ROSIERES RDVE342 - Plaque de cuisson

RDVE342 - Plaque de cuisson ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDVE342 ROSIERES au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROSIERES RDVE342 - page 22
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque de cuisson
Marque ROSIERES
Modèle RDVE342
Type de foyers Mixte : vitrocéramique (radiant) et induction
Nombre de foyers 5
Puissance maximale totale Environ 9,1 kW
Alimentation électrique 230 V ~ 50/60 Hz
Commandes Selon version : manettes rotatives ou commande tactile (Touch Control)
Indicateur de chaleur résiduelle Oui, par voyant ou affichage "H"
Verrouillage enfant Oui, via touche dédiée ou combinaison de touches
Minuteur Oui, autonome ou avec arrêt automatique de foyer (1-99 minutes)
Fonction Boost Oui, sur les foyers induction (puissance maximale pendant 10 min)
Fonction Pause Oui, interrompt la cuisson jusqu'à 10 min
Fonction Rappel Oui, restore les réglages après extinction accidentelle
Précuisson automatique Oui, sur certains foyers
Arrêt automatique de sécurité Oui, par temporisation selon niveau de puissance
Détection de récipient Oui, sur foyers induction
Entretien et nettoyage Nettoyer avec eau tiède et produit alcalin doux ; utiliser un racloir pour résidus ; ne pas utiliser de produits abrasifs ou vapeur
Installation Encastrée ; dimensions de découpe selon la configuration (voir notice) ; nécessite une aération et un panneau séparateur si sans four
Pièces détachées et réparabilité Contacter le service après-vente ROSIERES ; ne pas tenter de réparer soi-même

FOIRE AUX QUESTIONS - RDVE342 ROSIERES

Comment allumer la plaque de cuisson RDVE342 ?
Pour les modèles à manettes, tournez la manette de la zone souhaitée sur la position de puissance désirée (1 à max). Pour les modèles tactiles, appuyez sur la touche Marche/Arrêt, puis sélectionnez un foyer avec la touche correspondante et réglez la puissance avec les touches + ou -.
Que faire en cas de code d'erreur E2 sur l'afficheur ?
L'erreur E2 indique une surchauffe des spirales. Éteignez la plaque et laissez-la refroidir complètement avant de la réutiliser. Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente.
Comment activer le verrouillage enfant ?
Sur les modèles tactiles, appuyez simultanément sur la touche de sélection du foyer en bas à droite et sur la touche - (moins) pendant 10 secondes. L'afficheur indique L. Pour déverrouiller, répétez la même opération.
Quels types de casseroles utiliser pour les foyers induction ?
Utilisez uniquement des casseroles à fond ferromagnétique (acier émaillé, inox avec fond magnétique). Les casseroles en verre, céramique ou aluminium ne conviennent pas sauf avec un adaptateur magnétique.
Que signifie le symbole <b>H</b> sur l'afficheur ?
Le symbole H (Hot) indique que la zone de cuisson est encore chaude après utilisation, même si elle est éteinte. Ne touchez pas la zone tant que le H est affiché, risque de brûlure.
Comment utiliser la fonction Boost sur un foyer induction ?
Sélectionnez le foyer désiré, puis appuyez sur la touche Booster. L'afficheur indique P. Le boost dure 10 minutes maximum, puis le foyer revient automatiquement à la puissance nominale.
Comment nettoyer la vitrocéramique sans l'abîmer ?
Attendez que la plaque refroidisse. Utilisez un produit de nettoyage spécial vitrocéramique et un chiffon doux. Pour les résidus brûlés, utilisez un racloir à verre (lame aiguisée) en inclinaison. N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'éponge métallique ou de nettoyeur vapeur.
Comment régler le minuteur pour arrêter un foyer automatiquement ?
Allumez la plaque et sélectionnez un foyer. Réglez la puissance. Appuyez sur la touche Minuteur (sélection du minuteur). Utilisez + ou - pour programmer le temps (1-99 minutes). Le foyer s'éteindra automatiquement à la fin du décompte.
Comment installer la plaque dans un plan de travail ?
La découpe doit respecter les dimensions indiquées dans la notice (figure 1). Utilisez le joint d'étanchéité fourni. Fixez la plaque avec les brides. Si installée sans four en dessous, placez un panneau séparateur à au moins 10 mm. Respectez les distances minimales par rapport aux parois.
Que faire si la plaque ne s'allume pas du tout ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique (disjoncteur, prise). Assurez-vous que la plaque est correctement branchée. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente ROSIERES en indiquant le numéro de série (code 16 caractères commençant par 3).

Questions des utilisateurs sur RDVE342 ROSIERES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDVE342 - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDVE342 de la marque ROSIERES.

MODE D'EMPLOI RDVE342 ROSIERES

Avertissements et conseils importants pour l'utilisation

  • IMPORTANT! Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. Il faut le conserver en bon état et à portée de la main pour tout le cycle de vie de la table de cuisson. Lire attentivement ce manuel et toutes les indications qu'il contient avant l'utilisation de l'appareil. Conserver les pieces de rechange eventuelles fournies.

