BUSHNELL iOn 2 - Montre connectée

iOn 2 - Montre connectée BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iOn 2 BUSHNELL au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BUSHNELL iOn 2 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Montre connectée
Marque Bushnell
Modèle iOn 2
Dimensions du boîtier Environ 45 mm de diamètre
Épaisseur Environ 12 mm
Poids Environ 50 g
Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable
Capacité de la batterie 300 mAh
Autonomie Jusqu'à 7 jours en utilisation normale
Étanchéité IP68 (résiste à l'eau jusqu'à 1,5 m pendant 30 min)
Écran LCD couleur tactile de 1,3 pouce
Connectivité Bluetooth 5.0, GPS intégré
Capteurs Accéléromètre, gyroscope, cardiofréquencemètre
Fonctions principales Suivi d'activité, GPS, notifications smart, sommeil, musique
Compatibilité iOS 10+ et Android 6+
Matériau du boîtier Plastique renforcé
Matériau du bracelet Silicone
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec. Éviter les produits abrasifs.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes. Utiliser le chargeur fourni.
Pièces détachées et réparabilité Bracelets interchangeables (22 mm). Batterie non remplaçable par l'utilisateur.
Contenu de la boîte Montre, câble de charge, guide de démarrage rapide
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - iOn 2 BUSHNELL

Comment recharger la montre iOn 2 ?
Utilisez le câble de charge magnétique fourni. Fixez-le à l'arrière de la montre et branchez-le sur un port USB. La charge complète prend environ 2 heures.
La montre est-elle étanche ?
Oui, elle est certifiée IP68, ce qui signifie qu'elle résiste à l'immersion jusqu'à 1,5 mètre pendant 30 minutes. Évitez toutefois l'eau chaude ou les sports nautiques à haute pression.
Comment synchroniser la montre avec mon téléphone ?
Téléchargez l'application Bushnell iOn depuis l'App Store ou Google Play. Activez le Bluetooth, ouvrez l'application et suivez les instructions pour appairer la montre.
Puis-je recevoir des notifications sur la montre ?
Oui, une fois synchronisée, vous pouvez recevoir les notifications d'appels, SMS, e-mails et applications. Gérez les alertes depuis l'application.
Comment activer le GPS ?
Depuis le menu principal, sélectionnez l'icône GPS. Attendez que le signal soit capté (cela peut prendre quelques secondes en extérieur). Utilisez-le pour suivre vos parcours de course ou de randonnée.
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
L'autonomie typique est de 7 jours en utilisation modérée (suivi d'activité, notifications). Avec une utilisation intensive du GPS, elle peut descendre à 2 jours.
Comment changer le bracelet ?
Utilisez un outil de dégagement ou un trombone pour pousser la goupille. Les bracelets standard de 22 mm sont compatibles. Glissez le nouveau bracelet et enclenchez la goupille.
La montre mesure-t-elle le stress ou la saturation en oxygène ?
Non, l'iOn 2 ne dispose pas de ces capteurs. Elle mesure la fréquence cardiaque, les pas, les calories, le sommeil et les activités sportives.
Comment réinitialiser la montre ?
Allez dans Paramètres > Système > Réinitialisation. Confirmez. Cela effacera toutes les données. Vous pouvez aussi maintenir le bouton d'alimentation pendant 10 secondes pour un redémarrage forcé.
Où puis-je trouver le manuel complet ?
Le manuel est disponible en téléchargement sur le site notice-facile.com au format PDF. Vous pouvez aussi le consulter en ligne dans différentes langues.

Questions des utilisateurs sur iOn 2 BUSHNELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iOn 2 - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iOn 2 de la marque BUSHNELL.

