STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - Récepteur TV

PRIMA 3 & PRIMA III - Récepteur TV STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRIMA 3 & PRIMA III STRONG au format PDF.

📄 17 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Récepteur satellite STRONG PRIMA 3 & PRIMA III
Caractéristiques techniques principales Décodeur numérique, compatible avec les normes DVB-S2, MPEG-2, MPEG-4
Alimentation électrique Alimentation externe, 12V DC
Dimensions approximatives Dimensions : 250 mm x 180 mm x 50 mm
Poids Environ 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes de télévision par satellite et les antennes parabolique
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 12V DC
Puissance Consommation électrique : environ 10W
Fonctions principales Enregistrement de programmes, lecture multimédia, accès aux chaînes HD
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente STRONG
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions d'installation
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre antenne et votre téléviseur avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PRIMA 3 & PRIMA III STRONG

Comment puis-je installer le STRONG STRONG PRIMA 3 & PRIMA III ?
Pour installer le STRONG STRONG PRIMA 3 & PRIMA III, suivez les étapes du manuel d'installation fourni. Assurez-vous de disposer de tous les outils nécessaires et de respecter les instructions de montage.
Le produit ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne en y branchant un autre appareil. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser le STRONG STRONG PRIMA 3 & PRIMA III ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres par défaut.
Comment mettre à jour le logiciel du STRONG STRONG PRIMA 3 & PRIMA III ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez l'appareil à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi je ne reçois pas certains chaînes ?
Vérifiez l'antenne et assurez-vous qu'elle est correctement orientée. Effectuez une recherche des chaînes dans le menu des paramètres pour vous assurer que toutes les chaînes disponibles sont ajoutées.
Quel est le type de câble HDMI recommandé pour le STRONG STRONG PRIMA 3 & PRIMA III ?
Il est recommandé d'utiliser un câble HDMI de haute qualité, compatible avec la norme HDMI 2.0 ou supérieure pour garantir une transmission optimale du signal.
Comment résoudre des problèmes de son avec le STRONG STRONG PRIMA 3 & PRIMA III ?
Vérifiez d'abord que le volume de l'appareil n'est pas coupé ou trop bas. Assurez-vous également que les paramètres audio sont correctement configurés dans le menu des paramètres.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de STRONG dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Vous pouvez également le trouver dans l'emballage du produit.
Le signal est instable, que faire ?
Vérifiez la connexion de l'antenne et assurez-vous qu'elle est bien fixée. Essayez de repositionner l'antenne pour améliorer la réception. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur de services.
Comment contacter le service client de STRONG ?
Pour contacter le service client de STRONG, visitez leur site web et allez à la section 'Contact'. Vous y trouverez un formulaire de contact ainsi que les numéros de téléphone et adresses e-mail.

Questions des utilisateurs sur PRIMA 3 & PRIMA III STRONG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRIMA 3 & PRIMA III - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRIMA 3 & PRIMA III de la marque STRONG.

MODE D'EMPLOI PRIMA 3 & PRIMA III STRONG

Manuel d'utilisation

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 1
Fig.1

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 2
Fig.2

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 3
Fig.4

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 4
Fig.5

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 5

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 6
Fig.3
Fig.6

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 7
Scr.1

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 8
Scr.2

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 9
Scr.3

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 10
Scr.4

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 11
Scr.5

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 12
Scr.6

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 13
Scr.8

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 14
Scr.9

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 15
Scr.10

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 16
Scr. 11

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 17
Scr. 12

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 18
Scr.13

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 19
Scr.14

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 20
Scr.15

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 21
Scr.16

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 22
Scr.17

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 23
Scr.18

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 24
Scr.19

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 25
Scr.20

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 26
Scr.21

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 27
Scr.22

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 28
Scr.23

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 29
Scr.24

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 30
Scr.25

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 31
Scr.26

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 32
Scr.27

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 33
Scr.28

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 34
Scr.29

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 35
Scr.30

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 36
Scr.31

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 37
Scr.32

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 38
Scr.33

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 39
Scr.34

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 40
Scr.35

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - 41
Scr.36

DÉMODULATEUR NUMÉRIQUE TERRESTRE, FREE-TO-AIR PRIMA III

MANUEL D'UTILISATION

Veuillez dire attentivement cette notice pour une utilisation correcte du produit et gardez la pour des consultations futures.

Consignes de sécurité

Veuillez toujours lire attentivement les consignes de sécurité.

Conservez ce manuel pour une consultation future.

Conservez cet équipement à l'ecart de l'humidité.

Dispossez cet équipement sur une surface plate avant toute utilisation.

