conseilé de ne pas sauegarder d'information importante sur le périhérique de stockage USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauegarder les données sur un autre périhérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information.
2.0 VOTRE TERMINAL
- Terminal IR Reçoit le signal de la télécommande
- LED ROUGE indique que le recepteur est en veille. VERT indique que le recepteur est en fonction.
- USB Permit de connecter un périhérique de stockage USB.
2.3 Façade Arrière
Fig. 2
- ANT IN Reliez votre antennae à ce connecteur pour recevoir le signal.
- ANTOUT Pour connecter à l'entrée Antenne de votre téléviseur. Ce branchement permet de visionner des chaines analogiques terrestres via le synthoniser de votre téléviseur.
- S/PDIF Coaxial Permet de se connecter à un amplificateur audio numérique.
- HDMI Permet de connecter le terminal à la TV avec un cable HDMI.
- TV SCART Connexion à la TV via le cable Peritel.
- Audio R/L Connexion à un amplificateur analogue
- Câble d'alimentation Votre récepteur exige un courant de 220-240V AC (Auto sélectionnable), 50~60Hz ±5%. Assurez-vous de ces valeurs avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
2.4 Telecommande
Fig. 3
- Met le terminal en Marche/Veille
- Coupe la sortie audio du terminal
- PG+/PG- Page vers le Haut/Bas (10 chaines dans la liste des chaines)
- DTV/VCR Pas de fonction
- INFO Affiche les informations de la chaîne regardée. 2x affiche les informations sur l'évenement en cours et 3x l'information sur le signal
- VOL+/VOL- Volume haut/bas
-
MENU Affiche le MENU principal/dans le MENU permet de returner une etape en arrête
-
EXIT Quitte le menu ou le sous menu.
- ▲▼ Hors Menu: Change le programme pour le programme précédent/suivant
Menu: Déplace le curseur Haut/Bas.
- Hors Menu: Permit de baisser ou d'augmenter le volume.
Menu: Change le réglage pour les menu spécifique. - OK Hors Menu: Permit d'afficher la liste des chaînes en cours
Dans le Menu: Active la rubrique selectionnée. - RECORD Enregister les programmes TV dans l'unité de stockage
- TIMESHIFT Permet d'activer la fonction encapsulation (Arrêt / Marche)
- 0-9 Accès direct à une chaine par son N° ou permet d'entrée une valeur
- EPG Affiche le guide des programmes sans menu.
- RECALL Rappel
- AUDIO Permet de regler la sortie Audio sur gauche, droite, stéreo
- TV/RADIO Permit de commuter entre la TV et la radio.
- FAV Affiche les chaines favorites.
- FILE Affiche la liste Lecteur media
21.TXT Affiche le tetexte (OSD) si disponible - SUBTITLE Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles
- Retour lors du playback/ Avancer lors du playback
- Touches colorées Pour les fonctions Télatexte et Média Player
3.0 CONNEXION
3.1 Connexion à une antenné terrestre
Fig. 4
Pour receiveoir le signal de radiodiffusion,le cable d'antenne terreste doit etre relié au connecteur ANT IN au dos du recepteur. Un cable d'antenne approprié et correctement isolé.
La connexion ANT OUT vous permet de connecter un second récepteur ou une TV si vous utilisez une antenné extérieur passive.
S'il you plait considerer que le retour signal peut etre insuffisant si vous utilisez une antennae active.
NOTE:
Si le signal reçu dans votreLOCALité est trop faible pour l'utilisation d'une antenné interneure, nous recommendans l'utilisation d'une antenné extérieure. Contactez un installeratur professionnel pour plus d'information.
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI
Fig. 4
La TV doit être connectée au récepteur avec un cable HDMI de bonne qualité.
3.3 Connexion à la TV avec un cable Peritel
Fig. 4
Votre récepteur est aussi équipé d'une connexion Péritel. SVP utilisez un cable péritel de bonne qualité.
3.4 Connexion à un amplificateur numérique avec la sortie S/PDIF
Fig. 4
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou un système «Home cinema» vous pourrez profiter de la meilleure qualité Audio et l'audio multi canal (selon l'émission) utilisez un cable RCA de bonne qualité.
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et à la TV avec un cable HDMI
Fig. 5
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou un système Home-Cinéma, muni de connexions HDMI, vous pourrait profiter de la meilleure qualité Audio possible. Pour se faire, connecter la sortie HDMI de votre récepteur à une entree de votre amplificateur, puis connecter la sortie HDMI de l' amplificateur au téléviseur. Sélectionner la bonne entree de votre amplificateur pour visionner et écouter dans les meilleures conditions vos programmes.
3.6 Connexion à un amplificateur Audio
Fig.5
En connectant votre récepteur à un amplificateur Audio à l'aide de la connexion Jack 3.5mm /RCA yours profitrez de la meilleure quality Audio Analogique.
3.7 Connector une clé de stockage USB
Fig. 6
NOTE: Nous recommendans d'utiliser une clé de stockage USB 2.0 ou plus pour enregistrer et regarder en diffééré vos programmes TV.
NOTE: Pour une bonne utilisation des fonctions «Encapsulation» et enregistrement, il est conseilé d'utiliser une clé USB de bonne capacité. STRONG ne peut être tenu responsable d'une image de mauvaise qualité ou d'une lecture différée interrompue car il s'agit d'indicateurs de l'utilisation d'une clé USB de faible capacité. STRONG ne peut pas garantir une qualité optimum des fonctions "Encapsulation" et enregistrement avec toutes les clés USB.
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Si vous utilisez votre recepteur pour la première fois, le menu Bienvenue «Installation facile» s'affiche.
Utilisez ▲▼ pour déplacer la surbrillance sur les paramètres que vous pouze modifier et utilisez
pour changer les valeurs. Commencez par désirer toute langue avec . Une fois que vous avrez sélectionné cette langue, pressez pour déplacer la surbrilance sur Région. Sélectionnez cette région avec .
Langue: Sélectionnévezlurelangue.
Région: Sélectionné le pays où vous utilisez le récepteur.