L'installation et tous les branchements doivent être exécutés par du personnel qualifié, conformément aux normes de sécurité et aux lois en vigueur, sur la base des indications fournies par le fabricant Cet apparéil est prévu pour un usage domestique et est fabriqué pour replir la fonction suivante: cuisson et rechauffage des alimentés. Tout autre usage est considéré imprepre

Le fabricant décline toute responsabilité pour une mauvaise installation, pour toute modification, incapacité d'utilisation et des utilisations différentes de celles individues

L'emballage est constitué de matériel recyclable et porte le symbole

ROSIERES RDVE342 - Avertissements et conseils importants pour l'utilisation - 1

Ne pas disperser dans l'environnement

  • Vérifier que le produit n'ait pas eté endommagé pendant le transport
  • Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, mousse de polystyrene, nylon, etc.) ne doivent pas'être laissés à la portée des enfants car ce sont des sources de danger potentielles
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans许可证 sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ou instruites sur l'utilisation de l' apparéil, par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour être sur qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil
  • La sécurité électriche n'est assurée que lorsque le produit est raccordé à une installation de mise à terre
  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier l'appareil. En cas de dysfonctionnement ne pas tenter de réparer seuls l'appareil mais demander l'assistance d'un technicien qualifié
  • Àprous avoir utilisé l'appareil, s'assurer que l'index soit en position de "0" - fermeture
  • Si l'on decide de ne plus utiliser cet apparéil, avant de l'éliminer, il est recommendé de le rendre inopérant comme prévu par les lois en vigueur en matière de santé et de protection de l'environnement, en rendant inoffensives les parties qui pourrait constituer un danger pour les enfants.
  • Attention: En cas de démontage, entretien et nettoyage de l'appareil, faire attention, on recommende d'utiliser des instruments de prévention et de protection adequats
  • La plaque d'identification, avec les données techniques, se trouve visiblement positionnée sous le carter et annexée à ce manuel. La plaquette sous le carter ne doit jamais être enlevée
  • Ne jamais poser d'objets inflammables sur la plaque de cuisson. RISQUE D'INCENDIE
  • Ne pas toucher les plaques chauffantes. RISQUE DE BRULURES! Les enfants doivent rester à une distance de sécurité de l'appareil. L'indicateur de chaleur résiduelle vous signale que les plaques sont chaudes. Le papier sulfurisé ou les recipients en plastique n'est pas ajusté pour cette table de cuisson
  • Ne jamais stocker de produits combustibles ou bombes aérosols dans des tiroirs sous la table de cuisson
  • Les câbles de branchement provenant d'appareils électriques ne doivent pas toucher les plaques chauffantes. Cela pourrait endommager la table de cuisson et l'isolement des câbles.
  • La plaque chauffante et le dessous des casseroles doivent toujours être secs
  • En cas de cassures, fissures ou fêtres du verre céramique, il y a risque de courtcircuit. Si la plaque chauffante surchauffe et l'afficheur est défectieux, si l'appareil s'estint toute seule et ne peut pas être utilisée. Débranchez-la immédiatement du secteur et contactez le service après-vente.
  • Ces instructions ne sont valables que pour les pays dedestination dont les symboles d'identification figurent sur la plaquette reportée dans le manuel d'instructions et sur l'appareil
  • Les illustrations pour l'utilisation de l'appareil sont regroupées dans la partie finale de ce manuel

Déclaration de conformité

Cet apparéil est conforme aux directives CE suivantes:

93/68/CEE : Normes Générales
2006/95/CEE:Basse tension
2004/108/CEE:Compatibilitéelectromagnétique
Règlement CE n° 1935/2004 : Aptitude des matérielles en contact avec les alimentés

CUISSON

TOUT RÉGLAGE, TRAVAIL DE MAINTENANCE, ETC. DOIT ÉTRÉ EFFECTUE SUR UNE TABLE DE CUISSON DEBRANCHÉE DU SECTEUR.

La caractéristique de la table en vitrocéramique est de permettre une transmission rapide de la chaleur dans les sens vertical, par les éléments chauffants placés sous la table de cuisson, aux casseroles posées sur celle-ci.

La chaleur ne se propage pas en mode horizontal et donc le verre reste "froid" à quelques centimétres de la zone

Avant la première utilisation, it est nécessaire de nettoyer la surface de la table de cuisson. Cette opération doit être effectue uniquement avec des produits de nettoyage pour plaques vitrocéramiques.

Après ce nettoyage, enlever tout résidu ou trace d'humidité eventuellement present.

Avant d'allumer, vérifier qu'elle est le commande qui contrôle la zone désirée.

ll est conseilé de poser le reçipient sur la zone radiante avant l'allumage et de le retirer après l'extinction.

Ne jamais cuisine les alimentes directement sur la table en vitrocéramique, mais dans des casseroles appropriées.

Ne pas fixer intensément les lampes halogènes de la table de cuisson.

Éviter absolutement le fonctionnement sans récipients. L'utilisation à vide de la plaque,

surtout si elle est prolongée, peut être la cause d'incendies.

Pour allumer la table, tourner la manette ou toucher le Touch-control à la potentence desiree.