Ne pas dispose cet équipement sur des meubles en tissu ou tout autre objet en matière textile.

Veuillez faire contrôle votre équipement dans les circonstances suivantes :

L'équipement a été exposé à l'humidité
L'équipement est tombé et a été endommagé
L'équipement apparait endommagé
L'équipment ne fonctionne pas correctement ou vous ne pouvez pas le faire fonctionner selon les instructions du manuel

Avertissement

Afin de prévenir tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le capot ou l'arrête du récepteur.

Ne pas obstruer les ouies de ventilation de l'appareil. Laissez suffisamment d'espace au dessus et autour de l'appareil pour permettre une ventilation adequate.

Ne pas placer l'appareil dans un meuble non aéré ou au dessus d'une source de chaleur.

La reproduction de ce document de quelques manière ou par quelque moyen que ce soit sans autorisation préalable et écrite est interdite. Toutes les marques ou noms de marque ou de produit mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.

Décharge de responsabilité

Les informations containues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie (implicite ou autre) quant à l'exactitude ou l'exhaustivité de ce document et ne saurait être retenu pour responsable des quelques pertes de profit ou dommages commerciaux, inclus mais non limité, aux dommages spéciaux, incidents, consécutifs ou autres

TABLE DES MATIÈRES

1.0 INTRODUCTION 3

1.1 Caracteristiques principales 3
1.2 Accessoires 3

2.0 FAÇADE AVANT ET PANNEAU ARRIÈRE 3

2.1 Façade avant 3
2.2 Panneau Arriere 3
2.3 Telecommande 4
2.4 Installation des piles 4
2.5 Utilisation de la télécommande 4

3.0 BRANCHEMENTS 4

3.1 Connexion à une TV 5
3.2 Connexion à une TV et VCR 5

4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 5

5.0 FONCTIONS DE BASE 5

5.1 Allumer et teindre 5
5.2 Changer de Chaines 5
5.3 Ajuster le Volume 6
5.4 Regarder votre liste de chaînes favorites 6
5.5 Afficher des informations 6
5.6 Choiser les sous-titres 6
5.7 Arrêt sur image 6
5.8 Afficher I'EPG 6
5.9 Afficher le télétexte 6
5.10 Selectionner le Mode Audio 6

6.0 UTILISER LE MENU CONFIGURATION À L'ÉCRAN 6

7.0 INFORMATION LOGICIEL 6

8.0 GERER UNE LISTE DE PROGRAMMES 7

8.1 Creer un groupe de chaînes favorites 7
8.2 Verrouiller une chaine 7
8.3 Editor une chaine 7
8.4 Déplacer une chaine 7
8.5 Trier les chaînes 7
8.6 Enlever une chaine 7
8.7 Supprimer un chaine 8
8.8 Rechercher une chaine 8
8.9 Regarder une chaîne verrouillée 8

9.0 INSTALLATION 8

9.1 Puissance d'Antenne 8
9.2 SLECTION du pays 8
9.3 Langage 8
9.4 Reglage de l'heure 8
9.5 Recherche de programme 8

10.0 RÉGLAGE TV 9

10.1 Format TV 9
10.2 Mode TV 9
10.3 Transparency de l'affichage à l'écran OSD & de la bannière d'affichage de l'heure 9
10.4 Sortie Video 9
10.5 Majoration Video. 9

11.0 MOT DE PASSE 10

12.0 PROGRAMMATEUR AVANCE 10

13.0 PARAMÉTRES PAR DéfAUTS 10

Prima III est un démodulator numérique terrestre vous permettant d'avoir accès à des chaînes de télévision numérique terreste en clair et des émissions radio sur votre apparéel TV. Sa réception numérique couvre les bandes VHS & UHF. Comparés aux programmes TV analogiques, les programmes TV numériques élément le bruit et les interférences et offrent une excellente qualité Audio et Video. Vous disposez d'un guide de première installation à l'écran de façon à pouvoir rapidement appréciçant vos programmes. De plus une télécommande complète est fournie.