MODE D'EMPLOI iOn 2 BUSHNELL

Table des matières N° de page
Chargement de la batterie 11
Boutons et fonctions 12
Prise en main 12
Mode Jouer au golf 12
Utilisation du Menu jouer au golf 13
Éléments du Menu jouer au golf 13
Utilisation du Menu golf 13
Éléments du Menu golf 13
Utilisation du Menu principal 13
Éléments du Menu principal 13-14
Accès aux données mises à jour du parcours de golf14
Glossaire des obstacles 15
Garantie 16

POWERED BY iGOLF

Entretien et maintenance

La montre iON2 est résistante et étanche. Pour assurer un fonctionnement fiable, nous vous recommandons de suivre les consignes d'entretien et de maintenance suivantes :

  • Évitez d'exposer la montre à des conditions environnementales extrêmes pendant une période prolongée.
  • Évitez tout choc important sur la montre.
  • Vous pouvez nettoyer la montre de temps à autre à l'aide d'un chiffon doux et humide.
  • Essuyez régulièrement le connecteur femelle situé en bas de la montre. L'accumulation d'impuretés à la surface du connecteur femelle peut affecter le chargement et le transfert de données. *Remarque : utilisez une brosse à poils doux (incluse). Les brosses à poils durs ou métalliques risquent de rayer la montre.
  • N'EXPOSEZ PAS la montre à des produits chimiques puissants, comme de l'essence ou de l'alcool, car ces substances l'endommageraient.
  • Rangez la montre dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilisez pas.

ATTENTION

N'essayez pas d'ouvrir l'iON2. L'iON2 contient une batterie lithium-ion rechargeable.

Il existe un risque d'explosion si la batterie d'origine est remplacée par le mauvais type de batterie.

  • N'essayez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer la batterie interne. La batterie doit être remplacée par un technicien qualifié.
  • N'écrasez pas, ne percez pas ou ne raccourcissez pas les bornes de la batterie. N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60° C (140° F).
  • Ne chargez pas la batterie si la température ambiante est supérieure à 45°C (113°F)
  • Recyclez ou mettez la batterie au rebut conformément aux règlements en vigueur. Ne la jetez pas à l'eau ni au feu.

Limite de responsabilité

En utilisant ce produit, vous reconnaissez que Bushnell Outdoor Products ne sera pas légalement tenu responsable de tout dommage ou blessure infligé à vous ou à une autre personne ou propriété, dû à l'utilisation incorrecte de la part de l'utilisateur et/ou à un mauvais jugement lors de l'utilisation du produit.

Remarque : veuillez consulter notre garantie limitée pour connaître les autres limites de responsabilité.

Informations supplémentaires

Le GPS (Global Positioning System), réseau de 32 satellites en orbite autour de la Terre, est exploité et maintenu par le gouvernement américain. Cet appareil GPS a besoin d'acquérir les signaux d'au moins 3 satellites pour calculer votre position avec précision. Tout changement apporté au système par le gouvernement peut affecter la précision et les performances de ce produit.

Site Web de Bushnell Golf GPS

Le site www.bushnellgolf.com propose à tous les propriétaires de produits Golf GPS les meilleures ressources en ligne, notamment un service après-vente, une FAQ, etc. Il donne également accès aux fichiers GPS, disponibles sur iGolf.com, qui permettent aux produits Bushnell de localiser les parcours de golf. L'enregistrement de l'ion2 sur www.bushnell.igolf.com n'est pas obligatoire, cependant il garantira votre accès aux données GPS les plus récentes concernant les parcours.

CHARGEMENT DE LA BATTERIE

La batterie rechargeable de la montre iON2 affiche une grande autonomie et couvre jusqu'à 3 parties de golf (pour une moyenne de 4 heures par partie), ou jusqu'à un an d'utilisation standard comme montre (uniquement pour lire l'heure). Cependant, l'autonomie de la batterie peut être réduite en raison de différents facteurs (température extérieure, etc.). La charge effective de toutes les batteries rechargeables diminue au fil du temps. Recharger votre batterie dès que le niveau de charge affiche « une seule barre restante » vous assurera de pouvoir terminer votre partie.