Numéro 1 à 6-10 (dépendamment de le modèle de'article) regulez la chaleur selon la table suivante:

ManettesTouch controlOpération de cuisson
1-61-81-10
0000ÉteintPour faire fondre les alimentés (beurre ou chocolat)Garder les plats chauds et réchauffer de petites quantités de liquides
111-21 - 2
222-32 - 3
333-43 - 4Réchauffer grandes quantités; cuisiner des crèmes et saUCE
4455Ebullition lente, adaptée aux soupes, aux pâtes et aux risottos, ainsi qu'à la cuisson des steaks et des alimentés frits en général
5566
67-87Faire dorer des viandes, des pommes de terre sautées, frire du poisson et pour porter à ébullition de grandes quantités d'eauPour fructures rapides, steaks grillés, etc..
6798
8109

A la fin de la cuisson, eteindre l'appareil.

INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE

Cette lumière alerte l'usage que le verre a atteint une température qui pourrait etre dangereuse

en cas de contact avec toute la zone au-dessus de la plaque chauffante.

Dans les modeles avec manettes, chaque element chauffante a une correspondent lumiere.

Dans les modeles avec touch control le chaleur résiduelle est indiquée par un "H" dans l'ecran.

La chaleur résiduelle persiste pendant un temps très long après l'extinction de la zone chauffante

jusqu' a ce que la température ne descendé sous le niveau critique.

Pendant ce temps il faudra éviter de toucher la zone radiante ; faire très attention surtout aux enfants.

USAGE

MANETTES

Dans ces tettes appareils les plates de cuisson sont allumée par les manettes.

Les numéroes indiquent les positions de fonctionnement à températe croissante, où n°1 est le minimum.

Nombre "0" est la position de eteint. Les plates extensibles , où prevu, sont allumée après la position max.

Pour activer la zone extensible, tourner la manette au-delà de la position max. jusqu'à entendre un déclic, puis la remettre dans la position désirée, comprise entre 1 et le position max.

Les zones controlled par les manettes sont indiquée par les symboles dans le bandeau des commandes.

Examples:

ROSIERES RDVE342 - MANETTES - 1

ROSIERES RDVE342 - MANETTES - 2

ROSIERES RDVE342 - MANETTES - 3

TOUCH CONTROL

Dans ces ttes apparéils les plates de cuisson sont allumée par la Touch-control bandeau.

SeIon de le modele de votre apparéil, il peut être dotée de tout ou partes de le commandes suivantes ci-dessous.

Les estatiques des commandes peuvent changer selon le tapes de apparéil, mais le fonctionnement

estle même.

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 1

Touché de marché/arrêt (ON-OFF)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 2

Marche/arrêt du double circuit (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 3

Puisance de la plaque

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 4

Marche/arrêt du plaque extensible (opt)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 5

Indicateur plaque chauffante

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 6

Témoin de double circuit activé (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 7

Augmenter la puissance

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 8

Affichage du minuteur (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 9

Témoin de minuteur activé (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 10

Diminuer la puissance

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 11

Fonction de verrouillage (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 12

Marche/arrêt minuteur (option)

Témoin de verrouillage activé (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 13

Fonction pause (option)

ROSIERES RDVE342 - TOUCH CONTROL - 14

Fonction booster (option)

Marche/arrêt du Touch Control

Après la mise sous tension, il faut 1 seconde à l'unité de commande pour être prête à fonctionner. L'unité de commande peut ensuite être allumée en appuyant sur la touche de MARCHE/ARRÉT. Le systèmelectronique resté activé pendant 20 secondes. Si entre temps aucune fonction ou aucun temps de cisson ne sont sclectionnés, le systèmelectronique se remet automatiquement en mode STAND-BY, en émettant un signal sonore. L'unité de commande ne s'allume que si la pression exercée sur la touche d'allumage a lieu quand le systèmelectronique est activé. Si la fonction de verrouillage infant est active lors de l'allumage de la plaque, tous les foyers indiquent "L" (locked/verrouillé). Si les foyers sont chauds, l'afficheur indique "H" (hot/chaud). Le Touch Control peut être étant à tout moment, en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT de l'unité de commande. Ceci est le même pour le verrouillage de l'unité de commande (verrouillage infant activé)

Marche de les foyers

Si l'unité de commande est ALLUMÉE, un foyer peut être sélectionné en appuyant sur la touche de sélection du foyer correspondant. Sur l'afficheur du foyer sélectionné, un témoin fixe s'allume, et "0" est remplace par "H" si le foyer est chaud. Le témoin s'éteint sur les afficheurs de tous les autres foyer. Pour sélectionner la puissance de chauffe, appuyer à nouveau sur la touche de sélection du foyer plus ou moins.

Le niveau 9 est le niveau maximum de puissance que l'on peut obtenir.

Si la zone de cuisson est selectionnée à l'aide de la touche "-", le premier niveau de puissance est 9 (niveau maximum). Maintenez enconcée la touche pour diminuer le niveau actif de puissance d'une unité.