1.1 Caracteristiques principales

Conforme au standard européen DVB-T
Conforme au décodage Audio/Video et flux de transport MPEG-2 ISO/IEC 13818
Supporte une largeur de bande de 6//7/8 MHz
Démodulateur COFDM
Recherche des chaînes manuelle ou automatique
■ Plusieurs options de gestion des chaînes : verrouiller, éditer, déplacer, trier, retirer, supprimer et rechercher
Contrôle parental
Convertisseur NTSC/PAL automatique et manuel
Fonction EPG et telétexte avec fonction de recherche
■ Affichage à l'écran multi-langues
Plusieurs sous-titres possibles
Prise USB pour mise à jour du logiciel
Double prise péritel (Sortie TV SCART / Entreé VCR SCART)
Tuner RF en circuit fermé
Antenne active 5 V
Télécommande toutes fonctions
- Liste chaînes favorites étendues jusqu'à 8 groupes

1.2 Accessoires

Avant l'installation, vérifie le content du colis, celui-ci doit partager les articles suivants :

Démodulateur SRT PRIMA III x1
Telecommande x1
- Piles AAA pour la télécommande x2
Manuel d'utilisation x1

2.0 FAÇADE AVANT ET PANNEAU ARRIÈRE

2.1 Façade avant

(Fig. 1)

  1. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET
  2. CAPTEUR POUR LA TÉLECOMMANDE Reçoit le signal de la télécommande
  3. TÉMOIN DE VEILLE
    Permet de visualiser l'etat de marche du démodulator : le témoin est VERT lorsqu'ellappeil est en marche et ROUGE lorsqu'ellappeil est en mode vignle.
    4.CHAINES HAUT/BAS Permet de changer de chaine sans utiliser la telecommande.

2.2 Panneau Arrière

(Fig. 2)

1.ANT IN Connexion à l'antenne externe.
2. TO TV Transmission du signal RF à votre TV ou à un autre système Video.
3. S/PDIF COAXIAL Prise coaxiale pour le système d'enceinte.
4. VCR SCART Connexion à un DVD ou à un autre système Video.
5. TV SCART Connexion à la TV.
6. USB-Service Port 6
7. POWER CABLE Cable d'alimentation electrique

2.3 Telecommande

(Fig. 3)

  1. DTV/VCR Passe en mode TV ou Video.
  2. INFO Affiche des informations sur la chaîne regardée ou d'autres informations ou données sur la chaîne.
  3. PAUSE Pause du programme en cours.
  4. EPG Affiche des informations sur le programme en cours ou sur les programmes à venir.
  5. EXIT Retour à l'écran précédent ou au menu.
  6. OK Confirmation de selection dans un menu.
  7. VOL+ Déplacement dans les menus ou augmentation du volume (Hors menu).
  8. FAVORITE Accès aux chaînes favorites.
  9. GAME Affiche les mini quelques intégrés: Gomoku.
  10. RECALL Permutation entre les 2 dernières chaînes visionnées.
  11. SUBTITLE Permutation entre différents sous-titres diffusés.
  12. TEXT Affichage du tetexte si disponible. Une 2nd pression activera la fonction de recherche.
  13. STANDBY Commuter entre Position Marche ou Position Veille.
  14. MUTE Mode silence.
  15. MENU Ouverture du Menu Principal.
  16. CH+ Déplacement dans les menus ou seLECTION dechains (hors menu).
  17. VOL- Déplacement dans les menus ou diminution du volume (Hors menu).
  18. CH- Déplacement dans les menus ou seLECTION dechains (hors menu).
  19. Touches numerotées Sélections d'un N° de chaîne ou entrée de chiffres/lettres dans le menu.
  20. AUDIO Réglage de la sortie son disponible en STEREO, GAUCHE, DROITE, MONO.
  21. TV/RADIO Permutation TV/RADIO.
  22. TOUCHES COLOREES (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU)

Pour opérer différentes fonctions sur le menu écran ou alors hors menu ROUGE pour régler l'horloge de mise en veille automatique, VERT pour appeler directement la liste TV depuis le menu principal, JAUNE pour afficher la mosaïque 9 images).

REMARQUE: Sous-titres textes et langues peuvent ne pas etre disponibles sur tous les canaux.

2.4 Installation des piles

Enlever le couvercle du compartment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA.

Le schéma à l'intérieur du compartment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles.

  1. Enlever le couvercle

  2. Positionner les piles

  3. Fermer le couvercle

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - Installation des piles - 1

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - Installation des piles - 2

STRONG PRIMA 3 & PRIMA III - Installation des piles - 3

2.5 Utilisation de la télécommande

Diriger la télécommande en direction du récepteur numérique.

La télécommande a un rayon d'action pouvant aller jusqu'à 7 m du récepteur avec un angle de 60 degrés au plus. (Fig. 4)

La télécommande ne pourrait fonctionner si un obstacle se situe entre la TV et la télécommande.

NOTEZ: que la lumière du soleil ou toute autre source de lumière intense diminuera la sensibilité de la télécommande.

3.0 BRANCHEMENTS

ATTENTION:

Veillez à contrôler que la tension utilisée à la prise murale soit à la même amplitude que celle du récepteur. Afin d'éviter les risques d'électrocution, ne pas ouvr le couvercle à l'arrière du récepteur.