SousTitre: Sélectionnez Normal pour afficher les sous-titres par défaut, Sélectionnez Hard of Hearing pour afficher les sous-titres HoH par défaut, Sélectionnez Arret pour cacher les sous-titres par défaut.*
Mode aspect: Utilisez cette option pour sélectionner le rapport de format de votre TV et la méthode de conversion préféree. Les options sont: Auto (détection automatique du rapport de format), 4:3 Récadrage autom. (Affiche les émissions écran 16:9 en plein écran sur votre TV 4:3), 4:3 letterbox (bandeaux noirs en haut et en bas de l'image sur une TV 4:3) et 16:9 (utilisez ce paramètre pour les TV 16:9 TV).
Mode balayage: Sélectionnez Tous pour stocker les chaines cryptées et libres d'accès ou sélectionnez Libre pour sauvegarder uniquement les chaines non cryptées.
Note: Vou ne pourrez pas visionner de chaine cryptee avec ce recepteur.
Connexion: Utilisez cette option pour selectionner la connexion à votre TV. Sélectionnez HDMI ou TVSCART.
*La disponibilité des sous-titres DVB/ HoH dépend du diffuseur. Si les sous-titres ne sont pas pris en charge, la plupart des sous-titres susceptibles pouvant être actifs le telastexte s'lls sont disponibles
Une fois tous les réglages effectuels; déplacez la surbrillance sur OK et pressez OK pour continuer.
NOTEZ:
Si vous sélectionnez le mauvais pays, des chaines pourrait manquer ou le classement des chaines pourrait être errone.
Le récepteur passae alors sur I'ecran Réglage antennne.
Cette partie du programme d'aide est très utile pour paramétrer votre antenné.
Utilisez pour déplacer la surbrilacre sur le paramètre que vous pouze modifier et utilisez pour changer les valeurs.
Les paramétrages suivants sont disponibles:
Puisance antennae: Reglez sur Marche si vous utilise une antennae active. Une fois Marche enclenchee, le 5 V sera precedant sur le connecteur ANT IN du récepteur.
Selectionnez Arret pour les antennes passives.
Avertisseur: Sélectionné Marche pour avoir un indicateur sonore du signal de réception.
Arrêt coupe l'avertisseur.
No de chaine: Sélectionnez une chaine que vous sauegardez et qui émet localement. Les bandes Puissance signal et Qualité signal permettent de visualiser la réception. Réglez votre antenné pour avoir une puissance et une qualité de signal maximales.
Une fois tous les réglages effectués, pressez OK pour commencer le balayage.
Le recepteur recherche alors tous les chaines disponibles. Une fois le balayage terminé, le recepteur passée en mode visualisation.
CONSEIL:
Si le menu Bienvenue «Installation facile» ne s'affiche pas tout de suite après la mise sous tension du récepteur, remettez le récepteur sur le paramétrage usine en pressant le bouton MENU et en séLECTIONnant Chargement réglage usine dans le sous-menu Outils. (PIN PAR DEFAULT:1234)
5.0 GUIDE CONDENSE D'UTILISATION DE VOTRE RÉCEPTEUR
Chez STRONG nous savons que vous étés impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les fonctions de base de partir appraïèit. Nous vous conseillons cependant de dire la version longue pour atteoir les méilleures performances possibles de leur récepteur.
Mettez vous recepteur sur Marche ou Veille, utilisez le bouton de la télécommande.
Choisissez la chaine souhaïette avec les boutons ▲▼. Vous pouvez également entre les numérodes chaines avec les boutons 0~9 de la télécommande. Ou bien pressez OK en mode visualisation pour afficher la liste des chaines
On règile le volume avec les boutons
6.0 FONCTIONNEMENT
Votte nouvelle récepteur dispose de plusieurs fonctions qui vous permetront de profiter encore plus de votre télévisueur. Elles sont Presentses dans ce paragraphe. Lize甚至还 le chapitre 7.0 pour vous familiariser avec le menu de votre récepteur.
6.1 Changer de chaine
Il y a 4 différents moyens de selection de chaine:
Par accès direct par les boutons 0~9.
- Par la liste des chaines par le bouton OK ou les touches PG+ et PG-.
Par les touches ▲▼.
6.1.1 Accès direct par les boutons 0~9
Pour acceder directement à une chaine donnée, entrez simplement son nombre avec les touches 0-9 de la télécommande. Les nombres de chaleur peuvent compter jusqu'à 4 chiffres. Vous pouvez entre un nombre inférieur. Attendez quelques secondes et votre récepteur basculera vers le canalchioi ou presse OK juste après avoir sélectionné le nombre de chaine.
6.1.2 List des chaines
Pressez OK en mode visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez ▲ dans la liste des chaines pourmettre en surbrilance le canal choisi et preszeK OK une fois pour selectionner la chaire en surbrillance.Presze à nouveau OK pour quitter la liste deschaines.Dans la liste deschaines, il est aussi possible d'utiliser les touches PG+-/PG- pour faire defiler la page dans la liste.
CONSEIL:
Utilisé▶ pour alterner entre la liste Toutes les chaines et la liste des Favoris ou pressez FAV pour une liste de vos chines favorises.
6.1.3 Avec les touches
passage à la chaine suivante.
passé à la chaine précédente.
6.2 Bandeau d'informations
Tout en regardant la TV vous pouvez presser le bouton INFO à tout moment pour obtenir des informations sur la chaine et l'évenement visionné * . Pressez INFO deux fois pour Broker des détails techniques sur la chaine que vous regardez.
*Les informations d'évenement sont affichées lorsqu'elles sont disponibles. La disponibilité dépend de l'émetteur.
6.3 Sélection de la langue Audio
Certaines chaînes supportent un besoin de formats audio et/ou de langues. Pour sélectionner un autre fichier audio, pressé AUDIO en mode visualisation. Une liste des fichiers audio disponible s'affiche. Utilisé ▲▼ pour sélectionner le fichier souhaïte et confirmez avec OK. On peut passer le fichier audio en stéreo, mono, gauche et droite en pressant les boutons ▲▶.
6.4 Fonction telétexte
Votte recepteurs comprehien une fonction Tetelexte配套. Pour acceder à Tetelexte, pressé les boutons TXT en mode visualisation et utilisez les boutons 0~9 pour entre le numero de la page que vous VOUZ voir. Les boutons de couleur de la telecommande vous permettent de passer directement aux pages séLECTIONnées, comme indiqued au bas de l'écran de tetelexte. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner la page précédente ou suivante, utilisez les boutons ↓ pour sélectionner les sous-pages. Pressez EXIT ou TXT pour revenir en mode visualisation.