Arrêt de les foyers

Pour éteindre un seul foyer à la fois, appuyer tout d'abord sur la touche de sélection du foyer correspondant. Un témoin s'allume sur l'afficheur en indiquant le foyer sélectionné. En appuyant simultanément sur + plus (la touche + des fonctions de sélection du foyer) et sur le - moins, la puissance de chauffe du foyer sélectionné returne à "0". En alternative, la puissance de chauffe peut être baisseée progressivement jusqu'à "0" en utilisant la touche - moins. Pour obtenir l'arrêt immédiat de tous les foyers, appuyer sur la touche MARCHE/ARRÉT. En mode stand-by, le symbole "H" apparait sur l'afficheur de tous les foyers chauds.

Préciisson automatique (seLECTIONnable)

Cette fonction permet de préchauffer rapidement une plaque chauffante pendant un temps établi. La fonction est désactivée automatiquement quand le temps s'est écoulé ou manuellement quand l'usager en decide. Procedure de démarrage de la Préciusion automatique:

  • Allumer l'unité de commande et sélecxtionner un foyer.
  • Àprous avoirprogrammé la puissance de chauffe sur "9", activer la Précuisson automatique en appuyant à nouveau sur la touche + plus. Le symbole "A" apparait sur l'afficheur.

Une fois que la précuisson est terminée, seule la puissance de chauffe est indiquée sur l'afficheur. Utilisez la touche "-" sur la plaque pour désactiver à tout moment la fonction.

Arrêt automatique (limiter de temps de marche)

Selon la puissance de chauffe sélectionnée, chaque foyer est eteint séparation après un certain temps de marche, s'il n'a pas ete获利é entre temps. Toute intervention sur les touches afferentes au foyer (touches "+" ou le mise en marche du double circuit) entraine la remise a zéro du temps de marche maximum.

Le limitateur de temps de marche est automatiquement désactivé par la programmation du minuteur sur l'un des foyer. Dans ce cas, c'est le minuteur qui contrôle l'arrêt du foyer.

Mécanisme de verrouillage - fonction de verrouillage infant (ou prevu):

Ou est prevu la touche de verrouillage, l'appuyer pour verrouiller. Pour déverrouiller, l'appuyer encore une fois. Autrement, pour verrouiller appuyer simultanément sur la touche de selection du foyer à la droite en bas et sur la touche moins, puis à noveau sur la touche de selection du foyer. Tous les afficheurs indiquent "L" (locked/verrouillé). Cette procédure doit avoir lieu sous 10 secondes et aucune autre touche, en dehors de celles induées ci-dessus, ne doit être sélectionnée. Le systèmelectronique restevrouillé jusqu'à son déblocage, même si l'unité de commande est éteinte et rallumée entre temps. Pour déverrouiller, appuyer simultanément sur la touche de selection du foyer et sur la touche moins. ÀpRES avoir suivi toutes ces étapes dans l'ordre indiqué et sous 10 secondes, le verrouillage est déactivé et l'unité de commande est en mode STAND-BY. Si l'unité de commande est à nouveau allumée en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÉT, tous les afficheurs indiquent "0", le témoin de l'afficheur continue de clignoter et l'unité de commande est prête à fonctionner.

Protection thermique du panneau de commande

Quand le panneau de commande detecte une température de plus de 95^ (+ - 5%) , il estient les éléments.
Ils peuvent être reactifs quand la température est descendue au-dessous de 95^ (+ - 5%) .

Usage des circuits multiples - doubles ou triples (option)

Selon le modele, l'unité peut contrcler des circuits doubles ou triples.

En appuyant sur la touche circuit multiple d'un foyer activé (c'est-à-dire à la puissance de chauffe "0"), le circuit externe correspondant peut être coupé à tout moment. Les circuits externes actifs sont indiqués par une LED supplémentaire. En appuyant à nouveau sur la touche circuit multiple, les circuits externes peuvent être actifs à tout moment; les LEDs correspondantes s'allument alors à nouveau (fonction réversible). Si le foyer sélectionné diffère de celui qui accueille le circuit multiple, appuyer sur la touche circuit multiple après avoir désélectionné tous les foyer (le témoin s'éteint). Cette fonction n'est valable que si un seul circuit multiple est disponible sur l'unité de commande. En présence de deux circuits multiples ou plus sur une unité de commande, le foyer correspondant doit être sélectionné pour pouvoir répondre à la commande donnée par la touche. Les reliais du double circuit sont coupés du circuit interne dans un déliais de 300 msec, mais ils restent allumés en synchronie avec le circuit Si l'élement chauffant à contrôle est un élément radiant à circuit triple, la Procedure est la suivante:

  • Une première pression sur la touche circuit multiple coupe le circuit externe et la LED supérieure s'eteint.
  • Une deuxieme pression sur la touche circuit multiple coupe le circuit central (la LED inférieure s'eteint).
  • Une troisième pression réactive le circuit central, alors qu'une pression supplémentaire réACTIVE le troisième circuit ; les LEDs correspondantes sont rallumées.

Fonction minuteur (option)

Minuteur autonome 1-99 minutes, avec signal sonore indiquant que le temps programme est ecoulé. Cette fonction est disponible uniquement hors fonctionnement, c'est-à-dire lorsque aucune cuisson n'est programme sur le foyer.