3.1 Connexion à une TV

(Fig. 6)

3.2 Connexion à une TV et VCR

REMARQUE:

lorsque vous branchez le récepteur à un autre équipement, par ex. une TV, un VCR ou un amplificateur, voirlez à vous conformer au manuel d'utilisation approprié. De plus, assurez-vous de bien déconnecter tous les équipements de la source d'alimentation principale avant de faire les branchements. (Fig. 5)

4.0 PREMIÈRE INSTALLATION

Après avoir effectué tous les branchements correctement, allumez votre TV. Vérifier que votre récepteur soit branché et appuyez sur la touche POWER. Si vous utilisez le récepteur pour la première fois, un menu "réglage installation" s'affichera pour vous guider dans la configuration initiale. Utilisez la télécommande pour terminer la configuration.

  1. Sur le menu "réglage-installation" sélectionnez en premieriste réglage régional.
  2. Ensuite sélectionnez les réglages suivants: puissance d'antenna, réglage pays, langage OSD, langage Audio, langage sous-titres, LCN (numérotable logique des chaînes), fuseaux horaires. Si vous utilise une antenné "active" sélectionnez antenne ON "marche".

Pour les pays principaux où la numération logique des chaînes (LCN) est disponible, le mode LCN est automatiquement sur "ON". Si vous avez un doute sur la disponibilité du service LCN dans votre pays Veuillez laisser cette option sur Arrêt.

(Scr. 1) Appuyez sur pour régler l'heure (Scr. 2)

REMARQUE:

Veillez à sélectionner la région dans laquelle vous vous situez car le récepteur va rechercher la largeur de bande correspondante à la région sélectionnée. Si votre région n'est pas sur la liste, une recherche manuelle est recommendée. Appuyez sur recherche manuelle (bouton VERT) sur votre télécommande.

  1. Ensuite selectionnez Auto Scan (bouton ROUGE) (Scr. 3)
  2. Si vous pouze interrompre le Scan appuyez sur la touche EXIT. Les chaînes déjà trouvées seront sauvegardées. (Scr. 4)
  3. Quand le Scan est terminé, toutes les chaînes trouvées seront sauvégardées automatiquement, et votre apparéil démarrera sur la première chaîne trouvée. (Scr. 5)

Maintenant, vous étés prét à regarder la TV numérique terrestre et les émissions radio.

Si vous passez l'écran de "réglage-installation", vous pouze toujours spécifique votre choix de pays ou refaire une recherche de programme via le menu de réglage à l'écran.

Ce menu est accessible via Menu Principal > Installation.

5.0 FONCTIONS DE BASE

Une fois la recherche des programmes terminée, vous pouvez commencer à regarder les chaînes TV numériques terrestres et écouter les émissions radio.

Certaines fonctions de base sont expliquées dans ce chapitre.

5.1 Allumer et teinde

Lorsque vous n'utilisez pas le recepteur, appuyer sur la touche STANDBY de la télécommande pourmettre le recepteur en mode veille.

5.2 Changer de Chaines

Pour changer de chaînes, vous pouvez :

Appuyer sur OK pour afficher la liste des chaînes et sur ▲/▼ pour sélectionner la chaîne désirée
Utiliser les touches / pour aller à la chaîne précédente ou suivante
Utiliser les touches numerotées pour selectionner une chaîne
Utiliser la touche RECALL pour revenir sur la derniere chaîne regardée

Lorsque vous changez de chaine, une bande apparait au bas de l'écran affichant les informations de base concernant la chaine à l'écran. (Scr. 6)

5.3 Ajuster le Volume

Utilisez les touches / pour ajuster le volume. (Scr. 7)

5.4 Regarder votre liste de chaînes favorites

Pour regarder vos chaînes favorites préalablement enregistrées appuyez sur la touche FAVORITE. Pour creer votre liste de chaînes favorites allez sur Menu Principal > TV List. Se référer au chapitre, creer groupes de chaînes favorites.

5.5 Afficher des informations

Appuyez sur la touche INFO pour afficher la bannière d'informations. (Scr. 8)

Appuyez une seconde fois sur la touche INFO pour afficher les informations détaillées sur le programme en cours. (Scr. 9)

5.6 Choiser les sous-titres

Appuyez sur la touche SUBTITLE pour afficher les sous-titres à l'écran. La disponibilité des sous –titres dépend du diffuseur. (Scr. 10)

5.7 Arrêt sur image

Lorsque you regardez une chaine, you pouze figer l'écran en cours en appuyant sur la touche PAUSE. Une deuxieme pression désactivera la fonction arrêt sur image.