6.5 Sous-titres
Certaines chaines supportent un besoin de langues de sous-titres. Presse SUBTITLE en mode visualisation pour afficher une liste des langues de sous-titrage disponibles. Sélectionné le sous-titrage choisi avec ▲▼ et presse OK pour confirmer. Presse EXIT pour quitter sans modifier.*
*La disponibilité des sous-titres DVB/ HoH dépend du diffuseur. Si les sous-titres ne sont pas pris en charge, la plupart des sous-titres susceptibles pouvant être actifs via le teledete x sils sont disponibles.
6.6 Encapsulation
L'encapsulation vous permet demettre des diffusions directes sur pause et de reprendre la lecture plus tard. Pour activer cette fonction activee la fonction direct differé dans le menu DVR Setting en selectionnant "Pause". Pour plus de détails voir le point 7.6.3. En mode visionnage appuyez sur la touche PAUSE pour lancer le direct differé. La bannière de suivi de progression apparait à l'écran. La TV en direct sera diffusée pendant quelques instant s et se mettra en Pause. Appuyez sur la touche reprendre le direct la où vous l'avais laissé. Appuyez sur STOP pour revenir au Direct.
NOTA:
Le mode encapsulation exige la connexion d'une clé USB de capacité et de vitesse suffisant afin de fonctionner correctement.
6.7 EPG (Guide électronique de programmes)
Le Guide électronique de programmes est une fonction très utilis qui vous permet de voir les programmes des émissions et les informations et de marquer des programmes pour enregistrement. Pour acceder à ce guide, pressez le bouton EPG en mode visualisation. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaine souhaiée et ⊥ pour sélectionner l'émission souhaiée. Presssez OK pour afficher les informations détaillées sur l'émission可以选择. Utilisez EXIT pour quitter l'écran d'informations détaillées. Presssez ROUGE pour obtenir la fonction Pas et Heure. Utilisez ⊥ pour sélectionner le pas désiré et OK pour executer. Presssez EXIT pour quitter la fonction Pas et Heure. Presssez VERT pour régler la miniterie pour une émission sélectionnée. Reportez-vous au paragraphe 7.3.4 pour plus de détails sur la fonction miniterie.
NOTA:
La disponibilité des données EPG dépend du diffuseur.
6.8 Enregistrement immédiat
Votre nouveau récepteur vous permet de désigner à un enregistrement direct du programme que vous regardez. Pressez simplement RECORD pour lancer l'enregistrement. Pour valider la durée d'enregistrement, pressé à nouveau RECORD. Utilisez les touches 0~9 numéroétées pour entrée la durée d'enregistrement souhaïée et appuyez sur OK pour confirmer.
Au début de l'enregistrement uneicone sera affichee pendant un court instant en haut a droite de I'ecran. Pour arreter I'enregistrement appuyez sur STOP. Selectionnez Oui et appuyez sur OK pour arrer I'enregistrement.
Vou pouv acceder au gestionnaire d'enregistrement: Appuyez sur la touche FILE ensuite selectionné Record et appuyez sur la touche 1, voir chapitre 7.6.1 pour plus de détails.
*Le périhérique de stockage USB que vous connectez doit avoir suffisamment d'espace libre pour que vous puissiez demarrer l'enregistrement.
7.0 MENU PRINCIPAL
Le Menu Principal vous donne accès aux paramètres, aux fonctions multimédia et aux produits intégrés. Pour acceder au Menu Principal, pressez MENU en mode visualisation. Le Menu Principal comprend les sous-menus suivants: Éditer chaine, Installation, Paramétrage du système, Outils, Jeu et Media+. Quand vous étés dans le Menu Principal, vous pouvez utiliser MENU ou EXIT pour revenir à l'écran précédent.
7.1 Éditer les chaînes
Utilisé ▲▼ pour séLECTIONner Édter chaine et pressez OK ou▶ pour valider. Utilisé ▲▼ pourmettre en surbrilance le sous-menu désiré et pressez OK pour sélectionner. Pressez EXIT ou▶ pourretourner au Menu Principal.
7.1.1 List des chaines TV
Dans le menu Éditer chaine, Sélectionnez List des chaines TV avec ▲▼ et pressez OK pour acceder. Utilisez ▲▶ pour changer le groupe de chaines (si vous avej depuis établi vos groupes de favoris). Sélectionnez la chaine souhaitée avec ▲▼. Pressez OK Pour visualiser la chaine可以选择 dans la boite de prévisualisation.
7.1.1.1 Ajout de chaines aux listes des Favoris
On peut ajouter des chaines de la Liste des chaines TV à 8 différents groupes de favoris. Pressez FAV alors que vous étés dans Liste des chaines TV pour acceder à cette fonction. Le symbole FAV en haut de l'écran s'affichera pour indiquer que la fonction Favoris est sélectionné. Utilisez ▲▼ pour sélectionner une chaine que vous pouze ajouter au groupe de favors. Lorsque la surbrilance se trouve sur la chaine souhaite, pressez OK. Une liste de toutes les listedes de favors disponible s'affichera. Utilisé ▲▼ pour sélectionner la liste des Favoris à laquelle vous pouze ajouter la chaine et pressez OK, pressez EXIT pour clore le processus. Les chines favorites seront marquées d'un symbole en forme de cœur. Une fois tous les changements terminés, presze EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affichera. Sélectionné Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
7.1.1.2 Verrouiller des chaines
On ne peut regarder les chaines verrouillées qu'après avoir entre le code Pin. (PIN PAR DÉFAUT: 1234) Pour verrouiller ou déverrouiller une chaine, pressez ROUGE alors que vous étés sous List des chaines TV. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaine souhaïée et pressez OK pour verrouiller ou déverrouiller. Il vous sera demandé d'entrée le code Pin. (PIN PAR DÉFAUT: 1234). La chaine verrouillée perte la mention LOCK. On peut verrouiller/déverrouiller plusieurs chaines en une seule session. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affichera. Sélectionnez Oui pour sauvegarder les modifications ou Non pour annuler. On peut verrouiller/ déverrouiller plusieurs chaines en une seule session.