Minuteur autonome (option)

  • Si l'unité de commande est allumée, le minuteur autonome peut être activé en appuyant sur la touche de sélection du minuteur. L'afficheur du minuteur indique "00". Le témoin présente sur l'afficheur clignote. Si aucun autre réglage n'est fait, le minuteur est désactivié au bout de 10 secondes (afficheur étéint). En cas de réglage du minutes sans qu'aucun foyer ne soit activé sous 10 secondes, les afficheurs des foyer s'éteignant.
  • Tant que le minuteur est sélectionné il est possible de le régler. Le délambda de désélection de 10 secondes commence dés que la touche du minutesur est relachée et repart à zéro à chaque pression exercée sur la touche du minuteur, sur la touche "--" moins ou sur la touche "+" plus.
  • Le réglage se fait par pression continue des touches + plus ou - moins, ou bien par pressions successives.
  • Le compte à rebours commence à partir du dernier réglage du minuteur. La touche du minuteur est automatiquement déslectionnée au bout de 10 secondes et l'afficheur n'indique plus que la durée programmée. Àpres écoulement de la durée programmée, un signal sonore est émis et l'afficheur clignote en indiquant „00".

Le signal sonore s'interrompt automatiquement au bout de 2 minutes et/ou en appuyant sur une touche qualconque

Eteindre/Régler le minuteur

  • Le minuteur peut être régle ou être en appuyant simultanément sur les touches "+" plus ou "-" moins.
  • Le minuteur peut aussi être éteint en appuyant deux fois sur La sur La touche MARCHÉ/ARRÊT (1ère pression: réactivation de l'unité de commande; 2ème pression: coupure de l'unité de commande et du minutesur).

Fonction de fin de cuisson

En appuyant sur la touche de sélection d'un foyer et en sélectionnant une puissance de chauffe, le minuteur peut êtreprogrammé avec fonction de coupure sur un seul foyer, à condition d'appuyer ensuite sur la touche de sélection du minutesur. L'afficheur du minutesur est entouré de quatre LEDs, servant à indiquer le foyer sur lequel le minutesur a été activé. Dès l'activation du minutesur, la LED correspondante clignote et le témoin s'allume sur l'afficheur du minutesur. Lorsqu'un foyer est sélectionné, le témoin disparaît de l'afficheur du minutesur, et la LED cesse de clignoter. En sélectionnant l'un après l'autre les différents foyers, l'afficheur du minutesur indique la durée programmée correspondant au foyer sélectionné. Les minutesurs programmes pour les autres foyers restent en tous les cas actifs. Les réglages suivants coïncident avec ceux du minutesur AUTONOME. Pour augmenter la durée programmée, appuyer sur la touche + plus du foyer correspondant. Au cas où plus d'un minutesur aurait été activé, la durée la plus brève est automatiquement indiquée au bout de 10 secondes (temps de déslection). Dès l'écoulement du compte à rebours, un signal sonore est émis et l'afficheur du minutesur clignote en indiquant le symbole "00"; la LED du foyer correspondant clignote elle aussi. Le foyer programmé s'éteint et le symbole "0" apparait sur l'afficheur. Le foyer éteint est automatiquement sélectionné et indiqué par un témoin fixe, qui s'allume sur l'afficheur du foyer. Au bout de 10 secondes (temps de déslection), les foyers chauds sont signalés par un "H" fixe sur l'afficheur. Dans le cas contraire, l'afficheur indique "0". Le signal sonore et le clignotement de la LED minutesur du foyer s'interrompent - automatiquement, au bout de 2 minutes et/ou – en appuyant sur une touche quelconque. Le foyer est déslectionné et l'afficheur du minutesur s'éteint.

INDUCTION

Important:

La "Induction" est conforme aux normes EMC applicables. De plus,aucun autre appareil electronique ne doit provoquer d'interfrences.Les utilisateurs portant un stimuleur cardiaque ou tout autre implant electroniquedoivent contrcler avec le fabricant de I'appareil electronique ou leur medecin si leur appeareil est conforme aux normes EMC.La surface du foyer peut chauffer meme par induction sans chauffage direct du foyer. Mais la surface est chauffee par la casserole au-dessus du foyer qui rechauffe la surface. La protection thermique des casseroles depend de la planarite du recipient.Dans le cas d'un exces d'entrefer au centre du foyer, la protection thermique (casserole vide, huile s'embrasant) peut etre affectee. Une batterie de cuisine, ou d'autres ustensiles metalliques, ne doivent pas etre poses sur la table de cuisson car ils pourraient se rechauffer.

Récipients

Nous conseillons des reçipients au fond plat dont le diamètre est identique ou légèrement supérieur à celui de la zone chauffante. Le fond des reçipients ne doit pas être rugieux afin d'éviter de rayer la surface chauffante. Utiliser uniquement des casseroles et poèles dont le fond est solide et écais de préférence. Ceci est particulièrement important lors de la préparation de denrées nécessitant des températures de cuisson élevées, telles que les alimentés frits. Si le fond du reçipient n'est pas parfaitement plat, la nourriture est plus longue à cuire et utilise plus d'énergie. Le transfert optimal de chaleur est obtenu lorsque la casserole et le brûleur sont de la

mème taille. La méthode de cuisson par induction transfère rapidement l'énergie nécessaire à la cuisson directement au réseau si bien que la surface de la plaque de cuisson reste froide mais le réseau chauffe. On obtient ainsi une méthode de cuisson rapide, rentable et précise.