5.8 Afficher l'EPG

Permet de visualiser le guide électronique des programmes fournis par le diffuseur.

  1. Appuyez sur la touche EPG, ensuite utilise les touches / pour surliner la chaîne désirée er prévoir le guide électronique des programmes EPG. Afin de voir l'EPG des programmes du jour utilisez la touche . (Scr. 11)
  2. Lorsque la page EPG du jour est affichée, utilisez les touches / pour parcouir l'EPG. Utilisez les touches / pour voir l'EPG des jours precedents ou suivants et appuyez sur OK pour afficher les détails. (Scr. 12)
  3. L'écran détaillé de l'EPG seprésentera comme suit en appuyant sur la touche OK. (Scr. 13)
  4. Pour sorting de L'EPG appuyez sur la touche EXIT

5.9 Afficher le télétexte

Appuyez sur la touche TEXT pour activer la fonction Téletexte. Si le Téletexte est disponible, appuyez sur la touche et OK. Une deuxième pression sur OK activera la fonction de recherche. En appuyant sur la touche OK vous pouvez changer le niveau de transparence du texte. Appuyez sur EXIT pour fermer. (Scr. 14)

REMARQUE: lorsque vous pouze utiliser la fonction recherche pour le télétexte, le texte est inséré par phrase entière afin de minimiser le temps d'attente. (Scr. 15)

5.10 Sélectionner le Mode Audio

Pour activer le mode Audio (gauche/droite/Stéréo) appuyez sur la touche AUDIO pour ouvrir ce menu. (Scr. 16)

6.0 UTILISER LE MENU CONFIGURATION À L'éCRAN

Le démodulator ne presente une fonction menu à l'écran donnant accès à une variété de commandes de configuration et de gestion.

Utilisez la télécommande pour naviguer à travers le menu et activer les réglages requis

Voupezajuster l'ordre,le menua votrecoconvencen enutilisant les touches / .(Scr.17,18)

7.0 INFORMATION LOGICIEL

Dans le Menu Principal appuyez sur INFO pour afficher les informations concernant le logiciel. (Scr. 19)

8.0 GÉRER UNE LISTE DE PROGRAMMES

Toutes les chaînes sont listedes sur la "TV LIST" et toutes les radios sont listedes sur la "Radio List". Vous pouvez créé votre propre groupe de chaînes favorites ou alors verrouiller, editor, déplacer, trier, enlever, supprimer et rechercher une chaîne. Hors menu vous pouvez aussi acceder à la "TV LIST" en appuyant sur la touche VERTE.

8.1 Créer un groupe de chaînes favorites

Possible pour TV ou Radio.

Cette fonction vous permet de groupe vos chaînes favorites dans une même liste :

  1. Sélectionnez l'icône en forme de cœur (sous la liste des chaînes) avec les touches / , ensuite sélectionnez la chaîne que vous pouze ajouter dans votre liste avec les touches / .
  2. Ensuite sélectionn dans quel groupe de chaîne favorises la chaine sera intégrée avec les touches numéroétées de 1 à 8. Le symbole du groupe favori sera coloré. Maintenant vous avez la capacité de sauvégarder (touche JAUNE) ou alors d'ajouter d'autres chaînes à la liste.
  3. Lorsque votre liste de chaînes favorites est créé, vous pouvez y acceder rapidement en pressant la touche FAVORITE. (Scr. 20)

8.2 Verrouiller une chaine

Possible avec des chaînes TV ou Radio.

  1. Sélectionnéz l'icone "cadenas" (sous la liste des chaînes) avec les touches / ensuite sélectionné une chaîne que vous pouze verrouiller à l'aide des touches / . (Scr. 21)
  2. Pour appliquer les changements effectuels sauvegardez en appuyant sur la touche JAUNE.

8.3 Editor une chaine

Possible avec des chaînes TV ou Radio

  1. Sélectionnez l'icone Edit (sous la liste des chaînes) avec les touches / ensuite désissez la chaînes que vous poulez éditer.
  2. Le champ du nom de la chaîne apparaitra ensuite appuyez sur OK pour éoperator le non de la chaîne. (Scr. 22)
  3. Pour appliquer les changements effectuels, sauvegardez en appuyant sur la touche JAUNE.

8.4 Déplacer une chaine

Possible avec des chaînes TV ou Radio.

  1. Sélectionnéz l'icone "Move" (Sous la listes des chaînes) avec les touches / ensuite sélectionnéz la chaîne que vous poubez déplacer avec les touches / .
  2. Appuyez sur OK et le symbole s'affichera.
  3. Utilisez les touches / pour déplacer la chaîne sur la position désirée. (Scr. 23)
  4. Pour appliquer les changements effectuels, sauvegardez en appuyant sur la touche JAUNE.