7.1.1.3 Sauter des chaines
Les chaînes marquee des la mention Saut seront sautées lorsqu'on va d'une chaine à l'autre avec les boutons ▲▼. Malgré tout, ces chaînes sont toujours disponibles dans la liste des chaînes Pour marquer les chaînes à Saut, pressez VERT alors que vous étés sous Liste des chaînes TV. Utilisé ▲▼ pour sélectionner la chaine souhaitée et pressez OK pour valider ou invalider le saut de chaine. Les chaînes à sauter sont marquee des symbole ←. Une fois tous les changements terminés, pressé EXIT deux fois. Unibandau de confirmation s'affichera. Sélectionnez Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
7.1.1.4 Déplacer les chaines
Pour activer la fonction Déplacer, pressez JAUNE alors que vous étés sous Liste des chaînes TV. Utilisez ▲▼ pour séLECTIONner la chaine souhaïte et pressez OK pour la sélectionner. Vous pouvez alors déplacer la chaine sélectionnée vers le haut ou le bas de la liste des chaînes avec ▲▼. Une fois la chaine sur la position désirée, pressé à nouveau OK. La chaine est maintainant fixée dans sa nouvelle position. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affichera. Sélectionné Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
7.1.1.5 Editor les chaines
La fonction Éditer vous permet de Trier, Renommer ou Effacer des chaines. Pour entrer dans le menu Éditer, pressez BLEU alors que vous étés sous liste des chaines TV. Le menu Éditer chaine s'affichera. Une sauvégarde des données vous est proposée, si vous avez effectué des modifications dans les menus précédents, sans les avons sauvégardés.
Trier
Presse ROUGE pour entrer dans le menu Trier.
Utilisez pour selectionner la methode de tri souhaitee et pressez OK pour confirmer.
Les méthodes suivantes sont disponibles:
Nom (A-Z): Tri par ordre alphabetique de A à Z.
Nom (Z-A): Tri par ordre alphétique de Z à A.
Libre/Crypte: Les chaines librement accessibles seront les premières sur la liste.
Verrouille: Les chaines non verrouillées seront les premières de la liste.
Par défaut: Tri par ordre de recherche (de la fréquence la plus BASSE à la plus élevée, ou par numéro LCN).
Renommer
Pressez VERT sous Éditer chaine pour actionner la fonction Renommer. Le signe Renommer renomertera vers le haut pour indiquer que Renommer est sélectionné. Utilisez ▲▼ pourmettre en surbraille la chaine sahuiaité et presze OK pour la sélectionner. Un champ texte s'affiché à la droite de l'écran. Utilizez ▲▲▼ pour sélectionner les caractères désirés et entrez avec OK. Une fois que vous ave fin de modifier, pressez BLEU pour valider les modifications. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Sélectionné Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
Effacer
Pressez BLEU sous Éditer chaine pour actionner la fonction Effacer. Le signe Effacer remonte pour indiquer qu'Effacer est selectionné. Utilisez ▲▼ pourmettre en surbilancla la chaine souhaiéte et presse OK pour la marquer sur effacement. Le recepteur vous demandera d'entrée le code Pin. Une fois que vous avrez marqué toutes les chaines à effacer, presse EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation. Sélectionnez Oui pour effacer les chaines marquées ou Non pour annuler.
7.1.2 List des stations radio
Le fonctionnement de la Liste des stations radio est fondamentalement le même que celui de la Liste des chaines TV. La seule différence est que dans la Liste des stations radio il y a des informations non video et donc le logo radio sera tousjours affché sur la droite de l'écran de prévisualisation.
7.1.3 Tout effacer
Utiliseze ce menu pour effacer toutes les chaines sauvagardées. Sélectionnez Effacer tout avec ▲▼ et pressé OK. Le récepteur vous demande votre code Pin. (Pin par défaut: 1234). Dans la fenêtre de confirmation, sélectionnez Oui avec ⇌ et pressé OK to Effacer ou sélectionné Non pour annuler.
Avertissement:
La fonction Tout effacier efface de façon définitive toutes les chaines presents et toutes les listes de favors de votre récepteur, et vous ne pourrez pas quitter le menu avant d'avoir recherche à nouveau les chaines.
7.1.4 Renommer liste favoris
Ce menu vous permet de renomer les 8 listes favoris disponibles. A partir du Menu "éditer chaine" A l'aide des touches ▲▼ Sélectionné Renomméze liste favoris et appuyez sur OK. Le nom de tous les
groupes est affché. A l'aide des touches ▲▼ sélectionné le groupe dont vous souhaitezéditer le nom et appuyez sur OK. Un champ de texte s'affiche à droite de l'écran. A l'aide des touches ▲▲▼ sélectionné les lettres et entrez les avec OK. Une fois non主编 appuyez sur la touche BLEUE pour sauvegarder. Appuyez 2 fois sur exit pour sortir.
7.2 Installation
7.2.1 Autoscan
Utilisez ▲▼ pour sélectionn Installation et pressez OK ou ◆ pour avancer.
Selectionnez Autoscan avec et pressez OK pour valider.
Utilisé▶ pour ALTERer entre Oui FTA uniquement ou Non. Lorsque FTA uniquement est rédigé sur Oui, les chines brouillées ne seront pas sauvégardées dans la liste des chines Utilisé ▲▼ pourmettre Rechercher en surveillance. Pressez alors OK pour lancer l'Autoscan.
Le récepteur stockera toute nouvelle chaine trouvée dans la liste des chaines.
7.2.2 Scan de chaine
Utilisez pour selectionner Installation, presse OK ou pour avancer.
Utilisez pour selectionner Scan de chaine et presse OK pour valider.
Utilizez pour alterner entre les modes de balayage disponibles: Par chaine et Par fréquence.
Si suvelectionne Par chaine utilisez les boutons de curseur pour selectionner Bande de scan et N^ de chaine. Si Par frquence est selectionné, utilisez les boutons de curseur pour selectionner Frquence et Largeur de bande. Mettez Recherche en surbrillance et pressez OK pour commencer le balayage.
Les nouvelles chaînes trouvées seront sauvégardées dans la liste des chaînes.
7.2.3 Alimentation d'antenna Power
A l'aide des touches ▲▼ Sélectionnez Installation, apuuyez sur OK ou ▷ pour avancer.
A l'aide des touches ▲▼ sélectionnez Alimentation antenné et appuyez sur OK pour accéder au menu.
Réglez sur On si vous disposez d'une antennae active.
Réglez sur Off si vous disposez d'une antennne passive.
Lorsque l'alimentation d'antenne est sur , une tension de 5 V sera presente sur la connexion ANT IN du récepteur.