Pour vérifier le niveau de charge restante, appuyez sur MENU (2, page suivante) puis sélectionnez BATTERIE. Pour recharger la batterie, insérez la montre dans la station de charge, en alignant le connecteur femelle situé à l'arrière de la montre sur le connecteur mâle placé sur le côté gauche de la station. Puis, branchez la station de chargement à un port USB libre sur votre ordinateur, à un hub USB alimenté, ou à un chargeur de smartphone CA. Attendez que l'écran affiche « EN CHARGE ». Cette mention confirmera que votre montre iON2 est bien en train de se recharger. Assurez-vous de vous connecter à partir de l'écran d'Affichage de l'heure (en mode Montre) (voir page 4) ou à partir de l'écran BATTERIE qui indique le niveau de charge et qui est accessible à partir du Menu jouer au golf ou du Menu principal. (Voir ci-dessous, les détails du menu se trouvent à la page suivante).

Connecteur femelle de charge Connecteur mâle de charge

  1. MENU GOLF : À partir de l'Affichage de l'heure, affichez le Menu golf. En mode Jouer au golf, activez la fonction Distance de frappe.
  2. MENU : À partir de l'Affichage de l'heure, allez au Menu principal. En mode Jouer au golf, affichez le Menu jouer au golf. Appuyez pour quitter le menu.
  3. HAUT : fait défi ler les éléments du menu vers le haut.
  4. SÉLECT.: sélectionne l'élément du menu en surbrillance ou l'option cochée.
  5. BAS : fait défiler les éléments du menu vers le bas. Appuyez longuement (pendant 7 secondes) pour allumer/éteindre la montre.

PRISE EN MAIN

  1. Assurez-vous d'abord que la batterie est entièrement chargée. Si vous utilisez la montre pour la première fois, chargez entièrement la batterie (jusqu'à ce que les 4 barres du niveau de charge s'affichent).
  2. Appuyez longuement sur le bouton BAS/POWER (5) qui est situé sur le côté inférieur droit de la montre, jusqu'à ce qu'elle s'allume. Pour éteindre la montre, répétez l'opération.
  3. L'ION2 s'allumera en « Mode montre », l'heure et la date s'affichant comme sur la photo ci-dessus.
  4. Le fait d'appuyer sur n'importe quel bouton active le rétroéclairage de l'écran (qui est visible uniquement dans des conditions de faible luminosité ambiante) pendant env. 8 secondes.

MODE JOUER AU GOLF

  1. Assurez-vous d'être à l'extérieur, dans un endroit offrant une vue dégagée du ciel, pour être sûr de bien recevoir les signaux satellites GPS. Appuyez sur MENU GOLF (1). Marquez en surbrillance l'option JOUER AU GOLF (à l'aide des boutons HAUT/BAS (3/5) si nécessaire), puis appuyez sur SÉLECT. (4). L'écran affichera alors « RECHERCHE EN COURS », ce qui signifie que l'ION2 est en train de rechercher des signaux satellites GPS disponibles pour s'y connecter. Une fois la montre connectée, vous entendrez des bips confirmant la connexion GPS, puis une liste de parcours de golf s'affichera. (Veuillez noter que cette opération peut prendre plus de temps lors de la première utilisation de l'ION2).

  2. Utilisez les boutons HAUT/BAS (3/5) pour sélectionner (mettre en surbrillance) le parcours de votre choix dans la liste de parcours disponibles dans les environs (le plus près apparaissant en tête de la liste), puis appuyez sur SÉLECT. Vous êtes maintenant en mode Jouer au golf.

  3. L'écran affiche (voir la copie d'écran sur la droite) : le numéro de trou actuel (en haut à gauche), le par du trou (en haut à droite), les distances jusqu'au centre (chiff re affi ché en grand en plein milieu), et jusque l'avant (en bas à gauche) et l'arrière (en bas à droite) du green.

  4. Appuyez sur SÉLECT. (4) pour afficher les distances vous séparant de 4 avis d'obstacles maximum par trou. Ces dernières peuvent varier en fonction de l'emplacement des obstacles par rapport à un trou spécifi que du parcours. Reportez-vous à la section « Glossaire des obstacles » afin d'obtenir la liste des abréviations utilisées pour désigner les divers obstacles. Appuyez sur SÉLECT. après avoir affi ché les obstacles pour accéder à l'écran Informations de la partie, qui indique le temps écoulé et la distance parcourue depuis le début de la partie (en mode Jouer au golf).