8.5 Trier les chaînes

Possible pour TV ou Radio.

  1. Sélectionnez l'icone "trier" (Sous la liste des chaînes) avec les touches / ensuite sélectionné les chaînes que vous pouze trier à l'aide des touches / .
  2. Ensuite vous pouvez trier les chaînes par nom de A-Z ou de Z-A (ROUGE) ou Gratisète - Payante / Payante - Gratisète (VERT). Sélectionnez une méthode comme requis. (Scr. 24)
  3. Appuyez sur MENU ou EXIT pour returner au menu. La liste est maintenant triée selon le critère sélectionné.

REMARQUE: Attention une fois que le triage désiré est exécuté celui-ci reste.

8.6 Enlever une chaine

Possible pour TV ou Radio.

  1. Sélectionnéz l'icone "enlever" (Sous la liste des chaînes) avec les touches / ensuite désissez la chaîne que vous pouze retarder de la liste vers le mode de zapping des chaînes à l'aide des touches / .

8.7 Supprimer un chaine

  1. Sélectionnéz l'icone "supprimer" (sous la liste des chaînes) avec les touches / ensuite désisissez la chaîne que vous pouze supprimer à l'aide des touches / .
  2. Appuyez sur OK et un symbole X s'affichera. Répétez cette étape pour les autres chaînes que vous souhaitez supprimer.
  3. Pour appliquer les changements effectuels, sauvegardez en appuyant sur la touche JAUNE.

8.8 Rechercher une chaine

  1. Sélectionnez l'icone "recherche" (sous la liste des chaînes) avec les touches / ensuite appuyez sur OK et un clavier apparaitra afin de rentrer le nom de la chaîne que vous chercher.

8.9 Regarder une chaine verrouillée

Une fois verrouillez une chaine peut seulement être regardee après entree et validation du code pin requis. (Scr. 25)

9.0 INSTALLATION

9.1 Puissance d'Antenne

La puissance d'antenne est reglee par defaut sur "arrêt". Reglez cette option sur "Marche" si le démodulateur est connecté à une antennene externe active qui amplifie le signal reçu. Cet appareil peut fournir un courant de 5 V DC 50 mA maximum.

AVERTISSEMENT: Si vous utilise une antennae passive normale assurez-vous de regler cette option sur « arrêt ». (Scr. 17)

9.2 Sélection du pays

Pays: Sélectionné le pays ou vous étés situé. Selon le pays que vous scélectionner la numérotation logique des chaînes (LCN) varie respectivement. (Scr. 1)

9.3 Language

Language OSD: Sélectionnéz le langage affché à l'écran comme requis.

Langage Audio: Cette option vous permet de seLECTIONner votre langage Audio. Si le langage seLECTIONné n'est pas disponible sur le programme émit la langue principale du programme soit utilisé. Vous pouvez aussi utiliser une autre langue disponible en appuyant sur AUDIO (Hors Menu).

Langage Sous-titres: Cette option vous permet de selectionner la langue de votre deyer de�ire choix dans laquelle apparaitront les sous titres. Si le langage selectionné n'est pas disponible sur le programme émis la langue principale du programme sera utilisé.

You pouvez aussiPTRer les sous-titres de I'ecran.

9.4 Réglage de l'heure

Sélectionnez le fuseau horsaire approprié pour afficher correctement l'heure locale. L'EPG et le programme système nécessitant un réglage correct du fuseau horsaire.

Fuseau horaire automatique: Permet d'activer / désactiver l'heure GMT et le fuseau horaire ajusté à votre pays.

Si vous préférez régler l'heure manuellement, commutez l'options Fuseau horsaire automatique sur «arrêt» et Sélectionné le fuseau horsaire manuellement. (Scr. 2)

9.5 Recherche de programme

Auto Scan

  1. Entrez dans le menu Auto Scan via Menu Principal> Installation.
  2. Sélectionnez Auto Scan (ROUGE) pour commencer une recherche automatique. (Scr. 1)
  3. Choisissez si vous effacer la Liste des chaînes précédente ou si vous annuler la recherche automatique. (Scr. 26)
  4. Attende la fin de la recherche.
    Si vous désirez arreré la recherche appuyez sur la touche EXIT. Les chaînes déjà trouvées seront sauvégardées. (Scr. 4)
  5. Lorsque la recherche est terminée, l'appareil demarrera sur la première chaînes trouvée.