Appuyez sur EXIT pour quitter le menu.
Astuce:
Lorsqu'une antennae passive est utilise, regler l'alimentation d'antenne sur Off.
7.2.4 LCN (Numérotation logique de chaine)
Si LCN (Numérorotation logique de chaine) est activée et que l'opérateur fournisse un signal LCN, les chaines seront sauvagedées dans un ordre définir par l'opérateur. Mettez LCN sur Marche pour activer la numérorotation de chaine définie par l'opérateur ou sur Arrêt pour sauvegarder les chaines dans l'odore dans lequel elles sont trouvées.
7.3 Paramétrage du système
Ce menu vous peut de:gérer les réglages du système de votre récepteur. Il comprend les sous-menus suivants: Langue, Système TV, Réglage heures locale, Réglage minuterie, Verrouillage parental, Réglage OSD et Veille automatique.
Pressez pourmetre en surbrilance le menu desirede et pressez OK pour aller dans l'écran suivant. Utilisez pourdépandre la surbrilance surle parametre recherche. On peutchanger les valeurs avec les boutons . Pressez EXIT pour quitter.
7.3.1 Langue
Ce menu vous permet de paramétrev vos préférences de langue.
Langue: Utilise pour sélectionner la langue souhaïtée pour l'écran de mise en marche.
Audio premier: Utilisez pour selectionner la langue audio souhaitee.
Audio seconde: Utilisiez pour selectionner une langue qui sera actionné lorsque la langue selectionnée Audio premier n'est pas disponible.
Langue sous-titres: Utilizez pour selectionner la langue de sous titrage préferée.
21me langue sous-titres: Si la 11me langue sous-titres n'est pas disponible, la 21me langue sera utilisé Télétexte. Utilisé ↓ pour selectionner la langue de télétexte préférent (si disponible.)
Sous-titres: Utilisez pour sélectionner le type de sous-titre àAFFcher automatiquement. Sélectionné Normal, Mal entendant ou Off*.
*A Disponibilité des sous-titres DVB / HoH dépend du diffuseur. Si les sous-titres ne sont pas pris en charge, la plupart des sous-titres susceptibles peuvent être activés via le téléfaxe s'ilis sont disponibles.
7.3.2 Systeme TV
Utiliseze ce menu pour la compatibilité de votre récepteur avec votre téléviseur. Les paramétrages suivants sont disponibles:
Résolution video: Utilise cette option pour sélectionner la résolution video de votre écran de télévision. Les options sont les suivantes: Par Source (détection automatique de la résolution video disponible), TV (détection automatique de la résolution maximale de l'écran du téléviseur) et par sélections manuelle 480i, 576i à 1080p. S'il vous plait utiliser une réglage qui correspond aux specifications de votre téléviseur. Une fois la sélection effectuee, il vous sera demandede de confirmer. La Sélection de 576i est uniquement applicable sur la sortie HDMI.
Mode aspect: Utilisez cette option pour sélectionner le rapport de format de votre TV et la méthode de conversion préféree. Voici les options: Auto (détection automatique du rapport de format), 4:3 Recadrage autom. (Affiche les émissions pour écran 16:9 en plein écran 4:3 TV), 4:3 letterbox (bandeaux noirs en haut et en bas de l'image sur une TV 4:3) et 16:9 (utiliseze ce réglage pour les TV 16:9).
Connexion: Utilisez cette option pour sélectionner la connexion avec votre TV. Sélectionné HDMI ou TVSCART.
Sortie audio numérique: Alterné entre sorties PCM et Bitstream. Lorsque PCM est sélectionné, tous les fichiers audio numérique seront convertis en audio stéréo. Bitstreamy ne permet d'éçouter ou de transférer l'audio Dolby® Digital/ Dolby® Digital Plus*
au télévisuer via HDMI ou à un système Home cinema (par exemple) via la sortie coaxiale S/PDIF.
*Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
7.3.3 Réglage heures locale
You sert a parametrer la région et le fuseau horaire.
| Région: | Utilisé ▲ pour sélectionner la région où vous vivez. |
| Usage GTM: | Set to By Region for broadcaster defined time, User Define to select manual a GMT zone or to Off to input time and date manually. |
| Décalage GTM: | Vous permet de régler sur le fuseau horsaire où vous vous trouvez. Cette option n'est disponible que lorsque Usage GTM est sur Marche. La fourchette de Décalage GTM est de « 11:30 ~ +12:00», avec des incréments de une demi-heure. Les villes alignées sur l'appareil Décalage GTM sont affichées au bas de l'écran. |
| Heure d'été: | Sélectionné arrêt ou Marche pour rajouter une heures pendant l'étabé. |
| Date: | Les paramètres Date et/heure ne sont accessibles que lorsque Usage GTM est sur Arrêt. Utilissez les boutons 0~9 pour valider la date. Pressez EXIT pour continuer. |
| Heure: | Les paramètres Date et Heure ne sont accessibles que lorsque Usage GTM est sur Arrêt Utilisiez les boutons 0~9 pour valider l'heure. Pressez EXIT pour continuer. |
| Heure: | Les réglages de la Date et de Heure sont uniquement disponibles si GMT Usage est réglé surOff. Utilissez les touches numériétées 0~9 pour enter la date et l'heure. |
| Affichage Heure | Sélectionné On pour afficher l'heure à l'écran, Off pour ne plus afficher l'heure à l'écran |
7.3.4 Réglage minuterie
Ce menu vous permet de programmer 8 émissions à enregistrer ou les sorties de veille du récepteur. Utilisez ▲▼ pour sélectionner Réglage minuterie dans le menu Paramétrage du système et pressez OK pour modifier.
Le récepteur affichera une liste avec 8 minuteurs et leurs états respectifs. Sélectionné que le minuteur que vous voulez regler ou modifier par ▲▼ et pressé OK pour continuer.
Le menu de paramétrage de minuterie s'affiche.
Les paramétrages suivants sont disponibles:
| Mode minuteur: | Choisisse entre Arrêt (Minuteur non actif), une fois, quotidien, hebdomàtaire. |
| Service minuteur: | Choisisse entre Chaine (le minuteur interrompt la voilée) ou Enregistrement (le minuteur lance l'enregistrement de l'émission programmée). |
| Chaine sortie de veille: | Utilisez ≦ pour séLECTIONner la chaine qui sera activée en sortie de veille. |
| Date sortie de veille: | Utilisez les boutons 0~9 pour enter la date de l'émission programmée. |
| Heure sortie de veille: | Utilisez les boutons 0~9 pour enter l'heure de démarrage saufaité. |
Durée: Utilisez les boutons 0~9 pour entrer la durée de minuteserie.