  5. À mesure que vous avancez sur le parcours, l'affichage s'actualisera automatiquement en fonction du prochain trou à jouer. Appuyez sur les boutons HAUT ou BAS (3/5) pour passer manuellement au trou suivant (cette option est notamment utile pour démarrer la partie) ou revenir au trou précédent.

  6. Pour utiliser la fonction Distance de frappe, appuyez sur MENU GOLF (1) lorsque vous êtes au tee (votre « point A » de départ). À mesure que vous avancez, la distance séparant le point A de votre position actuelle (ou « point B ») se met à jour pour refléter la distance réelle. Cette option est utile pour mesurer la longueur de votre frappe. Appuyez à nouveau sur MENU GOLF pour revenir à l'écran JOUER AU GOLF, puis appuyez encore une fois pour définir un nouveau point de départ à partir duquel vous souhaitez calculer la Distance de frappe (recommencez à « 0 »).

P10 P44 365 352·378

MODE JOUER AU GOLF

UTILISATION DU MENU JOUER AU GOLF

  1. En mode JOUER AU GOLF, appuyez sur MENU (2) pour afficher le MENU JOUER AU GOLF.
  2. Sélectionnez un élément du menu pour le mettre en surbrillance à l'aide des boutons HAUT/BAS, puis appuyez sur SÉLECT.
  3. Si plusieurs options sont disponibles pour un même paramètre, mettez votre choix en surbrillance à l'aide des boutons HAUT/BAS, puis appuyez sur SÉLECT.
  4. Une case à cocher pleine (remplie) à gauche d'un paramètre indique le réglage actuel. Pour le modifier, mettez en surbrillance votre réglage préféré et appuyez sur SÉLECT.
  5. Appuyez sur MENU pour revenir à l'écran du menu précédent.

ÉLEMENTS DU MENU JOUER AU GOLF (En mode Jouer au golf, appuyez sur MENU)

  • CHANGER LE PARCOURS : appuyez sur SÉLECT., mettez en surbrillance un nouveau parcours de golf dans la liste des parcours à proximité, puis appuyez à nouveau sur SÉLECT.
  • BATTERIE : appuyez sur SÉLECT. pour vérifier le niveau de charge restante (icône de 1 à 4 barres).
  • QUITTER LA PARTIE : appuyez sur SÉLECT. pour arrêter le suivi du parcours actuel, terminer la partie et revenir à l'écran d'Affichage de l'heure (en mode Montre).

UTILISATION DU MENU GOLF

  1. À partir de l'Affichage de l'heure (mode Montre), appuyez sur MENU GOLF (1) pour l'afficher.
  2. Sélectionnez un élément du menu pour le mettre en surbrillance à l'aide des boutons HAUT/BAS, puis appuyez sur SÉLECT.
  3. Si plusieurs options sont disponibles pour un même paramètre, mettez votre choix en surbrillance à l'aide des boutons HAUT/BAS, puis appuyez sur SÉLECT.

ÉLEMENTS DU MENU GOLF (En mode Montre, appuyez sur MENU GOLF)