Ce type de plaque de cuisson est adapté à des recipients en acier émailé ou en inox;

il ne convient pas pour les casseroles en verre, en céramique ou en aluminium (à moins d'utiliser un socle magnétique spécial).

ROSIERES RDVE342 - Récipients - 1

Limites de la fonction de détction des recipients

Le tableau suivant indique les limites de détction des recipients lorsqu'ils sont testés avec des ustensiles en fonte:

Diamètre nominal de la bobineLimits de détction des recipients (interrupteurs actifs)
Min.Max.
Ø 160 mmØ 90 mmØ 160 mm
Ø 200 mmØ 120 mmØ 200 mm

Détention intégrée des recipients

Chaque zone de cuisson est munie d'une fonction de détction des reçipients. La détction des reçipients évite qu'une zone de cuisson ne se mette en marche sans qu'un récipient soit posé dessus. De même, la zone de cuisson s'éteintès que le récipient est retire. La zone de cuisson est éteinte automatiquement au bout d'un certain temps si un niveau de cuisson est définis mais qu'il n'y a pas de récipient posé dessus.

Le récipient doit être composé de matérielux magnétisables.

La détction des recipients du module à induction dépend du récipient et de sa matière.

Protection contre les températures excessives

Le générateur ainsi que les bobines sont équipés de fonctions intégrées contre les températures excessives.

Salissures sur la surface vitrocéramique

Les salissures, habituellesment des résidus alimentaires et/ou de I'eau, peuvent eventuellesment etre confondues avec une commande sensitive. Aussi, l'humidite en couches fines (film, trainées) pourrait produire cet effet.

Pour de grandes quantités en particulier, il se peut qu'aucune, une, plusieurs ou toutes les touches puissant donc être confondues et activées brièvement ou de manière permanente. À cet égard, les salissures peuvent entraîner des modifications à court terme des réglages qui pouraient aussi bien être définis par un opérateur. Dans le cas d'une modification telle que l'activation d'une zone de cuisson, toute la Commande sensitive est déconnectée au bout de 10 sec au maximum (en raison de la détction permanente de fonctionnement). Ceci implique que l'effect « d'activation » sur les capteurs d'aux salissures demeure fondamentalement inchangé pendant 10 secondes.

Contrôle de la surchauffe des foyers à induction

En principe, l'induction fonctionne en sécurité. Le système d'induction fournit des capteurs de température à chaque foyer, placés sous la vitrocérample pour contrôler les Températures. Les capteurs de température le long du dissipateur thermique protégent le système électronique contre les surchauffes.

Le logiciel peut réduire la puissance ou éteindre tous les foyer en cas de température mesure trop élevé

Fonction pause

Lorsqu'un ou plusieurs foyers sont en marche, le processus de chauffe peut etre interrormpu en appuyant sur la touche pause. Le voyant voisinde la touche pause s'allume. Si un décomptage est en cours, il sera egallement interrompdu.Si le prechauffage automatique est en cours, il sera interrompdu.Important,le décomptage du temps de préchauffage se poursuit lorsque la table est en mode pause. La fonction pause reste active pendant une durée maximale de 10 minutes au bout de laquelle la table quitte le mode pause. Pour sortir du mode pause, appuyez a nouveau sur la touche pause puis sur n'importe quelle touche de la table

Fonction rappel

Si vous ave z eint la table par inadventance en appuyant sur la touche marche/arrêt, vous avez la possibité de rappeler ensuite, pendant une courte période, les puissances et les foyers que vous étiez en train d'utiliser en vous servant de la fonction de rappel. Rallumez la table en appuyant sur la touche marche/arrêt. S'il est possible d'utiliser la fonction rappel, le voyant adjacent à la touche rappel clignote. o Appuyez sur la touche rappel, les réglages precedents seront récapérés (y compris les éventuelles fonctions de préchauffage automatique ou de décomptage de temps qui étaient en cours).

Fonction Booster

Après la sélection d'un foyer, la fonction booster peut être sélectionnée directement à l'aide de la touche correspondante. Si le foyer désisi peut receivevoir cette puissance, l'afficheur affiche le symbole “P”. Si cette puissance n'est pas admise, l'afficheur du foyer clignote pendant 3 secondes pour le foyer qui a besoin d'être réduit et d'un réglage automatique. Le temps du booster est limité à 10 min. ÀpRES que le booster s'éteint automatiquement, le foyer continue son fonctionnement à la puissance nominale. Le booster peut être réactivé pourvu que les capteurs de température dans le système électronique et les spirales en aient la capacité. Si la casserole est retiree du foyer pendant le fonctionnement du booster, cette fonction reste active et le temps de booster continue. Si la limite de temperature du booster dans le système électronique ou les spirales d'un foyer est dépassée, le booster s'éteint automatiquement et le foyer revient à la puissance nominale.