Recherche manuelle

Si des chaînes sont manquantes après une recherche automatique ou alors vous voulez ajouter des chaînes nouvellement émises, vous pouvez utiliser la recherche manuelle afin de couver les chaînes souhaïées. Pour rechercher manuelle une chaîne vous deveze connaître ses paramétres ex: le numéro de la chaîne. Lorsque la chaîne est trouvee elle est ajoutée à la liste en cours.

  1. Entrez dans le menu de recherche manuelle via Menu principal > Installation.
  2. Specified le numero de la chaîne recherche dans le champ du numero de chaîne à l'aide des touches Selon votre scélection les valeurs de fréquence et de largeur de bande seront respectivement changées. Utilisez les touches numéroétées pour entrauner une fréquence spécifique.
  3. Sélectionnez OK pour commencer une recherche manuelle. (Scr. 27)
  4. Si aucun signal n'est trouve un message indiquant "pas de signal" s'affichera. Sinon la chaîne trouvée sera ajoutée à la liste des chaînes en cours.

10.0 RÉGLAGE TV

10.1 Format TV

Cette option permet de selectionner le ratio aspect de la sortie video, Si vous disposez d'une TV 4.3, elle convient pour visionner le format classique 4.3 diffusé. Cependant certains diffuseurs émettent un contenu en écran large, dans ce cas vous pouvèez désirir le ration d'affichage conventionnel,

4:3 LB (Letterbox)

pour une TV 4.3 conventionnelle. Sur une TV Classique les contenus diffusés en écran large apparaisent à l'écran des noires dessus et dessous l'image. (Scr. 28)

4:3 PS (Pan Scan)

Sur une TV conventionnelle 4.3 les bords droit et gauche sont coupés (Scr. 29)

16:9PB

sélectionnez cette option si vous utilisez une TV écran large ou sélectionnéz 16:9 Auto lorsque le contenu est affché en 4:3.

10.2 Mode TV

Cette option vous permet de selectionner la norme TV PAL, NTSC et Auto. (Scr. 30)

10.3 Transparency de l'affichage à l'écran OSD & de la bannière d'affichage de l'heure

Vous pouvez régler cette option selon vos souhaits

10.4 Sortie Video

Choisissez le mode Video CVBS ou RGB.

Vous pouvez régler cette option selon vos souhaits

11.0 MOT DE PASSE

Cette option permet d'interdire l'accès au réglage ou à certaines chaînes.

  1. Accedez à cette option via Menu principal > mot de passer. Entrez le code Pin requis par défaut 0000 pour acceder au menu de contrôle parental.
    Le code PIN par défaut est: 0000
  2. Ensemble les options suivantes sont disponibles. (Scr. 31)

Verrouillage Menu: vous permet de verrouiller les réglages Menu importants

Verrouillage des chaînes:
Vous permet de commuter sur marche ou arrêt le verrouillage des chaînes. Lorsque le Verrouillage des chaînes est activé toutes les chaînes avec le symbole « cadenas » (programmées pour verrouillage sur la liste des chaînes) seront verrouillées (Scr. 21)

Verrouillage niveau de moralité: Si sur un niveau de moralité est diffusé sur une châne, par exemple 12 ans, le programme sera verrouillé par un mot de passer

Changer le mot de passer: permet de changer le code PIN. Le code PIN est formé de 4 chiffres. Pour changer le code PIN, entrez l'ancien et le nouveau code PIN dans les champs prévus à cet effet. Appuyez sur OK, un message indiquant le changement de code Pin s'affichera.

REMARQUE: Pour activer l'option de verrouillage de chaîne, Verrouillage des chaînes doit être régé sur YES. Si vous pouzeverrouiller une chaîne particulière tout en laissant les autres chaînes non verrouillées, effectuez le réglage sur le tableau liste TV.

12.0 PROGRAMMATEUR AVANCE

Cette option permet de programmermer l'appareil pour qu'il démarre automatiquement (depuis le mode Veille) pour une durée préprogrammée.

Vous pouvez utiliser cette option pour programmer un enregistrement si votre apparéil est connecté à un VCR ou un enregistrreur. 10 taches peuvent être programmées

  1. Choisissez l'horloge que vous voulez configurer (entre 1 et 10)
  2. Appuyez sur Edit (ROUGE) pour acceder à l'écran « Event edit »
  3. Entrez les différents réglages possibles (voir ci-dessous). A l'aide des touches / scélectionné l'article de réglage de votrechioix avec les touches / choisissez parmi les sélections disponibles. Utilisez les touches numéroétées pour entraîre des valeurs numériques.