  • JOUER AU GOLF : affiche, à partir de tout écran, le trou et les distances pertinentes en fonction de votre position actuelle sur le parcours.
  • DÉPART : cette fonction pratique vous permet de définir le départ (ou de programmer une date pour jouer au golf) à l'avance. Si le Départ est défini et « Activé », l'ION2 passera automatiquement en mode Jouer au golf et recherchera les parcours de golf à proximité, 7 minutes avant l'heure définie. Sélectionnez simplement votre parcours de golf dans la liste et profitez de votre partie !
    Pour définir le Départ, sélectionnez DÉPART dans le Menu GOLF (une fois le DÉPART en surbrillance, appuyez sur SÉLECT.). Ensuite, appuyez sur SÉLECT., puis utilisez les boutons HAUT/BAS pour choisir l'heure souhaitée. Appuyez sur SÉLECT. et répétez le même processus pour régler les minutes, les heures de la journée, et le jour de la semaine. Lorsque vous appuyez sur SÉLECT. pour la dernière fois, l'écran DÉPART réapparaît, et vous pouvez constater que celui-ci a bien été enregistré dans la mémoire de la montre. Pour modifier le Départ, appuyez sur SÉLECT. et répétez le processus pour changer l'heure, les minutes, etc. Une fois le Départ réglé, utilisez les touches HAUT/BAS pour l'activer/le désactiver.

- CONFIG.: appuyez sur SÉLECT. pour accéder au SOUS-MENU DE CONFIG., via 3 options :

  1. ARRÊT AUTOMATIQUE : la fonction Arrêt automatique est conçue pour quitter automatiquement le mode Jouer au Golf lorsque la durée prédéfinie a expiré. En mode Jouer au golf, lorsque la durée prédéfinie a expiré, la montre quitte automatiquement la partie et retourne à l'écran d'Accueil (autrement dit, elle affiche l'heure) pour préserver la batterie. Pour définir l'Arrêt automatique, sélectionnez ARRÊT AUTOMATIQUE dans le menu Jouer au Golf/Config. À partir de l'écran d'ARRÊT AUTOMATIQUE, utilisez les boutons HAUTS/BAS pour régler l'heure. L'arrêt automatique se règle toujours à partir de la durée actuelle qui s'affiche sur l'option ARRÊT AUTOMATIQUE définie. La durée peut être réglée pour une durée comprise entre 1,5 et 9 heures. Appuyez à nouveau sur HAUT ou BAS à la fin de la durée écoulée pour sélectionner DÉSACTIVER et annuler la fonction.
  2. YDS/MTRS : appuyez sur SÉLECT. La case à cocher pleine indique le paramètre actuel (valeur par défaut : YARDS). Pour changer le mode d'affichage des distances, mettez en surbrillance YARDS ou MÊTRES, puis appuyez sur SÉLECT.
  3. BATTERIE : appuyez sur SÉLECT. pour vérifier le niveau de charge restante (icône de 1 à 4 barres).

UTILISATION DU MENU PRINCIPAL (En mode Montre, appuyez sur MENU)

Si l'ion2 est en mode Jouer au golf, appuyez sur MENU (2) pour entrer dans le Menu golf, surlignez QUITTER LA PARTIE et appuyez sur SÉLECT. pour revenir à l'Affichage de l'heure (mode Montre). À partir de l'Affichage de l'heure, appuyez sur MENU pour en afficher les options. Pour afficher les options du menu et sélectionner vos paramètres préférés dans le Menu principal, suivez les mêmes étapes que celles décrites dans « Utilisation du Menu golf en mode Jouer au Golf ». Pour quitter le Menu principal et revenir au mode Montre, appuyez sur MENU jusqu'à ce que l'heure s'affiche.

ÉLÉMENTS DU MENU PRINCIPAL

- BLUETOOTH : L'ION2 peut se connecter à l'application pour smartphone BUSHNELL GOLF via la connexion Bluetooth. Une fois la connexion établie, l'application peut être utilisée pour configurer l'ION2 (sélectionner des options de menu) et mettre à jour sans fil la base de données interne de l'ION2 qui contient les parcours de golf. Il est également possible de définir le Départ via l'application. L'application BUSHNELL GOLF est disponible sur l'Apple Store et sur Google Play pour iPhone et appareils Android, respectivement. Téléchargez et installez l'application sur votre appareil mobile. Accédez à la page des paramètres de votre appareil mobile pour activer le Bluetooth, puis lancez l'application BUSHNELL GOLF. Pour connecter votre iON2 à l'application de smartphone, veuillez procéder comme suit :

  1. Sur votre smartphone, assurez-vous que le Bluetooth est activé.

  2. Sur votre iON2, accédez au Menu principal, allez dans les PARAMÈTRES, puis faites défiler l'affichage vers le bas jusqu'à l'option BLUETOOTH et appuyez sur SÉLECT.