Une fois tous vos réglages terminés, utilisez ▲▼ pour déplacer la surblancie sur Sauvegarde et pressez OK pour confirmer. Pour quitter cette fonction sans sauvégarder vos réglages; déplacez la surbrillance sur Annuler.
7.3.5 Contrôle parental
Ce menu vous permet de protégier le menu d'installation et /ou leschains par un mot de passer. Vous pouvez également entrer un nouveau mot de passer dans le menu Verrouillage parental.
Utilisé ▲▼ pour sélectionner Verrouillage parental dans le menu Parametrage du système et pressé OK pour continuer. Le système vous demandera de modifier votre code Pin. (PAR DÉFAUT: 1234)
Verrouiller menu: Verrouille le menu d'installation. Vous pouvezmettre Verrouiller menu sur Marche ou Amét.
Niveau de moralité: Choisssez entre: Arrêt, AGE 4, AGE 5 à AGE 18. Les chaînes dont l'évaluation parentale est supérieure à celles ci seront protégées par mot de passée (si disponible chez vous diffusheur local).
Nouveau mot de passer: Entrez votre nouveau mot de passer (4 chiffres).
Confirmez Code: Retapez votre mot de passer pour confirmation.
7.3.6 Réglage OSD
Ce menu vous permet de changer les réglages de: Temporisation OSD et Transparency OSD.
Temporisation OSD: Regle la durée au bout de laquelle les bandeaux d'écran et messages disparaisseant. La fourchette va de 1~10 secondes ou Toujours actif.
Transparency OSD: Reglage de la transparence OSD à partir de Arrêt ~ 40% par étapes de 10%. Chargement réglage OSD par début:
Presse OK pour effacer tous les réglages OSD et remmettre aux valeurs par défaut.
7.3.7 Auto Standby Setting
Auto Standby est une nouvelle option qui vous permet de réaliser des économies d'énergie. Le récepteur se mettra en vue automatiquement en fonction de la durée que vous désélectionné. 30Min/1 Heure/2 Heure or 3 Heure, Sélectionnéz Auto Standby sur Off pour désactiver cette option.
7.4 Outils
Pressez MENU en mode visualisation pour acceder au Menu principal.
Selectionnez le sous-menu Outils avec et pressez OK ou pour valider.
Utilisez pourmettre en surbrillancele sous-menudésiréet pressezOKpourcontinuer.
Pressez EXIT pour quitter.
7.4.1 Informations
Ce sous-menue montre les informations spécifiques au recepteur, telles que les versions machine et programme. Lorsque vous appelezez notre numero d'aide, veillez à avoir les Informations recepteur à portée de main. La personne qui vous répond aura besoin de ces informations.
7.4.2 Réglage usine
Cette option vous permet de remettre le récepteur sur les paramètres usine, ce qui efface toutes les chaines sauvégardées.
Avertissement:
Lorsque vous basculez vous recepteur sur les réglages usine par défaut, vous effacez tous vos réglages et toutes les chaines sauvégardees. Utilisez cette option avec prudence.
Utilisé ▼ pour sélectionner «Réglage usine» et le menu Outils et pressé OK. Sur invite, vous aurez à entrée votre mot decke.
Entrez le bon mot de passer avec les touches numéroétées 0~9 (PAR DEFAULT: 1234). Une fenêtre de confirmation s'affiche.
Sélectionnez Oui pour revenir aux réglages usine. Sélectionnez Non pour annuler.
Pressez EXIT pour quitter.
7.4.3 Mise à jour de logiciel par OTA
Ce récepteur est équipé d'une option de mise à jour en direct. Il se peut que ce type de mise à jour ne soit pas disponible dans votre région. Allez sur notre site www strong.tv ou contactez votre ligne d'aide locale pour plus d'informationes sur cette option.
7.4.4 Mise à jour par USB
Cette fonction vous permet de mettre à jour le calcul de chaque récepteur via le port USB. Lorsqu'un nouveau calcul est disponible pour votre récepteur, vous pourrez le télécharger depuis notre site www strong.tv.
Placez le fidrich (toujoux zippe) dans le repertoire racine de votre dispositif de stockage USB (HDD, cle etc.) et insescate this dispositif dans le port USB du recepteur.
Selectionne Mise à jour par USB dans le menu Outils et pressez OK pour continuer.
Le menu de mise à jour s'affiche.
Utilisez pour selectionner Modemise a jour etCHOisisze l'option Allcode.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner Fichier mise à jour et choisissez le fjichier contenant le nouveau logiciel.
Une fois tous les réglages effectués, placez la surbrillance sur Démarrer et pressez OK pour lancer la mise à jour.
Au bout de quelques secondes, le récepteur demande «êtes vous sur de fouvoir graver?».
Selectionnez Oui pour compléter la mise à jour ou Non pour quitter sansmettre à jour.
NOTEZ:
Si après une mise à jour, votre décodeur se compte de manière inattendue, SVP effecteué un réglage usine. Voir chapitre 7.4.2.
Avertissement:
Le récepteur redémarre automatiquement après une mise à jour. Ne débrancher JAMAIS le récepteur de l'alimentation et ne couze jamais le courant pendant une mise à jour! Vous pourriez abirrer votre récepteur et vous annulée la garantie!
7.5 Jeux
Votre recepteur comporte des yeux auxquels on peut jouer sur I'ecran TV avec la telecommande de recepteur.
Utilisez pour selectionner Jeu dans le Menu principal et pressez OK ou pour continuer.
Selectionnez un des produits disponibles (Othello ou Sudoku) avec et pressez OK pour demarrer le jeu. Suive les instructions données à l'écran.
Utilisez EXIT pour quitter le jeu.
7.6 Média
Le menu Média comprend les sous-menus suivants: Lecteur Média, Information HDD, Réglage DVR et Retraite de l'USB en toute sécurité.
Utilisé ▲▼ pour être en surbrillance le menu déséré et pressez OK pour valider.
Pressez EXIT pour quitter.
7.6.1 Media Player
Cette fonction vous permet de dire les schiers via la connexion USB..