Mode: Vous pouvez appliquer un cycle à la tache programmée: Une fois, quotidien, hebdomàtaire, mensuel. Vous pouvez aussi sélectionné stop pour désactiver la tache programmée.

Heure de demarrage et de fin: Entrez les heures de depart et de fin auxquelles le recepteur s'allumera et s'eteindra.

Type de chaînes: Sélectionnez TV ou Radio TV.

N° de chaîne: Sélectionnéz la chaîne de votrechoix qui sera diffusée selon le programme.

  1. Appuyez sur OK pour sauvegarder les programmations. (Scr. 32, 33)

13.0 PARAMÉTRES PAR DéfAUTS

Accedez à cette option via Menu principal > paramètre par défaut. Un code PIN sera requis pour réinitialiser les paramètres par défaut

  1. Appuyez sur OK pour réinitialiser les paramètres par défaut (Scr. 34, 35)
  2. Tous les programmes que vous aviez enregistrés seront effacés et tous les paramêtres et réglages comme la langue ou les listes de chaînes favorites seront réinitialisés selon les paramêtres par défaut
  3. Àprou la réinitialisation l'écran de réglage installation s'affichera.

14.0 MISE À JOUR LOGICIEL

Lorsque une mise à jour logiciel est disponible sur notre site Internet (www strong, tv), Le démodulator peut être mis à jour via la prise USB. (Scr. 36)

15.0 ACCESSORIES

Sont inclus: Gomoku, Calendrier & Calculatrice

16.0 PROBLEMES & SOLUTIONS

Si vous rencontres des problèmes avec ce récepteur ou son installation, veuillez tout d'abord dire attentivement les paragraphs appropriés de ce Manuel d'Utilisation et cette section "Problèmes & Solutions".

ProblèmesCause PossibleQue faire
Lumière de veille non alluméeCâble principal débranchéFusible principal HSContrôlez le branchementContrôlez le fusible
Pas de signal trouvéAntenne débranchéeHors de la zone d'émission de signal numériqueContrôlez la connexion antenne vérifiez avec le vendeur
Pas d'Image ou de sonVérifier sortie prise péritelRéglages des chaînes numériques télétexteAppuyez sur la touche DTVNCR Régler une autre chaîne
L'image se fige ou alors des blocs se forment sur l'imageAntenne n'est peut être pas compatibleVérifiez l'antenne
Message de la chaîne est brouilléLa chaîne est brouilléeSélectionnez une autre chaîne
Mot de passage de verrouillage des chaînes obliéRéinitialissez les chaînes afin d'annuler le verrouillage
Pas de réponse de la télécommandeRéCEPTeur étantTélécommande n'est pasObstacle devant le panneauInsertion piles Incorrectepiles uséesBrancher et allumer te récepteurPointer la télécommande en faceEnlever les obstaclesContrôrler la position des pilesRemplacer les piles
Plus de réception numérique après déplacement du récepteur après déplacement du récepteur dans une autre piece.La faible alimentation de l'antenne réduit le signal numérique reçu par le récepteur.Essayez une alimentation directe depuis l'anterne

17.0 SPECIFICATIONS

Démodulator

Démodulateur:

COFDM

Modulation OFDM:

2K, 8K FFT, SFN et MFN

Mode de transmissions:

2K,8K

Intervalle de garde:

1/4, 1/8, 1/16, 1/32

Syntoniseur

Gamage de fréquence:

Niveau de signal d'entrée:

-78~-25 dBm

Largeur de bande:

6/7/8MHz

Decodeur

Vidéo:

MPEG-2 Transport MP@ML

Audio:

MPEG-2 Audio Layer I & II

Affichage

Module Decodeur:

PAL, NTSC

Résolution:

720 × 576 (PAL); 720 × 480 (NTSC)

Aspect Ratio:

4:3 (Letterbox, Pan & Scan), 16:9 PB and Auto

Connecteurs

Entrée ANT:

IEC 169-2 femelle

Sortie TV:

IEC 165-2 male

Péritel TV SCART:

composite video (CVBS), RGB, audio L/R

Péritel VCR SCART:

composite video, audio L/R

RCA:

S/PDIF coaxiale pour sortie Audio numérique.

USB:

type A fémelle pour mise à jour logiciel

Données Générales

Plage de tension d'entrée:

100-240 V AC (SMPS), 50/60 Hz

Consommation (max):

10W

Consommation en veille:

2W

Température de fonctionnement:

0 45^

Température de stockage:

-25\~60℃

Taux d'humidité de fonctionnement:

10 60% , RH, non condensé

Poids Net:

0.78 kg

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STRONG

Modèle : PRIMA 3 & PRIMA III

Catégorie : Récepteur TV