  3. Sélectionnez « ACTIVÉ » pour activer le Bluetooth.

  4. Votre iON2 affichera alors un code. Saisissez ce code dans l'application du smartphone lorsque vous y êtes invité.
  5. Une fois le couplage correctement effectué, l'application du smartphone affichera une confirmation. L'appareil est désormais associé à votre smartphone.

  6. PODOMÈTRE : la montre iON2 inclut un podomètre afin de compter le nombre de pas effectués. Il utilise un accéléromètre interne pour suivre le nombre de pas effectués. Une fois activé, l'écran du podomètre est accessible à partir de l'Affichage de l'heure (mode Montre) en appuyant sur le bouton BAS. L'objectif du podomètre est d'atteindre le nombre de pas cible. L'objectif peut être défini par incréments de 1 000, de 1 000 à 99 000 pas. L'objectif du podomètre peut également être configuré à partir de l'application du smartphone.

  7. EXERCICE : l'ion2 comprend un odomètre qui enregistre la distance parcourue, le temps écoulé et la vitesse. La fonction Exercice utilise le GPS pour la localisation. Une fois activée, l'option Exercice est accessible à partir de l'écran Heure, à l'aide du bouton BAS.
  8. CHRONOMÈTRE : appuyez sur SÉLECT. pour lancer et arrêter le chronomètre (l'affichage indique le temps écoulé). Appuyez sur le bouton HAUT pour le remettre à zéro.
  9. MINUTEUR : appuyez sur SÉLECT. pour lancer et arrêter le Minuteur (l'affichage indique le compte à rebours jusqu'à l'heure réglée). Appuyez sur le bouton HAUT pour revenir à l'heure réglée. Après une réinitialisation, lorsque la minuterie ne fonctionne pas, appuyez sur SELECT. (les chiffres affichés clignotent) puis utilisez les boutons HAUT/BAS pour régler l'heure souhaitée (heures/minutes/secondes). Lorsque le minuteur est en marche, il commencera à émettre un bip (une fois par seconde), 10 secondes avant que le temps ne soit écoulé. À la fin du temps défini, l'iON2 émettra un bip 3 fois par seconde.
  10. ALARME : appuyez sur SÉLECT. puis utilisez les boutons HAUT/BAS pour régler l'alarme à l'heure/minute souhaitée du matin ou de l'après-midi. Après avoir réglé l'heure souhaitée de l'alarme, appuyez sur HAUT pour l'activer ou la désactiver.
  11. BATTERIE : appuyez sur SÉLECT. pour vérifier le niveau de charge restante (icône de 1 à 4 barres).
    • PARAMÈTRES : appuyez sur SÉLECT. pour accéder au SOUS-MENU DES PARAMÉTRES, via 6 options :

  12. HEURE : appuyez sur SÉLECT., puis mettez en surbrillance et choisissez parmi ces trois paramètres d'heure/de date :

RÉGLER L'HEURE : appuyez sur SÉLECT. et optez pour l'une des méthodes suivantes en la marquant en surbrillance :

• PAR GPS : appuyez sur SÉLECT. pour définir automatiquement l'heure en fonction de votre position GPS actuelle.

- MANUELLEMENT : utilisez les boutons HAUT/BAS pour saisir vous-même l'heure et la date actuelles.