Contrôle du ventilateur (refroidissement du générateur)

Le refroidissement est intégré dans le logement en plastique de l'élement chauffant de l'inducteur.
Le fonctionnement du ventilateur est contrôle par la températe mesurée sur le dissipateur thermique.
Le ventilateur s'allume quand une certaine températe est atteinte et il passé à une vitesse supérieure quand la deuxième limite de températe est atteinte.
Démarrage basse vitesse 45^ Démarrage grande vitesse 55^

ROSIERES RDVE342 - Contrôle du ventilateur (refroidissement du générateur) - 1
Générateur

Casserole avec fond en matériel ferromagnétique

Champ magnétique

A feu dox avec vitrocéramique

Bobine de spirale d'Archimène

INSTALLATION

Attention:

  • Toutes les opérations devraient être effectuees par du personnel qualifie
  • L'installation doit être effectue conformément aux normes en vigueur
  • Avant toute opération débrancher la plaque de cuisson du secteur

Positionnement (fig.1)

L'appareil est conçu pour être intégré sur un plan de travail. Les dimensions de la découpe dans le meuble et les distances minimums entre les parois arrêté, latères et celles situées au-dessus de l'appareil sont indiquées sur la figure n°1. La table de cuisson est fournie avec un joint, afin d'empêcher toute infiltration dans l'unité.

Les materiaux et les colles utilisés pour les éléments de cuisine doivent résister à la température de 100^ min.

Isolation (fig.4):

  • Si la table de cuisson est installée sans four au dessous, il est obligatoire d'utiliser un panneau diviseur entre le dessous de la table de cuisson et le meuble sous-jacent, à une distance minimum de 10mm .
  • En cas d'accoupling table/four, interposer un séparateur à une distance minimum de 15 mm en conservant quoiqu'il en soit une aération (voir fig.4).

La chaleur produit par le four, misuree à la droite du fond du le appeareil, doit etre inferieur de 60^

Autrement, la chaleur peut endommager les manettes ou la Touch-Control système.

Le branchement électrique des deux appeareils doit être réalisé séparation, aussi bien pour des raisons

électriques que pour une extraction plus facile. On raccomande d'utiliser un four équipé d'un ventilateurforcé.

Fixation de la table (fig.2):

La fixation du plan de cuisson au meuble doit être effectuee comme il est indiqued ci-dessus:

  • Positionner la garniture étanche fournie [C] avec l'appareil le long du périmètre extérieur du trou pratique dans le meuble en suivant le schéma indiqué sur la fig.2, de façon à ce que les extrémités des bandes soient parfaitement unies l'une à l'autre sans se superposer;
  • Installer le plan dans le trou du meuble en veillant à bien le centerer;
  • Fixer le plan au meuble avec les brides fournies à cet effet, comme il est indiqué sur la fig.2.

Une bonne installation de la garniture étanche offre une garantie absolue contre les infiltrations de liquides.

Branchement electrique (fig.6)

Avant tout branchement électrique, s'assurer que:

  • les caractéristiques du système électrique soient conformes aux spécifications indiquée sur la plaque donnée
  • le système dispose d'une mise à la terre efficace (obligatoire conformément à la loi)
  • si l'appareil est branché directement au secteur, il faut intercaler entre celui -ci et le secteur un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture minimum entre les contacts de 3 mm, dimensionné pour la char ge et conforme aux normes en la matière. Le cable de terre jaune-ver ne doit pas être interrompu
  • La prise ou le cable utilisée pour le branchement doit être facilement accessible après l'installation
  • Ne pas utiliser de réductions, adaptateurs ou déviateurs pour le raccordement au réseau, car ils pourraient chauffer et provoquer des brûlures.
  • Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d'alimentation,

assurez vous de respecter les codes-couleur suivants dans le branchement de chacun des fils:

BLEU NEUTRE (N)

MARRON PHASE (L)

VERT-JAUNE TERRE (12)

  • Si le cable de branchement est endommagé, il faut le faire replacer par le service d'assistance clientèle