Dans le menu REC, selectionnez Media Player, appuyez sur la touche OK pour acceder au menu.
Lorsque vous entrez dans la fenetre «media player» la curbrillation est sur e peripherique USB/HDD. Appuyez sur la touche DOWN pour la déplacer sur les dossiers et fichiers.
Appuyez sur le touche 1 vous pouverez commuter entre les oglets Musique / Image / Video / Enregistrement.
Appuyez sur les touches pour selectionner un fjichier, appuyez sur OK pour lancer la lecture..
Appuyez sur la touche EXIT pour sortir.
Video:
INFO: Appuyez sur le bouton INFO pour régler le mode de répétition. Les options sont: repeter le dossier icône de dossier / repeter une fois 1 ou non (pas d'icône affchéée).
1: Pendant la lecture d'un film avec sous-titres externes, appuyez sur 1 pour acceder au menu des sous-titres. Dans ce menu, vous pouvez selectionner laaille et les couleurs de la police.
2 Appuyez sur la touche 2 pour ouvrir le menu Trier. Vous pouverez trier par nom /durée ou Taille.
7 Appuyez sur la touche 7 pour ouvrir le menu Edition. Ce menu permet d'acceder aux fonctions suivantes à l'aide des touches numerotées: rennommer 4, copier 5, supprimer 6, créé dossier 7.
EXIT: Une étape en arrêté ou quitter le dossier et la fonction.
Enregistrement:
2 Appuyez sur 2 pour renomer I'enregistrement selectionné.
3 Sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez verrouiller. Àprouès avoir appuyé sur 3, vous serez invite à saisiser notre code PIN. Default PIN: «1234», Àprouès avoir entree votre code PIN, l'enregistrement est verrouillé. Si vous voulez débloquer l'enregistrement, appuyez sur 3 de nouveau.
4 Appuyez sur 4 pour marquer l'enregistrement que vous souhaitez supprimer. En selectionnant le même enregistrement et en appuyant sur 4, vous pouvez à nouveau retirer le marqueur suprimé. Appuyez sur EXIT pour supprimer.
EXIT: Une étape en arrêté ou quitter le dossier et la fonction.
Musique:
4 Appuyez sur 4 pour ouvir une liste de lecture create precedemment. Ensuite, vous pouvez selectionner le fisier musical que vous souhaitez ajouter votre liste de lecture en appuyant sur 5 (un seul fisier sera ajouté à la liste de lecture) ou 6 (tous les fisiers de ce repertoire / dossier seront ajouts à la liste).
5 Appuyez sur 5 pour ajouter un filier à la liste de lecture. Une icone de favorsi sera affichee a coté du filier.
6 Appuyez sur 6 pour ajouter tous les fischiers de ce repertoire / dossier dans la liste de lecture. Appuyez sur 6 pour supprimer tous les fischiers de la liste de lecture.
7 Appuyez sur 7 pour ouvir le menu Edition. Ce menu permet d'acceder aux fonctions suivantes à l'aide des touches numéroétées: renOMmer 4, copier 5, supprimer 6, creer dossier 7.
2 Appuyez sur la touche 2 pour ouvir la fenetre de tri. Vous pouce trier par nom /Durée /Taille et préférence
INFO: Appuyez sur la dette INFO pour regler le mode de répétition. Les options sont : répéter le dossier / Dossier aléatoire / répéter une fois
EXIT: Une étape en arrêté ou quitter le dossier et la fonction.
Image:
4 Appuyez sur 4 pour ouvir une liste de lecture créé précédement. Ensuite, vous pouvez selectionner le fisier image que vous souhaitez ajouter à votre liste de lecture en appuyant sur 5 (un seul fisier sera ajouté à la liste de lecture) ou 6 (tous les fisiers de ce repertoire / dossier seront ajouts à la liste).
5 Appuyez sur 5 pour ajouter un fisier à la liste de lecture. Une icone favors sera affichée à côte du fisier.
6 Appuyez sur 6 pour ajouter tous les fischiers de ce repertoire / dossier dans la liste de lecture. Appuyez sur 6 pour supprimer tous les fischiers de la liste de lecture.
7 Appuyez sur 7 pour ouvrir le menu Edition. Ce menu vous permet d'acceder aux fonctions suivantes en entrant le numero déséré: rennommer 4, copier 5, supprimer 6, creer dossier 7.
2 Appuyez sur la touche 2 pour ouvrir la fenetre de tri. Vous pouvrez trier par nom / Durée / Taïle et préférence.
INFO: Appuyez sur INFO pour acceder aux parametres du diaporama. Vous pouvez modifier la durée du diaporama et la répartition du diaporama.
3 Appuyez sur 3 pour afficher les fichiers dans un aperçu de photos 3× 3
EXIT: Une étape en arrêté ou quitter le dossier et la fonction.
7.6.2 Information HDD
Cette option affiche des informations concernant le périhérique USB connecté et elle permet aussi de formater votre périhérique de stockage USB et de configurer les types d'enregistements Sélectionnez Information HDD dans le menu Médias et appuyez sur OK pour valider.
Vouverrez ensuite tous les détails de : Tailles, encodage Gratis utilisé et le système de fichiers utilisé.
Appuyez sur la touche JAUNE Formater, ce menu vous permet de formater le périphérique USB connecté.
S'il vous plaît, entrez le code PIN pour acceder à ce menu et appuyez sur OK pour lancer le formatage.
Attention:
Le formatage suprimera définitivement toutes les données stockées sur le périhérique de stockage connecté. S'il vous plait faites une copie de sauvégarde de toutes les données que vous souhaitez conserver avant d'entrez dans le menu Formater. STRONG ne peut pas être tenu responsable en cas de perte de données à partir de périhériques USB utilisés avec ce récepteur.
Appuyez sur OK pour continuer, sélectionnez FAT ou Annuler, ou appuyez sur EXIT pour quitter sans formater.
REMARQUE:
Il est possible d'utiliser des disques USB déjà formated en NTFS.
Appuyez sur EXIT pour quitter.