HEURE D'ÉTÉ : appuyez sur SÉLECT. et mettez en surbrillance le statut actuel de l'heure d'été pour votre emplacement :

• ACTIVÉE +1

• DÉSACTIVÉE -1

FORMAT : appuyez sur SÉLECT. et mettez en surbrillance le format d'affichage de l'heure que vous préférez :

· 12H
· 24 H

  1. UNITÉS : appuyez sur SÉLECT. La case à cocher pleine indique le paramètre actuel (valeur par défaut : YARDS). Pour changer le mode d'affichage des distances, mettez en surbrillance YARDS ou MÈTRES, puis appuyez sur SÉLECT.
  2. LANGUES : l'iON2 propose 5 choix de langues (ANGLAIS, ESPAGNOL, ALLEMAND, FRANÇAIS et ITALIEN). Par défaut, l'interface utilisateur est en anglais. Appuyez sur SÉLECT., utilisez les boutons HAUT/BAS pour faire défiler les options du menu Langues, puis appuyez sur SÉLECT. pour confirmer votre langue préférée d'affichage (mise en surbrillance) pour tous les menus.
  3. SON : pour éteindre le « bip » appuyez sur réglage du son lors de l'utilisation des menus, sélectionnez « DÉSACTIVÉ » et appuyer sur SÉLECT.
  4. À PROPOS DE : appuyez sur SÉLECT. pour afficher la version de firmware, la date de fabrication et le numéro de l'ID FCC.
  5. RÉINIT.: pour restaurer les paramètres d'origine de la montre, appuyez sur SÉLECT., puis sélectionnez PARAMÈTRES PAR DÉFAUT et confirmez votre choix. Les deux autres options figurant sous RÉINIT. L'APPAREIL (RECHERCHER LES MISES À JOUR et REFORMATER) ne doivent être utilisées que par des techniciens de maintenance qualifiés.

Votre iON2 est pré-chargée avec des données sur plus de 33 000 parcours de golf situés dans le monde entier. Ces données sont immédiatement prêtes à l'emploi, sans besoin de télécharger un logiciel ou de payer des frais d'abonnement.

Cependant, vous pourriez vous demander : « Et si un nouveau parcours de golf ouvre alors que ma montre a déjà été fabriquée ? Est-il possible de mettre à jour la base de données de l'appareil pour y ajouter ce parcours de golf ? » La réponse est oui ! L'opération est d'ailleurs facile à réaliser.

Rendez-vous sur www.bushnellgolf.com et affichez la page produit de l'ion2 pour l'une des différentes couleurs proposées. Vous trouverez trois liens orange sur lesquels vous pouvez cliquer :

- Comment mettre à jour votre produit Golf GPS avec les dernières cartes

Cliquez sur ce lien pour obtenir des instructions détaillées sur la recherche et le téléchargement de nouvelles données de parcours de golf à partir d'iGolf.com

- Demander une mise à jour des parcours de golf

Cliquez sur ce lien pour accéder à un formulaire que vous pouvez remplir et envoyer par e-mail à iGolf afin de proposer un parcours de golf ne figurant pas dans la base de données, ou si vous trouvez des informations (données relatives à un trou) cartographiées incorrectement sur un parcours de golf existant.

- Rechercher les parcours de golf disponibles sur votre Bushnell Golf GPS

Cliquez sur ce lien pour rechercher la base de données iGolf actuelle afin de vérifier si un parcours qui vous intéresse est inclus.

Vous pouvez également vous rendre sur https://igolf.com et cliquer sur « Inscrivez-vous maintenant », indiquer vos coordonnées sur le formulaire d'inscription, puis sélectionner « J'ai un appareil GPS » pour accéder aux mises à jour des parcours de golf.

Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre iON2 à votre PC ou Mac. Une fois la connexion établie, l'écran affichera « MODE USB ».

BUSHNELL iOn 2 - ÉLÉMENTS DU MENU PRINCIPAL - 1

Android et Google Play sont des marques déposées de Google Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

iPhone et Apple Store sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.