Entretien

  • Ne cuire pas à vide, ne utiliser pas des casseroles émaillées ou en aluminium. Utiliser uniquement des casseroles en acier, avec fond plat et une surface régulière. Les casseroles avec fond irréguliers peuvent rayer la surface. Le diamètre des casseroles doit couvir toute la zone de cisson (fig.5)
  • En cas de fissures du verre céramique, débrancher immédiatement du secteur et de contacter le assistance
  • Ne jamais poser de casseroles chaudes sur le pupitre de commande, la zone d'affichage ou le cadre
  • N'utiliser que de l'eau tiède, adiSSIONné d'un produit alcalin. Ne pas utiliser de produits corrosifs ou abrasifs, Ne pas utiliser nettoyeurs à vapeur et à pression.
  • Les alimentés débordé peuvent endommager la plaque. Enlever immédiatement les alimentés à l'aide racloir. ATTENTION !!! Le racloir à verre livre en option a une lame aiguisée (fig.3)
ErreurDescriptionCause possibleError clearing
E2Surchauffage des spirales/Refroidissement nécessaire
ER03 & permanent tonePression continue sur les touches Coupure de l'unité au bout de 10 secPrésence d'eau ou d'estensils de cuisine sur le verre de l'unité de commandeNettoyage de la surface de travail
E5Erreur sur le filtre de signaux/Remplacer le filtre de signaux
E6Erreur sur l'unité de puissanceCourcircuit de 5V avec la platine d'aliment. 12 V trop bas pour la platine d'alimentation Capteur de température défectueux Maintien de l'impulsion défectueuxRemplacer l'unité de puissance
E7Maintien défectueux de l'impulsion du réseau d'alimentationdébrancher et contacter le assistance
E9Capteur de température de la spirale défectueuxRemp. le capteur de température
ER12Coupure de l'unité de commande au bout de 10 secondesCourt-circuit dans le relais de 5V ou de terreRemplacer l'unité de commande
ER13Coupure de l'unité de commande sous 60 secondesComposant défectueuxRemplacer l'unité de commande
ER16Coupure de l'unité de commandeCourt-circuit ou capteur PAN / alimentation débranché/eEliminer la cause (service client)
ER20BlocageμC-erreurRemplacer l'unité de commande
ER21Coupure de l'unité de commande due à surchauffe, afin d'éviter tout endommagement du systèmeL'algorithmiste standard atteint la limite long qu'il surchauffe. Température ambiente du système électronique toujours trop élevéLaisser refroidir la cavité. Contrôler la résistance à la chaleur de l'unité de commande.
ER22Evaluation touches défectueuses; Coupure de l'unité de commande au bout de 3,5 - 7,5 secondesCourt-circuit ou interruption dans l'évaluation des touchesRemplacer l'unité de commande
ER25Tension secondaire de l'unité d'alimentation trop élevé (tension primaire>300V). Coupure de l'unité de commande au bout d'une seconde, accompagnée d'un signal sonore continu. Commande mal branchéeBrancher sur la tension de secteur correctee
ER26Tension de relais trop élevé à apparilé étient (nominale : 0 Volt)Court-circuit dans le contrôleur de tension du relaisRemplacer le contrôleur
ER31Configuration de données incorrenteConfiguration de données incorrenteConfiguration nécessaire
ER33Présence d'eau sur la vitre de la carte de commandeEssuyer
ER36La valeur produit par le capteur de température est hors de la plage prévue (valeur < 200mV ou >4,9V); coupure de l'unité de commandeCourt-circuit ou interruption au niveau du capteur de températureRemplacer l'unité de commande
ER37Rétroact.défectueuse des signaux de mémoire temporisée en raison de l'activation de segmentsdébrancher et contacter le assistance
ER39Faux options de programmation
ER40La tension de fonctionnement secondaire est trop BASSE par rapport à la sous-tension identifiéePTC primaire trop chaudDébrancher l'unité de commande du secteur
ER42Le voltage d'operation est trop différent de le valeur regléle voltage est excédent de le valides limites ou il y a trop de variationdébrancher et contacter le assistance
ER47Erreur dans l'échange d'information entre TC et inductionAucun échange d'information ou échange d'information erronéVérifier que le cable de connexion soit branché correctement
U400Tension secondaire de d'aliment. trop élevé (tension primaire >300V). Coupure de l'unité de commande au bout de 1sec.L'unité de commande est mal branchée.Brancher sur la tension de secteur correcte
"H" FlashesPrésence d'une casserole chaude sur la carte de commande ; fuite du foyer radiantAttendre que la température retourné tiège

SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE

Si vous ne pouvez pas identifier la cause d'une anomalie :

étéindre I appareil (ne pas le manipuler) et contacter le Service d Assistance.

NUMERO DE SÉRIE DU PRODUIT. Où le trouver ?

Il est important que vous communiquiez au Service d Assistance le code

de votre produit et le nombre de série (un code de 16 caractères qui

commence avec le numero 3) ; celui-ci se trouve sur le certificat de garantie

ou la plaque signalétique située sur I appeareil.

Ceci évitera des voyages inutilles des techniciens et permettra (ce qui

est très important) d'économiser sur les frais de déplacement.

RDVE342MPN - 33801060

RDVE342MRB - 33801061

RDVI342B - 33801059

RDVE342 - 33801058

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 1

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 2

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 3
Fig.-Abb.-Rys.:

Abra-Obr.

1mono-circuit vitroceramic plate Ø140mm - 1.2kW
2mono-circuit vitroceramic plate Ø180mm - 1.8kW
3double-circuit vitroceramic plate Ø120/180mm - 0.7/1.7kW
4mono-circuit induction plate Ø160mm - 1.4kW
5mono-circuit induction plate Ø200mm - 2.3/3.0kW

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 4
A (mm) = (340*N)-70

N =

Nombre de apparèils à mettre côte à côte

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 5
Fig-Abb-Rys-Ábra-Obr.2

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 6
Fig-Abb-Rys-Abra-Obr.3

ROSIERES RDVE342 - SERVICE D ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE - 7
Fig-Abb-Rys-Abra-Obr.4

FR Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive europeenne 2002/96/CE sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des apparéels usages dans toute l'Europe. Ce produit doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remèttez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchéterie qui triate les DEEE ; vous contribuèrez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROSIERES

Modèle : RDVE342

Catégorie : Plaque de cuisson