7.6.3 Reglage DVR
Le menu réglage DVR permet de régler les fonctions: Direct différé, enregistrement et lecture Sélectionnez Réglages DVR dans le menu Media et appuyez sur OK. A l'aide des touches ▲▼ déplacer la surveillance et modifier les réglages avec les touches ▲▼, appuyez sur EXIT pour sortir
Direct différé Marche/Arrêt. Sélectionné Marche Si vous souhaïez activer le "direct différé" et appuyez sur la touche JAUNE. Le direct différé demarrera directement au visionnage d'une chaine. Sélectionné Arrêt pour désactiver le "direct différé". Saut 30 sec à 30 min. Réglez le temps qui sera avancé ou reculé à l'aide de la touche 4 lors de la lecture des enregistrement.
Direct différé enregistrer
Lorsque régèle sur On, si vous démarrez un enregistrement.la partition « direct différé » sera incluse à votre enregistrement.
Enregistrement PS
Marché/Arrêt. Sélectionnez Marche Si vous souhaitez réduire la taille des données enregistrées, dans ce cas l'enregistrement ne contienda pas les sous titres et les pistes Audio supplémentaires.
Appuyez sur EXIT pour sorting
7.6.4 Retrait de l'USB en toute sécurité
Sélectionnez Retraité de l'USB en toute sécurité dans le menu Outils et pressez OK. Le récepteur affiche un message indiquant que vous pouvèrrez-retirer le périphérique de sauvégarde du récepteur en toute sécurité.
NOTA:
Une fois cette opération terminée, le périphérique USB n'est plus accessible par toute récepteur. Pour y avoir à nouveau accès, il faut le réinsérer ou basculer le récepteur en vue pleu de nouveau en marche.
Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontres des problèmes avec ce terminal ou son installation, veuillez tout d'abord dire attentivement les paragraphs appropriés de ce manuel d'utilisation et cette section "Problèmes & Solutions". Si le terminal ne fonctionne pas après verification contacter votre revendeur ou la Hot-Line STRONG. Ne pas ouvré le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.
| Problème | Cause | Solution |
| Les LED ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez la prise secteur |
| Aucun signal trouvé | L'antenne est débranchée L'antenne est endommagée ou mal orientée ou est hors de portée du signal numérique L'antenne active doit être activée | Vérifier le cable de l'antenne Vérifier l'antenne Vérifier la couverture du signal numérique auprès de votre revendeur Allumer l'antenne active |
| Pas d'image ni de son sur le téléviseur ou l'amplificateur | HDMI ou péritel n'est pas sélectionnée sur toute téléviseur ou l'amplificateur ou alors le terminal est régèle sur une résolution plus élevé que celle supportée par le TV. TV/amplificateur n'est pas sous tension | Commutez sur l'entrée TV/ amplificateur appropriée Sélectionnez une résolution inférieure sur le récepteur Démarrer TV/amplificateur. Vérifiez si la connexion S/PDIF est utilisé. |
| Message Chaîne cryptée | Chaîne à accès payant | Sélectionner une autre chaîne |
| Aucune réponse aux ordres de la télécommande | Le terminal est eteint La télécommande n'est pas correctement dirigée Il y a un obstacle obstruant le signal entre la télécommande et le téléviseur. Les piles sont trop faibles | Allumer le terminal Diriger la télécommande vers le terminal Vérifier qu'il n'y a pas d'obstacle Changer les piles de la télécommande |
| Vous avez oublé le code de verrouillage des chaînes Code de verrouillage chaine oublé | PIN par défaut 1234 Contacter la hot line STRONG ou envoyer un email à notre équipe support via www,strong.tv | |
| Après un déplacement du récepteur dans une autre pièc, vous n'avez plus de réception numérique | Les signaux d'antenne sont trop faibles La force/qualité du signal peut être moindre, si vous utilisez une antenne interieure. | Pressez le bouton INFO 3 fais sur la télécommande pour afficher les barres de signaux et régler l'antenne sur une réception maxi. Lorsque vous utilisez une antenne active, vérifier l'alimentation antenne. Essayez d'utiliser une antenne extérieure. |
| Le récepteur s'éteint tout seul. | Fonction de veille automatique activée. | Déactivé la fonction veille automatique. Voir par. 7.3.7 pour détails. |
| La lecture de la vente (ou le direct différé) est à l'origine de problèmes sur l'image tels que pixillisation/macro blocs ou distorsion similaire, en particulier sur le contenu HD. | La vitesse de lecture et d'écriture de votre périphérique USB est peut être trop faible. | Assurez-vous d'utiliser un périphérique USB disposant d'une vitesse et d'un espace suffisant. Les clés USB peuvent ne pas supporter une vitesse suffisante. |
9.0 SPECIFICATIONS
Démodulator
Démodulation: COFDM, 16 QAM/64 QAM, QPSK
Mode de transmission: 2K-8K
Décodeur Video
Niveau de Profichier: MPEG-2 MP@ML,AVC/H264HP@L4.1,MPEG4 ASP supporté
Résolution Video: 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i / 1080p / By Native TV/By source
Codage Video: PAL
Aspect ratio: 4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 16:9, Auto
Décodeur Audio
Audio support: HE-AAC/Dolby Digital /Dolby Digital Plus*/AC3/PCM
MPEG MusiCam Layer II
Taux d'échantillonnage: 32,44.1,48 KHz
Mode Audio: Stereo, Mono
*Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Syntoniseur
Façade avant: DVB-T, UHF & VHF Syntoniseur
Jeu des fréquences d'entrée: 174 - 230 MHz (VHF) et 470 - 862 MHz (UHF)
Jeu des fréquences du retour signal: 47 - 862 MHz
Niveau de signal d'entrée: -20 ~ -84 dBm
Système & Mémoire
Lecture Photo: BMP et JPEG*
*STRONGne pot pas garantir la lecture des fichiers dont les extensions sont listedes ci-dessus, car la lecture dépendé des Codec utilisés, du débit des données et de la résolution (tous les formats codec MPEG sont supportés).
Connecteurs
ANT IN - IEC Femelle
ANT OUT-IEC Male
TV SCART (RGB, CVBS, Audio L&R)
HDMI
S/PDIF: Sortie coaxiale
Jack 3.5mm entree (audio gauche/droite)
USB 2.0 port: 5V / 800mA (max.) supporté
Données Généales
Tension d'entrée: 220 - 240 V AC (SMPS), 50/60 Hz
Consommation en veille: 0.40 W
Température de fonctionnement: 0 +40^ C
Température de stockage: -30 ~ +80°C
Niveau d'Humidité: 10~85%, RH, Sans-condensation
Dimensions (L × P × H) in mm: 147 × 122 × 35
Poids: 0.24 kg