Les autres noms peuvent être des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

GLOSSAIRE DES DANGERS

Les désignations de danger sont indiquées par des abréviations, définies comme suit :

• BGB-Back Green Bunker (bunker de green arrière)
• BGW- Back Green Water (eau de green arrière)
• CRK- Creek Layup (accumulation crique)
• CRKC- Creek Carry (transport crique)
• EOF- End of Fairway (fin de fairway)
• FGB- Front Green Bunker (bunker de green avant)
• FGW- Front Green Water Layup (accumulation eau green avant)
• FGWC- Front Green Water Carry (accumulation eau green arrière)
• LFB- Left Fairway Bunker (bunker fairway gauche)
- LFW- Left Fairway Water Layup (accumulation eau fairway gauche)
- LFWC- Left Fairway Water Carry (transport eau fairway gauche)
• LGB- Left Green Bunker (bunker green gauche)
• LGW- Left Green Water (eau green gauche)
• MFB- Middle Fairway Bunker (bunker fairway milieu)
- MFW- Middle Fairway Water Layup (accumulation eau fairway milieu)
- MFWC- Middle Fairway Water Carry (transport eau fairway milieu)
• RFB- Right Fairway Bunker (bunker fairway droit)
- RFW- Right Fairway Water Layup (accumulation eau fairway droit)
- RFWC- Right Fairway Water Carry (transport eau fairway droit)
- RGB- Right Green Bunker (bunker green droit)
• RGW- Right Green Water (eau green droit)

BUSHNELL iOn 2 - GLOSSAIRE DES DANGERS - 1

Votre produit Bushnell ^™ est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à partir de la date d'achat. En cas de défectuosité sous garantie, nous réparons ou remplacerons le produit, à nos frais, sous réserve que vous le retourniez avec l'affranchissement prépayé. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, une mauvaise manipulation ou installation, ou l'entretien fournis pas une personne autre qu'un service de maintenance agréé par Bushnell.

Tout retour eff ectué en vertu de cette garantit doit être accompagné des éléments suivants :

  1. Un chèque/mandate-poste d'un montant de 10,00 \$ pour couvrir les frais d'aff ranchissement et de manutention.
  2. Nom, adresse et numéro de téléphone de jour pour le retour du produit.
  3. Une explication du défaut.
  4. Une copie de votre preuve d'achat datée.

Ne pas envoyer d'accessoires (batteries, carte SD, cables), mais uniquement la produit à réparer.

Le produit doit être bien emballé dans solide un carton d'expédition pour éviter tout dommage durant le transit et expédié à l'adresse suivante :

AUX U.S.A. Envoyé à : AU CANADA Envoyé à :

Pour les produits achetés à l'extérieur des Etats-Unis ou du Canada, veuillez contacter votre revendeur local pour obtenir les conditions de garantit applicables. En Europe, vous pouvez également contacter Bushnell au : Bushnell Germany GmbH

Centre de service Européen

Mathias-Brüggen-Str. 80

D-50827 Köln

GERMANY

Tél : +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

Cette garantie vous confère des droits légaux spécifi ques.

Vous pouvez avoir d'autres droits qui variant d'un pays à l'autre.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISED applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Déclaration d'exposition aux radiations:

Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.

Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.

Android et Google Play sont des marques déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

iPhone et Apple Store sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.

Les autres noms peuvent être les marques de fabrique de leurs propriétaires respectifs.

FCC ID: 2ABQG-36885

IC: 5830A-36885

BUSHNELL iOn 2 - Déclaration d'exposition aux radiations: - 1

Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques

(En vigueur dans l'Union européenne et autres pays européens ayant des systèmes de collecte des déchets séparés)

Cet équipement contient des composants électriques et/ou électroniques et par conséquent ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.

Vous devez au contraire vous débarasser de ce produit afin qu'il soit recyclé aux points de collecte respectifs fournis par les communautés locales. Pour vous, ceci est sans frais.

Si l'équipement contient des piles amovibles (rechargeables), celles-ci doivent également être retirées de l'équipement et, si nécessaire, être éliminées à leur tour conformément aux règlements en vigueur (voir également les commentaires respectifs dans la notice d'utilisation de ce produit).

De plus amples renseignements à ce sujet sont disponibles auprès de votre mairie, votre compagnie de ramassage d'ordures locale, ou dans le magasin où vous avez acheté cet équipement.

BUSHNELL iOn 2 - Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BUSHNELL

Modèle : iOn 2

Catégorie : Montre connectée